Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,543 --> 00:00:02,543
[ Rock music ]
2
00:00:13,923 --> 00:00:16,523
[ Soft piano music ]
3
00:00:25,601 --> 00:00:27,202
[ Cat meowing ]
4
00:00:30,440 --> 00:00:31,873
Ah, damn it!
5
00:00:33,242 --> 00:00:39,214
[ Rock music ]
6
00:00:43,720 --> 00:00:48,490
[ Soft piano music ]
7
00:00:48,524 --> 00:00:50,992
[ Cat meowing ]
8
00:00:51,027 --> 00:00:52,594
Ah!
9
00:00:58,534 --> 00:01:01,134
[ Soft piano music ]
10
00:01:08,311 --> 00:01:10,379
Ah!
11
00:01:10,413 --> 00:01:11,680
Ah, damn it!
12
00:01:17,687 --> 00:01:23,658
[ Soft piano music ]
13
00:01:24,761 --> 00:01:26,761
[ Rock music ]
14
00:01:37,440 --> 00:01:40,040
[ Soft piano music ]
15
00:01:46,215 --> 00:01:46,248
[ Soft piano music ]
16
00:01:46,282 --> 00:01:47,048
Hey, are you Jennifer?
17
00:01:47,083 --> 00:01:47,949
Do you need a ride?
18
00:01:47,984 --> 00:01:48,917
[ Jennifer meowing ]
19
00:01:48,951 --> 00:01:50,285
Let's go.
20
00:01:52,054 --> 00:01:56,142
[ Music ]
21
00:02:24,228 --> 00:02:27,326
Sync by n17t01
www.addic7ed.com
22
00:02:34,697 --> 00:02:36,965
Welcome to the Deuce hotel!
23
00:02:36,999 --> 00:02:39,000
Please enjoy your stay.
24
00:02:39,035 --> 00:02:39,768
Oh, are here
25
00:02:39,802 --> 00:02:40,735
for the festival?
26
00:02:40,770 --> 00:02:42,103
Well, uh, enjoy your room.
27
00:02:42,138 --> 00:02:43,438
Uh, the sink is really weird.
28
00:02:43,473 --> 00:02:44,506
It's gonna look
29
00:02:44,540 --> 00:02:45,474
like there's no faucet.
30
00:02:45,508 --> 00:02:46,541
But whenever you feel
31
00:02:46,576 --> 00:02:47,776
the need to brush your teeth
32
00:02:47,810 --> 00:02:48,710
or whatever, don't worry
33
00:02:48,744 --> 00:02:51,012
about it... it will happen.
34
00:02:51,047 --> 00:02:53,281
Free continental breakfast.
35
00:02:53,316 --> 00:02:54,282
And each room
36
00:02:54,317 --> 00:02:56,485
comes with a turntable.
37
00:02:56,519 --> 00:02:57,786
It's complimentary.
38
00:02:57,820 --> 00:02:59,788
Wanna listen to some records.
39
00:02:59,822 --> 00:03:01,256
Here's a Kenny Loggins record.
40
00:03:01,290 --> 00:03:02,190
There's only one song
41
00:03:02,225 --> 00:03:03,058
that's cool on it.
42
00:03:03,092 --> 00:03:04,059
Our gym is
43
00:03:04,093 --> 00:03:05,627
on the second floor.
44
00:03:05,661 --> 00:03:06,695
Anything you need.
45
00:03:06,729 --> 00:03:07,696
We've got books.
46
00:03:07,730 --> 00:03:08,763
They're not just for show.
47
00:03:08,798 --> 00:03:09,865
Like, we chose them.
48
00:03:09,899 --> 00:03:12,801
They're all like pretty real.
49
00:03:12,835 --> 00:03:14,469
Your room is, uh...
50
00:03:14,504 --> 00:03:15,470
Just feel it out.
51
00:03:15,505 --> 00:03:16,338
You know what I mean?
52
00:03:16,372 --> 00:03:17,839
Next.
53
00:03:21,644 --> 00:03:23,678
Whoa!
54
00:03:26,015 --> 00:03:28,015
[ Music ]
55
00:03:38,027 --> 00:03:39,361
"Echo echo," right?
56
00:03:39,395 --> 00:03:40,495
Yeah.
57
00:03:40,530 --> 00:03:41,496
I think you know
58
00:03:41,531 --> 00:03:42,564
a friend of mine.
59
00:03:42,598 --> 00:03:43,498
I guess, like, he might
60
00:03:43,533 --> 00:03:45,033
have taken a picture
61
00:03:45,067 --> 00:03:45,800
with you at some point?
62
00:03:45,835 --> 00:03:46,668
We're actually really tired.
63
00:03:46,702 --> 00:03:47,836
Me, too.
64
00:03:47,870 --> 00:03:49,571
Oh, I'm so tired.
65
00:03:49,605 --> 00:03:50,539
Hey, you know,
66
00:03:50,573 --> 00:03:51,873
we give out free typewriters.
67
00:03:51,908 --> 00:03:52,707
Yeah.
68
00:03:52,742 --> 00:03:53,508
Do you want one?
69
00:03:53,543 --> 00:03:54,276
Um.
70
00:03:54,310 --> 00:03:55,110
Um, we got.
71
00:03:55,144 --> 00:03:56,278
Yeah, no, you're right.
72
00:03:56,312 --> 00:03:57,412
You have laptops, right?
73
00:03:57,446 --> 00:03:58,346
Who even uses a typewriter
74
00:03:58,381 --> 00:03:59,414
anymore, right?
75
00:03:59,448 --> 00:04:00,315
It's so dumb.
76
00:04:00,349 --> 00:04:01,316
Yeah.
77
00:04:01,350 --> 00:04:02,217
If we could just
78
00:04:02,251 --> 00:04:03,051
get the room keys.
79
00:04:03,085 --> 00:04:04,219
Could you please not
80
00:04:04,253 --> 00:04:05,320
stare at me like that?
81
00:04:05,354 --> 00:04:07,422
Oh.
82
00:04:07,456 --> 00:04:08,189
Um, your room
83
00:04:08,224 --> 00:04:09,090
is not ready yet.
84
00:04:09,125 --> 00:04:09,925
But you can wait over there.
85
00:04:09,959 --> 00:04:10,692
Do you know when
86
00:04:10,726 --> 00:04:11,359
it will be ready?
87
00:04:11,394 --> 00:04:12,160
Uh, really soon.
88
00:04:12,161 --> 00:04:12,193
Uh, really soon.
89
00:04:12,228 --> 00:04:12,961
Rely soon... we promise.
90
00:04:18,401 --> 00:04:19,668
What are they doing?
91
00:04:19,702 --> 00:04:21,002
This is ridiculous.
92
00:04:21,037 --> 00:04:22,637
"The deuce."
93
00:04:22,672 --> 00:04:23,672
The douche.
94
00:04:23,706 --> 00:04:25,340
We have to sound check.
95
00:04:25,374 --> 00:04:26,408
What are we supposed to do?
96
00:04:26,442 --> 00:04:27,242
I don't know.
97
00:04:27,276 --> 00:04:28,143
They're talking about us.
98
00:04:28,177 --> 00:04:30,145
We've been here for hours.
99
00:04:30,179 --> 00:04:34,049
S-s-s-sucks.
100
00:04:34,083 --> 00:04:35,483
Right?
101
00:04:35,518 --> 00:04:36,718
Waiting around for what?
102
00:04:36,752 --> 00:04:37,786
Yeah, we don't have drinks.
103
00:04:37,820 --> 00:04:39,154
No one's offered us food.
104
00:04:39,188 --> 00:04:40,288
The costumer service
105
00:04:40,323 --> 00:04:41,556
in this place is awful.
106
00:04:41,591 --> 00:04:42,257
Really bad.
107
00:04:42,291 --> 00:04:43,124
Don't you want
108
00:04:43,159 --> 00:04:43,959
to run a business?
109
00:04:43,993 --> 00:04:44,826
I guess, apparently not.
110
00:04:44,860 --> 00:04:45,427
The man is
111
00:04:45,461 --> 00:04:46,094
running this place.
112
00:04:46,128 --> 00:04:46,761
It's just like a big, giant man
113
00:04:46,796 --> 00:04:48,096
putting his big hand around
114
00:04:48,130 --> 00:04:49,598
my neck, and he's just saying,
115
00:04:49,632 --> 00:04:50,732
"don't do what you want."
116
00:04:50,766 --> 00:04:52,434
That is it... I am done!
117
00:04:52,468 --> 00:04:53,435
Take that!
118
00:04:53,469 --> 00:04:54,336
Come on.
119
00:04:54,370 --> 00:04:55,303
Take that!
120
00:04:55,338 --> 00:04:57,973
Take that!
121
00:04:58,007 --> 00:04:59,007
Ahhh!
122
00:04:59,041 --> 00:05:00,308
Oh.
123
00:05:00,343 --> 00:05:01,309
That's illegal.
124
00:05:01,344 --> 00:05:03,511
That's illegal.
125
00:05:03,546 --> 00:05:05,847
I'm taking it back!
126
00:05:05,881 --> 00:05:07,148
I hate this place!
127
00:05:07,183 --> 00:05:08,783
This place sucks!
128
00:05:08,818 --> 00:05:09,985
So what?
129
00:05:10,019 --> 00:05:10,885
So what, right?
130
00:05:14,557 --> 00:05:16,091
Yes... yes!
131
00:05:18,094 --> 00:05:20,228
Bart: Hey?
132
00:05:21,797 --> 00:05:23,531
Did you guys do this?
133
00:05:23,566 --> 00:05:24,666
Maybe.
134
00:05:24,700 --> 00:05:25,834
You're fired.
135
00:05:25,868 --> 00:05:27,135
What... from this?
136
00:05:27,169 --> 00:05:29,604
You're fired.
137
00:05:29,639 --> 00:05:32,107
Get out!
138
00:05:32,141 --> 00:05:33,174
Wait, Bart.
139
00:05:33,209 --> 00:05:34,542
Do you wanna hang out?
140
00:05:34,577 --> 00:05:35,844
No.
141
00:05:37,213 --> 00:05:41,683
[ Music ]
142
00:05:43,152 --> 00:05:44,085
All right... come on in.
143
00:05:44,120 --> 00:05:44,919
Let's see your badge.
144
00:05:44,954 --> 00:05:45,854
Have a good time.
145
00:05:45,888 --> 00:05:46,688
All right.
146
00:05:46,722 --> 00:05:47,589
All right.
147
00:05:47,623 --> 00:05:48,890
That's great.
148
00:05:48,924 --> 00:05:50,091
Great.
149
00:05:50,126 --> 00:05:51,226
Excuse me.
150
00:05:51,260 --> 00:05:52,394
Where's your badge?
151
00:05:52,428 --> 00:05:53,795
Um, I'm, uh, playing tonight.
152
00:05:53,829 --> 00:05:54,929
What band are you in?
153
00:05:54,964 --> 00:05:57,265
Um, sparkle pony.
154
00:05:57,299 --> 00:05:59,034
Sparkle Tony.
155
00:05:59,068 --> 00:06:00,435
Um, sparkle pony.
156
00:06:00,469 --> 00:06:01,369
Carfalhonies.
157
00:06:01,404 --> 00:06:02,470
Sparkle pony.
158
00:06:02,505 --> 00:06:03,538
What's a skarkle coney?
159
00:06:03,572 --> 00:06:04,773
We don't have that.
160
00:06:04,807 --> 00:06:05,740
Are you part of
161
00:06:05,775 --> 00:06:06,641
the drag city thing
162
00:06:06,676 --> 00:06:07,475
that's going on tonight?
163
00:06:07,510 --> 00:06:08,176
You're not part of it?
164
00:06:08,210 --> 00:06:09,010
Then why are you here?
165
00:06:09,045 --> 00:06:09,878
Also, the show started already.
166
00:06:09,912 --> 00:06:10,712
What are you gonna do,
167
00:06:10,746 --> 00:06:12,681
sound check after the show?
168
00:06:12,715 --> 00:06:13,748
You just can't walk in here
169
00:06:13,783 --> 00:06:14,716
with your guitar case.
170
00:06:14,750 --> 00:06:15,717
You know how many people
171
00:06:15,751 --> 00:06:16,651
with guitar cases we have?
172
00:06:16,686 --> 00:06:17,619
Everyone has a guitar.
173
00:06:17,653 --> 00:06:19,587
I have one.
174
00:06:21,724 --> 00:06:23,725
It's just you and me
175
00:06:23,759 --> 00:06:27,028
in our wonderful place.
176
00:06:27,063 --> 00:06:28,463
No, they're sound checking.
177
00:06:28,497 --> 00:06:29,864
You're not opening for them.
178
00:06:29,899 --> 00:06:31,332
They have an opener.
179
00:06:31,367 --> 00:06:33,334
Hey, is salmon there?
180
00:06:33,369 --> 00:06:34,469
Wait, you're,
181
00:06:34,503 --> 00:06:35,704
like, in a band?
182
00:06:35,738 --> 00:06:36,905
What?
183
00:06:36,939 --> 00:06:37,906
You're not gonna be
184
00:06:37,940 --> 00:06:39,007
able to get in there.
185
00:06:39,041 --> 00:06:40,008
Like, if they're gonna
186
00:06:40,042 --> 00:06:40,909
let someone in
187
00:06:40,943 --> 00:06:41,743
it's gonna be me and Nikki.
188
00:06:41,777 --> 00:06:42,744
We're with the band.
189
00:06:42,778 --> 00:06:43,545
You know Sam's not really
190
00:06:43,579 --> 00:06:44,412
into girls like you.
191
00:06:44,447 --> 00:06:46,081
I mean, no offense,
192
00:06:46,115 --> 00:06:48,249
but, like, are you on the pill?
193
00:06:48,284 --> 00:06:50,118
Because, like, no guy
194
00:06:50,152 --> 00:06:52,087
would wanna get you pregnant.
195
00:06:52,121 --> 00:06:53,354
I bet your song sounds
196
00:06:53,389 --> 00:06:55,223
like a frog, like, croaking, and
197
00:06:55,257 --> 00:06:57,225
then, like, choking on, like...
198
00:06:57,259 --> 00:07:00,862
do you love me?
199
00:07:00,896 --> 00:07:01,796
It doesn't matter.
200
00:07:01,831 --> 00:07:03,131
I know you love me.
201
00:07:03,165 --> 00:07:04,833
I love you.
202
00:07:04,867 --> 00:07:05,333
Like named her
203
00:07:05,367 --> 00:07:06,735
band after a horse.
204
00:07:09,876 --> 00:07:11,777
All right, Jenna.
205
00:07:11,812 --> 00:07:14,146
Well, we are set.
206
00:07:14,181 --> 00:07:15,281
Would you care for some
207
00:07:15,315 --> 00:07:16,448
musical accompaniment
208
00:07:16,483 --> 00:07:17,249
while you want?
209
00:07:17,284 --> 00:07:18,384
Jenna: Sure.
210
00:07:18,418 --> 00:07:19,518
Okay.
211
00:07:19,553 --> 00:07:21,187
Thank you.
212
00:07:37,871 --> 00:07:39,271
Hey.
213
00:07:42,209 --> 00:07:43,042
Check one two.
214
00:07:43,076 --> 00:07:44,343
Check.
215
00:07:46,213 --> 00:07:47,680
Check one.
216
00:07:47,714 --> 00:07:48,647
Uh, we're
217
00:07:48,682 --> 00:07:49,782
"the roving singles."
218
00:07:49,816 --> 00:07:50,816
Our roadie is,
219
00:07:50,851 --> 00:07:51,550
uh, not here today.
220
00:07:51,585 --> 00:07:52,685
This is called,
221
00:07:52,719 --> 00:07:54,220
uh, "tunnel vision."
222
00:08:09,169 --> 00:08:12,238
Jenna get your acupuncture...
223
00:08:12,272 --> 00:08:13,239
I'm sorry.
224
00:08:13,273 --> 00:08:14,006
I'm sorry, too.
225
00:08:14,040 --> 00:08:15,007
We're so sorry.
226
00:08:15,041 --> 00:08:15,941
It-it's just not
227
00:08:15,976 --> 00:08:16,876
working for me.
228
00:08:16,910 --> 00:08:17,443
I-I'm sorry.
229
00:08:17,477 --> 00:08:18,878
Oh... oh, I got you.
230
00:08:18,912 --> 00:08:20,112
I need to be able
231
00:08:20,146 --> 00:08:22,781
to relax and breathe.
232
00:08:22,816 --> 00:08:24,283
You paid for it, so we just...
233
00:08:24,317 --> 00:08:27,386
it's part of the ambiance.
234
00:08:27,420 --> 00:08:28,721
So this is called, uh,
235
00:08:28,755 --> 00:08:29,755
"border patrol."
236
00:08:29,789 --> 00:08:31,757
We had a show in winnipeg.
237
00:08:31,791 --> 00:08:32,725
That's when we
238
00:08:32,759 --> 00:08:33,859
were still together.
239
00:08:33,894 --> 00:08:34,960
We were seriously dating.
240
00:08:34,995 --> 00:08:36,061
First long term
241
00:08:36,096 --> 00:08:37,029
relationship for me.
242
00:08:37,063 --> 00:08:38,163
But then there's that thing
243
00:08:38,198 --> 00:08:39,398
where it just switches over,
244
00:08:39,432 --> 00:08:41,467
and, all of a sudden...
245
00:08:41,501 --> 00:08:42,868
She goes,
246
00:08:42,903 --> 00:08:43,969
"um, is there a reason
247
00:08:44,004 --> 00:08:45,137
"you're telling me about what
248
00:08:45,171 --> 00:08:46,238
"socks you're gonna wear?
249
00:08:46,273 --> 00:08:47,239
"Like where-where did we get...
250
00:08:47,274 --> 00:08:47,973
"how did we get here?"
251
00:08:48,008 --> 00:08:48,941
Are you guys gonna play?
252
00:08:48,975 --> 00:08:49,875
Yes.
253
00:08:49,910 --> 00:08:50,843
We are... this is the intro
254
00:08:50,877 --> 00:08:51,777
to the... it's the story
255
00:08:51,811 --> 00:08:52,811
of how the song got written.
256
00:08:52,846 --> 00:08:54,146
One, two, three, four.
257
00:08:58,952 --> 00:09:01,320
I can't stand it anymore!
258
00:09:01,354 --> 00:09:02,421
That-that's enough.
259
00:09:02,455 --> 00:09:03,589
Stop!
260
00:09:03,623 --> 00:09:04,423
I'm sorry?
261
00:09:04,457 --> 00:09:05,758
A little quieter.
262
00:09:05,792 --> 00:09:06,659
Absolutely.
263
00:09:06,693 --> 00:09:07,793
It's like every time you hit
264
00:09:07,827 --> 00:09:09,061
a-a high note, it-it just...
265
00:09:09,095 --> 00:09:10,195
it feels like it drives
266
00:09:10,230 --> 00:09:11,463
the needle right into my back.
267
00:09:11,498 --> 00:09:12,164
It hurts.
268
00:09:12,198 --> 00:09:13,265
This is called,
269
00:09:13,300 --> 00:09:14,667
uh, "puddle falls."
270
00:09:14,701 --> 00:09:16,101
Okay?
271
00:09:16,136 --> 00:09:17,136
Shhh.
272
00:09:17,170 --> 00:09:19,138
Fall asleep.
273
00:09:19,172 --> 00:09:21,740
Fall asleep.
274
00:09:21,775 --> 00:09:23,375
Fall asleep.
275
00:09:36,489 --> 00:09:38,457
She's sleeping.
276
00:09:38,491 --> 00:09:39,291
Hey, Jenna.
277
00:09:39,326 --> 00:09:40,159
Jenna.
278
00:09:40,193 --> 00:09:41,026
We want you
279
00:09:41,061 --> 00:09:41,860
to hear something.
280
00:09:41,895 --> 00:09:42,895
Jenna... sorry, sorry.
281
00:09:42,929 --> 00:09:44,029
Jenna.
282
00:09:44,064 --> 00:09:44,964
There's one more
283
00:09:44,998 --> 00:09:47,366
part to the song.
284
00:09:47,400 --> 00:09:48,734
Oh.
285
00:09:48,768 --> 00:09:51,637
Okay... okay.
286
00:09:51,671 --> 00:09:53,038
Stop!
287
00:10:02,048 --> 00:10:03,515
Oh, she left.
288
00:10:03,550 --> 00:10:04,750
Just, there's a...
289
00:10:04,784 --> 00:10:06,885
cds out there,
290
00:10:06,920 --> 00:10:08,187
and they're not labeled,
291
00:10:08,221 --> 00:10:09,621
but that has our music on it.
292
00:10:09,656 --> 00:10:10,923
They look like blank cds.
293
00:10:10,957 --> 00:10:11,890
Just make sure...
294
00:10:11,925 --> 00:10:12,992
get a magic marker
295
00:10:13,026 --> 00:10:14,259
at home and, uh, write
296
00:10:14,294 --> 00:10:16,195
"the roving singles" on it.
297
00:10:16,229 --> 00:10:17,496
Jenna?
298
00:10:29,576 --> 00:10:31,477
Hey, not without a pass.
299
00:10:31,511 --> 00:10:32,611
You can't go in without a pass.
300
00:10:32,645 --> 00:10:33,946
I'm, uh, playing tonight.
301
00:10:33,980 --> 00:10:35,014
We'll, I don't know
302
00:10:35,048 --> 00:10:35,981
that you're playing.
303
00:10:36,016 --> 00:10:36,949
So you can't go inside.
304
00:10:36,983 --> 00:10:38,083
Oh.
305
00:10:38,118 --> 00:10:39,151
You gotta call on Wednesday...
306
00:10:39,152 --> 00:10:40,152
Monday through Wednesday,
307
00:10:40,186 --> 00:10:41,020
you gotta call Roger.
308
00:10:41,054 --> 00:10:41,887
He's the manager.
309
00:10:41,921 --> 00:10:42,855
Roger?
310
00:10:42,889 --> 00:10:44,156
Call the ticket line and-and
311
00:10:44,190 --> 00:10:45,124
they'll connect you from there.
312
00:10:45,158 --> 00:10:45,991
But I can't let you in here.
313
00:10:46,026 --> 00:10:47,326
It's a private event, okay?
314
00:10:47,360 --> 00:10:48,427
I'm part of the festival.
315
00:10:48,461 --> 00:10:49,294
Hey, what's going on, man?
316
00:10:49,329 --> 00:10:50,729
I don't know anything
317
00:10:50,764 --> 00:10:51,697
about the festival.
318
00:10:51,731 --> 00:10:52,731
You can't go in.
319
00:10:52,766 --> 00:10:53,866
He didn't have a badge.
320
00:10:53,900 --> 00:10:54,800
It's none of your business,
321
00:10:54,834 --> 00:10:55,601
and it's not my business.
322
00:10:55,635 --> 00:10:57,469
That guy have a private event.
323
00:10:57,504 --> 00:10:58,404
I really wanted
324
00:10:58,438 --> 00:10:59,405
to sound check and get
325
00:10:59,439 --> 00:11:01,140
a good sound on my guitar...
326
00:11:01,174 --> 00:11:02,207
For the show.
327
00:11:02,242 --> 00:11:03,175
Oh, yeah, you play guitar?
328
00:11:03,209 --> 00:11:04,376
Yeah.
329
00:11:04,411 --> 00:11:05,711
I like guitar.
330
00:11:05,745 --> 00:11:07,813
I have a white guitar.
331
00:11:07,847 --> 00:11:08,781
I don't know
332
00:11:08,815 --> 00:11:09,481
anything about that,
333
00:11:09,516 --> 00:11:10,482
so you have to...
334
00:11:10,517 --> 00:11:11,316
when do other bands come in?
335
00:11:11,351 --> 00:11:12,317
Why ask me so many questions?
336
00:11:12,352 --> 00:11:13,452
I can't let you in.
337
00:11:13,486 --> 00:11:14,319
You know, someone tell me
338
00:11:14,354 --> 00:11:15,220
that when I was a little kid,
339
00:11:15,255 --> 00:11:16,422
I say, "yes, sir."
340
00:11:16,456 --> 00:11:17,723
Walking around and acting
341
00:11:17,757 --> 00:11:19,024
like a little kid, and-and,
342
00:11:19,059 --> 00:11:20,292
you know, that's unacceptable,
343
00:11:20,326 --> 00:11:21,427
you know.
344
00:11:21,461 --> 00:11:23,028
You have to be organized.
345
00:11:23,063 --> 00:11:26,899
Sparkle.
346
00:11:26,933 --> 00:11:29,334
My pony.
347
00:11:39,913 --> 00:11:40,546
This is like
348
00:11:40,580 --> 00:11:41,413
heavy rock venue, all right?
349
00:11:41,448 --> 00:11:42,281
All the kid shows
350
00:11:42,315 --> 00:11:43,115
and puppet shows,
351
00:11:43,149 --> 00:11:43,949
and all that is over there.
352
00:11:43,983 --> 00:11:44,850
That's on the other side...
353
00:11:44,884 --> 00:11:45,517
on burnside.
354
00:11:45,552 --> 00:11:46,418
You gotta go do that.
355
00:11:46,453 --> 00:11:49,054
Uh, thanks.
356
00:11:49,089 --> 00:11:52,391
[ Speaking Spanish ]
357
00:12:04,023 --> 00:12:07,826
[ Music ]
358
00:12:07,827 --> 00:12:07,859
[ Music ]
359
00:12:07,894 --> 00:12:09,328
Woman: Personal ad.
360
00:12:09,362 --> 00:12:11,596
Hmm, age?
361
00:12:11,631 --> 00:12:12,864
Thirty-three.
362
00:12:12,899 --> 00:12:13,932
No, thirty-two.
363
00:12:13,966 --> 00:12:15,067
They don't check, right?
364
00:12:15,101 --> 00:12:16,134
Early 30s with
365
00:12:16,169 --> 00:12:17,869
an adolescent spirit.
366
00:12:17,904 --> 00:12:18,804
Ha, ha.
367
00:12:18,838 --> 00:12:19,905
Who ever thought that I,
368
00:12:19,939 --> 00:12:21,106
Rebecca malloy, would be
369
00:12:21,140 --> 00:12:23,075
looking for love online.
370
00:12:23,109 --> 00:12:24,409
Isn't computer dating
371
00:12:24,444 --> 00:12:25,644
a realm usually reserved
372
00:12:25,678 --> 00:12:26,845
for girls who have to
373
00:12:26,879 --> 00:12:27,579
shave their inner thighs
374
00:12:27,613 --> 00:12:30,482
and wear pants all year long?
375
00:12:30,516 --> 00:12:31,650
Why me?
376
00:12:31,684 --> 00:12:33,618
Why haven't I found the one?
377
00:12:33,653 --> 00:12:34,786
I'm attractive.
378
00:12:34,821 --> 00:12:36,021
I mean, I don't stop traffic
379
00:12:36,055 --> 00:12:37,222
with my looks,
380
00:12:37,256 --> 00:12:38,357
but who would want to?
381
00:12:38,391 --> 00:12:39,324
That's distracting,
382
00:12:39,359 --> 00:12:40,459
dangerous even.
383
00:12:40,493 --> 00:12:42,027
I'm gonna check on the kids.
384
00:12:42,061 --> 00:12:43,362
My mom always said,
385
00:12:43,396 --> 00:12:44,463
"if you want something,
386
00:12:44,497 --> 00:12:45,831
"you have to send that energy
387
00:12:45,865 --> 00:12:47,766
"out to the universe."
388
00:12:47,800 --> 00:12:49,334
So here it goes, universe.
389
00:12:49,369 --> 00:12:50,602
I'm Rebecca malloy
390
00:12:50,636 --> 00:12:51,870
and I am taking applications
391
00:12:51,904 --> 00:12:53,305
for Mr. right.
392
00:12:53,339 --> 00:12:54,239
The kids are
393
00:12:54,273 --> 00:12:55,173
sleeping like angels.
394
00:12:55,208 --> 00:12:56,208
I found your ring
395
00:12:56,242 --> 00:12:57,075
in the bathroom.
396
00:12:57,110 --> 00:12:58,543
Hmm.
397
00:13:00,213 --> 00:13:01,546
Wayne, went to penn state,
398
00:13:01,581 --> 00:13:03,382
where he studied geology.
399
00:13:03,416 --> 00:13:04,282
But I don't want
400
00:13:04,317 --> 00:13:05,317
someone who studied rocks.
401
00:13:05,351 --> 00:13:07,786
I want a guy who is a rock.
402
00:13:07,820 --> 00:13:09,154
Oh, monty.
403
00:13:09,188 --> 00:13:10,155
I wonder if he knows
404
00:13:10,189 --> 00:13:11,656
he has food on his face.
405
00:13:11,691 --> 00:13:12,624
I wonder if I have
406
00:13:12,658 --> 00:13:13,658
food on my face.
407
00:13:13,693 --> 00:13:14,826
Ugh, I bet monty
408
00:13:14,861 --> 00:13:16,895
doesn't even floss.
409
00:13:16,929 --> 00:13:17,963
Sorry.
410
00:13:17,997 --> 00:13:19,030
Movies!
411
00:13:19,065 --> 00:13:20,098
My favorite.
412
00:13:20,133 --> 00:13:21,733
Is this a sign?
413
00:13:21,768 --> 00:13:23,368
My love life was going
414
00:13:23,403 --> 00:13:25,370
from a flop to a blockbuster.
415
00:13:25,405 --> 00:13:26,338
And just like that
416
00:13:26,372 --> 00:13:27,372
there he was.
417
00:13:27,407 --> 00:13:28,373
I wanted him
418
00:13:28,408 --> 00:13:29,241
with my entire being.
419
00:13:29,275 --> 00:13:30,642
It was fate... destiny.
420
00:13:30,676 --> 00:13:31,476
But in the back
421
00:13:31,511 --> 00:13:32,511
of my head there was a voice
422
00:13:32,545 --> 00:13:33,445
telling me not to go.
423
00:13:33,479 --> 00:13:34,212
Don't go.
424
00:13:34,247 --> 00:13:35,147
A voice trying to hold
425
00:13:35,181 --> 00:13:36,047
us back from being together.
426
00:13:36,082 --> 00:13:37,015
What the hell?
427
00:13:37,049 --> 00:13:38,250
What an annoying voice.
428
00:13:38,284 --> 00:13:39,050
Hey!
429
00:13:39,085 --> 00:13:40,685
Listen, I'm married.
430
00:13:40,720 --> 00:13:43,288
But you're just so real.
431
00:13:43,322 --> 00:13:44,423
Let's get outta here.
432
00:13:49,095 --> 00:13:50,729
When I close my eyes
433
00:13:50,763 --> 00:13:52,831
I see her standing there
434
00:13:52,865 --> 00:13:54,699
with her blood red lips
435
00:13:54,734 --> 00:13:56,334
and her long black hair
436
00:13:56,369 --> 00:13:57,969
I can't look away
437
00:13:58,004 --> 00:13:59,604
'cause she's everywhere
438
00:13:59,639 --> 00:14:01,273
and I want her
439
00:14:01,307 --> 00:14:02,774
but does she care?
440
00:14:10,183 --> 00:14:11,716
Hi, I'm Gus van sant with
441
00:14:11,751 --> 00:14:13,051
the blunderbuss film festival.
442
00:14:13,085 --> 00:14:14,419
Keep your seats 'cause, uh,
443
00:14:14,454 --> 00:14:15,554
we're gonna have a "q" and "a"
444
00:14:15,588 --> 00:14:16,721
with the film makers.
445
00:14:16,756 --> 00:14:17,322
Are you guys here?
446
00:14:17,356 --> 00:14:18,023
Gus, right here.
447
00:14:18,057 --> 00:14:18,890
Hey.
448
00:14:18,925 --> 00:14:21,460
Anthony and Paul warnicker.
449
00:14:21,494 --> 00:14:22,461
Hey.
450
00:14:22,495 --> 00:14:24,396
Good to see ya.
451
00:14:27,667 --> 00:14:28,600
Thanks.
452
00:14:28,634 --> 00:14:29,868
So what - what
453
00:14:29,902 --> 00:14:30,836
was the inspiration
454
00:14:30,870 --> 00:14:31,503
behind your film,
455
00:14:31,537 --> 00:14:33,038
"looking for Mr. write"?
456
00:14:33,072 --> 00:14:34,206
What's a date?
457
00:14:34,240 --> 00:14:36,241
What the hell's a date anymore?
458
00:14:36,275 --> 00:14:38,443
What is the role of Americans?
459
00:14:38,478 --> 00:14:39,711
Like, what-what are we?
460
00:14:39,745 --> 00:14:41,079
You know what I mean,
461
00:14:41,113 --> 00:14:41,947
as-as a count...
462
00:14:41,981 --> 00:14:43,048
it's like who...
463
00:14:43,082 --> 00:14:43,982
what are Americans now?
464
00:14:44,016 --> 00:14:45,784
Is it the Norman-norm-normal,
465
00:14:45,818 --> 00:14:47,886
uh, rockwind painting?
466
00:14:47,920 --> 00:14:49,821
Uh, and-and-and
467
00:14:49,856 --> 00:14:51,256
you guys liked it, right?
468
00:14:51,290 --> 00:14:52,290
A lot?
469
00:14:59,398 --> 00:15:00,398
Uh, what did you
470
00:15:00,399 --> 00:15:01,433
shoot it on?
471
00:15:01,467 --> 00:15:02,701
Uh, we did a multi-hybrid of,
472
00:15:02,735 --> 00:15:05,837
uh, hd, 16 mill, and 8 mill.
473
00:15:05,872 --> 00:15:07,038
Uh, we tried to do some
474
00:15:07,073 --> 00:15:08,139
of it on black and white,
475
00:15:08,174 --> 00:15:09,207
and that got, uh, thrown out
476
00:15:09,242 --> 00:15:10,242
in the dumpster,
477
00:15:10,276 --> 00:15:11,076
but that's our secret.
478
00:15:13,913 --> 00:15:14,746
Excellent.
479
00:15:14,780 --> 00:15:15,614
And, um, you wanted
480
00:15:15,648 --> 00:15:16,781
to bring a friend up?
481
00:15:16,816 --> 00:15:18,650
Our principle on the film
482
00:15:18,684 --> 00:15:19,918
is, uh, franny Walker.
483
00:15:19,952 --> 00:15:21,486
And I just wanna say we-we...
484
00:15:21,521 --> 00:15:22,787
is she-she here?
485
00:15:22,822 --> 00:15:23,588
Franny.
486
00:15:23,623 --> 00:15:24,456
Hi!
487
00:15:24,490 --> 00:15:25,457
Huge round of...
488
00:15:25,491 --> 00:15:26,825
I mean, she killed it.
489
00:15:26,859 --> 00:15:28,226
What a genius.
490
00:15:28,261 --> 00:15:29,628
She was just unreal.
491
00:15:29,662 --> 00:15:30,795
My voice sounds so
492
00:15:30,830 --> 00:15:32,831
microphony when I'm on these.
493
00:15:32,865 --> 00:15:34,132
It's totally different for me.
494
00:15:34,166 --> 00:15:36,101
But, anyhow, it was....
495
00:15:36,135 --> 00:15:39,004
All right.
496
00:15:39,038 --> 00:15:40,338
Why don't you go sit down.
497
00:15:40,373 --> 00:15:41,540
Okay, got it.
498
00:15:41,574 --> 00:15:42,941
All right.
499
00:15:42,975 --> 00:15:45,610
Whoo.
500
00:15:45,645 --> 00:15:46,344
Any questions
501
00:15:46,379 --> 00:15:47,145
from the audience?
502
00:15:47,179 --> 00:15:48,146
Yeah, one more thing.
503
00:15:48,180 --> 00:15:49,114
Sorry.
504
00:15:49,148 --> 00:15:50,081
I just wanna say, too,
505
00:15:50,116 --> 00:15:51,049
our-our other whole thing
506
00:15:51,083 --> 00:15:52,050
about this movie
507
00:15:52,084 --> 00:15:53,718
is first dates suck!
508
00:15:53,753 --> 00:15:54,886
Ha, ha!
509
00:15:54,921 --> 00:15:55,754
Gus, to go back
510
00:15:55,788 --> 00:15:56,521
to your question,
511
00:15:56,556 --> 00:15:57,289
"what did we shoot
512
00:15:57,323 --> 00:15:58,156
"this movie on?"
513
00:15:58,190 --> 00:15:59,024
I don't like that question.
514
00:15:59,058 --> 00:15:59,925
We shot it on
515
00:15:59,959 --> 00:16:01,226
our hands and knees.
516
00:16:01,260 --> 00:16:02,093
We shot it with sores,
517
00:16:02,128 --> 00:16:03,461
with calluses.
518
00:16:03,496 --> 00:16:06,131
We shot it on faith.
519
00:16:06,165 --> 00:16:07,632
And, uh, and-and a lot
520
00:16:07,667 --> 00:16:10,468
of, uh, donuts and twinkies.
521
00:16:10,503 --> 00:16:12,871
I must have put on, uh,
522
00:16:12,905 --> 00:16:15,040
eight pounds on this,
523
00:16:15,074 --> 00:16:16,875
uh, this production.
524
00:16:16,909 --> 00:16:18,677
Uh...
525
00:16:18,711 --> 00:16:20,412
We ate lot.
526
00:16:20,446 --> 00:16:22,814
Uh, Gus?
527
00:16:22,848 --> 00:16:23,782
Where did Gus go?
528
00:16:23,816 --> 00:16:26,084
Gus?
529
00:16:26,118 --> 00:16:27,586
Bro?
530
00:16:28,988 --> 00:16:30,988
[ Music ]
531
00:16:51,310 --> 00:16:53,044
Hi.
532
00:16:53,079 --> 00:16:54,980
Um, I'm playing here tonight.
533
00:16:55,014 --> 00:16:56,181
What is your name?
534
00:16:56,215 --> 00:16:58,650
Sparkle pony.
535
00:16:58,684 --> 00:17:00,051
I am sorry,
536
00:17:00,086 --> 00:17:01,186
you are not on the list.
537
00:17:01,220 --> 00:17:03,288
Thanks.
538
00:17:03,322 --> 00:17:04,456
Oh, wait.
539
00:17:04,490 --> 00:17:05,690
Hey, you are on the list.
540
00:17:05,725 --> 00:17:06,758
You're not playing this venue,
541
00:17:06,792 --> 00:17:07,826
but you're playing the festival.
542
00:17:07,860 --> 00:17:08,793
Really?
543
00:17:08,828 --> 00:17:09,327
Yeah.
544
00:17:09,362 --> 00:17:10,428
Okay... okay.
545
00:17:10,463 --> 00:17:11,396
And, uh...
546
00:17:11,430 --> 00:17:12,564
What's the venue called?
547
00:17:12,598 --> 00:17:13,832
It's called "Alaska,"
548
00:17:13,866 --> 00:17:16,334
and it is on 21st and Reed.
549
00:17:16,369 --> 00:17:17,002
Okay.
550
00:17:17,036 --> 00:17:17,836
I haven't heard of it, but,
551
00:17:17,870 --> 00:17:18,870
uh, I'll go head over there.
552
00:17:18,904 --> 00:17:20,338
Sparkle pony,
553
00:17:20,373 --> 00:17:21,406
good luck to you.
554
00:17:21,440 --> 00:17:22,307
Thanks for
555
00:17:22,341 --> 00:17:23,241
all your help today.
556
00:17:23,275 --> 00:17:23,942
I love your barrettes.
557
00:17:23,976 --> 00:17:24,843
Thanks.
558
00:17:24,877 --> 00:17:25,577
Enjoy the day.
559
00:17:25,611 --> 00:17:26,411
It's beautiful out there.
560
00:17:26,445 --> 00:17:27,212
See you later.
561
00:17:27,246 --> 00:17:28,113
All right, bye.
562
00:17:28,147 --> 00:17:29,080
Bye.
563
00:17:34,654 --> 00:17:36,654
[ Music ]
564
00:18:15,627 --> 00:18:17,061
Here's your keys.
565
00:18:17,095 --> 00:18:18,529
You guys wanted three of them?
566
00:18:18,564 --> 00:18:19,664
We're having problems
567
00:18:19,698 --> 00:18:21,232
with the keys 100% of the time.
568
00:18:21,266 --> 00:18:22,433
So just, if you do,
569
00:18:22,468 --> 00:18:23,734
come back and we'll get you...
570
00:18:23,769 --> 00:18:24,669
try to make you a new one.
571
00:18:24,703 --> 00:18:25,570
Also, I don't know
572
00:18:25,604 --> 00:18:26,504
if this is for you,
573
00:18:26,538 --> 00:18:28,339
but we have, um, a pacifier.
574
00:18:28,373 --> 00:18:29,907
You-you're not...
575
00:18:29,942 --> 00:18:33,377
You're too old for that?
576
00:18:33,412 --> 00:18:35,179
It's complimentary.
577
00:18:35,214 --> 00:18:37,114
We have, um, a free phone.
578
00:18:37,149 --> 00:18:37,915
This connects...
579
00:18:37,950 --> 00:18:39,116
you'll see a little
580
00:18:39,151 --> 00:18:40,351
phone box under the bed,
581
00:18:40,385 --> 00:18:41,953
and, just, you can connect it
582
00:18:41,987 --> 00:18:43,788
according to the wires.
583
00:18:43,822 --> 00:18:45,056
Sir, our manager
584
00:18:45,090 --> 00:18:46,224
told us to hand this out.
585
00:18:46,258 --> 00:18:47,425
There's one of America's most
586
00:18:47,459 --> 00:18:49,927
wanted criminals in the area.
587
00:18:49,962 --> 00:18:51,462
She has pierced ears.
588
00:18:51,497 --> 00:18:52,296
So if you see her
589
00:18:52,331 --> 00:18:53,097
walking up and down the halls,
590
00:18:53,131 --> 00:18:54,332
just kind of go back
591
00:18:54,366 --> 00:18:56,334
in your room and lock the door.
592
00:18:56,368 --> 00:18:57,268
Yeah, and call
593
00:18:57,302 --> 00:18:58,302
the front desk with that phone.
594
00:18:58,337 --> 00:19:00,538
Dial 9-9-9-9 to get us.
595
00:19:00,572 --> 00:19:02,807
And then here's a map.
596
00:19:02,841 --> 00:19:03,841
This can show you where you
597
00:19:03,876 --> 00:19:05,476
can get good food and stuff.
598
00:19:05,511 --> 00:19:07,078
But there's nothing close.
599
00:19:08,881 --> 00:19:10,881
[ Music ]
600
00:19:16,288 --> 00:19:17,121
Get out.
601
00:19:17,155 --> 00:19:18,289
Leave... leave.
602
00:19:20,058 --> 00:19:21,759
Hi.
603
00:19:21,793 --> 00:19:22,960
I need, uh,
604
00:19:22,995 --> 00:19:24,028
one room, please.
605
00:19:24,062 --> 00:19:24,929
Cool.
606
00:19:24,963 --> 00:19:25,763
Cool.
607
00:19:25,797 --> 00:19:26,464
Very good.
608
00:19:26,498 --> 00:19:27,131
Yeah, cool.
609
00:19:27,165 --> 00:19:27,965
Cool, cool.
610
00:19:28,000 --> 00:19:29,467
That's awesome.
611
00:19:29,501 --> 00:19:30,434
You're staying here
612
00:19:30,469 --> 00:19:31,435
for a couple nights?
613
00:19:31,470 --> 00:19:32,303
Uh, just for one night.
614
00:19:32,337 --> 00:19:33,070
One night... okay, great.
615
00:19:33,105 --> 00:19:34,238
Great.
616
00:19:34,273 --> 00:19:35,206
So, I see you play guitar.
617
00:19:35,240 --> 00:19:36,173
Yeah.
618
00:19:36,208 --> 00:19:37,141
We like music a lot.
619
00:19:37,175 --> 00:19:38,376
Yeah, like big music fans.
620
00:19:38,410 --> 00:19:39,544
We know a lot
621
00:19:39,578 --> 00:19:40,811
of photographers.
622
00:19:40,846 --> 00:19:41,445
We know a lot of film makers.
623
00:19:41,480 --> 00:19:43,114
Uh-hmm... yeah.
624
00:19:43,148 --> 00:19:44,282
So, can we get
625
00:19:44,316 --> 00:19:46,117
your name please?
626
00:19:46,151 --> 00:19:47,552
Um, sparkle pony.
627
00:19:47,586 --> 00:19:48,519
Sparkle pony.
628
00:19:48,554 --> 00:19:49,554
Wait a second.
629
00:19:49,588 --> 00:19:50,621
I feel like I've totally
630
00:19:50,656 --> 00:19:51,455
read about you before.
631
00:19:51,490 --> 00:19:52,256
Really?
632
00:19:52,291 --> 00:19:52,990
Yeah.
633
00:19:53,025 --> 00:19:53,724
Welcome.
634
00:19:53,759 --> 00:19:54,458
We're actually from Portland.
635
00:19:54,493 --> 00:19:55,192
We don't usually...
636
00:19:55,227 --> 00:19:56,060
we're not usually up here.
637
00:19:56,094 --> 00:19:56,961
We've been hired to do this.
638
00:19:56,995 --> 00:19:57,929
Yeah, this-this is, like,
639
00:19:57,963 --> 00:19:59,163
a temporary gig for us, too.
640
00:19:59,197 --> 00:20:00,565
Uh, we should put her in
641
00:20:00,599 --> 00:20:01,699
the executive suite.
642
00:20:01,733 --> 00:20:02,500
Yeah, yeah.
643
00:20:02,534 --> 00:20:03,267
Okay.
644
00:20:03,302 --> 00:20:04,068
It's about a foot bigger.
645
00:20:04,102 --> 00:20:05,803
Wow.
646
00:20:05,837 --> 00:20:06,804
We got an ice bucket.
647
00:20:06,838 --> 00:20:07,905
Thank you.
648
00:20:07,940 --> 00:20:08,940
And, um, like,
649
00:20:08,974 --> 00:20:10,374
a tape recorder,
650
00:20:10,409 --> 00:20:11,742
and then some cassettes.
651
00:20:11,777 --> 00:20:14,545
Right.
652
00:20:14,580 --> 00:20:15,513
All right, you're set on that.
653
00:20:15,547 --> 00:20:16,280
And, uh...
654
00:20:16,315 --> 00:20:17,148
the bathroom
655
00:20:17,182 --> 00:20:18,149
has carpet in it.
656
00:20:18,183 --> 00:20:19,016
Oh.
657
00:20:19,051 --> 00:20:20,217
Thank-thank you.
658
00:20:20,252 --> 00:20:22,053
The carpet and the bath mat.
659
00:20:22,087 --> 00:20:23,120
We don't really give this
660
00:20:23,155 --> 00:20:24,355
to all the guests, but this
661
00:20:24,389 --> 00:20:25,723
is gonna add a little bit
662
00:20:25,757 --> 00:20:27,625
of mood lighting to your room.
663
00:20:27,659 --> 00:20:28,893
Thanks.
664
00:20:28,927 --> 00:20:30,261
Did you play at the fest?
665
00:20:30,295 --> 00:20:31,362
I didn't actually
666
00:20:31,396 --> 00:20:33,564
get to play, but who knows...
667
00:20:33,599 --> 00:20:34,532
what happened?
668
00:20:34,566 --> 00:20:35,333
It's a cool festival.
669
00:20:35,367 --> 00:20:35,833
Um, I guess
670
00:20:35,867 --> 00:20:36,834
I wasn't on the list.
671
00:20:36,868 --> 00:20:37,802
You're gonna go home
672
00:20:37,836 --> 00:20:39,337
without even playing a show?
673
00:20:39,371 --> 00:20:40,738
Wow.
674
00:20:40,772 --> 00:20:41,572
Anyway.
675
00:20:41,607 --> 00:20:42,873
What... screw that!
676
00:20:42,908 --> 00:20:43,641
Play here.
677
00:20:43,675 --> 00:20:44,208
Really?
678
00:20:44,242 --> 00:20:45,409
Yeah.
679
00:20:45,444 --> 00:20:46,377
Here?
680
00:20:46,411 --> 00:20:47,445
We don't even need
681
00:20:47,479 --> 00:20:48,045
the manager to do this.
682
00:20:48,080 --> 00:20:48,713
Pay attention.
683
00:20:48,747 --> 00:20:49,714
Uh, we're gonna have
684
00:20:49,748 --> 00:20:50,848
an impromptu show
685
00:20:50,882 --> 00:20:52,350
playing live music.
686
00:20:52,384 --> 00:20:53,818
Come on down.
687
00:20:53,852 --> 00:20:54,485
Okay.
688
00:20:56,555 --> 00:20:57,788
Hurry, you guys.
689
00:20:57,823 --> 00:20:59,624
You guys, come on.
690
00:20:59,658 --> 00:21:02,026
This is it.
691
00:21:02,060 --> 00:21:04,395
All right, play.
692
00:21:04,429 --> 00:21:05,630
No, it's okay.
693
00:21:05,664 --> 00:21:07,598
Go ahead... play your song.
694
00:21:11,169 --> 00:21:12,103
Sounds great.
695
00:21:12,137 --> 00:21:13,104
Sounds great.
696
00:21:13,138 --> 00:21:13,938
Cool
697
00:21:13,972 --> 00:21:14,939
perfect.
698
00:21:14,973 --> 00:21:15,973
Sorry... I gotta tune
699
00:21:16,008 --> 00:21:17,808
that up a little bit.
700
00:21:21,580 --> 00:21:24,548
Okay.
701
00:21:24,583 --> 00:21:25,783
Hold on... wait.
702
00:21:35,661 --> 00:21:38,236
[ Music ]
703
00:21:39,067 --> 00:21:43,664
Sync by n17t01
www.addic7ed.com
704
00:21:49,374 --> 00:21:52,476
Jenna you're so cruel
705
00:21:52,511 --> 00:21:55,513
Jenna you're so sweet
706
00:21:55,547 --> 00:21:59,083
Jenna get your acupuncture
707
00:21:59,117 --> 00:22:00,718
go get off your feet.
708
00:22:00,768 --> 00:22:05,318
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
41161
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.