Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,699 --> 00:00:03,966
Good boy.
2
00:00:04,001 --> 00:00:05,434
All right.
3
00:00:05,435 --> 00:00:05,468
All right.
4
00:00:05,502 --> 00:00:07,236
Hey, Jason.
5
00:00:07,271 --> 00:00:08,137
Jason: Hey, what's going on?
6
00:00:08,172 --> 00:00:08,871
Not much... I didn't know
7
00:00:08,906 --> 00:00:09,505
you were back in L.A.
8
00:00:09,540 --> 00:00:10,840
Yeah-yeah.
9
00:00:10,874 --> 00:00:11,774
I had a pretty amazing trip.
10
00:00:11,808 --> 00:00:13,509
I mean, it was unreal.
11
00:00:13,544 --> 00:00:14,110
Really?
12
00:00:14,144 --> 00:00:15,044
I can't wait to hear about it.
13
00:00:15,078 --> 00:00:15,845
No, I have like
14
00:00:15,879 --> 00:00:16,846
a lot to tell you.
15
00:00:20,984 --> 00:00:21,817
What is it?
16
00:00:21,852 --> 00:00:24,020
Come on.
17
00:00:24,054 --> 00:00:25,188
Do you remember the '90s?
18
00:00:25,222 --> 00:00:26,455
Yeah.
19
00:00:26,490 --> 00:00:27,290
You know, people
20
00:00:27,324 --> 00:00:28,758
were talking about
21
00:00:28,792 --> 00:00:29,825
getting piercing's
22
00:00:29,860 --> 00:00:30,893
and getting tribal tattoos.
23
00:00:30,928 --> 00:00:31,694
Yeah.
24
00:00:31,695 --> 00:00:32,562
And people were singing
25
00:00:32,596 --> 00:00:33,796
about saving the planet
26
00:00:33,830 --> 00:00:35,298
and forming bands.
27
00:00:35,332 --> 00:00:37,300
Yeah.
28
00:00:37,334 --> 00:00:38,434
There's a place where
29
00:00:38,468 --> 00:00:39,669
that idea still exists
30
00:00:39,703 --> 00:00:40,903
as a reality...
31
00:00:40,938 --> 00:00:42,438
And I've been there.
32
00:00:42,472 --> 00:00:43,806
Where is it?
33
00:00:43,840 --> 00:00:44,740
Portland.
34
00:00:44,775 --> 00:00:45,808
Oregon?
35
00:00:45,842 --> 00:00:47,410
Yeah.
36
00:00:47,444 --> 00:00:50,179
♪ Dream of the '90s is alive
37
00:00:50,214 --> 00:00:51,547
♪ in Portland
38
00:00:51,582 --> 00:00:52,615
♪ Portland
39
00:00:52,649 --> 00:00:55,551
♪ Portland
40
00:00:55,586 --> 00:00:57,954
♪ dream of the '90s is alive
41
00:00:57,988 --> 00:00:59,422
♪ in Portland
42
00:00:59,456 --> 00:01:00,289
the tattoo ink
43
00:01:00,324 --> 00:01:03,025
never runs dry
44
00:01:03,060 --> 00:01:04,026
remember when people were
45
00:01:04,061 --> 00:01:05,261
content to be unambitious
46
00:01:05,295 --> 00:01:06,596
and sleep till 11:00
47
00:01:06,630 --> 00:01:07,597
and just hang out
48
00:01:07,631 --> 00:01:08,731
with their friends.
49
00:01:08,765 --> 00:01:09,532
When you had
50
00:01:09,566 --> 00:01:10,566
no occupations whatever...
51
00:01:10,601 --> 00:01:11,467
maybe working a couple hours
52
00:01:11,501 --> 00:01:12,568
a week at a coffee shop.
53
00:01:12,603 --> 00:01:13,569
Right.
54
00:01:13,604 --> 00:01:14,270
I thought that died out
55
00:01:14,304 --> 00:01:15,171
a long time ago.
56
00:01:15,205 --> 00:01:16,172
Not in Portland.
57
00:01:16,206 --> 00:01:16,939
Portland is a city
58
00:01:16,974 --> 00:01:17,607
where young people
59
00:01:17,641 --> 00:01:18,941
go to retire.
60
00:01:18,976 --> 00:01:21,611
♪ Dream of the '90s is alive
61
00:01:21,645 --> 00:01:23,179
♪ in Portland
62
00:01:23,213 --> 00:01:25,915
all the hot girls wear glasses
63
00:01:25,949 --> 00:01:26,949
yeah
64
00:01:26,984 --> 00:01:28,050
remember the '90s
65
00:01:28,085 --> 00:01:28,884
when they encouraged
66
00:01:28,919 --> 00:01:29,819
you to be weird?
67
00:01:29,853 --> 00:01:30,686
It was just an amazing time
68
00:01:30,721 --> 00:01:31,454
where people would go to see
69
00:01:31,488 --> 00:01:32,154
something like
70
00:01:32,189 --> 00:01:33,856
the Jim Rose sideshow circus,
71
00:01:33,890 --> 00:01:34,557
and watch someone
72
00:01:34,591 --> 00:01:35,224
hang something
73
00:01:35,259 --> 00:01:35,992
from their penis?
74
00:01:36,026 --> 00:01:36,726
You could grow up
75
00:01:36,760 --> 00:01:37,693
to wanna be a clown.
76
00:01:37,728 --> 00:01:38,261
Like people went to
77
00:01:38,295 --> 00:01:39,195
clown school.
78
00:01:39,229 --> 00:01:39,862
I gave up clowning
79
00:01:39,896 --> 00:01:40,630
years ago.
80
00:01:40,664 --> 00:01:41,297
Well, in Portland,
81
00:01:41,331 --> 00:01:42,198
you don't have to.
82
00:01:42,232 --> 00:01:45,134
♪ Dream of the '90s is alive
83
00:01:45,168 --> 00:01:46,669
♪ in Portland
84
00:01:46,703 --> 00:01:48,671
sleep till 11:00
85
00:01:48,705 --> 00:01:50,673
you'll be in heaven
86
00:01:50,707 --> 00:01:52,141
♪ the dream of the '90s
87
00:01:52,175 --> 00:01:54,644
♪ is alive in Portland
88
00:01:54,678 --> 00:01:57,613
♪ the dream is alive
89
00:01:57,648 --> 00:01:59,048
so from what I can surmise
90
00:01:59,082 --> 00:02:00,049
from what you're positing,
91
00:02:00,083 --> 00:02:01,117
it's like Portland's almost
92
00:02:01,151 --> 00:02:02,251
an alternative universe.
93
00:02:02,286 --> 00:02:03,452
It's like Gore won.
94
00:02:03,487 --> 00:02:04,420
The Bush administration
95
00:02:04,454 --> 00:02:05,421
never happened.
96
00:02:05,455 --> 00:02:06,222
Exactly.
97
00:02:06,256 --> 00:02:06,956
In Portland,
98
00:02:06,990 --> 00:02:07,690
it's almost like
99
00:02:07,724 --> 00:02:08,424
cars don't exist, right?
100
00:02:08,458 --> 00:02:09,191
Yes!
101
00:02:09,226 --> 00:02:09,925
You ride bikes or
102
00:02:09,960 --> 00:02:10,760
double-decker bikes.
103
00:02:10,794 --> 00:02:11,594
They ride unicycles.
104
00:02:11,628 --> 00:02:12,461
They ride the tram.
105
00:02:12,496 --> 00:02:13,429
They ride skateboards.
106
00:02:13,463 --> 00:02:13,896
Yes!
107
00:02:13,930 --> 00:02:15,598
♪ Dream of the '90s
108
00:02:15,632 --> 00:02:17,900
♪ is alive in Portland
109
00:02:17,934 --> 00:02:19,101
my flannel shirt
110
00:02:19,136 --> 00:02:22,038
still looked fine
111
00:02:22,072 --> 00:02:23,572
♪ dream of the '90s
112
00:02:23,607 --> 00:02:25,775
♪ is alive in Portland
113
00:02:29,946 --> 00:02:31,514
♪ dream of the '90s
114
00:02:31,548 --> 00:02:33,482
♪ is alive in Portland
115
00:02:33,517 --> 00:02:35,551
♪ in Portland
116
00:02:35,585 --> 00:02:36,452
in Portland, you can go
117
00:02:36,486 --> 00:02:37,320
to a record store,
118
00:02:37,354 --> 00:02:38,321
and sell your CDs.
119
00:02:38,355 --> 00:02:40,189
Turn that dirty clown frown
120
00:02:40,223 --> 00:02:42,825
right upside down
121
00:02:42,859 --> 00:02:44,226
in Portland, you can
122
00:02:44,261 --> 00:02:45,227
put a bird on something
123
00:02:45,262 --> 00:02:46,095
and call it art.
124
00:02:46,129 --> 00:02:47,296
The dream of the '90s
125
00:02:47,331 --> 00:02:49,465
is alive in Portland
126
00:02:49,499 --> 00:02:54,103
Portland
127
00:02:54,137 --> 00:02:56,539
hey, I made it.
128
00:02:56,573 --> 00:02:58,274
Yeah, you're a little late.
129
00:02:58,308 --> 00:02:59,508
Sorry.
130
00:02:59,543 --> 00:03:00,309
You're also a little
131
00:03:00,344 --> 00:03:01,744
San Francisco, right now.
132
00:03:01,778 --> 00:03:03,579
If you know what I mean.
133
00:03:03,613 --> 00:03:05,381
Sorry.
134
00:03:05,415 --> 00:03:06,615
Much better.
135
00:03:06,650 --> 00:03:07,583
Welcome to Portland.
136
00:03:07,617 --> 00:03:08,984
Thank you.
137
00:03:09,019 --> 00:03:10,486
The dream of the '90s
138
00:03:10,520 --> 00:03:12,788
is alive in Portland.
139
00:03:18,060 --> 00:03:23,731
Sync by n17t01, corrected by testexam
www.addic7ed.com
140
00:03:55,565 --> 00:03:56,198
Thank you for buying me
141
00:03:56,233 --> 00:03:56,999
that bag the other day.
142
00:03:57,033 --> 00:03:58,367
Ahh... come on,
143
00:03:58,402 --> 00:03:59,802
it's more for me than you.
144
00:03:59,803 --> 00:03:59,835
It's more for me than you.
145
00:03:59,870 --> 00:04:01,904
God, you have beautiful eyes.
146
00:04:01,938 --> 00:04:03,372
Everyone tells me that.
147
00:04:03,407 --> 00:04:04,039
I'm the only one
148
00:04:04,074 --> 00:04:05,074
that's told you that.
149
00:04:05,108 --> 00:04:05,775
No, I don't mean like
150
00:04:05,809 --> 00:04:06,609
in a flirty way, but people
151
00:04:06,643 --> 00:04:07,676
when I was kid like,
152
00:04:07,711 --> 00:04:08,944
"you've got great eyes".
153
00:04:08,979 --> 00:04:10,746
It's like, "I'm just a guy."
154
00:04:10,781 --> 00:04:12,181
You're my guy.
155
00:04:12,215 --> 00:04:14,617
I am your guy.
156
00:04:14,651 --> 00:04:15,484
Dana: Hey, guys.
157
00:04:15,519 --> 00:04:16,652
Hello.
158
00:04:16,686 --> 00:04:17,887
My name is Dana, I'll be,
159
00:04:17,921 --> 00:04:19,722
uh, taking care of you today.
160
00:04:19,756 --> 00:04:20,523
If you have any questions
161
00:04:20,557 --> 00:04:21,223
about the menu,
162
00:04:21,258 --> 00:04:22,425
please let me know.
163
00:04:22,459 --> 00:04:23,192
I guess I do have
164
00:04:23,226 --> 00:04:24,927
a question about the chicken
165
00:04:24,961 --> 00:04:25,828
if you could just tell us
166
00:04:25,862 --> 00:04:26,796
a little more about it.
167
00:04:26,830 --> 00:04:27,863
Uh, the chicken is
168
00:04:27,898 --> 00:04:28,998
a heritage breed,
169
00:04:29,032 --> 00:04:31,033
a woodland raised chicken,
170
00:04:31,067 --> 00:04:32,668
that's been fed a diet of
171
00:04:32,702 --> 00:04:34,170
sheep's milk, soy,
172
00:04:34,204 --> 00:04:35,271
and hazelnuts.
173
00:04:35,305 --> 00:04:36,005
I guess this is,
174
00:04:36,039 --> 00:04:36,872
this is local?
175
00:04:36,907 --> 00:04:38,641
Yes, absolutely.
176
00:04:38,675 --> 00:04:39,175
I'm gonna ask you
177
00:04:39,209 --> 00:04:39,842
just one more time.
178
00:04:39,876 --> 00:04:40,676
It's local?
179
00:04:40,710 --> 00:04:41,744
It is.
180
00:04:41,745 --> 00:04:43,179
Is that USDA organic
181
00:04:43,213 --> 00:04:44,079
or Oregon organic
182
00:04:44,114 --> 00:04:45,214
or Portland organic?
183
00:04:45,248 --> 00:04:46,081
It's just all across
184
00:04:46,116 --> 00:04:47,216
the board organic.
185
00:04:47,250 --> 00:04:48,150
The hazelnuts,
186
00:04:48,185 --> 00:04:49,318
these are local?
187
00:04:49,352 --> 00:04:50,419
How big is the area
188
00:04:50,454 --> 00:04:51,153
where the chickens
189
00:04:51,188 --> 00:04:52,254
are able to roam free?
190
00:04:52,289 --> 00:04:53,289
I am sorry to interrupt.
191
00:04:53,323 --> 00:04:54,590
I had that exact same question?
192
00:04:54,624 --> 00:04:55,624
Four acres.
193
00:04:55,659 --> 00:04:56,592
Hmm...
194
00:04:56,626 --> 00:04:57,793
Give me just a second.
195
00:04:57,828 --> 00:04:58,661
I'll be right back, okay?
196
00:04:58,695 --> 00:04:59,428
Okay.
197
00:04:59,463 --> 00:05:00,529
Okay.
198
00:05:00,564 --> 00:05:01,230
She's nice.
199
00:05:01,264 --> 00:05:01,897
You were doing
200
00:05:01,932 --> 00:05:02,731
the right thing.
201
00:05:02,766 --> 00:05:03,432
I'm too apologetic.
202
00:05:03,467 --> 00:05:04,400
You are.
203
00:05:04,434 --> 00:05:05,367
I-I drove way too slow
204
00:05:05,402 --> 00:05:06,335
here today, didn't I?
205
00:05:06,369 --> 00:05:07,636
Yeah.
206
00:05:07,671 --> 00:05:08,571
I'm so weird
207
00:05:08,605 --> 00:05:09,705
with that gas pedal.
208
00:05:09,739 --> 00:05:10,940
The thing just moves the whole
209
00:05:10,974 --> 00:05:12,241
vehicle forward and...
210
00:05:12,275 --> 00:05:13,509
all right, so here is
211
00:05:13,543 --> 00:05:14,944
the chicken you'll be
212
00:05:14,978 --> 00:05:16,378
enjoying tonight.
213
00:05:16,413 --> 00:05:17,346
You have this information?
214
00:05:17,380 --> 00:05:18,214
This is fantastic.
215
00:05:18,248 --> 00:05:19,014
Absolutely.
216
00:05:19,049 --> 00:05:20,516
Ah, his name was Colin.
217
00:05:20,550 --> 00:05:21,784
Here are his papers.
218
00:05:21,818 --> 00:05:22,551
Okay?
219
00:05:22,586 --> 00:05:23,519
That's great.
220
00:05:23,553 --> 00:05:24,320
He-he looks like a happy
221
00:05:24,354 --> 00:05:25,421
little guy runs around.
222
00:05:25,455 --> 00:05:26,355
A lot of friends?
223
00:05:26,389 --> 00:05:27,456
Other chickens as friends.
224
00:05:27,491 --> 00:05:28,858
Putting his little wing
225
00:05:28,892 --> 00:05:29,859
around another one,
226
00:05:29,893 --> 00:05:30,726
and kind of like
227
00:05:30,760 --> 00:05:31,460
palling around.
228
00:05:31,495 --> 00:05:32,361
You know, I don't know
229
00:05:32,395 --> 00:05:33,395
that I can speak to that level
230
00:05:33,430 --> 00:05:34,730
of, uh, intimate knowledge
231
00:05:34,764 --> 00:05:35,731
about him.
232
00:05:35,765 --> 00:05:36,799
Um, they do a lot
233
00:05:36,833 --> 00:05:37,900
to make sure their chickens,
234
00:05:37,934 --> 00:05:40,369
uh, are very happy.
235
00:05:40,403 --> 00:05:41,203
When you say "they,"
236
00:05:41,238 --> 00:05:42,371
I mean, who are these people
237
00:05:42,405 --> 00:05:43,439
raising Colin?
238
00:05:43,473 --> 00:05:44,306
It's a farm that's located
239
00:05:44,341 --> 00:05:45,975
about, uh, 30 Miles South
240
00:05:46,009 --> 00:05:46,809
of Portland.
241
00:05:46,843 --> 00:05:48,677
And-and-and...
242
00:05:48,712 --> 00:05:50,679
and you feel,
243
00:05:50,714 --> 00:05:51,914
and-and-and you have
244
00:05:51,948 --> 00:05:52,715
a good relationship
245
00:05:52,749 --> 00:05:53,549
with this farm?
246
00:05:53,583 --> 00:05:54,350
We do.
247
00:05:54,384 --> 00:05:55,050
It's not some guy
248
00:05:55,085 --> 00:05:56,452
on a yacht who lives in Miami.
249
00:05:56,486 --> 00:05:57,553
Oh, goodness, no!
250
00:05:57,587 --> 00:05:58,554
Saying that he's organic.
251
00:05:58,588 --> 00:06:00,122
It tears at the core
252
00:06:00,156 --> 00:06:01,056
of my being the idea
253
00:06:01,091 --> 00:06:02,157
of someone just cashing in
254
00:06:02,192 --> 00:06:03,626
on a trend like organic.
255
00:06:03,660 --> 00:06:04,426
No, I know the type.
256
00:06:04,461 --> 00:06:05,261
No.
257
00:06:05,295 --> 00:06:06,128
Um, tell you what,
258
00:06:06,162 --> 00:06:06,896
we're gonna go check it out,
259
00:06:06,930 --> 00:06:07,596
if you don't mind.
260
00:06:07,631 --> 00:06:08,364
Just if you could
261
00:06:08,398 --> 00:06:09,198
just hold our seats.
262
00:06:09,232 --> 00:06:10,065
Oh, now... now?
263
00:06:10,100 --> 00:06:10,900
Yeah.
264
00:06:10,934 --> 00:06:11,700
We'll be right back.
265
00:06:11,735 --> 00:06:12,668
We want to make sure...
266
00:06:12,702 --> 00:06:13,569
thank you so much, Dana.
267
00:06:13,603 --> 00:06:15,905
Sure-sure.
268
00:06:26,416 --> 00:06:26,916
Fred: Check my email
269
00:06:26,950 --> 00:06:28,551
really quick.
270
00:06:28,585 --> 00:06:29,919
Oh, my God...
271
00:06:29,953 --> 00:06:30,753
Puffington host
272
00:06:30,787 --> 00:06:32,488
has the top ten...
273
00:06:32,522 --> 00:06:34,223
one more text.
274
00:06:34,224 --> 00:06:34,256
One more text.
275
00:06:34,291 --> 00:06:35,624
Software update.
276
00:06:35,659 --> 00:06:36,358
I got to watch these movies,
277
00:06:36,393 --> 00:06:37,393
and I got to return.
278
00:06:37,427 --> 00:06:39,228
Help... Carrie?
279
00:06:39,262 --> 00:06:41,630
Got to check my texts, email.
280
00:06:41,665 --> 00:06:42,531
Carrie: Fred?
281
00:06:42,566 --> 00:06:44,199
Help... one more text.
282
00:06:44,234 --> 00:06:44,833
Got to watch all these movies
283
00:06:44,868 --> 00:06:45,834
before I have to return them.
284
00:06:45,869 --> 00:06:48,571
Up on my queue and... ha-ha-ha,
285
00:06:48,605 --> 00:06:50,372
top-ten family photos.
286
00:06:50,407 --> 00:06:52,074
Okay, just one more text.
287
00:06:52,108 --> 00:06:54,310
MP3s, DVR.
288
00:06:54,344 --> 00:06:55,177
Put it down.
289
00:06:55,211 --> 00:06:56,445
Check my Facebook update.
290
00:06:56,479 --> 00:06:57,346
Tumbler.
291
00:06:57,380 --> 00:06:58,847
Fred... wait... please.
292
00:06:58,882 --> 00:06:59,548
You know what's happening,
293
00:06:59,583 --> 00:07:00,382
right... you're spiraling.
294
00:07:00,417 --> 00:07:01,283
You're out of control.
295
00:07:01,318 --> 00:07:01,984
Yeah.
296
00:07:02,018 --> 00:07:02,885
There's too many things...
297
00:07:02,919 --> 00:07:04,420
I wanna check my texts.
298
00:07:04,454 --> 00:07:05,521
You're out, right?
299
00:07:05,555 --> 00:07:07,122
Help me, please.
300
00:07:07,157 --> 00:07:07,890
I'm trying to.
301
00:07:07,924 --> 00:07:10,960
Please help me out.
302
00:07:10,994 --> 00:07:11,994
Will you help me?
303
00:07:12,028 --> 00:07:12,795
Yes.
304
00:07:12,829 --> 00:07:14,530
Please help me.
305
00:07:14,564 --> 00:07:15,831
Text.
306
00:07:15,865 --> 00:07:18,400
[ Mumbling ]
307
00:07:18,435 --> 00:07:22,471
Fred.
308
00:07:22,505 --> 00:07:23,939
What is this?
309
00:07:23,974 --> 00:07:24,807
Fred...
310
00:07:24,841 --> 00:07:25,874
That's you in High School.
311
00:07:25,909 --> 00:07:26,842
That's you before computers
312
00:07:26,876 --> 00:07:28,744
and Internet and iPads
313
00:07:28,778 --> 00:07:30,245
and YouTube and Tumbler.
314
00:07:30,280 --> 00:07:30,946
Before your fantasy
315
00:07:30,981 --> 00:07:31,880
baseball league,
316
00:07:31,915 --> 00:07:33,148
before your Netflix queue...
317
00:07:33,183 --> 00:07:33,849
which I have to watch.
318
00:07:33,883 --> 00:07:34,550
No.
319
00:07:34,584 --> 00:07:35,818
Look how happy you look.
320
00:07:35,852 --> 00:07:38,687
You're in a technology loop.
321
00:07:38,722 --> 00:07:39,488
Okay...
322
00:07:39,522 --> 00:07:40,823
What should we do?
323
00:07:40,857 --> 00:07:42,424
Welcome to mind-fi.
324
00:07:42,459 --> 00:07:43,292
Carrie, what's that?
325
00:07:43,326 --> 00:07:44,259
It's mind-fi.
326
00:07:44,294 --> 00:07:45,294
I just installed it.
327
00:07:45,328 --> 00:07:46,061
It's like Wi-fi
328
00:07:46,096 --> 00:07:47,129
but for our thoughts.
329
00:07:47,163 --> 00:07:47,930
Now you can let go of
330
00:07:47,964 --> 00:07:49,331
all your electronic devices
331
00:07:49,366 --> 00:07:50,833
and just be free in your mind.
332
00:07:50,867 --> 00:07:51,500
Cool.
333
00:07:51,534 --> 00:07:52,368
How does it work?
334
00:07:52,402 --> 00:07:53,168
Hey, have you ever wondered
335
00:07:53,203 --> 00:07:53,902
what the hottest celebs
336
00:07:53,937 --> 00:07:54,637
are up to?
337
00:07:54,671 --> 00:07:55,504
What?
338
00:07:55,538 --> 00:07:56,372
Just think key word "gossip"
339
00:07:56,406 --> 00:07:56,805
to get the latest...
340
00:07:56,840 --> 00:07:57,373
oh, no!
341
00:07:57,407 --> 00:07:58,140
Ooh, I'm gonna think
342
00:07:58,174 --> 00:07:58,807
about that.
343
00:07:58,842 --> 00:07:59,608
Do not think about
344
00:07:59,643 --> 00:08:00,542
that, Fred.
345
00:08:00,577 --> 00:08:03,879
Now transferring to...
346
00:08:03,913 --> 00:08:05,047
Fred?
347
00:08:05,081 --> 00:08:07,650
Fred?
348
00:08:07,684 --> 00:08:11,253
[ Laughing ]
349
00:08:11,254 --> 00:08:13,353
[ "Chopsticks" plays ]
350
00:08:19,849 --> 00:08:21,250
What are you drinking?
351
00:08:21,284 --> 00:08:23,218
Uh, it's cap-a-tu-tu-tu-tea.
352
00:08:23,253 --> 00:08:24,052
It helps clear out
353
00:08:24,087 --> 00:08:26,188
my tear ducts, and keeps
354
00:08:26,222 --> 00:08:28,123
my skin nice and dry.
355
00:08:28,157 --> 00:08:29,191
It tastes like soot
356
00:08:29,225 --> 00:08:31,193
and hot water.
357
00:08:31,227 --> 00:08:31,860
It looks like
358
00:08:31,894 --> 00:08:33,161
a stillbirth.
359
00:08:33,196 --> 00:08:34,663
I'm hooked.
360
00:08:34,697 --> 00:08:36,164
Addiction isn't funny.
361
00:08:36,199 --> 00:08:39,534
Sure it is.
362
00:08:39,569 --> 00:08:41,103
Hi, hello.
363
00:08:41,137 --> 00:08:42,838
Hi.
364
00:08:55,818 --> 00:08:56,518
Hello.
365
00:08:56,552 --> 00:08:57,552
Hi...
366
00:08:57,587 --> 00:08:58,587
We have a strict rule
367
00:08:58,621 --> 00:08:59,288
that you can't use
368
00:08:59,322 --> 00:09:00,422
the restroom unless
369
00:09:00,456 --> 00:09:01,690
you're a paying customer.
370
00:09:01,724 --> 00:09:02,591
Uh-huh.
371
00:09:02,625 --> 00:09:03,292
It's clearly stated
372
00:09:03,326 --> 00:09:04,059
on the door.
373
00:09:04,093 --> 00:09:04,793
Oh, that's what that...
374
00:09:04,827 --> 00:09:05,661
oh, you know, when I went in,
375
00:09:05,695 --> 00:09:07,029
uh, the number four threw me.
376
00:09:07,063 --> 00:09:08,063
I was like...
377
00:09:08,097 --> 00:09:09,498
you-you couldn't read it?
378
00:09:09,532 --> 00:09:10,499
I spell things out.
379
00:09:10,533 --> 00:09:12,067
So when people use numbers
380
00:09:12,101 --> 00:09:13,935
to, you know...
381
00:09:13,970 --> 00:09:14,903
what people?
382
00:09:14,937 --> 00:09:16,571
Wh-what people do you mean?
383
00:09:16,606 --> 00:09:17,873
You know, well like you do.
384
00:09:17,907 --> 00:09:18,874
Like-like...
385
00:09:18,908 --> 00:09:20,409
Women?
386
00:09:20,443 --> 00:09:22,110
Well, I'm not, I'm not, uh,
387
00:09:22,145 --> 00:09:24,379
I wasn't being, you know...
388
00:09:24,414 --> 00:09:25,681
No, we don't know.
389
00:09:25,715 --> 00:09:26,481
I'm sorry that I used
390
00:09:26,516 --> 00:09:27,549
your bathroom, and I'm in
391
00:09:27,583 --> 00:09:28,350
this neighborhood a lot.
392
00:09:28,384 --> 00:09:29,418
Next time I'm in, I,
393
00:09:29,452 --> 00:09:31,019
you know, uh, you want me
394
00:09:31,054 --> 00:09:31,887
to buy something now?
395
00:09:31,921 --> 00:09:32,921
Yes.
396
00:09:32,955 --> 00:09:34,089
Next time is now.
397
00:09:34,123 --> 00:09:34,823
This is good.
398
00:09:34,857 --> 00:09:36,091
"She's no lady."
399
00:09:36,125 --> 00:09:37,359
That's actually a series.
400
00:09:37,393 --> 00:09:38,994
So there's another 14.
401
00:09:39,028 --> 00:09:40,495
So you've got to subscribe.
402
00:09:40,530 --> 00:09:41,730
Yeah, I just want this one.
403
00:09:41,764 --> 00:09:42,798
It's a series book.
404
00:09:42,832 --> 00:09:43,532
So those are...
405
00:09:43,566 --> 00:09:44,166
that's the thing.
406
00:09:44,200 --> 00:09:44,900
Book 13 you find out
407
00:09:44,934 --> 00:09:46,068
she is a lady,
408
00:09:46,102 --> 00:09:48,270
and it pains me to imagine
409
00:09:48,304 --> 00:09:49,171
you not knowing
410
00:09:49,205 --> 00:09:50,772
her journey.
411
00:09:50,807 --> 00:09:51,673
That's how that the author...
412
00:09:51,708 --> 00:09:52,407
I'm not, I'm not even
413
00:09:52,442 --> 00:09:53,208
really gonna read this.
414
00:09:53,242 --> 00:09:54,009
I just...
415
00:09:54,043 --> 00:09:54,676
well, then
416
00:09:54,711 --> 00:09:56,244
why are you buying it?
417
00:09:56,279 --> 00:09:57,612
You said, um,
418
00:09:57,647 --> 00:09:58,380
I had to buy something.
419
00:09:58,414 --> 00:09:59,114
Sir, sir, sir.
420
00:09:59,148 --> 00:10:00,048
Would you go into puzzle store
421
00:10:00,083 --> 00:10:01,516
and buy one puzzle piece?
422
00:10:01,551 --> 00:10:02,117
Where is there
423
00:10:02,151 --> 00:10:03,151
a puzzle store?
424
00:10:03,186 --> 00:10:03,952
There's one on Hawthorn,
425
00:10:03,986 --> 00:10:04,753
and there's one downtown
426
00:10:04,787 --> 00:10:05,587
on southwest Broadway.
427
00:10:05,621 --> 00:10:07,089
The puzzle people...
428
00:10:07,123 --> 00:10:08,523
okay, can I buy something?
429
00:10:08,558 --> 00:10:10,325
Sure, we'll think about it.
430
00:10:10,360 --> 00:10:11,259
Yeah, can I just buy
431
00:10:11,294 --> 00:10:12,227
this wrist band and...
432
00:10:12,261 --> 00:10:13,028
it's not a wrist band.
433
00:10:13,062 --> 00:10:14,763
This is a coffee cozy.
434
00:10:14,797 --> 00:10:15,497
Okay.
435
00:10:15,531 --> 00:10:16,565
Is this the one you want?
436
00:10:16,599 --> 00:10:18,734
Ye-yeah.
437
00:10:18,768 --> 00:10:19,501
You know what that is?
438
00:10:19,535 --> 00:10:20,602
It's a rotary phone.
439
00:10:20,636 --> 00:10:22,037
You would have to do a zero,
440
00:10:22,071 --> 00:10:22,604
and it would go
441
00:10:22,638 --> 00:10:23,505
all the way around,
442
00:10:23,539 --> 00:10:24,373
and it took forever.
443
00:10:24,407 --> 00:10:25,240
How much is that?
444
00:10:25,274 --> 00:10:26,341
I'm sorry,
445
00:10:26,376 --> 00:10:27,743
I'm just telling her a story.
446
00:10:27,777 --> 00:10:29,378
And you'd be able
447
00:10:29,412 --> 00:10:30,445
to hear in your house
448
00:10:30,480 --> 00:10:31,413
who was making phone calls
449
00:10:31,447 --> 00:10:33,181
by how long the dials were.
450
00:10:33,216 --> 00:10:33,815
I'll give you 20 bucks
451
00:10:33,850 --> 00:10:34,683
for it.
452
00:10:34,717 --> 00:10:36,084
Oh, I don't think it's... no.
453
00:10:36,119 --> 00:10:36,918
Twenty dollars right now...
454
00:10:36,953 --> 00:10:37,719
It's only $12.
455
00:10:37,720 --> 00:10:38,387
It's only $12.
456
00:10:38,421 --> 00:10:39,421
Oh, that's great.
457
00:10:39,455 --> 00:10:40,288
So we have find the change
458
00:10:40,323 --> 00:10:41,323
and everything.
459
00:10:41,357 --> 00:10:42,691
No-no-no... I'll give you 15.
460
00:10:42,725 --> 00:10:43,992
We're non-for-profit, sir.
461
00:10:44,026 --> 00:10:45,193
This is not a back alley,
462
00:10:45,228 --> 00:10:47,496
hooker, pimp transaction.
463
00:10:47,530 --> 00:10:48,263
Do I look like a pimp
464
00:10:48,297 --> 00:10:49,030
to you?
465
00:10:49,065 --> 00:10:50,432
When a man pulls out money
466
00:10:50,466 --> 00:10:51,900
away from a register,
467
00:10:51,934 --> 00:10:56,705
I have to wonder.
468
00:10:56,739 --> 00:10:58,340
Let's go ring you up.
469
00:10:58,374 --> 00:11:00,242
No, we'll get you change.
470
00:11:01,844 --> 00:11:03,512
[ Indistinct chatter ]
471
00:11:03,546 --> 00:11:04,479
But did you look close.
472
00:11:04,514 --> 00:11:05,414
It's sewn with human hair.
473
00:11:05,448 --> 00:11:06,148
No, way.
474
00:11:06,182 --> 00:11:07,549
Okay.
475
00:11:07,583 --> 00:11:08,216
I'll just ring you up
476
00:11:08,251 --> 00:11:09,217
for this.
477
00:11:09,252 --> 00:11:09,985
$12.
478
00:11:10,019 --> 00:11:12,521
Um, instead of buying that,
479
00:11:12,555 --> 00:11:13,555
you could take
480
00:11:13,589 --> 00:11:15,190
a class instead.
481
00:11:15,224 --> 00:11:17,325
Uhh, wouldn't you like that?
482
00:11:17,360 --> 00:11:18,326
There's the Tucker Max
483
00:11:18,361 --> 00:11:19,828
protest organizing.
484
00:11:19,862 --> 00:11:20,629
I just really want to buy
485
00:11:20,663 --> 00:11:22,130
the thing and, uh...
486
00:11:22,165 --> 00:11:22,964
If you're not outraged,
487
00:11:22,999 --> 00:11:25,200
you're not paying attention.
488
00:11:25,234 --> 00:11:26,601
You know what?
489
00:11:26,636 --> 00:11:29,304
I'm outraged, right now.
490
00:11:29,338 --> 00:11:29,971
Have you gone to
491
00:11:30,006 --> 00:11:30,972
the vegan bakery?
492
00:11:31,007 --> 00:11:32,073
No, I've not been there.
493
00:11:32,108 --> 00:11:32,841
It's awful.
494
00:11:32,875 --> 00:11:33,575
They have these cup...
495
00:11:33,609 --> 00:11:35,243
breakfast cupcakes,
496
00:11:35,278 --> 00:11:36,445
and I swear it tasted
497
00:11:36,479 --> 00:11:37,779
like sand.
498
00:11:37,814 --> 00:11:38,547
I was like, "excuse me,
499
00:11:38,581 --> 00:11:39,347
"this is very sandy,"
500
00:11:39,382 --> 00:11:40,081
and I asked them what them,
501
00:11:40,116 --> 00:11:40,949
"what did you put in it",
502
00:11:40,983 --> 00:11:41,750
and you know what they said
503
00:11:41,784 --> 00:11:43,018
to me... "sand."
504
00:11:43,052 --> 00:11:43,618
You're not gonna let me
505
00:11:43,653 --> 00:11:44,386
buy anything are you?
506
00:11:44,420 --> 00:11:45,454
We are, sir.
507
00:11:45,488 --> 00:11:46,021
We're ringing you up
508
00:11:46,055 --> 00:11:47,522
right now, sir.
509
00:11:47,557 --> 00:11:48,323
Fine.
510
00:11:48,357 --> 00:11:49,090
I don't... I think
511
00:11:49,125 --> 00:11:49,958
you're looking in
512
00:11:49,992 --> 00:11:51,393
the wrong folder for that.
513
00:11:51,427 --> 00:11:52,761
Can I just leave this here?
514
00:11:52,795 --> 00:11:54,396
We need change for that.
515
00:11:54,430 --> 00:11:55,263
We need change for that.
516
00:11:55,298 --> 00:11:55,964
Uh, do you have a tip jar?
517
00:11:55,998 --> 00:11:56,765
No, no, no.
518
00:11:56,799 --> 00:11:58,233
What do I look like?
519
00:11:58,267 --> 00:11:59,935
Somebody that works for tips?
520
00:11:59,969 --> 00:12:00,602
What would happen if
521
00:12:00,636 --> 00:12:01,736
I just walked out?
522
00:12:01,771 --> 00:12:03,238
I would chase you down,
523
00:12:03,272 --> 00:12:04,072
and I'd scratch the back
524
00:12:04,106 --> 00:12:06,074
of your neck so hard,
525
00:12:06,108 --> 00:12:07,108
and I'd call the authorities,
526
00:12:07,143 --> 00:12:07,676
and I'd say,
527
00:12:07,710 --> 00:12:09,144
"this man just shoplifted,"
528
00:12:09,178 --> 00:12:14,649
and I don't wanna do that.
529
00:12:14,684 --> 00:12:15,550
You know what?
530
00:12:15,585 --> 00:12:16,284
I-I have to go to
531
00:12:16,319 --> 00:12:17,118
the bathroom again.
532
00:12:17,153 --> 00:12:18,286
I've been here that long.
533
00:12:18,321 --> 00:12:19,120
Okay.
534
00:12:19,155 --> 00:12:20,522
We'll get you some change, sir.
535
00:12:20,556 --> 00:12:21,490
Let's go to the bank
536
00:12:21,524 --> 00:12:22,491
and get change.
537
00:12:22,525 --> 00:12:23,625
Yeah.
538
00:12:23,659 --> 00:12:24,392
I hope they don't
539
00:12:24,427 --> 00:12:25,427
get annoyed with us again.
540
00:12:25,461 --> 00:12:26,061
I know, we've been there
541
00:12:26,095 --> 00:12:27,562
three times today.
542
00:12:27,597 --> 00:12:28,430
I think we should start
543
00:12:28,464 --> 00:12:29,531
selling scones.
544
00:12:29,565 --> 00:12:31,900
Just jam and butter and cream...
545
00:12:31,934 --> 00:12:33,435
a mushroom scone.
546
00:12:44,013 --> 00:12:46,481
Oh, come on.
547
00:12:46,516 --> 00:12:48,283
Really?
548
00:12:54,848 --> 00:12:55,714
Peter: Hi, hello.
549
00:12:55,749 --> 00:12:56,415
Nance: Hello.
550
00:12:56,449 --> 00:12:57,249
How are ya.
551
00:12:57,283 --> 00:12:57,950
Hey, we're here
552
00:12:57,984 --> 00:12:58,650
from the restaurant.
553
00:12:58,685 --> 00:12:59,318
We called ahead.
554
00:12:59,352 --> 00:13:00,386
Oh, of course.
555
00:13:00,420 --> 00:13:01,186
Um, so we were just
556
00:13:01,221 --> 00:13:02,121
ordering, and we just
557
00:13:02,155 --> 00:13:03,088
wanted to make sure
558
00:13:03,123 --> 00:13:04,256
that the animals were being
559
00:13:04,290 --> 00:13:05,391
ethically treated,
560
00:13:05,425 --> 00:13:06,358
and more importantly,
561
00:13:06,393 --> 00:13:07,126
that the farms were, you know,
562
00:13:07,160 --> 00:13:08,594
like ethical people.
563
00:13:08,628 --> 00:13:09,528
It's just important to us.
564
00:13:09,562 --> 00:13:10,763
Oh, of course.
565
00:13:10,797 --> 00:13:12,031
Have you met Aliki?
566
00:13:12,065 --> 00:13:13,632
Uh, no, we haven't.
567
00:13:13,666 --> 00:13:16,235
Um, he's just up there.
568
00:13:16,269 --> 00:13:17,903
Aliki: Delightful doesn't it?
569
00:13:17,937 --> 00:13:18,871
That's him, huh?
570
00:13:18,905 --> 00:13:20,606
Hi.
571
00:13:20,640 --> 00:13:22,474
Who uh... let's see
572
00:13:22,509 --> 00:13:24,176
what we have here.
573
00:13:27,614 --> 00:13:29,614
[ Music ]
574
00:13:38,024 --> 00:13:39,191
Anyway, well,
575
00:13:39,225 --> 00:13:41,226
it looks really nice.
576
00:13:41,261 --> 00:13:42,761
Why don't I show you around?
577
00:13:42,796 --> 00:13:43,862
Oh, yeah, you know,
578
00:13:43,897 --> 00:13:45,230
we'd love a tour.
579
00:13:45,265 --> 00:13:46,331
I think that would be great.
580
00:13:46,366 --> 00:13:47,366
This is where Colin
581
00:13:47,400 --> 00:13:48,367
came from.
582
00:13:48,401 --> 00:13:49,268
Oh.
583
00:13:49,302 --> 00:13:50,235
Oh, yeah, this is, uh,
584
00:13:50,270 --> 00:13:51,203
this is a nice area.
585
00:13:51,237 --> 00:13:52,104
I like it.
586
00:13:52,138 --> 00:13:53,439
Quite a lot of room, huh?
587
00:13:53,473 --> 00:13:54,573
Yes, they need room
588
00:13:54,607 --> 00:13:55,674
to run free.
589
00:13:55,708 --> 00:13:56,809
Of course, yes.
590
00:13:56,843 --> 00:13:57,943
So much fresh air.
591
00:13:57,977 --> 00:13:58,744
Hi.
592
00:13:58,778 --> 00:13:59,611
Hello.
593
00:13:59,646 --> 00:14:00,446
I'm Peter.
594
00:14:00,480 --> 00:14:01,680
Hi, I'm Nance.
595
00:14:01,714 --> 00:14:02,581
Oh, I can't wait
596
00:14:02,615 --> 00:14:03,916
for you guys to meet Aliki.
597
00:14:03,950 --> 00:14:05,617
He's over there.
598
00:14:10,023 --> 00:14:11,957
Hello.
599
00:14:11,991 --> 00:14:13,258
Is he looking?
600
00:14:13,293 --> 00:14:15,327
I can't tell.
601
00:14:15,361 --> 00:14:17,229
Still looking.
602
00:14:23,603 --> 00:14:26,371
Come.
603
00:14:26,406 --> 00:14:27,172
Hi.
604
00:14:27,207 --> 00:14:28,073
Hi.
605
00:14:28,108 --> 00:14:29,041
Hi, how are you?
606
00:14:29,075 --> 00:14:29,775
I'm Peter.
607
00:14:29,809 --> 00:14:30,742
Aliki.
608
00:14:30,777 --> 00:14:31,577
Nance.
609
00:14:31,611 --> 00:14:32,377
What's it?
610
00:14:32,412 --> 00:14:33,445
Nance.
611
00:14:33,480 --> 00:14:34,213
Nice to meet you.
612
00:14:34,247 --> 00:14:35,047
Aliki.
613
00:14:35,081 --> 00:14:35,881
Great farm.
614
00:14:35,915 --> 00:14:36,715
We saw the chickens.
615
00:14:36,749 --> 00:14:37,449
Thank you.
616
00:14:37,484 --> 00:14:38,150
We're gonna order it.
617
00:14:38,184 --> 00:14:38,917
Yeah, we're loving it.
618
00:14:38,952 --> 00:14:39,685
Can't even believe
619
00:14:39,719 --> 00:14:40,519
we questioned it.
620
00:14:40,553 --> 00:14:41,553
Really great place.
621
00:14:41,588 --> 00:14:42,454
Good.
622
00:14:42,489 --> 00:14:43,489
A little speechless
623
00:14:43,523 --> 00:14:44,423
in meeting you.
624
00:14:44,457 --> 00:14:45,791
Oh, wow.
625
00:14:45,825 --> 00:14:47,025
Tremendous energy
626
00:14:47,060 --> 00:14:47,693
the second you came
627
00:14:47,727 --> 00:14:48,594
onto the farm.
628
00:14:48,628 --> 00:14:49,394
Geez, thanks.
629
00:14:49,429 --> 00:14:50,129
I'm just falling in love
630
00:14:50,163 --> 00:14:50,829
with this place.
631
00:14:50,864 --> 00:14:51,630
It's just beautiful.
632
00:14:51,664 --> 00:14:52,364
Yeah, we almost don't
633
00:14:52,398 --> 00:14:53,098
want to leave.
634
00:14:53,133 --> 00:14:54,299
Sorry, I...
635
00:14:54,334 --> 00:14:56,268
what color are your eyes?
636
00:14:56,302 --> 00:14:57,169
People have said things
637
00:14:57,203 --> 00:14:58,504
about your eyes before.
638
00:14:58,538 --> 00:15:00,005
I-I've been told a lot
639
00:15:00,039 --> 00:15:01,240
that I have pretty eyes.
640
00:15:01,274 --> 00:15:02,207
People have told me
641
00:15:02,242 --> 00:15:03,208
that my body looks like
642
00:15:03,243 --> 00:15:04,076
a melted candle
643
00:15:04,110 --> 00:15:04,910
or something.
644
00:15:04,944 --> 00:15:05,811
What?
645
00:15:05,845 --> 00:15:06,812
And I thought,
646
00:15:06,846 --> 00:15:07,980
"no I don't."
647
00:15:08,014 --> 00:15:08,680
I would love
648
00:15:08,715 --> 00:15:09,448
for you to stay.
649
00:15:09,482 --> 00:15:10,415
I mean, we're family here.
650
00:15:10,450 --> 00:15:11,450
We are just what we are.
651
00:15:11,484 --> 00:15:14,052
You know, a husband or a wife.
652
00:15:14,087 --> 00:15:15,354
You know, or a wife
653
00:15:15,388 --> 00:15:16,955
or a wife or a wife,
654
00:15:16,990 --> 00:15:18,390
wife, wife.
655
00:15:18,424 --> 00:15:19,191
You can be whatever
656
00:15:19,225 --> 00:15:20,025
you want to be.
657
00:15:20,059 --> 00:15:21,226
Just exist, and we'd love
658
00:15:21,261 --> 00:15:22,628
for you to stay.
659
00:15:22,662 --> 00:15:25,197
Do you want to stay?
660
00:15:25,231 --> 00:15:27,199
I do.
661
00:15:27,233 --> 00:15:28,233
You do.
662
00:15:28,268 --> 00:15:29,268
I do.
663
00:15:29,302 --> 00:15:30,369
We both do.
664
00:15:30,403 --> 00:15:33,005
We do, too.
665
00:15:33,039 --> 00:15:35,240
Come here.
666
00:16:04,037 --> 00:16:04,736
Stewart: What's up,
667
00:16:04,771 --> 00:16:05,437
Sherlock homies?
668
00:16:05,471 --> 00:16:06,104
Ready for another game
669
00:16:06,139 --> 00:16:07,072
of hide and seek?
670
00:16:07,106 --> 00:16:08,073
This isn't dodge ball.
671
00:16:08,107 --> 00:16:08,907
This isn't kick ball
672
00:16:08,942 --> 00:16:09,675
any of that nonsense.
673
00:16:09,709 --> 00:16:11,176
There's strategy to this.
674
00:16:11,211 --> 00:16:11,977
Remember your first spot
675
00:16:12,011 --> 00:16:12,611
that you see,
676
00:16:12,645 --> 00:16:14,246
isn't the first place you go.
677
00:16:14,280 --> 00:16:14,980
What was that last week?
678
00:16:15,014 --> 00:16:15,714
What did you hide behind?
679
00:16:15,748 --> 00:16:16,582
A newspaper?
680
00:16:16,616 --> 00:16:18,884
What is this... 1934?
681
00:16:18,918 --> 00:16:20,152
I was sad for myself
682
00:16:20,186 --> 00:16:21,086
that I know you.
683
00:16:21,120 --> 00:16:21,987
And where are you hiding?
684
00:16:22,021 --> 00:16:23,789
Behind your hair?
685
00:16:23,823 --> 00:16:24,623
So are there smoke breaks
686
00:16:24,657 --> 00:16:25,624
and stuff?
687
00:16:25,658 --> 00:16:26,425
You guys, get your heads
688
00:16:26,459 --> 00:16:28,126
in the game, okay?
689
00:16:28,161 --> 00:16:29,161
Seek.
690
00:16:29,195 --> 00:16:33,232
See, every...
691
00:16:33,266 --> 00:16:37,169
Every kind of spot.
692
00:16:37,203 --> 00:16:38,604
Okay, at the after party,
693
00:16:38,638 --> 00:16:39,871
one thing that would be fun,
694
00:16:39,906 --> 00:16:41,006
'80s karaoke.
695
00:16:41,040 --> 00:16:41,873
Yeah, I had this other idea.
696
00:16:41,908 --> 00:16:42,908
I was thinking like
697
00:16:42,942 --> 00:16:44,409
we can win a championship
698
00:16:44,444 --> 00:16:45,210
just once.
699
00:16:45,245 --> 00:16:45,877
You know,
700
00:16:45,912 --> 00:16:46,612
wouldn't that be crazy?
701
00:16:46,646 --> 00:16:47,479
It'd be like some kind of
702
00:16:47,513 --> 00:16:48,247
a fun thing to do.
703
00:16:48,248 --> 00:16:48,280
A fun thing to do.
704
00:16:48,314 --> 00:16:49,414
[ Whistle blows ]
705
00:16:49,415 --> 00:16:49,448
[ Whistle blows ]
706
00:16:49,482 --> 00:16:51,183
One vegan bacon cheeseburger.
707
00:16:51,217 --> 00:16:53,185
Two vegan bacon cheeseburgers.
708
00:16:53,219 --> 00:16:56,021
Ready or not, here we come.
709
00:17:01,127 --> 00:17:02,928
Found you... you're out.
710
00:17:02,962 --> 00:17:03,829
Hey, Stewart.
711
00:17:03,863 --> 00:17:04,596
What are you doing?
712
00:17:04,631 --> 00:17:05,230
Get out of here.
713
00:17:05,265 --> 00:17:06,064
I have a question
714
00:17:06,099 --> 00:17:06,932
about the after party.
715
00:17:06,966 --> 00:17:07,666
Could we bring people...
716
00:17:07,700 --> 00:17:08,467
time out.
717
00:17:08,501 --> 00:17:09,167
Hey, time out.
718
00:17:09,202 --> 00:17:10,269
Susan, there are rules to this.
719
00:17:10,303 --> 00:17:11,637
This was genius,
720
00:17:11,671 --> 00:17:13,005
and you just ruined it.
721
00:17:13,039 --> 00:17:14,473
Ref, can I get a ref?
722
00:17:14,507 --> 00:17:15,540
Uh, will you kindly state
723
00:17:15,575 --> 00:17:16,341
to my teammate
724
00:17:16,376 --> 00:17:17,142
what the rules are
725
00:17:17,176 --> 00:17:18,644
in this situation?
726
00:17:18,678 --> 00:17:19,511
Sure.
727
00:17:19,545 --> 00:17:20,779
Any player who happens upon
728
00:17:20,813 --> 00:17:21,947
another player's hiding spot
729
00:17:21,981 --> 00:17:23,081
must cede the territory
730
00:17:23,116 --> 00:17:24,650
to it's original founder.
731
00:17:24,684 --> 00:17:25,284
I didn't know.
732
00:17:25,318 --> 00:17:25,951
Okay.
733
00:17:25,985 --> 00:17:27,419
What are you doing later?
734
00:17:27,420 --> 00:17:27,452
What are you doing later?
735
00:17:27,487 --> 00:17:29,955
[ Whistle blows ]
736
00:17:33,459 --> 00:17:34,459
[ Clears throat ]
737
00:17:34,494 --> 00:17:35,427
Can I help you?
738
00:17:35,461 --> 00:17:36,361
I'm hiding.
739
00:17:36,396 --> 00:17:37,396
From what?
740
00:17:37,430 --> 00:17:38,130
Portland's adult
741
00:17:38,164 --> 00:17:39,431
hide and seek league.
742
00:17:39,465 --> 00:17:40,899
There's weirdo's everywhere.
743
00:17:40,933 --> 00:17:42,367
No, I'm not a weirdo.
744
00:17:42,402 --> 00:17:42,968
If you're talking,
745
00:17:43,002 --> 00:17:43,769
just make it look like
746
00:17:43,803 --> 00:17:44,603
you're talking to yourself,
747
00:17:44,637 --> 00:17:45,704
like you're a crazy person.
748
00:17:45,738 --> 00:17:47,005
Uh, no I won't.
749
00:17:47,040 --> 00:17:47,773
Why don't you just
750
00:17:47,807 --> 00:17:48,573
get a job and go to work
751
00:17:48,608 --> 00:17:49,875
like a normal person.
752
00:17:49,909 --> 00:17:51,209
I do work.
753
00:17:51,244 --> 00:17:52,210
I work at a co-op...
754
00:17:52,245 --> 00:17:53,845
like a hippy place.
755
00:17:53,880 --> 00:17:54,880
We are not like hippies
756
00:17:54,914 --> 00:17:55,580
at all.
757
00:17:55,615 --> 00:17:56,381
We like to think of ourselves
758
00:17:56,416 --> 00:17:57,416
as more alternative.
759
00:17:57,450 --> 00:17:58,684
So where do you live?
760
00:17:58,718 --> 00:17:59,217
I've got about
761
00:17:59,252 --> 00:17:59,951
three roommates
762
00:17:59,986 --> 00:18:00,886
up on the north side.
763
00:18:00,920 --> 00:18:01,586
It's kind of a house,
764
00:18:01,621 --> 00:18:02,621
but it's kind of
765
00:18:02,655 --> 00:18:03,455
falling apart.
766
00:18:03,489 --> 00:18:04,222
It's kind of a house,
767
00:18:04,257 --> 00:18:04,990
but it's kind of
768
00:18:05,024 --> 00:18:05,724
falling apart.
769
00:18:05,758 --> 00:18:06,491
Yes, ma'am.
770
00:18:06,526 --> 00:18:07,392
I think that describes
771
00:18:07,427 --> 00:18:08,327
your life right now, honey.
772
00:18:14,767 --> 00:18:15,967
American literature is clear.
773
00:18:16,002 --> 00:18:18,937
Arts and artists clear.
774
00:18:18,971 --> 00:18:19,905
Stewart, feel like we should
775
00:18:19,939 --> 00:18:21,340
make it official t-shirt
776
00:18:21,374 --> 00:18:22,741
like an after party t-shirt?
777
00:18:22,775 --> 00:18:23,508
Oh, I have a good design
778
00:18:23,543 --> 00:18:24,409
for the t-shirt.
779
00:18:24,444 --> 00:18:25,577
How about "we'll never
780
00:18:25,611 --> 00:18:26,945
"win this game as long as
781
00:18:26,979 --> 00:18:27,879
"we're obsessed with something
782
00:18:27,914 --> 00:18:29,514
"as stupid as an after party."
783
00:18:38,491 --> 00:18:39,691
Nice game, you guys.
784
00:18:39,726 --> 00:18:40,392
Thanks for showing me
785
00:18:40,426 --> 00:18:41,159
that rule and everything.
786
00:18:41,194 --> 00:18:41,893
I didn't know.
787
00:18:41,928 --> 00:18:42,728
You're welcome.
788
00:18:42,762 --> 00:18:43,195
Cheers.
789
00:18:43,229 --> 00:18:44,863
Hey, nobody found me.
790
00:18:44,897 --> 00:18:46,565
Oh, Stewart!
791
00:18:46,599 --> 00:18:47,699
Looks like we won
792
00:18:47,734 --> 00:18:48,533
a little bit.
793
00:18:48,568 --> 00:18:49,801
Oh, my gosh!
794
00:18:49,836 --> 00:18:50,902
Hey.
795
00:18:50,937 --> 00:18:51,903
You didn't win.
796
00:18:51,938 --> 00:18:53,238
I won.
797
00:18:53,272 --> 00:18:53,939
I've been hidin'
798
00:18:53,973 --> 00:18:56,408
since 1979.
799
00:18:56,442 --> 00:18:57,509
Wait a second,
800
00:18:57,543 --> 00:18:58,276
were you the guy
801
00:18:58,311 --> 00:18:59,344
in Ziggy high dust
802
00:18:59,379 --> 00:19:00,746
and the hiders from Mars?
803
00:19:00,780 --> 00:19:01,813
That's right.
804
00:19:01,848 --> 00:19:03,048
That's amazing.
805
00:19:03,082 --> 00:19:04,883
Where were you hiding?
806
00:19:04,917 --> 00:19:05,917
The most awesome spot
807
00:19:05,952 --> 00:19:07,419
you've ever seen.
808
00:19:07,453 --> 00:19:08,387
Whoa!
809
00:19:08,421 --> 00:19:09,121
I bet he was hiding
810
00:19:09,155 --> 00:19:11,056
right behind there?
811
00:19:11,090 --> 00:19:12,190
Wait a minute.
812
00:19:12,225 --> 00:19:13,358
He's gone.
813
00:19:13,393 --> 00:19:16,561
What?
814
00:19:16,596 --> 00:19:17,996
Oh, well, next week.
815
00:19:18,030 --> 00:19:18,864
Right?
816
00:19:18,898 --> 00:19:20,565
All right.
817
00:19:47,326 --> 00:19:49,127
Pete: I think he's gone.
818
00:19:49,161 --> 00:19:49,928
Nance: I think you're right.
819
00:19:49,962 --> 00:19:51,896
He's passed.
820
00:19:51,931 --> 00:19:54,933
Aliki: I'm dying soon.
821
00:19:54,967 --> 00:19:55,633
I wanted to say goodbye
822
00:19:55,668 --> 00:19:57,035
to you.
823
00:19:57,069 --> 00:20:00,338
Rachael, I stole your watch,
824
00:20:00,373 --> 00:20:00,905
and you're never
825
00:20:00,940 --> 00:20:02,440
getting it back.
826
00:20:02,475 --> 00:20:05,043
It's gone... forever.
827
00:20:05,077 --> 00:20:08,146
It's coming with me.
828
00:20:08,180 --> 00:20:10,448
Zoe...
829
00:20:16,455 --> 00:20:18,656
My beautiful Peter.
830
00:20:18,691 --> 00:20:19,657
I'm gonna miss
831
00:20:19,692 --> 00:20:21,026
touching my Peter,
832
00:20:21,060 --> 00:20:23,261
washing my Peter.
833
00:20:23,295 --> 00:20:24,829
I'm gonna miss you.
834
00:20:24,864 --> 00:20:28,233
Nance.
835
00:20:28,267 --> 00:20:29,634
You can be a real bitch.
836
00:20:29,668 --> 00:20:31,169
Please don't go.
837
00:20:31,203 --> 00:20:31,903
Nance, you're being
838
00:20:31,937 --> 00:20:32,837
a bitch.
839
00:20:32,872 --> 00:20:34,506
Okay?
840
00:20:34,540 --> 00:20:35,273
It's to bitchy of you
841
00:20:35,307 --> 00:20:36,775
to ask me to stay.
842
00:20:36,809 --> 00:20:38,410
I gotta go.
843
00:20:38,444 --> 00:20:41,046
Tell me to go.
844
00:20:41,080 --> 00:20:42,981
Don't be a bitch, Nance.
845
00:20:43,015 --> 00:20:46,117
Go... go!
846
00:20:46,152 --> 00:20:47,886
Thank you, Nance,
847
00:20:47,920 --> 00:20:48,686
for dialing your bitch down
848
00:20:48,721 --> 00:20:50,121
a little bit.
849
00:20:50,156 --> 00:20:53,291
That means a lot to me.
850
00:20:53,325 --> 00:20:55,126
You three,
851
00:20:55,161 --> 00:20:55,994
you're nice people,
852
00:20:56,028 --> 00:20:57,328
I'm sure.
853
00:20:57,363 --> 00:20:58,763
Ahh!
854
00:20:58,798 --> 00:20:59,931
Don't go.
855
00:20:59,965 --> 00:21:00,999
You're being a dumb bitch.
856
00:21:01,033 --> 00:21:02,633
Ohhh!
857
00:21:06,639 --> 00:21:07,405
What is this?
858
00:21:07,440 --> 00:21:08,440
Where are we?
859
00:21:08,474 --> 00:21:10,442
I'm wearin' a dress.
860
00:21:10,476 --> 00:21:11,242
We-we were gonna order
861
00:21:11,277 --> 00:21:12,210
the chicken, and-and the...
862
00:21:12,244 --> 00:21:13,344
the farm?
863
00:21:13,379 --> 00:21:14,546
Who are you people?
864
00:21:14,580 --> 00:21:15,914
Is this a cult?
865
00:21:15,948 --> 00:21:16,648
Look how you're dressed.
866
00:21:16,682 --> 00:21:17,582
You guys are brainwashed.
867
00:21:17,616 --> 00:21:19,517
You're being a dumb bitch.
868
00:21:19,552 --> 00:21:21,219
Let's get out of here.
869
00:21:25,658 --> 00:21:26,558
Uh, Dana?
870
00:21:26,592 --> 00:21:28,493
You still work here?
871
00:21:28,527 --> 00:21:29,494
Dana: Hi.
872
00:21:29,528 --> 00:21:30,395
Hi, how are you?
873
00:21:30,429 --> 00:21:31,429
Yeah, we actually decided
874
00:21:31,464 --> 00:21:32,363
against the chicken.
875
00:21:32,398 --> 00:21:33,064
We're gonna do
876
00:21:33,099 --> 00:21:33,865
two of the salmon.
877
00:21:33,899 --> 00:21:34,632
Thanks.
878
00:21:34,667 --> 00:21:35,467
Okay.
879
00:21:35,501 --> 00:21:36,835
And you know what?
880
00:21:36,869 --> 00:21:37,469
Can you tell us
881
00:21:37,503 --> 00:21:38,103
a little bit about
882
00:21:38,137 --> 00:21:39,170
the salmon?
883
00:21:39,205 --> 00:21:40,038
Yeah, we have like
884
00:21:40,072 --> 00:21:40,772
a million questions
885
00:21:40,806 --> 00:21:41,906
about it.
886
00:21:41,941 --> 00:21:43,041
Okay.
887
00:21:43,075 --> 00:21:44,676
When you come back.
888
00:21:51,251 --> 00:21:54,724
Sync by n17t01, corrected by testexam
www.addic7ed.com
889
00:21:55,659 --> 00:21:56,820
You're still doing this?
890
00:21:56,855 --> 00:21:58,055
Stewart: Yes.
891
00:21:58,089 --> 00:21:59,023
What's so funny?
892
00:21:59,057 --> 00:21:59,990
You have a girlfriend?
893
00:22:00,025 --> 00:22:00,824
Should I ask?
894
00:22:00,859 --> 00:22:01,925
Uh, I don't at the moment.
895
00:22:01,960 --> 00:22:02,860
She broke up with me.
896
00:22:02,894 --> 00:22:03,927
Why am I not surprised.
897
00:22:03,962 --> 00:22:05,062
There's girls on this team.
898
00:22:05,096 --> 00:22:05,863
Are you interested
899
00:22:05,897 --> 00:22:06,864
in any of them?
900
00:22:06,898 --> 00:22:08,132
Secretly, yes, but I don't
901
00:22:08,166 --> 00:22:09,099
want to say anything.
902
00:22:09,134 --> 00:22:10,367
She's supposed to guess?
903
00:22:10,402 --> 00:22:11,402
She's supposed to guess.
904
00:22:11,436 --> 00:22:12,102
Women can't read minds,
905
00:22:12,137 --> 00:22:12,903
you know.
906
00:22:12,937 --> 00:22:13,670
If she read your mind,
907
00:22:13,705 --> 00:22:15,305
she'd be scared to death.
908
00:22:15,355 --> 00:22:19,905
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
52841
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.