Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,126 --> 00:00:04,129
?
2
00:00:04,164 --> 00:00:11,002
(Crowd Cheering)
3
00:00:15,200 --> 00:00:16,934
Ice! I need more ice!
4
00:00:16,968 --> 00:00:18,568
Comin' up.
?
5
00:01:15,892 --> 00:01:17,526
Chris, buddy.
6
00:01:17,560 --> 00:01:20,896
I need help man.
I don't feel good.
7
00:01:20,930 --> 00:01:24,566
I'm in Chinatown somewhere,
some alleyway.
8
00:01:24,601 --> 00:01:28,570
I need you to come pick me up.
9
00:01:29,281 --> 00:01:33,628
Originally Aired November 21, 2013
10
00:01:35,727 --> 00:01:38,346
11
00:01:45,387 --> 00:01:49,857
We should probably get
some sleep, don't you think?
12
00:01:49,891 --> 00:01:53,561
Yeah, we should probably
get on that.
13
00:01:58,166 --> 00:02:00,067
What?
14
00:02:01,637 --> 00:02:02,837
What?
15
00:02:04,505 --> 00:02:07,507
So which is it?
16
00:02:07,542 --> 00:02:09,076
Am I your boyfriend, or
17
00:02:09,110 --> 00:02:12,512
is this just... you know.
18
00:02:13,614 --> 00:02:15,716
Are we having "the talk"?
19
00:02:18,053 --> 00:02:20,454
I'm just saying.
20
00:02:25,827 --> 00:02:29,028
Yeah, you're right, I mean...
21
00:02:29,063 --> 00:02:31,398
We're in the same unit.
22
00:02:31,432 --> 00:02:33,600
It's against the rules.
23
00:02:35,002 --> 00:02:37,136
It has to stop.
24
00:02:37,171 --> 00:02:39,873
Tonight's the last time.
Ever.
25
00:02:46,580 --> 00:02:48,714
You're so full of it.
26
00:02:51,818 --> 00:02:54,520
We can't tell anyone, Jesse.
27
00:02:54,554 --> 00:02:57,523
Moreland, Rebecca.
28
00:02:57,557 --> 00:02:58,524
Yeah.
29
00:02:58,558 --> 00:02:59,191
Done.
30
00:03:01,027 --> 00:03:03,462
We're good liars, right?
31
00:03:03,497 --> 00:03:04,697
Mmm-hmm.
32
00:03:06,466 --> 00:03:09,834
So all we have to do is lie.
33
00:03:22,615 --> 00:03:24,816
Ben Trinder.
Twenty-one years old.
34
00:03:24,850 --> 00:03:26,451
Coroner did a tox screen.
35
00:03:26,485 --> 00:03:30,388
He was positive for GHB and
get this: liquid nicotine.
36
00:03:30,423 --> 00:03:31,289
Seriously?
37
00:03:31,323 --> 00:03:32,424
That stuff's lethal.
38
00:03:32,458 --> 00:03:34,025
GHB is a party drug.
39
00:03:34,059 --> 00:03:36,160
It's low-tech, made in basement
labs.
40
00:03:36,194 --> 00:03:40,665
Drug Squad's best guess is dealers add
in the nicotine to pump up the high.
41
00:03:40,699 --> 00:03:43,667
So what, they overshot, put in a
little too much?
42
00:03:43,701 --> 00:03:46,938
If there's a bad batch of drugs out
there, things can get real ugly.
43
00:03:46,972 --> 00:03:50,043
Remember a few years ago that dealer
that was cutting coke with novocaine?
44
00:03:50,159 --> 00:03:52,761
Yeah, eight people died and
thirty more in I.C.U.
45
00:03:52,795 --> 00:03:56,197
So we need to move fast, before
we end up with more dead kids.
46
00:03:56,231 --> 00:03:57,665
So what we got?
47
00:03:57,699 --> 00:04:00,868
Not much, a location. Before he died,
he went to a place called Stem.
48
00:04:00,903 --> 00:04:02,145
It's an illegal after
hours club.
49
00:04:02,265 --> 00:04:04,225
John: - Never heard of it.
Khali: - I've been there.
50
00:04:04,340 --> 00:04:07,075
It moves around every few months
to avoid getting busted.
51
00:04:07,110 --> 00:04:09,344
Word of mouth, invitation only.
52
00:04:09,378 --> 00:04:11,943
See John, basically,
if you're over thirty...
53
00:04:12,063 --> 00:04:14,181
(Maria Clears Throat)
54
00:04:14,215 --> 00:04:18,285
Drug Squad doesn't want to do a raid,
they think it will spook the dealer.
55
00:04:18,320 --> 00:04:20,777
He'll disappear into thin air,
and the drugs stay out there.
56
00:04:20,897 --> 00:04:22,616
So they're handing the
case over to us.
57
00:04:22,736 --> 00:04:25,179
The owner of Stem is Joe Kane.
58
00:04:25,460 --> 00:04:27,295
He's gone down
twice for assault,
59
00:04:27,329 --> 00:04:29,963
once with a broken bottle,
took out someone's eye.
60
00:04:29,997 --> 00:04:31,965
This guy's got a temper.
61
00:04:31,999 --> 00:04:34,868
Maria: Guaranteed, he's going to know
who the dealers are and who's selling.
62
00:04:34,903 --> 00:04:37,743
Drug Squad sent this over,
it's an invitation card.
63
00:04:37,863 --> 00:04:39,412
We use it to get by the doorman.
64
00:04:39,532 --> 00:04:42,352
Jesse, you're under thirty,
you can take point.
65
00:04:42,472 --> 00:04:44,422
See if you can get inside
and get an idea on this dealer.
66
00:04:44,542 --> 00:04:45,630
Jesse: Cool.
67
00:04:47,164 --> 00:04:49,298
Why don't I go with him?
68
00:04:49,332 --> 00:04:51,734
I've been there before,
I know the scene.
69
00:04:51,768 --> 00:04:53,135
You wanna go undercover?
70
00:04:53,170 --> 00:04:54,804
They grow up so fast.
71
00:04:54,838 --> 00:04:57,807
Hey, I've done plays before.
72
00:04:57,841 --> 00:05:00,710
Rebecca: Small ones.
But, yeah, good idea,
73
00:05:00,744 --> 00:05:03,312
Let's unleash you
into the world.
74
00:05:07,317 --> 00:05:11,953
Rebecca: The entrance to the club is
in a Chinese restaurant on Spadina.
75
00:05:11,987 --> 00:05:15,200
According to Drug Squad, you go through
the restaurant into the kitchen.
76
00:05:15,320 --> 00:05:19,728
There's a stairway in back.
It'll take you down to the club.
77
00:05:19,762 --> 00:05:21,162
You'll both be wired.
78
00:05:21,197 --> 00:05:24,532
Maria and John will run cover.
They'll be right upstairs.
79
00:05:34,076 --> 00:05:36,044
Private party tonight.
80
00:05:36,078 --> 00:05:38,178
Seriously?
This card doesn't work?
81
00:05:38,213 --> 00:05:39,447
Not tonight, man.
82
00:05:39,481 --> 00:05:40,648
Turn around.
83
00:05:40,682 --> 00:05:42,717
What about this?
This help?
84
00:05:42,751 --> 00:05:44,885
It's a private party, bro.
Sorry.
85
00:05:45,954 --> 00:05:47,788
Jesse: What's it going to take?
86
00:05:47,822 --> 00:05:49,257
Bouncer: It's not happening,
alright?
87
00:05:49,291 --> 00:05:51,792
So turn around,
stop wasting my time.
88
00:05:51,826 --> 00:05:55,963
I don't think Joey would be very happy
with you turning away pretty girls.
89
00:05:55,997 --> 00:05:57,798
You know Joe do you?
90
00:05:57,832 --> 00:06:00,267
I used to go to these
parties all the time.
91
00:06:00,301 --> 00:06:01,568
Oh yeah?
92
00:06:01,602 --> 00:06:08,075
So what does Joe hang on top of
the DJ booth at every location?
93
00:06:08,109 --> 00:06:09,643
Ummm.
94
00:06:10,611 --> 00:06:12,479
(Laughs)
95
00:06:12,513 --> 00:06:14,914
Dude she was high, she
wasn't paying attention.
96
00:06:14,948 --> 00:06:16,916
No, no, no, I got this.
97
00:06:16,950 --> 00:06:18,151
It was a... sign.
98
00:06:18,185 --> 00:06:19,819
It's one of those scrolling...
99
00:06:19,853 --> 00:06:21,154
"Don't Stop Love."
100
00:06:21,188 --> 00:06:23,523
Am I right?
101
00:06:23,557 --> 00:06:25,292
I'm totally right.
102
00:06:25,326 --> 00:06:27,026
I got two coming down.
103
00:06:27,060 --> 00:06:29,095
Khali: Thank you so much.
104
00:06:29,129 --> 00:06:30,897
Bouncer: Don't stop the
love, baby.
105
00:06:30,931 --> 00:06:32,031
John: Okay they're in.
106
00:06:35,669 --> 00:06:38,404
Do you really know that guy,
Joe the owner?
107
00:06:38,438 --> 00:06:39,806
Nope.
Never met him.
108
00:06:48,147 --> 00:06:51,216
Rebecca: Your job is to ID
the dealer, that's it.
109
00:06:51,250 --> 00:06:55,954
You're looking to score. Talk to waiters,
bartenders, the owner if you see him.
110
00:06:55,988 --> 00:07:00,046
Be careful. Anyone smells you're
a cop, the dealer will vanish.
111
00:07:01,527 --> 00:07:03,128
What can I get you?
112
00:07:03,162 --> 00:07:04,963
Beer and a vodka soda.
113
00:07:06,365 --> 00:07:07,833
Behind you.
114
00:07:07,867 --> 00:07:09,434
Is that Joe?
115
00:07:10,402 --> 00:07:13,839
I don't know. It's hard to
tell without the bruises
116
00:07:13,873 --> 00:07:17,141
Let's get a closer look.
117
00:07:17,175 --> 00:07:19,544
You know what,
it should just be me.
118
00:07:19,578 --> 00:07:22,680
I can get closer
to him without you.
119
00:07:24,850 --> 00:07:26,116
Wait just a sec.
120
00:07:26,151 --> 00:07:28,185
I'll be careful.
121
00:07:28,220 --> 00:07:29,920
Girlfriend?
122
00:07:29,955 --> 00:07:33,457
Yeah.
No, it's complicated.
123
00:07:33,491 --> 00:07:35,926
So you're a dick.
124
00:07:35,961 --> 00:07:37,194
No.
125
00:07:37,229 --> 00:07:40,764
I want her to be my girlfriend,
I just have to convince her.
126
00:07:40,798 --> 00:07:42,653
Good, I hate dicks.
127
00:07:48,639 --> 00:07:50,407
Khali: Joe, hi.
128
00:07:50,441 --> 00:07:53,309
I love the new building.
129
00:07:53,344 --> 00:07:55,846
You don't recognize me, do you?
130
00:07:56,581 --> 00:07:57,447
(Laughs)
131
00:07:57,482 --> 00:07:58,515
Seriously?
132
00:07:58,549 --> 00:08:00,617
You're one of those guys, huh?
133
00:08:00,651 --> 00:08:01,818
Khali.
134
00:08:01,853 --> 00:08:03,420
Khali, right.
135
00:08:03,454 --> 00:08:04,120
What's happening?
136
00:08:04,154 --> 00:08:05,933
Khali's ID'd the owner.
137
00:08:06,053 --> 00:08:06,703
Nice try.
138
00:08:06,823 --> 00:08:08,724
Give me a break, I meet
a lot of beautiful women.
139
00:08:08,844 --> 00:08:11,227
Oh right, good save.
140
00:08:12,930 --> 00:08:13,997
Cheers.
141
00:08:14,031 --> 00:08:15,865
Cheers.
142
00:08:18,603 --> 00:08:22,838
So who do I talk to
if I want to party?
143
00:08:22,873 --> 00:08:26,409
Just point me in the
right direction and push.
144
00:08:26,443 --> 00:08:27,771
She's blunt as hell.
145
00:08:27,891 --> 00:08:28,960
You want to party.
146
00:08:29,080 --> 00:08:30,646
The direct approach.
147
00:08:30,680 --> 00:08:33,916
No one's ever told you to say
no to drugs, little girl?
148
00:08:33,950 --> 00:08:34,983
Not even once.
149
00:08:35,018 --> 00:08:38,387
Wish I could help you out,
I just can't do that.
150
00:08:38,421 --> 00:08:39,988
Really?
151
00:08:40,023 --> 00:08:41,924
Sorry.
152
00:08:53,970 --> 00:08:56,805
You're a photographer, right?
153
00:08:56,839 --> 00:08:58,005
Yeah.
154
00:08:58,040 --> 00:09:00,475
Are those yours?
155
00:09:00,509 --> 00:09:02,143
You like?
156
00:09:02,177 --> 00:09:03,912
Are you kidding?
157
00:09:03,946 --> 00:09:06,047
I love, they're amazing.
158
00:09:06,081 --> 00:09:07,048
Thank you.
159
00:09:11,186 --> 00:09:12,786
(Laughing)
160
00:09:12,821 --> 00:09:14,788
Joe: Are you a photographer?
161
00:09:14,823 --> 00:09:16,457
Khali: I always wanted to be.
162
00:09:16,491 --> 00:09:18,960
Maybe you could give me
some pointers.
163
00:09:18,994 --> 00:09:21,195
What would you like to know?
164
00:09:21,229 --> 00:09:23,129
What does this do?
165
00:09:26,335 --> 00:09:28,034
You want another beer?
166
00:09:30,071 --> 00:09:35,642
Will you do a shot with me? Two
shots of vodka. One for you.
167
00:09:49,357 --> 00:09:50,790
I'm Jesse.
168
00:09:50,824 --> 00:09:51,824
Beetle.
169
00:09:51,859 --> 00:09:52,758
What?
170
00:09:52,793 --> 00:09:54,794
Like the bug.
171
00:09:57,865 --> 00:10:01,300
There's gotta be a guy around
here who's selling, right?
172
00:10:01,334 --> 00:10:03,302
I'm looking to score.
173
00:10:03,336 --> 00:10:06,038
Is what I'm saying,
hoping you could help me.
174
00:10:06,072 --> 00:10:08,774
I wish I could, but
our guy's not in tonight.
175
00:10:08,809 --> 00:10:10,342
Really?
176
00:10:10,377 --> 00:10:12,177
You look so disappointed.
177
00:10:12,212 --> 00:10:14,046
Thanks for the drink, Jesse.
178
00:10:20,920 --> 00:10:23,255
Joe: - Let's go.
Khali: - Aliright.
179
00:10:27,394 --> 00:10:29,461
(Phone Rings)
180
00:10:29,496 --> 00:10:30,496
What's going on?
181
00:10:30,530 --> 00:10:32,898
Joe's confirmed the dealer's
not in the house.
182
00:10:32,932 --> 00:10:35,066
Is Khali going somewhere
with that guy?
183
00:10:35,100 --> 00:10:36,389
Jesse: I've got a bad
feeling about this.
184
00:10:36,509 --> 00:10:38,883
He's got an apartment upstairs,
he's going to show her some photos.
185
00:10:39,003 --> 00:10:42,023
I want you to stay with them, okay?
I don't like it either.
186
00:10:42,143 --> 00:10:46,063
John: But we got ears. We're going to let
this one play. Don't lose her.
187
00:10:46,183 --> 00:10:51,149
Jesse: I'm right behind them.
They're going in back.
188
00:10:51,183 --> 00:10:53,518
John: - All right. Stay with them, OK?
Jesse: - Done.
189
00:10:57,656 --> 00:10:59,657
Is this a good idea?
190
00:10:59,691 --> 00:11:02,087
She'll get more from
him when they're alone,
191
00:11:02,207 --> 00:11:05,366
then with a bit of luck, the
dealer might make a house call.
192
00:11:05,486 --> 00:11:07,024
(Phone Rings)
193
00:11:07,144 --> 00:11:08,280
You okay?
194
00:11:08,400 --> 00:11:11,168
Jesse: I lost her.
Bouncer won't let me through.
195
00:11:11,202 --> 00:11:14,171
John: Alright, just get back up
here fast.
196
00:11:14,520 --> 00:11:16,895
Well, it's kind of mess but...
197
00:11:17,015 --> 00:11:20,143
come in, come in,
make yourself at home.
198
00:11:20,178 --> 00:11:23,480
Wow, this place is great.
199
00:11:23,514 --> 00:11:24,647
(Phone Beeps)
200
00:11:24,682 --> 00:11:26,149
John: She's inside.
201
00:11:28,186 --> 00:11:30,053
Third floor, apartment six.
202
00:11:30,088 --> 00:11:35,125
Joe: Have some drinks, look at some
photos, then I have a surprise for you.
203
00:11:35,159 --> 00:11:36,726
Surprise, what is it?
204
00:11:36,760 --> 00:11:38,761
Joe: You're going to like it.
205
00:11:38,796 --> 00:11:41,864
On the third floor
there's a fire escape, let's go.
206
00:11:43,100 --> 00:11:45,264
Anything bad happens,
you know what to do.
207
00:11:45,384 --> 00:11:47,668
Maria: I got it, get up
there, hurry.
208
00:11:47,788 --> 00:11:49,556
Let me just pull this up.
Be my guest.
209
00:11:49,590 --> 00:11:54,027
Oh wow, these are amazing.
210
00:11:54,062 --> 00:11:56,830
Look at how you captured all
those people.
211
00:11:56,864 --> 00:11:59,889
Joe: That's what I do.
212
00:12:06,306 --> 00:12:07,974
What are you pouring me?
213
00:12:08,008 --> 00:12:09,676
Joe: A big fat cocktail.
214
00:12:09,710 --> 00:12:10,643
(Khali Laughs)
215
00:12:10,678 --> 00:12:13,012
You trying to get me
loaded or something?
216
00:12:13,046 --> 00:12:15,614
Then I'm going to take
advantage of you.
217
00:12:15,648 --> 00:12:18,281
Good luck with that.
218
00:12:19,719 --> 00:12:22,355
Maria: John, hurry. I don't like
what I'm hearing.
219
00:12:22,389 --> 00:12:23,956
Joe: A little of this...
220
00:12:25,058 --> 00:12:27,093
Joe: Alright, and...
221
00:12:29,628 --> 00:12:31,229
Joe: Be right there...
222
00:12:32,698 --> 00:12:35,000
You are so talented.
223
00:12:40,539 --> 00:12:41,639
Khali: This is amazing.
224
00:12:41,673 --> 00:12:42,840
Thank you.
225
00:12:42,875 --> 00:12:44,276
Cheers.
226
00:12:50,883 --> 00:12:55,085
So, I have something for you.
A little gift.
227
00:12:55,120 --> 00:12:57,755
Hold out your hand.
228
00:12:57,790 --> 00:13:00,024
Best way to get to know someone.
229
00:13:00,058 --> 00:13:02,426
You get high with them.
230
00:13:02,460 --> 00:13:04,795
You get right
'under their skin'.
231
00:13:04,829 --> 00:13:06,630
John, he's offering her drugs.
232
00:13:09,234 --> 00:13:10,567
How is she?
233
00:13:10,601 --> 00:13:13,203
Maria: She's holding her own,
but you gotta move.
234
00:13:13,238 --> 00:13:16,040
Where do you get this stuff,
you got a dealer?
235
00:13:16,074 --> 00:13:18,275
Don't worry about it,
just enjoy, alright.
236
00:13:20,611 --> 00:13:22,679
I want to.
237
00:13:22,713 --> 00:13:26,182
I just feel so bad for ditching
my friends like this.
238
00:13:26,216 --> 00:13:27,584
You can't call.
239
00:13:27,618 --> 00:13:29,453
Have you ever had GHB before?
240
00:13:29,487 --> 00:13:32,756
This stuff is very pure,
very clean, it's very designer.
241
00:13:32,790 --> 00:13:33,824
Just like liquid E.
242
00:13:33,858 --> 00:13:36,525
My friends are going
to want me downstairs.
243
00:13:36,560 --> 00:13:37,961
Stay a little.
244
00:13:37,995 --> 00:13:39,562
Let me help you out here.
245
00:13:39,596 --> 00:13:41,697
Open your mouth,
open your mouth.
246
00:13:41,731 --> 00:13:44,367
You know what I'm going
to have to bail.
247
00:13:44,401 --> 00:13:49,072
Joe: - What I don't get it?
Khali: - Thanks for the drink.
248
00:13:49,106 --> 00:13:51,341
How can I talk
you into staying?
249
00:13:51,375 --> 00:13:53,062
Why are you freaking out on me?
We're just having drinks.
250
00:13:53,182 --> 00:13:54,649
Khali: - Hey!
- Things are getting tense.
251
00:13:54,769 --> 00:13:55,628
Where are you?
252
00:13:55,748 --> 00:13:58,413
Jesse: We're at the top.
The door's locked!
253
00:13:58,448 --> 00:14:00,349
Hey, get off me!
254
00:14:00,383 --> 00:14:02,751
What makes you think
you're going to leave?
255
00:14:02,786 --> 00:14:04,219
She's in trouble.
Get in there, get her out.
256
00:14:04,253 --> 00:14:06,655
Get off me!
I wanna go!
257
00:14:13,796 --> 00:14:16,831
Joe: You wanna party? We're
gonna party, you little bitch.
258
00:14:18,401 --> 00:14:20,268
Police!
259
00:14:20,303 --> 00:14:21,470
Get off her!
260
00:14:25,673 --> 00:14:26,539
Khali?
261
00:14:26,574 --> 00:14:27,507
She's OK.
262
00:14:27,541 --> 00:14:29,542
John: She's OK.
263
00:14:29,577 --> 00:14:31,043
Jesse, that's enough.
264
00:14:35,883 --> 00:14:37,417
You OK?
265
00:14:38,976 --> 00:14:40,441
I got him.
266
00:14:48,762 --> 00:14:49,695
Right there, yeah.
267
00:14:52,864 --> 00:14:55,044
He was trying to get
me to take GHB.
268
00:14:55,164 --> 00:14:59,038
Then he slams me up against the
wall. It came out of nowhere.
269
00:14:59,158 --> 00:15:01,131
But I'm fine, it's fine.
270
00:15:01,251 --> 00:15:03,442
You're not fine.
Your lips.
271
00:15:03,476 --> 00:15:05,343
It's okay.
272
00:15:08,381 --> 00:15:10,348
It doesn't hurt.
273
00:15:10,383 --> 00:15:13,318
You're going to drive her
to the hospital anyway,
274
00:15:13,352 --> 00:15:14,720
get it checked out.
275
00:15:14,754 --> 00:15:16,553
We need the medical report,
you know that.
276
00:15:16,657 --> 00:15:18,018
- I'm fine.
- Don't argue.
277
00:15:18,138 --> 00:15:21,628
Look, this was a tough situation,
you did good.
278
00:15:21,662 --> 00:15:22,729
Come on.
279
00:15:33,674 --> 00:15:35,708
What's going on?
280
00:15:35,743 --> 00:15:37,576
This just came in.
281
00:15:37,611 --> 00:15:39,411
Tyler Clarke.
282
00:15:39,446 --> 00:15:44,183
Twenty years old.
GHB laced with liquid nicotine.
283
00:15:44,217 --> 00:15:46,352
We got another overdose
on our hands.
284
00:15:55,837 --> 00:15:58,305
Jesse: I thought he was
going to kill you.
285
00:15:58,339 --> 00:16:00,399
You were in there with him,
and I couldn't get to you.
286
00:16:00,519 --> 00:16:02,340
Hey. I'm okay. It's okay.
287
00:16:02,460 --> 00:16:04,564
No it's not okay!
That was brutal.
288
00:16:04,684 --> 00:16:07,098
You nearly blew our cover with
Rebecca, you know.
289
00:16:07,218 --> 00:16:09,474
I don't care.
290
00:16:09,594 --> 00:16:11,684
You're really upset.
291
00:16:11,719 --> 00:16:14,854
You just figured that out now?
292
00:16:24,865 --> 00:16:26,866
I'm getting blood on you.
293
00:16:30,896 --> 00:16:33,205
C'mon on, I'll drive.
294
00:16:39,187 --> 00:16:41,847
This is entrapment.
I was set up.
295
00:16:41,881 --> 00:16:43,815
Yeah? How's that?
296
00:16:43,850 --> 00:16:46,351
Those weren't my drugs,
they were hers.
297
00:16:46,386 --> 00:16:47,866
She must've brought
them up to my place,
298
00:16:47,986 --> 00:16:49,261
happens all the time.
299
00:16:49,381 --> 00:16:52,772
I didn't touch her, she attacked
me, I was defending myself.
300
00:16:52,892 --> 00:16:54,995
Rebecca: - Joe.
- It's her word against mine.
301
00:16:55,115 --> 00:16:57,295
Who knows, maybe
you'll get lucky.
302
00:16:57,415 --> 00:16:58,429
Maybe the judge'll believe you.
303
00:16:58,549 --> 00:17:02,700
At this moment, I
couldn't care less.
304
00:17:02,734 --> 00:17:04,802
Ben Trinder, Taylor Clarke.
305
00:17:04,836 --> 00:17:07,538
Both of these kids bought
drugs at your club.
306
00:17:07,572 --> 00:17:12,843
GHB, you know all about it. We found
a dozen caps in your kitchen.
307
00:17:12,878 --> 00:17:15,023
It killed them.
These kids were barely twenty.
308
00:17:15,143 --> 00:17:16,309
Maybe they got them
somewhere else,
309
00:17:16,429 --> 00:17:20,005
All right, cause I don't allow drugs
in my club. That would be illegal...
310
00:17:20,125 --> 00:17:21,182
I'm not in the mood
to play games...
311
00:17:21,302 --> 00:17:23,101
I don't care what the hell you're
in the mood for, lady!
312
00:17:23,221 --> 00:17:25,205
You drag me down here,
you throw all this crap at me.
313
00:17:25,325 --> 00:17:26,825
If anymore of these drugs get sold...
314
00:17:26,859 --> 00:17:28,826
That's not my problem!
315
00:17:28,860 --> 00:17:30,728
I have done nothing wrong!
316
00:17:30,762 --> 00:17:33,264
Now can I please
make my phone call?
317
00:17:34,049 --> 00:17:36,850
We got nothing from Joe Kane,
but we're holding him,
318
00:17:36,885 --> 00:17:39,853
for assault and running
an illegal bar.
319
00:17:39,888 --> 00:17:42,856
A second OD has been linked
back to the club. Same cause of death.
320
00:17:42,891 --> 00:17:45,246
I should warn you. I'm getting
big pressure from the brass.
321
00:17:45,366 --> 00:17:46,554
They want to shut the
club down.
322
00:17:46,674 --> 00:17:49,170
That's a bad idea, it'll
just pop up somewhere else.
323
00:17:49,290 --> 00:17:51,176
They're giving us 24 hours to
get this done.
324
00:17:51,296 --> 00:17:52,876
What? You're kidding me.
325
00:17:52,996 --> 00:17:56,002
You wanna show us the spoils
of your evening?
326
00:17:56,036 --> 00:17:59,939
I grabbed over a 1,000 photos
from Joe's laptop.
327
00:17:59,973 --> 00:18:03,076
So far, fifteen of them,
from fifteen different nights.
328
00:18:03,110 --> 00:18:05,678
This guy, he's in the
background.
329
00:18:05,713 --> 00:18:09,115
Standing in one spot and
people coming up to him.
330
00:18:09,149 --> 00:18:11,512
That looks like a buy if
I could see their hands.
331
00:18:11,632 --> 00:18:14,521
We need a name, that's going
to come from our friend Joe.
332
00:18:14,641 --> 00:18:16,555
The bartender, Beetle.
333
00:18:16,590 --> 00:18:17,690
You got an angle?
334
00:18:17,724 --> 00:18:19,358
She likes nice guys.
335
00:18:19,392 --> 00:18:22,494
I'm thinking I could be a
little heart broken.
336
00:18:22,529 --> 00:18:24,196
That's our best move.
337
00:18:24,231 --> 00:18:26,498
Okay, so I'll head
back into the club.
338
00:18:26,533 --> 00:18:28,601
Not you.
You got the night off.
339
00:18:28,635 --> 00:18:31,737
We should also be working the street. Check
with your CI's maybe they've heard something.
340
00:18:31,771 --> 00:18:34,272
We need to get this dealer now.
341
00:18:34,573 --> 00:18:37,008
Khali, got a second?
342
00:18:45,184 --> 00:18:47,285
Can you shut the door?
343
00:18:50,189 --> 00:18:51,389
How's your face?
344
00:18:51,423 --> 00:18:52,557
It's hurting.
345
00:18:55,461 --> 00:18:57,428
Hypothetical.
346
00:18:57,463 --> 00:19:00,931
If two of my officers were
becoming personally involved,
347
00:19:00,966 --> 00:19:03,033
it would be a problem for me.
348
00:19:03,068 --> 00:19:04,569
I'd have to follow procedure.
349
00:19:04,603 --> 00:19:08,105
Transfer one of them
out of the unit.
350
00:19:08,140 --> 00:19:09,673
If they were.
351
00:19:09,707 --> 00:19:10,674
Yeah.
352
00:19:10,708 --> 00:19:13,277
That kind of emotion,
you can't think clearly.
353
00:19:13,311 --> 00:19:15,813
This isn't a game Khali,
kids are dying.
354
00:19:15,847 --> 00:19:17,982
You make bad choices,
you get distracted.
355
00:19:18,016 --> 00:19:20,317
You put everyone's
life in danger.
356
00:19:20,351 --> 00:19:22,319
I wouldn't want that to happen.
357
00:19:22,353 --> 00:19:23,920
Me either.
358
00:19:23,954 --> 00:19:25,858
Do I need to have this
talk with anyone else?
359
00:19:25,978 --> 00:19:29,493
No, you're good.
360
00:19:36,567 --> 00:19:39,703
Jesse: I've done some crazy-ass
things to impress her.
361
00:19:39,737 --> 00:19:42,571
Beetle: This is the girl
from last night?
362
00:19:44,408 --> 00:19:46,342
This one time in high school...
363
00:19:46,376 --> 00:19:48,278
this is kinda embarrassing.
364
00:19:48,312 --> 00:19:49,779
You did something stupid.
365
00:19:49,814 --> 00:19:53,683
I wanted to show her how agile I was so I
jumped out of a window and I broke my leg.
366
00:19:53,717 --> 00:19:55,651
But it worked, big time.
367
00:19:55,686 --> 00:19:57,052
So you're sweet, huh.
368
00:19:57,086 --> 00:19:59,955
That's how you get laid,
by being a sweetheart?
369
00:19:59,989 --> 00:20:04,293
Should try being hardcore,
see if girls like that better?
370
00:20:04,328 --> 00:20:07,262
No, no, stick with sweet,
sweet is good.
371
00:20:07,297 --> 00:20:10,566
So where is she tonight,
your soulmate?
372
00:20:10,600 --> 00:20:13,735
I don't know, she's probably
out cheating on me.
373
00:20:13,769 --> 00:20:14,870
(Beetle Laughs)
374
00:20:14,904 --> 00:20:15,871
What, that's funny?
375
00:20:15,905 --> 00:20:17,639
She's banging some
guitar player.
376
00:20:17,673 --> 00:20:19,842
This guy wrote a song for her.
377
00:20:19,876 --> 00:20:22,311
How am I suppose to
compete with that?
378
00:20:22,345 --> 00:20:23,678
You got out-sweeted.
379
00:20:23,713 --> 00:20:26,982
The way this night is going,
I need to get high.
380
00:20:27,016 --> 00:20:29,684
I need to get completely
messed up.
381
00:20:36,158 --> 00:20:38,560
I should not be doing this.
382
00:20:40,663 --> 00:20:42,497
Mention my name,
383
00:20:42,531 --> 00:20:44,599
and he will hook you up, okay.
384
00:20:44,633 --> 00:20:47,034
Off I go. You're the best.
385
00:20:47,069 --> 00:20:48,702
Watch yourself, okay?
386
00:20:48,737 --> 00:20:50,104
Liam's a little crazy.
387
00:20:50,138 --> 00:20:52,406
No sudden moves around him.
388
00:20:58,613 --> 00:21:02,649
Help! We need help in here!
This guy isn't breathing!
389
00:21:05,086 --> 00:21:08,722
I don't know. He just keeled
over, right in front of me.
390
00:21:08,757 --> 00:21:10,056
Can you talk?
391
00:21:10,091 --> 00:21:11,525
Did you call an ambulance?
392
00:21:11,559 --> 00:21:14,862
Yeah, I'll call back and
see how far they are.
393
00:21:16,598 --> 00:21:18,198
Mark!
394
00:21:18,232 --> 00:21:19,599
What happened to him!?
395
00:21:19,633 --> 00:21:20,800
You know this guy?
396
00:21:20,834 --> 00:21:23,303
What did he take?
Who gave it to him?
397
00:21:23,337 --> 00:21:26,039
I don't know,
he was lying on the ground.
398
00:21:26,073 --> 00:21:28,408
Mark, wake up!
Oh God, what did he take?
399
00:21:28,442 --> 00:21:30,877
I need help, emergency,
in the men's washroom, now!
400
00:21:30,912 --> 00:21:32,412
His name is Mark Cameron.
401
00:21:32,446 --> 00:21:34,214
He was DOA at Mount Sinai.
402
00:21:34,248 --> 00:21:34,900
Three OD's.
403
00:21:35,020 --> 00:21:37,010
Three different nights.
All from the same club.
404
00:21:37,130 --> 00:21:38,839
The bouncer seemed to
really take it hard.
405
00:21:38,959 --> 00:21:41,456
Take a look at this,
it's Mark's phone.
406
00:21:42,289 --> 00:21:43,890
That's the other two victims.
407
00:21:43,924 --> 00:21:45,886
So they knew each other,
all three of them?
408
00:21:46,006 --> 00:21:47,011
They were all friends?
409
00:21:47,131 --> 00:21:50,262
They partied together,
had the same dealer? Presumably Liam.
410
00:21:50,297 --> 00:21:51,459
Okay, but wait.
411
00:21:51,579 --> 00:21:54,766
The night he died,
Mark got a text.
412
00:21:54,801 --> 00:21:59,238
"Hey, baby, you should come to Stem
tonight, I'm partying, dying to meet you."
413
00:21:59,272 --> 00:22:00,947
Came from a burner cell,
it's impossible to trace.
414
00:22:01,067 --> 00:22:05,210
And check out Ben's phone,
two nights earlier.
415
00:22:05,245 --> 00:22:07,512
Same text word for word.
416
00:22:07,547 --> 00:22:09,481
They were lured to the club.
417
00:22:09,515 --> 00:22:12,383
Someone is targeting these boys,
one by one.
418
00:22:12,418 --> 00:22:14,519
We're dealing with
multiple murders.
419
00:22:23,629 --> 00:22:25,229
( ? )
420
00:22:26,656 --> 00:22:29,590
Maria: OK, Danny, we need to
find Liam and make a buy.
421
00:22:29,710 --> 00:22:31,365
We need to bring him
in for questioning.
422
00:22:31,485 --> 00:22:33,846
Daniel: You got it. I'm on the
third floor now.
423
00:22:33,966 --> 00:22:35,467
Maria: Tell me what you see.
424
00:22:35,501 --> 00:22:38,102
Daniel: Looks like a
sweatshop, must be at the back.
425
00:22:38,136 --> 00:22:40,338
Be careful, Beetle
said he's crazy.
426
00:22:40,372 --> 00:22:42,239
So this should be fun then?
427
00:22:44,242 --> 00:22:46,343
Hey, I'm looking for Liam.
428
00:22:46,377 --> 00:22:49,780
Drug Squad's following up with
the families of the boys.
429
00:22:49,814 --> 00:22:51,815
Maybe they know something.
430
00:22:51,850 --> 00:22:53,584
Ben Trinder has a sheet.
431
00:22:53,618 --> 00:22:55,819
Possession for the purpose,
two counts.
432
00:22:55,854 --> 00:22:58,589
So what, these guys are
in the drug business?
433
00:22:58,623 --> 00:23:00,357
Honing in on Liam's turf
434
00:23:00,391 --> 00:23:03,626
and he didn't like the competition,
and decided to take them out?
435
00:23:03,660 --> 00:23:06,062
It's possible.
Could be a motive.
436
00:23:12,403 --> 00:23:14,770
Hey, I'm Daniel. I'm
the one that called.
437
00:23:14,805 --> 00:23:17,374
Daniel from the suburbs,
how you doing?
438
00:23:17,408 --> 00:23:19,575
I'm out.
439
00:23:19,610 --> 00:23:23,946
Come over here,
let's talk over here.
440
00:23:23,981 --> 00:23:25,748
Listen...
441
00:23:25,782 --> 00:23:27,984
I heard you could
help me out, maybe.
442
00:23:28,018 --> 00:23:29,118
You heard that, huh?
443
00:23:29,152 --> 00:23:31,587
I could make it
worth your while, man.
444
00:23:31,622 --> 00:23:34,089
I'll take everything
you got right now.
445
00:23:34,124 --> 00:23:37,259
You want to talk about it
or should I turn around?
446
00:23:37,293 --> 00:23:38,927
You're a friend of Joe's?
447
00:23:38,961 --> 00:23:39,661
Yeah.
448
00:23:39,695 --> 00:23:43,065
I like Joe. He's a stand-up guy.
449
00:23:43,099 --> 00:23:45,000
Really? I think he's a dick.
450
00:23:48,038 --> 00:23:49,338
This guy's a comedian.
451
00:23:52,008 --> 00:23:55,143
Can I show you something?
452
00:23:55,177 --> 00:23:57,412
Look at this, I just got this,
453
00:23:57,446 --> 00:23:59,948
it's like four hundred
years old.
454
00:24:05,855 --> 00:24:08,089
Are you a cop, Daniel?
455
00:24:08,123 --> 00:24:12,226
'Cause if you are, I'm going to
gut you with my antique knife.
456
00:24:12,261 --> 00:24:15,696
Goes in like butter,
that's how sharp it is.
457
00:24:15,730 --> 00:24:17,498
I know.
458
00:24:17,533 --> 00:24:21,669
I already tried it, on the last
cop who wanted to be my friend.
459
00:24:21,703 --> 00:24:23,771
Let's relax, alright?
460
00:24:23,805 --> 00:24:26,974
If I was a cop,
you'd be in cuffs right now.
461
00:24:27,008 --> 00:24:28,776
You're scared.
462
00:24:28,810 --> 00:24:31,712
Oh boy, you're scared.
463
00:24:31,746 --> 00:24:34,648
What are you doing, man?
464
00:24:34,683 --> 00:24:36,951
Are you putting a hole
in my shirt?
465
00:24:36,985 --> 00:24:39,119
You know how much
this shirt cost?
466
00:24:39,153 --> 00:24:41,388
Oh man, I wrecked it.
467
00:24:43,157 --> 00:24:47,327
Look, Joe said you had good
stuff, and I'm buying in bulk.
468
00:24:47,361 --> 00:24:50,730
So if you think I'm a cop, then I'll
go buy my stuff somewhere else.
469
00:24:50,764 --> 00:24:54,201
From someone less
paranoid, maybe.
470
00:24:57,270 --> 00:24:59,038
What's that mean:
471
00:24:59,073 --> 00:25:01,173
"bulk".
472
00:25:02,509 --> 00:25:05,277
Liam: Two liters to start?
473
00:25:07,014 --> 00:25:09,515
Rebecca: OK, Khali, what have
you got?
474
00:25:09,549 --> 00:25:11,484
Lab reports.
475
00:25:11,518 --> 00:25:14,320
The blood work from
Mark Cameron is a match.
476
00:25:14,354 --> 00:25:16,755
All three boys
died of the same thing.
477
00:25:16,789 --> 00:25:18,157
Same bunch of GHB.
478
00:25:18,191 --> 00:25:22,368
It's identical and matches
what Crazy Liam sold to Daniel.
479
00:25:22,488 --> 00:25:23,398
Except for one thing.
480
00:25:23,518 --> 00:25:24,287
The nicotine.
481
00:25:24,407 --> 00:25:26,865
Yeah. What Daniel bought wasn't
laced, it was clean.
482
00:25:26,899 --> 00:25:29,401
So Liam was lacing
the individual caps.
483
00:25:29,436 --> 00:25:32,656
Targeted killings. He wanted
to take out his competition.
484
00:25:32,776 --> 00:25:34,006
We should talk to the
bouncer, Orlando.
485
00:25:34,040 --> 00:25:36,508
When Mark was on the
floor there, his reaction?
486
00:25:36,542 --> 00:25:38,010
I think he knows them.
487
00:25:38,044 --> 00:25:40,779
Makes sense if these boys want
to take over Liam's business.
488
00:25:40,813 --> 00:25:42,648
Orlando worked there,
he could be involved.
489
00:25:42,682 --> 00:25:47,785
I'm going to go pay him a visit.
See if he can fill in some blanks.
490
00:25:47,819 --> 00:25:50,121
You wanna have a go
at Liam there?
491
00:25:50,156 --> 00:25:51,226
Yeah.
492
00:25:57,429 --> 00:25:58,796
No.
493
00:25:58,830 --> 00:26:02,066
I don't want you,
I want the cop that tricked me.
494
00:26:02,100 --> 00:26:04,727
Why don't you go out there and
get him and bring him back
495
00:26:04,847 --> 00:26:06,386
cause I got a couple of things
I want to say to him.
496
00:26:06,506 --> 00:26:08,005
You finished?
497
00:26:08,040 --> 00:26:10,374
'Cause I got some bad news
for you, Liam.
498
00:26:10,408 --> 00:26:13,477
Trafficking was bad enough,
but now manslaughter.
499
00:26:13,511 --> 00:26:14,812
You're screwed.
500
00:26:14,846 --> 00:26:16,814
What the hell are
you talking about?
501
00:26:16,848 --> 00:26:19,516
Those GHB caps you're
selling at the Stem,
502
00:26:19,551 --> 00:26:21,652
you've been cutting
them with poison,
503
00:26:21,686 --> 00:26:23,253
liquid nicotine.
504
00:26:23,288 --> 00:26:24,388
No, I'm not.
505
00:26:24,422 --> 00:26:25,322
Oh yes, you are.
506
00:26:25,356 --> 00:26:27,391
Three dead kids, Liam,
that's not good.
507
00:26:27,425 --> 00:26:30,494
Whoa, whoa, just stop!
508
00:26:30,528 --> 00:26:33,029
Just think about
it for a second.
509
00:26:33,064 --> 00:26:37,466
A, I'm an artist, alright,
I take pride in my work.
510
00:26:37,501 --> 00:26:41,838
B, I'd be killing
off my own clientele.
511
00:26:41,872 --> 00:26:44,574
What? You think I'm trying
to put myself out of business?
512
00:26:44,608 --> 00:26:46,835
I don't know, maybe you're trying
to put them out of business.
513
00:26:46,955 --> 00:26:48,301
What are you talking about?
514
00:26:48,421 --> 00:26:51,114
Were those kids stepping
on your turf, Liam?
515
00:26:51,234 --> 00:26:55,117
Look. Any one of my customers
could have done it.
516
00:26:55,151 --> 00:26:57,587
Do the math, hundreds of
kids in that club.
517
00:26:57,621 --> 00:27:00,655
Then you tell me,
which one did it Liam?
518
00:27:00,775 --> 00:27:03,792
My lawyer, right now,
before I say another word.
519
00:27:08,832 --> 00:27:11,900
John: Let's get
this kid a lawyer.
520
00:27:11,935 --> 00:27:13,936
He's going to need one.
521
00:27:20,576 --> 00:27:21,944
Good morning, Orlando.
522
00:27:21,978 --> 00:27:23,879
Rebecca Ellis,
Detective Sergeant.
523
00:27:23,913 --> 00:27:25,947
I have a couple of
questions for you.
524
00:27:25,981 --> 00:27:27,014
About what?
525
00:27:27,049 --> 00:27:28,316
Your friend, Mark.
526
00:27:28,351 --> 00:27:31,386
He died at the hospital.
I'm sorry.
527
00:27:34,248 --> 00:27:37,626
Yeah... come in.
528
00:27:46,068 --> 00:27:48,002
So you're crashing at Joe's place?
529
00:27:48,036 --> 00:27:52,640
Yeah, he got arrested.
I'm looking after it for him.
530
00:27:52,674 --> 00:27:54,441
How'd you know I was here?
531
00:27:54,476 --> 00:27:57,145
I'm the one who arrested him.
532
00:27:57,179 --> 00:28:00,342
Did you know these
two boys as well?
533
00:28:00,462 --> 00:28:02,468
Tyler Clarke and Ben Trinder.
534
00:28:03,885 --> 00:28:04,985
No.
535
00:28:05,019 --> 00:28:09,281
I mean, yeah they came to the club.
They OD'd.
536
00:28:09,401 --> 00:28:11,292
That's all I know.
537
00:28:13,094 --> 00:28:16,029
Who gave them the GHB?
538
00:28:16,063 --> 00:28:20,700
Who wants them dead Orlando? They were
dealing drugs maybe? Pissed someone off?
539
00:28:20,734 --> 00:28:24,604
C'mon you work at the club,
you see things.
540
00:28:24,638 --> 00:28:27,207
Like I said...
541
00:28:27,241 --> 00:28:31,444
They come to the club,
they like to hang out at the club.
542
00:28:31,478 --> 00:28:33,780
We're friendly, that's it.
543
00:28:33,814 --> 00:28:37,082
And what else?
544
00:28:37,117 --> 00:28:38,217
Nothing.
545
00:28:42,456 --> 00:28:47,126
Orlando, you know
something about this.
546
00:28:47,160 --> 00:28:49,628
Tell me what happened.
547
00:28:49,662 --> 00:28:55,500
You'll feel better when you do.
548
00:28:55,535 --> 00:28:59,305
No I won't, believe me.
549
00:29:01,208 --> 00:29:03,142
I can't stop thinking about it.
550
00:29:03,176 --> 00:29:04,976
What did you see?
551
00:29:08,180 --> 00:29:11,450
Something bad.
552
00:29:11,484 --> 00:29:13,485
Something very, very bad.
553
00:29:16,356 --> 00:29:19,691
There's this stock room,
in the club, in the back.
554
00:29:26,198 --> 00:29:27,966
And there's a girl.
555
00:29:28,000 --> 00:29:29,834
Bro, you in or out?
556
00:29:29,869 --> 00:29:32,937
It was Ben, the guy
that died, that OD'd.
557
00:29:32,972 --> 00:29:34,138
Ben Trinder?
558
00:29:34,173 --> 00:29:38,809
Yeah. And Mark was there too.
559
00:29:38,844 --> 00:29:43,180
They were taking off
her clothes.
560
00:29:45,417 --> 00:29:46,617
Who is she?
561
00:29:46,651 --> 00:29:50,087
I don't know, man, some girl,
named Sadie.
562
00:29:50,121 --> 00:29:52,456
So you in or out?
563
00:29:52,491 --> 00:29:55,359
And I did nothing.
564
00:29:55,393 --> 00:29:57,460
I went to the bar.
565
00:29:57,495 --> 00:30:01,698
I got shots, I got wasted.
566
00:30:04,102 --> 00:30:07,604
I saw the girl come out, Sadie.
567
00:30:07,638 --> 00:30:11,173
She looked bad, she was crying.
568
00:30:11,208 --> 00:30:15,244
I don't know who she was, I never
saw her at the bar before.
569
00:30:15,279 --> 00:30:18,981
I should've done something, I should have.
I should have... why didn't I call the cops?
570
00:30:19,016 --> 00:30:22,852
Why didn't I go in
there, myself?
571
00:30:26,624 --> 00:30:29,392
How many guys were in
the room with Sadie?
572
00:30:29,426 --> 00:30:31,727
Five... five.
573
00:30:31,761 --> 00:30:33,862
Mark, Tyler, Ben, and two more.
574
00:30:33,897 --> 00:30:35,464
I don't know them.
575
00:30:35,498 --> 00:30:36,933
Orlando, someone's
targeting these boys.
576
00:30:36,967 --> 00:30:38,467
If there's two out there...
577
00:30:38,501 --> 00:30:41,537
I'm sorry, I don't know
their names.
578
00:30:41,571 --> 00:30:45,206
Look, I'm telling you the truth.
579
00:30:48,545 --> 00:30:49,878
Khali: Sadie what?
580
00:30:49,913 --> 00:30:50,979
No last name.
581
00:30:51,013 --> 00:30:54,416
Just pull up sexual assaults
in the last month.
582
00:30:55,919 --> 00:30:58,320
Nothing. She probably
didn't report it.
583
00:30:58,354 --> 00:31:03,358
Do a general search. Girls, 16 to
24, first name starts with "S"...
584
00:31:05,061 --> 00:31:07,095
Okay. There's like five hundred.
585
00:31:07,129 --> 00:31:08,596
Rebecca: What?
586
00:31:08,630 --> 00:31:10,298
Sadie Jansen.
587
00:31:12,701 --> 00:31:15,636
Oh God, she committed
suicide two weeks ago.
588
00:31:15,671 --> 00:31:17,271
Hanged herself.
589
00:31:17,305 --> 00:31:19,507
Who called it in?
Does it say?
590
00:31:19,541 --> 00:31:23,110
Her parents were out of town,
she was found by...
591
00:31:24,012 --> 00:31:25,613
What?
592
00:31:25,647 --> 00:31:27,782
Her sister. Brynne Jansen.
593
00:31:31,553 --> 00:31:34,121
Nickname, Beetle.
594
00:31:42,846 --> 00:31:45,114
She's targeting the boys
who raped her sister.
595
00:31:45,148 --> 00:31:47,274
So she buys the drugs,
adds the nicotine,
596
00:31:47,394 --> 00:31:49,506
lures them into the club,
spikes their drinks.
597
00:31:49,626 --> 00:31:51,285
Makes it look like an OD.
598
00:31:51,405 --> 00:31:52,908
So it's revenge,
pure and simple.
599
00:31:53,028 --> 00:31:54,582
And she has two more
targets out there.
600
00:31:54,702 --> 00:31:56,359
She could poison them any minute.
601
00:31:56,393 --> 00:31:58,037
- We got names?
- We're not there yet.
602
00:31:58,157 --> 00:31:59,730
Why don't we just pick her up?
Have you talked to Homicide?
603
00:31:59,764 --> 00:32:02,465
She's not at home, she's
not answering her phone.
604
00:32:02,499 --> 00:32:04,667
Besides, we don't have
enough evidence, not yet.
605
00:32:04,702 --> 00:32:06,649
Jesse you're going to the club tonight,
you and Khali.
606
00:32:06,769 --> 00:32:10,540
We need to get a confession. Okay?
All right, let's get this done.
607
00:32:13,544 --> 00:32:20,246
It's going to be all hands on deck tonight,
including Khali, everyone has ears.
608
00:32:20,366 --> 00:32:22,912
Jesse will take point.
609
00:32:23,032 --> 00:32:25,968
John and Daniel will be upstairs
in the restaurant for back up.
610
00:32:26,770 --> 00:32:28,706
Maria and I will be in the van.
611
00:32:30,084 --> 00:32:31,968
Maria: We're good, we got audio.
612
00:32:34,931 --> 00:32:37,633
She's not at the bar.
613
00:32:37,667 --> 00:32:40,302
You wanna hang back
for a second?
614
00:32:45,822 --> 00:32:47,516
I'm looking for Beetle.
615
00:32:47,636 --> 00:32:48,702
You and me both.
616
00:32:48,822 --> 00:32:50,638
She's not working tonight?
617
00:32:50,758 --> 00:32:53,603
When you find her, tell her
to get back here, I need help.
618
00:32:53,723 --> 00:32:55,383
She's here somewhere.
619
00:32:56,585 --> 00:32:58,953
She's gone AWOL.
620
00:32:58,988 --> 00:33:01,689
Okay, let's take a look around.
621
00:33:01,723 --> 00:33:04,392
Rebecca: Khali, you need to
search the entire club.
622
00:33:04,426 --> 00:33:08,462
Orlando mentioned a stock
room, see if you can find it.
623
00:33:14,803 --> 00:33:18,572
Khali: No sign of her yet, we're
going to split up.
624
00:33:34,722 --> 00:33:36,946
Jesse: I found her.
625
00:33:37,066 --> 00:33:39,591
Beetle's in the stock room.
626
00:33:39,711 --> 00:33:40,777
What's she doing?
627
00:33:40,897 --> 00:33:42,766
Sitting there, on the ground.
628
00:33:42,886 --> 00:33:44,580
She's looking pretty rattled.
629
00:33:44,700 --> 00:33:46,184
I just keep thinking.
630
00:33:46,304 --> 00:33:49,755
If somebody I care about got
hurt, if I could picture that.
631
00:33:49,875 --> 00:33:51,150
How I'd feel.
632
00:33:51,270 --> 00:33:54,394
Rebecca: That's good, Jesse, use
it, try and get a confession.
633
00:33:54,514 --> 00:33:57,899
You've got five minutes, if it doesn't work,
we arrest her on the evidence we have.
634
00:33:58,019 --> 00:34:01,447
Which isn't much, so give me
your best shot.
635
00:34:01,481 --> 00:34:03,216
Khali: I'll be right outside.
636
00:34:15,094 --> 00:34:17,863
Oh sorry, I didn't
know you were in here.
637
00:34:17,897 --> 00:34:19,465
What are you doing?
638
00:34:20,643 --> 00:34:25,110
I just ran into my ex again.
From that night, I told you?
639
00:34:25,230 --> 00:34:27,097
She was with that guy, again.
640
00:34:27,217 --> 00:34:29,074
The guitar player.
641
00:34:29,108 --> 00:34:32,282
Sorry, I just... I need
a second.
642
00:34:32,402 --> 00:34:34,436
You can't stay here,
you should go.
643
00:34:34,556 --> 00:34:39,561
I just need a drink.
You wanna do a shot?
644
00:34:43,122 --> 00:34:47,892
To tell you the truth, you
look like you could use one.
645
00:34:48,827 --> 00:34:51,295
Sorry, it's not my business.
646
00:34:55,401 --> 00:34:59,904
That guy with Khali,
he's bad news.
647
00:35:00,830 --> 00:35:02,122
I can tell.
648
00:35:02,242 --> 00:35:04,608
I keep getting these
pictures in my head.
649
00:35:04,642 --> 00:35:08,245
If he ever hurt her...
650
00:35:08,280 --> 00:35:10,954
I'd go crazy.
651
00:35:13,099 --> 00:35:14,741
You'd get mad.
652
00:35:14,861 --> 00:35:16,169
Hell yeah.
653
00:35:19,483 --> 00:35:20,826
How mad?
654
00:35:25,596 --> 00:35:29,265
Honestly? If he hurt her bad?
655
00:35:29,300 --> 00:35:31,964
The way I feel about her.
656
00:35:32,084 --> 00:35:35,171
I don't see how I wouldn't
lose control.
657
00:35:35,940 --> 00:35:39,075
You wouldn't be able to think,
658
00:35:40,161 --> 00:35:41,545
or breathe.
659
00:35:41,665 --> 00:35:42,979
Exactly.
660
00:35:44,048 --> 00:35:47,183
It would take you over.
661
00:35:47,217 --> 00:35:51,187
Sounds like you've
been there before.
662
00:36:00,263 --> 00:36:04,633
Yeah.
What makes you say that?
663
00:36:04,668 --> 00:36:07,202
Because I've been there before.
664
00:36:10,206 --> 00:36:13,925
It's true. I've done
some bad things.
665
00:36:20,950 --> 00:36:25,445
What happened, Beetle?
Did you do something?
666
00:36:31,159 --> 00:36:33,294
My little sister.
667
00:36:36,931 --> 00:36:41,368
A bunch of guys got
her drunk and high and...
668
00:36:43,538 --> 00:36:45,118
they hurt her.
669
00:36:45,238 --> 00:36:48,041
Yeah? How bad?
670
00:36:51,345 --> 00:36:54,314
They raped her.
671
00:36:54,348 --> 00:36:56,917
Right here, right in this room.
672
00:36:59,553 --> 00:37:04,724
And I wake up
every day thinking,
673
00:37:04,758 --> 00:37:08,528
all I want is for
those guys to be dead.
674
00:37:08,562 --> 00:37:11,197
Alright here we go.
675
00:37:11,232 --> 00:37:13,833
Jesse: But you're not
that big, though.
676
00:37:13,867 --> 00:37:15,835
You don't have to be.
677
00:37:15,869 --> 00:37:17,536
How would you do it?
678
00:37:22,600 --> 00:37:28,838
The thing about poison is, they don't
know what's happening to them.
679
00:37:28,873 --> 00:37:34,911
You don't get to tell them
why you're killing them.
680
00:37:34,945 --> 00:37:39,048
But this last guy,
681
00:37:39,082 --> 00:37:40,583
Beetle: I told him.
682
00:37:40,618 --> 00:37:45,421
I said "You raped Sadie"
683
00:37:45,455 --> 00:37:49,158
And he begged and cried.
684
00:37:49,192 --> 00:37:50,126
Who did?
685
00:37:52,262 --> 00:37:55,864
Who begged and cried?
686
00:37:55,899 --> 00:37:57,933
Did you do something?
687
00:37:57,967 --> 00:37:59,268
Where is he?
688
00:37:59,302 --> 00:38:01,370
I shouldn't have told you.
689
00:38:01,405 --> 00:38:04,106
Beetle, where is he?
690
00:38:09,746 --> 00:38:12,681
Is he in there?
691
00:38:18,721 --> 00:38:20,455
Stay back, stay back!
692
00:38:20,489 --> 00:38:22,559
Put it down.
Take it easy.
693
00:38:22,679 --> 00:38:24,859
John, get in there.
There's weapon in play.
694
00:38:26,493 --> 00:38:27,733
Oh, God.
695
00:38:27,853 --> 00:38:29,064
Rebecca: Khali, stay
where you are.
696
00:38:29,098 --> 00:38:31,199
I will shoot you.
I want him dead.
697
00:38:31,233 --> 00:38:32,267
Put it down.
698
00:38:32,301 --> 00:38:34,202
He stays in there
until he's dead!
699
00:38:34,236 --> 00:38:36,637
Beetle: Get back, stay
right where you are!
700
00:38:41,843 --> 00:38:43,477
Jesse: Khali! Khali!
701
00:38:45,000 --> 00:38:45,977
Beetle.
702
00:38:48,059 --> 00:38:51,127
Beetle, You don't know me.
703
00:38:52,296 --> 00:38:53,953
I'm a cop, Beetle.
704
00:38:54,073 --> 00:38:56,127
So is Jesse.
We're undercover cops.
705
00:38:56,247 --> 00:38:59,269
Jesse: Khali, out of here,
go, get out.
706
00:38:59,303 --> 00:39:02,071
Are there more cops outside?
707
00:39:02,105 --> 00:39:03,640
Are there more cops outside?!
708
00:39:03,674 --> 00:39:05,174
Yes, yes there are.
709
00:39:05,208 --> 00:39:07,143
Beetle, please just
put down the gun.
710
00:39:07,177 --> 00:39:08,959
If they come in here,
I will shoot him.
711
00:39:09,079 --> 00:39:11,121
I don't care, I will kill him.
You tell them that.
712
00:39:11,241 --> 00:39:12,900
- Okay, okay.
- I don't care.
713
00:39:13,020 --> 00:39:14,483
OK, I'll let them know.
714
00:39:14,517 --> 00:39:16,185
Listen to me.
715
00:39:16,219 --> 00:39:18,587
I know that your
sister got hurt.
716
00:39:18,621 --> 00:39:20,801
That those boys hurt her
in the worst way,
717
00:39:20,921 --> 00:39:22,054
and that she took her life.
718
00:39:22,174 --> 00:39:24,826
Are you trying to talk me down
now or something? You kidding me?
719
00:39:24,860 --> 00:39:26,745
That's what I'm supposed to do,
but I've never done this before, so...
720
00:39:26,865 --> 00:39:27,827
Shut up!
721
00:39:27,947 --> 00:39:31,566
Khali: OK, OK, alright, alright.
Alright.
722
00:39:31,601 --> 00:39:33,701
Rebecca: John, it's
escalating, are you close?
723
00:39:33,821 --> 00:39:35,017
Almost there.
724
00:39:35,137 --> 00:39:38,106
Get out!
Go!
725
00:39:38,140 --> 00:39:40,374
Just listen to me, okay?
726
00:39:40,409 --> 00:39:43,544
I came in here not
because I'm a cop,
727
00:39:43,578 --> 00:39:45,914
but because I...
728
00:39:45,948 --> 00:39:48,549
I love him.
729
00:39:51,120 --> 00:39:54,289
I'm in love with him
and no one knows.
730
00:39:54,323 --> 00:39:57,692
None of the people we work with,
not even him.
731
00:39:59,487 --> 00:40:03,030
Khali: So if you...
if you hurt him,
732
00:40:03,064 --> 00:40:05,173
I'll be exactly,
where you are right now,
733
00:40:05,293 --> 00:40:08,905
with the person I love
dead and gone.
734
00:40:09,025 --> 00:40:14,174
And I'll be in all
the pain you're in.
735
00:40:14,209 --> 00:40:16,143
So I'm asking you,
736
00:40:16,177 --> 00:40:18,045
not because I'm a cop,
737
00:40:18,079 --> 00:40:22,415
but because I don't
want to lose him.
738
00:40:23,517 --> 00:40:25,219
I love him, please.
739
00:40:26,631 --> 00:40:27,503
Please.
740
00:40:28,812 --> 00:40:30,032
(Softly) Please Beetle.
741
00:40:33,594 --> 00:40:35,928
Police!
Don't move!
742
00:40:35,963 --> 00:40:37,897
Where is he?
Where is he?
743
00:40:39,767 --> 00:40:41,200
Call an ambulance.
744
00:41:29,415 --> 00:41:32,250
Thought maybe you could
use a drink after today.
745
00:41:32,285 --> 00:41:33,418
Thanks.
746
00:41:33,452 --> 00:41:37,087
At least we saved that boy's
life, that's something, right?
747
00:41:37,122 --> 00:41:37,955
Cheers.
748
00:41:38,624 --> 00:41:39,624
Cheers.
749
00:41:46,998 --> 00:41:50,735
So Jesse and Khali, what's
happening between those two?
750
00:41:50,769 --> 00:41:53,304
It was just Khali
working the target.
751
00:41:53,338 --> 00:41:55,306
Whatever it took.
752
00:41:55,340 --> 00:41:56,506
Good.
753
00:41:56,541 --> 00:42:00,277
'Cause relationships
in the same unit,
754
00:42:00,312 --> 00:42:01,645
they never work.
755
00:42:02,380 --> 00:42:03,280
No.
756
00:42:04,015 --> 00:42:04,681
No.
757
00:42:14,191 --> 00:42:17,327
You know, you saved
my life today, I think.
758
00:42:17,361 --> 00:42:18,695
That's right.
759
00:42:18,729 --> 00:42:21,631
You owe me big time.
760
00:42:24,835 --> 00:42:25,501
So...
761
00:42:30,074 --> 00:42:32,675
Did I mean everything
that I said?
762
00:42:32,709 --> 00:42:34,043
Yeah.
763
00:42:34,078 --> 00:42:38,041
Or was it just a way
to talk down Beetle?
764
00:42:40,550 --> 00:42:44,052
You know that I like you.
765
00:42:54,063 --> 00:42:55,397
You know...
766
00:42:55,431 --> 00:42:57,432
we gotta stop this, right?
767
00:43:04,307 --> 00:43:05,940
And we will.
768
00:43:09,275 --> 00:43:12,432
769
00:43:12,482 --> 00:43:17,032
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
55294
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.