All language subtitles for October Road s02e10 The fine art of surfacing.eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,200 --> 00:00:02,100
Previously On October Raod.
2
00:00:02,100 --> 00:00:03,600
Are You Ok?
3
00:00:03,600 --> 00:00:06,400
I'M Going To Find The Amazing
Woman Who Saved My Life.
4
00:00:06,400 --> 00:00:09,500
She Only Comes To Sully'S Once
Every Six Weeks To Make A Delivery.
5
00:00:09,500 --> 00:00:13,300
Somewhere Between The 21st And
22nd Day Of No Phones Ringing,
6
00:00:13,300 --> 00:00:15,900
Best Friend Windows Considered Advertising.
7
00:00:15,900 --> 00:00:16,600
Who'S That?
8
00:00:16,600 --> 00:00:17,700
My Dad.
9
00:00:17,700 --> 00:00:19,300
Gavin?
Yeah.
10
00:00:19,300 --> 00:00:23,200
I Have To Tell Ray That Gavin Goddard
Isn'T Sam'S Real Father.
11
00:00:23,200 --> 00:00:24,500
You'Re A Great Mom, Hannah,
12
00:00:24,500 --> 00:00:28,200
But There Is One Thing That You Have
Never Been, And That'S Accountable.
13
00:00:28,200 --> 00:00:29,800
Nothing Stays A Secret Forever.
14
00:00:32,000 --> 00:00:33,700
In These Uncertain Times,
15
00:00:33,700 --> 00:00:35,900
Is There Anything More Important
16
00:00:35,900 --> 00:00:37,900
Than Having A Roof Over Your Head...
17
00:00:37,900 --> 00:00:39,100
And Not Just A Roof,
18
00:00:39,100 --> 00:00:41,900
But A Solid, Sound, Reliable Roof?
19
00:00:44,400 --> 00:00:47,000
There Is A Way To Have
That Roof...
20
00:00:47,000 --> 00:00:49,700
What Do Horses And Tigers Have
To Do With Building Houses?
21
00:00:49,700 --> 00:00:51,000
Confidence.
22
00:00:51,000 --> 00:00:52,600
It'S All About Confidence.
23
00:00:52,600 --> 00:00:54,300
Big Cat Said That Business Has Gone Up,
24
00:00:54,300 --> 00:00:57,900
Like, A Zillion Percent Since He Started
Running These Commercials.
25
00:00:57,900 --> 00:00:59,500
Yeah?
26
00:00:59,500 --> 00:01:02,400
Well, Ours Is Gonna Be Much Better.
27
00:01:02,400 --> 00:01:03,700
Come Here.
28
00:01:03,700 --> 00:01:05,000
Yeah. Check This Out.
29
00:01:05,900 --> 00:01:07,700
So I'Ve Created A Basic Template-
30
00:01:07,700 --> 00:01:10,100
A Sketch Of What We Should Do.
31
00:01:10,100 --> 00:01:12,200
So First We Start Out With The Windows...
Mm-Hmm.
32
00:01:12,200 --> 00:01:13,900
And Then We Incorporate
All Of The Elements-
33
00:01:13,900 --> 00:01:17,500
Uh, Rain, Wind, Uh, Snow, Sleet,
34
00:01:17,500 --> 00:01:20,300
And Then...
35
00:01:20,300 --> 00:01:21,500
What Is That?
36
00:01:21,500 --> 00:01:22,700
The Asteroid.
37
00:01:22,700 --> 00:01:24,500
Boom! Boom! Asteroids!
38
00:01:24,500 --> 00:01:25,500
Asteroid?
39
00:01:25,500 --> 00:01:26,600
Asteroid-
40
00:01:26,600 --> 00:01:29,400
Heading For Earth, Cataclysmic Impact...
41
00:01:29,400 --> 00:01:30,800
A New Ice Age.
42
00:01:32,000 --> 00:01:33,800
And This Will Be Owen And Ronnie.
43
00:01:33,800 --> 00:01:34,900
And-And What Are They?
44
00:01:34,900 --> 00:01:35,700
Gangsters.
45
00:01:35,700 --> 00:01:36,500
Why Gangsters?
46
00:01:36,500 --> 00:01:38,000
Oh, It'S A Theme, You Know?
47
00:01:38,000 --> 00:01:39,900
Big Cat Had A Western Motif.
48
00:01:39,900 --> 00:01:41,500
We'Ll Do Gangsters.
49
00:01:41,500 --> 00:01:44,500
Shooting Machine Guns At- At Windows?
50
00:01:44,500 --> 00:01:45,400
I Don'T Know, Phys.
51
00:01:45,400 --> 00:01:47,700
It'S A Motif.
52
00:01:47,700 --> 00:01:48,500
Okay. Okay.
53
00:01:48,500 --> 00:01:52,000
So We Dissolve From The Gangsters To...
54
00:01:52,000 --> 00:01:52,800
See?
55
00:01:52,800 --> 00:01:55,900
We Go From The Ridiculous
To The Sublime.
56
00:01:55,900 --> 00:01:56,900
I'M The Sublime.
57
00:01:56,900 --> 00:01:59,200
Yes. Yes, You Are, Sam Daniels.
58
00:02:00,600 --> 00:02:04,000
And, Um, Then We, Uh,
The Voice-Over Says,
59
00:02:04,000 --> 00:02:06,900
"Best Friend Windows-Protecting You From
All The Elements, Blah, Blah, Blah."
60
00:02:06,900 --> 00:02:09,100
Okay, So How Much Is This Gonna
Cost To Make?
61
00:02:09,100 --> 00:02:11,700
Nick Said Not To Worry About The Cost,
Didn'T You, Nick?
62
00:02:11,700 --> 00:02:14,000
Yeah, It'S All Good.
63
00:02:14,000 --> 00:02:15,300
Good Work, Phys.
64
00:02:17,400 --> 00:02:18,800
That Was Jenny.
65
00:02:18,800 --> 00:02:20,700
The, Uh, The-
The Beer Truck Driver?
66
00:02:20,700 --> 00:02:23,300
Who Saved My Life From
The Evil Chicken Bone.
67
00:02:23,300 --> 00:02:26,200
She'S Coming To Town Tomorrow On
Her Keg Delivery Run To Sully'S,
68
00:02:26,200 --> 00:02:29,200
And She Has Accepted My Offer
Of A Gratitude Lunch.
69
00:02:29,200 --> 00:02:31,500
Well, Is It A Gratitude Lunch Or A Date?
70
00:02:31,500 --> 00:02:35,200
I'M Hopin To Show My Gratitude
By Turning It Into A Date.
71
00:02:35,200 --> 00:02:36,400
So That'S It.
72
00:02:36,400 --> 00:02:38,600
You And Alison Areactively Seeing O
73
00:02:38,600 --> 00:02:40,900
Well, I Know Sheis, So Why Shouldn'T I?
74
00:02:50,200 --> 00:02:52,800
Mom? Dad.
75
00:02:54,600 --> 00:02:55,000
Hi, Honey.
76
00:02:55,000 --> 00:02:56,800
What Are You Guys Doing
Here At The Market?
77
00:02:56,800 --> 00:02:59,400
There Are Certain Things We Like
You To Have In The House
78
00:02:59,400 --> 00:03:01,300
When We Come For Our Weekend Visit,
79
00:03:01,300 --> 00:03:04,600
So We Thought We'D Pick Them Up
Now And Save Youhe Trouble.
80
00:03:04,600 --> 00:03:07,200
Mom, I Know What You Guys Like.
That'S Why I'M Here.
81
00:03:07,200 --> 00:03:11,600
Well, You Know, Your Father Likes
These Red Pistachios,
82
00:03:11,600 --> 00:03:15,400
Hearts Of Palm...
83
00:03:15,400 --> 00:03:16,400
And Then I Like-
84
00:03:16,400 --> 00:03:18,300
I Know, Mom.
85
00:03:18,300 --> 00:03:19,500
Stone Ground Mustard.
86
00:03:19,500 --> 00:03:22,500
Yes. Good For You, Honey.
87
00:03:22,500 --> 00:03:25,600
I Heard A Rumor My Two Favorite People
On The Planet
88
00:03:25,600 --> 00:03:27,100
Were In Town To Help Us Plan Our Wedding.
89
00:03:27,100 --> 00:03:28,200
Ray.
90
00:03:28,200 --> 00:03:30,100
Gorgeous As Ever, Ellen. Hey, Gloy.
91
00:03:30,100 --> 00:03:31,300
Good To See You, Ray.
92
00:03:31,300 --> 00:03:33,200
So What Are We Thinking For Dinner?
93
00:03:33,200 --> 00:03:34,900
Maybe I Can Throw These Babies
On The Grill?
94
00:03:34,900 --> 00:03:35,300
I Don'T Know.
95
00:03:35,300 --> 00:03:38,900
I Think Mom And Dad Want Red Pistachios,
Hearts Of Palm And Stone Ground Mustard.
96
00:03:45,600 --> 00:03:52,100
The Most Critical Component Of Lyrical
Abstraction Remains Spontaneous Expression.
97
00:03:52,100 --> 00:03:54,300
You Need To Shrug Off Inhibition,
98
00:03:54,300 --> 00:03:57,600
And In Today'S Parlance, Just Go For It.
99
00:03:57,600 --> 00:04:00,100
I Can So Go For It.
100
00:04:00,100 --> 00:04:01,600
I Was Born To Go For It.
101
00:04:01,600 --> 00:04:05,000
I Am The Poster Child For "Go For It."
102
00:04:05,000 --> 00:04:05,600
Okay.
103
00:04:05,600 --> 00:04:06,500
Go For It.
104
00:04:06,500 --> 00:04:07,800
Okay.
105
00:04:07,800 --> 00:04:09,400
Right. Next Week'S Assignment-
106
00:04:09,400 --> 00:04:11,000
I Want You To Find A Person-
107
00:04:11,000 --> 00:04:13,900
A Friend, A-A Lover, A Relative-
108
00:04:13,900 --> 00:04:16,000
And Paint Him Or Her In The Nude.
109
00:04:23,000 --> 00:04:24,600
Hello.
110
00:04:24,600 --> 00:04:29,200
Yeah, One Minute.
It'S For You.
111
00:04:29,200 --> 00:04:29,900
Hello.
112
00:04:29,900 --> 00:04:32,300
Nick, Larry Snyder.
Remember Me?
113
00:04:32,300 --> 00:04:35,000
I Used To Be Your Accountant Back
When You Returned My Calls.
114
00:04:35,000 --> 00:04:36,600
Yeah. I'M Sorry, Larry. What'S Up?
115
00:04:36,600 --> 00:04:38,700
We'Ve Got All These Vendor Invoices-
116
00:04:38,700 --> 00:04:42,100
Camera Equipment, Industrial Fans,
Lights...
117
00:04:42,100 --> 00:04:44,200
Yeah, Pay Them.
I'M Shooting A Commercial.
118
00:04:44,200 --> 00:04:46,700
Okay. "Pay Them."
119
00:04:46,700 --> 00:04:49,200
Uh, Only Thing Is, Nick,
We Can'T Pay Them.
120
00:04:49,200 --> 00:04:50,500
You'Re Broke.
121
00:04:50,500 --> 00:04:51,500
What Do You Mean, I'M Broke?
122
00:04:51,500 --> 00:04:54,900
Yep. Scrapped.
Oofless. Melted Out.
123
00:04:54,900 --> 00:04:56,300
How Is That Possible?
124
00:04:56,300 --> 00:04:57,600
It'S A Two-Way Street
With Money, Nick.
125
00:04:57,600 --> 00:04:59,000
You Can Send As Much As
You Like One Way,
126
00:04:59,000 --> 00:05:01,400
As Long As You Got Somecoming
127
00:05:01,400 --> 00:05:04,400
Are You Saying I Can'T Afford
To Shoot This Commercial, Larry?
128
00:05:04,400 --> 00:05:06,500
I'M Saying You Can'T Afford Lunch.
129
00:05:06,500 --> 00:05:10,600
-==ÆÆÀÃÐÜÀÖÔ°ÇãÇé·îÏ×==-
±¾×ÖĻ½ö¹©Ñ§Ï°½»Á÷£¬ÑϽûÓÃÓÚÉÌÒµÓÃ;
130
00:05:10,600 --> 00:05:15,700
-==http://www.ragbear.com==-
Ê®ÔÂ֮· µÚ♪þ¼¾µÚ10¼¯
131
00:05:15,700 --> 00:05:20,700
-=ÆÆÀÃÐÜ×ÖĻ×é=-
·Ò룺 У♪Ô£º
132
00:05:20,700 --> 00:05:22,000
It'S Gonna Be So Cool.
133
00:05:22,000 --> 00:05:23,300
The Gangsters Are Gonna Shoot The Guns,
134
00:05:23,300 --> 00:05:25,000
And I'M Gonna Throw The Baseball.
135
00:05:25,000 --> 00:05:26,900
I'M Sorry. What Is This For Again?
136
00:05:26,900 --> 00:05:29,800
The Commercial For Nick And
Eddie'S Window Shop.
137
00:05:29,800 --> 00:05:31,500
Nick And Eddie Have A Window Shop?
138
00:05:31,500 --> 00:05:34,100
Yes. The One They Were Talking About
Opening When They Were Kids.
139
00:05:34,100 --> 00:05:36,300
You'Ve Been Spending Time
With Nick Garrett.
140
00:05:36,300 --> 00:05:38,700
We Did For A While, And Then We Didn'T,
141
00:05:38,700 --> 00:05:41,300
And Then We Had A Talk,
And Now Maybe We Will Again.
142
00:05:41,300 --> 00:05:42,200
A Talk?
143
00:05:42,200 --> 00:05:43,300
He'S Really Fun.
144
00:05:43,300 --> 00:05:46,600
Did You Guys Like Him In The Olden Days
When He And Ma Were Together?
145
00:05:48,100 --> 00:05:49,700
We Did.
146
00:05:49,700 --> 00:05:53,100
We Liked Nick A Lot In The Olden Days.
147
00:05:54,900 --> 00:05:55,900
May I Get A Soda?
148
00:05:55,900 --> 00:05:56,700
Sure.
149
00:05:59,200 --> 00:06:01,900
I Didn'T Even Know Nick Garrett
Was Back In Town. Did You, Ellen?
150
00:06:01,900 --> 00:06:02,300
I Did.
151
00:06:02,300 --> 00:06:07,600
But I Didn'T Know Hat He Was In Business
With Eddie And Chummy With Sam?
152
00:06:07,600 --> 00:06:09,200
What Is The Big Deal?
153
00:06:09,200 --> 00:06:12,900
Why Is Any Of What Nick Is
Doing Now A Big Deal?
154
00:06:12,900 --> 00:06:14,100
Well, It'S A Big Deal, Hannah,
155
00:06:14,100 --> 00:06:16,700
Only In The Way If Someone Threw
A Hand Grenade At You,
156
00:06:16,700 --> 00:06:20,000
And That Hand Grenade Blew Up
Everything You Held Dear,
157
00:06:20,000 --> 00:06:25,800
If The Hand Grenade Shows Up
Again Ten Years Later...
158
00:06:25,800 --> 00:06:28,500
Anything It Did Would Be A Big Deal.
159
00:06:36,500 --> 00:06:39,700
So I'M Not Exactly Sure
How This Works.
160
00:06:39,700 --> 00:06:41,200
Nick Garrett.
161
00:06:41,200 --> 00:06:43,600
Yeah. Yeah. That'S Me.
162
00:06:43,600 --> 00:06:45,400
I'Ve Never, You Know,
163
00:06:45,400 --> 00:06:48,200
Had To Apply For A Loan Before, So...
164
00:06:48,200 --> 00:06:51,600
You'Re "Turtle On A Snare Drum"
Nick Garrett, Aren'T You?
165
00:06:51,600 --> 00:06:52,300
I Am.
166
00:06:52,300 --> 00:06:54,800
I Am A Huge Fan Of That Book.
167
00:06:54,800 --> 00:06:55,100
Oh, Yeah?
168
00:06:55,100 --> 00:06:58,300
I Picked It Up Not Even Knowing You Were
From The Ridge.
169
00:06:58,300 --> 00:07:02,500
I Can'T Believe Nick Garrett
Is Sitting Here At My Desk.
170
00:07:02,500 --> 00:07:03,900
Asking For A Loan.
171
00:07:03,900 --> 00:07:07,200
Well, That'S Why I'M Here.
Let'S Make It Happen.
172
00:07:07,200 --> 00:07:10,000
We Are Very Amenable To Our V.I.P.S.
173
00:07:10,000 --> 00:07:11,400
Excellent.
174
00:07:11,400 --> 00:07:13,400
Wow.
175
00:07:13,400 --> 00:07:14,900
These Are Real Good.
176
00:07:16,800 --> 00:07:21,500
We Should Get Some Of These Framed,
Put Them Up Around The Place.
177
00:07:21,500 --> 00:07:24,100
Really? You Would Do That?
178
00:07:24,100 --> 00:07:25,200
Yes.
179
00:07:25,200 --> 00:07:27,400
I Mean, Look At What We Have Now.
180
00:07:27,400 --> 00:07:30,500
The Art In This Place Is Pretty Much
A Bunch Of Rock 'N' Roll Posters
181
00:07:30,500 --> 00:07:33,500
And One Stuffed Armadillo.
182
00:07:33,500 --> 00:07:35,300
Yeah, I Always Wondered About Him.
183
00:07:35,300 --> 00:07:38,100
Oh, That'S Rico.
Eddie Won Him In A Card Game.
184
00:07:38,100 --> 00:07:39,900
Gotcha.
185
00:07:39,900 --> 00:07:44,800
So, Um, About My Next Art Project...
186
00:07:44,800 --> 00:07:46,200
Yes?
187
00:07:48,500 --> 00:07:51,000
So How Are We Looking?
188
00:07:51,000 --> 00:07:53,000
What Did You Do To Yourself?
189
00:07:53,000 --> 00:07:53,900
What Do You Mean?
190
00:07:53,900 --> 00:07:55,600
I Mean, Your Credit'S Death.
191
00:07:55,600 --> 00:07:58,000
I Tried Talking To My Manager,
And He Just Laughed At Me.
192
00:07:59,000 --> 00:08:01,400
I'Ve Been Making Steady Payments On A-
193
00:08:01,400 --> 00:08:03,500
On A Loft In New York
For The Last Three Years.
194
00:08:03,500 --> 00:08:05,800
Big Loft. Big Payments.
195
00:08:05,800 --> 00:08:10,400
Unfortunately, Honoring A Lease Agreement-
It Doesn'T Impress My Bosses.
196
00:08:10,400 --> 00:08:11,900
Why Don'T You Ask Your Publisher
197
00:08:11,900 --> 00:08:13,600
For An Advance On Your Next Book?
198
00:08:15,200 --> 00:08:18,900
'Cause There'S Not Another Book
Coming Anytime Soon.
199
00:08:18,900 --> 00:08:20,900
I Thought You Were A Writer.
200
00:08:20,900 --> 00:08:26,100
Yeah, Well, I'M A Lot Of Things,
"In Big Trouble" Being One Of Them.
201
00:08:26,100 --> 00:08:29,800
Hey, Would It, Uh, Pump You Up If I
Asked You For An Autograph?
202
00:08:29,800 --> 00:08:31,200
Not So Much.
203
00:08:36,000 --> 00:08:38,500
I'M Not-I'M Not Comfortable With It-
204
00:08:38,500 --> 00:08:40,500
Being Naked. I Never Have Been.
205
00:08:40,500 --> 00:08:44,400
For Example, I Take Issue With The Fact
That They Call It Your Birthday Suit,
206
00:08:44,400 --> 00:08:47,500
When You Only Really Wear It
On One Birthday.
207
00:08:47,500 --> 00:08:49,800
Arguably Your Most Important One.
208
00:08:49,800 --> 00:08:52,000
But Still, Only One,
209
00:08:52,000 --> 00:08:55,600
And The Only One You Have No Choice
In Picking Out An Ensemble For.
210
00:08:55,600 --> 00:08:58,800
Is There Somebody Else You Could Get
To Pose For You?
211
00:08:58,800 --> 00:09:04,000
Fine. I Suppose There Is
Someone Else I Could Ask.
212
00:09:04,000 --> 00:09:05,500
Yeah, I Mean, Um,
213
00:09:05,500 --> 00:09:07,400
There'S That New Pizza Maker At The Shop.
214
00:09:07,400 --> 00:09:08,100
That Guy.
215
00:09:08,100 --> 00:09:09,200
Rudy.
Yeah.
216
00:09:09,200 --> 00:09:11,600
He'S 22,
217
00:09:11,600 --> 00:09:13,300
A Bodybuilder,
218
00:09:13,300 --> 00:09:16,900
But, You Know,
That Good Kind Of Bodybuilder,
219
00:09:16,900 --> 00:09:20,300
Not All Swollen And Gross.
220
00:09:20,300 --> 00:09:23,400
He'S More Lean And Cut.
221
00:09:23,400 --> 00:09:29,800
Yeah, I Suppose I Could Ask Him To Pose
Nude For Those Long Hours Alone In A Studio.
222
00:09:29,800 --> 00:09:32,500
You Don'T Think That'S Gonna Work, Do You-
223
00:09:32,500 --> 00:09:35,400
Using Rudy To Make Me Jealous
And Force Me Into Posing?
224
00:09:35,400 --> 00:09:38,000
I Do Think It'S Going To Work.
Yep.
225
00:09:47,400 --> 00:09:50,900
Well, What Do You Think?
226
00:09:50,900 --> 00:09:51,500
Whoa.
227
00:09:51,500 --> 00:09:54,300
Mm, Well, We Cut The Gangsters, Owen.
228
00:09:54,300 --> 00:09:56,400
What? Why?
229
00:09:56,400 --> 00:09:57,900
'Cause It'S Silly.
230
00:09:57,900 --> 00:09:59,400
Gangsters Shooting Gunsat Windows-
231
00:09:59,400 --> 00:10:01,400
That'S Not Really The Message
We'Re Trying To Send.
232
00:10:01,400 --> 00:10:01,800
But-
233
00:10:01,800 --> 00:10:04,700
Owen, Showbiz Is Tough,
234
00:10:04,700 --> 00:10:07,400
But The Hat Looks Excellent-
Very Raffish.
235
00:10:07,400 --> 00:10:10,400
In Fact, I Think You Should Wear It
On Your Date With Jenny Beer Truck.
236
00:10:10,400 --> 00:10:12,900
Oh. Really. You Think?
237
00:10:12,900 --> 00:10:14,700
Well, Heck, Yeah.
I Mean, It'S-
238
00:10:14,700 --> 00:10:18,900
It Makes You Look Accomplished
And Self-Assured...
239
00:10:18,900 --> 00:10:22,300
Semi-Fancy, Like A Dandy.
240
00:10:22,300 --> 00:10:23,000
Mm.
241
00:10:23,000 --> 00:10:25,500
A Rake.
Mm.
242
00:10:25,500 --> 00:10:26,200
Beau Brummell.
243
00:10:26,200 --> 00:10:27,700
Uh, Nick?
244
00:10:27,700 --> 00:10:28,900
I Think The Commander'S Right.
245
00:10:28,900 --> 00:10:32,800
It Gives You A...A Jaunty Aplomb.
246
00:10:32,800 --> 00:10:34,300
Oh.
247
00:10:35,800 --> 00:10:39,300
Well, I Just Don'T Think
You'Ve Thought This Through.
248
00:10:39,300 --> 00:10:40,300
I'M Done Thinking.
249
00:10:40,300 --> 00:10:43,200
I'Ve Been Thinking
For Going On 11 Years Now.
250
00:10:43,200 --> 00:10:46,400
And Yet You'Re Still Willing To Go
Through With This Adoption Thing.
251
00:10:46,400 --> 00:10:48,200
It'S Important To Ray,
252
00:10:48,200 --> 00:10:50,500
And It'S Important To Me,
And After We Explain It To Sam,
253
00:10:50,500 --> 00:10:52,100
It Will Be Important To Him, Too.
254
00:10:52,100 --> 00:10:54,400
Despite The Fact That
It Could Bring Everything-
255
00:10:54,400 --> 00:10:56,800
Everything That Was Go
And Hidden To Light.
256
00:10:56,800 --> 00:10:59,600
You See, Mom, That Phrase
Doesn'T Make Any Sense,
257
00:10:59,600 --> 00:11:02,000
Because Anything Hidden Can'T Be Good.
258
00:11:02,000 --> 00:11:04,700
Doesn'T Any Of This Seem
Patently Troublesome To You?
259
00:11:04,700 --> 00:11:06,900
All Of It Seems Patently
Troublesome To Me, Mother,
260
00:11:06,900 --> 00:11:10,200
And It Has For A Long, Long Time.
261
00:11:10,200 --> 00:11:12,400
I Get That You'Re Under
A Lot Of Pressure.
262
00:11:12,400 --> 00:11:14,600
We All Know How You Behave
Under Pressure.
263
00:11:14,600 --> 00:11:17,800
It'S My Job To Prevent You
From Screwing Up Again.
264
00:11:30,900 --> 00:11:33,100
You'Re Doing Excellent.
265
00:11:33,100 --> 00:11:35,200
I Am Very Proud Of You.
266
00:11:35,200 --> 00:11:36,500
How Much Longer?
267
00:11:37,400 --> 00:11:38,800
Hey, Guys.
Owen.
268
00:11:38,800 --> 00:11:41,200
Don'T You Dare Move!
Hey, Uh, I Need Your Opinion-Aah! Aah!
269
00:11:41,200 --> 00:11:44,200
Aah! My Eyes! My Eyes!
270
00:11:44,200 --> 00:11:46,600
I'M A Grower,
Not A Shower. Tell Him.
271
00:11:46,600 --> 00:11:49,300
You Show Just Fine.
Okay, Everybody, Stop It.
272
00:11:51,100 --> 00:11:52,900
Phil Is Helping Me
With An Art Project.
273
00:11:52,900 --> 00:11:54,200
What Do You Want, Owen?
274
00:11:54,200 --> 00:11:57,700
A Bathrobe For You.
275
00:11:57,700 --> 00:11:58,700
Okay.
Not Funny.
276
00:11:58,700 --> 00:12:01,300
Okay. Okay, So I'M Going
On My Jenny Date,
277
00:12:01,300 --> 00:12:03,900
And The Shirt And Slacks
Are Oldies But Goodies,
278
00:12:03,900 --> 00:12:06,300
Therefore Off The Table For Nitpicking,
279
00:12:06,300 --> 00:12:09,400
But I Can'T Decide On One Thing...
280
00:12:10,600 --> 00:12:12,200
Hat?
281
00:12:13,800 --> 00:12:15,300
No Hat?
282
00:12:15,300 --> 00:12:17,200
Nick Says It Gives Me A Jaunty Aplomb.
283
00:12:17,200 --> 00:12:18,500
What Do You Think?
284
00:12:20,600 --> 00:12:22,700
So... Hat?
285
00:12:24,300 --> 00:12:25,400
No Hat?
286
00:12:26,700 --> 00:12:29,800
This Is A Deep Philosophical
Conundrum You'Ve Stepped Into.
287
00:12:29,800 --> 00:12:30,600
Right, So?
288
00:12:30,600 --> 00:12:32,300
I Say "Hat."
Yeah!
289
00:12:32,300 --> 00:12:33,600
I Say "No Hat."
290
00:12:33,600 --> 00:12:36,200
Oh, Thanks For Nothing.
291
00:12:36,200 --> 00:12:38,300
You Skinny People Are Confusing.
292
00:12:43,100 --> 00:12:44,400
Well, This Is Quite A Production.
293
00:12:44,400 --> 00:12:47,200
So Are You Sure You Want
To Cancel The Wind Machine?
294
00:12:47,200 --> 00:12:48,500
Yeah. I Am.
295
00:12:48,500 --> 00:12:51,000
I-I Think It'S A Little Over The Top.
296
00:12:51,000 --> 00:12:53,000
All Right. You Tell That
To The Director Yet?
297
00:12:53,000 --> 00:12:55,400
Not Yet. I Still Don'T Know
Why We Hired Him.
298
00:12:55,400 --> 00:12:57,000
Why? He Almost Went To Film School.
299
00:12:57,000 --> 00:12:58,700
Okay, Let'S Get This Thing Painted.
300
00:12:58,700 --> 00:13:01,200
We Can'T Do A Screen Test
Until The Set Is Painted.
301
00:13:01,200 --> 00:13:02,900
What? No Monocle?
302
00:13:02,900 --> 00:13:05,100
No Riding Crop? No Jodhpurs?
303
00:13:05,100 --> 00:13:07,300
I Heard A Rumor That The Wind Machine
Is Going Away?
304
00:13:07,300 --> 00:13:08,500
Yeah, It'S True.
305
00:13:08,500 --> 00:13:10,300
Ugh!
306
00:13:10,300 --> 00:13:12,400
Would You Be Careful
With That, Please?
307
00:13:17,000 --> 00:13:18,700
Hat?
308
00:13:20,400 --> 00:13:21,800
No Hat?
309
00:13:22,600 --> 00:13:23,400
Hat?
310
00:13:28,400 --> 00:13:30,300
Who Are You Kidding?
311
00:13:30,300 --> 00:13:32,800
You Are The Gangster Of Love.
312
00:13:32,800 --> 00:13:34,600
It Is So About The Hat!
313
00:13:41,400 --> 00:13:42,200
Jenny?
314
00:13:44,400 --> 00:13:45,500
It'S You.
315
00:13:45,500 --> 00:13:47,200
Yeah, It'S Me.
316
00:13:47,200 --> 00:13:49,300
I Remember The Sweet Face.
317
00:13:49,300 --> 00:13:54,000
Well, Much Sweeter Without Puked-Up
Chicken Wings All Over It.
318
00:13:54,000 --> 00:13:56,300
Hey.
319
00:13:59,900 --> 00:14:02,400
So You Want To Get A Table?
Are You Hungry?
320
00:14:02,400 --> 00:14:03,600
Ah, Starving.
321
00:14:03,600 --> 00:14:06,400
All Right. I Got-I Got It.
322
00:14:06,400 --> 00:14:08,100
Thanks.
Yeah.
323
00:14:09,700 --> 00:14:11,500
Can You Believe You Heimliched Me?
324
00:14:14,600 --> 00:14:17,700
For The Cocktail Hour,
I Have Lots Of Fun Ideas.
325
00:14:17,700 --> 00:14:22,200
Our Prosciutto-Infused Wheat Bulgar Baked
In Phyllo Dough Has Been Getting Raves.
326
00:14:22,200 --> 00:14:23,500
Yum.
327
00:14:23,500 --> 00:14:25,000
What Am I Tasting?
328
00:14:25,000 --> 00:14:27,900
I'M Guessing That Would Be
The Dash Of Lavender Mint.
329
00:14:27,900 --> 00:14:29,600
Lavender Mint?
330
00:14:29,600 --> 00:14:31,700
I Think It'S Delish.
331
00:14:31,700 --> 00:14:33,100
Okay.
332
00:14:33,100 --> 00:14:35,600
It'S Your Wedding.
333
00:14:35,600 --> 00:14:36,400
Okay, What?
334
00:14:36,400 --> 00:14:39,300
If I Want To Screw It Up With Lavender
Mint, You'Re Okay With That?
335
00:14:43,100 --> 00:14:46,900
Hold It. Hold It.
336
00:14:46,900 --> 00:14:48,900
And...
337
00:14:48,900 --> 00:14:49,400
Done.
338
00:14:49,400 --> 00:14:51,700
Ugh. Finally.
339
00:14:51,700 --> 00:14:52,500
Can I See?
340
00:14:52,500 --> 00:14:53,700
No, No. Not Yet.
341
00:14:53,700 --> 00:14:56,700
I Still Have To Put My Sploogalies On It.
342
00:14:56,700 --> 00:14:58,400
You, Um...
343
00:14:58,400 --> 00:15:00,300
Your Towel'S...
344
00:15:00,300 --> 00:15:03,100
Right Here.
345
00:15:03,100 --> 00:15:05,400
I Don'T Think I Want That.
346
00:15:05,400 --> 00:15:06,900
Do You Want Me Get Your Clothes?
347
00:15:06,900 --> 00:15:08,300
Clothes...
348
00:15:08,300 --> 00:15:10,300
They Sound So Claustrophobic...
349
00:15:10,300 --> 00:15:13,500
Inhibiting, You Know.
I Mean, This-
350
00:15:13,500 --> 00:15:16,100
This Is Kinda Nice...
351
00:15:16,100 --> 00:15:21,000
Sorta Lettin' My Freak Flag Fly.
352
00:15:21,000 --> 00:15:22,900
It Is Flying.
353
00:15:22,900 --> 00:15:26,600
I Am ???
354
00:15:26,600 --> 00:15:30,200
That Is ???
355
00:15:30,200 --> 00:15:33,600
Just ???
356
00:15:33,600 --> 00:15:38,300
♪♪♪
357
00:15:44,900 --> 00:15:47,500
The Chicken Paillard Is Wonderful.
Mm-Hmm. It'S Really Good.
358
00:15:47,500 --> 00:15:50,000
Something Else To Keep In Mind
Is Presentation.
359
00:15:50,000 --> 00:15:53,100
We Can Do A Traditional Sitdown
Where Every EntréE Is Plated.
360
00:15:53,100 --> 00:15:55,000
I Don'T Really Recommend A Buffet,
361
00:15:55,000 --> 00:15:58,700
But Something We'Ve Been Starting To Do
That'S A Lot Of Fun Is Family Style-
362
00:15:58,700 --> 00:16:01,800
Big Portions Out On Lazy Susans
In The Middle Of The Table...
363
00:16:01,800 --> 00:16:04,200
It'S More Festive,
Brings The Table Together.
364
00:16:04,200 --> 00:16:06,000
I Never Really See That.
I Kind Of Like That.
365
00:16:06,000 --> 00:16:08,300
And What About It Appeals To You?
366
00:16:08,300 --> 00:16:11,500
I Didn'T Say It Appeals To Me. I Said I
Kinda Like The Idea Of Something Different.
367
00:16:11,500 --> 00:16:12,700
Don'T Get Upset, Sweetheart.
368
00:16:12,700 --> 00:16:15,100
I'M Just Asking The Questions
That Your Guests Will Ask.
369
00:16:15,100 --> 00:16:17,700
I'M Hoping My Guests Will Ask
Where I'M Going On My Honeymoon
370
00:16:17,700 --> 00:16:19,100
Or If We Plan On Having Children
371
00:16:19,100 --> 00:16:21,800
Or What It Was About Ray That First
Made Me Know That He Was The One
372
00:16:21,800 --> 00:16:24,300
I Really Hope Hey Won'T Be Asking
About Lavender Mint
373
00:16:24,300 --> 00:16:26,300
Or My Questionable Embrace
Of Lazy Susans.
374
00:16:26,300 --> 00:16:28,400
You Wanted My Guidance, Right?
375
00:16:28,400 --> 00:16:29,700
I Asked For Your Opinion.
376
00:16:29,700 --> 00:16:32,600
I'M Sorry I Don'T Share Your
Sophistication With The English Language,
377
00:16:32,600 --> 00:16:34,200
But I Don'T Understand The Difference.
378
00:16:34,200 --> 00:16:35,400
Of Course You Don'T.
379
00:16:35,400 --> 00:16:38,200
Other People Consider Me Quite Articulate,
380
00:16:38,200 --> 00:16:39,600
But When I'M With You,
381
00:16:39,600 --> 00:16:42,100
Apparently I'M Nothing More
Than A Shrill Dunce.
382
00:16:42,100 --> 00:16:43,600
Not At All.
383
00:16:43,600 --> 00:16:45,000
I Would Never Peg You
As Stupid, Ma.
384
00:16:45,000 --> 00:16:47,200
You'Re Way Too Crafty
At Getting What You Want.
385
00:16:48,500 --> 00:16:50,000
Champagne?
386
00:16:50,000 --> 00:16:51,000
Yes.
387
00:16:58,200 --> 00:17:01,400
My Wife Of Seven Years
Decides She'S Unhappy,
388
00:17:01,400 --> 00:17:07,600
And She Decides The Best Way To Get Over
Her Funk Is To Sleep With My Best Friend.
389
00:17:07,600 --> 00:17:10,000
I Just Got Out Of
A Relationship Myself.
390
00:17:10,000 --> 00:17:12,800
It Would'Ve Been Three Years
Next Month.
391
00:17:12,800 --> 00:17:14,400
Oh.
392
00:17:14,400 --> 00:17:16,300
But That'S In The Past, Right?
393
00:17:16,300 --> 00:17:19,900
Why Should We Let Your Wife
And My Ex Infect Our Lunch?
394
00:17:19,900 --> 00:17:21,500
Let'S Talk About Other Things.
395
00:17:21,500 --> 00:17:24,200
Okay. Good Idea.
396
00:17:24,200 --> 00:17:27,200
Um, Like What?
397
00:17:27,200 --> 00:17:29,600
Here-Ask Me Anything.
I'M An Open Book.
398
00:17:29,600 --> 00:17:30,900
Okay. What'S Your Middle Name?
399
00:17:30,900 --> 00:17:32,400
You Can Ask Me Anything In The World,
400
00:17:32,400 --> 00:17:34,600
And You Go With
"What'S Your Middle Name?"
401
00:17:34,600 --> 00:17:35,500
I Have A Theory
402
00:17:35,500 --> 00:17:40,100
That Middle Names Are More Indicative
Than First Names Of A Person'S Character.
403
00:17:40,100 --> 00:17:43,200
For Example, Owen Means "Well Born,"
404
00:17:43,200 --> 00:17:44,600
But If My Theory Is Correct,
405
00:17:44,600 --> 00:17:47,900
Your Middle Name Will Be A Better
Measure Of Your True Nature.
406
00:17:47,900 --> 00:17:50,700
Wow. You Know A Lot About Names.
407
00:17:50,700 --> 00:17:51,500
I Have To.
408
00:17:51,500 --> 00:17:54,700
A Person Can'T Have A Theory
Without Data To Back It Up.
409
00:17:54,700 --> 00:17:57,100
Okay, Um...
410
00:17:57,100 --> 00:17:58,400
It'S Dennis.
411
00:17:58,400 --> 00:18:00,800
You See? I-I'M Right.
412
00:18:00,800 --> 00:18:03,500
You Are Most Definitely A Dennis.
413
00:18:03,500 --> 00:18:05,400
Am I? Why Is That?
414
00:18:05,400 --> 00:18:08,100
"Dennis," From The Greek "Dionysus,"
415
00:18:08,100 --> 00:18:09,700
The God Of Wine,
416
00:18:09,700 --> 00:18:13,800
Liberator Of Man'S Spirit From The
Humdrum Of Everyday Existence.
417
00:18:13,800 --> 00:18:16,400
Cool. I'M A Liberator.
418
00:18:19,100 --> 00:18:21,500
So, Uh, What'S Your Middle Name?
419
00:18:21,500 --> 00:18:25,700
Joyce. It Means "Cheerful, Merry"...
420
00:18:25,700 --> 00:18:29,000
Hmm. Jennifer Joyce Bristol.
421
00:18:29,000 --> 00:18:31,900
Yeah, My Parents Had A Taste
For Alliteration.
422
00:18:31,900 --> 00:18:33,700
My Brother Was Henry Hubert,
423
00:18:33,700 --> 00:18:36,200
So Clearly I Got The Better End
Of That Deal.
424
00:18:36,200 --> 00:18:38,600
Clearly.
425
00:18:38,600 --> 00:18:42,300
Well, I'M Glad You Saved My Life,
426
00:18:42,300 --> 00:18:45,400
Jennifer Joyce Bristol.
427
00:18:45,400 --> 00:18:48,200
Thank You, Owen Dennis Rowan.
428
00:18:48,200 --> 00:18:51,000
I'M Glad I Saved Your Life, Too.
429
00:18:53,900 --> 00:18:54,700
Nicholson.
430
00:18:54,700 --> 00:18:59,100
Hey, Prepare, My Young Friend,
To Have Your Mind Blown.
431
00:18:59,500 --> 00:19:00,600
Check This Out.
432
00:19:00,700 --> 00:19:01,500
What Is This?
433
00:19:01,600 --> 00:19:02,500
A Crane.
434
00:19:02,700 --> 00:19:04,400
I Always Wanted To Work
With One Of These Puppies.
435
00:19:06,200 --> 00:19:08,000
Super...
And Why Do We Have It?
436
00:19:08,200 --> 00:19:09,900
For The Asteroid
Point Of View.
437
00:19:10,400 --> 00:19:12,900
Yeah, Rooster, Buddy,
Here'S The Thing-
438
00:19:13,600 --> 00:19:17,300
I Think We'Re Gonna Lose The
Asteroid. Lose The Asteroid?
439
00:19:17,600 --> 00:19:20,900
Yeah, I Think It Get In The Way Of Our Message.
First You Deprive Me Of My Wind Machine,
440
00:19:21,200 --> 00:19:22,400
Then You Take Away
The Gangsters,
441
00:19:22,400 --> 00:19:24,400
Leaving Memotif-Less,
But That'S Okay,
442
00:19:24,600 --> 00:19:26,500
If Your Goal Here Is
To Make This Commercial Suck.
443
00:19:26,900 --> 00:19:29,800
Let'S Just Have The Kid Throw
A Ball Through A Piece Of Glass,
444
00:19:29,900 --> 00:19:31,400
Then We'Ll Cut
To You And Latekka,
445
00:19:31,400 --> 00:19:33,800
"Best Friend Windows.
Knights Ridge, Massachusetts.
446
00:19:34,000 --> 00:19:35,400
"When It Comes
To Fixing Things Right,
447
00:19:35,400 --> 00:19:36,700
"We'Re Your Best Friends.
448
00:19:36,900 --> 00:19:39,200
And We Can Provide
Lame-O Commercials, Too."
449
00:19:45,800 --> 00:19:47,700
Thank You,
Owen Dennis Rowan.
450
00:19:48,500 --> 00:19:49,400
That Was Fun,
451
00:19:50,300 --> 00:19:52,000
But Sadly,
I Have Beer To Deliver
452
00:19:52,000 --> 00:19:54,100
And Miles To Go
Before I Sleep.
453
00:19:54,600 --> 00:19:58,600
But I'M Gonna Be Out
This Way Again Tomorrow.
454
00:19:59,400 --> 00:20:01,600
I Have An Errand To Run
In Lowell,
455
00:20:01,800 --> 00:20:02,900
But Are You Free For Lunch,
456
00:20:02,900 --> 00:20:05,300
Or Is Two Days In A Row
Too Much Jenny For You?
457
00:20:05,700 --> 00:20:07,000
"Too Much Jenny"?
458
00:20:07,600 --> 00:20:09,600
As If There Could Ever
Be Such A Thing.
459
00:20:10,400 --> 00:20:11,200
Well, Great,
460
00:20:11,700 --> 00:20:14,700
Then It'S A Date,
And This Time, It Is On Me.
461
00:20:17,800 --> 00:20:18,800
Bye!
462
00:20:22,300 --> 00:20:24,600
So, Hey, I Talked To
Jim At Channel 5. Mm-Hmm.
463
00:20:24,600 --> 00:20:26,200
He Says Our Best Bet
Is To Buy Ad Time
464
00:20:26,200 --> 00:20:30,500
During The Middle Of The Day.
Whoa. What'S Going On, Phil?
465
00:20:30,600 --> 00:20:33,700
Hey, Guys.
Just Cataloging My Cds.
466
00:20:33,800 --> 00:20:36,600
Yeah, It'S-That'S Not
What I'M Talking About.
467
00:20:36,600 --> 00:20:39,500
Oh, Uh, Pizza Girl
Had To Sketch A Nude
468
00:20:39,500 --> 00:20:41,200
For Her Drawing Class.
I Was Her Model,
469
00:20:41,200 --> 00:20:43,400
And Then When We Were Done,
It Occurred To Me,
470
00:20:43,900 --> 00:20:47,300
There Wasn'T Really Any Need To
Put My Clothes Back On. Why Not?
471
00:20:47,500 --> 00:20:50,500
Well, Because Sometimes
I Feel Trapped In Here...
472
00:20:50,500 --> 00:20:52,700
Phil.
But Without My Clothes, It-
473
00:20:52,700 --> 00:20:55,100
Aah. Okay, So You'Re Just
Gonn Naked From Now On?
474
00:20:55,200 --> 00:20:56,100
Not Naked-
475
00:20:56,400 --> 00:20:58,000
Nude.
Right.
476
00:20:58,000 --> 00:21:01,300
"Naked" Implies Embarrassment
And Vulnerability, Exposure...
477
00:21:01,300 --> 00:21:02,100
Yeah.
478
00:21:02,100 --> 00:21:03,900
"Nude" Does Not.
479
00:21:04,100 --> 00:21:06,900
"Nude" Implies
The Sun On My Bum,
480
00:21:07,500 --> 00:21:09,500
The Air On My Snookle.
481
00:21:10,600 --> 00:21:13,900
"Nude" Implies Free.
482
00:21:15,800 --> 00:21:17,700
I'M Going Over Here.
I'Ll Go With You.
483
00:21:20,200 --> 00:21:21,500
Gin.
Again?
484
00:21:21,800 --> 00:21:24,600
Hannah Jane, Come Join Us.
We Need Somebody We Can Beat,
485
00:21:24,600 --> 00:21:26,600
Don'T We, Ellen?
Oh, I Don'T Think So, Dad.
486
00:21:26,600 --> 00:21:30,600
I Still Need To Straighten Up In
Here. Oh, Come On, Mom. Please?
487
00:21:30,800 --> 00:21:31,800
Come On.
488
00:21:33,300 --> 00:21:34,300
Okay, Fine.
489
00:21:35,400 --> 00:21:37,400
But Beware-
I Take No Prisoners.
490
00:21:39,300 --> 00:21:40,300
I'M Getting Kind Of Tired.
491
00:21:40,300 --> 00:21:41,900
I Think I'M Gonna
Turn In Early.
492
00:21:42,600 --> 00:21:44,800
Come On, Grandma.
One More Hand?
493
00:21:45,000 --> 00:21:47,200
I Don'T Think I'M Gonna
Be Very Much Fun.
494
00:21:47,600 --> 00:21:48,800
I Need To Get Some Rest.
495
00:22:00,200 --> 00:22:01,000
Okay.
496
00:22:04,300 --> 00:22:06,500
Ha Ha Ha!
Rich, How You Been?
497
00:22:06,500 --> 00:22:08,300
Very Good, Man.
Fitzy, What Goes On?
498
00:22:08,300 --> 00:22:11,800
Hey, How You Doin'? Sully, Draft
For Me And A Round For My Friends.
499
00:22:12,400 --> 00:22:13,500
Look Who'S Skippin'
On Rainbows
500
00:22:13,500 --> 00:22:15,600
And Riding
The Unicorn Railroad.
501
00:22:15,800 --> 00:22:16,900
As I Should Be.
502
00:22:17,300 --> 00:22:18,800
As I Should Be
When I'Ve Just Met
503
00:22:18,800 --> 00:22:21,200
The Girl Of Which
My Fantasies Are Made.
504
00:22:21,500 --> 00:22:23,000
The Paul Revere Beer
Delivery Girl?
505
00:22:23,900 --> 00:22:26,500
Yeah.
I'Ve Had That Fantasy, Too.
506
00:22:26,500 --> 00:22:29,200
Oh, She'S Beautiful,
Funny, Charming,
507
00:22:29,200 --> 00:22:31,400
Plus We Have So Much
N, It'S Silly.
508
00:22:31,400 --> 00:22:34,200
Well, Good Luck On That,
'Cause The Way I Hear It,
509
00:22:34,500 --> 00:22:36,100
One Of Them Things
You And Her Have In Common-
510
00:22:36,900 --> 00:22:38,100
You Both Like Girls.
511
00:22:38,700 --> 00:22:40,900
Ha Ha Ha!
What Are You Saying?
512
00:22:41,300 --> 00:22:44,700
What I'M Saying Is
That The Girl Of Your Dreams
513
00:22:45,700 --> 00:22:47,900
Has Girls In Her Dreams.
514
00:22:48,400 --> 00:22:51,600
Uh-Oh!
Ooh!
515
00:22:55,000 --> 00:22:57,000
Ooh.
Yeah.
516
00:22:58,800 --> 00:22:59,800
Oh, Let Me Help You.
517
00:23:00,700 --> 00:23:01,500
Thanks, Dad.
518
00:23:02,100 --> 00:23:04,100
Your Mother And I
Have A Policy.
519
00:23:04,400 --> 00:23:06,000
We Never Go To Bed Angry.
520
00:23:07,100 --> 00:23:08,300
34 Years Of Marriage,
521
00:23:08,300 --> 00:23:10,800
And We'Ve Only Broken That
On A Handful Of Occasions.
522
00:23:12,100 --> 00:23:13,000
Dad...
523
00:23:13,500 --> 00:23:14,400
No.
524
00:23:15,800 --> 00:23:18,000
What'S Going On Tween
You And Your Mother, Hanna?
525
00:23:19,200 --> 00:23:21,000
You Two Used To Be
Thick As Thieves.
526
00:23:21,800 --> 00:23:23,800
There Were Even Times When
The Three Of Us Were Together-
527
00:23:23,900 --> 00:23:25,600
I Felt Like An Outsider.
528
00:23:28,200 --> 00:23:30,700
Yeah, I'Ll Admit,
It Was Hard For Me,
529
00:23:32,600 --> 00:23:34,700
But Seeing
Es Peor. Two Like This-Ro Verla
530
00:23:34,700 --> 00:23:35,500
It'S Worse.
531
00:23:38,400 --> 00:23:40,200
Mom And I Just Got
Into A Fight, You Know?
532
00:23:41,400 --> 00:23:42,200
It'Ll Blow Over.
533
00:23:42,800 --> 00:23:44,400
I'M Not Talking
About Tonight, Hannah.
534
00:23:44,800 --> 00:23:46,500
This Has Been Going On
For Years Now.
535
00:23:47,000 --> 00:23:49,900
What Happened Between You Two?
What Is This About?
536
00:23:58,600 --> 00:23:59,700
You Two Should Work It Out.
537
00:24:00,400 --> 00:24:02,700
Your Mother And I Aren'T Gonna
Be Around Forever, You Know.
538
00:24:02,800 --> 00:24:04,200
Dad,
Please Don'T Say That.
539
00:24:05,200 --> 00:24:06,000
Sorry.
540
00:24:08,700 --> 00:24:09,500
Good Night, Sweetheart.
541
00:24:11,200 --> 00:24:12,000
Dad?
542
00:24:15,000 --> 00:24:15,800
Good Night.
543
00:24:21,400 --> 00:24:22,400
Good Night, Baby.
544
00:24:22,800 --> 00:24:23,600
Okay.
545
00:24:39,500 --> 00:24:40,300
Can I Get A Draft?
546
00:24:42,000 --> 00:24:42,900
Eddie?
547
00:24:43,200 --> 00:24:44,100
Eddie Latekka.
548
00:24:44,300 --> 00:24:45,800
Mack Hill,
Knights Ridge Mutual.
549
00:24:46,500 --> 00:24:48,700
Also Used To Run The Snack Bar
At The Little League Field.
550
00:24:49,600 --> 00:24:51,800
Oh, Of Course.
"Refill" Hill.
551
00:24:52,500 --> 00:24:54,300
You Were Very Generous
At The Soda Fountain.
552
00:24:54,700 --> 00:24:55,500
That I Was.
553
00:24:55,900 --> 00:24:56,700
Funny Running Into You
554
00:24:56,700 --> 00:25:00,600
And Nick Garrett In The Same
Week. Really? Where'D You See Nick?
555
00:25:07,300 --> 00:25:08,100
What Are You Doing?
556
00:25:08,300 --> 00:25:09,300
Well, I Just Thought
557
00:25:09,300 --> 00:25:11,000
That Since Clothes Are Now
A Thing From Your Past,
558
00:25:11,600 --> 00:25:15,800
We Should Give Them To People Who
Really Need Them. My Pink Floyd T-Shirt.
559
00:25:15,800 --> 00:25:17,700
You'Re Giving Away
My Pink Floyd T-Shirt?
560
00:25:18,100 --> 00:25:18,900
I Was Planning To.
561
00:25:19,100 --> 00:25:21,400
But I Got This When They
Played The Worcester Centrum,
562
00:25:22,300 --> 00:25:25,200
And Ikey And I Managed
To Scam Our Way Into The Pit.
563
00:25:26,000 --> 00:25:27,600
My B.U. Sweatshirt.
564
00:25:28,500 --> 00:25:30,500
Beanpot 1998.
565
00:25:30,800 --> 00:25:32,600
Eddie And I And A Couple Girls
From Pine Manor C-
566
00:25:32,600 --> 00:25:35,300
Okay, Okay.
I Can Only Imagine.
567
00:25:39,000 --> 00:25:40,600
You Really Think
I Should Give These Away?
568
00:25:41,600 --> 00:25:44,600
I Don'T Know. You Ever
Gonna Wear Them Again?
569
00:25:46,200 --> 00:25:47,100
No.
570
00:25:48,300 --> 00:25:49,100
Hmm.
571
00:25:50,400 --> 00:25:53,100
'Cause It Seems To Me
That Maybe, Just Maybe,
572
00:25:54,600 --> 00:25:56,900
Being Naked Isn'T As Freeing
As It First Seemed.
573
00:25:57,800 --> 00:25:59,000
You Know, Your Clothes...
574
00:26:00,300 --> 00:26:02,200
They Don'T Just Allow You
To Walk Outside Of The House
575
00:26:02,200 --> 00:26:04,300
Without Being Arrested
For Indecent Exposure.
576
00:26:04,700 --> 00:26:05,500
They Take You Back
577
00:26:06,800 --> 00:26:09,600
To Places And People
You Used To Know.
578
00:26:12,300 --> 00:26:14,800
So Maybe By Staying Nude,
579
00:26:14,900 --> 00:26:17,700
You'Re Cutting Yourself Off
From The Rest Of The World,
580
00:26:18,600 --> 00:26:20,200
Turning Yourself
Into A Prisoner In A Way.
581
00:26:21,000 --> 00:26:22,900
You'Re A Prisoner Even More
Than You Already Were.
582
00:26:25,900 --> 00:26:26,900
Oh.
583
00:26:29,600 --> 00:26:30,500
I Don'T Think So.
584
00:26:34,600 --> 00:26:35,400
Hey. What'S Up, Man?
585
00:26:35,400 --> 00:26:38,300
Oh, Brown Bagging It
Today, Huh? Oh, Yeah.
586
00:26:38,400 --> 00:26:40,700
The Commander Was Making One Of
His B.L.T.S This Morning, So...
587
00:26:40,700 --> 00:26:42,600
So, Nick, Listen.
I Was, Uh, I Washinkin'.
588
00:26:43,800 --> 00:26:47,800
Maybe We Can Go Even Bigger
With The Commercial.
589
00:26:48,100 --> 00:26:50,500
What We Need
Is A Barroom Brawl.
590
00:26:51,300 --> 00:26:52,100
A Barroom Brawl?
591
00:26:52,200 --> 00:26:54,600
A Barroom Brawl. See,
We Hire A Couple Stunt Guys,
592
00:26:54,900 --> 00:26:56,700
And As They Throw Each Other
Through The Windows,
593
00:26:56,700 --> 00:26:59,400
We Use Digital Effects
To Put 'Em Back Together.
594
00:26:59,700 --> 00:27:03,000
Huh? Not Bad.
Stuntmen And Special Effects?
595
00:27:03,000 --> 00:27:05,300
Yeah, It-It-It Might Cost,
Like, 10, 15 Grand
596
00:27:05,300 --> 00:27:06,700
Over The Original 40...
Hmm.
597
00:27:06,700 --> 00:27:08,200
But I Really Think
It'S The Way To Go.
598
00:27:08,200 --> 00:27:10,700
I Mean,
Assuming That You Can, Uh,
599
00:27:10,700 --> 00:27:14,100
You Know, Cover The Extra Costs. Oh, I
Can Handle It. Yeah, It'S-It'S Not A, Um...
600
00:27:17,400 --> 00:27:20,500
The Universe
Is A Cruel, Cruel Prankster.
601
00:27:21,100 --> 00:27:23,500
I Mean, Jenny Was Everything
I'D Hoped She'D Be And More.
602
00:27:23,600 --> 00:27:26,300
We Got Along So Well.
We Had So Much In Common.
603
00:27:26,800 --> 00:27:29,300
So Where'S The Cruel Joke?
Well, According To Sully
604
00:27:29,300 --> 00:27:30,700
And The Scuttlebutt
On The Street,
605
00:27:31,800 --> 00:27:34,600
Jenny Likes Girls
And Only Girls.
606
00:27:34,800 --> 00:27:36,500
Really?
Really?
607
00:27:36,500 --> 00:27:37,300
Really.
608
00:27:38,500 --> 00:27:40,200
Oh, Come On, Man.
You Can'T Believe Sully,
609
00:27:40,500 --> 00:27:42,000
And You Can Rarely Trust
Scuttlebutt.
610
00:27:42,000 --> 00:27:45,200
Plus Why Would She Have
Agreed To A Second Date
611
00:27:45,200 --> 00:27:48,500
If She Wasn'T At Least A Little
Interested? Whoa. You Got A Second Date?
612
00:27:48,500 --> 00:27:50,800
At Least I Thought It Was.
Well, So You'Ll Clear It Up Then.
613
00:27:50,800 --> 00:27:52,400
Wait A Second.
Let Me Get This Straight.
614
00:27:52,800 --> 00:27:55,300
This Girl Is Hot,
She Likes Other Girls
615
00:27:55,800 --> 00:27:57,300
And She Drives
A Beer Truck?
616
00:27:57,800 --> 00:27:58,600
So It Seems.
617
00:27:58,600 --> 00:28:00,300
What Are You Whining About,
Guy?
618
00:28:01,800 --> 00:28:03,400
You Just Hit The Trifecta.
619
00:28:05,000 --> 00:28:06,000
Congratulations.
620
00:28:16,300 --> 00:28:17,200
Wow!
621
00:28:17,300 --> 00:28:19,500
You Look Fantastic.
Oh.
622
00:28:19,800 --> 00:28:22,000
Oh, Here. Let Me Help You.
Thank You.
623
00:28:22,500 --> 00:28:25,600
A Dress? If I Would Have Known,
I Would Have Worn A Tie.
624
00:28:25,600 --> 00:28:27,800
No, You Look Great
Just The Way You Are.
625
00:28:27,800 --> 00:28:30,500
Oh. To Tell You The Truth,
I Probably Overdid It.
626
00:28:31,000 --> 00:28:33,500
Oh, So You Usually
Don'T Wear A Dress
627
00:28:33,500 --> 00:28:34,500
When You'Re Not Working?
628
00:28:34,500 --> 00:28:35,600
No, I Do.
629
00:28:35,600 --> 00:28:38,700
I Just Wanted To Look
Particularly Hot Today.
630
00:28:39,400 --> 00:28:40,300
You Did?
631
00:28:40,300 --> 00:28:44,100
Yeah, I Went To Lowell
To Return My Ex'S Books And Cds,
632
00:28:44,100 --> 00:28:47,500
So I Figured
I'D Spruce Things Up A Bit.
633
00:28:47,600 --> 00:28:48,400
Oh.
634
00:28:48,700 --> 00:28:51,600
Um, What'S Your'S Name?
635
00:28:51,900 --> 00:28:52,800
Chris.
636
00:28:53,500 --> 00:28:55,400
It'S Awful Of Me, I Know.
I Just-
637
00:28:55,800 --> 00:28:58,100
I Thought If I Walked
In There Looking Hot
638
00:28:58,100 --> 00:29:01,100
That Chris Might Regret
Moving On.
639
00:29:01,200 --> 00:29:03,700
And-And Did You See Chris?
I Did.
640
00:29:03,900 --> 00:29:06,300
What Was Chris Wearing?
An Old "I'Ve Moved On
641
00:29:06,300 --> 00:29:08,700
And Have Nothing To Prove
To You" T-Shirt And Jeans.
642
00:29:09,500 --> 00:29:11,100
And-And What Kind Of Shoes?
643
00:29:11,700 --> 00:29:13,600
Um, Barefoot.
644
00:29:15,300 --> 00:29:17,700
Is Chris A Man Chris
Or A Lady Chris?
645
00:29:20,100 --> 00:29:22,500
A... Lady Chris,
Of Course.
646
00:29:22,800 --> 00:29:23,700
Why "Of Course"?
647
00:29:24,600 --> 00:29:26,300
This Is Something
One Is To Assume?
648
00:29:27,400 --> 00:29:28,800
I Thought It Was Obvious.
649
00:29:39,500 --> 00:29:40,700
Do You Remember
When I Was 11,
650
00:29:41,700 --> 00:29:45,700
And Stephy Gower'S Mother
Let Us Watch "The Exorcist"?
651
00:29:47,000 --> 00:29:47,900
Of Course.
652
00:29:48,100 --> 00:29:49,700
You Couldn'T Sleep
For Days After.
653
00:29:51,100 --> 00:29:52,500
Every Night, I Cried.
654
00:29:54,300 --> 00:29:55,600
Every Night, I Was Convinced
655
00:29:55,600 --> 00:29:57,300
That I Was Gonna
Be Possessed By The Devil
656
00:29:58,300 --> 00:29:59,900
And That My Head
Would Spin Around,
657
00:30:00,300 --> 00:30:02,100
And Then I Would
Throw Up Green Goo.
658
00:30:02,400 --> 00:30:04,500
And Before You Went
To Bed Every Night,
659
00:30:04,500 --> 00:30:07,000
You Made Me Promise
That You Wouldn'T Throw Up.
660
00:30:07,800 --> 00:30:09,500
And I'D Bring You
A Glass Of Water,
661
00:30:09,700 --> 00:30:10,900
And We'D Say That Prayer.
662
00:30:12,600 --> 00:30:13,400
Do You Remember It?
663
00:30:17,700 --> 00:30:19,700
"God Is
In This Glass Of Water.
664
00:30:20,300 --> 00:30:21,700
God Is In This Cup."
665
00:30:22,000 --> 00:30:23,800
Please, God, Please,
No Green Throw Up.
666
00:30:28,000 --> 00:30:29,300
Every Night, For Weeks-
667
00:30:30,600 --> 00:30:31,700
"You Promise Me, Ma?"
668
00:30:33,000 --> 00:30:34,300
And Then A Few Times
You Went Out
669
00:30:34,300 --> 00:30:36,300
Without Saying The Prayer
With Me Before You Left.
670
00:30:37,000 --> 00:30:39,400
And You Had The Babysitter
Track Us Down
671
00:30:39,900 --> 00:30:42,500
At The Restaurants,
At Movies.
672
00:30:42,500 --> 00:30:44,200
I Would Make You Say It
Over The Phone,
673
00:30:46,700 --> 00:30:48,000
And You'D Promise Me.
674
00:30:51,400 --> 00:30:52,800
You Always Took Care Of Me,
Mom,
675
00:30:53,900 --> 00:30:56,200
Which Is Why, Ten Years Ago,
When Everything Happened,
676
00:30:57,400 --> 00:30:58,300
I Listened To You.
677
00:30:59,300 --> 00:31:00,900
And Now You Regret
That You Did?
678
00:31:01,400 --> 00:31:02,600
It'S Just,
You Keep Telling Me
679
00:31:02,600 --> 00:31:05,700
This Is A Confusing Landscape
For Sam, For Everyone,
680
00:31:06,400 --> 00:31:10,000
Buthe Truth Is,
You Created This Landscape.
681
00:31:10,300 --> 00:31:11,900
I Created The Landscape?
682
00:31:12,200 --> 00:31:14,200
You Were Pregnant. You Didn'T
Know Who The Father Was.
683
00:31:14,200 --> 00:31:16,200
It Was One Of Two People,
And Gavin Wasn'T One Of Them,
684
00:31:16,200 --> 00:31:18,300
And You Knew That, And You Chose Him Anyway.
685
00:31:18,400 --> 00:31:22,100
Somebody Had To Take Charge. You Were A 17-Year-Old Girl.
686
00:31:22,400 --> 00:31:23,600
Your Heart
Was Shattered To Bits.
687
00:31:23,600 --> 00:31:27,200
You Were Out Of Control. And What?
By Assigning Paternity To Gavin-
688
00:31:27,200 --> 00:31:29,500
That Was Your Way
Of Keeping Things In Control?
689
00:31:29,500 --> 00:31:33,500
It Was My Way Of Trying
To Make Life Easier For You
690
00:31:33,800 --> 00:31:34,900
And For Sam.
691
00:31:34,900 --> 00:31:35,800
By Lying?
692
00:31:35,900 --> 00:31:38,500
No, By Protecting-
693
00:31:39,200 --> 00:31:41,200
By Protecting You
And Protecting Sam.
694
00:31:41,200 --> 00:31:42,100
That'S What We Do.
695
00:31:42,600 --> 00:31:45,200
Hannah Jane, As Mothers...
696
00:31:46,900 --> 00:31:48,900
We Fight To Keep
Our Children Safe.
697
00:31:49,900 --> 00:31:52,100
We Defend. We Safeguard.
698
00:31:52,300 --> 00:31:53,200
We Love.
699
00:31:54,200 --> 00:31:58,400
It'S No Different From Promising
A Scared, Little 11-Year-Old
700
00:31:58,400 --> 00:32:00,300
That She'S Not Gonna
Throw Up Green Goo.
701
00:32:01,600 --> 00:32:03,100
I Fight For Sam Every Day,
Ma.
702
00:32:03,500 --> 00:32:05,200
I Know You Do, Sweetheart.
703
00:32:06,200 --> 00:32:07,700
So Why Do You
Take Issue With Me
704
00:32:07,700 --> 00:32:09,500
Fighting For You
Ten Years Ago?
705
00:32:09,900 --> 00:32:10,800
I Don'T...
706
00:32:12,100 --> 00:32:13,600
But It'S Time To Stop.
707
00:32:32,900 --> 00:32:33,700
Hi
708
00:32:35,000 --> 00:32:36,400
Nice Place You Got Here,
Nick.
709
00:32:36,400 --> 00:32:37,900
It'S Been A Long Time,
Mr. Daniels.
710
00:32:38,100 --> 00:32:40,200
It'S Good To See You.
How'S The Cape?
711
00:32:40,400 --> 00:32:42,200
Great.
What Retirement Should Be.
712
00:32:42,600 --> 00:32:45,900
I Read, Play A Little Golf,
Grow A Few Tomatoes-Good Stuff.
713
00:32:46,400 --> 00:32:47,300
That'S Nice.
714
00:32:48,900 --> 00:32:49,700
Nice.
715
00:32:52,800 --> 00:32:56,500
Huh. Uh, We, Uh, Had
A Nice Thing, You And I,
716
00:32:56,900 --> 00:32:59,100
All Those Years
You Dated Hannah Jane.
717
00:32:59,500 --> 00:33:00,500
Yeah, You Can Say So.
718
00:33:00,700 --> 00:33:03,300
So, Um, Around The Time
You Were Due Back
719
00:33:03,300 --> 00:33:06,300
From Your European Jaunt-
When You Didn'T Show,
720
00:33:07,700 --> 00:33:09,500
Ellen Said
You Weren'T Coming Home.
721
00:33:10,800 --> 00:33:12,700
Hannah Jane And I
Told Her She Was Crazy,
722
00:33:14,200 --> 00:33:16,400
But Then A Few Weeks Later,
723
00:33:16,400 --> 00:33:18,200
And Still No You.
724
00:33:20,100 --> 00:33:21,800
Hannah Jane
Started To Think So, Too,
725
00:33:22,700 --> 00:33:23,800
But Not Me.
726
00:33:25,300 --> 00:33:27,700
I Always Believed
That Someday You'D Be Back.
727
00:33:28,300 --> 00:33:30,800
Of Course,
After A Few Months,
728
00:33:31,000 --> 00:33:33,100
A Year Even,
I Started To Have My Doubts,
729
00:33:34,400 --> 00:33:35,900
Especially All Those Nights
730
00:33:35,900 --> 00:33:38,500
I'D Hear My Little Girl
Sobbing Herself To Sleep.
731
00:33:45,000 --> 00:33:47,000
Hannah'S In A Good Place Now,
Nick.
732
00:33:48,400 --> 00:33:49,900
I Hope You'Ll Let Her
Stay There.
733
00:33:50,400 --> 00:33:52,100
Yeah, Yeah, Of Course, Sir,
734
00:33:52,100 --> 00:33:55,500
And I... I'M Sorry
For Everything, Mr. Daniels.
735
00:33:55,500 --> 00:33:56,300
It Was A...
736
00:33:57,900 --> 00:33:59,700
It Was A Pretty Crazy Time
In My Life, And, Uh,
737
00:33:59,700 --> 00:34:02,000
You Know, I Don'T Offer That
As An Excuse-
738
00:34:02,000 --> 00:34:05,300
Only, Um... An Explanation.
739
00:34:05,500 --> 00:34:08,400
You Don'T Owe Me Anything.
You Did What You Needed To Do.
740
00:34:09,100 --> 00:34:11,200
You Left Home.
You Expanded Your Capacities.
741
00:34:11,900 --> 00:34:14,100
You Wrote A Book-
A Best Seller.
742
00:34:16,100 --> 00:34:17,000
And Then...
743
00:34:17,600 --> 00:34:20,200
You Did Something
Even More Impressive Than That.
744
00:34:22,100 --> 00:34:24,700
You Came Home,
And You Faced The Music.
745
00:34:26,200 --> 00:34:27,200
You ??????????/
746
00:34:41,200 --> 00:34:42,000
Hey.
Hey.
747
00:34:42,800 --> 00:34:45,200
What Do You Think?
Stripes?
748
00:34:46,400 --> 00:34:49,100
No Strip? Thank God You'Re Here. I'Ve
Been Trying Your Cell All Morning.
749
00:34:49,200 --> 00:34:50,900
The Effects Guys
Never Showed.
750
00:34:51,200 --> 00:34:54,100
Yeah, That'S, Uh, That'S
Because There'S No Commercial.
751
00:34:55,500 --> 00:34:57,200
It'S Over.
Huh?
752
00:34:57,400 --> 00:34:58,400
Listen, Everyone.
753
00:34:59,100 --> 00:35:00,600
Can I Have Your Attention,
Please?
754
00:35:01,400 --> 00:35:04,200
Yeah, Can Everyone
Gather Around? Everybody?
755
00:35:06,500 --> 00:35:07,500
All Right, Um,
756
00:35:09,100 --> 00:35:10,600
Look, I Know-
I Know You All
757
00:35:11,400 --> 00:35:13,800
Came Here Today Expecting
To Make A Commercial, But...
758
00:35:16,000 --> 00:35:18,600
I Gotta Pull The Plug.
I'M-I'M Really Sorry, Guys.
759
00:35:19,000 --> 00:35:20,300
But Thank You
For Coming Out.
760
00:35:21,700 --> 00:35:22,800
I Appreciate Your Time.
761
00:35:24,300 --> 00:35:25,100
Thank You.
762
00:35:27,200 --> 00:35:28,100
Sorry, Guys.
763
00:35:31,300 --> 00:35:33,600
I Could Get Into A Big Long Deal
About How And Why,
764
00:35:35,000 --> 00:35:36,700
But The Bottom Line
Is I'M Out Of Cash.
765
00:35:37,000 --> 00:35:41,000
What Do You Mean Out Of Cash? Like Broke,
Busted, Beggared? Yeah, Pretty Much That.
766
00:35:41,000 --> 00:35:43,300
Did You Know Your Partner
Here Was Tapped? No, He Didn'T-
767
00:35:43,300 --> 00:35:45,300
I Did.
You Did?
768
00:35:45,400 --> 00:35:48,500
I Ran Into Mack Hill
At Sully'S-The Loan Guy.
769
00:35:48,600 --> 00:35:51,700
He Told Me Everything. Hence The
Barroom Brawl And The Stuntmen.
770
00:35:51,900 --> 00:35:53,000
Couldn'T Help Myself.
771
00:35:55,300 --> 00:35:56,200
So, Um...
772
00:35:58,400 --> 00:36:00,000
How Is This Going To Affect
The Window Shop?
773
00:36:00,500 --> 00:36:04,400
Well, We'Ve Only Got
Two Jobs So Far, So...
774
00:36:06,500 --> 00:36:08,500
We'Re Just Gonna Have To Work
Our Butts Off To Get More.
775
00:36:09,200 --> 00:36:10,000
You Game?
776
00:36:10,200 --> 00:36:12,800
I'M Game,
So Long As In The Future,
777
00:36:13,000 --> 00:36:16,400
We Have Money Problems,
You Come Talk To Me, Partner.
778
00:36:16,900 --> 00:36:17,700
You Got It.
779
00:36:18,900 --> 00:36:21,300
So Am I Officially
Out Of The Commercial?
780
00:36:22,900 --> 00:36:25,100
I'M Afraid Your Television Debut
Will Have To Wait.
781
00:36:27,000 --> 00:36:29,800
Maybe Not, Kid. I Think I Might
Have Something Up My Sleeve.
782
00:36:33,400 --> 00:36:35,500
Thanks For Seeing Me
Two Days In A Row.
783
00:36:36,300 --> 00:36:37,100
Are You Kiddin'?
784
00:36:37,500 --> 00:36:40,600
I'D Have Lunch With You
74 Days In A Row If I Could.
785
00:36:41,400 --> 00:36:42,300
You Know What'S Weird?
786
00:36:43,600 --> 00:36:47,100
I Couldn'T Say That
To A Girl Who Was Available.
787
00:36:47,500 --> 00:36:50,100
"I'D Have Lunch
74 Days In A Row."
788
00:36:50,500 --> 00:36:53,000
But Since
You'Re Not Available
789
00:36:53,900 --> 00:36:55,400
And Therefore, Not Scary,
790
00:36:56,800 --> 00:36:58,200
I Can Tell You That
791
00:36:59,200 --> 00:37:00,100
You Make Me...
792
00:37:01,500 --> 00:37:03,100
Very, Very, Happy-Sad.
793
00:37:06,200 --> 00:37:10,800
I'M... Pretty Overflowing
With Happy Sadness Myself.
794
00:37:12,000 --> 00:37:13,700
On The One Hand,
I Miss Chris,
795
00:37:14,000 --> 00:37:15,900
And On The Other Hand,
796
00:37:16,600 --> 00:37:18,300
You'Re Sweet. You'Re Funny,
797
00:37:19,400 --> 00:37:20,700
And You Owe Me Your Life.
798
00:37:27,000 --> 00:37:29,400
If I Ever Do Come Around
To Boys, Owen,
799
00:37:30,100 --> 00:37:31,400
I Can Tell You One Thing.
800
00:37:34,100 --> 00:37:36,100
You'Re Gonna Be
The First On My List.
801
00:37:39,800 --> 00:37:41,900
I'Ll Be Back When The Kegs
Are Kicked. Can I Call You?
802
00:37:42,200 --> 00:37:43,100
You Bet.
803
00:37:45,000 --> 00:37:47,800
And Be Careful
Wi The Hot Wings Till Then.
804
00:37:58,200 --> 00:38:00,600
Whoa!
Okay, What Are You Doing?
805
00:38:00,900 --> 00:38:03,200
Savoring Every Last Bit
Of This Hot Peppers And Steak.
806
00:38:03,400 --> 00:38:05,400
Yeah, I Mean Why Aren'T You
Wearing Any Clothes?
807
00:38:06,000 --> 00:38:09,500
Mm. Well,
You Made Such A Fuss
808
00:38:09,500 --> 00:38:11,300
About The Virtues
Of Being Set Free,
809
00:38:11,300 --> 00:38:12,900
I Figured I'D Give It A Try,
810
00:38:12,900 --> 00:38:16,900
And You Know What?
It Is Really Liberating.
811
00:38:17,800 --> 00:38:19,400
I May Never Wear
Clothes Again Either.
812
00:38:20,400 --> 00:38:21,500
But You N'T...
813
00:38:22,500 --> 00:38:23,500
If-If I'M...
814
00:38:23,700 --> 00:38:24,500
I'M...
815
00:38:26,000 --> 00:38:26,800
Fine.
816
00:38:28,400 --> 00:38:29,200
Done.
817
00:38:30,100 --> 00:38:32,000
My Days Of Nudism
Are Over.
818
00:38:32,300 --> 00:38:33,400
What? Why?
819
00:38:33,400 --> 00:38:36,700
Oh, Come On, Eddie.
We Can'T Live Like This.
820
00:38:36,900 --> 00:38:40,200
I Mean, One Guy Naked-
It'S Charming. It'S Quirky,
821
00:38:40,800 --> 00:38:42,100
But Two Guys-It'S.
822
00:38:43,200 --> 00:38:46,800
It'S... Not Something
I'M Comfortable With.
823
00:38:55,100 --> 00:38:55,800
Whoo.
824
00:38:56,600 --> 00:38:59,100
Yeah, I'Ve Said It Before,
And I'Ll Say It Again.
825
00:38:59,600 --> 00:39:01,600
The Pizza Girl Ain'T
The Only One Who Delivers.
826
00:39:04,700 --> 00:39:05,500
Thanks, Ray.
827
00:39:05,500 --> 00:39:07,100
Hey, Thanks For Coming.
Oh, Come Here.
828
00:39:08,400 --> 00:39:09,200
Dad.
829
00:39:12,000 --> 00:39:13,500
Go Say Good-Bye
To Your Grandpa.
830
00:39:17,400 --> 00:39:18,200
Hey!
831
00:39:21,500 --> 00:39:23,400
It Was A Good Visit,
Hannah Jane.
832
00:39:23,600 --> 00:39:24,800
I Think So, Too, Ma.
833
00:39:30,300 --> 00:39:31,800
You Should Know
That Even Though
834
00:39:31,800 --> 00:39:34,100
I Don'T Agree
With Your Catering Choices,
835
00:39:34,600 --> 00:39:36,000
I Do Understand Them,
836
00:39:36,700 --> 00:39:40,000
And I Will Do
Whatever I Can To Help You.
837
00:39:43,600 --> 00:39:44,800
You Promise Me, Ma?
838
00:39:46,900 --> 00:39:49,000
I Promise You, Hannah Jane.
839
00:40:04,900 --> 00:40:06,200
All Right,
Let'S Have A Look, Then.
840
00:40:26,000 --> 00:40:28,500
Hey, Guys.
Hey, Looking Good.
841
00:40:28,500 --> 00:40:29,500
Hey, Hey!
842
00:40:36,700 --> 00:40:37,500
♪♪♪♪♪♪♪♪
843
00:40:37,900 --> 00:40:38,900
♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪
844
00:40:44,700 --> 00:40:45,500
Playful Breed...
845
00:41:01,500 --> 00:41:02,600
Best Friend Windows.
846
00:41:03,000 --> 00:41:06,500
We'Re At 658 Maple Street,
Knights Ridge, Mass.
847
00:41:07,700 --> 00:41:09,600
When It Comes
To Fixing Things Right...
848
00:41:10,100 --> 00:41:12,000
We'Re Your Best Friends.
849
00:41:12,500 --> 00:41:22,500
ÆÆÀÃÐÜ×ÖĻ×é
-==http://www.ragbear.com==- »♪Ó¼ÓÈë
850
00:41:22,550 --> 00:41:27,100
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
62267