All language subtitles for October Road s02e05 Once Around the Block.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,600 --> 00:00:02,300 Previously on "october road"... 2 00:00:02,300 --> 00:00:04,200 I haven't left this house in five years. 3 00:00:04,200 --> 00:00:05,200 Help me understand. 4 00:00:05,200 --> 00:00:05,900 Right now I'm fine. 5 00:00:05,900 --> 00:00:07,300 Now my heart's starting to race. 6 00:00:07,300 --> 00:00:08,600 Chest about to explode. 7 00:00:08,600 --> 00:00:09,500 Okay, that's enough. 8 00:00:09,500 --> 00:00:10,200 I understand. 9 00:00:10,200 --> 00:00:11,000 Miss you, buddy. 10 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 You had sex with my wife! 11 00:00:13,000 --> 00:00:14,800 We will never be friends again. 12 00:00:14,800 --> 00:00:15,500 These your kids? 13 00:00:15,500 --> 00:00:16,800 Thursdays and every other weekend. 14 00:00:16,800 --> 00:00:17,900 Mom's a cobra. 15 00:00:17,900 --> 00:00:20,100 I can't put my life on the fantasy of what we were. 16 00:00:20,100 --> 00:00:21,200 Will you marry me,hannah jane? 17 00:00:21,200 --> 00:00:22,900 Hannah's a great girl and all, nick, 18 00:00:22,900 --> 00:00:24,500 but you two are past tense. 19 00:00:24,500 --> 00:00:25,600 You should get aubrey back. 20 00:00:25,600 --> 00:00:27,200 You should un-break up with her. 21 00:00:27,200 --> 00:00:28,200 You got a girlfriend,ronnie? 22 00:00:28,200 --> 00:00:30,300 Well's been dry for a while now. 23 00:00:31,000 --> 00:00:35,000 ����Ļ����ѧϰ�������Ͻ�������ҵ��; 24 00:00:35,100 --> 00:00:37,000 -==http://www.ragbear.com==- ʮ��֮· �ڶ�����5�� 25 00:00:37,100 --> 00:00:39,800 -=��������Ļ��=- ���룺 У�ԣ� 26 00:00:39,800 --> 00:00:42,000 All right, come on, guys,jasper and casper. 27 00:00:42,000 --> 00:00:43,200 We're almost there. 28 00:00:45,600 --> 00:00:46,800 Hippy bob? 29 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 Hippy bob? Thank god. 30 00:00:49,000 --> 00:00:51,200 Hannah! Big ups to you. 31 00:00:52,900 --> 00:00:54,000 you got engaged. 32 00:00:54,000 --> 00:00:56,600 So my moms is like,"you know ray cataldo, hippy bob?" 33 00:00:56,600 --> 00:00:57,400 And I'm like, "mom..." 34 00:00:57,400 --> 00:00:59,700 bob--"I've known big cat since the eighth grade 35 00:00:59,700 --> 00:01:01,300 "when he was still just a little big cat. 36 00:01:01,300 --> 00:01:02,200 "And by the way, moms, 37 00:01:02,200 --> 00:01:04,000 since when do you call me 'hippy bob'?" 38 00:01:04,000 --> 00:01:07,300 Bob, I have to take my vet tech recertification test four minutes ago. 39 00:01:07,400 --> 00:01:10,900 My babysitter fell off a stepladder and sprained her ankle, 40 00:01:10,900 --> 00:01:12,400 so--hey, sammy D., 41 00:01:12,400 --> 00:01:13,500 You famous yet? 42 00:01:13,500 --> 00:01:14,900 Workin' on it, hippy bob. 43 00:01:14,900 --> 00:01:16,300 Will you watch them? 44 00:01:16,300 --> 00:01:17,400 No problemo. 45 00:01:17,400 --> 00:01:18,400 We'll have some fun. 46 00:01:18,400 --> 00:01:20,000 Are you sure?It'll be about an hour. 47 00:01:20,000 --> 00:01:22,300 Dude, the children are our future. 48 00:01:22,300 --> 00:01:23,900 thank you so much. 49 00:01:23,900 --> 00:01:25,500 Behave, okay? 50 00:01:25,500 --> 00:01:25,800 Okay. 51 00:01:25,800 --> 00:01:27,100 -Good luck, ma. -Thanks. 52 00:01:29,000 --> 00:01:29,800 So... 53 00:01:30,900 --> 00:01:32,900 -who wants tattoos? -Me! 54 00:01:33,500 --> 00:01:34,300 yeah! 55 00:01:54,300 --> 00:01:55,400 it's a beautiful saturday. 56 00:01:57,700 --> 00:01:59,500 unseasonably warm. 57 00:02:01,300 --> 00:02:02,700 Why are you guys indoors? 58 00:02:02,700 --> 00:02:03,400 I'm inside 59 00:02:03,500 --> 00:02:05,000 because the newspaper is. 60 00:02:05,000 --> 00:02:09,400 Ronnie's inside thwarting a martian invasion because that's best achieved inside. 61 00:02:10,600 --> 00:02:13,200 When was the last time you actually had a date, ronnie? 62 00:02:13,200 --> 00:02:14,000 I don't know. 63 00:02:14,000 --> 00:02:15,800 He you're a cool,good-looking guy. 64 00:02:15,800 --> 00:02:18,600 You shouldn't be in on saturdays playing video games. 65 00:02:19,000 --> 00:02:20,000 Why are you picking on me? 66 00:02:20,600 --> 00:02:22,500 Leslie calls that "projecting." 67 00:02:23,000 --> 00:02:27,000 It's when person "a" accuses person "b" of things that person "a" is doing. 68 00:02:28,800 --> 00:02:31,800 Tonight... we go out,meet you a girl, 69 00:02:32,100 --> 00:02:33,500 get you off the schneid. 70 00:02:33,700 --> 00:02:36,000 Okay, whatever, man. Pop, you want a cheese sandwich? 71 00:02:36,000 --> 00:02:37,600 Uh, no, mnh-mnh. -Cheese sandwich? 72 00:02:37,600 --> 00:02:38,800 I would love a cheese sandwich. 73 00:02:43,300 --> 00:02:43,900 Okay. 74 00:02:44,100 --> 00:02:44,700 here. 75 00:02:45,500 --> 00:02:46,100 Thanks. 76 00:02:49,600 --> 00:02:51,200 gonna get him off the schneid, huh? 77 00:02:51,500 --> 00:02:53,400 I mean, don't you think he needs it? 78 00:02:53,600 --> 00:02:56,700 I know you like someone sitting by your side when you read the box scores, 79 00:02:56,700 --> 00:02:59,600 -but I mean, dad -no, no, that's fine.It'S... 80 00:02:59,600 --> 00:03:03,000 I'm just wondering who's the ttle, who's the pot? 81 00:03:03,400 --> 00:03:04,500 What do you mean? 82 00:03:05,800 --> 00:03:07,400 Well, ever since hannah put the lid on things, 83 00:03:07,400 --> 00:03:10,300 you've been moping around here like the dog ate your shoes. 84 00:03:10,500 --> 00:03:12,700 You need to go out,find a girl. 85 00:03:12,700 --> 00:03:16,800 That is the last thing I need. I need a vacation from girls. 86 00:03:16,800 --> 00:03:18,400 A girl vacation. 87 00:03:18,700 --> 00:03:20,800 Do you know what a girl vacation is, dad? 88 00:03:20,800 --> 00:03:21,600 Prison? 89 00:03:21,600 --> 00:03:26,100 No. It's spending some time with me.Just me. 90 00:03:26,100 --> 00:03:29,200 I need to spend some quality time with me. 91 00:03:29,800 --> 00:03:31,800 Well, suit yourself. 92 00:03:32,100 --> 00:03:33,900 I'm sure you'll find e company boring. 93 00:03:38,100 --> 00:03:39,100 Adjective. 94 00:03:39,400 --> 00:03:40,600 Adulterous. 95 00:03:40,800 --> 00:03:41,900 We agreed. 96 00:03:42,000 --> 00:03:43,100 No wallowing. 97 00:03:43,300 --> 00:03:44,300 Adjective. 98 00:03:44,800 --> 00:03:46,700 is "heart-stomper"an adjective? 99 00:03:48,700 --> 00:03:49,700 Phil? 100 00:03:50,200 --> 00:03:51,300 Simian. 101 00:03:52,000 --> 00:03:53,900 -nice one. -Really? 102 00:03:55,000 --> 00:03:55,900 Hey, guys. 103 00:03:56,200 --> 00:03:57,700 -Hey, eddie! -Eddie! 104 00:03:57,700 --> 00:04:00,000 Let's see. Phone bill. 105 00:04:00,000 --> 00:04:02,600 No.Cool sports mag for me. 106 00:04:03,700 --> 00:04:05,800 Highly pretentious news mag for you. 107 00:04:05,800 --> 00:04:11,400 And finally...special delivery from... bakersfield. 108 00:04:11,400 --> 00:04:14,100 Oh! Yeah! 109 00:04:16,300 --> 00:04:17,300 That's the last one,right? 110 00:04:17,300 --> 00:04:19,100 Yes. The coil. 111 00:04:19,100 --> 00:04:20,800 It's been a long time,hasn't it? 112 00:04:20,800 --> 00:04:22,500 But klauss has been patient. 113 00:04:23,000 --> 00:04:23,900 Who's klauss? 114 00:04:23,900 --> 00:04:25,700 You haven't told her about klauss? 115 00:04:25,700 --> 00:04:26,400 Not yet. 116 00:04:28,300 --> 00:04:29,500 Who's klauss? 117 00:04:29,500 --> 00:04:33,000 Uh, only our, uh,non-rent-paying roommate who lives in the garage. 118 00:04:33,000 --> 00:04:34,800 Why haven't I met klauss yet? 119 00:04:35,200 --> 00:04:36,300 I'm sorry. 120 00:04:36,800 --> 00:04:39,500 I was waiting until I finished before I showed you. 121 00:04:39,500 --> 00:04:41,100 show the girl. 122 00:04:41,400 --> 00:04:42,600 Show the girl. 123 00:04:42,900 --> 00:04:44,400 Show the girl. 124 00:04:46,200 --> 00:04:51,200 lady and gentlemen,I present...klauss. 125 00:04:54,800 --> 00:04:55,600 Wow 126 00:05:05,700 --> 00:05:07,800 I've only recently rediscovered root beer. 127 00:05:08,000 --> 00:05:11,000 After a long period of ginger ale and various other colas... 128 00:05:11,000 --> 00:05:14,400 hmm. We're not allowed soft drinks. 129 00:05:14,500 --> 00:05:15,900 Well, sam isn't really, either. 130 00:05:15,900 --> 00:05:17,400 Only on special occasions. 131 00:05:17,400 --> 00:05:19,300 Yeah, like dinner. 132 00:05:24,200 --> 00:05:25,400 uh-oh. 133 00:05:30,500 --> 00:05:31,600 ??? 134 00:05:32,500 --> 00:05:34,300 I'll take my boys now,if you don't mD. 135 00:05:34,300 --> 00:05:36,000 I thought I was dropping them off after dinner. 136 00:05:36,000 --> 00:05:39,600 You were, until I got a call from my son to tell me the boys were getting tattoos. 137 00:05:39,600 --> 00:05:40,500 Tattoos? 138 00:05:40,500 --> 00:05:43,800 Yes,jasper's is a red octopus. I believe his brother got the grim reaper? 139 00:05:43,800 --> 00:05:44,400 What? 140 00:05:44,800 --> 00:05:46,900 No, christine, the boys were not getting tattooed. 141 00:05:46,900 --> 00:05:47,900 They weren't? 142 00:05:50,200 --> 00:05:52,900 Jasper must've called dr. Cataldo while I was getting mine. 143 00:05:52,900 --> 00:05:53,900 Yours? 144 00:05:54,500 --> 00:05:56,700 It's a D.N.A. Strand.Double helix. 145 00:05:56,700 --> 00:05:59,000 Hippy bob says he's never really inked one before. 146 00:05:59,400 --> 00:06:01,600 He really nailed the "t"residues, don't you think? 147 00:06:02,000 --> 00:06:05,400 You left the children with someone named "hippie bob"? 148 00:06:05,400 --> 00:06:07,500 No, hippy bob is an old friend. 149 00:06:07,500 --> 00:06:09,300 My sitter fell off a stepladder. 150 00:06:09,300 --> 00:06:11,100 Just because you are suddenly engaged to their father 151 00:06:11,100 --> 00:06:14,100 doesn't mean you get to make parenting decisions as to who watchethem. 152 00:06:14,100 --> 00:06:16,400 Hippy bob said they'd be temporary--wash right off. 153 00:06:16,400 --> 00:06:18,600 Boys? Put on your coats. 154 00:06:18,600 --> 00:06:21,200 Look, christine, I'm sorry. I had to get my recertification, 155 00:06:21,200 --> 00:06:23,100 and things just got a little crazy. 156 00:06:23,100 --> 00:06:26,100 I guess our boys wi just have to feel extra cool for a while, right? 157 00:06:26,300 --> 00:06:27,700 No, not right. 158 00:06:27,700 --> 00:06:31,200 You see, I prefer my children to consider tattoos an accessory reserved 159 00:06:31,200 --> 00:06:34,800 for decorating convicts or blue-collar ideals of rebellion. 160 00:06:34,800 --> 00:06:36,400 Okay, I think you're overreacting. 161 00:06:36,400 --> 00:06:38,800 And I think it's amazing that despite the rigors of my job, 162 00:06:38,800 --> 00:06:40,900 I always managed to find adequate child care, 163 00:06:40,900 --> 00:06:44,000 whereas, you, who pick up dog poo for a living, cannot. 164 00:06:44,200 --> 00:06:45,800 Tattoos, hannah? 165 00:06:47,100 --> 00:06:48,800 -Tattoos. -Christine, 166 00:06:48,800 --> 00:06:50,700 they're temporary. 167 00:06:50,700 --> 00:06:52,500 Jasper. Casper... 168 00:06:52,500 --> 00:06:54,500 -say thank you and good-bye. -Thank you. 169 00:06:54,900 --> 00:06:57,700 -Bye, sam. -By the way,please tell my ex-husband 170 00:06:57,700 --> 00:06:59,200 I would've appreciated a phone call. 171 00:06:59,200 --> 00:07:02,300 It was lovely hearing about your engagement from red the butcher. 172 00:07:14,900 --> 00:07:17,000 I think we're gonna need more root beer. 173 00:07:32,400 --> 00:07:33,200 now do you see? 174 00:07:33,200 --> 00:07:34,900 This is what I'm talking about. 175 00:07:35,700 --> 00:07:37,900 We got a target-rich environment-- 176 00:07:38,100 --> 00:07:40,700 prime staging for a shock and awe campaign. 177 00:07:41,400 --> 00:07:42,800 Yeah, I'm bored already. 178 00:07:42,800 --> 00:07:45,900 I love it! Two garretts for the price of one. 179 00:07:45,900 --> 00:07:47,000 Aubrey. 180 00:07:47,600 --> 00:07:49,600 Fellas,this is taylor. 181 00:07:49,800 --> 00:07:53,600 Or as I like to call her,my only conduit to sanity in russian lit. 182 00:07:53,600 --> 00:07:54,800 Nice to meet you. 183 00:07:55,000 --> 00:07:55,600 Nick. 184 00:07:57,300 --> 00:07:59,300 This is my brother ronnie. 185 00:07:59,300 --> 00:08:00,200 Hi, ronnie. 186 00:08:00,200 --> 00:08:01,200 It's good to meet you. 187 00:08:01,400 --> 00:08:02,400 Hi. 188 00:08:05,200 --> 00:08:06,400 What's wrong with him? 189 00:08:06,400 --> 00:08:08,800 Uh, he's just, uh, just feeling a little guilty 190 00:08:08,800 --> 00:08:10,900 that while he's here trying to enjoy himself, 191 00:08:10,900 --> 00:08:15,400 planet earth is being invaded by space aliens with orangutan bodies and praying mantis heads? 192 00:08:16,200 --> 00:08:17,900 Is that it? 193 00:08:21,000 --> 00:08:22,400 Shall we cocktail? 194 00:08:22,400 --> 00:08:23,400 Let'S. 195 00:08:26,700 --> 00:08:32,700 I still love you 196 00:08:36,800 --> 00:08:41,000 doou really need to add a yard sale to your plate?In january, no less? 197 00:08:41,000 --> 00:08:42,400 Don't think of it as a yard sale. 198 00:08:42,400 --> 00:08:44,900 Consider it... a cleansing. 199 00:08:45,300 --> 00:08:46,100 A purge. 200 00:08:46,100 --> 00:08:47,500 As in, to vomit forth? 201 00:08:47,500 --> 00:08:51,300 Exactly. I am vomiting forth the marginalia, 202 00:08:51,300 --> 00:08:54,000 the clutter that this house has accumulated over the years, 203 00:08:54,000 --> 00:08:56,000 to make things more comfortable for ray. 204 00:08:59,400 --> 00:09:00,300 What? 205 00:09:00,300 --> 00:09:03,100 I think I know why you have the sudden passion to purge. 206 00:09:03,100 --> 00:09:05,600 A yard sale is not such a radical notion, janet. 207 00:09:05,600 --> 00:09:07,200 These are things that pple do. 208 00:09:07,200 --> 00:09:12,100 Uh, things that people do when intimidated by the aura of their fianc?s ex. 209 00:09:12,100 --> 00:09:13,800 Christine walked out on him, by the way. 210 00:09:13,800 --> 00:09:15,500 So she is on your mind. 211 00:09:15,800 --> 00:09:17,300 Hey, ladies, 212 00:09:17,500 --> 00:09:20,600 what about these two hockey sticks with words on 'em? 213 00:09:20,700 --> 00:09:21,800 Those we keep. 214 00:09:24,700 --> 00:09:25,700 Ah. 215 00:09:26,000 --> 00:09:27,200 You passed the test. 216 00:09:27,500 --> 00:09:28,400 Yes. 217 00:09:28,400 --> 00:09:29,700 Well, congrats. 218 00:09:29,700 --> 00:09:32,900 Thank you.For another two years, ethe unmentionables of schnauzers everywhere 219 00:09:32,900 --> 00:09:35,500 will continue to be clean and dry. 220 00:09:36,300 --> 00:09:37,600 I told you you could stop working. 221 00:09:37,800 --> 00:09:40,300 No. I want to. 222 00:09:40,300 --> 00:09:42,700 All I said was that I'd prefer if you stayed home. 223 00:09:42,700 --> 00:09:44,100 Just while sam's still young. 224 00:09:44,100 --> 00:09:45,400 Be here when he gets home from school. 225 00:09:46,100 --> 00:09:47,800 I mean, what's the point in making money, janet, 226 00:09:47,800 --> 00:09:50,600 if you can't allow your wife and her son to spend some time with each other? 227 00:09:51,100 --> 00:09:52,900 I don't know... ray. 228 00:09:52,900 --> 00:09:56,900 But when I mention this, I'm suddenly being sexist, 229 00:09:56,900 --> 00:09:58,600 old-fashioned and a thug. 230 00:09:58,600 --> 00:10:00,600 Sexist and old-fashioned, 231 00:10:00,600 --> 00:10:02,600 yes,but you have been a thug long before this mention. 232 00:10:02,600 --> 00:10:03,200 Mm. 233 00:10:12,700 --> 00:10:15,600 You didn't tell ray about the tavern tattoo tirade? 234 00:10:15,600 --> 00:10:17,100 I can handle christine on my own. 235 00:10:17,100 --> 00:10:18,400 I don't need ray to get involved. 236 00:10:18,400 --> 00:10:20,200 -She's vicious, hannah. -I know. 237 00:10:20,800 --> 00:10:22,800 She's also so together. 238 00:10:23,500 --> 00:10:25,400 She's a hand surgeon. 239 00:10:26,300 --> 00:10:28,500 I bet ray didn't mention to her that she could not work. 240 00:10:28,800 --> 00:10:31,300 And I'll go double or nothin' 241 00:10:31,500 --> 00:10:33,800 she doesn't have a bottle opener attached to her key ring. 242 00:10:33,800 --> 00:10:36,000 Then she's a fool.The joke will be on her 243 00:10:36,000 --> 00:10:38,000 if she's ever stranded on a desert island 244 00:10:38,000 --> 00:10:41,600 with three cases of grape soda that don't have twist-offs.Ha! 245 00:10:41,600 --> 00:10:43,300 Hmm. 246 00:10:43,500 --> 00:10:45,100 Well, there is that other thing about her. 247 00:10:45,100 --> 00:10:46,200 Which is? 248 00:10:46,200 --> 00:10:48,500 She is someone ray once chose to marry. 249 00:10:56,000 --> 00:10:59,900 do these ac/dc knockoff bands drive you as nuts as they drive me? 250 00:11:01,200 --> 00:11:03,400 What do you know from ac/dc? 251 00:11:03,400 --> 00:11:05,700 Oh, I know ac/dc. 252 00:11:05,700 --> 00:11:08,100 Can you even name seven ac/dc songs? 253 00:11:08,100 --> 00:11:09,300 Only seven? 254 00:11:09,500 --> 00:11:11,400 "Hells bells,""whole lotta rosie," 255 00:11:11,400 --> 00:11:13,000 "for those about to rock,""heatseeker," 256 00:11:13,000 --> 00:11:14,300 "highway to hell,""dirty deeds" 257 00:11:14,300 --> 00:11:17,700 and... "who made who." 258 00:11:18,200 --> 00:11:19,000 Wow. 259 00:11:19,300 --> 00:11:20,000 What? 260 00:11:20,500 --> 00:11:23,700 You didn't even need"you shook me all night long." 261 00:11:24,300 --> 00:11:25,700 hey, ronnie? 262 00:11:25,700 --> 00:11:27,300 Taylor's a big skier. 263 00:11:27,900 --> 00:11:30,700 Why don't you tell her about the time that I dared you to roof ski. 264 00:11:30,900 --> 00:11:32,500 No, I got a bellyache. 265 00:11:32,500 --> 00:11:33,200 I don't wanna-- 266 00:11:33,200 --> 00:11:34,400 what did you have for dinner? 267 00:11:34,600 --> 00:11:35,700 french fries. 268 00:11:35,700 --> 00:11:37,100 That's it?Just french fries? 269 00:11:37,100 --> 00:11:39,000 No, well,they were steak fries, 270 00:11:39,000 --> 00:11:42,200 and there was an abundant quantity of soft potato meat. 271 00:11:42,200 --> 00:11:43,200 Okay, ronnie, hey, 272 00:11:43,200 --> 00:11:45,000 why don't you and taylor go hit up the jukebox? 273 00:11:45,000 --> 00:11:47,000 Come on.It'll be an adventure. 274 00:11:48,100 --> 00:11:48,600 Go. 275 00:11:50,700 --> 00:11:53,700 This might be a thing. He is so taylor's type. 276 00:11:54,200 --> 00:11:55,400 Well, then we should get those two together. 277 00:11:55,400 --> 00:11:57,500 Oh, and since when did you become matchmaker? 278 00:11:57,500 --> 00:11:59,600 I'm just trying to be a big brother, that's all. 279 00:12:00,000 --> 00:12:03,200 The guy's like a heap of unformed clay when it comes to the ladies. 280 00:12:03,400 --> 00:12:05,900 My friends aren't here just as pick-me-ups, nick. 281 00:12:05,900 --> 00:12:07,700 No. No, no, no.Of course not. 282 00:12:08,000 --> 00:12:09,400 But I'm sensing chemistry. 283 00:12:11,000 --> 00:12:11,900 Aren't you? 284 00:12:16,000 --> 00:12:17,800 thomas edison drove a studebaker-- 285 00:12:18,000 --> 00:12:22,000 joe louis, ed sullivan and roger ebert,to name a few. 286 00:12:22,000 --> 00:12:22,800 Impressive. 287 00:12:22,800 --> 00:12:24,100 But what really clinched it? 288 00:12:25,000 --> 00:12:28,900 This is the car that kermit the frog and fozzie bear drove to california in "the muppet movie." 289 00:12:30,600 --> 00:12:35,600 But a guy who doesn't leave the house restoring a car he doesn't plan on driving? 290 00:12:36,500 --> 00:12:38,900 Isn't that a little...counterintuitive? 291 00:12:38,900 --> 00:12:41,700 I guess I just like the idea of taking something beautiful 292 00:12:41,700 --> 00:12:44,700 and broken and making it work the way it used to. 293 00:12:45,000 --> 00:12:47,700 And now klauss will be ready to go! 294 00:12:48,000 --> 00:12:50,200 Yes.We're gonna take klauss for a ride. 295 00:12:50,500 --> 00:12:51,300 Someday. 296 00:12:51,300 --> 00:12:52,200 Around the block. 297 00:12:52,200 --> 00:12:53,500 Not today. 298 00:12:54,500 --> 00:12:55,600 Someday. 299 00:12:56,100 --> 00:12:58,200 I still don't understand what you're so worried about. 300 00:12:58,800 --> 00:13:01,600 I mean,we'll be inside the car, 301 00:13:02,000 --> 00:13:04,500 and inside when you're outside is still inside, right? 302 00:13:05,100 --> 00:13:06,200 Wrong. 303 00:13:06,900 --> 00:13:10,100 Outside when you're inside is still outside. 304 00:13:10,700 --> 00:13:12,100 Okay, here we go. 305 00:13:14,400 --> 00:13:15,900 You ready? 306 00:13:28,400 --> 00:13:29,600 try it again. 307 00:13:39,100 --> 00:13:40,200 oh, no.We failed. 308 00:13:41,100 --> 00:13:42,900 We failed klauss. 309 00:13:43,100 --> 00:13:43,800 No. 310 00:13:44,700 --> 00:13:46,300 No, no, no, no, 311 00:13:46,300 --> 00:13:47,700 no, no, no, no, no. 312 00:13:47,700 --> 00:13:49,800 We haven't failed anything. 313 00:13:50,200 --> 00:13:51,800 We are gonna get klauss started, 314 00:13:51,900 --> 00:13:54,700 and then we're gonna go or a drive. 315 00:13:59,200 --> 00:14:02,700 Stay focused, ronnie. You got nine cans of chili on the line. 316 00:14:03,100 --> 00:14:05,200 -ooh! -oh, ho, ho. 317 00:14:05,500 --> 00:14:06,900 I like this. 318 00:14:06,900 --> 00:14:09,400 Our new world order--chums who can hang. 319 00:14:09,400 --> 00:14:13,600 I agree. This is nice.Psychosexual politics have left the building. 320 00:14:13,600 --> 00:14:15,400 And I agree to that. 321 00:14:18,800 --> 00:14:20,700 Who knows?Maybe we can make it a thing. 322 00:14:20,700 --> 00:14:22,100 What kind of a tng? 323 00:14:23,000 --> 00:14:24,200 Friending. 324 00:14:24,400 --> 00:14:25,100 Friending? 325 00:14:25,100 --> 00:14:27,000 Yeah, you know, being friends without all the... 326 00:14:27,300 --> 00:14:29,300 -entanglements -Exactly. 327 00:14:29,300 --> 00:14:30,400 Our goal here 328 00:14:30,400 --> 00:14:32,300 is to get those two together 329 00:14:32,400 --> 00:14:34,700 and to keep the friending alive. 330 00:14:36,700 --> 00:14:37,300 Fine. 331 00:14:38,000 --> 00:14:39,200 If you say so. 332 00:14:41,700 --> 00:14:43,800 I need a refill.Are you guys good? 333 00:14:44,500 --> 00:14:45,600 -We're good. -Yeah. 334 00:14:46,900 --> 00:14:48,900 Hey, I think she likes you. 335 00:15:06,300 --> 00:15:08,200 you got a problem,ronnie garrett. 336 00:15:08,900 --> 00:15:11,000 You're in love with your brother's girlfriend. 337 00:15:12,300 --> 00:15:14,200 First of all,she's not his girlfriend. 338 00:15:14,200 --> 00:15:17,000 And second, I am not in love with her. 339 00:15:17,000 --> 00:15:18,800 See? Now, if you weren't, 340 00:15:18,800 --> 00:15:21,000 the "she's not his girlfriend"wouldn't be the first part. 341 00:15:21,000 --> 00:15:23,100 Ikey--and this ain't the first time I noticed it. 342 00:15:23,100 --> 00:15:25,500 Every time she burps, you act like you heard the symphony. 343 00:15:27,100 --> 00:15:28,400 I don't know what you're talking about. 344 00:15:28,600 --> 00:15:29,700 Oh... 345 00:15:30,100 --> 00:15:32,200 whatever you say, dude,but I'm here. 346 00:15:32,200 --> 00:15:33,800 When you need to flap your gums? 347 00:15:34,000 --> 00:15:38,700 'Cause there's one thing I know.Loving the wrong gal only leads to drinking alone. 348 00:15:53,300 --> 00:15:57,300 Today's guest rer caer month is ms. Daniels, sam's mom. 349 00:15:57,700 --> 00:15:59,100 Thank you, mrs. Burns. 350 00:16:01,600 --> 00:16:04,900 So... how many of you have pets at home? 351 00:16:06,300 --> 00:16:07,000 Great. 352 00:16:07,000 --> 00:16:10,100 And, um, how many of you have taken them to the veterinarian's office? 353 00:16:10,100 --> 00:16:10,800 Sorry, I'm late. 354 00:16:10,800 --> 00:16:14,500 I had a small joint reconstruction on an arthritic hand,and there were complications. 355 00:16:15,000 --> 00:16:15,900 Hannah? 356 00:16:16,800 --> 00:16:18,000 Hi, christine. 357 00:16:18,300 --> 00:16:22,100 Dr. Cataldo, I think there's been a misunderstanding. 358 00:16:22,100 --> 00:16:25,100 Your presentation is scheduled for this coming monday. 359 00:16:25,100 --> 00:16:27,400 Oh, don't tell me that.I'm so sorry. 360 00:16:27,400 --> 00:16:28,900 One of my assistants must've... 361 00:16:30,100 --> 00:16:31,900 well, this is embarrassing. 362 00:16:32,200 --> 00:16:34,800 Okay, I'm leaving.Pretend I was never here. 363 00:16:34,800 --> 00:16:36,400 Bye, sweethearts. Mwah! 364 00:16:36,400 --> 00:16:39,100 Uh, when did you say?Monday. 365 00:16:39,100 --> 00:16:41,100 Ugh. Worst possible time. 366 00:16:41,300 --> 00:16:44,200 I have surgeries scheduled all week next week.Three on monday. 367 00:16:44,200 --> 00:16:45,800 Oh, I see. 368 00:16:45,800 --> 00:16:48,500 Well, it's fine.We'll--we'll do it next year. 369 00:16:48,500 --> 00:16:51,000 Oh, wait. Maybe we can rearrange things. 370 00:16:51,000 --> 00:16:54,600 Uh, perhaps ms. Daniels might find her schedule more flexible 371 00:16:54,600 --> 00:16:57,300 that the children may have the benefit of the both of you? 372 00:17:07,600 --> 00:17:09,700 Sure. I can--I can come back another day. 373 00:17:09,700 --> 00:17:11,100 Are you sure? 374 00:17:12,500 --> 00:17:14,100 The floor is yours. 375 00:17:15,000 --> 00:17:16,400 Hi, guys. 376 00:17:16,400 --> 00:17:19,300 I'm dr. Christine cataldo.Now... 377 00:17:20,100 --> 00:17:23,300 how many of you have ever seen... a scalpel? 378 00:17:24,100 --> 00:17:26,100 How many of you would like to see a scalpel? 379 00:17:28,300 --> 00:17:30,600 Wow. What do you think? 380 00:17:31,000 --> 00:17:32,000 ooh! 381 00:17:32,000 --> 00:17:33,900 Yeah, pretty cool, right? 382 00:17:33,900 --> 00:17:36,900 Now do you know what kind of doctor uses a scalpel? 383 00:17:37,300 --> 00:17:39,900 Only surgeons,which are very special kinds of doctors, 384 00:17:39,900 --> 00:17:44,100 and I am a very special kind of surgeon. I work on your hand. 385 00:17:48,500 --> 00:17:51,900 I can make a very strong case for this being a keeper. 386 00:17:52,800 --> 00:17:55,200 Fourear-old halloween costumes are non-negotiable. 387 00:17:55,200 --> 00:17:56,500 They go in the "out" pile. 388 00:17:56,500 --> 00:17:59,900 This was right after I learned there's no such thing as santa claus. 389 00:18:00,500 --> 00:18:02,200 Werewolves helped me get over it... 390 00:18:02,700 --> 00:18:05,600 until, of course,I found out there's no such thing as werewolves. 391 00:18:05,600 --> 00:18:07,100 And what helped you get over that? 392 00:18:07,100 --> 00:18:07,900 Dragons. 393 00:18:07,900 --> 00:18:09,300 Sorry, dude. 394 00:18:10,800 --> 00:18:12,500 Very controversial. 395 00:18:14,000 --> 00:18:17,000 Why do you think dr. Catdo interrupted your presentation? 396 00:18:17,200 --> 00:18:18,600 She made a mistake. 397 00:18:18,600 --> 00:18:20,100 She got the da mixed up. 398 00:18:21,000 --> 00:18:23,000 She's really busy. I could see how that could happen. 399 00:18:25,200 --> 00:18:27,000 She didn't make a mistake. 400 00:18:27,600 --> 00:18:29,600 St week when I was over at their house, 401 00:18:29,600 --> 00:18:32,100 I told her you were making your presentation today. 402 00:18:32,100 --> 00:18:33,100 You did? 403 00:18:33,100 --> 00:18:34,200 She knew. 404 00:18:34,200 --> 00:18:35,900 She did it on purpose, ma. 405 00:18:36,500 --> 00:18:38,100 Well, why would she do that? 406 00:18:38,800 --> 00:18:40,600 That's what I asked you. 407 00:18:51,600 --> 00:18:56,300 and it was somewhere between the 21st and 22nd day of no phones ringing 408 00:18:56,300 --> 00:19:00,400 that the best friend windows'brain trust considered the virtues of advertising. 409 00:19:01,200 --> 00:19:01,900 Hello. 410 00:19:01,900 --> 00:19:02,500 Hey. 411 00:19:02,800 --> 00:19:04,800 Hey, aubrey. What goes on? 412 00:19:04,800 --> 00:19:08,100 You called me.The message was, "come to the office.I have a plan." 413 00:19:08,100 --> 00:19:10,500 I came right over.Love plans. 414 00:19:10,500 --> 00:19:12,500 Taylor and ronnie. 415 00:19:12,600 --> 00:19:16,000 Especially ones that involve my girlfriend and your nervous brother. 416 00:19:16,000 --> 00:19:17,400 He's new at this. 417 00:19:17,400 --> 00:19:19,400 So what do you say?Ll you call taylor? 418 00:19:19,700 --> 00:19:20,700 To what end? 419 00:19:20,700 --> 00:19:22,100 Because ronnie won'T. 420 00:19:22,200 --> 00:19:23,800 We'll all go out again. 421 00:19:24,000 --> 00:19:25,300 Like a double date? 422 00:19:26,800 --> 00:19:28,400 Like we'll all go out again. 423 00:19:28,400 --> 00:19:29,500 Okay. 424 00:19:29,800 --> 00:19:32,100 Well, we should go bowling. Taylor likes to bowl. 425 00:19:32,100 --> 00:19:33,900 She likes to bowl?Really? 426 00:19:33,900 --> 00:19:36,700 Wow.Maybe she's more for my father than she is for my brother. 427 00:19:36,700 --> 00:19:40,100 Does she also make her own barbecue sauce using vodka and salt water taffy? 428 00:19:40,100 --> 00:19:43,300 Because if so, then she's definitely for my dad. 429 00:19:43,900 --> 00:19:45,100 I'll set it up... 430 00:19:45,100 --> 00:19:46,500 in the spirit of friending. 431 00:19:46,500 --> 00:19:47,400 Thank you. 432 00:19:47,700 --> 00:19:49,100 This is gonna be great. 433 00:19:53,900 --> 00:19:56,300 Let me just, uh,go on record here. 434 00:19:56,300 --> 00:19:57,700 If it were me, 435 00:19:57,900 --> 00:19:59,200 and i were trying to get over hannah-- 436 00:19:59,200 --> 00:20:01,700 aubrey is not rebound material, okay? 437 00:20:01,700 --> 00:20:03,200 She's better than that. 438 00:20:03,200 --> 00:20:05,100 And I'm not in the market for a girlfriend right now. 439 00:20:05,400 --> 00:20:06,800 Fair enough. 440 00:20:07,200 --> 00:20:09,800 You just better hope that when you're ready to sta shoppin', 441 00:20:10,200 --> 00:20:11,900 she's still on the shelf. 442 00:20:31,700 --> 00:20:33,300 So what's on your mind,hannah? 443 00:20:33,600 --> 00:20:35,000 You knew it was my day. 444 00:20:35,000 --> 00:20:36,600 I knew it was your day? 445 00:20:37,600 --> 00:20:38,700 At the school. 446 00:20:38,700 --> 00:20:40,200 Oh, yes. I did. 447 00:20:40,200 --> 00:20:42,700 Yet you barged in there pretending like you made some mistake, 448 00:20:42,700 --> 00:20:44,500 and I just want to know why. 449 00:20:45,700 --> 00:20:46,600 What is it? 450 00:20:46,600 --> 00:20:49,800 Dr. Papetti wanted to know if you looked at mr. Steeves,the kienbock's patient? 451 00:20:49,800 --> 00:20:51,000 I did. 452 00:20:52,400 --> 00:20:54,300 Tell him it's a severely collapsed lunate, 453 00:20:54,300 --> 00:20:56,400 and I don't see how revascularization is an option. 454 00:20:57,800 --> 00:20:59,800 Ray says you once wanted to be a doctor. 455 00:21:00,600 --> 00:21:01,700 I did. 456 00:21:02,500 --> 00:21:03,500 What field? 457 00:21:04,800 --> 00:21:06,800 I was thinking about family medicine. 458 00:21:08,200 --> 00:21:10,400 Well, it's ironic,I guess, isn't it? 459 00:21:11,200 --> 00:21:12,300 What's that? 460 00:21:12,800 --> 00:21:16,400 Just how getting pregnant prevented you from practicing family medicine. 461 00:21:17,600 --> 00:21:19,500 And now you work for a vet. 462 00:21:20,100 --> 00:21:21,200 Do you like it? 463 00:21:21,200 --> 00:21:22,400 I do. 464 00:21:22,400 --> 00:21:24,000 Well, it sounds dreamy to me. 465 00:21:24,600 --> 00:21:26,400 I mean, don't get me wrong.I love what I do, 466 00:21:26,210 --> 00:21:29,440 but, well, people have the ability to speak 467 00:21:29,440 --> 00:21:32,320 and complain and call you up at 4:00 in the morning 468 00:21:32,320 --> 00:21:33,580 because they can't make a fist. 469 00:21:33,580 --> 00:21:35,450 I trust basset hounds don't do that. 470 00:21:36,070 --> 00:21:39,110 Nope. Basset hounds only call during office hours. 471 00:21:39,110 --> 00:21:41,540 Dr. Cataldo, your 5:00 wrist fusion is prepped. 472 00:21:43,400 --> 00:21:45,620 I've got to go, hannah. You didn't answer my question-- 473 00:21:46,100 --> 00:21:48,080 why you showed up on my day. 474 00:21:48,680 --> 00:21:50,300 You've come along to take my place, hannah. 475 00:21:50,300 --> 00:21:52,500 Every now and again, just feels good to take yours. 476 00:21:53,060 --> 00:21:54,580 But you left him. 477 00:21:54,580 --> 00:21:57,210 I did, which doesn't mean four years later 478 00:21:57,210 --> 00:21:59,010 that I don't want him back. 479 00:22:17,200 --> 00:22:18,400 Come on, come on, come on. 480 00:22:20,240 --> 00:22:23,900 three gutter balls in a row! We win again. 481 00:22:25,350 --> 00:22:26,640 (Laughs) let's get a beer. 482 00:22:28,720 --> 00:22:30,280 I think my business is done here. 483 00:22:30,280 --> 00:22:33,870 Aubrey,being lousy at bowling isn't necessarily a bad thing. 484 00:22:35,110 --> 00:22:36,680 you know,I think it's working. 485 00:22:36,970 --> 00:22:38,500 Things are... crackling. 486 00:22:38,500 --> 00:22:39,860 Well,she definitely likes him. 487 00:22:39,860 --> 00:22:41,380 You think he likes her? He'd better. 488 00:22:44,300 --> 00:22:47,570 It's your arm swing.It's not loose. 489 00:22:47,570 --> 00:22:48,860 My arm swing? 490 00:22:50,550 --> 00:22:51,570 Well, will you show me? 491 00:22:51,640 --> 00:22:52,920 Yeah. Yeah. 492 00:22:54,470 --> 00:22:56,020 Um, grab the ball. Okay. 493 00:22:56,910 --> 00:22:58,900 The best way to have a loose arm swing 494 00:22:58,900 --> 00:23:02,740 is to have your thumb relaxed,so put it in--in there. okay 495 00:23:03,820 --> 00:23:05,660 Oh, thanks. uh-huh 496 00:23:06,700 --> 00:23:09,810 so ronnie's been terrorizing the local lanes since we were kids. 497 00:23:09,810 --> 00:23:13,220 Oh, I'm not surprised.He is so fine. 498 00:23:14,000 --> 00:23:15,980 Now? Yeah. Keep it loose. 499 00:23:22,710 --> 00:23:25,020 yes!-oh-yes 500 00:23:27,700 --> 00:23:30,020 you're a good teacher,ronnie. thanks 501 00:23:32,150 --> 00:23:33,720 did you see that? What happened? 502 00:23:34,090 --> 00:23:35,160 (Aubrey) I have never... 503 00:23:36,900 --> 00:23:39,580 it's good times, ronnie.She's a great girl. 504 00:23:40,300 --> 00:23:41,650 Yeah, she really is. 505 00:23:43,680 --> 00:23:45,630 she really, really is a great girl. 506 00:23:49,550 --> 00:23:51,710 (Janet) a vocational test? i don't know 507 00:23:51,710 --> 00:23:54,490 I always blame getting pregnant for not going to med school. 508 00:23:55,230 --> 00:23:56,280 Maybe that's just a cop-out. 509 00:23:56,280 --> 00:23:58,840 Maybe I was just scared I wouldn't be able to cut it, 510 00:23:59,190 --> 00:24:01,510 so I used sam as a crutch to not even try. 511 00:24:02,030 --> 00:24:03,180 That's crazy talk. 512 00:24:03,180 --> 00:24:04,750 MaybI should accept ray's offer... 513 00:24:05,220 --> 00:24:08,140 not to stop working, but to stop working at the vet'S. 514 00:24:08,970 --> 00:24:10,350 Pursue something else. 515 00:24:10,630 --> 00:24:11,270 You ready, mom? 516 00:24:11,270 --> 00:24:13,520 Hence, a vocational test. 517 00:24:15,360 --> 00:24:16,050 I'm ready. 518 00:24:16,750 --> 00:24:18,280 Let's see if there's more to life than obtaining 519 00:24:18,280 --> 00:24:20,440 the health histories of calico cats. 520 00:24:21,600 --> 00:24:22,810 First question-- 521 00:24:23,250 --> 00:24:26,160 "what is the highest education level you have ever received?" 522 00:24:26,200 --> 00:24:27,240 High school. 523 00:24:29,410 --> 00:24:32,720 "In the next 12 months,your career goal is to..." 524 00:24:32,720 --> 00:24:34,070 figure out a career goal? 525 00:24:35,430 --> 00:24:37,750 "Would you describe yourself as a team player?" 526 00:24:37,750 --> 00:24:40,320 If that team is the red sox, yeah. 527 00:24:40,600 --> 00:24:41,840 I'll put down "no." 528 00:24:42,550 --> 00:24:45,740 "Have you ever milked a cow?" Really? 529 00:24:45,740 --> 00:24:47,600 It starts to get a little nutty. 530 00:24:47,800 --> 00:24:51,200 Um, yeah, once,at my uncle jim's farm. 531 00:24:51,580 --> 00:24:55,040 "Have you ever played billiards wearing an evening dress?" 532 00:24:58,650 --> 00:25:00,780 You know, she's right, phil.You should take her for a spin. 533 00:25:01,540 --> 00:25:02,880 I just continue to be amazed 534 00:25:02,880 --> 00:25:05,330 by which part of "shut-in"is unclear to you guys. 535 00:25:05,720 --> 00:25:08,460 Is it the "shut"?Or perhaps it's the "in." 536 00:25:09,200 --> 00:25:12,060 Nice!Ooh. Whoo. You like? Yeah. 537 00:25:12,060 --> 00:25:13,920 So how'd the double date go? 538 00:25:13,920 --> 00:25:18,220 Yeah, how? Was the nick-aubrey sexual tension so ick, 539 00:25:18,220 --> 00:25:20,500 it made bowlers three lanes down blush? 540 00:25:20,500 --> 00:25:22,220 There was definitely some sexual tension, 541 00:25:22,220 --> 00:25:24,230 but not of the nick-aubrey variety. 542 00:25:24,230 --> 00:25:27,060 Really? Baby bro bowl a strike? 543 00:25:27,060 --> 00:25:30,090 Not yet, but taylor invited him to her house tomorrow night, 544 00:25:30,090 --> 00:25:32,240 so it's pretty much on. 545 00:25:32,240 --> 00:25:34,180 Maybe. You know,you never know. 546 00:25:34,180 --> 00:25:36,470 I think ronnie's just a little nervous. 547 00:25:36,470 --> 00:25:37,600 It's been a while. 548 00:25:37,600 --> 00:25:38,850 All right.How long's "a while"? 549 00:25:39,500 --> 00:25:43,450 Last girl that touched me was gina disimone. 550 00:25:43,450 --> 00:25:44,970 Uh,haircuts don't count. 551 00:25:44,970 --> 00:25:50,220 Well, then it's been a year. A year? Poor guy. 552 00:25:50,400 --> 00:25:53,960 Do I detect a little performance anxiety in our randy young charge? 553 00:25:53,960 --> 00:25:57,600 No. I'm--I'm fine.I am f--I'm fine. 554 00:25:59,090 --> 00:26:00,520 try and start it now, phil. 555 00:26:01,660 --> 00:26:02,530 Uh...yeah. 556 00:26:04,430 --> 00:26:07,770 I, uh... I didn't know that you were down there. 557 00:26:10,500 --> 00:26:13,050 it's alive! Nice! 558 00:26:13,880 --> 00:26:17,650 oh, um, when in doubt,rub her earlobes. 559 00:26:17,650 --> 00:26:19,140 What do--what do you mean? 560 00:26:19,140 --> 00:26:21,400 Like you were opening combination cks. 561 00:26:21,400 --> 00:26:24,630 Um, I'm not gonna-- trust me. Earlobes. 562 00:26:25,180 --> 00:26:26,550 Combination locks. 563 00:26:30,700 --> 00:26:33,000 Hey, guys, guys,it's coming up. 564 00:26:35,100 --> 00:26:36,580 Well, how'd I do? 565 00:26:38,050 --> 00:26:38,800 What's it say? 566 00:26:38,800 --> 00:26:40,630 I thought u loved animals. 567 00:26:45,300 --> 00:26:47,030 I don't understand.What does that mean? 568 00:26:47,870 --> 00:26:50,320 It means, based on your answers and interests, 569 00:26:50,320 --> 00:26:54,620 the occupation you're most suited for is... 570 00:26:55,870 --> 00:26:58,180 a prizefighter? What? 571 00:26:59,150 --> 00:27:01,030 Like a boxer? (Chuckles) 572 00:27:01,520 --> 00:27:07,560 yeah. You know,brawler, palooka...pugilist. 573 00:27:07,560 --> 00:27:10,280 That's ridiculous, sam.There must be some mistake. 574 00:27:10,280 --> 00:27:13,400 Sorry, ma.There's no mistake. 575 00:27:19,670 --> 00:27:22,700 Come on! Give it!Jasper, it's mine! 576 00:27:27,960 --> 00:27:29,570 Muppet baby head for your thoughts? 577 00:27:30,300 --> 00:27:32,940 I was advised to pursue a career in prizefighng, janet. 578 00:27:32,940 --> 00:27:34,570 It's only some lousy test, babe. 579 00:27:35,150 --> 00:27:37,040 Maybe I am a product of poor breeding. 580 00:27:37,040 --> 00:27:40,040 Hey, stop.Your breeding is fine. 581 00:27:40,040 --> 00:27:41,280 No, christine's is fine. 582 00:27:41,280 --> 00:27:43,180 Mine is off the rack. 583 00:27:43,430 --> 00:27:44,460 Give you a dollar for this. 584 00:27:45,500 --> 00:27:47,900 No negotiating, matty.Everything is priced to move. 585 00:27:52,510 --> 00:27:54,870 Connor, of course you have to be nice to your sister 586 00:27:54,870 --> 00:27:57,800 when I'm not home,especially 'men i not. 587 00:27:59,070 --> 00:28:00,600 I love you, too, okay? 588 00:28:01,560 --> 00:28:03,150 I'll see you guys on friday. 589 00:28:04,320 --> 00:28:05,480 By baby. 590 00:28:07,430 --> 00:28:08,020 you okay? 591 00:28:08,430 --> 00:28:12,380 It's just tough not tucking 'em in every night, you know? 592 00:28:12,380 --> 00:28:13,110 I bet. 593 00:28:16,110 --> 00:28:18,600 sundays were always rowan family game night. 594 00:28:19,240 --> 00:28:22,220 What do you say we all play ourselves a board game later tonight? 595 00:28:22,220 --> 00:28:23,830 Oh, he's got to be kidding. 596 00:28:24,620 --> 00:28:28,240 How about an old-school game of 4-man risk? 597 00:28:28,240 --> 00:28:30,540 A mellow night of global domination. 598 00:28:31,050 --> 00:28:33,400 Sorry, owen. I... can'T. 599 00:28:33,800 --> 00:28:36,820 That girl, taylor-- she invited me to her place. 600 00:28:36,820 --> 00:28:37,800 Aubrey's friend? 601 00:28:38,240 --> 00:28:41,670 One real date and back to her place?Not bad, ronald. 602 00:28:41,670 --> 00:28:45,670 That's right, owen.He's got the garrett man smoldering brood. 603 00:28:45,670 --> 00:28:47,020 Drives the women crazy. 604 00:28:47,020 --> 00:28:49,200 So ronnie's going to aubrey's friend's house, 605 00:28:49,200 --> 00:28:51,410 but you're staying home to conquer the world with us? 606 00:28:51,410 --> 00:28:53,410 That's an unexpected turn of events. 607 00:28:53,410 --> 00:28:54,920 Yeah, he's on girl vacation. 608 00:28:54,920 --> 00:28:56,080 Girl vacation? 609 00:28:56,080 --> 00:29:00,600 Yeah, he and the, uh,schneid together,spending some time alone. 610 00:29:10,470 --> 00:29:13,550 oh, I'm sorry. That's broken.I meant to pull that from the box. 611 00:29:13,550 --> 00:29:17,000 I thought this place looked familiar.You're onions and eggplant,right? 612 00:29:18,450 --> 00:29:20,430 Ridge pizza. We deliver. 613 00:29:21,320 --> 00:29:25,400 Oh, right.Actually, onions and eggplant is right over there. 614 00:29:25,400 --> 00:29:29,850 It's my son.I'm just plain old cheese,so I do a lot of picking off. 615 00:29:30,280 --> 00:29:32,700 Hey, it's going well, huh? 616 00:29:32,700 --> 00:29:36,660 Oh. Onions and eggplant is romantilly linked sausage and pepper. 617 00:29:38,100 --> 00:29:38,970 I had no idea. 618 00:29:43,040 --> 00:29:44,440 Oh, man.What is she doing here? 619 00:29:46,500 --> 00:29:47,420 Hello, sam. 620 00:29:48,350 --> 00:29:51,110 Casper, jasper, wrap it up.Inside! 621 00:29:51,110 --> 00:29:52,140 Get your things now. 622 00:29:52,140 --> 00:29:53,460 This is just like her. 623 00:29:53,550 --> 00:29:55,130 We agreed the boys could stay all day. 624 00:29:55,130 --> 00:29:58,710 Ray, let me handle this. Have at it. 625 00:30:00,480 --> 00:30:02,110 Hello, hannah. hello 626 00:30:03,520 --> 00:30:06,350 Listen, I know that it hasn't been pretty between us lately, 627 00:30:06,350 --> 00:30:11,400 but we need to get along or at least be civil for the sake of the boys. 628 00:30:11,400 --> 00:30:13,060 Hannah,I couldn't agree more. 629 00:30:13,800 --> 00:30:17,520 I may be a doctor,but I'm also a mother and a pragmatist, 630 00:30:17,520 --> 00:30:20,600 and you're right.You're right.We can do better. 631 00:30:21,420 --> 00:30:22,610 Thanks, christine. 632 00:30:24,180 --> 00:30:26,110 Yeah. Honestly, hannah, I had you pegged all wrong. 633 00:30:26,870 --> 00:30:27,600 What do you mean? 634 00:30:27,600 --> 00:30:30,100 We, I thought for certain there'd be a keg. 635 00:30:31,000 --> 00:30:33,320 And what time does the snot-drunk game of horseshoes break out? 636 00:30:33,320 --> 00:30:36,800 And where's the deep fryer?Are we gonna bubble up some ham hocks? 637 00:30:37,170 --> 00:30:38,710 Okay, christine, I get it. 638 00:30:38,710 --> 00:30:40,650 Why don't you just take the twins and go? 639 00:30:40,650 --> 00:30:44,120 You know, but this much I will concede. Your son-- 640 00:30:45,100 --> 00:30:47,610 he seems like a very clever boy. 641 00:30:47,610 --> 00:30:50,880 Darling sense of humor.He's a lovely child. 642 00:30:50,880 --> 00:30:52,020 Thank you. 643 00:30:52,560 --> 00:30:53,840 Especially for a bastard. 644 00:30:55,650 --> 00:30:57,460 What did you say? Oh, you heard me. 645 00:31:04,000 --> 00:31:06,750 That's my ma,the prizefighter. 646 00:31:09,210 --> 00:31:12,780 You know, I have high hopes for tonight.I really do. 647 00:31:12,780 --> 00:31:14,470 Taylor and ronnie? 648 00:31:14,470 --> 00:31:17,200 Or, as I like to refer to it,ronnie and taylor. 649 00:31:17,930 --> 00:31:19,700 Baby brother gets top billing. 650 00:31:19,800 --> 00:31:20,930 It's in his contract. 651 00:31:23,800 --> 00:31:25,860 Got any fancy plans this evening, teach? 652 00:31:26,550 --> 00:31:30,850 I do, indeed.Uh, I'm actually playing risk tonight 653 00:31:30,850 --> 00:31:33,000 with the commander and owen. 654 00:31:33,000 --> 00:31:34,700 Oh, i love that game. 655 00:31:35,550 --> 00:31:36,840 You're more than welcome to join. 656 00:31:38,380 --> 00:31:39,490 Really? 657 00:31:40,280 --> 00:31:43,320 Darts in the afternoon, board games at night-- 658 00:31:43,400 --> 00:31:46,130 really taking this friending thing seriously. 659 00:31:46,760 --> 00:31:49,500 I like it.So what do you say? 660 00:31:50,500 --> 00:31:52,000 Games with the garrett gang? 661 00:31:52,510 --> 00:31:53,320 I can'T. 662 00:31:54,050 --> 00:31:55,980 Wouldn't be fair. Why not? 663 00:31:56,570 --> 00:31:58,770 The thing about risk is that you can't win 664 00:31:58,770 --> 00:32:00,370 unless you're willing to be vulnerable, 665 00:32:00,370 --> 00:32:02,360 put yourself at risk,as it were. 666 00:32:02,360 --> 00:32:03,870 And at that moment, 667 00:32:03,870 --> 00:32:06,400 the board game chat had taken on a whole new meaning. 668 00:32:06,940 --> 00:32:09,030 The whole arrangement looks great on paper, 669 00:32:09,030 --> 00:32:10,080 especially for you, 670 00:32:10,970 --> 00:32:15,580 you, who gets to have his cake and throw darts with it on lazy afternoons, too. 671 00:32:15,580 --> 00:32:17,610 But really, consider it. 672 00:32:18,230 --> 00:32:21,430 You pursued me last fall like I was the last train out of hell, 673 00:32:21,430 --> 00:32:23,750 only to run to hannah when we started to get some footing. 674 00:32:23,750 --> 00:32:26,070 Oh, and, hey, I get it-- 675 00:32:26,070 --> 00:32:28,230 lost love and all, back to the egg. 676 00:32:29,050 --> 00:32:32,950 But take five seconds to look at it from the rooftop where I'm perched. 677 00:32:34,000 --> 00:32:35,670 I really liked you. 678 00:32:36,500 --> 00:32:38,900 And at the very moment wh I decided 679 00:32:38,900 --> 00:32:41,800 not to be afraid to come and bite the apple, 680 00:32:41,800 --> 00:32:45,620 well, you decided all you really wanted was a chunk of your past. 681 00:32:46,700 --> 00:32:48,280 And now you come to me,like a beer buddy, 682 00:32:48,280 --> 00:32:50,180 and ask me to forget those few weeks when, 683 00:32:50,180 --> 00:32:52,830 for the first time in a while, 684 00:32:53,370 --> 00:32:55,750 I had felt like I was on to something true. 685 00:32:58,410 --> 00:32:59,740 Aubrey, I-- so no. 686 00:33:00,370 --> 00:33:03,130 No, I don't think that I can play risk with you tonight, 687 00:33:03,850 --> 00:33:07,180 because none of this, none of this at all, 688 00:33:07,180 --> 00:33:10,410 bodes well for my survival on the battlefield.Bull's-eye. 689 00:33:16,200 --> 00:33:19,200 ??? I think so, too. 690 00:33:20,370 --> 00:33:21,640 bye, nick. 691 00:33:39,000 --> 00:33:41,350 are we in the mood for bogart and bacall tonight? 692 00:33:41,710 --> 00:33:43,730 Or hepburn and tracy? Neither. 693 00:33:44,700 --> 00:33:47,130 Not godzilla and mothra?Not again. 694 00:33:47,580 --> 00:33:50,870 Nope. I think I have a better idea. 695 00:33:52,000 --> 00:33:52,800 What's that? 696 00:33:52,970 --> 00:33:56,430 We're gonna take klauss for a ride. No way. 697 00:33:57,200 --> 00:34:00,680 Come on.Just once around the block. 698 00:34:00,680 --> 00:34:03,210 Once? Do you know what once leads to? 699 00:34:03,210 --> 00:34:05,240 What? Twice. 700 00:34:06,100 --> 00:34:10,500 Just the two of us.It'll be like a mini romantic getaway. 701 00:34:11,200 --> 00:34:16,020 Come on.You and me in the car together... 702 00:34:16,020 --> 00:34:18,400 alone under the dome light. 703 00:34:22,930 --> 00:34:25,280 some people still have their christmas decorations up. 704 00:34:27,000 --> 00:34:28,650 I mean, don't you want to get to see that? 705 00:34:32,600 --> 00:34:33,880 What about the mannings? 706 00:34:34,520 --> 00:34:35,800 Are theirs sti up? 707 00:34:35,800 --> 00:34:37,110 The big white house on the corner? 708 00:34:37,970 --> 00:34:41,020 Oh. Oh, they're still up, all right-- 709 00:34:41,900 --> 00:34:43,130 three wiseen and all. 710 00:34:44,050 --> 00:34:45,500 I love the mannings' wise men. 711 00:34:46,590 --> 00:34:49,680 They bear an uncan resemblance to moe, larry and curly. 712 00:34:56,630 --> 00:34:59,230 You need anything else,baby? No, thanks. 713 00:34:59,230 --> 00:35:00,080 Okay. 714 00:35:02,250 --> 00:35:03,860 U were married to a surgeon... 715 00:35:05,370 --> 00:35:06,750 a beautiful surgeon, 716 00:35:06,750 --> 00:35:09,000 and she may want you back. 717 00:35:09,000 --> 00:35:11,850 The only good thing in five years of marriage, 718 00:35:11,900 --> 00:35:13,350 aside from the twins, 719 00:35:13,900 --> 00:35:16,660 that christine ever did for me was up and leave, 720 00:35:17,440 --> 00:35:20,580 because if she didn't, well, then,I wouldn't have been available 721 00:35:20,580 --> 00:35:24,240 when the most amazing woman in the world came walking down the street. 722 00:35:25,850 --> 00:35:28,630 And then that woman turned a corner, and you saw me. 723 00:35:28,630 --> 00:35:29,820 Exactly. 724 00:35:36,920 --> 00:35:38,240 not funny, sam. 725 00:35:38,970 --> 00:35:41,370 How you doing, champ? My knuckles are killing me. 726 00:35:45,330 --> 00:35:47,600 I know a good hand surgeon. 727 00:35:51,900 --> 00:35:54,930 ha And with that, southern europe is mine. 728 00:35:54,930 --> 00:35:57,400 Sorry, nick. Fabulous. 729 00:35:57,920 --> 00:36:01,050 Oh, no long faces, son.It's the same in love and war. 730 00:36:01,460 --> 00:36:02,800 So you got driven out of france. 731 00:36:02,800 --> 00:36:05,840 The best way to overcome that is invade belgium.And belgian beer-- 732 00:36:05,840 --> 00:36:09,600 oh. Now there's a source of a long and glorious love affair. 733 00:36:09,600 --> 00:36:12,670 I left my home in monterey 734 00:36:12,670 --> 00:36:15,510 just another low prospects man 735 00:36:16,640 --> 00:36:22,280 I'd rather work in the foundry than put fishes in a can 736 00:36:23,730 --> 00:36:28,150 I'm 35 and I haven't traveled far 737 00:36:30,380 --> 00:36:35,370 and I've spent all my money on this misbegotten car 738 00:36:38,130 --> 00:36:39,410 I'm up against... 739 00:36:39,410 --> 00:36:42,200 you know what?I can't do this. 740 00:36:42,660 --> 00:36:43,860 Are you serious? 741 00:36:44,600 --> 00:36:47,180 I have to go see someone.I'm sorry. 742 00:36:47,570 --> 00:36:50,720 Keeps on breaking down again 743 00:36:52,130 --> 00:36:57,770 my studebaker keeps on breaking down again 744 00:36:59,660 --> 00:37:05,080 I thought I'd go to fresno just to see my friend 745 00:37:06,360 --> 00:37:15,520 but my damn studebaker keeps on breaking down again 746 00:37:17,680 --> 00:37:19,000 we can't do this. 747 00:37:19,800 --> 00:37:20,600 What? 748 00:37:21,500 --> 00:37:22,860 I don't want to be your friend. 749 00:37:23,650 --> 00:37:26,100 We need to talk. Wrong verb, teach. 750 00:37:31,110 --> 00:37:35,180 I'm 35 and I haven't traveled far 751 00:37:37,820 --> 00:37:42,440 and I've spent all my money on this misbegotten car 752 00:37:45,500 --> 00:37:51,400 I'm up against it all like a leaf against the wind 753 00:37:51,850 --> 00:37:57,910 and the studebaker keeps on breaking down again 754 00:37:59,470 --> 00:38:04,970 my studebaker keeps on breaking down again 755 00:38:06,500 --> 00:38:12,270 I thought I'd go to fresno just to see my friend 756 00:38:13,560 --> 00:38:22,400 but my damn studebaker keeps on breaking down again 757 00:38:37,850 --> 00:38:44,150 I'm up against it all like a leaf against the wind 758 00:38:44,940 --> 00:38:50,670 and the studebaker keeps on breaking down again 759 00:38:51,930 --> 00:38:57,840 my studebaker keeps on breaking down again 760 00:38:59,770 --> 00:39:05,110 I thought I'd go to fresno just to see my friend 761 00:39:06,280 --> 00:39:15,460 but my damn studebaker keeps on breaking down again 762 00:39:23,850 --> 00:39:30,250 I was speeding south on 99 when the manifold started smoking 763 00:39:31,040 --> 00:39:37,580 I ran her off the shoulder and now the axle's broken 764 00:39:38,180 --> 00:39:42,770 it made a sound that cracked my heart in half 765 00:40:21,800 --> 00:40:22,800 what are you thinking? 766 00:40:24,060 --> 00:40:27,520 That you just friended my brains out. 767 00:40:28,430 --> 00:40:34,350 I'm up against it all like a leaf against the wind 768 00:40:35,400 --> 00:40:41,100 and the studebaker keeps on breaking down again 769 00:40:41,100 --> 00:40:44,800 okay, you were right.I'm nu about her. 770 00:40:45,910 --> 00:40:48,300 So tell me,what do I have to do? 771 00:40:48,300 --> 00:40:50,750 What do I have to do to get her out of my head? 772 00:40:50,800 --> 00:40:55,240 I thought I'd go to fresno just to see my friend 773 00:40:56,220 --> 00:41:05,530 but this damn studebaker keeps on breaking down again 774 00:41:05,530 --> 00:41:18,190 ��������Ļ�� -==Http://Www.Ragbear.Com==- ��ӭ���� 775 00:41:18,240 --> 00:41:22,790 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 57413

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.