Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
2
00:01:55,190 --> 00:01:56,179
Welcome home, darling.
3
00:01:56,350 --> 00:01:58,659
Okay, what is it? Why did you
want me to set down out here?
4
00:01:58,830 --> 00:02:00,024
It was Luchek's idea.
5
00:02:00,190 --> 00:02:02,579
Federal agents
are waiting for you in L.A.
6
00:02:02,750 --> 00:02:04,866
They want those records.
7
00:02:05,310 --> 00:02:06,379
What does he want me to do?
8
00:02:06,870 --> 00:02:10,146
Turn them over to me,
and then you land in L.A., clean.
9
00:02:13,429 --> 00:02:14,782
No.
10
00:02:14,949 --> 00:02:16,746
No chance.
11
00:02:16,909 --> 00:02:18,342
This stuff is dynamite.
12
00:02:18,909 --> 00:02:21,139
And Luchek should know better
than to involve you.
13
00:02:21,309 --> 00:02:23,140
But I'm your wife.
14
00:02:23,309 --> 00:02:24,867
He has no other choice.
15
00:02:25,709 --> 00:02:28,542
- Trust me, darling, Luchek said...
- Forget what Luchek said.
16
00:02:28,709 --> 00:02:32,099
I collected this stuff,
and I'll make the decisions about it.
17
00:02:35,989 --> 00:02:38,708
And I'm not so sure
how much I can trust you, darling.
18
00:02:39,789 --> 00:02:42,256
You're too beautiful.
19
00:02:46,628 --> 00:02:50,177
- Now, get in that car and back to L.A.
- All right.
20
00:02:57,468 --> 00:02:59,299
You know, darling,
21
00:02:59,468 --> 00:03:03,143
I had a feeling you weren't going to
turn those records over to me.
22
00:04:56,424 --> 00:04:57,937
- Morning.
- Morning.
23
00:04:58,104 --> 00:05:02,302
- Are the cineraria blooming yet?
- Not yet. It's been too cold.
24
00:05:02,464 --> 00:05:05,376
Been the same down south,
all the spring flowers were late.
25
00:05:27,743 --> 00:05:29,335
Good morning, Mr. Phelps.
26
00:05:29,503 --> 00:05:31,459
Two days ago,
a private plane exploded
27
00:05:31,623 --> 00:05:34,535
while en route to Los Angeles,
killing John Vayle,
28
00:05:34,703 --> 00:05:38,059
a member of an underworld family
headed by Stanley Luchek.
29
00:05:38,223 --> 00:05:39,212
We have reason to believe
30
00:05:39,383 --> 00:05:42,056
Vayle's death was arranged
by Vayle's wife, Eve,
31
00:05:42,223 --> 00:05:44,373
enabling her to obtain
records he carried
32
00:05:44,542 --> 00:05:46,533
vital to the Luchek organisation.
33
00:05:46,702 --> 00:05:49,660
In proper hands, those records would
put an end to the mob's operation
34
00:05:49,822 --> 00:05:52,859
and place Luchek himself
behind bars for life.
35
00:05:53,022 --> 00:05:55,013
Your mission,
should you decide to accept it,
36
00:05:55,182 --> 00:05:58,140
is to locate those records
and turn them over to the authorities.
37
00:05:58,622 --> 00:06:00,738
This tape will self-destruct
in five seconds.
38
00:06:00,902 --> 00:06:02,699
Good luck, Jim.
39
00:06:05,822 --> 00:06:08,211
Jim, all the news reports
say the body is unrecognizable.
40
00:06:08,382 --> 00:06:10,942
- How do we know Vayle is dead?
- The authorities haven't released
41
00:06:11,102 --> 00:06:14,094
the fact that a wrench was found near
the airstrip with Vayle's blood on it.
42
00:06:17,301 --> 00:06:20,259
He was hired by Eve Vayle and he
disappeared before the plane crash.
43
00:06:20,421 --> 00:06:22,412
We've located him
under the name of Joseph Collins,
44
00:06:22,581 --> 00:06:24,299
living at the Seamore Hotel
here in town.
45
00:06:25,421 --> 00:06:30,051
Now, the man standing beside Vayle
in this picture is Homer Chill,
46
00:06:30,221 --> 00:06:32,689
his chauffeur and bodyguard.
He now works for the widow.
47
00:06:32,861 --> 00:06:34,419
Willy.
48
00:06:36,141 --> 00:06:39,292
These are duplicates of the items
taken from Vayle's body.
49
00:06:39,941 --> 00:06:41,294
Vayle's tailor supplied this.
50
00:06:41,461 --> 00:06:44,214
An exact copy of the suit
he was wearing when he died.
51
00:06:44,381 --> 00:06:45,733
Good.
52
00:06:45,980 --> 00:06:51,179
Now, this is Eve Vayle's bedroom.
The safe is located behind this panel.
53
00:06:51,340 --> 00:06:54,298
There's a concealed catch right here
that opens the panel.
54
00:06:55,220 --> 00:06:57,370
These are exact copies
of the customary sleeping pills
55
00:06:57,540 --> 00:06:59,132
used by Eve Vayle.
56
00:06:59,300 --> 00:07:02,451
However, when she uses these,
she'll sleep for a specific period.
57
00:07:02,940 --> 00:07:07,934
Vayle's mask is almost ready
and this is a copy of his thumbprint.
58
00:07:10,820 --> 00:07:13,493
All right. Johnny Vayle's funeral
is tomorrow morning.
59
00:07:13,660 --> 00:07:15,537
After that,
everybody will be at the Vayle home.
60
00:07:15,700 --> 00:07:20,693
Stan Luchek, Eve Vayle,
Homer Chill and you, Barney.
61
00:07:44,379 --> 00:07:45,858
Eve.
62
00:07:46,019 --> 00:07:47,007
Homer.
63
00:07:47,178 --> 00:07:51,251
- Thank you for coming, Stanley.
- We appreciate it, Mr. Luchek.
64
00:07:57,698 --> 00:07:59,256
Homer.
65
00:08:11,538 --> 00:08:13,654
What do you think you're doing?
66
00:08:13,818 --> 00:08:16,093
Taking down licence numbers,
Mrs. Vayle.
67
00:08:16,258 --> 00:08:18,248
- Why?
- Because I can't very well
68
00:08:18,417 --> 00:08:20,977
question Johnny's friends
if I don't know who they are.
69
00:08:22,097 --> 00:08:23,769
Lieutenant Danvers,
Intelligence Division.
70
00:08:23,937 --> 00:08:25,052
What questions?
71
00:08:25,777 --> 00:08:27,449
Depends upon what answers I need.
72
00:08:29,097 --> 00:08:32,692
You could at least have the decency
to let me mourn my husband in peace.
73
00:08:34,097 --> 00:08:35,928
Would you like to use
my handkerchief?
74
00:08:37,297 --> 00:08:38,776
Watch your mouth, cop
75
00:08:40,817 --> 00:08:42,489
I've had enough of you.
Get out of here.
76
00:08:45,017 --> 00:08:46,928
You heard the lady.
77
00:08:47,097 --> 00:08:49,291
Run along, Homer. Stop barking.
78
00:08:50,016 --> 00:08:52,735
Or I may have to put you
on a short leash.
79
00:09:03,816 --> 00:09:06,649
I was hoping we could talk, Stanley.
80
00:09:10,616 --> 00:09:12,527
About Johnny?
81
00:09:12,936 --> 00:09:14,528
About business.
82
00:09:14,696 --> 00:09:17,210
Here? Now? No.
83
00:09:17,496 --> 00:09:20,612
I have a certain sense of loss,
Stanley.
84
00:09:20,775 --> 00:09:22,254
And I can't wait too long.
85
00:09:23,215 --> 00:09:25,046
Where and when?
86
00:09:26,015 --> 00:09:28,324
You're quite a lady, Eve.
87
00:09:29,175 --> 00:09:30,688
Five o'clock, my home.
88
00:09:35,975 --> 00:09:40,765
I'm sorry, senator, but I cannot
recollect any details of narcotics.
89
00:09:42,015 --> 00:09:43,926
How are you coming
with Johnny's voice, Burt?
90
00:09:44,095 --> 00:09:48,532
I'm sorry, senator, but I cannot
recollect any details of narcotics.
91
00:09:48,695 --> 00:09:51,686
- I've just about got it, Jim.
- Yeah, good.
92
00:09:52,534 --> 00:09:55,207
The mask will be ready very shortly.
93
00:10:06,054 --> 00:10:08,807
The bits and pieces of Johnny Vayle.
94
00:10:10,334 --> 00:10:11,972
How much?
95
00:10:13,214 --> 00:10:15,205
It's not for sale.
96
00:10:16,094 --> 00:10:17,812
What do you mean?
97
00:10:18,894 --> 00:10:20,372
It's for rent.
98
00:10:20,533 --> 00:10:23,684
- Where's the original?
- In a safe place.
99
00:10:23,853 --> 00:10:25,491
How did you get hold
of this confession?
100
00:10:25,653 --> 00:10:27,530
Johnny's legacy to me.
101
00:10:27,693 --> 00:10:30,082
Along with the rest of the information
he was carrying,
102
00:10:30,253 --> 00:10:32,244
just before he died.
103
00:10:32,413 --> 00:10:34,244
Like that.
104
00:10:34,413 --> 00:10:37,723
I knew you and Johnny
weren't getting along.
105
00:10:38,293 --> 00:10:40,170
But to kill him?
106
00:10:44,293 --> 00:10:47,603
And to think I held you in my arms
the day you were baptised.
107
00:10:48,613 --> 00:10:52,730
And comforted me when they found
my father's body in a ditch,
108
00:10:53,932 --> 00:10:57,208
with the barbed wire you paid for
twisted around his throat.
109
00:10:58,252 --> 00:11:00,368
All right, what do you want?
110
00:11:00,772 --> 00:11:02,410
A hundred thousand dollars now,
111
00:11:02,572 --> 00:11:04,528
twenty thousand a month
for as long as I live.
112
00:11:08,212 --> 00:11:09,964
And the original?
113
00:11:10,212 --> 00:11:14,603
It stays hidden, in case something
unfortunate happens to me.
114
00:11:16,692 --> 00:11:18,967
You'll get your pension, honey.
115
00:11:20,292 --> 00:11:23,442
But if I ever get hold
of those records...
116
00:11:24,851 --> 00:11:28,082
Thank you.
I'll take the hundred thousand now.
117
00:12:44,849 --> 00:12:47,317
You can put the car away now.
Good night, Homer.
118
00:12:47,809 --> 00:12:49,686
Good night, Miss Vayle.
119
00:13:34,887 --> 00:13:36,400
You!
120
00:13:37,167 --> 00:13:38,520
Don't move.
121
00:13:38,687 --> 00:13:41,076
Sorry, I don't know him.
122
00:13:41,247 --> 00:13:43,761
Are you positive, Mrs. Vayle?
123
00:13:45,847 --> 00:13:48,407
I've never seen him before,
lieutenant.
124
00:13:48,567 --> 00:13:50,478
If you don't know him,
why did he try to kill you?
125
00:13:50,647 --> 00:13:53,161
- I wasn't aware that he had.
- You heard the lady, lieutenant...
126
00:13:53,327 --> 00:13:55,476
Shut up and empty your pockets.
127
00:14:07,486 --> 00:14:11,718
No ID, no personal belongings, huh?
Nothing.
128
00:14:12,166 --> 00:14:13,758
He's a pro, Mrs. Vayle.
129
00:14:13,926 --> 00:14:16,520
I want to know
why you were outside spying on me.
130
00:14:21,486 --> 00:14:23,442
And you have nothing to say.
131
00:14:23,606 --> 00:14:26,199
Well, I do. You're stupid.
132
00:14:26,365 --> 00:14:29,323
Oh, I know.
The 11th commandment is:
133
00:14:29,485 --> 00:14:31,237
Thou shalt not be caught
talking to a cop,
134
00:14:31,405 --> 00:14:34,238
for it may be injurious to your health.
135
00:14:35,125 --> 00:14:36,797
All right, Mrs. Vayle,
136
00:14:36,965 --> 00:14:39,320
now you're forcing me
to turn this man loose.
137
00:14:39,485 --> 00:14:41,840
So I suggest
you take a good look at him.
138
00:14:42,005 --> 00:14:44,917
So you can get a running start
the next time he comes after you.
139
00:14:59,124 --> 00:15:02,673
If there's nothing else, lieutenant,
I'd like to go to bed.
140
00:15:03,684 --> 00:15:05,276
Sure.
141
00:15:05,524 --> 00:15:07,754
Good night, Mrs. Vayle.
142
00:15:10,004 --> 00:15:13,121
- Been a real pleasure, Mrs. Vayle.
- Move.
143
00:15:33,243 --> 00:15:35,837
Well, his name's Dave Ryker.
He checked out last night.
144
00:15:36,003 --> 00:15:37,994
No forwarding address.
145
00:15:38,163 --> 00:15:40,119
That figures.
146
00:15:40,803 --> 00:15:42,714
Did he have any luggage?
147
00:15:42,883 --> 00:15:46,432
Yeah,
one suitcase and a garment bag.
148
00:15:46,603 --> 00:15:49,071
Then he probably took a cab.
149
00:15:49,483 --> 00:15:50,996
Yeah.
150
00:15:57,962 --> 00:16:01,079
Hey,
did you pick up a guy here last night?
151
00:16:01,242 --> 00:16:03,836
Tall, silver hair?
152
00:16:06,402 --> 00:16:08,393
Yeah, I think I did.
153
00:16:10,202 --> 00:16:11,681
- Yeah.
- In fact, I'm positive.
154
00:16:11,842 --> 00:16:14,640
I took him to the Kenlake Hotel.
155
00:17:41,919 --> 00:17:45,229
I thought we could have
a civilised chat.
156
00:17:45,399 --> 00:17:47,310
Charming spot.
157
00:17:48,279 --> 00:17:51,351
- A little out of the way, isn't it?
- Quite.
158
00:17:51,519 --> 00:17:54,989
So we can talk, Mr. Ryker.
159
00:19:19,876 --> 00:19:21,992
Your name is a phoney.
160
00:19:22,156 --> 00:19:25,148
No identification, no background.
161
00:19:25,316 --> 00:19:26,988
I'm independently wealthy.
162
00:19:27,156 --> 00:19:30,431
I'm surprised Lieutenant Danvers
didn't hold you for questioning.
163
00:19:30,595 --> 00:19:32,506
Yeah, well, you see,
I had around $600 on me
164
00:19:32,675 --> 00:19:36,554
and now Lieutenant Danvers
has around $600 on him.
165
00:19:36,715 --> 00:19:38,671
A crooked cop on the take.
It's as simple as that.
166
00:19:39,715 --> 00:19:41,228
Who hired you to kill me?
167
00:19:42,555 --> 00:19:43,874
Sorry.
168
00:19:44,035 --> 00:19:47,869
You almost did.
If I hadn't tripped, I'd be dead.
169
00:19:48,035 --> 00:19:51,186
- You were very lucky.
- I can't count on luck.
170
00:19:51,355 --> 00:19:55,667
And if you don't tell me here and now
who you were hired by,
171
00:19:55,835 --> 00:19:58,224
that man's gonna take you out
and blow your head off.
172
00:19:59,435 --> 00:20:01,186
Why bother him?
From what I hear, Mrs. Vayle,
173
00:20:01,354 --> 00:20:02,707
you can handle the job yourself.
174
00:20:03,874 --> 00:20:05,227
And what's that supposed to mean?
175
00:20:05,394 --> 00:20:07,350
Oh, well, rumours get around.
You know how it is.
176
00:20:09,954 --> 00:20:11,512
Homer.
177
00:20:16,234 --> 00:20:18,145
Well, Mr. Ryker?
178
00:20:18,354 --> 00:20:21,903
If I'm dead, you lose your only chance
to find out who hired me.
179
00:20:22,074 --> 00:20:25,544
Not only that, there will be another
contract out on you in ten minutes.
180
00:20:51,553 --> 00:20:53,350
How much are they paying you?
181
00:20:53,513 --> 00:20:55,310
Now, that's a fair question.
182
00:20:55,473 --> 00:20:59,512
Five thousand down,
7500 on delivery.
183
00:20:59,673 --> 00:21:01,822
- I'll double it.
- To do what?
184
00:21:03,072 --> 00:21:05,666
To kill whoever hired you to kill me.
185
00:21:08,312 --> 00:21:11,190
That just never sounds right
coming from a woman.
186
00:21:11,352 --> 00:21:13,866
Especially one so young
and so beautiful.
187
00:21:14,032 --> 00:21:15,385
Just never sounds right.
188
00:21:16,192 --> 00:21:18,660
- I'd like an answer.
- Twenty-five thousand dollars?
189
00:21:19,552 --> 00:21:20,905
That's worth thinking about.
190
00:21:23,312 --> 00:21:25,382
You think about it.
191
00:21:27,592 --> 00:21:30,345
We could discuss it
over dinner tonight.
192
00:21:32,831 --> 00:21:33,866
I'll pick you up at 8.
193
00:21:35,191 --> 00:21:39,343
But without your Pomeranian tonight,
Mrs. Vayle.
194
00:21:58,471 --> 00:22:00,905
- Yes?
- Orman Brothers.
195
00:22:01,311 --> 00:22:04,859
Just a minute. Are you sure
you have the right address?
196
00:22:05,030 --> 00:22:07,260
We haven't sent out any
of poor Mr. Vayle's clothes
197
00:22:07,430 --> 00:22:08,704
in over a month now.
198
00:22:08,870 --> 00:22:10,701
Vayle's the name
on the delivery slip, ma'am.
199
00:22:10,870 --> 00:22:12,940
It's all I got to go on.
200
00:22:21,350 --> 00:22:23,784
Of course
I was shocked by Johnny's death.
201
00:22:23,950 --> 00:22:26,180
Especially the way it happened.
202
00:22:28,430 --> 00:22:29,943
But to tell the truth,
203
00:22:30,110 --> 00:22:34,580
no more so than had it happened
to anyone I'm fond of.
204
00:22:35,509 --> 00:22:37,465
Does that shock you?
205
00:22:38,109 --> 00:22:39,508
Not all widows weep, Eve.
206
00:22:41,509 --> 00:22:43,579
I was 18 when we got married,
207
00:22:43,749 --> 00:22:47,025
to a boy that I'd met just twice
in my entire life.
208
00:22:47,189 --> 00:22:50,386
- It was love at first sight, huh?
- Love didn't have anything to do with it.
209
00:22:51,189 --> 00:22:53,339
The marriage was arranged.
210
00:22:53,509 --> 00:22:57,468
To cement business ties
between two families.
211
00:22:58,869 --> 00:23:01,064
My father was
212
00:23:01,789 --> 00:23:02,824
Jules Luparr.
213
00:23:06,068 --> 00:23:07,342
Head of a crime syndicate.
214
00:23:07,508 --> 00:23:09,738
Found dead in a ditch
a few years back.
215
00:23:09,908 --> 00:23:11,705
Yeah, I remember reading about it
back east.
216
00:23:12,428 --> 00:23:14,225
And my turn's next, isn't it?
217
00:23:16,708 --> 00:23:18,221
Why, Dave?
218
00:23:19,188 --> 00:23:20,177
Why me?
219
00:23:21,188 --> 00:23:22,257
I don't know why.
220
00:23:22,868 --> 00:23:24,779
Then help me.
221
00:23:25,468 --> 00:23:27,106
Please help me.
222
00:23:29,468 --> 00:23:31,026
All right.
223
00:23:31,588 --> 00:23:32,737
Get out of here.
224
00:23:32,908 --> 00:23:35,501
Out of the country, tonight.
No questions, nothing. Just go.
225
00:23:35,667 --> 00:23:38,227
But what good would that do?
226
00:23:38,507 --> 00:23:43,058
They'd find me. They'd send someone
after me and they'd kill me.
227
00:23:45,147 --> 00:23:50,141
Only you can change that by finding
the man that hired you and killing him.
228
00:23:54,867 --> 00:23:58,337
I'll give you anything you want.
229
00:23:59,187 --> 00:24:00,415
Anything at all.
230
00:24:05,186 --> 00:24:07,541
All right,
I have to level with you, Eve.
231
00:24:07,706 --> 00:24:09,344
I don't know who hired me.
232
00:24:09,506 --> 00:24:11,258
Not less than two days ago
I got a phone call,
233
00:24:11,426 --> 00:24:14,145
a business proposition with the right
references, everything was cool.
234
00:24:14,306 --> 00:24:16,740
I agreed to meet a man
in the lobby of a downtown hotel.
235
00:24:17,226 --> 00:24:19,740
No man showed up,
but a woman did.
236
00:24:19,906 --> 00:24:21,055
Young, pretty.
237
00:24:21,226 --> 00:24:23,615
She put an envelope in my hand,
said there'd be 7500 more
238
00:24:23,786 --> 00:24:26,254
when the job was finished,
and walked out.
239
00:24:26,786 --> 00:24:29,698
In the envelope was $5000
240
00:24:29,866 --> 00:24:31,185
and your name and address.
241
00:24:31,346 --> 00:24:32,825
And you just let her walk away?
242
00:24:32,986 --> 00:24:35,738
Why not? The money was there,
the deal was set.
243
00:24:35,905 --> 00:24:39,136
You've got to find the man
that hired you.
244
00:24:39,505 --> 00:24:40,824
There has to be a way.
245
00:24:44,585 --> 00:24:45,859
Yeah.
246
00:24:46,545 --> 00:24:48,217
Yeah, maybe I can.
247
00:24:50,065 --> 00:24:53,262
I need a down payment. I have
to lay some money around town.
248
00:24:57,985 --> 00:25:00,943
Here, help yourself to a drink.
I'll be right down.
249
00:25:39,983 --> 00:25:41,894
Twenty-five thousand.
250
00:25:42,063 --> 00:25:43,178
Brandy.
251
00:25:43,343 --> 00:25:46,016
And nothing personal, Mrs. Vayle,
but I think I'd better count this.
252
00:25:46,183 --> 00:25:47,616
Business is business, you know?
253
00:25:47,783 --> 00:25:51,298
A cliche I've been hearing
half my life.
254
00:26:03,063 --> 00:26:05,258
We seem to be getting off
to a bad start.
255
00:26:05,423 --> 00:26:08,414
- What do you mean?
- Twenty-three thousand.
256
00:26:08,582 --> 00:26:11,096
- Twenty-three?
- On the nose.
257
00:26:18,302 --> 00:26:21,021
Each packet is 2000 short.
258
00:26:21,182 --> 00:26:23,332
I counted and locked these
in the safe last night.
259
00:26:23,502 --> 00:26:25,458
Nobody knows the combination.
260
00:26:25,622 --> 00:26:29,092
The only ones who used the safe
were Johnny and me.
261
00:26:30,782 --> 00:26:32,738
The safe wasn't cracked.
Somebody just opened it.
262
00:26:32,902 --> 00:26:35,735
Well, then why didn't they
take all the money?
263
00:26:36,742 --> 00:26:40,654
Why don't we just forget about it?
264
00:26:40,821 --> 00:26:43,176
Everybody makes mistakes.
265
00:26:43,341 --> 00:26:46,538
- Now we're in business.
- You don't believe me, do you?
266
00:26:48,021 --> 00:26:49,852
You got some face powder?
267
00:26:50,021 --> 00:26:52,137
- Yes.
- Let me have it.
268
00:27:06,381 --> 00:27:08,940
- That's a man's print.
- It must be an old one.
269
00:27:09,100 --> 00:27:12,490
No, that's not possible. Prints dry out
in a few days and this one is fresh.
270
00:27:12,660 --> 00:27:15,049
Are you sure that only you
and your husband used the safe?
271
00:27:15,220 --> 00:27:16,972
Yes.
272
00:27:17,900 --> 00:27:20,812
Have you got anything around
with your husband's prints on it?
273
00:27:21,540 --> 00:27:24,373
There's a duplicate driver's licence.
274
00:27:48,579 --> 00:27:50,729
It's not possible.
275
00:27:56,619 --> 00:27:58,132
Hello?
276
00:27:58,299 --> 00:28:01,018
It's for you, Mr. Luchek. Chill.
277
00:28:01,659 --> 00:28:02,648
Yeah?
278
00:28:02,819 --> 00:28:05,538
Mr. Luchek,
I have something to report.
279
00:28:08,499 --> 00:28:12,093
Okay, Chill. I'll check out Ryker.
280
00:28:12,258 --> 00:28:14,852
You keep a string on the lady.
281
00:28:27,898 --> 00:28:31,732
He took his passport out of the safe
the day he left for Europe.
282
00:28:31,898 --> 00:28:34,332
- That's how his print got there.
- No, it's not.
283
00:28:34,498 --> 00:28:37,058
The print was fresh, otherwise
the powder wouldn't have shown it.
284
00:28:37,218 --> 00:28:39,049
Now, something's going on here.
285
00:28:39,218 --> 00:28:40,855
Somebody hired me
to knock you off.
286
00:28:41,017 --> 00:28:43,895
You turn around and hire me
to find that guy and kill him.
287
00:28:44,057 --> 00:28:45,490
It can't be your husband, he's dead.
288
00:28:45,657 --> 00:28:48,615
Only maybe now it turns out he's not.
Unless you want me to go believing
289
00:28:48,777 --> 00:28:50,733
in ghosts running around
leaving fingerprints.
290
00:28:50,897 --> 00:28:52,569
I want the truth, Eve,
and I want it now.
291
00:28:53,297 --> 00:28:55,857
I don't know what to tell you.
292
00:28:56,017 --> 00:29:00,169
Johnny's dead. I know he's dead.
293
00:29:04,057 --> 00:29:06,696
David, you've got to believe me.
294
00:29:24,496 --> 00:29:27,294
Oh, I'm sorry.
295
00:29:28,856 --> 00:29:31,086
I'm all mixed up.
296
00:29:31,816 --> 00:29:34,410
And so terribly tired.
297
00:29:39,176 --> 00:29:40,973
Do you mind?
298
00:29:41,695 --> 00:29:44,448
No, no. I'll call you in the morning.
299
00:29:44,615 --> 00:29:46,207
Okay.
300
00:30:12,494 --> 00:30:15,930
Sorry, Mrs. Vayle,
I heard some of that.
301
00:30:16,094 --> 00:30:18,608
You're not falling for that guy?
302
00:30:18,774 --> 00:30:21,004
I do what has to be done, Homer.
303
00:30:21,174 --> 00:30:23,130
Sometimes it looks like affection.
304
00:30:23,294 --> 00:30:25,603
If anyone calls, tell them
I've gone to bed with a headache
305
00:30:25,774 --> 00:30:27,890
and I cannot be disturbed.
306
00:30:37,414 --> 00:30:40,804
- Yes, ma'am, can I help you?
- Which room is Mr. Collins in?
307
00:30:41,294 --> 00:30:44,365
Collins?
No one by that name registered here.
308
00:30:44,533 --> 00:30:46,524
No, he checked in five days ago.
309
00:30:46,693 --> 00:30:49,287
I made the reservation myself
a week ago by phone.
310
00:30:49,893 --> 00:30:51,724
I'll look it up.
311
00:30:57,333 --> 00:31:00,405
Oh, yes. Joseph Collins.
312
00:31:00,973 --> 00:31:03,612
I'm sorry, ma'am. Seems Mr. Collins
just never showed up.
313
00:31:06,373 --> 00:31:08,329
But that can't be.
314
00:31:09,173 --> 00:31:10,606
You've got to locate Garth.
315
00:31:10,773 --> 00:31:13,332
We had a specific deal,
he had money coming.
316
00:31:13,492 --> 00:31:14,845
He wouldn't just vanish.
317
00:31:15,012 --> 00:31:16,843
Maybe he got trapped in the plane
when it blew?
318
00:31:17,012 --> 00:31:18,604
No, l...
319
00:31:18,892 --> 00:31:21,486
I saw him make it safely.
320
00:31:24,452 --> 00:31:26,363
Vayle residence.
321
00:31:26,532 --> 00:31:28,523
Oh, just a moment, please.
322
00:31:28,692 --> 00:31:31,809
- It's some woman for you, ma'am.
- Thank you, Mildred.
323
00:31:32,212 --> 00:31:33,201
This is Mrs. Vayle.
324
00:31:33,372 --> 00:31:35,090
Orman Cleaners, Mrs. Vayle.
325
00:31:35,252 --> 00:31:37,686
I do hope our mistake
hasn't inconvenienced you.
326
00:31:37,852 --> 00:31:40,412
- What mistake?
- Well, on Mister Vayle's suit.
327
00:31:40,572 --> 00:31:43,086
We had instructions to deliver it
to a different address.
328
00:31:43,252 --> 00:31:45,207
We just discovered our mistake
this morning.
329
00:31:45,371 --> 00:31:47,407
- Shall I have a driver...?
- Wait a minute.
330
00:31:47,571 --> 00:31:48,560
Mildred.
331
00:31:50,611 --> 00:31:51,805
Yes, ma'am?
332
00:31:51,971 --> 00:31:54,883
Did the cleaners drop off a suit here
yesterday?
333
00:31:55,051 --> 00:31:57,849
Yes, one of Mr. Vayle's.
I didn't want to upset you.
334
00:31:58,011 --> 00:31:59,524
Get it.
335
00:32:02,491 --> 00:32:04,004
What address was it to go to?
336
00:32:04,491 --> 00:32:07,403
17 East Melrose Street.
Care of Billings.
337
00:32:07,571 --> 00:32:10,005
I can send a driver out to...
338
00:32:21,090 --> 00:32:22,842
Thank you, Mildred.
339
00:32:28,730 --> 00:32:30,766
It's Johnny's.
340
00:32:31,370 --> 00:32:33,804
Let's go find out who it was
supposed to be delivered to.
341
00:32:48,609 --> 00:32:50,520
Anybody here?
342
00:33:23,608 --> 00:33:25,280
Johnny.
343
00:33:25,808 --> 00:33:27,526
I figured.
344
00:33:39,688 --> 00:33:41,201
Who are you?
345
00:33:43,768 --> 00:33:44,996
Where did you get this?
346
00:33:46,207 --> 00:33:48,323
Hey, you get out of here
before I call the police.
347
00:33:51,687 --> 00:33:53,643
Answer me. Where did you get it?
348
00:33:55,207 --> 00:33:57,641
You must be out of your mind.
349
00:33:57,807 --> 00:34:00,480
Now get out of here before I call
the police and have you arrested.
350
00:34:03,527 --> 00:34:05,085
Pretty cool, Miss Billings.
351
00:34:05,247 --> 00:34:07,556
- Well, it wasn't a very good bluff.
- Dave.
352
00:34:07,727 --> 00:34:09,479
Take it easy.
353
00:34:09,647 --> 00:34:12,036
Guns are noisy and I'm not,
and I don't bluff.
354
00:34:12,207 --> 00:34:13,481
Now, tell us all about that ring
355
00:34:13,647 --> 00:34:16,638
or I'll teach you something about pain
you never dreamed.
356
00:34:16,806 --> 00:34:20,321
And Miss Billings, don't scream.
357
00:34:22,806 --> 00:34:25,798
It's... It's my boyfriend's.
358
00:34:25,966 --> 00:34:26,955
That's better.
359
00:34:27,126 --> 00:34:29,082
You delivered an envelope to me,
remember?
360
00:34:29,246 --> 00:34:31,476
- Of course.
- Who sent it?
361
00:34:31,646 --> 00:34:33,079
Well, Johnny sent it.
362
00:34:33,246 --> 00:34:35,043
He asked me to deliver it to you,
that's all.
363
00:34:35,206 --> 00:34:36,798
Where is Johnny?
364
00:34:37,286 --> 00:34:38,799
I don't know.
365
00:34:41,166 --> 00:34:44,238
I really don't know.
He hasn't been home in two days.
366
00:34:44,406 --> 00:34:45,680
Well, then, you find him.
367
00:34:45,846 --> 00:34:49,042
And you tell him to leave me alone
if he wants to go on living.
368
00:34:49,205 --> 00:34:51,241
Oh, I'll tell him.
369
00:34:51,525 --> 00:34:52,514
But who?
370
00:34:53,085 --> 00:34:55,519
He'll know who.
371
00:35:00,205 --> 00:35:04,039
And while you're at it, tell him not to
bother to send the rest of my money.
372
00:35:08,085 --> 00:35:10,645
So maybe Johnny
jobbed the other guy.
373
00:35:10,805 --> 00:35:12,079
Could be.
374
00:35:12,245 --> 00:35:15,476
Johnny Vayle was a hard man to kill.
375
00:35:15,645 --> 00:35:19,114
You get back to the Vayle place.
Keep a tight string on Eve.
376
00:35:19,284 --> 00:35:21,957
Okay, Mr. Luchek.
But what about this Ryker?
377
00:35:22,124 --> 00:35:26,037
We go along with him
until we get those records.
378
00:35:26,204 --> 00:35:27,273
Then we kill him.
379
00:35:43,324 --> 00:35:45,997
Eve Vayle will be asleep until 2:00.
380
00:35:46,164 --> 00:35:48,757
And Chill has the night off, so...
381
00:35:49,003 --> 00:35:50,561
Fine.
382
00:35:52,883 --> 00:35:55,841
- I'm on my way.
- Fantastic.
383
00:38:00,439 --> 00:38:04,557
I won't be back, Eve.
I've got all I need from you.
384
00:38:44,678 --> 00:38:46,873
- Good morning, Mrs. Vayle.
- What do you want?
385
00:38:47,038 --> 00:38:50,155
- I thought we should take a little ride.
- No, thanks.
386
00:38:50,318 --> 00:38:52,273
You have one of two choices.
387
00:38:52,437 --> 00:38:55,986
You can either come along nice
and quiet or I can drag you.
388
00:38:57,237 --> 00:38:59,387
I'll get my bag.
389
00:39:01,157 --> 00:39:03,193
I thought you'd be cooperative.
390
00:40:47,554 --> 00:40:50,626
Let that be a lesson to you,
Mrs. Vayle.
391
00:40:51,114 --> 00:40:53,582
If you're gonna kill a man, use a gun.
392
00:40:53,754 --> 00:40:56,745
That way,
he won't come back to haunt you.
393
00:40:58,953 --> 00:41:00,671
You killed him?
394
00:41:01,513 --> 00:41:02,707
Why?
395
00:41:02,873 --> 00:41:05,182
Well, Johnny and I were pals.
396
00:41:05,353 --> 00:41:08,265
I did him some favours
and he paid me some money.
397
00:41:08,833 --> 00:41:10,983
He came to see me this morning.
398
00:41:11,153 --> 00:41:12,791
He told me what happened.
399
00:41:13,793 --> 00:41:17,103
How you got your hot little hands
on some records he was carrying.
400
00:41:17,593 --> 00:41:21,791
You planned to use those records
to bleed Stan Luchek.
401
00:41:22,313 --> 00:41:23,632
Am I right so far?
402
00:41:24,632 --> 00:41:27,100
I have nothing to say.
403
00:41:28,512 --> 00:41:30,548
I didn't think you would have.
404
00:41:31,032 --> 00:41:34,388
But you see, the first thing Johnny did
was hire Ryker to kill you.
405
00:41:35,352 --> 00:41:37,149
With you dead,
406
00:41:37,392 --> 00:41:39,701
those records end up
in the hands of the police.
407
00:41:39,872 --> 00:41:41,942
Luchek goes to prison for life,
408
00:41:42,712 --> 00:41:46,182
and Johnny takes over his place
as head of the mob.
409
00:41:46,832 --> 00:41:47,821
Simple, huh?
410
00:41:48,512 --> 00:41:51,345
Yeah, simple.
411
00:41:54,232 --> 00:41:56,745
Then Johnny got to thinking.
412
00:41:56,911 --> 00:41:58,663
Suppose you were dead.
413
00:41:58,831 --> 00:42:01,220
You were the only one who knew
where those records were,
414
00:42:01,391 --> 00:42:05,509
and Luchek would be free
and Johnny would be out in the cold.
415
00:42:05,671 --> 00:42:07,229
So he went to work on you.
416
00:42:08,391 --> 00:42:11,030
And last night you told him
where those records were.
417
00:42:11,711 --> 00:42:14,623
- I didn't tell him a thing.
- Oh, no?
418
00:42:15,111 --> 00:42:16,226
Roll up your sleeve.
419
00:42:25,751 --> 00:42:28,901
Sodium pentathol, ''truth serum.''
420
00:42:29,070 --> 00:42:32,107
Just the proper dose
and you talked your head off.
421
00:42:33,310 --> 00:42:37,064
You see, Johnny's girlfriend's a nurse.
She taught him how to use the stuff.
422
00:42:39,230 --> 00:42:43,269
Like I said, Johnny came to see me
this morning with the records.
423
00:42:43,430 --> 00:42:44,909
He had it all worked out.
424
00:42:45,590 --> 00:42:49,026
I go to the DA's office
with the records and I'm a big hero.
425
00:42:49,190 --> 00:42:51,784
Luchek spends the rest of his life
in a cell block,
426
00:42:52,270 --> 00:42:54,386
and Johnny becomes
head of the biggest crime syndicate
427
00:42:54,550 --> 00:42:55,983
west of the Rockies.
428
00:42:57,269 --> 00:42:59,146
Only you have a better idea?
429
00:43:00,229 --> 00:43:03,744
Well, it's not often you get to kill a man
after his funeral.
430
00:43:05,149 --> 00:43:07,379
But that's not the discussion.
Let's get down to business.
431
00:43:07,549 --> 00:43:09,699
How much is Luchek paying you?
432
00:43:10,189 --> 00:43:12,305
- Three thousand a month.
- That's a bad lie, lady.
433
00:43:12,469 --> 00:43:14,664
- I'd say it's more like 50,000 a month.
- You're crazy.
434
00:43:14,829 --> 00:43:17,866
Fifty thousand is not too much to spend
to protect a 50-million-dollar racket.
435
00:43:18,029 --> 00:43:19,144
It's nothing like that.
436
00:43:22,709 --> 00:43:24,427
I...
437
00:43:24,829 --> 00:43:27,706
Besides, I wasn't so greedy.
438
00:43:28,228 --> 00:43:30,742
I did shade it a little.
439
00:43:32,108 --> 00:43:34,497
All right, now you listen to me.
440
00:43:35,348 --> 00:43:37,020
I don't need you.
441
00:43:37,508 --> 00:43:41,626
I have those records.
You're just a convenience.
442
00:43:41,868 --> 00:43:44,098
Now, you tell me the truth.
443
00:43:50,548 --> 00:43:52,664
Twenty thousand a month.
444
00:43:53,548 --> 00:43:54,947
That's nice.
445
00:43:56,108 --> 00:43:59,941
That's 5000 for you, 15,000 for me.
446
00:44:00,827 --> 00:44:03,705
Beats being a hero everyday.
447
00:44:06,707 --> 00:44:09,505
And how do I know
you actually have those records?
448
00:44:10,787 --> 00:44:14,336
You know, I knew you'd be
smart enough to ask me that.
449
00:44:29,866 --> 00:44:31,219
You've got to kill him.
450
00:44:31,386 --> 00:44:32,978
Are you out of your mind?
The guy's a cop.
451
00:44:33,146 --> 00:44:34,135
A crooked cop.
452
00:44:34,306 --> 00:44:35,819
What's being crooked
got to do with it?
453
00:44:35,986 --> 00:44:38,136
I make my living knocking off
big-time mobsters.
454
00:44:38,306 --> 00:44:40,695
The police don't mind that,
as a matter of fact they love it.
455
00:44:40,866 --> 00:44:43,903
But kill a cop, crooked or straight,
you're on the run the rest of your life.
456
00:44:44,386 --> 00:44:48,061
You mean you're willing to let him
steal 15,000 a month from us?
457
00:44:50,266 --> 00:44:51,699
You did say from us?
458
00:44:53,226 --> 00:44:55,023
Of course.
459
00:44:56,106 --> 00:44:58,301
Without you,
the money means nothing to me.
460
00:45:00,305 --> 00:45:01,658
That does change things.
461
00:45:01,825 --> 00:45:03,577
- Then you'll get rid of him?
- Not a chance.
462
00:45:03,745 --> 00:45:05,463
- You said...
- What makes you think he's not
463
00:45:05,625 --> 00:45:08,264
pulling a king-sized bluff?
Johnny knew the guy was crooked.
464
00:45:08,425 --> 00:45:11,462
He wouldn't go near him with those
records without knowing he had a deal.
465
00:45:11,625 --> 00:45:15,504
And only then
just outside the DA's office door.
466
00:45:15,905 --> 00:45:17,736
But he had Johnny's briefcase,
I saw it.
467
00:45:17,905 --> 00:45:19,497
You make a habit of
memorizing briefcases?
468
00:45:19,665 --> 00:45:22,816
- His initials were on it. I saw them.
- Oh, and that proves it, huh?
469
00:45:26,265 --> 00:45:29,700
I have to know. I just can't ignore it.
470
00:45:29,864 --> 00:45:31,616
If I make a mistake I'm dead.
471
00:45:32,984 --> 00:45:35,896
Yeah, and if I kill Danvers,
we're both dead.
472
00:45:36,064 --> 00:45:37,702
Sorry, Eve.
473
00:45:37,864 --> 00:45:40,219
David, you just can't walk out.
474
00:45:40,384 --> 00:45:42,500
We can find out the truth.
Come with me.
475
00:45:42,664 --> 00:45:45,098
- Where?
- The desert. A few miles east of here.
476
00:45:45,264 --> 00:45:49,177
A place where Johnny and I used to
spend a lot of time alone together.
477
00:46:05,983 --> 00:46:07,336
Hello?
478
00:46:07,503 --> 00:46:10,142
- What is it?
- She just left with this guy, Ryker.
479
00:46:10,303 --> 00:46:11,292
Left for where?
480
00:46:11,463 --> 00:46:12,896
She said something about the desert.
481
00:46:13,063 --> 00:46:14,815
A place where
she and Johnny used to go.
482
00:46:16,103 --> 00:46:20,460
Fine. I think I know
just where that might be.
483
00:46:20,623 --> 00:46:24,332
OIlie, let's go.
484
00:46:37,422 --> 00:46:39,538
It's still here.
485
00:46:44,182 --> 00:46:46,935
You were right, darling.
It was a bluff.
486
00:46:47,102 --> 00:46:49,172
So I won't be needing you anymore.
487
00:46:52,622 --> 00:46:54,021
Freeze!
488
00:47:00,702 --> 00:47:02,896
It seems I owe you something
for the help.
489
00:47:03,061 --> 00:47:05,211
I'm afraid we'll have to kill you both.
490
00:47:28,181 --> 00:47:30,092
You'll be all right.
491
00:47:32,620 --> 00:47:34,258
I didn't kill Johnny.
492
00:47:34,740 --> 00:47:36,571
You know I didn't.
493
00:47:36,740 --> 00:47:38,412
Sorry, Eve, we know you did.
494
00:47:46,780 --> 00:47:49,419
It was all a plant, wasn't it?
495
00:00:00,500 --> 00:00:02,000
www.tvsubtitles.net
496
00:00:03,000 --> 00:00:13,000
Downloaded From www.AllSubs.org
497
00:00:13,050 --> 00:00:17,600
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
37999
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.