Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
2
00:00:06,427 --> 00:00:08,054
Come on round here.
3
00:00:09,138 --> 00:00:11,432
- Number 43.
- Forty-three.
4
00:00:22,568 --> 00:00:25,196
Come on, boys, wake up.
Crap Table Number 2.
5
00:00:25,362 --> 00:00:28,032
Grey-haired man and his right hand.
6
00:00:40,085 --> 00:00:43,797
- Hey, Mr. Kerr, I can explain.
- Oh, I'm sure you can.
7
00:00:43,964 --> 00:00:45,925
Don't kill him, boys.
8
00:00:46,091 --> 00:00:47,593
Just make him wish you had.
9
00:00:47,760 --> 00:00:50,304
Please, Mr. Kerr, please.
10
00:00:55,934 --> 00:00:57,478
Honey.
11
00:00:59,521 --> 00:01:02,357
Blackjack Table Number 3.
12
00:01:02,524 --> 00:01:04,568
Pick up a thousand.
13
00:01:14,203 --> 00:01:16,413
Here we go now.
14
00:01:17,581 --> 00:01:19,458
Boss, Cameron just called.
15
00:01:19,625 --> 00:01:21,961
And he wants you to meet him
downtown at Huron Warehouse.
16
00:01:22,128 --> 00:01:24,130
What do you mean,
''Cameron wants''?
17
00:01:24,297 --> 00:01:26,883
He wasn't asking, boss.
He was telling.
18
00:01:47,570 --> 00:01:50,323
All right, Cameron.
What is it this time?
19
00:01:50,490 --> 00:01:52,617
Simpson? What's he doing here?
20
00:01:52,783 --> 00:01:55,828
- Kerr, let's be reasonable about...
- Shut up.
21
00:01:55,995 --> 00:01:57,830
Your chief accountant is a cop.
22
00:01:58,748 --> 00:02:01,167
State attorney general's office.
23
00:02:02,460 --> 00:02:03,961
We found this on him.
24
00:02:05,338 --> 00:02:07,423
Your private books.
25
00:02:08,049 --> 00:02:10,051
From there,
it's only one step to breaking the code
26
00:02:10,217 --> 00:02:12,428
and figuring out exactly
how much money goes back East.
27
00:02:13,429 --> 00:02:14,930
You're getting careless, Kerr.
28
00:02:15,681 --> 00:02:18,184
You spend 2 million
building a new vault in the casino,
29
00:02:19,477 --> 00:02:20,519
and then you hire him.
30
00:02:21,437 --> 00:02:23,189
Cameron, don't lecture me.
31
00:02:25,608 --> 00:02:28,027
I built the Aquarius up from nothing.
32
00:02:28,194 --> 00:02:31,947
And I've also run this town
for the organisation for years.
33
00:02:32,114 --> 00:02:33,532
And I've run it right.
34
00:02:36,660 --> 00:02:38,662
Organisation isn't so sure.
35
00:02:39,663 --> 00:02:41,540
That's why I'm here.
36
00:02:42,583 --> 00:02:43,876
And just in time.
37
00:03:00,851 --> 00:03:03,061
All right, Simpson.
38
00:03:04,021 --> 00:03:05,814
Let's go.
39
00:03:18,577 --> 00:03:19,870
What are you gonna do?
40
00:03:21,079 --> 00:03:22,873
You made me look bad.
41
00:03:23,040 --> 00:03:24,875
Orin.
42
00:03:33,341 --> 00:03:34,760
We can make a deal.
43
00:03:36,720 --> 00:03:38,346
I just seem to be.
44
00:03:41,141 --> 00:03:43,268
Too bad too.
45
00:03:43,435 --> 00:03:45,103
You were so good at figures.
46
00:04:00,244 --> 00:04:03,122
Good night, Mr. Cameron.
47
00:04:03,789 --> 00:04:08,335
Kerr, be more careful.
48
00:04:09,462 --> 00:04:11,756
Next time it could be you.
49
00:05:14,151 --> 00:05:15,193
Good morning, Mr. Phelps.
50
00:05:15,861 --> 00:05:17,404
This man, Orin Kerr,
51
00:05:17,571 --> 00:05:21,408
runs one of the West's most popular
resort cities for the Syndicate,
52
00:05:21,575 --> 00:05:23,785
channelling millions of dollars
into the underworld
53
00:05:23,952 --> 00:05:25,996
every year
from unsuspecting tourists.
54
00:05:26,788 --> 00:05:30,208
Conventional law-enforcement
agencies could clean up the town,
55
00:05:30,375 --> 00:05:32,210
if a new bill
presented by the governor
56
00:05:32,377 --> 00:05:35,630
ending county control
of gambling passes.
57
00:05:35,797 --> 00:05:38,508
Undercover agent, Mel Simpson,
was killed
58
00:05:38,675 --> 00:05:41,052
trying to gain evidence
of Syndicate involvement
59
00:05:41,219 --> 00:05:43,555
to place
before the state legislature.
60
00:05:43,722 --> 00:05:45,724
Your mission,
if you decide to accept it,
61
00:05:45,890 --> 00:05:49,561
is to get that evidence in time
to ensure passage of the bill.
62
00:05:49,728 --> 00:05:52,522
This tape will self-destruct
in five seconds.
63
00:05:52,689 --> 00:05:54,524
Good luck, Jim.
64
00:06:48,829 --> 00:06:52,791
Orin Kerr designed the new vault
at the Aquarius himself.
65
00:06:54,376 --> 00:06:55,961
And the film that you're going to see
66
00:06:56,128 --> 00:07:00,299
was made by the company
that installed the automatic equipment.
67
00:07:04,678 --> 00:07:08,974
This is a take box
used at every table in the casino.
68
00:07:36,501 --> 00:07:40,005
Now the bills
are being rolled and pressed.
69
00:08:32,974 --> 00:08:34,725
Very impressive.
70
00:08:34,892 --> 00:08:37,270
But with an Achilles' heel,
71
00:08:37,603 --> 00:08:39,689
as is the case
with all vaults of this kind.
72
00:08:39,856 --> 00:08:42,817
The electrical power
for the alarm system is inside.
73
00:08:42,984 --> 00:08:46,445
In this case,
it's a bank of heavy batteries.
74
00:08:46,612 --> 00:08:48,240
Casey.
75
00:08:50,450 --> 00:08:53,036
Our answer to Orin Kerr.
76
00:08:54,663 --> 00:08:57,165
It's not a bad looking handbag,
either.
77
00:08:57,332 --> 00:08:58,834
Jim, the tapes are all ready.
78
00:08:59,001 --> 00:09:01,753
And the actor who played Orin Kerr
was excellent.
79
00:09:02,337 --> 00:09:03,380
Good, Casey.
80
00:09:03,547 --> 00:09:06,716
Our whole plan depends on us
saying one thing to Kerr
81
00:09:06,883 --> 00:09:08,885
while Cameron thinks
we're saying something else.
82
00:09:09,344 --> 00:09:10,762
This will clip over the wire
83
00:09:10,929 --> 00:09:14,641
leading from the bug that Cameron
has installed in Kerr's office.
84
00:09:14,808 --> 00:09:18,353
Once it's in place,
we can play this any time we want.
85
00:09:18,770 --> 00:09:21,439
A letter about me
went out yesterday from Chicago, Jim.
86
00:09:21,856 --> 00:09:22,899
Good.
87
00:09:23,066 --> 00:09:25,902
Barney, the real Frederick Dawson
is being detained in New York.
88
00:09:26,069 --> 00:09:27,237
Kerr and the Caribbean group
89
00:09:27,404 --> 00:09:31,032
have been kind of feeling
each other out for the last few months,
90
00:09:31,199 --> 00:09:33,451
but this is the first time
they've sent a representative.
91
00:09:33,952 --> 00:09:36,663
- Right.
- When did Russ Neeley die, Jim?
92
00:09:36,830 --> 00:09:37,872
Two days ago, Willy,
93
00:09:38,081 --> 00:09:40,792
and without telling
where the railroad loot is.
94
00:09:40,959 --> 00:09:43,878
We're keeping his death a secret.
Not even next of kin have been notified.
95
00:09:44,671 --> 00:09:47,507
Kerr did such a fantastic job
for the Syndicate.
96
00:09:47,674 --> 00:09:49,300
Why are they sending Cameron in?
97
00:09:50,426 --> 00:09:53,930
Kerr's become somewhat
of a dandy lately, Casey,
98
00:09:54,097 --> 00:09:55,640
living like his millionaire patrons.
99
00:09:55,807 --> 00:09:57,725
Now, it hasn't cut down
on his efficiency,
100
00:09:57,892 --> 00:10:00,311
but it's made some
of his bosses a little uneasy.
101
00:10:00,478 --> 00:10:04,899
Cameron is an old line enforcer.
102
00:10:05,066 --> 00:10:07,568
He wants Kerr's job.
103
00:10:07,735 --> 00:10:10,822
Given a good excuse,
he won't hesitate to kill Kerr
104
00:10:10,989 --> 00:10:13,783
or anyone else for that matter.
105
00:10:52,655 --> 00:10:54,907
Anything happening?
106
00:10:55,074 --> 00:10:56,492
No, not really.
107
00:10:56,659 --> 00:10:58,869
He's been with that showgirl,
you know, the big blond.
108
00:10:59,036 --> 00:11:02,873
- Yeah.
- The guy's got some line, boy.
109
00:11:03,165 --> 00:11:06,460
I couldn't take it anymore, though,
so I turned the speaker down.
110
00:11:06,627 --> 00:11:10,839
Okay, you know where to find me.
111
00:11:11,006 --> 00:11:12,341
Yeah.
112
00:11:31,736 --> 00:11:33,363
Casey.
113
00:11:34,030 --> 00:11:35,073
Yes, Jim.
114
00:11:35,240 --> 00:11:37,659
I'm ready. Lower the wire.
115
00:11:37,826 --> 00:11:39,744
Here it comes.
116
00:12:23,120 --> 00:12:25,790
- Yeah?
- I'm Sam Evans from Chicago.
117
00:12:25,957 --> 00:12:27,416
Come in.
118
00:12:38,135 --> 00:12:40,638
This is Sam Evans out of Chicago,
friend of Bill Collins.
119
00:12:40,805 --> 00:12:42,139
- Oh, yeah, welcome.
- Thank you.
120
00:12:42,306 --> 00:12:45,726
Evans, yeah, I seem to remember Bill
writing to me about you.
121
00:12:45,893 --> 00:12:47,686
Excuse me, dear.
122
00:12:47,853 --> 00:12:49,980
How is old Bill?
123
00:12:51,732 --> 00:12:53,484
Oh, yeah.
124
00:12:54,860 --> 00:12:58,239
Bill ought to get some people
around him who can spell.
125
00:12:58,405 --> 00:13:00,908
What is it you do, Sam?
126
00:13:01,075 --> 00:13:02,785
Blackjack.
127
00:13:03,994 --> 00:13:06,330
- June, how about it?
- Jane.
128
00:13:06,497 --> 00:13:08,791
Jane, of course.
129
00:13:08,958 --> 00:13:10,042
Sam, have a seat over there.
130
00:13:10,209 --> 00:13:11,835
Thank you.
131
00:13:13,420 --> 00:13:19,009
This, my dear lady, is for you, for being
such pleasant company at lunch.
132
00:13:19,176 --> 00:13:21,136
You're pretty pleasant yourself,
Mr. Kerr.
133
00:13:23,097 --> 00:13:28,519
Plus anything you can win
from Mr. Sam Evans here.
134
00:13:29,478 --> 00:13:31,396
All right, Sam.
135
00:13:33,857 --> 00:13:35,359
Show me.
136
00:14:24,200 --> 00:14:25,826
Splitting.
137
00:14:38,881 --> 00:14:40,007
Stick.
138
00:14:40,174 --> 00:14:41,425
You're very nice.
139
00:14:46,514 --> 00:14:47,681
Twenty-one.
140
00:14:48,224 --> 00:14:49,433
I'm sorry, you lose.
141
00:14:52,478 --> 00:14:54,271
Place your bet.
142
00:15:36,980 --> 00:15:38,273
I'll play these.
143
00:15:43,862 --> 00:15:44,988
Blackjack.
144
00:15:49,993 --> 00:15:52,287
You tinhorn chiseller, you.
145
00:15:53,747 --> 00:15:54,998
You mean he's been cheating me?
146
00:15:58,710 --> 00:16:01,171
Here, honey. I'll see you later.
147
00:16:02,047 --> 00:16:04,090
Thank you, Mr. Kerr.
148
00:16:07,511 --> 00:16:09,179
I've got lots of experience.
149
00:16:10,680 --> 00:16:12,432
You're okay.
150
00:16:21,317 --> 00:16:24,612
Evans, what kind of a place
do you think the Aquarius is?
151
00:16:24,779 --> 00:16:26,614
I'm sorry, Mr. Kerr. I thought that...
152
00:16:26,781 --> 00:16:30,076
You thought? You thought.
153
00:16:36,332 --> 00:16:37,500
That's pretty good.
154
00:16:40,669 --> 00:16:43,881
All right, you can start today.
Wicks, you show him.
155
00:16:44,048 --> 00:16:45,591
Okay, boss.
156
00:16:45,758 --> 00:16:47,134
Let's go, Sam.
157
00:16:47,301 --> 00:16:48,344
Thanks, Mr. Kerr.
158
00:16:58,270 --> 00:17:01,065
We're hooked into Cameron's bug
and the warning line from the cashier.
159
00:17:01,231 --> 00:17:02,232
Very good.
160
00:17:02,399 --> 00:17:05,235
It's about time for me
to cash another cheque.
161
00:17:16,914 --> 00:17:18,499
Nine.
162
00:17:22,586 --> 00:17:24,254
Fine.
163
00:17:25,547 --> 00:17:27,424
Okay, let's see.
164
00:17:30,218 --> 00:17:32,220
Going on three, four, five.
165
00:17:32,387 --> 00:17:34,097
Come on. Right there.
166
00:17:41,438 --> 00:17:43,106
Frederick Dawson.
167
00:17:43,273 --> 00:17:46,526
Oh, yeah, from the Caribbean.
168
00:17:46,693 --> 00:17:48,445
Mr. Kerr's been expecting you.
169
00:17:48,612 --> 00:17:50,280
Thank you.
170
00:18:14,846 --> 00:18:17,057
To a pleasant stay, Mr. Dawson.
171
00:18:17,223 --> 00:18:20,226
Thank you, Mr. Kerr. Cheers.
172
00:18:22,604 --> 00:18:26,149
You understand
why I contacted your organisation.
173
00:18:26,316 --> 00:18:28,109
I really wanna make a change.
I feel I've...
174
00:18:34,657 --> 00:18:37,827
- It's good to see you again, Frederick.
- You too, Orin.
175
00:18:37,994 --> 00:18:39,537
I've got good news.
176
00:18:39,704 --> 00:18:41,497
You'll have that money tonight.
177
00:18:41,664 --> 00:18:46,587
- is to evaluate you, your operation.
178
00:18:47,171 --> 00:18:49,381
You won't be disappointed.
179
00:18:49,548 --> 00:18:51,383
I...
180
00:18:52,176 --> 00:18:54,386
I have been already.
181
00:18:55,679 --> 00:18:57,848
This evening's paper.
182
00:19:02,519 --> 00:19:04,438
I said you'd get it.
183
00:19:04,605 --> 00:19:06,398
You're taking a chance, aren't you?
184
00:19:06,565 --> 00:19:08,609
Not the way I got it set up.
185
00:19:08,775 --> 00:19:10,777
All right, I'll be waiting.
186
00:19:11,320 --> 00:19:15,157
You see, the reason
that you originally appealed to us
187
00:19:15,324 --> 00:19:18,285
was your ability
to remain out of the headlines.
188
00:19:21,038 --> 00:19:23,332
Well, that's Pete Wiley,
headline hunting.
189
00:19:24,416 --> 00:19:29,171
State legislature adjourns tomorrow.
That will be the end of the headlines.
190
00:19:29,338 --> 00:19:31,089
I hope so.
191
00:19:31,256 --> 00:19:32,382
We will talk again.
192
00:19:32,549 --> 00:19:33,842
I will be here a few days.
193
00:19:34,009 --> 00:19:36,428
Anything you want, on the house.
194
00:19:36,595 --> 00:19:38,054
Thank you.
195
00:19:46,229 --> 00:19:49,524
You really thinking
about making a change?
196
00:19:49,691 --> 00:19:51,359
Why not?
197
00:19:52,485 --> 00:19:56,072
One year down there
and I'd be running that operation.
198
00:19:56,448 --> 00:19:58,742
All I need is that bread to buy in.
199
00:20:02,037 --> 00:20:04,080
- Hi, Mr. Kelp.
- Miss Johnson.
200
00:20:04,247 --> 00:20:05,290
How are you?
201
00:20:05,457 --> 00:20:07,625
No complaints, you?
202
00:20:07,792 --> 00:20:09,419
I'm still losing.
203
00:20:09,878 --> 00:20:12,672
Do you think you could
let me have another 300?
204
00:20:13,131 --> 00:20:14,841
Your account hasn't cleared yet.
205
00:20:16,050 --> 00:20:19,888
But I think
I could take a chance on another 200.
206
00:20:21,014 --> 00:20:22,265
Fantastic.
207
00:20:22,432 --> 00:20:24,267
Thank you.
208
00:20:28,813 --> 00:20:31,524
But go slow, huh?
209
00:20:33,610 --> 00:20:35,111
Thank you.
210
00:20:36,946 --> 00:20:38,323
What's happening?
211
00:20:38,489 --> 00:20:39,991
I think that Kerr's up to something.
212
00:20:40,158 --> 00:20:41,200
What?
213
00:20:41,367 --> 00:20:43,703
Wait a second,
wait till you hear this.
214
00:20:46,706 --> 00:20:49,792
- It's good to see you again, Frederick.
- You too, Orin.
215
00:20:49,959 --> 00:20:51,544
I've got good news.
216
00:20:51,711 --> 00:20:54,797
You'll have that money tonight,
all of it.
217
00:20:54,964 --> 00:20:57,175
The price is still a half million?
218
00:20:57,341 --> 00:20:59,385
I said you'd get it.
219
00:21:11,314 --> 00:21:13,734
- Who is it?
- Barney.
220
00:21:20,657 --> 00:21:22,409
Everything okay?
221
00:21:23,577 --> 00:21:26,288
Miss Johnson, you're in trouble.
222
00:21:26,455 --> 00:21:29,499
- What are you talking about?
- Just come with me.
223
00:21:29,666 --> 00:21:30,959
I've got money riding.
224
00:21:31,126 --> 00:21:34,004
Now, don't make a scene,
Miss Johnson.
225
00:21:34,629 --> 00:21:36,423
You're hurting me.
226
00:21:36,590 --> 00:21:38,842
I'm supposed to be.
227
00:21:42,929 --> 00:21:45,515
Thirty-three black.
228
00:21:45,682 --> 00:21:47,142
Five.
229
00:21:47,309 --> 00:21:49,102
See, Miss Johnson?
230
00:21:49,269 --> 00:21:52,605
You're a loser, let's go.
231
00:21:57,277 --> 00:21:59,029
You're taking a chance, aren't you?
232
00:21:59,195 --> 00:22:01,197
Not the way I got it set up.
233
00:22:01,364 --> 00:22:03,950
All right, I'll be waiting.
234
00:22:10,540 --> 00:22:13,877
Well, we knew he was talking
to those Caribbean people.
235
00:22:14,043 --> 00:22:16,796
Yeah, you think the organisation
will let him out?
236
00:22:18,256 --> 00:22:21,175
Kerr hasn't stayed alive this long
being stupid.
237
00:22:21,885 --> 00:22:23,219
He may cut the organisation in.
238
00:22:23,886 --> 00:22:25,179
But he promised them the money.
239
00:22:25,722 --> 00:22:29,392
Well, he could have
a dozen different angles.
240
00:22:31,477 --> 00:22:33,354
This isn't gonna get him for us.
241
00:22:51,330 --> 00:22:53,666
You're a very pretty girl.
242
00:22:53,833 --> 00:22:56,586
- Thank you.
- My pleasure.
243
00:22:56,752 --> 00:22:59,171
But, Miss Johnson...
244
00:23:00,339 --> 00:23:02,258
Alice Johnson.
245
00:23:02,800 --> 00:23:04,260
I prefer to call you Alice.
246
00:23:05,052 --> 00:23:06,220
That's okay.
247
00:23:07,013 --> 00:23:08,639
Thank you.
248
00:23:11,934 --> 00:23:15,771
Dear Alice,
you're passing bad paper.
249
00:23:20,109 --> 00:23:22,486
Where's your boyfriend?
He should have been here by now.
250
00:23:22,653 --> 00:23:25,030
He'll be here in plenty of time,
don't you worry.
251
00:23:25,197 --> 00:23:32,288
- balance of exactly $37.52,
and you're already into us for 400.
252
00:23:34,957 --> 00:23:39,461
I figured that I'd hit it lucky
and then...
253
00:23:39,628 --> 00:23:41,715
Well, I could cover the cheques
before they bounced.
254
00:23:42,799 --> 00:23:46,177
Oh, where have we heard
that song before?
255
00:23:46,469 --> 00:23:49,431
Dear Alice,
what are we gonna do with you?
256
00:23:49,597 --> 00:23:52,308
I'm expecting a friend.
I know he'll make them good.
257
00:23:52,767 --> 00:23:55,478
Oh, another old familiar refrain.
258
00:23:56,646 --> 00:23:58,898
I tell you what I'm gonna do.
259
00:23:59,065 --> 00:24:01,818
I'm gonna give you exactly three hours
to raise that money,
260
00:24:01,985 --> 00:24:04,445
and you're not to leave
the premises.
261
00:24:04,904 --> 00:24:08,908
Otherwise, you'll never be able to trade
in on that pretty little face ever again.
262
00:24:11,327 --> 00:24:12,620
Okay?
263
00:24:15,999 --> 00:24:17,500
Okay.
264
00:24:27,385 --> 00:24:28,928
What's bothering you, Wicks?
265
00:24:29,762 --> 00:24:32,765
That chick ain't gonna raise 400
in three hours.
266
00:24:34,809 --> 00:24:35,852
I don't want her to.
267
00:24:43,317 --> 00:24:45,486
Okay, I'll bring him in
as soon as he gets here.
268
00:24:45,653 --> 00:24:50,658
Good, because we still have
a few details to iron out.
269
00:24:54,996 --> 00:24:57,915
Wicks, those liquor invoices,
where are they?
270
00:24:58,082 --> 00:25:01,210
Well, what do you think?
271
00:25:01,919 --> 00:25:07,466
I don't know,
something's going on, but what?
272
00:25:09,802 --> 00:25:12,721
You're Table Number 2.
You're responsible for this.
273
00:25:12,888 --> 00:25:15,558
You take it on the shift,
and bring it back at the end of the shift.
274
00:25:15,724 --> 00:25:17,393
- You got that?
- Why?
275
00:25:17,560 --> 00:25:19,228
Is that supposed to be
hard to remember?
276
00:25:21,146 --> 00:25:23,190
We got comedians in the lounge.
277
00:25:25,067 --> 00:25:26,402
Just do your job, huh?
278
00:25:26,569 --> 00:25:28,362
Right-o.
279
00:25:36,245 --> 00:25:37,871
Take a break.
280
00:25:42,126 --> 00:25:43,293
It's all yours.
281
00:25:43,460 --> 00:25:44,545
Thanks.
282
00:26:01,103 --> 00:26:03,105
Twenty.
283
00:26:07,025 --> 00:26:08,610
Twenty-one.
284
00:26:15,743 --> 00:26:17,537
Well, McCann, you finally made it.
285
00:26:17,704 --> 00:26:19,163
Don't know
what you're sweating about.
286
00:26:19,330 --> 00:26:21,416
You don't think I'd miss
something like this, do you?
287
00:26:21,582 --> 00:26:24,419
- Do you know any McCann?
- No.
288
00:26:25,128 --> 00:26:27,964
Don't forget,
I never worked for you before.
289
00:26:28,131 --> 00:26:30,800
All I got so far is your reputation.
290
00:26:30,967 --> 00:26:35,179
Three-forty, 360, 380, 400.
291
00:26:35,346 --> 00:26:36,973
And I thank you.
292
00:26:37,139 --> 00:26:38,599
I told you he'd make it good.
293
00:26:38,766 --> 00:26:41,561
Don't you write any more bad paper.
I'm gonna break your neck, come on.
294
00:26:41,727 --> 00:26:43,437
Mr. Neeley?
295
00:26:44,522 --> 00:26:45,606
Why did you call me that?
296
00:26:47,650 --> 00:26:51,988
Obviously,
you don't read the local papers.
297
00:27:00,579 --> 00:27:02,748
After 12 years,
you'd think they'd leave a guy alone.
298
00:27:03,165 --> 00:27:07,336
Oh, you must be kidding,
with $734,000 still outstanding?
299
00:27:08,087 --> 00:27:10,506
You may not believe it, Mr. Kerr,
but I was framed.
300
00:27:10,673 --> 00:27:12,174
I had no part in that robbery.
301
00:27:13,092 --> 00:27:16,804
Okay, let's say
you had no part of the robbery.
302
00:27:16,971 --> 00:27:20,015
But where did you ever hear of a con
fresh out of the joint
303
00:27:20,182 --> 00:27:22,184
come up with 400 bucks,
just like that?
304
00:27:22,685 --> 00:27:24,019
I had good friends when I went in.
305
00:27:24,186 --> 00:27:26,897
They knew I was framed,
they didn't forget about me.
306
00:27:27,064 --> 00:27:29,692
- That's very touching.
- You think I'm putting you on.
307
00:27:29,858 --> 00:27:31,652
Let's say
I don't care one way or another.
308
00:27:32,403 --> 00:27:34,113
You plan to do
some more gambling?
309
00:27:34,279 --> 00:27:36,448
No, not now. I was gonna
stick around for a few days,
310
00:27:36,615 --> 00:27:38,700
have some fun,
but she took care of all of that.
311
00:27:38,867 --> 00:27:40,327
- I'm sorry.
- Come on.
312
00:27:40,494 --> 00:27:42,663
Neeley, know what I think?
313
00:27:43,288 --> 00:27:46,458
Any guy who spends 12 years
in the joint on a bad rap,
314
00:27:46,959 --> 00:27:49,294
he deserves a little consideration.
315
00:27:49,878 --> 00:27:55,050
Suppose the house were to come up
with, say, a thousand dollars?
316
00:27:58,136 --> 00:27:59,513
When would we see it back?
317
00:27:59,930 --> 00:28:02,015
A thousand dollars?
318
00:28:02,182 --> 00:28:05,644
- What's the angle?
- Charity.
319
00:28:05,811 --> 00:28:07,145
Well, do you want it or not?
320
00:28:07,896 --> 00:28:09,731
Yeah, I want it.
321
00:28:09,898 --> 00:28:12,067
Sure, I want it.
322
00:28:12,234 --> 00:28:16,154
If I win, I'll pay it back right away.
If not, a couple of weeks, huh?
323
00:28:16,321 --> 00:28:20,075
Have a nice time, Mr. Neeley,
and drinks are on the house.
324
00:28:20,242 --> 00:28:21,993
Hey, that's all right.
325
00:28:22,160 --> 00:28:24,162
Thanks, Mr. Kerr.
326
00:28:35,465 --> 00:28:40,429
Any con, 12 years in the joint,
and he still has friends?
327
00:28:40,596 --> 00:28:42,723
You know there's gotta be
some reason.
328
00:28:49,438 --> 00:28:51,190
What time
does the armoured truck arrive?
329
00:28:51,357 --> 00:28:52,400
Eight o'clock.
330
00:28:52,566 --> 00:28:54,777
Okay, we'll be up in Alice's room
going over the details.
331
00:28:54,944 --> 00:28:57,446
We'll see you later, okay?
332
00:29:04,078 --> 00:29:05,746
You know what?
333
00:29:06,163 --> 00:29:07,957
I think they're planning
to heist that vault.
334
00:29:09,750 --> 00:29:11,252
Could be.
335
00:29:11,418 --> 00:29:14,213
We play these tapes for the boys
in Chicago, he's dead.
336
00:29:14,797 --> 00:29:16,840
I'm not so sure.
337
00:29:17,299 --> 00:29:19,426
There's still nothing definite.
338
00:29:20,844 --> 00:29:24,890
Let's have a talk
with that dame and her boyfriend.
339
00:29:47,537 --> 00:29:49,164
Got the map?
340
00:30:05,847 --> 00:30:08,517
- Who is it?
- Telegram.
341
00:30:12,062 --> 00:30:14,481
Gentlemen, get your hands up. Up!
342
00:31:52,788 --> 00:31:54,122
Place your bets.
343
00:31:54,623 --> 00:31:56,375
Sweetie?
344
00:31:57,376 --> 00:31:59,377
Sweetie, come here
and hit me again, will you?
345
00:31:59,544 --> 00:32:00,879
Same thing.
346
00:32:01,046 --> 00:32:04,674
Twelve years.
I got a lot of time to make up for.
347
00:32:09,012 --> 00:32:11,139
Candy.
348
00:32:11,306 --> 00:32:14,142
Charlie, hit that.
349
00:32:19,856 --> 00:32:21,733
He's had quite a bit already.
350
00:32:21,900 --> 00:32:23,485
He can handle it.
351
00:32:23,652 --> 00:32:27,322
Well, Kerr,
you're in an expansive mood tonight.
352
00:32:27,489 --> 00:32:29,324
Well, Peter Wiley.
353
00:32:29,491 --> 00:32:31,451
Bill Wicks, Mr. Peter Wiley.
354
00:32:31,618 --> 00:32:32,869
State attorney general's office.
355
00:32:33,036 --> 00:32:34,996
You've heard me speak
to Mr. Wiley many times.
356
00:32:35,163 --> 00:32:37,207
Oh, yeah, sure, sure.
357
00:32:37,373 --> 00:32:41,753
He's a real big fan of yours,
Mr. Wiley.
358
00:32:41,920 --> 00:32:44,714
Well, Peter, what brings you here,
spoiling your image?
359
00:32:44,881 --> 00:32:46,966
Oh, making sure you know
if you ever need a friend,
360
00:32:47,133 --> 00:32:50,845
you've got one
for a little testimony, of course.
361
00:32:52,513 --> 00:32:53,806
What are you drinking, Peter?
362
00:32:53,973 --> 00:32:56,601
Nothing, thanks.
363
00:32:57,226 --> 00:32:58,519
Good night.
364
00:32:59,854 --> 00:33:01,689
Good night, Peter.
365
00:33:03,024 --> 00:33:05,026
Come on, hit me, hit me.
366
00:33:06,652 --> 00:33:08,738
How much is Neeley into us for?
367
00:33:08,905 --> 00:33:11,783
Five grand.
368
00:33:11,949 --> 00:33:13,701
That much?
369
00:33:14,243 --> 00:33:16,287
- That's very good.
- Yeah.
370
00:33:16,746 --> 00:33:19,874
Yeah, that's good. That's good.
371
00:33:20,208 --> 00:33:21,834
Oh, thank you... What is it?
372
00:33:22,376 --> 00:33:24,086
Candy? Here.
373
00:33:24,253 --> 00:33:25,546
This for you, Candy.
374
00:33:32,094 --> 00:33:33,387
Twenty-one.
375
00:33:35,932 --> 00:33:37,893
We'll get them the next time.
376
00:33:38,060 --> 00:33:40,312
We'll get them again.
377
00:34:08,089 --> 00:34:11,301
Thirteen. You gotta hit 13, come on.
378
00:34:11,468 --> 00:34:13,595
Give me a hit, give me a hit.
379
00:34:16,097 --> 00:34:17,098
Bust.
380
00:34:17,265 --> 00:34:19,559
What does it take to win a hand
around this joint anyway?
381
00:34:57,930 --> 00:35:00,558
Blackjack, house wins.
382
00:35:07,607 --> 00:35:08,775
You're hustling me.
383
00:35:08,941 --> 00:35:11,277
You've been cheating me.
I wanna look at the cards.
384
00:35:11,444 --> 00:35:13,196
- Take it easy.
- What you think you're doing?
385
00:35:13,362 --> 00:35:16,157
- Neeley, what's the trouble?
- He's dealing me bottoms and seconds
386
00:35:16,324 --> 00:35:18,075
and pulling them out
of his cuff and his ear.
387
00:35:18,242 --> 00:35:20,494
Oh, look, whatever my boys do,
they don't cheat.
388
00:35:20,661 --> 00:35:22,330
Let's go to my office,
we'll have a chat.
389
00:35:22,496 --> 00:35:24,582
No, we won't have a chat.
I want my money back.
390
00:35:24,749 --> 00:35:27,168
- Your money?
- Hardly.
391
00:35:27,335 --> 00:35:28,336
Come on, let's talk.
392
00:35:28,502 --> 00:35:30,004
All right, come on, move it, move it.
393
00:35:30,171 --> 00:35:31,172
Come on.
394
00:35:31,339 --> 00:35:32,715
All right. Let's go.
395
00:35:41,515 --> 00:35:43,017
What was the trouble over there?
396
00:35:43,184 --> 00:35:45,853
Oh, some drunk lost a few bucks.
397
00:37:47,391 --> 00:37:49,768
There we go, Mr. Neeley.
398
00:37:50,311 --> 00:37:53,355
Take this, you'll feel a lot better.
399
00:37:53,522 --> 00:37:55,065
Thanks.
400
00:37:55,232 --> 00:37:58,319
After all, you have been off the stuff
for 12 years.
401
00:37:58,485 --> 00:37:59,903
Takes a little getting used to.
402
00:38:00,070 --> 00:38:03,449
You said it, thank you.
403
00:38:04,950 --> 00:38:08,787
Well, now that your head's
cleared up,
404
00:38:08,954 --> 00:38:11,331
how are you gonna take care
of this?
405
00:38:12,082 --> 00:38:13,167
Take care of what?
406
00:38:13,834 --> 00:38:15,752
This, this.
407
00:38:16,211 --> 00:38:18,839
That is your signature on there,
isn't it?
408
00:38:19,464 --> 00:38:21,592
You're 5 grand in the red.
409
00:38:37,108 --> 00:38:39,527
That game was crooked.
You know that game was crooked.
410
00:38:39,694 --> 00:38:40,903
Sure, sure, it's all rigged up.
411
00:38:41,070 --> 00:38:43,906
That's what they all say
when they lose.
412
00:38:44,407 --> 00:38:47,118
But how are you
gonna take care of it?
413
00:38:48,077 --> 00:38:50,371
I'll win it back. Should have
switched to craps anyway.
414
00:38:50,538 --> 00:38:52,498
No, no, no, Neeley,
you can forget about that.
415
00:38:52,665 --> 00:38:56,711
See, you're not gonna ever play again
till you've paid this up.
416
00:38:56,878 --> 00:38:59,297
And if you don't take care of this,
417
00:39:00,047 --> 00:39:01,674
I call the police.
418
00:39:02,550 --> 00:39:04,802
Police? I'm on parole,
they'd send me back.
419
00:39:04,969 --> 00:39:07,388
That's right,
but that's the way it's gonna be.
420
00:39:07,555 --> 00:39:09,223
I intend to get my money.
421
00:39:12,184 --> 00:39:13,227
All right, you'll get it.
422
00:39:13,686 --> 00:39:14,729
When?
423
00:39:15,313 --> 00:39:16,397
Couple hours.
424
00:39:17,982 --> 00:39:21,819
All right. I'm sure
you intend to play it straight.
425
00:39:22,903 --> 00:39:24,822
Yeah, sure.
426
00:42:51,987 --> 00:42:54,614
Let me speak with the bell captain,
please.
427
00:42:56,533 --> 00:42:57,867
Hello.
428
00:42:58,034 --> 00:43:00,036
I think you'd better check
Room 311.
429
00:43:00,203 --> 00:43:03,248
There seems to be something strange
going on there.
430
00:43:18,638 --> 00:43:21,140
It looks like they're heading
for the ghost town in Sandsville.
431
00:43:21,307 --> 00:43:22,934
Yeah.
432
00:43:31,693 --> 00:43:33,737
Get it off. Get it off.
433
00:43:34,321 --> 00:43:35,739
Come on. Come on.
434
00:43:39,868 --> 00:43:41,078
Barney's taking the shortcut.
435
00:43:41,245 --> 00:43:43,831
If he's on schedule, he should
beat us there by ten minutes.
436
00:43:51,588 --> 00:43:53,090
Lookit.
437
00:43:53,841 --> 00:43:54,967
- Sandsville.
- Yeah.
438
00:43:55,133 --> 00:43:57,511
That's the ghost town in the desert.
439
00:44:02,224 --> 00:44:03,809
Open it.
440
00:44:10,148 --> 00:44:12,526
- How long?
- About ten seconds. Hey, what's up?
441
00:44:12,693 --> 00:44:14,319
- Who are these guys?
- Armed guards.
442
00:44:14,486 --> 00:44:15,779
They come to transfer the money.
443
00:44:15,946 --> 00:44:17,531
- What is it?
- Are you sure they're ours?
444
00:44:17,698 --> 00:44:19,825
Why, sure I'm sure.
445
00:44:27,332 --> 00:44:29,000
Where's the money?
446
00:44:29,709 --> 00:44:31,670
- I don't know.
- Where's Kerr?
447
00:44:31,837 --> 00:44:32,963
I don't know.
448
00:44:33,129 --> 00:44:36,341
Yeah, well, maybe I do.
449
00:45:17,715 --> 00:45:19,259
Okay, Jim.
450
00:45:39,362 --> 00:45:41,072
Go back.
451
00:45:47,787 --> 00:45:49,497
Freeze!
452
00:45:50,581 --> 00:45:52,792
All right, Neeley, bring it down.
453
00:45:53,459 --> 00:45:56,295
Kerr, I waited 12 years for this.
You'll get your money.
454
00:45:57,463 --> 00:46:00,591
Neeley, if I have to send
Wicks up there to get it,
455
00:46:00,758 --> 00:46:04,262
you're gonna be dead by the time
I get up there. Come on.
456
00:46:17,526 --> 00:46:19,110
You stupid, this is all your fault.
457
00:46:19,277 --> 00:46:21,279
You shut up, Neeley.
458
00:46:21,446 --> 00:46:23,657
Will you look at that?
459
00:46:24,366 --> 00:46:26,952
You're a good risk after all, Neeley.
460
00:46:27,619 --> 00:46:30,163
Make one move and you've had it.
You too, Wicks.
461
00:46:30,330 --> 00:46:32,332
Cameron, what are you doing?
What do you want?
462
00:46:32,499 --> 00:46:34,542
I came after the money
you heisted from the casino.
463
00:46:34,709 --> 00:46:37,295
- Give it to me.
- Don't know what you're talking about.
464
00:46:37,462 --> 00:46:39,547
Kerr, you're gonna die.
465
00:46:39,714 --> 00:46:40,840
Can you understand that?
466
00:46:41,675 --> 00:46:44,386
You're talking about this money?
Robbed from the casino?
467
00:46:44,552 --> 00:46:47,931
No, it's an old mail job,
12 years ago.
468
00:46:48,098 --> 00:46:50,016
He pulled it, ask him.
469
00:46:52,143 --> 00:46:53,520
Go ahead, tell them, Neeley.
470
00:46:53,686 --> 00:46:57,232
You don't really think I'd do anything
to save your neck, do you?
471
00:47:00,485 --> 00:47:05,657
Cameron, I'm telling you,
this money's been here since 1959.
472
00:47:13,122 --> 00:47:14,499
Check the dates, Kerr.
473
00:47:22,507 --> 00:47:23,674
'60.
474
00:47:24,342 --> 00:47:26,177
'62.
475
00:47:26,761 --> 00:47:28,596
'68.
476
00:47:29,847 --> 00:47:31,724
It can't be.
477
00:47:36,229 --> 00:47:38,272
'69.
478
00:47:39,440 --> 00:47:40,858
It can't be.
479
00:47:42,985 --> 00:47:45,238
The money is fresh.
480
00:47:46,489 --> 00:47:47,949
New money.
481
00:47:48,115 --> 00:47:49,533
Out of your safe.
482
00:47:53,663 --> 00:47:56,040
- Hold it.
- Dawson.
483
00:47:56,207 --> 00:47:57,792
Who care where the money
come from?
484
00:47:57,958 --> 00:47:59,752
The important thing is
who's got it now.
485
00:48:00,336 --> 00:48:02,088
Drop your guns.
486
00:48:03,672 --> 00:48:05,132
I was in the casino.
487
00:48:05,299 --> 00:48:06,717
I followed them here.
488
00:48:07,343 --> 00:48:10,221
I don't care where that money
come from, Kerr.
489
00:48:10,387 --> 00:48:13,265
All I'm interested in
is you invest it with us.
490
00:48:13,432 --> 00:48:16,894
Sure, sure, that's exactly
what I wanted to do.
491
00:48:17,061 --> 00:48:20,189
All right, wait outside.
492
00:48:20,356 --> 00:48:21,774
I'll take care of these gentlemen.
493
00:48:21,941 --> 00:48:23,400
What about me?
494
00:48:25,361 --> 00:48:27,237
Is he okay?
495
00:48:28,072 --> 00:48:31,200
Nobody's okay
with that kind of money laying around.
496
00:48:34,454 --> 00:48:36,289
Over there.
497
00:48:36,790 --> 00:48:38,291
Hold it!
498
00:48:40,043 --> 00:48:41,586
That way.
499
00:49:13,493 --> 00:49:16,746
Well, Kerr.
500
00:49:16,913 --> 00:49:18,664
It's been an interesting evening,
hasn't it?
501
00:49:20,500 --> 00:49:21,834
It sure has.
502
00:49:22,376 --> 00:49:26,506
Of course, you don't have to testify
to the legislature.
503
00:49:26,672 --> 00:49:29,342
You could catch a ride
into town with Cameron.
504
00:49:32,470 --> 00:49:35,765
Do you know, Peter,
suddenly I feel terribly public-spirited.
505
00:49:36,307 --> 00:49:38,351
I was just thinking, what an outrage
506
00:49:38,517 --> 00:49:41,812
that the Syndicate has moved
into gambling in this state.
507
00:49:41,979 --> 00:49:44,649
Maybe we ought to do
something about that.
508
00:49:45,816 --> 00:49:46,859
Shall we?
509
00:00:00,500 --> 00:00:02,000
www.tvsubtitles.net
510
00:00:03,000 --> 00:00:13,000
Downloaded From www.AllSubs.org
511
00:00:13,050 --> 00:00:17,600
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36736
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.