All language subtitles for McKellen.Playing.the.Part.2017.1080p.BluRay.x264-CADAVER

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,461 --> 00:00:46,462 Jesus, I don't know. 2 00:00:46,463 --> 00:00:49,966 I'm trying to, you know, sum my life up. 3 00:00:49,967 --> 00:00:53,517 And I can't.. It's difficult to do that. 4 00:00:56,848 --> 00:00:58,599 I was frightened it was going to be walking 5 00:00:58,600 --> 00:01:01,811 over old territory and what you really wanted 6 00:01:01,812 --> 00:01:05,314 was something, remember those confession programmes 7 00:01:05,315 --> 00:01:06,607 on television. 8 00:01:06,608 --> 00:01:09,532 John Freeman used to be the man who interviewed people. 9 00:01:11,321 --> 00:01:13,790 And with the camera just relentlessly on them, 10 00:01:13,791 --> 00:01:15,199 often in closeup. 11 00:01:15,200 --> 00:01:16,871 You waited for the tears to fall 12 00:01:16,872 --> 00:01:20,338 as the questions about their mother were answered in sobs. 13 00:01:21,331 --> 00:01:23,174 He tried to break people down. 14 00:01:23,175 --> 00:01:26,377 And you saw the real person behind the image. 15 00:01:26,378 --> 00:01:28,881 Well, I don't really have an image, do I? 16 00:01:28,882 --> 00:01:30,256 I'm an actor. 17 00:01:30,257 --> 00:01:31,257 Those are my images. 18 00:01:31,258 --> 00:01:34,728 And beyond that, I try to be myself. 19 00:01:35,762 --> 00:01:37,763 I am interviewed an awful lot. 20 00:01:37,764 --> 00:01:40,768 And I've learnt long ago to edit myself as I go along. 21 00:01:41,893 --> 00:01:43,110 You're announced. 22 00:01:44,479 --> 00:01:49,701 Your public persona is briefly described and on you walk. 23 00:01:52,154 --> 00:01:55,203 Now, do I walk on modestly, do I walk on confidently, 24 00:01:55,204 --> 00:01:58,993 do I betray that I'm scared stiff 25 00:01:58,994 --> 00:02:00,870 because I don't know what the questions are going to be? 26 00:02:00,871 --> 00:02:03,249 Very difficult just to be yourself. 27 00:02:05,626 --> 00:02:07,344 So I treat it as a bit of acting. 28 00:02:08,378 --> 00:02:09,846 Oh, here comes Ian McKellen. 29 00:02:16,178 --> 00:02:20,775 Now, what side of Ian McKellen am I going to present? 30 00:02:27,731 --> 00:02:32,953 The idea that an actor is discovered and their lives change, 31 00:02:34,863 --> 00:02:36,661 it might, but you're not really aware of it. 32 00:02:36,662 --> 00:02:39,126 Then or afterwards. 33 00:02:40,577 --> 00:02:43,831 Your life is a series of events, interconnected. 34 00:02:45,207 --> 00:02:50,429 I suppose the most crucial decision I made 35 00:02:50,671 --> 00:02:55,893 was deciding to try and become a professional actor. 36 00:02:57,928 --> 00:03:00,807 Looking back at the point in which I made that decision, 37 00:03:00,808 --> 00:03:05,232 which was toward the end of my first year at university, 38 00:03:09,773 --> 00:03:12,608 it does look as if from an early age 39 00:03:12,609 --> 00:03:15,988 I had been preparing for that moment, but I hadn't. 40 00:03:15,989 --> 00:03:18,322 But it looks like that. 41 00:03:18,323 --> 00:03:19,540 It makes sense. 42 00:03:20,492 --> 00:03:22,961 My love of theatre and my sister's love of theatre 43 00:03:22,962 --> 00:03:25,538 came from my mother and father. 44 00:03:25,539 --> 00:03:27,879 And my mother did a little bit of amateur acting. 45 00:03:27,880 --> 00:03:30,297 The first time I ever appeared on any stage. 46 00:03:35,006 --> 00:03:38,351 If you're a boy and your sister's five years older than you, 47 00:03:38,352 --> 00:03:43,347 that is a gap that's never quite bridged, and never was. 48 00:03:43,348 --> 00:03:45,683 Jean's dead now. 49 00:03:45,684 --> 00:03:49,019 No, Jean was a member of a secret society. 50 00:03:49,020 --> 00:03:52,106 She organised with some girlfriends. 51 00:03:52,107 --> 00:03:53,733 And I think the second rule of which 52 00:03:53,734 --> 00:03:56,578 was Ian McKellen may not belong to the society. 53 00:03:59,197 --> 00:04:00,574 Still rankles a bit, that. 54 00:04:03,034 --> 00:04:04,581 I was brought up in the northwest of England 55 00:04:04,582 --> 00:04:06,672 in the little mining town of Wigan. 56 00:04:07,539 --> 00:04:09,290 (chattering) 57 00:04:09,291 --> 00:04:12,006 I liked nothing better than going into town 58 00:04:12,007 --> 00:04:15,631 and just spending an hour and a half looking at things. 59 00:04:15,632 --> 00:04:17,506 And there was a weekly market. 60 00:04:17,507 --> 00:04:20,852 Stalls were set up by people just for the Saturday. 61 00:04:20,853 --> 00:04:24,054 And I would go with my sweet ration 62 00:04:24,055 --> 00:04:27,475 and just wander around the stalls and watch. 63 00:04:27,476 --> 00:04:30,186 Each of them were selling their wares. 64 00:04:30,187 --> 00:04:32,235 They put on a little show, you see. 65 00:04:32,236 --> 00:04:35,816 Every sort of 20 minutes, they did their pitch. 66 00:04:35,817 --> 00:04:38,866 A man selling hair restorer wore a wig, I noticed. 67 00:04:39,905 --> 00:04:42,328 (chuckling) 68 00:04:43,533 --> 00:04:46,127 There was a man who sold a polish for your tables. 69 00:04:47,579 --> 00:04:49,126 A little crowd would gather around these people 70 00:04:49,127 --> 00:04:51,716 as they said their pitch. 71 00:04:52,876 --> 00:04:54,970 And sometimes I was called into help. 72 00:04:56,713 --> 00:04:57,930 You don't know me, son, do you? 73 00:04:57,931 --> 00:04:59,719 Never met me before, no answer. 74 00:04:59,720 --> 00:05:02,094 Yes, well here, even a kid can do this. 75 00:05:02,095 --> 00:05:04,187 And I'd put on the black polish for him. 76 00:05:05,597 --> 00:05:06,849 Performers, you see. 77 00:05:06,850 --> 00:05:08,725 Right up close to performers I was. 78 00:05:09,976 --> 00:05:12,479 The fair, that was very important. 79 00:05:13,313 --> 00:05:15,856 Fun fair arrived twice a year. 80 00:05:15,857 --> 00:05:19,109 Took over the main square in town. 81 00:05:19,110 --> 00:05:21,529 Set up all their rides. 82 00:05:21,530 --> 00:05:24,909 They ran the rides, there were stalls that sold black peas, 83 00:05:24,910 --> 00:05:27,752 and it was Her Majesty's Smallest Subject. 84 00:05:30,664 --> 00:05:31,836 Wonderful marquee. 85 00:05:31,837 --> 00:05:33,755 A light landing on Anita. 86 00:05:35,418 --> 00:05:36,715 Who was inside the booth. 87 00:05:39,089 --> 00:05:40,386 And you paid threepence and you went on in 88 00:05:40,387 --> 00:05:43,431 and there was the smallest woman I've ever seen. 89 00:05:44,845 --> 00:05:48,180 She was about that high. 90 00:05:48,181 --> 00:05:49,228 Smoking a cigarette. 91 00:05:51,017 --> 00:05:53,983 In a cigarette holder so it wouldn't burn her skin. 92 00:05:53,984 --> 00:05:55,401 She had a little high voice. 93 00:05:55,402 --> 00:05:58,858 Move on, move on, go on, you've had enough. 94 00:05:58,859 --> 00:06:01,277 (chuckling) 95 00:06:01,278 --> 00:06:03,622 And the first smell I was attracted to 96 00:06:03,623 --> 00:06:08,576 were the greasy-haired tight-trousered young men 97 00:06:08,577 --> 00:06:11,370 who were running the caterpillar 98 00:06:11,371 --> 00:06:14,331 and the big wheel and all that. 99 00:06:14,332 --> 00:06:15,208 Fair, very important. 100 00:06:15,209 --> 00:06:17,626 And I went around there on my own. 101 00:06:17,627 --> 00:06:21,755 This was only five minutes from where we lived. 102 00:06:21,756 --> 00:06:23,178 So adventurous. 103 00:06:24,509 --> 00:06:27,388 When I was about eight, there was a big event in Wigan. 104 00:06:27,389 --> 00:06:29,763 The town stopped because the king 105 00:06:29,764 --> 00:06:32,141 and queen were visiting us. 106 00:06:32,142 --> 00:06:33,475 Exciting. 107 00:06:33,476 --> 00:06:35,570 And I thought, "How do they do this?" 108 00:06:37,772 --> 00:06:39,818 "They've got a light on in that car." 109 00:06:39,819 --> 00:06:41,068 "They're wearing makeup." 110 00:06:43,236 --> 00:06:45,326 "They've made this look very impressive." 111 00:06:45,327 --> 00:06:48,369 "This is our town, this is where I go to school." 112 00:06:48,370 --> 00:06:49,663 "I cross this street every day." 113 00:06:49,664 --> 00:06:53,162 "And now, no traffic except that car." 114 00:06:53,163 --> 00:06:55,541 Someone's organised that, I thought. 115 00:06:57,667 --> 00:07:01,888 So, at a very early age I was thinking how to put on a show. 116 00:07:02,756 --> 00:07:03,973 I don't know where it came from 117 00:07:03,974 --> 00:07:07,094 or what made me do it on the particular day that I did. 118 00:07:07,095 --> 00:07:10,097 I went up and I painted a little moustache here 119 00:07:10,098 --> 00:07:14,475 and mussed up my hair and found a hat 120 00:07:14,476 --> 00:07:16,729 and came down waddling like Charlie Chaplin. 121 00:07:16,730 --> 00:07:17,854 And everyone laughed. 122 00:07:21,232 --> 00:07:23,859 I dressed up as Sir Thomas Beecham, 123 00:07:23,860 --> 00:07:27,988 who was a famous classical music conductor. 124 00:07:27,989 --> 00:07:30,367 A bit of cotton wool for his beard and moustache. 125 00:07:32,243 --> 00:07:33,789 Once, when I was about eight or nine, 126 00:07:33,790 --> 00:07:36,914 I went out into the street with my clothes on back to front. 127 00:07:36,915 --> 00:07:38,666 Easy enough for the jacket and the trousers 128 00:07:38,667 --> 00:07:41,637 and the shirt and tie that tied at the back. 129 00:07:41,638 --> 00:07:43,379 Tricky with the shoes. 130 00:07:43,380 --> 00:07:45,474 You can't get the shoes in the wrong direction. 131 00:07:45,475 --> 00:07:47,716 And I would go out in the street. 132 00:07:47,717 --> 00:07:50,140 Tried to fool people that I was... 133 00:07:51,388 --> 00:07:55,438 You see, I walked backwards to appear to be walking forward. 134 00:07:57,978 --> 00:08:01,313 It's very, very intensely human activity, acting. 135 00:08:01,314 --> 00:08:03,442 I had a different accent at school 136 00:08:03,443 --> 00:08:05,192 than the one I used at home to fit in. 137 00:08:05,193 --> 00:08:06,536 And I was acting. 138 00:08:07,404 --> 00:08:08,529 All the world's a stage 139 00:08:08,530 --> 00:08:10,823 and all the men and women are merely players. 140 00:08:10,824 --> 00:08:12,451 They have their exits and their entrances. 141 00:08:12,452 --> 00:08:14,703 And one man, in his time, plays many parts. 142 00:08:15,662 --> 00:08:20,884 Human beings, as opposed to animals, act all day long. 143 00:08:21,251 --> 00:08:23,299 Select when they get up in the morning what costume 144 00:08:23,300 --> 00:08:25,509 they will wear, what impact they want, 145 00:08:25,510 --> 00:08:28,721 what side of their personality will be expressed. 146 00:08:28,722 --> 00:08:30,056 You're never just yourself. 147 00:08:30,057 --> 00:08:31,394 You're a part of yourself. 148 00:08:35,098 --> 00:08:37,975 My contemporaries would define themselves 149 00:08:37,976 --> 00:08:40,820 by their relationships with girls. 150 00:08:45,483 --> 00:08:47,235 I had this compensation that Ian 151 00:08:49,237 --> 00:08:52,912 was the lad who loved the theatre. 152 00:08:54,409 --> 00:08:56,457 That's what it felt like, I think, 153 00:08:56,458 --> 00:08:59,705 that when I woke up in the morning (gasping) 154 00:08:59,706 --> 00:09:01,003 we're going to the theatre tonight. 155 00:09:01,004 --> 00:09:03,422 Oh, I'm going to rehearse a play today. 156 00:09:04,377 --> 00:09:06,128 That was sort of how I defined myself 157 00:09:06,129 --> 00:09:09,008 and what gave me real satisfaction. 158 00:09:10,592 --> 00:09:13,635 For my mother's birthday in 1948, 159 00:09:13,636 --> 00:09:16,435 the family went and sat in the dress circle 160 00:09:16,436 --> 00:09:19,935 to see a new musical written by Iva Lovello. 161 00:09:21,019 --> 00:09:23,812 He wrote very, very successful musicals 162 00:09:23,813 --> 00:09:26,190 in which he starred, although he didn't sing himself. 163 00:09:26,191 --> 00:09:27,283 He played the piano. 164 00:09:30,820 --> 00:09:33,489 And when he lent over the side of a sofa 165 00:09:33,490 --> 00:09:36,539 and gave a glass of champagne to the leading lady 166 00:09:36,540 --> 00:09:38,911 who was reclining on the couch, 167 00:09:38,912 --> 00:09:41,665 aged nine or so, I had an erection. 168 00:09:44,167 --> 00:09:48,378 I could quote David Hockney who said 169 00:09:48,379 --> 00:09:51,131 when he was about the same age, he went to the cinema, 170 00:09:51,132 --> 00:09:53,472 and the man next to him put his hand on his cock 171 00:09:53,473 --> 00:09:56,312 and David says, "I've loved the cinema ever since." 172 00:09:57,430 --> 00:09:59,853 The same could be said to me about the theatre. 173 00:10:01,559 --> 00:10:06,235 I suppose I felt I was different, and that concerned me. 174 00:10:07,649 --> 00:10:10,196 And when it came to sexuality, there was silence. 175 00:10:10,197 --> 00:10:12,194 I was blind, there was nothing to see, 176 00:10:12,195 --> 00:10:14,448 nothing to hear, nothing to feel. 177 00:10:15,657 --> 00:10:17,876 Making me feel, in a sense, I didn't exist. 178 00:10:19,410 --> 00:10:20,410 [Interviewer] Were you conscious of the fact 179 00:10:20,411 --> 00:10:22,037 that it was illegal... 180 00:10:22,038 --> 00:10:23,038 No. 181 00:10:23,998 --> 00:10:25,466 I just didn't think about it. 182 00:10:28,461 --> 00:10:30,714 It wasn't a problem, it was just a fact. 183 00:10:30,715 --> 00:10:32,135 And I (sighing)... 184 00:10:38,179 --> 00:10:42,432 It's strange, looking back, when I meet 13 year old 185 00:10:42,433 --> 00:10:46,188 boys and girls who are pretty certain about their sexuality, 186 00:10:46,189 --> 00:10:50,566 can even define it, put a label on it, talk about it. 187 00:10:50,567 --> 00:10:51,944 It's another world. 188 00:10:52,861 --> 00:10:54,238 I suppose I was repressed. 189 00:10:54,239 --> 00:10:57,081 I suppose the fact that it wasn't talked about 190 00:10:57,082 --> 00:11:00,617 and that I didn't talk about it meant that I was 191 00:11:00,618 --> 00:11:04,830 not really developing in a very healthy way. 192 00:11:04,831 --> 00:11:10,053 Probably one of the reasons why I enjoyed acting, 193 00:11:10,378 --> 00:11:15,215 I could deal with emotions and self-expression 194 00:11:15,216 --> 00:11:16,843 in a very public way. 195 00:11:17,844 --> 00:11:21,439 Which I couldn't do in real life. 196 00:11:22,432 --> 00:11:25,686 And if it was a substitute for an interest in sex, 197 00:11:25,687 --> 00:11:30,355 then no wonder it's stayed with me as long as it has. 198 00:11:30,356 --> 00:11:31,857 I had a secret. 199 00:11:31,858 --> 00:11:34,532 Didn't talk about it, didn't understand it. 200 00:11:34,533 --> 00:11:35,824 But it was mine. 201 00:11:40,950 --> 00:11:44,328 When we got to Bolton and I was 12, 202 00:11:44,329 --> 00:11:45,831 there were three theatres. 203 00:11:45,832 --> 00:11:50,506 At the Grand, there was a changing bill of variety acts. 204 00:11:51,544 --> 00:11:56,766 Singers, dancers, comics, magicians, singing troupes. 205 00:11:58,384 --> 00:12:01,803 Quite famous, some of them, had been on the radio. 206 00:12:01,804 --> 00:12:04,351 On a Tuesday, when I knocked on the stage door, 207 00:12:04,352 --> 00:12:05,851 Mr. Bleakely said I can go down. 208 00:12:05,852 --> 00:12:07,601 Oh yeah, go down in. 209 00:12:07,602 --> 00:12:10,105 I'd go down onto the stage level. 210 00:12:12,190 --> 00:12:15,734 And in the dark and the dust, there were these ropes 211 00:12:15,735 --> 00:12:18,284 going up to the flies that pulled the scenery. 212 00:12:20,323 --> 00:12:23,122 I went into the dressing rooms, I met these performers. 213 00:12:24,244 --> 00:12:25,833 Having a wretched life, I suppose. 214 00:12:25,834 --> 00:12:27,123 Paid very little money. 215 00:12:27,124 --> 00:12:29,624 Touring around a different town each week. 216 00:12:30,667 --> 00:12:32,044 Every week of their lives. 217 00:12:33,753 --> 00:12:38,975 But when they stepped out into the light of the stage 218 00:12:39,050 --> 00:12:41,394 from the darkness, they were transformed. 219 00:12:43,221 --> 00:12:46,691 They smiled, they preened, they presented themselves. 220 00:12:48,142 --> 00:12:50,144 I'd go and stand by the stage manager. 221 00:12:52,814 --> 00:12:54,031 And I could hear the audience 222 00:12:54,032 --> 00:12:56,651 laughing and clapping, gasping. 223 00:12:57,735 --> 00:13:00,739 I'm always looking for that dividing line in the theatre. 224 00:13:00,740 --> 00:13:03,742 When are you onstage, when are you backstage? 225 00:13:03,743 --> 00:13:08,287 And these wonderful troupers knew that world so well 226 00:13:08,288 --> 00:13:11,790 and I just was fascinated by it. 227 00:13:11,791 --> 00:13:13,336 It was going backstage there 228 00:13:13,337 --> 00:13:16,338 and meeting professional performers at close quarters, 229 00:13:16,339 --> 00:13:20,757 I think, which decided my fate and that it was inevitable, 230 00:13:20,758 --> 00:13:22,679 although I didn't feel it at the time, 231 00:13:22,680 --> 00:13:24,350 that I would become one of them. 232 00:13:26,514 --> 00:13:27,811 While other boys were playing football 233 00:13:27,812 --> 00:13:31,061 or while other boys were playing in the playground, 234 00:13:33,104 --> 00:13:35,027 while others were going to the scout troop, 235 00:13:36,107 --> 00:13:38,781 I was putting on plays, every turn. 236 00:13:42,071 --> 00:13:43,163 It defined me. 237 00:13:47,410 --> 00:13:51,038 I was constantly trying to improve, 238 00:13:51,039 --> 00:13:54,213 trying to work out ways of which I could get better. 239 00:13:57,295 --> 00:14:00,092 I would, on a Monday morning, knowing the lines, 240 00:14:00,093 --> 00:14:02,341 knowing the plot, look in the mirror and think, 241 00:14:02,342 --> 00:14:04,885 what does this character look like? 242 00:14:04,886 --> 00:14:06,638 And it was the mirror that helped me. 243 00:14:06,639 --> 00:14:10,140 I'd try on those moustaches, pull those faces and, 244 00:14:10,141 --> 00:14:11,643 oh I see, oh that'll do. 245 00:14:14,729 --> 00:14:16,777 I was brought up by a very loving group of people. 246 00:14:16,778 --> 00:14:21,244 But North Wales is where we most went for our holidays 247 00:14:22,195 --> 00:14:25,870 to be with them, bicycling together, black berrying. 248 00:14:27,992 --> 00:14:33,089 Yeah, that's a big part of what I enjoyed about being a kid. 249 00:14:35,500 --> 00:14:38,549 When I was away in a school camp and my uncle John 250 00:14:38,550 --> 00:14:40,012 came down to tell me. 251 00:14:47,804 --> 00:14:50,180 And I then defined myself as Ian 252 00:14:50,181 --> 00:14:52,354 was the boy whose mother had died. 253 00:14:56,938 --> 00:14:58,611 My mother died of breast cancer. 254 00:15:02,652 --> 00:15:07,874 Love, comfort, hugs, kisses. 255 00:15:14,122 --> 00:15:16,921 I never talked to a psychiatrist about this but 256 00:15:21,087 --> 00:15:24,840 my dreams after she died were that my father 257 00:15:24,841 --> 00:15:30,063 had put her away, hidden her, taken her away. 258 00:15:32,432 --> 00:15:34,935 And sometimes in the dream, she would come back. 259 00:15:39,021 --> 00:15:42,232 And there would be a wonderful reconciliation 260 00:15:42,233 --> 00:15:47,455 of a woman who was not quite herself... 261 00:15:49,490 --> 00:15:52,494 but still loved me. 262 00:15:56,205 --> 00:15:58,674 I felt at the time I didn't feel it. 263 00:15:59,792 --> 00:16:02,716 But I must have done, and I still do. 264 00:16:05,339 --> 00:16:07,429 It was her having said to her sister 265 00:16:07,430 --> 00:16:09,972 reported to me after her death that if Ian 266 00:16:09,973 --> 00:16:12,140 decides to become an actor, she'd be happy 267 00:16:12,141 --> 00:16:15,017 because actors bring such pleasure to people. 268 00:16:17,435 --> 00:16:19,984 And I didn't need anybody else's approval. 269 00:16:23,441 --> 00:16:26,276 When I left home to go to university, 270 00:16:26,277 --> 00:16:29,279 I think I rather knew I wouldn't go back, 271 00:16:29,280 --> 00:16:33,158 because I had become, I might join in 272 00:16:33,159 --> 00:16:37,039 with this other part of the world which I could relate to. 273 00:16:41,292 --> 00:16:43,386 There is a world elsewhere, Coriolanus says, 274 00:16:43,387 --> 00:16:48,048 and I knew what world it was that I was intrigued by. 275 00:16:48,049 --> 00:16:50,427 To get into Cambridge, which is a series of colleges 276 00:16:50,428 --> 00:16:54,513 which have their own entrance exams, I failed at all those. 277 00:16:54,514 --> 00:16:56,562 But there was one last chance. 278 00:16:58,559 --> 00:17:00,778 And I went for an interview. 279 00:17:02,230 --> 00:17:04,608 (knocking) 280 00:17:06,400 --> 00:17:08,243 He was smoking Bachelor cigarettes 281 00:17:08,244 --> 00:17:13,208 and he offered me a glass of South African Sherry. 282 00:17:23,834 --> 00:17:27,338 And he said, "I hear you are an actor." 283 00:17:29,257 --> 00:17:30,257 Yes, sir. 284 00:17:31,008 --> 00:17:32,976 [Ian Voiceover] I don't like actors. 285 00:17:35,221 --> 00:17:37,019 Read any Shakespeare? 286 00:17:38,891 --> 00:17:39,767 Yes, sir. 287 00:17:39,768 --> 00:17:41,231 I played King Henry V, sir. 288 00:17:41,232 --> 00:17:42,945 [Ian Voiceover] Do me a speech. 289 00:17:45,189 --> 00:17:46,189 Now, sir? 290 00:17:47,650 --> 00:17:48,822 [Ian Voiceover] So I put my glass down 291 00:17:48,823 --> 00:17:50,819 and I stood on the chair and I said... 292 00:17:50,820 --> 00:17:54,620 Once more unto the breach, dear friends, once more. 293 00:17:57,493 --> 00:17:59,746 Or close the wall up with our English dead. 294 00:18:01,372 --> 00:18:02,542 In peace there's nothing so 295 00:18:02,543 --> 00:18:04,630 becomes a man as modest stillness... 296 00:18:04,631 --> 00:18:06,172 And he gave me an exhibition lesson 297 00:18:06,173 --> 00:18:07,877 and a minor scholarship. 298 00:18:07,878 --> 00:18:10,347 (chuckling) 299 00:18:16,304 --> 00:18:18,976 So, the most important audition I ever did in my life, 300 00:18:18,977 --> 00:18:20,850 and that's how I got into Cambridge. 301 00:18:22,977 --> 00:18:25,275 The assumption was that you would work hard 302 00:18:25,276 --> 00:18:29,274 at Cambridge academically, and I was warned not 303 00:18:29,275 --> 00:18:34,497 to go down the previous path that Peter Hall had followed. 304 00:18:34,947 --> 00:18:36,745 I did 21 productions in three years 305 00:18:36,746 --> 00:18:40,201 with amateur undergraduate groups in Cambridge. 306 00:18:40,202 --> 00:18:42,168 And most of the people there spoke with a posher accent 307 00:18:42,169 --> 00:18:43,585 than I did and that's when I get rid 308 00:18:43,586 --> 00:18:46,833 of my Lanarkshire accent, I mean quite deliberately. 309 00:18:46,834 --> 00:18:48,585 Other undergraduates are doing the same sort of thing. 310 00:18:48,586 --> 00:18:51,338 I mean, who would guess that Derek Jacobi comes 311 00:18:51,339 --> 00:18:53,173 from deepest, Leytonstone. 312 00:18:53,174 --> 00:18:55,472 No, he had a bit of a posh accent too. 313 00:18:56,552 --> 00:18:58,511 Although my first year I was living in digs. 314 00:18:58,512 --> 00:19:00,185 I couldn't work there because of the television on 315 00:19:00,186 --> 00:19:03,516 below my little bedroom which was also my study. 316 00:19:03,517 --> 00:19:05,313 Because you had to be in your college by 10 o'clock 317 00:19:05,314 --> 00:19:06,858 at night, and if you didn't have permission 318 00:19:06,859 --> 00:19:09,698 to stay out later to rehearse the play with, 319 00:19:09,699 --> 00:19:11,983 you had to climb over the gates. 320 00:19:11,984 --> 00:19:14,112 I was away from home when I didn't have to have 321 00:19:14,113 --> 00:19:18,657 an ongoing relationship with my father and my stepmother, 322 00:19:18,658 --> 00:19:20,410 who would occasionally come and see the shows. 323 00:19:20,411 --> 00:19:24,913 So talking about my relationship with men 324 00:19:24,914 --> 00:19:26,915 was easy enough to avoid. 325 00:19:26,916 --> 00:19:31,211 The idea of being a homosexual wasn't alien 326 00:19:31,212 --> 00:19:33,635 within theatre circles at university. 327 00:19:34,548 --> 00:19:38,468 So, when I fell in love and was attracted 328 00:19:38,469 --> 00:19:43,691 to one person more than any other, it just seemed right. 329 00:19:44,433 --> 00:19:47,060 Some of the undergraduates were doing a production 330 00:19:47,061 --> 00:19:51,272 of Caesar and Cleopatra, amongst whom was Curt, Curt Dawson. 331 00:19:51,273 --> 00:19:54,447 It was innocent love on my part, I think, and on his. 332 00:19:55,653 --> 00:19:57,280 The big advantage to me of Cambridge 333 00:19:57,281 --> 00:19:59,948 was that I'm joined in that ethos, 334 00:19:59,949 --> 00:20:02,575 that group, that mafia of young people 335 00:20:02,576 --> 00:20:06,413 who were determined and confident and wanted to have a life 336 00:20:06,414 --> 00:20:07,290 in the theatre. 337 00:20:07,291 --> 00:20:09,963 The national newspapers would come down and review us. 338 00:20:09,964 --> 00:20:14,003 Anyone studying drama, to be reviewed by the Sunday Times 339 00:20:14,004 --> 00:20:16,381 or the Observer or the Guardian or the Telegraph, 340 00:20:16,382 --> 00:20:17,554 what a gift that was. 341 00:20:17,555 --> 00:20:20,099 Your name became current. 342 00:20:22,054 --> 00:20:25,270 When I was starting out, the parts I generally played 343 00:20:25,271 --> 00:20:27,976 were not people my own age, but people in disguise. 344 00:20:27,977 --> 00:20:28,853 Old people. 345 00:20:28,854 --> 00:20:31,020 Extreme characters. 346 00:20:31,021 --> 00:20:32,316 I was playing Justice Shallow 347 00:20:32,317 --> 00:20:34,190 in Henry IV Part Two, an old man. 348 00:20:34,191 --> 00:20:36,239 And the headline was Here's a brilliant Justice, 349 00:20:36,240 --> 00:20:37,452 but who is he? 350 00:20:39,739 --> 00:20:41,833 And then the piece then went on to say, 351 00:20:43,200 --> 00:20:44,417 I'd like to know this actor's name 352 00:20:44,418 --> 00:20:47,129 because it will obviously become a name to remember. 353 00:20:49,123 --> 00:20:50,543 And when I read that, I decided 354 00:20:50,544 --> 00:20:52,839 to become a professional actor, that was it. 355 00:20:57,339 --> 00:20:59,966 Your duty is to arrive in the theatre 356 00:20:59,967 --> 00:21:02,927 as absolutely physically fit 357 00:21:02,928 --> 00:21:07,348 and relaxed and alert as possible, 358 00:21:07,349 --> 00:21:10,190 having rested during the day so that when you come 359 00:21:10,191 --> 00:21:11,779 onto the stage full of energy. 360 00:21:13,272 --> 00:21:16,492 At the peak of your abilities, physical and mental. 361 00:21:18,152 --> 00:21:20,746 The people who have been at work all day say, 362 00:21:20,747 --> 00:21:22,456 "How do they do it?" 363 00:21:23,574 --> 00:21:24,917 Well they do it because they haven't been doing anything, 364 00:21:24,918 --> 00:21:26,659 but now they are. 365 00:21:26,660 --> 00:21:29,537 And you give your energy to the people 366 00:21:29,538 --> 00:21:31,666 who have been working all day, who need some energy 367 00:21:31,667 --> 00:21:34,292 to revive their spirits for the next day. 368 00:21:34,293 --> 00:21:36,920 That's what acting is about. 369 00:21:36,921 --> 00:21:38,889 That's how you contribute to society. 370 00:21:42,384 --> 00:21:46,059 The impact of your performance is not predominately facial, 371 00:21:47,223 --> 00:21:50,892 particularly if you're too far back in the theatre. 372 00:21:50,893 --> 00:21:54,318 What becomes important is the silhouette, the whole body. 373 00:21:56,982 --> 00:22:01,319 The way the character walks, gesticulates, his voice, 374 00:22:01,320 --> 00:22:05,490 the whole body is the way, probably, I'm going to get into 375 00:22:05,491 --> 00:22:08,206 feeling and believing that I am the character. 376 00:22:08,207 --> 00:22:10,296 I walk differently in every character I play 377 00:22:10,297 --> 00:22:15,509 because human beings do walk differently, I've noticed. 378 00:22:21,298 --> 00:22:24,634 You could not act in the professional theatre in London. 379 00:22:24,635 --> 00:22:25,602 You couldn't be on television. 380 00:22:25,603 --> 00:22:27,722 You couldn't be in a film unless you were a member 381 00:22:27,723 --> 00:22:29,639 of British Actor's Equity. 382 00:22:29,640 --> 00:22:30,892 Well, what could you do? 383 00:22:34,562 --> 00:22:36,656 You went out of London to work. 384 00:22:37,606 --> 00:22:39,026 That's what we all did. 385 00:22:39,027 --> 00:22:41,197 And we learned how to act professionally. 386 00:22:42,570 --> 00:22:44,038 We learnt the rigours of the routines 387 00:22:44,039 --> 00:22:45,952 and the techniques and the attitudes. 388 00:22:48,117 --> 00:22:52,245 The romanticism of my love for the theatre, 389 00:22:52,246 --> 00:22:55,790 it was indulged and satisfied. 390 00:22:55,791 --> 00:22:57,959 I had quickly moved into a flat. 391 00:22:57,960 --> 00:23:00,837 This new theatre had flats for the actors. 392 00:23:00,838 --> 00:23:02,630 We did modern plays that had come straight 393 00:23:02,631 --> 00:23:03,507 from the West End. 394 00:23:03,508 --> 00:23:06,885 We did reviews, we had to sing, I had to dance. 395 00:23:06,886 --> 00:23:08,354 Did adaptations of Dickens. 396 00:23:08,355 --> 00:23:10,138 We did Shakespeare. 397 00:23:10,139 --> 00:23:11,306 Did Chekhov. 398 00:23:11,307 --> 00:23:14,851 Being befriended by actors who had been working 399 00:23:14,852 --> 00:23:16,603 in the theatre for 20, 3O years 400 00:23:16,604 --> 00:23:18,481 and really knew what they were doing. 401 00:23:21,859 --> 00:23:26,195 Yes, I was in rep at Ipswich and just got myself an agent. 402 00:23:26,196 --> 00:23:30,199 And she received a call from the Nottingham playhouse 403 00:23:30,200 --> 00:23:31,951 which had just been built and asked me 404 00:23:31,952 --> 00:23:36,289 would I play, she thought, the first citizen in Coriolanus, 405 00:23:36,290 --> 00:23:38,416 which Turin Guthrie was going to direct. 406 00:23:38,417 --> 00:23:39,964 Now, the first citizen was quite a good part 407 00:23:39,965 --> 00:23:43,880 despite its anonymity, and unanonymity. 408 00:23:43,881 --> 00:23:46,259 And I went out there very thrilled to be doing that, 409 00:23:46,260 --> 00:23:48,384 and we sat around for the first day's rehearsal, 410 00:23:48,385 --> 00:23:50,011 which was going to be a read-through of the play, 411 00:23:50,012 --> 00:23:52,060 and Guthrie, just before that started, said, 412 00:23:52,061 --> 00:23:55,683 "Now, where is the Aufidius?" 413 00:23:55,684 --> 00:23:56,776 And everyone looked around, including myself, 414 00:23:56,777 --> 00:23:58,728 and until the finger was pointed at me, 415 00:23:58,729 --> 00:24:00,151 and I was told that I was playing Aufidius 416 00:24:00,152 --> 00:24:03,399 and my agent had just misheard over the phone, 417 00:24:03,400 --> 00:24:04,820 the first citizen, Aufidius. 418 00:24:04,821 --> 00:24:06,444 They have the same sort of rhythm. 419 00:24:06,445 --> 00:24:08,910 And I suddenly found myself playing what was 420 00:24:08,911 --> 00:24:12,035 turned out to be practically, well, the second leading part. 421 00:24:14,411 --> 00:24:18,086 At the end of Coriolanus, when his rival and dear friend 422 00:24:18,087 --> 00:24:22,126 slaughters him, Aufidius expresses his deep regret 423 00:24:22,127 --> 00:24:24,221 that he's killed his best friend. 424 00:24:26,548 --> 00:24:31,600 And that's normally played as ironic. 425 00:24:32,554 --> 00:24:35,139 And Guthrie said, "No, be truthful." 426 00:24:35,140 --> 00:24:36,685 "You killed him, you needed to kill him," 427 00:24:36,686 --> 00:24:37,981 "you had to kill him, you couldn't" 428 00:24:37,982 --> 00:24:40,571 "stop yourself killing him, and you do immediately" 429 00:24:41,647 --> 00:24:43,570 "see the other side of the situation." 430 00:24:43,571 --> 00:24:46,317 "So that's what you must feel." 431 00:24:46,318 --> 00:24:48,611 "You must turn on a sixpence." 432 00:24:48,612 --> 00:24:53,282 And he encouraged me to wail deep, deep subtle grief. 433 00:24:53,283 --> 00:24:55,579 Cry that wasn't written by Shakespeare. 434 00:24:55,580 --> 00:24:58,538 It was a moment I dodged in all the rehearsals. 435 00:24:58,539 --> 00:25:00,917 But I knew that I was going to have to do it at some point, 436 00:25:00,918 --> 00:25:05,336 and at the dress rehearsal, I tried to do it and couldn't. 437 00:25:05,337 --> 00:25:10,133 And Guthrie came down the aisle wrapped up 438 00:25:10,134 --> 00:25:12,176 in a scarf, he had a cold. 439 00:25:12,177 --> 00:25:14,396 And said, "lan, you have to do this." 440 00:25:14,397 --> 00:25:16,889 "You have to persuade the audience." 441 00:25:16,890 --> 00:25:20,565 "These are people who are living at the extremes." 442 00:25:21,895 --> 00:25:23,609 "You have to be heartfelt and you have" 443 00:25:23,610 --> 00:25:26,324 "to be utterly committed and let's do it again now." 444 00:25:27,860 --> 00:25:30,704 (dramatic music) 445 00:25:54,136 --> 00:25:56,054 And I did and found I could 446 00:25:56,055 --> 00:25:58,347 for the first time, perhaps ever, 447 00:25:58,348 --> 00:26:03,570 is to dare, risk, be carefree, 448 00:26:05,314 --> 00:26:07,237 to be unembarrassed, 449 00:26:07,483 --> 00:26:12,028 to be bold, not be shy, to know, or at least take advantage, 450 00:26:12,029 --> 00:26:16,074 of the fact that in that moment, you are in charge. 451 00:26:16,075 --> 00:26:19,410 However useless your life outside might feel 452 00:26:19,411 --> 00:26:22,290 as that's happening, you're doing Shakespeare's bidding 453 00:26:22,291 --> 00:26:27,511 as it were. 454 00:26:27,544 --> 00:26:31,756 And my dad came to see Coriolanus and he met Turin Guthrie. 455 00:26:31,757 --> 00:26:34,260 And Guthrie said, "You must be very proud of your son." 456 00:26:41,558 --> 00:26:44,152 Dad and Gladys, my stepmother, came to the first night party 457 00:26:44,153 --> 00:26:45,270 in our flat. 458 00:26:46,814 --> 00:26:49,442 Dad sat on the floor, I had never seen that before. 459 00:26:51,110 --> 00:26:53,112 Chatting up the actresses, I think. 460 00:26:54,321 --> 00:26:55,197 Well, they were all intrigued by him, 461 00:26:55,198 --> 00:26:57,281 he was an attractive man. 462 00:26:57,282 --> 00:26:59,283 Gladys thrilled to be with some professional actors. 463 00:26:59,284 --> 00:27:01,833 She's adored them since she was a child. 464 00:27:06,708 --> 00:27:11,714 And three weeks later, he had a stroke or something, 465 00:27:11,797 --> 00:27:17,019 a blackout driving the car before the time of safety belts. 466 00:27:17,052 --> 00:27:19,053 The steering wheel caved in his chest 467 00:27:19,054 --> 00:27:20,476 and he died a day later. 468 00:27:23,058 --> 00:27:25,732 During my teenage years, I was horrible to my father. 469 00:27:25,733 --> 00:27:27,603 I wouldn't talk to him. 470 00:27:27,604 --> 00:27:28,604 I just couldn't. 471 00:27:29,606 --> 00:27:30,606 I didn't know why. 472 00:27:32,609 --> 00:27:37,363 I saw only things that I thought he did wrong. 473 00:27:37,364 --> 00:27:39,492 I didn't see his merits. 474 00:27:45,164 --> 00:27:47,838 No, I wasn't much of a son. 475 00:27:49,001 --> 00:27:50,590 Well, that's because I was a gay 476 00:27:50,591 --> 00:27:53,051 and if I had a girlfriend I was proud of 477 00:27:53,052 --> 00:27:55,798 and wanted to show off and talk about getting engaged, 478 00:27:55,799 --> 00:27:57,517 of course I would have gone home. 479 00:28:01,638 --> 00:28:05,984 Well, I was in a play which there was a coffin on the stage. 480 00:28:09,438 --> 00:28:12,857 And I went to the funeral and I came back that evening 481 00:28:12,858 --> 00:28:13,858 and did the show. 482 00:28:18,113 --> 00:28:21,199 I don't think actors do it these days. 483 00:28:21,200 --> 00:28:23,121 I think if somebody close to you dies, 484 00:28:23,122 --> 00:28:24,410 then you take the day off. 485 00:28:24,411 --> 00:28:25,287 But we didn't then. 486 00:28:25,288 --> 00:28:27,460 The show must go on, you know? 487 00:28:34,421 --> 00:28:36,469 I must have tried to get into films. 488 00:28:36,470 --> 00:28:38,968 And yes, they didn't really want me. 489 00:28:40,719 --> 00:28:42,096 I went for an interview 490 00:28:42,097 --> 00:28:44,393 to play Noel Coward, just an interview. 491 00:28:46,016 --> 00:28:47,518 And somebody there said, 492 00:28:47,519 --> 00:28:50,519 "He's got the look of the young Noel." 493 00:28:50,520 --> 00:28:52,605 And I reported this to my agents at the time 494 00:28:52,606 --> 00:28:54,072 who was rather pushy who said, "Right." 495 00:28:54,073 --> 00:28:56,285 "Get yourself some photographs to take as Noel Coward." 496 00:28:56,286 --> 00:28:59,746 So back home, I asked a friend to come and photograph me. 497 00:29:00,614 --> 00:29:02,412 Impressed by these photographs, I was called in 498 00:29:02,413 --> 00:29:06,118 for a full day's screen audition. 499 00:29:06,119 --> 00:29:08,666 The man directing was the screenplay writer. 500 00:29:08,667 --> 00:29:10,086 He said, "You've got the part." 501 00:29:10,087 --> 00:29:13,834 "Dan Massit did it yesterday, but no, you nailed." 502 00:29:13,835 --> 00:29:16,629 Well, Dan Massit was Noel Coward's godson 503 00:29:16,630 --> 00:29:20,180 and I don't suppose my audition was ever taken seriously. 504 00:29:21,385 --> 00:29:22,261 And then there was an offer to be 505 00:29:22,262 --> 00:29:25,356 in a film with Gregory Peck, who was a big star at the time. 506 00:29:26,807 --> 00:29:28,683 And the snows arrived early that year 507 00:29:28,684 --> 00:29:30,436 and the whole thing was abandoned. 508 00:29:32,062 --> 00:29:34,315 So this young actor thought fuck it, really. 509 00:29:34,316 --> 00:29:36,235 If that's the way films are done, 510 00:29:36,236 --> 00:29:38,361 I don't want anything to do with them. 511 00:29:38,362 --> 00:29:40,533 So I threw myself into the theatre again. 512 00:29:42,614 --> 00:29:45,700 Maggie Smith, then at the National Theatre 513 00:29:45,701 --> 00:29:48,873 as a young actress, came to see her friend Phyllis Calbert, 514 00:29:48,874 --> 00:29:51,293 spied me and reported back to Laurence Olivier 515 00:29:51,294 --> 00:29:55,084 who was running the Old Vic as the National Theatre 516 00:29:55,085 --> 00:29:57,300 and said, "if you're looking for a Claudio" 517 00:29:57,301 --> 00:29:59,390 "in Much Ado About Nothing, I think he's done," 518 00:29:59,391 --> 00:30:02,091 "they're mending a bicycle onstage." 519 00:30:02,092 --> 00:30:05,511 I thought, this is big, big international stuff. 520 00:30:05,512 --> 00:30:08,641 This was the most famous theatre troupe in the world. 521 00:30:13,353 --> 00:30:17,315 I was employed to start off by playing the young hero 522 00:30:17,316 --> 00:30:21,402 in Much Ado About Nothing, which starred young Maggie Smith 523 00:30:21,403 --> 00:30:24,031 and her, I think, then husband Robert Stephens. 524 00:30:25,324 --> 00:30:29,076 Albert Finney was playing Don Pedro, the next lead. 525 00:30:29,077 --> 00:30:30,795 And I was sort of just below that. 526 00:30:30,796 --> 00:30:33,415 So I felt rather overwhelmed. 527 00:30:34,333 --> 00:30:36,798 Don't think I said more than 10 words to Maggie 528 00:30:36,799 --> 00:30:40,138 and they a few minutes when we were doing the play, 529 00:30:40,139 --> 00:30:42,381 I'd felt very much out of it, 530 00:30:42,382 --> 00:30:46,510 although my old friends from Cambridge days was 531 00:30:46,511 --> 00:30:49,765 in the company playing the villain, Derek Jacobi. 532 00:30:50,766 --> 00:30:54,566 I couldn't keep my eyes off Finney when we were rehearsing. 533 00:30:55,937 --> 00:31:00,066 And he was absolutely as charismatic offstage as he was on. 534 00:31:00,067 --> 00:31:03,110 But again, I couldn't feel I could befriend 535 00:31:03,111 --> 00:31:07,082 such an iconic young man. 536 00:31:08,450 --> 00:31:09,702 I didn't much enjoy doing it. 537 00:31:09,703 --> 00:31:11,540 I was very nervous all the time. 538 00:31:11,541 --> 00:31:13,957 And looking around me at all the other young men 539 00:31:13,958 --> 00:31:15,795 who were in the company at the National, 540 00:31:15,796 --> 00:31:18,669 I thought if I'm going to stay with this company, 541 00:31:18,670 --> 00:31:21,672 it's going to be a long time before I get to play 542 00:31:21,673 --> 00:31:24,140 parts in which I can really make my mark. 543 00:31:27,052 --> 00:31:28,052 So I left. 544 00:31:29,304 --> 00:31:33,140 And Olivier wrote a letter with typical florid language 545 00:31:33,141 --> 00:31:36,896 saying he was haunted by the spectre of lost opportunity. 546 00:31:39,022 --> 00:31:41,571 I got this offer to go and do a newly formed company 547 00:31:41,572 --> 00:31:44,235 called Prospect, it was Richard ll. 548 00:31:44,236 --> 00:31:45,954 And when that was a success, 549 00:31:45,955 --> 00:31:49,240 we revived it for the 1969 Edinburgh festival. 550 00:31:49,241 --> 00:31:50,950 And accompanied it 551 00:31:50,951 --> 00:31:53,124 with Christopher Marlowe's play Edward ll. 552 00:31:54,037 --> 00:31:54,913 It was a big production. 553 00:31:54,914 --> 00:31:57,748 It was 2O actors or more in the company. 554 00:31:57,749 --> 00:31:59,968 Simple sets, because they had to tour. 555 00:31:59,969 --> 00:32:02,545 There wasn't much money for anybody. 556 00:32:02,546 --> 00:32:04,588 My name's Ian McKellen. 557 00:32:04,589 --> 00:32:07,341 I'm a 3O year old actor earning 50 pounds a week 558 00:32:07,342 --> 00:32:10,892 playing Richard II in a play by Shakespeare and Edward ll 559 00:32:10,893 --> 00:32:14,807 in a play by Marlowe, at the end of a 12 week tour 560 00:32:14,808 --> 00:32:16,434 of theatres in Britain. 561 00:32:16,435 --> 00:32:19,985 (dramatic trumpet music) 562 00:32:26,486 --> 00:32:29,572 Alack, why am I sent for to a king 563 00:32:29,573 --> 00:32:31,991 before I have shook off the regal thoughts 564 00:32:31,992 --> 00:32:32,914 wherewith I reigned? 565 00:32:32,915 --> 00:32:35,661 I hardly yet have learned to insinuate, 566 00:32:35,662 --> 00:32:38,497 flatter, bow, and bend the knee. 567 00:32:38,498 --> 00:32:41,752 Give sorrow leave a while to tutor me to this submission. 568 00:32:42,794 --> 00:32:46,922 And yet I will remember the favours of these men. 569 00:32:46,923 --> 00:32:48,049 Were they not mine? 570 00:32:50,427 --> 00:32:53,055 Did they not sometime cry all hail to me? 571 00:32:53,056 --> 00:32:54,931 So Judas did to Christ, 572 00:32:56,433 --> 00:32:59,518 yet he and 12 found truth in all but one. 573 00:32:59,519 --> 00:33:03,399 I in 12,000, none. 574 00:33:06,276 --> 00:33:08,825 My swelling heart for very anger breaks. 575 00:33:10,238 --> 00:33:12,034 How oft have I been baited by these peers 576 00:33:12,035 --> 00:33:14,626 and dare not be revenged for their power is great. 577 00:33:16,411 --> 00:33:19,914 But shall the crowing of these cockerels affright a lion? 578 00:33:19,915 --> 00:33:24,627 Edward, unfold thy paws, and let their lives' blood 579 00:33:24,628 --> 00:33:26,676 slake thy fury's hunger. 580 00:33:28,298 --> 00:33:33,020 If I be cruel and grow tyrannous, 581 00:33:36,515 --> 00:33:40,986 now let them thank themselves and rue too late. 582 00:33:41,895 --> 00:33:42,771 [Ian] For me to be able 583 00:33:42,772 --> 00:33:45,940 to play two absolutely massive parts, 584 00:33:45,941 --> 00:33:48,901 established me as an actor in every sense. 585 00:33:48,902 --> 00:33:52,112 Sweet Spencer, we adopt thee here. 586 00:33:52,113 --> 00:33:53,864 And merely of our love, 587 00:33:53,865 --> 00:33:56,118 we do create thee Earl of Gloucester. 588 00:34:01,831 --> 00:34:04,459 [Ian] I was the leading, young leading man. 589 00:34:06,419 --> 00:34:08,212 I got the pick of the parts. 590 00:34:08,213 --> 00:34:09,213 You know. 591 00:34:13,218 --> 00:34:14,891 Although I wasn't really aware of it, 592 00:34:14,892 --> 00:34:17,560 I suppose I had become a young star. 593 00:34:23,228 --> 00:34:25,856 (upbeat music) 594 00:34:27,440 --> 00:34:28,691 - Ian McKellen. - Ian McKellen. 595 00:34:30,443 --> 00:34:33,070 - British actor Ian McKellen. - I think he's going to be 596 00:34:33,071 --> 00:34:34,414 a very important star. 597 00:34:35,407 --> 00:34:37,203 [Woman] One of his country's best actors. 598 00:34:37,204 --> 00:34:39,328 [Man] A man said to be the leading classical actor 599 00:34:39,329 --> 00:34:41,161 of his generation. 600 00:34:41,162 --> 00:34:42,960 [Reporter] McKellen could earn considerably more 601 00:34:42,961 --> 00:34:46,834 by staying permanently in London or going into films. 602 00:34:46,835 --> 00:34:49,086 But he prefers to go out on tour. 603 00:34:49,087 --> 00:34:51,302 I can't go through the stage door, 604 00:34:51,303 --> 00:34:54,347 which is where the actors and other theatre workers go 605 00:34:56,386 --> 00:34:59,310 of any theatre anywhere without being excited. 606 00:35:01,141 --> 00:35:04,518 Because there, I'm in this secret world 607 00:35:04,519 --> 00:35:06,738 that the public know nothing about. 608 00:35:08,023 --> 00:35:09,775 I relished, as a young man, 609 00:35:09,776 --> 00:35:13,620 being able to fill those theatres and reach people. 610 00:35:14,696 --> 00:35:16,447 The audience could forget where they were 611 00:35:16,448 --> 00:35:18,744 and just concentrate on the relationship 612 00:35:18,745 --> 00:35:19,789 that we were having. 613 00:35:23,121 --> 00:35:24,997 I felt that I could almost touch them, 614 00:35:24,998 --> 00:35:26,671 at least I could with my voice. 615 00:35:30,211 --> 00:35:32,801 My professional life is devoted to strangers. 616 00:35:32,802 --> 00:35:35,266 I'm in the company of strangers all day long. 617 00:35:35,267 --> 00:35:37,468 They're potential friends. 618 00:35:37,469 --> 00:35:40,721 I mean, I've had two or three stalkers 619 00:35:40,722 --> 00:35:42,099 for want of a better word. 620 00:35:42,100 --> 00:35:46,268 A young lady who I had met at a stage door no more 621 00:35:46,269 --> 00:35:50,445 than that, came into a rehearsal room when I was in London, 622 00:35:51,358 --> 00:35:54,735 picked up a glass ashtray, and broke it 623 00:35:54,736 --> 00:35:59,742 against the metal heater, and slashed her wrists, 624 00:35:59,783 --> 00:36:05,005 to what, get my attention or convey her misery 625 00:36:05,038 --> 00:36:06,836 with which she associated me. 626 00:36:08,291 --> 00:36:11,420 You can't really complain when you spend your life, 627 00:36:11,421 --> 00:36:14,548 professionally, trying to affect people's lives 628 00:36:14,549 --> 00:36:16,799 and their thoughts and their emotions. 629 00:36:16,800 --> 00:36:19,385 It's what you've been trying to do. 630 00:36:19,386 --> 00:36:21,980 You've been trying to get involved in their lives. 631 00:36:27,060 --> 00:36:29,108 To act for a long run in London 632 00:36:30,730 --> 00:36:32,071 doesn't hold that much appeal to me. 633 00:36:32,072 --> 00:36:33,282 It seems to me that the West End 634 00:36:33,283 --> 00:36:36,235 is mainly a tourist theatre. 635 00:36:36,236 --> 00:36:38,284 One doesn't really feel that one's contributing much 636 00:36:38,285 --> 00:36:41,740 to society in general from his acting 637 00:36:41,741 --> 00:36:43,334 to a lot of people who are just on holiday. 638 00:36:43,335 --> 00:36:46,498 When you come to Leeds, when you play to packed houses, 639 00:36:46,499 --> 00:36:48,247 you feel that for that week at least, 640 00:36:48,248 --> 00:36:49,962 you've set up your tent like a circus 641 00:36:49,963 --> 00:36:52,505 and you've made some sort of impact on people 642 00:36:52,506 --> 00:36:54,091 who won't forget you and their lives 643 00:36:54,092 --> 00:36:57,216 might just have been changed a little bit by the experience. 644 00:36:59,342 --> 00:37:02,761 The Actors Company was an idea that Edward 645 00:37:02,762 --> 00:37:04,513 and I had had together and we began 646 00:37:04,514 --> 00:37:07,349 by inviting some friends who, like us, 647 00:37:07,350 --> 00:37:11,645 perhaps had been with the big national companies. 648 00:37:11,646 --> 00:37:15,025 Felt a bit remote from how the organisation happened, 649 00:37:15,026 --> 00:37:17,484 and had been keen to organise themselves. 650 00:37:17,485 --> 00:37:18,361 If the play was going to be a success, 651 00:37:18,362 --> 00:37:21,490 it would be because the actors were working well together 652 00:37:21,491 --> 00:37:23,198 with the director. 653 00:37:23,199 --> 00:37:24,413 It's a subtle change. 654 00:37:24,414 --> 00:37:26,787 Normally, a director will choose the cast. 655 00:37:27,912 --> 00:37:30,748 In this case, the cast chose the director. 656 00:37:30,749 --> 00:37:32,750 I was touring. 657 00:37:32,751 --> 00:37:34,960 I wasn't London-centric. 658 00:37:34,961 --> 00:37:36,429 It was very, very hard work. 659 00:37:36,430 --> 00:37:39,465 But it revolutionised the abilities I had 660 00:37:39,466 --> 00:37:41,925 to present my case at a meeting. 661 00:37:41,926 --> 00:37:44,845 I've never had to do that before, really. 662 00:37:44,846 --> 00:37:48,432 Well, that changed my life absolutely. 663 00:37:48,433 --> 00:37:50,726 It was something I had initiated. 664 00:37:50,727 --> 00:37:52,775 It seemed easy because it was based on things 665 00:37:52,776 --> 00:37:55,147 I absolutely believed in the idea 666 00:37:55,148 --> 00:37:58,317 that it was only a group of like-minded people 667 00:37:58,318 --> 00:38:01,741 working closest together could put on the best productions. 668 00:38:01,742 --> 00:38:03,786 Well, you can imagine the sort of confidence 669 00:38:03,787 --> 00:38:06,575 that we all had that this was ours. 670 00:38:06,576 --> 00:38:07,828 It was us. 671 00:38:13,208 --> 00:38:17,714 My sense of inadequacy and discomfort and uncertainty. 672 00:38:20,048 --> 00:38:23,801 I felt strongly before I came out, I think. 673 00:38:23,802 --> 00:38:28,180 I related directly towards the first 49 years of my life, 674 00:38:28,181 --> 00:38:31,060 having on occasion to pretend to be something 675 00:38:31,061 --> 00:38:33,903 other than I was or not be honest about myself. 676 00:38:35,313 --> 00:38:38,482 I was absolutely not confident in being butch 677 00:38:38,483 --> 00:38:41,568 or over-masculine and that's probably to do 678 00:38:41,569 --> 00:38:45,072 with the fact that I was different and not interested 679 00:38:45,073 --> 00:38:49,374 in women, which these sort of characters were, I suppose. 680 00:38:51,913 --> 00:38:57,135 When I look back at TV stuff that I did early on, 681 00:38:58,920 --> 00:39:03,221 or film, I am not impressed at all. 682 00:39:04,384 --> 00:39:06,064 I'm a great believer in family, you know. 683 00:39:06,177 --> 00:39:07,469 Inheriting things and all that. 684 00:39:07,470 --> 00:39:08,346 Oh really? 685 00:39:08,347 --> 00:39:09,721 Oh yes indeed, it's amazing what gets passed on 686 00:39:09,722 --> 00:39:10,644 from father to son. 687 00:39:10,645 --> 00:39:12,474 And I don't just mean appearances either. 688 00:39:12,475 --> 00:39:13,317 Gracious. 689 00:39:13,318 --> 00:39:15,152 Liable to think not so bad on any terms. 690 00:39:15,153 --> 00:39:17,192 I can't bear it, and I won't. 691 00:39:18,064 --> 00:39:19,314 I've loved you every minute day and night 692 00:39:19,315 --> 00:39:20,235 since I first met you. 693 00:39:20,236 --> 00:39:21,699 Oh, doubt that the stars are on fire. 694 00:39:21,700 --> 00:39:22,660 Doubt that the sun's... 695 00:39:22,661 --> 00:39:25,070 Get off me. (Dog whimpering) 696 00:39:25,071 --> 00:39:27,114 I'm asking you to be my wife, Dora. 697 00:39:27,115 --> 00:39:28,742 If you love me even 1/10 as much as I love you, 698 00:39:28,743 --> 00:39:29,788 you can't refuse me. 699 00:39:30,660 --> 00:39:32,536 Dora, say you'll be mine. 700 00:39:32,537 --> 00:39:33,584 Say yes, Dora. 701 00:39:34,664 --> 00:39:36,257 [Ian] And it's when we did Macbeth in a very, 702 00:39:36,258 --> 00:39:38,170 very small theatre at Stratford, 703 00:39:38,171 --> 00:39:40,511 the other place with only a hundred people 704 00:39:40,512 --> 00:39:44,840 scattered around the stage, I realised that 705 00:39:44,841 --> 00:39:48,220 that was the size of theatre I most enjoyed. 706 00:39:49,888 --> 00:39:54,266 That discovery in 1976 began to fit me 707 00:39:54,267 --> 00:39:56,565 for television and the cinema. 708 00:39:58,563 --> 00:40:02,941 A handle toward my hand. 709 00:40:02,942 --> 00:40:04,660 Come, let me touch thee. 710 00:40:07,196 --> 00:40:10,824 Have thee not. 711 00:40:10,825 --> 00:40:12,993 And yet I see thee still. 712 00:40:12,994 --> 00:40:14,995 Art thou not a fatal vision, 713 00:40:14,996 --> 00:40:17,664 sensible to feeling as to sight? 714 00:40:17,665 --> 00:40:20,963 Or art thou but a dagger of the mind, a false creation, 715 00:40:20,964 --> 00:40:23,088 proceeding from the heat-oppressed brain? 716 00:40:24,005 --> 00:40:27,925 [Ian] That way of doing Shakespeare is now the model 717 00:40:27,926 --> 00:40:30,020 for many people, that Shakespeare belongs 718 00:40:30,021 --> 00:40:34,431 in very small theatres where you're witnessing 719 00:40:34,432 --> 00:40:39,654 the dissection of a man's mind and imagination. 720 00:40:42,774 --> 00:40:45,192 Who lies in the second chamber? 721 00:40:45,193 --> 00:40:47,069 Donalbain. 722 00:40:47,070 --> 00:40:49,196 This is a sorry sight. 723 00:40:49,197 --> 00:40:50,870 [Ian] And in a small theatre, 724 00:40:50,871 --> 00:40:56,087 that's claustrophobically overwhelming, 725 00:40:56,454 --> 00:40:59,831 where every detail is available to everybody. 726 00:40:59,832 --> 00:41:02,584 Thy bones are marrowless, thy blood is cold. 727 00:41:02,585 --> 00:41:04,878 Thou hast no speculation in those eyes 728 00:41:04,879 --> 00:41:05,755 which thou dost glare with. 729 00:41:05,756 --> 00:41:10,133 I was able to just be, exists, alert 730 00:41:10,134 --> 00:41:11,807 to the fact that it was a performance, 731 00:41:11,808 --> 00:41:14,930 but relaxed in the moment, making it fresh, 732 00:41:14,931 --> 00:41:17,150 and doing it just for these people now 733 00:41:17,151 --> 00:41:21,061 whose eyes I could actually look into 734 00:41:21,062 --> 00:41:23,397 as I was speaking if necessary. 735 00:41:23,398 --> 00:41:25,821 And that which should accompany old age. 736 00:41:25,822 --> 00:41:31,039 As honour, love, obedience, troops of friends. 737 00:41:35,702 --> 00:41:39,621 I was part of what's now looked back at as a golden era 738 00:41:39,622 --> 00:41:41,090 of the arts, see? 739 00:41:42,834 --> 00:41:45,963 A lifelong friendship with Judi Dench resulted from it. 740 00:41:45,964 --> 00:41:47,384 I loved working with her. 741 00:41:48,256 --> 00:41:51,178 She's not an easy actress to work with in one sense 742 00:41:51,179 --> 00:41:53,515 in that the audience are all in love with her. 743 00:41:53,516 --> 00:41:56,310 You feel rather cut out when you're onstage with her. 744 00:41:57,306 --> 00:41:59,980 Now, Judi can always be relied onto give you a good time, 745 00:41:59,981 --> 00:42:04,646 and she's, I think, would much rather be playing games, 746 00:42:04,647 --> 00:42:05,981 silly games. 747 00:42:05,982 --> 00:42:07,575 If she decides that we gotta do something, 748 00:42:07,576 --> 00:42:09,151 then we all do it. 749 00:42:09,152 --> 00:42:11,325 To enliven a matinee performance, 750 00:42:11,326 --> 00:42:16,199 she said she distributed little red sticking circles 751 00:42:16,200 --> 00:42:18,623 that you might put on a Post-it board. 752 00:42:19,579 --> 00:42:22,873 And we were each of us required to wear one 753 00:42:22,874 --> 00:42:26,626 of these red dots about our costume. 754 00:42:26,627 --> 00:42:29,046 And at the end of the performance, 755 00:42:29,047 --> 00:42:31,590 you would tell the group leader Judi 756 00:42:31,591 --> 00:42:35,052 how many red spots you'd spotted. 757 00:42:35,053 --> 00:42:37,220 (chuckling) 758 00:42:37,221 --> 00:42:40,140 John Woodvine playing Banquo knelt down 759 00:42:40,141 --> 00:42:42,519 to me as king and everyone else was able 760 00:42:42,520 --> 00:42:46,438 to observe that he got his other sole of his shoe. 761 00:42:46,439 --> 00:42:49,941 When we all saw it, we all laughed. 762 00:42:49,942 --> 00:42:50,943 Outrageous. 763 00:42:52,612 --> 00:42:53,488 Of course, the tricky bit 764 00:42:53,489 --> 00:42:56,367 is not to let the audience know you're laughing. 765 00:42:56,368 --> 00:42:58,241 Dear oh dear oh dear. 766 00:42:58,242 --> 00:43:00,165 We get away with so much, actors. 767 00:43:00,166 --> 00:43:03,413 I mean, the childishness of let's pretend, 768 00:43:03,414 --> 00:43:06,167 let's make-believe, bang, you're dead. 769 00:43:07,168 --> 00:43:11,004 We get to behave a way in which real adults don't do 770 00:43:11,005 --> 00:43:12,964 and we're allowed to do it. 771 00:43:12,965 --> 00:43:15,388 And thank goodness, because it's fun. 772 00:43:16,511 --> 00:43:17,603 I love laughing. 773 00:43:18,971 --> 00:43:20,143 Don't do it that often. 774 00:43:21,808 --> 00:43:23,147 Not many things make me laugh, 775 00:43:23,148 --> 00:43:25,486 but Sean Mathias makes me laugh, and our relationship, 776 00:43:25,487 --> 00:43:28,271 which began when we met as actors 777 00:43:28,272 --> 00:43:32,567 at the Edinburgh festival in 1978, I remember 778 00:43:32,568 --> 00:43:34,032 the first evening we spent together. 779 00:43:34,033 --> 00:43:35,496 What we were laughing about. 780 00:43:42,537 --> 00:43:45,372 (chuckling) 781 00:43:45,373 --> 00:43:47,165 (upbeat music) 782 00:43:47,166 --> 00:43:49,419 If you play the leading part in a hit show on Broadway, 783 00:43:49,420 --> 00:43:52,921 there are few more alluring prospects for an actor. 784 00:43:52,922 --> 00:43:54,636 Everybody knows who you are. 785 00:43:54,637 --> 00:43:56,760 Everybody thinks you're marvellous. 786 00:43:56,761 --> 00:43:58,552 It's a theatre town. 787 00:43:58,553 --> 00:44:01,306 If you make it there, you'll make it anywhere, you know. 788 00:44:01,307 --> 00:44:02,894 So it was terribly, terribly exciting. 789 00:44:02,895 --> 00:44:06,268 And the centre of New York was rather a wild place. 790 00:44:06,269 --> 00:44:08,859 There are no distractions of national politics 791 00:44:08,860 --> 00:44:10,857 in New York as there are in London. 792 00:44:11,983 --> 00:44:16,153 The main industry, really, supporting tourism 793 00:44:16,154 --> 00:44:17,622 is the theatre, is Broadway. 794 00:44:18,531 --> 00:44:20,699 And you're the top of the heap. 795 00:44:20,700 --> 00:44:21,741 Ian McKellen. 796 00:44:21,742 --> 00:44:24,086 (applause) 797 00:44:35,840 --> 00:44:37,934 My god, you're mixing with presidents. 798 00:44:37,935 --> 00:44:42,931 Almost every night, some local celebrity would drop by. 799 00:44:43,014 --> 00:44:44,391 Barbra Streisand arriving 800 00:44:44,392 --> 00:44:46,392 in the dressing room with Noel Coward. 801 00:44:47,310 --> 00:44:48,727 And I found myself introducing them 802 00:44:48,728 --> 00:44:50,230 to the other person in the dressing room. 803 00:44:50,231 --> 00:44:54,608 Do you know Rudolf Nureyev, who was the most famous dancer 804 00:44:54,609 --> 00:44:55,485 at the time. 805 00:44:55,486 --> 00:44:57,907 Rudy may have flirted with me a little bit. 806 00:44:57,908 --> 00:45:00,614 I don't think I really noticed. 807 00:45:00,615 --> 00:45:02,583 My name in lights for the first time. 808 00:45:02,584 --> 00:45:04,159 Whoa. 809 00:45:04,160 --> 00:45:06,003 It actually isn't that big a deal. 810 00:45:06,004 --> 00:45:07,996 But you say to yourself, 811 00:45:07,997 --> 00:45:11,672 oh I see, I've had my name in lights. 812 00:45:14,086 --> 00:45:16,509 Winning the Tony at the end of that year, 813 00:45:16,510 --> 00:45:20,467 it remains a confirmation that that was work well done. 814 00:45:20,468 --> 00:45:22,721 I think perhaps of all my awards that that's the one 815 00:45:22,722 --> 00:45:26,725 that means something to me, because it sums up 816 00:45:28,142 --> 00:45:29,564 what the year was like, number one. 817 00:45:29,565 --> 00:45:31,779 And when Sean and I fell in love, 818 00:45:32,813 --> 00:45:35,362 it seemed better for us to start our relationship 819 00:45:35,363 --> 00:45:38,360 of a formal nature by living in a place 820 00:45:38,361 --> 00:45:39,829 that neither of us had lived in before. 821 00:45:39,830 --> 00:45:41,163 So it became ours. 822 00:45:42,615 --> 00:45:44,786 Well, he's been a huge influence on my life. 823 00:45:44,787 --> 00:45:47,499 A director who's also a very close friend 824 00:45:47,500 --> 00:45:50,123 and who knows more about me than anybody else. 825 00:45:50,124 --> 00:45:55,128 And who loves me in a way that he won't let me do anything 826 00:45:55,294 --> 00:45:57,513 that is less than my best. 827 00:45:59,423 --> 00:46:02,393 My biggest weakness of an actor, don't tell anybody, 828 00:46:02,394 --> 00:46:05,971 is if there's a scene of high emotion, 829 00:46:05,972 --> 00:46:10,398 when a character's out of control of his emotions, 830 00:46:11,352 --> 00:46:14,697 you have to totally commit to that and in the moment 831 00:46:14,698 --> 00:46:17,315 delve into things that you perhaps 832 00:46:17,316 --> 00:46:18,909 don't know about yourself. 833 00:46:19,902 --> 00:46:21,324 And I found that difficult. 834 00:46:22,321 --> 00:46:26,952 What I can't get to grips with is the essence of the man. 835 00:46:32,206 --> 00:46:35,961 And so I'm having to go back rather in these late stages 836 00:46:35,962 --> 00:46:41,182 of rehearsal to absolute basics of what the man is. 837 00:46:42,091 --> 00:46:47,313 What do his attitudes spring from? 838 00:46:52,351 --> 00:46:55,854 An Englishman's home in his castle is quite a good summary. 839 00:46:55,855 --> 00:46:57,856 But it does mean, yeah, 840 00:46:57,857 --> 00:46:59,859 you don't interfere with other people. 841 00:47:00,901 --> 00:47:02,240 You have relationships with them, 842 00:47:02,241 --> 00:47:06,116 of course, you fall in love with them, you live with them, 843 00:47:06,117 --> 00:47:10,452 but beyond that network, you don't bother other people. 844 00:47:10,453 --> 00:47:12,417 Let them do what they want to do. 845 00:47:12,418 --> 00:47:14,131 Well, that is wonderful isn't it? 846 00:47:15,124 --> 00:47:18,293 But if it means that it inhibits you 847 00:47:18,294 --> 00:47:20,258 and that you don't express yourself 848 00:47:20,259 --> 00:47:23,757 and you don't risk and you don't stand up for yourself, 849 00:47:23,758 --> 00:47:24,850 then that's not good. 850 00:47:25,801 --> 00:47:27,144 [Max] I kind of pity him. 851 00:47:27,145 --> 00:47:29,471 [Prisoner] Germagnus Hershfield? 852 00:47:29,472 --> 00:47:31,723 Oh yes, yes, I remember him. 853 00:47:31,724 --> 00:47:33,475 - Berlin. - Berlin. 854 00:47:33,476 --> 00:47:34,318 He wanted to... 855 00:47:34,319 --> 00:47:35,894 Make queers legal. 856 00:47:35,895 --> 00:47:37,520 Yes, I remember. 857 00:47:37,521 --> 00:47:39,819 People who saw Bent, Martin Sherman's play 858 00:47:39,820 --> 00:47:42,659 about the ill treatment of gay people 859 00:47:43,611 --> 00:47:46,490 in the labour camps of the Third Reich in the 1930s 860 00:47:47,656 --> 00:47:50,125 couldn't help applauding every night. 861 00:47:52,953 --> 00:47:55,502 When I was interviewed about it I said, 862 00:47:56,374 --> 00:48:00,675 "Oh, this was a play about civil rights and humanity." 863 00:48:03,547 --> 00:48:06,383 I couldn't bring myself to say it was 864 00:48:06,384 --> 00:48:10,345 about the gay experience, which it self-evidently is. 865 00:48:10,346 --> 00:48:12,474 I'm not suddenly turning political, as it were. 866 00:48:12,475 --> 00:48:15,477 I'm not doing this play because it says something 867 00:48:15,478 --> 00:48:16,898 that I passionately believe in. 868 00:48:16,899 --> 00:48:20,897 I'm afraid behaving as a rather amoral actor 869 00:48:20,898 --> 00:48:23,608 who's seen a very good part in a very good play. 870 00:48:23,609 --> 00:48:24,485 [Interviewer] One of the methods of the play 871 00:48:24,486 --> 00:48:27,112 is the change that overtakes your character Max, isn't it? 872 00:48:27,113 --> 00:48:30,037 Who, initially, is more concerned with survival, 873 00:48:30,038 --> 00:48:32,909 later in the play does protest 874 00:48:32,910 --> 00:48:35,495 and declare his homosexuality. 875 00:48:35,496 --> 00:48:37,497 I mean, is that an important aspect of the character 876 00:48:37,498 --> 00:48:39,375 to you, in something about the play? 877 00:48:40,292 --> 00:48:43,211 You know, all great parts in good plays 878 00:48:43,212 --> 00:48:47,340 are charting of a journey. 879 00:48:47,341 --> 00:48:50,185 If Martin were to claim that it's mainly a play 880 00:48:50,186 --> 00:48:52,971 for homosexuals, about homosexuality, 881 00:48:52,972 --> 00:48:54,770 he would be denigrating his play. 882 00:48:54,771 --> 00:48:57,434 And that's not the case, I don't think. 883 00:48:57,435 --> 00:48:59,654 What woke me up was AIDS. 884 00:49:01,355 --> 00:49:02,652 [News Anchor] The sports council for Wales 885 00:49:02,653 --> 00:49:04,399 decided to fire the AIDS carriers 886 00:49:04,400 --> 00:49:06,321 from this pool and the National Sports Centre... 887 00:49:06,322 --> 00:49:07,194 [Woman Anchor] Firemen too were worried 888 00:49:07,194 --> 00:49:08,161 about the dangers. 889 00:49:08,162 --> 00:49:11,078 They fear they could contract AIDS in accidents 890 00:49:11,079 --> 00:49:13,450 from infected blood or from saliva 891 00:49:13,451 --> 00:49:14,998 when giving the kiss of life. 892 00:49:16,203 --> 00:49:17,667 [Reporter] 4,000 doomed to die 893 00:49:17,668 --> 00:49:19,961 from AIDS over the next three years. 894 00:49:19,962 --> 00:49:23,712 AIDS was the big, big issue of the 1980s. 895 00:49:24,962 --> 00:49:26,045 (sighing) 896 00:49:26,046 --> 00:49:27,172 It was a killer. 897 00:49:28,132 --> 00:49:29,679 It was a worldwide killer. 898 00:49:31,010 --> 00:49:32,603 And it killed some of my friends, 899 00:49:32,604 --> 00:49:34,893 including my first boyfriend Curt. 900 00:49:36,765 --> 00:49:40,685 And those of us lucky enough not to have the virus 901 00:49:40,686 --> 00:49:43,940 which led onto the disease which led on automatically 902 00:49:43,941 --> 00:49:47,942 to death, seeing friends dying around us, 903 00:49:47,943 --> 00:49:49,194 felt we had to do something. 904 00:49:49,195 --> 00:49:53,072 And one thing I could do was raise money for this centre 905 00:49:53,073 --> 00:49:55,701 that was being built called the London Lighthouse. 906 00:49:58,120 --> 00:49:59,459 And they needed funds badly 907 00:49:59,460 --> 00:50:01,583 because they were renovating an old school. 908 00:50:01,584 --> 00:50:04,047 And having just been doing my one man show act 909 00:50:04,048 --> 00:50:07,047 of Shakespeare in America, I thought if I put that on 910 00:50:07,048 --> 00:50:10,300 in London and don't charge for it, we could make a lot 911 00:50:10,301 --> 00:50:13,018 of money quite quickly, which is what was needed. 912 00:50:13,019 --> 00:50:17,263 The money from the box office would go the next day 913 00:50:17,264 --> 00:50:19,435 to the site where it would pay the workers 914 00:50:19,436 --> 00:50:21,351 who were opening up this building. 915 00:50:21,352 --> 00:50:23,696 And I would go into the audience with my bucket at the end 916 00:50:23,697 --> 00:50:26,105 and get further contributions. 917 00:50:26,106 --> 00:50:28,402 Carol Waters said could she have a word 918 00:50:28,403 --> 00:50:30,527 and as I was collecting money she said 919 00:50:30,528 --> 00:50:32,278 didn't I know anything about Section 28? 920 00:50:32,279 --> 00:50:33,246 And I didn't. 921 00:50:33,247 --> 00:50:36,036 But she gave me some literature and I came back home here 922 00:50:36,037 --> 00:50:38,627 and read it and immediately called her up and said, 923 00:50:38,628 --> 00:50:40,495 "What can I do to help?" 924 00:50:40,496 --> 00:50:45,718 Now, Section 28 was a mean-spirited little law 925 00:50:46,168 --> 00:50:47,757 brought in as a private members bill 926 00:50:47,758 --> 00:50:49,549 but adopted by the conservative government. 927 00:50:49,550 --> 00:50:51,049 Children who need to be taught 928 00:50:51,050 --> 00:50:55,051 to respect traditional moral values are being taught 929 00:50:55,052 --> 00:50:59,097 that they have an inalienable right to be gay. 930 00:50:59,098 --> 00:51:02,016 All of those children are being cheated 931 00:51:02,017 --> 00:51:04,269 of a sound start in life. 932 00:51:04,270 --> 00:51:05,895 Yes, cheated. 933 00:51:05,896 --> 00:51:08,111 Which said that a local authority 934 00:51:08,112 --> 00:51:10,155 could not promote homosexuality. 935 00:51:12,111 --> 00:51:15,490 An odd phrase, 'cause you can't promote sexuality. 936 00:51:15,491 --> 00:51:17,742 But they meant it was a topic that should go on 937 00:51:17,743 --> 00:51:21,541 not being talked about, and certainly not in schools. 938 00:51:22,580 --> 00:51:27,802 Suddenly, I identified myself, before everything else, 939 00:51:31,505 --> 00:51:35,305 as a gay man, and cared about other gay men. 940 00:51:39,013 --> 00:51:41,232 Arguing the case against Section 28, 941 00:51:41,233 --> 00:51:44,934 I came out on a BBC discussion programme. 942 00:51:44,935 --> 00:51:46,731 [Interviewer] So, you would just like to see Clause 28 943 00:51:46,732 --> 00:51:47,694 disappear altogether? 944 00:51:47,695 --> 00:51:48,905 Oh yes, I certainly would, yes. 945 00:51:48,906 --> 00:51:51,608 I think it's offensive to anyone who is, 946 00:51:51,609 --> 00:51:53,234 like myself, homosexual. 947 00:51:53,235 --> 00:51:56,446 Apart from the whole business of what can 948 00:51:56,447 --> 00:51:58,740 and cannot be taught to children. 949 00:51:58,741 --> 00:52:00,664 The programme would not be broadcast for another two days 950 00:52:00,665 --> 00:52:02,661 and I had two days to tell people. 951 00:52:05,831 --> 00:52:07,582 They were all hugely supportive. 952 00:52:07,583 --> 00:52:09,003 Said they'd known for many years. 953 00:52:09,004 --> 00:52:11,628 And how glad they were that I felt able now 954 00:52:11,629 --> 00:52:12,846 to be honest about it. 955 00:52:13,881 --> 00:52:19,103 The image I've often used is of the removal of a weight 956 00:52:19,762 --> 00:52:21,856 on my shoulders that I didn't realise was there. 957 00:52:21,857 --> 00:52:23,473 And it fell off. 958 00:52:23,474 --> 00:52:25,308 Immediately. 959 00:52:25,309 --> 00:52:28,353 I felt physically healthier. 960 00:52:28,354 --> 00:52:32,357 And the shyness which I had felt all my life 961 00:52:32,358 --> 00:52:35,237 because I was hiding the fact that I was gay, 962 00:52:35,238 --> 00:52:37,445 found it difficult to talk about, 963 00:52:37,446 --> 00:52:39,540 I could now walk in a room and be proud. 964 00:52:40,616 --> 00:52:42,492 I found myself in the company of other people 965 00:52:42,493 --> 00:52:45,370 who wanted to make sure that that law 966 00:52:45,371 --> 00:52:47,248 or something like it could never happen again, 967 00:52:47,249 --> 00:52:49,374 because the law was passed and the law was changed 968 00:52:49,375 --> 00:52:50,797 and we did have Section 28. 969 00:52:51,669 --> 00:52:55,094 A new law which was clearly anti-gay. 970 00:52:57,508 --> 00:52:59,476 I've not been angry about many things in my life, 971 00:52:59,477 --> 00:53:01,719 but I got angry about that. 972 00:53:01,720 --> 00:53:04,849 And it was a fruitful act because it was a spur 973 00:53:06,642 --> 00:53:09,602 to use my methods of communication 974 00:53:09,603 --> 00:53:14,780 and my ability to communicate and my fame. 975 00:53:16,694 --> 00:53:21,791 Clause 28 is in part designed to keep us in our place. 976 00:53:22,658 --> 00:53:24,080 But it didn't work with me. 977 00:53:25,452 --> 00:53:26,666 Well do what you can, I think. 978 00:53:26,667 --> 00:53:29,709 If you want to join a group, go and join a group. 979 00:53:29,710 --> 00:53:31,624 If there's anything you can do on your own, 980 00:53:31,625 --> 00:53:32,501 do it on your own. 981 00:53:32,502 --> 00:53:34,043 Do whatever you can. 982 00:53:34,044 --> 00:53:36,591 And in doing that, come out, whether you're gay, 983 00:53:36,592 --> 00:53:39,090 lesbian, or straight, that doesn't matter. 984 00:53:39,091 --> 00:53:41,592 We all have to come out against Section 28. 985 00:53:41,593 --> 00:53:43,766 If you have to abseil into the House of Lords, do that. 986 00:53:43,767 --> 00:53:46,889 But it's the whole spectrum of our society 987 00:53:46,890 --> 00:53:48,891 which is affected by it, because gays and lesbians 988 00:53:48,892 --> 00:53:51,736 are everywhere and they must be seen to be everywhere. 989 00:53:51,737 --> 00:53:55,356 Being vocal, being sensible, being indignant. 990 00:53:55,357 --> 00:53:57,400 And if you can do it with a smile in your heart, 991 00:53:57,401 --> 00:53:58,493 we'll get there quicker, I think. 992 00:53:58,494 --> 00:54:02,238 And I went to other friends like Michael Cashwin, 993 00:54:02,239 --> 00:54:04,949 an actor who had come out about the same time as I did 994 00:54:04,950 --> 00:54:05,950 over Section 28. 995 00:54:06,827 --> 00:54:09,499 And he'd had the same idea that there should be 996 00:54:09,500 --> 00:54:12,081 an organisation to prevent anything happening 997 00:54:12,082 --> 00:54:12,958 like this again. 998 00:54:12,959 --> 00:54:14,050 There should be a permanent lobby. 999 00:54:14,051 --> 00:54:17,211 It should be a professional lobby. 1000 00:54:17,212 --> 00:54:18,212 It should be paid for. 1001 00:54:18,213 --> 00:54:20,807 Money could be raised to make it happen. 1002 00:54:22,134 --> 00:54:25,183 And through that lobby, we would educate the public 1003 00:54:26,054 --> 00:54:29,649 at a time when the press didn't talk about gays. 1004 00:54:31,185 --> 00:54:32,482 Certainly not positively. 1005 00:54:33,353 --> 00:54:36,072 So early on in setting up Stonewall, 1006 00:54:37,357 --> 00:54:40,655 it was a group, and it was 10 lesbians and 10 gay men 1007 00:54:40,656 --> 00:54:43,326 who eventually came together, gender parity. 1008 00:54:43,327 --> 00:54:44,906 Founded on principle. 1009 00:54:44,907 --> 00:54:47,122 And here I was, now in a committee 1010 00:54:47,123 --> 00:54:48,619 hoping to make things happen. 1011 00:54:50,204 --> 00:54:52,914 It felt like the Actors Company again. 1012 00:54:52,915 --> 00:54:54,417 We were all on the same side. 1013 00:54:56,168 --> 00:54:58,132 And then I gave up an awful lot of time 1014 00:54:58,133 --> 00:55:01,302 helping to start Stonewall and imagining how it might be 1015 00:55:01,303 --> 00:55:03,266 and raising funds, principle. 1016 00:55:07,805 --> 00:55:10,431 My contribution wasn't much. 1017 00:55:10,432 --> 00:55:11,896 I didn't understand the law. 1018 00:55:11,897 --> 00:55:14,644 I didn't understand how to manipulate the press, 1019 00:55:14,645 --> 00:55:16,521 which you have to do. 1020 00:55:16,522 --> 00:55:18,445 [Reporter] Sir Ian McKellen's visit to Number 10 1021 00:55:18,446 --> 00:55:20,608 is believed to be the first time a prime minister 1022 00:55:20,609 --> 00:55:22,202 has had an official meeting with an actor 1023 00:55:22,203 --> 00:55:24,320 that is for homosexual rights. 1024 00:55:24,321 --> 00:55:28,292 I directed and devised The Equality Show 1025 00:55:29,409 --> 00:55:34,631 with Elton John and Sting performed together for us 1026 00:55:35,833 --> 00:55:38,042 at the Albert Hall for free. 1027 00:55:38,043 --> 00:55:40,878 Raising funds for Stonewall, awareness 1028 00:55:40,879 --> 00:55:42,973 about the presence of gay people, 1029 00:55:42,974 --> 00:55:47,009 suddenly the subject matter of being gay 1030 00:55:47,010 --> 00:55:49,720 was in the public domain. 1031 00:55:49,721 --> 00:55:52,725 In Britain, it is lawful for men and women to have sex 1032 00:55:52,726 --> 00:55:55,648 at 60, but men can't have sex with other men 1033 00:55:55,649 --> 00:55:56,811 until they're 21. 1034 00:55:56,812 --> 00:55:59,861 This, say homosexual pressure groups, is an anomaly, 1035 00:55:59,862 --> 00:56:03,067 and it's time to equalise the age of consent. 1036 00:56:03,068 --> 00:56:04,615 I think the majority of people in Britain 1037 00:56:04,616 --> 00:56:08,489 don't want this to become a more homosexual society. 1038 00:56:08,490 --> 00:56:10,536 There has been a campaign for a long time 1039 00:56:10,537 --> 00:56:13,538 to try to make homosexuality perfectly acceptable 1040 00:56:13,539 --> 00:56:14,704 within society. 1041 00:56:14,705 --> 00:56:15,955 We have it in the media. 1042 00:56:15,956 --> 00:56:17,173 We have it with prominent people 1043 00:56:17,174 --> 00:56:18,633 like yourself coming forward. 1044 00:56:18,634 --> 00:56:20,960 I don't think it is succeeding. 1045 00:56:20,961 --> 00:56:23,713 That is to say, I don't think that the majority of people. 1046 00:56:26,800 --> 00:56:28,894 We don't want to go down the line 1047 00:56:28,895 --> 00:56:32,305 of having more homosexuality 1048 00:56:32,306 --> 00:56:35,397 because young people are particularly vulnerable. 1049 00:56:35,398 --> 00:56:37,736 The majority of people are still very strongly 1050 00:56:37,737 --> 00:56:40,479 opposed to spreading homosexuality, 1051 00:56:40,480 --> 00:56:44,609 that they're not in favour of persecuting homosexuals. 1052 00:56:44,610 --> 00:56:46,237 Well, you're repeating yourself. 1053 00:56:46,238 --> 00:56:48,580 And again, it's the view of the majority 1054 00:56:48,581 --> 00:56:52,742 against a minority and I don't approve it. 1055 00:56:52,743 --> 00:56:56,162 But do please read the BMA report. 1056 00:56:56,163 --> 00:57:00,082 And your idea that somehow people of 16 and 17 1057 00:57:00,083 --> 00:57:02,627 are vulnerable, was that your word? 1058 00:57:02,628 --> 00:57:04,505 Undecided about their sexuality. 1059 00:57:04,506 --> 00:57:06,631 No, sexuality is fixed. 1060 00:57:06,632 --> 00:57:09,226 Everyone agrees, which is why the BMA has changed its mind, 1061 00:57:09,227 --> 00:57:10,843 before puberty. 1062 00:57:10,844 --> 00:57:12,517 Now that's not to say that young people 1063 00:57:12,518 --> 00:57:15,222 are not confused about their sexuality, 1064 00:57:15,223 --> 00:57:17,442 and no wonder when they hear, with respect, 1065 00:57:19,686 --> 00:57:20,937 About it, and didn't walk about 1066 00:57:20,938 --> 00:57:23,441 in the streets protesting that they were gay. 1067 00:57:23,442 --> 00:57:26,406 You know, it took me 49 years to be honest about myself. 1068 00:57:26,407 --> 00:57:28,824 And your arguments seem to be in favour 1069 00:57:28,825 --> 00:57:32,573 of people being gay but not talking about it. 1070 00:57:32,574 --> 00:57:35,164 Let's keep it to themselves and don't spread it. 1071 00:57:35,165 --> 00:57:36,412 No one wants to spread it. 1072 00:57:36,413 --> 00:57:37,954 It exists in society. 1073 00:57:37,955 --> 00:57:39,080 Always has, always will. 1074 00:57:39,081 --> 00:57:42,085 It takes two heterosexuals to make a homosexual. 1075 00:57:42,086 --> 00:57:43,176 And so it carries on. 1076 00:57:43,177 --> 00:57:45,336 Why not just be at ease with it? 1077 00:57:45,337 --> 00:57:48,631 Admit there is a variety of sexuality. 1078 00:57:49,925 --> 00:57:51,639 I'm not trying to stop you have children. 1079 00:57:51,640 --> 00:57:54,056 I'm not trying to do anything to disrupt anyone. 1080 00:57:54,057 --> 00:57:55,972 I just want some freedom for myself, 1081 00:57:55,973 --> 00:57:57,725 and that's the argument I make on the behalf 1082 00:57:57,726 --> 00:57:59,647 of the 16 year old that I used to be. 1083 00:58:01,770 --> 00:58:06,947 And if I became known as that gay actor, 1084 00:58:08,151 --> 00:58:09,368 I didn't mind at all. 1085 00:58:11,655 --> 00:58:15,660 I was a communicator, I was an actor, I was a performer. 1086 00:58:19,746 --> 00:58:22,499 And I felt I had found my place in British society. 1087 00:58:24,501 --> 00:58:26,377 I didn't have sex until I was an undergraduate 1088 00:58:26,378 --> 00:58:28,722 and I was just finishing Cambridge when I fell 1089 00:58:28,723 --> 00:58:31,799 in love with a beautiful boy from Kansas 1090 00:58:31,800 --> 00:58:34,969 who was about to become a professional actor. 1091 00:58:34,970 --> 00:58:39,807 Curt and I and at last I felt I had joined the human race. 1092 00:58:39,808 --> 00:58:40,730 But not entirely, 1093 00:58:40,731 --> 00:58:44,812 because still we didn't talk about being gay. 1094 00:58:44,813 --> 00:58:49,025 The idea of gay politics or any advance 1095 00:58:49,026 --> 00:58:52,111 in gay rights just wasn't on the cards. 1096 00:58:52,112 --> 00:58:56,741 And we were forced to live in this odd no man's land 1097 00:58:56,742 --> 00:59:01,964 of loving where you could and no clubs, no bars, nothing. 1098 00:59:05,834 --> 00:59:07,710 And one of the reasons I became a professional actor 1099 00:59:07,711 --> 00:59:10,214 was that I'd heard that there were gay people 1100 00:59:10,215 --> 00:59:12,298 in the professional theatre. 1101 00:59:12,299 --> 00:59:14,884 (audience laughing) 1102 00:59:14,885 --> 00:59:16,979 And it turned out to be the case. 1103 00:59:16,980 --> 00:59:19,314 (laughing) 1104 00:59:22,768 --> 00:59:26,353 The trouble about looking back on even your own life 1105 00:59:26,354 --> 00:59:31,576 and who knows it better than one's self, and I get it wrong. 1106 00:59:31,610 --> 00:59:33,155 My impression was that I always wanted 1107 00:59:33,156 --> 00:59:36,623 to be a theatre actor and I was happy being a theatre actor. 1108 00:59:36,624 --> 00:59:40,785 I had no ambitions to become a film actor. 1109 00:59:40,786 --> 00:59:42,584 Well, my friends tell me that wasn't the case 1110 00:59:42,585 --> 00:59:45,583 and I was always bellyaching about why has Tom Courtney 1111 00:59:45,584 --> 00:59:48,176 got this part, why is Anthony Hopkins in films now? 1112 00:59:48,177 --> 00:59:49,385 Why can't I be... 1113 00:59:51,379 --> 00:59:53,973 I think I would judge the films I've made 1114 00:59:53,974 --> 00:59:57,720 as before Richard Ill and after. 1115 00:59:59,554 --> 01:00:02,389 After I had the confidence. 1116 01:00:02,390 --> 01:00:05,985 When we were doing King Lear and Richard Ill in America 1117 01:00:05,986 --> 01:00:10,147 over I think five or six cities across the States 1118 01:00:10,148 --> 01:00:14,028 on the suggestion of Richard Eyre who had directed the play. 1119 01:00:14,986 --> 01:00:17,822 When I asked him, "Couldn't we film it?" 1120 01:00:17,823 --> 01:00:19,996 I started writing the film script. 1121 01:00:23,161 --> 01:00:25,501 And I had to start being a film producer, 1122 01:00:25,502 --> 01:00:27,706 something I had never done before. 1123 01:00:27,707 --> 01:00:28,629 And will never do again. 1124 01:00:28,630 --> 01:00:31,335 It took two years of persuading people 1125 01:00:31,336 --> 01:00:34,681 that even on a limited budget of $6 million, 1126 01:00:36,299 --> 01:00:38,051 we could ever make the money back. 1127 01:00:39,803 --> 01:00:42,807 I used to get very, very nervous on a film set 1128 01:00:42,808 --> 01:00:44,058 because of my insecurity 1129 01:00:44,059 --> 01:00:46,025 of not having done much film-making. 1130 01:00:47,686 --> 01:00:51,438 In preparation for a rather nerve-wracking business 1131 01:00:51,439 --> 01:00:54,150 of starring in a movie, I visited, 1132 01:00:54,151 --> 01:00:57,701 as I put it at the time, other people's films. 1133 01:00:58,572 --> 01:01:01,073 I just got to see how it worked. 1134 01:01:01,074 --> 01:01:04,160 What it was like to be in front of the camera. 1135 01:01:04,161 --> 01:01:05,037 (sighing) 1136 01:01:05,038 --> 01:01:06,832 We haven't got any business done tonight. 1137 01:01:06,833 --> 01:01:09,333 [Stephen] Meet John Profumo, Minister for War. 1138 01:01:10,250 --> 01:01:11,752 One day, I suddenly realised all these people 1139 01:01:11,753 --> 01:01:14,630 behind the camera who had made me nervous, 1140 01:01:15,630 --> 01:01:18,474 were all there not to observe and criticise and comment 1141 01:01:18,475 --> 01:01:21,845 behind their hands, but to help. 1142 01:01:24,389 --> 01:01:26,432 The director, looking. 1143 01:01:26,433 --> 01:01:27,603 The cameraman, looking. 1144 01:01:27,604 --> 01:01:28,853 Sound man, hearing. 1145 01:01:30,562 --> 01:01:32,229 Makeup, checking. 1146 01:01:32,230 --> 01:01:33,857 Costume people, looking. 1147 01:01:35,567 --> 01:01:38,777 All with their own expertise, all contributing. 1148 01:01:38,778 --> 01:01:40,576 And you're just the centre of their attention 1149 01:01:40,577 --> 01:01:42,787 because everybody wants you to get it right. 1150 01:01:42,788 --> 01:01:44,033 Everyone is supportive. 1151 01:01:44,034 --> 01:01:47,745 They're not being critical. 1152 01:01:47,746 --> 01:01:50,590 They're not observing, they're part of it. 1153 01:01:53,335 --> 01:01:54,674 And that was a revelation. 1154 01:01:54,675 --> 01:01:57,009 And now I find being on a studio one 1155 01:01:57,010 --> 01:01:58,723 of the most comfortable places 1156 01:01:58,724 --> 01:02:01,717 because everybody wants it to be good. 1157 01:02:01,718 --> 01:02:04,637 Everyone's there together doing it. 1158 01:02:04,638 --> 01:02:07,312 And I thought before they were the enemy really, 1159 01:02:07,313 --> 01:02:09,105 rather than the friend. 1160 01:02:10,143 --> 01:02:12,566 And the camera, well, you just forget about it. 1161 01:02:13,813 --> 01:02:17,233 You can't forget about it but you know it's there 1162 01:02:17,234 --> 01:02:18,656 but it's another friend. 1163 01:02:21,446 --> 01:02:24,120 The rest was easy because I knew the part backwards. 1164 01:02:24,121 --> 01:02:26,959 I knew what the production should be. 1165 01:02:27,827 --> 01:02:29,161 I'd helped in the casting. 1166 01:02:29,162 --> 01:02:30,755 We had a wonderfully strong cast of people 1167 01:02:30,756 --> 01:02:33,000 who were very experienced in Shakespeare. 1168 01:02:34,918 --> 01:02:38,259 And who were intrigued by the idea of putting it on film. 1169 01:02:38,260 --> 01:02:41,008 Richard Ill comes out, I'm playing the leading part. 1170 01:02:41,009 --> 01:02:46,013 I've got a credit as producer and as screenplay writer. 1171 01:02:46,137 --> 01:02:49,687 And it got good reviews so oh hello, Ian McKellen, 1172 01:02:51,434 --> 01:02:53,277 does Shakespeare on film. 1173 01:02:55,814 --> 01:02:56,940 Oh, he's a film actor. 1174 01:02:58,149 --> 01:03:01,244 Why I can smile and murder while I smile. 1175 01:03:05,532 --> 01:03:08,081 And wet my cheeks with artificial tears 1176 01:03:08,082 --> 01:03:10,670 and frame my face to all occasions. 1177 01:03:16,084 --> 01:03:18,382 And therefore, since I cannot prove a lover, 1178 01:03:18,383 --> 01:03:21,714 I'm determined to prove a villain 1179 01:03:21,715 --> 01:03:25,436 and hate the idle pleasures of these deaths. 1180 01:03:26,845 --> 01:03:28,438 Theatrical performance is appropriate 1181 01:03:28,439 --> 01:03:32,725 because he's a theatrical showoff, Richard III. 1182 01:03:32,726 --> 01:03:35,605 So a certain presentation was appropriate. 1183 01:03:37,897 --> 01:03:40,441 Same with Magneto to a certain extent. 1184 01:03:40,442 --> 01:03:42,532 Gandalf's a bit of a showoff as well. 1185 01:03:42,533 --> 01:03:45,497 Those are the parts that I'm perhaps the best at playing. 1186 01:03:46,990 --> 01:03:48,788 - Thank you. - The pleasure is mine. 1187 01:03:48,789 --> 01:03:49,955 James Whale. 1188 01:03:52,037 --> 01:03:56,008 James Whale, I found a very easy part to play. 1189 01:03:57,334 --> 01:04:00,002 We had to shoot so much footage each day 1190 01:04:00,003 --> 01:04:02,963 in order to get through in the time 1191 01:04:02,964 --> 01:04:04,637 that the investment could buy. 1192 01:04:06,885 --> 01:04:09,729 At the beginning of a long speech that I was delivering 1193 01:04:09,730 --> 01:04:12,890 to Brendan at the end of a long day, 1194 01:04:12,891 --> 01:04:16,268 I think with about half an hour to go. 1195 01:04:19,898 --> 01:04:23,484 So that work has to stop, the director Bill Condon 1196 01:04:23,485 --> 01:04:25,486 said to me, "lan, that's the situation." 1197 01:04:25,487 --> 01:04:28,489 "And you've probably only got time" 1198 01:04:28,490 --> 01:04:30,449 "to do the speech twice and it's a long speech." 1199 01:04:30,450 --> 01:04:31,542 "You might want to do it more than that." 1200 01:04:31,543 --> 01:04:34,244 "If you do, just keep speaking." 1201 01:04:34,245 --> 01:04:36,497 "If you stop and come to the end of the speech" 1202 01:04:36,498 --> 01:04:40,667 "and I say cut, that'll be the signal" 1203 01:04:40,668 --> 01:04:43,509 "for the plugs to be pulled and for work to stop" 1204 01:04:43,510 --> 01:04:45,551 "and you'll never get another chance." 1205 01:04:45,552 --> 01:04:48,222 "That's the nature of film, it's your last chance." 1206 01:04:51,388 --> 01:04:53,309 Well, that's how I got through the speech. 1207 01:04:53,310 --> 01:04:55,933 I did it a number of times and I didn't stop. 1208 01:04:55,934 --> 01:04:57,527 And you just sit there. 1209 01:04:57,528 --> 01:04:59,112 You let me talk. 1210 01:04:59,979 --> 01:05:03,028 Yes, the poor old man you think that I'm the crazy old poof. 1211 01:05:03,029 --> 01:05:04,900 Why are you here? 1212 01:05:04,901 --> 01:05:05,948 Let's get this straight. 1213 01:05:05,949 --> 01:05:08,362 What do you want from me? 1214 01:05:08,363 --> 01:05:10,114 I want to be a model, remember? 1215 01:05:10,115 --> 01:05:10,991 Well of course I remember. 1216 01:05:10,992 --> 01:05:12,992 What do you think I am, so fucking senile? 1217 01:05:24,754 --> 01:05:25,754 Mr. Whale? 1218 01:05:28,800 --> 01:05:32,678 How I could've been so stupid, stupid. 1219 01:05:32,679 --> 01:05:34,181 Mr. Whale, you all right? 1220 01:05:39,144 --> 01:05:41,522 What was I thinking about? 1221 01:05:42,939 --> 01:05:44,690 The day I was nominated for an Oscar, 1222 01:05:44,691 --> 01:05:48,569 I was playing in a repertoire of plays 1223 01:05:48,570 --> 01:05:52,072 for the West Yorkshire Playhouse, which is in Leeds 1224 01:05:52,073 --> 01:05:53,620 in the North of England and I had to do 1225 01:05:53,621 --> 01:05:56,743 all my interviews on a telephone line 1226 01:05:56,744 --> 01:05:58,704 in between performances. 1227 01:05:58,705 --> 01:06:02,249 So I think life was going on as usual. 1228 01:06:02,250 --> 01:06:05,210 I wasn't making any assumptions. 1229 01:06:05,211 --> 01:06:09,047 The problem is, of course, once you're up for an Oscar 1230 01:06:09,048 --> 01:06:12,139 or a Golden Globe even or a BAFTA or something, 1231 01:06:12,140 --> 01:06:14,263 you are encouraged by the publicity department 1232 01:06:14,264 --> 01:06:17,097 for whatever you're being nominated for 1233 01:06:17,098 --> 01:06:18,566 to do all the interviews. 1234 01:06:18,567 --> 01:06:23,395 To go around almost actively touting for the vote 1235 01:06:23,396 --> 01:06:26,115 of the various members of these organisations. 1236 01:06:27,317 --> 01:06:28,443 That's a bit unseemly. 1237 01:06:31,237 --> 01:06:33,155 And all the actors know it. 1238 01:06:33,156 --> 01:06:36,873 And they feel embarrassed even as they're holding their hand 1239 01:06:36,874 --> 01:06:39,587 up and saying, "Look at me, look at me, look at me." 1240 01:06:39,588 --> 01:06:42,708 (audience applause) 1241 01:06:43,750 --> 01:06:46,502 And the success of that film, I think has given me 1242 01:06:46,503 --> 01:06:48,881 as much pleasure as anything else in my life. 1243 01:06:49,964 --> 01:06:53,258 It's fun playing man who once lived. 1244 01:06:53,259 --> 01:06:54,804 You have more scope, don't you, 1245 01:06:54,805 --> 01:06:56,141 if you're playing a character 1246 01:06:56,142 --> 01:06:58,014 that is entirely fictionalised. 1247 01:06:59,724 --> 01:07:03,315 I thought, at the time, I wasn't very good as Magneto, 1248 01:07:03,316 --> 01:07:06,781 and I've had that confirmed for me seeing the films. 1249 01:07:06,782 --> 01:07:10,776 If you look at the comics, Magneto is usually drawn 1250 01:07:10,777 --> 01:07:12,945 from a low vantage point. 1251 01:07:12,946 --> 01:07:15,030 His legs wide apart. 1252 01:07:15,031 --> 01:07:19,910 A superhuman body of muscle and sinew and power. 1253 01:07:19,911 --> 01:07:22,664 But then there's me, Ian McKellen, who (chuckling)... 1254 01:07:25,625 --> 01:07:29,044 I did ask for a suit that was made for me 1255 01:07:29,045 --> 01:07:32,343 which had false muscles in it and they used to put that on 1256 01:07:32,344 --> 01:07:35,264 diligently each day to give myself wide thighs 1257 01:07:35,265 --> 01:07:36,807 and calves and pecs. 1258 01:07:37,971 --> 01:07:42,599 Becoming cartoon characters isn't easy. 1259 01:07:42,600 --> 01:07:44,145 And we weren't helped by the costumes 1260 01:07:44,146 --> 01:07:46,144 in which were costumes that fitted a film 1261 01:07:46,145 --> 01:07:49,524 rather than fitted the outrageous nature of the story. 1262 01:07:56,864 --> 01:07:59,208 (grunting) 1263 01:08:03,871 --> 01:08:06,293 Mr. Laurio, never trust a beautiful woman, 1264 01:08:06,294 --> 01:08:08,419 especially one who's interested in you. 1265 01:08:10,336 --> 01:08:12,301 Those stories mean something, 1266 01:08:12,302 --> 01:08:14,095 and I think that's what separates our, 1267 01:08:14,096 --> 01:08:17,175 perhaps, X-Men from the other comic books. 1268 01:08:17,176 --> 01:08:20,971 Superman, the Hulk, Spider-Man, 1269 01:08:20,972 --> 01:08:23,646 I'd say even James Bond, are all the same people. 1270 01:08:24,976 --> 01:08:29,903 Wimps who change their underclothes and become superheroes. 1271 01:08:30,815 --> 01:08:32,158 Discover their inner life. 1272 01:08:35,737 --> 01:08:37,279 That's not Magneto. 1273 01:08:37,280 --> 01:08:42,502 Magneto is a political warrior, clear-sighted, 1274 01:08:43,661 --> 01:08:48,087 pained, anguished, determined character. 1275 01:08:49,208 --> 01:08:50,551 Really well worth playing. 1276 01:08:52,003 --> 01:08:53,799 And in any civil rights movement, 1277 01:08:53,800 --> 01:08:56,298 there is an argument between the Magneto character 1278 01:08:56,299 --> 01:08:58,427 who says we bloody well fight to the bitter end 1279 01:08:58,428 --> 01:09:01,762 and are proud of our difference and if necessary 1280 01:09:01,763 --> 01:09:04,353 we'll be violent in our own defence, a sense that, 1281 01:09:04,354 --> 01:09:06,939 perhaps, our difference makes us superior. 1282 01:09:06,940 --> 01:09:09,686 Well, that may be the Malcolm X view of the black situation 1283 01:09:09,687 --> 01:09:13,523 or Martin Luther King the Professor X, 1284 01:09:13,524 --> 01:09:15,947 Patrick Stewart's character, who says let's learn 1285 01:09:15,948 --> 01:09:20,072 how we can contribute to society, be a part of it. 1286 01:09:20,073 --> 01:09:21,073 Fit in. 1287 01:09:21,949 --> 01:09:26,578 Be proud of ourselves but care about people in society 1288 01:09:26,579 --> 01:09:27,626 beyond ourselves. 1289 01:09:28,748 --> 01:09:31,088 So, those are stories worth telling. 1290 01:09:31,089 --> 01:09:32,209 It's not just adventure. 1291 01:09:32,210 --> 01:09:33,549 It's not just fantasy. 1292 01:09:33,550 --> 01:09:35,842 The war is still coming, Charles, 1293 01:09:35,843 --> 01:09:40,560 and I intend to fight it, by any means necessary. 1294 01:09:42,762 --> 01:09:46,187 And I will always be there, old friend. 1295 01:09:48,267 --> 01:09:51,146 (dramatic music) 1296 01:09:53,106 --> 01:09:58,112 Storytelling is so basic to human activity, 1297 01:09:59,153 --> 01:10:02,202 as I suppose there isn't a nationality in the world 1298 01:10:02,203 --> 01:10:05,577 in which young children aren't told stories. 1299 01:10:07,078 --> 01:10:08,874 And stories bring human beings together. 1300 01:10:08,875 --> 01:10:10,043 [Frodo] You're late. 1301 01:10:10,915 --> 01:10:14,169 A wizard is never late, Frodo Baggins. 1302 01:10:15,461 --> 01:10:19,182 Nor is he early, he arrives precisely when he means to. 1303 01:10:26,723 --> 01:10:29,067 (laughing) 1304 01:10:30,351 --> 01:10:32,069 It's one of the things I enjoy most about film 1305 01:10:32,070 --> 01:10:34,655 is the reality of the set. 1306 01:10:35,732 --> 01:10:37,571 In the theatre, it's all pretend, 1307 01:10:37,572 --> 01:10:40,366 it's all make-believe, it's all hardboard and canvas. 1308 01:10:41,320 --> 01:10:44,790 Nothing what it seems, which has its own delight. 1309 01:10:46,409 --> 01:10:51,586 But you're on a set in Lord of the Rings, and there it is. 1310 01:10:52,790 --> 01:10:55,130 One day, we were lifted up in a helicopter. 1311 01:10:55,131 --> 01:10:58,549 I think I was the only actor, the rest were doubles. 1312 01:10:58,550 --> 01:11:00,510 And certainly the pony wasn't a real pony, 1313 01:11:00,511 --> 01:11:03,550 it was a boy and his girlfriend, that double. 1314 01:11:03,551 --> 01:11:05,269 They had a hard time because we were dropped 1315 01:11:05,270 --> 01:11:09,181 by the helicopter onto virgin snow on a high ridge. 1316 01:11:09,182 --> 01:11:14,404 And you see this poor pony try to walk very, very slowly. 1317 01:11:15,146 --> 01:11:16,813 Fall over into the snow. 1318 01:11:16,814 --> 01:11:19,158 And we were abandoned by the helicopter, 1319 01:11:19,159 --> 01:11:21,026 in which was a camera, 1320 01:11:21,027 --> 01:11:23,530 and they filmed our progress up the ridge. 1321 01:11:25,406 --> 01:11:27,783 I think only once because we had left our footprints 1322 01:11:27,784 --> 01:11:30,458 in the snow and therefore couldn't do it twice. 1323 01:11:34,332 --> 01:11:38,553 As we're going longer and I'm going snow up to my knees, 1324 01:11:39,754 --> 01:11:41,301 with a perilous drop on one side 1325 01:11:41,302 --> 01:11:46,519 and a bit of a peak at the other, I could be on Everest. 1326 01:11:48,763 --> 01:11:50,857 It's about as far away from green screen as you can get. 1327 01:11:50,858 --> 01:11:52,600 We were there. 1328 01:11:53,726 --> 01:11:55,194 Constantly, we were there. 1329 01:11:55,195 --> 01:12:00,363 And you ask any of the actors, there were other locations. 1330 01:12:02,276 --> 01:12:03,777 I remember in The Hobbit other locations 1331 01:12:03,778 --> 01:12:06,281 we were, again, lifted up by helicopter. 1332 01:12:06,282 --> 01:12:08,698 I had to spend a day in the sunshine 1333 01:12:08,699 --> 01:12:11,168 with a fantastic view over some lake or other 1334 01:12:11,169 --> 01:12:14,538 and surrounded by mountains. 1335 01:12:14,539 --> 01:12:15,415 Bliss. 1336 01:12:15,416 --> 01:12:20,261 It was the lap of luxury in the wildest of settings. 1337 01:12:22,296 --> 01:12:26,341 I was doing an early scene when all the dwarves, 1338 01:12:26,342 --> 01:12:31,564 small, plus Bilbo, small, arrive in Bilbo's house, 1339 01:12:31,973 --> 01:12:34,057 and big Gandalf is there too. 1340 01:12:34,058 --> 01:12:35,901 So I had to look bigger than the rest of them. 1341 01:12:35,902 --> 01:12:37,561 We rehearsed the scene. 1342 01:12:37,562 --> 01:12:39,860 I met a group of actors who I didn't really know 1343 01:12:39,861 --> 01:12:41,606 in full makeup. 1344 01:12:41,607 --> 01:12:44,656 I then left their set and went into my own set 1345 01:12:44,657 --> 01:12:48,446 which was made of green so that it could be removed, 1346 01:12:48,447 --> 01:12:52,659 and a camera mirrored, it was then slaved, is the phrase, 1347 01:12:52,660 --> 01:12:54,411 to the camera that was photographing 1348 01:12:54,412 --> 01:12:56,083 the dwarves at the same time. 1349 01:12:56,084 --> 01:12:57,753 So these cameras moved at the same time. 1350 01:12:57,754 --> 01:13:00,342 Their lenses moved in and out. 1351 01:13:01,502 --> 01:13:02,591 Mine was done by a robot. 1352 01:13:02,592 --> 01:13:04,885 It was just me and a moving camera. 1353 01:13:06,841 --> 01:13:07,806 Where should I look? 1354 01:13:07,807 --> 01:13:09,347 'Cause I'm meant to be talking to people 1355 01:13:09,348 --> 01:13:11,311 who are on another part of the studio. 1356 01:13:12,263 --> 01:13:14,139 Well, they'd obligingly put photographs 1357 01:13:14,140 --> 01:13:16,984 of each of the actors on stands. 1358 01:13:18,603 --> 01:13:21,400 And whoever was talking, the light flashed. 1359 01:13:21,401 --> 01:13:24,820 The trouble was that these were photographs of the actors, 1360 01:13:24,821 --> 01:13:26,818 not of the characters that I had just met. 1361 01:13:26,819 --> 01:13:28,408 I didn't know who anybody was. 1362 01:13:28,409 --> 01:13:30,498 That was green screen with a vengeance. 1363 01:13:31,449 --> 01:13:34,248 And at the end of the day, my head fell 1364 01:13:35,411 --> 01:13:37,379 so that my mouth was very close to the microphone 1365 01:13:37,380 --> 01:13:42,000 which was hidden in my costume and I said to myself, 1366 01:13:42,001 --> 01:13:45,170 "This is not why I became an actor." 1367 01:13:45,171 --> 01:13:46,423 And I was quite tearful. 1368 01:13:47,548 --> 01:13:50,017 This was broadcast across the entire studio. 1369 01:13:51,260 --> 01:13:53,845 I honestly cannot remember what this 1370 01:13:53,846 --> 01:13:55,314 has to do with the story at all, so... 1371 01:13:55,315 --> 01:13:57,102 [Peter] You don't really need to. 1372 01:13:57,103 --> 01:14:00,565 All right, so I'm just looking vaguely apprehensive. 1373 01:14:00,566 --> 01:14:03,777 [Peter] Vaguely apprehensive and weary at the trees. 1374 01:14:03,778 --> 01:14:06,947 This is potentially your first shot in Return of the King. 1375 01:14:12,531 --> 01:14:13,573 And action. 1376 01:14:13,574 --> 01:14:16,623 (eerie epic music) 1377 01:14:19,038 --> 01:14:21,382 There are very few actors who have been in two 1378 01:14:21,383 --> 01:14:24,218 what are called franchises, two series, 1379 01:14:25,127 --> 01:14:26,674 popular, very popular movies. 1380 01:14:27,630 --> 01:14:29,005 I was ready for it. 1381 01:14:29,006 --> 01:14:30,131 I wasn't phased by it. 1382 01:14:30,132 --> 01:14:33,682 I was in my 50s or even older. 1383 01:14:34,887 --> 01:14:37,058 On gay issues, I had been a spokesperson. 1384 01:14:37,059 --> 01:14:38,348 Now I could be a spokesperson 1385 01:14:38,349 --> 01:14:39,441 for the films I was involved in. 1386 01:14:39,442 --> 01:14:40,809 I was used to doing interviews. 1387 01:14:40,810 --> 01:14:42,978 I was used to making the case. 1388 01:14:42,979 --> 01:14:45,194 So that was a bit of luck not to become famous 1389 01:14:45,195 --> 01:14:47,157 and successful in films when I was too young 1390 01:14:47,158 --> 01:14:49,902 to quite know what I was doing. 1391 01:14:53,906 --> 01:14:57,826 And very pleasing to me that it was an openly gay man 1392 01:14:57,827 --> 01:14:58,703 who was playing Gandalf, 1393 01:14:58,704 --> 01:15:01,627 an openly gay man who was playing Magneto. 1394 01:15:02,581 --> 01:15:04,002 There it was, everybody knew. 1395 01:15:04,003 --> 01:15:06,340 A few people said we can't have Gandalf the Gay, 1396 01:15:06,341 --> 01:15:07,794 but apparently you could. 1397 01:15:07,795 --> 01:15:08,671 Not that I played him gay. 1398 01:15:08,672 --> 01:15:10,588 He's 7,000 years old, 1399 01:15:10,589 --> 01:15:13,183 I think sex was a thing of the past for him. 1400 01:15:15,136 --> 01:15:17,434 What I'm not good at is doing what I'm doing now 1401 01:15:17,435 --> 01:15:20,140 which is trying to not edit myself. 1402 01:15:20,141 --> 01:15:22,183 Not edit what I'm saying. 1403 01:15:22,184 --> 01:15:23,106 Though of course we do. 1404 01:15:23,107 --> 01:15:25,355 Just before we speak, we think what we're going to say. 1405 01:15:25,356 --> 01:15:27,397 But really, I do. 1406 01:15:27,398 --> 01:15:29,024 And sometimes I pause and think, 1407 01:15:29,025 --> 01:15:31,744 hm, what would be the best way to put this. 1408 01:15:31,745 --> 01:15:34,738 And it took, I think, doing a comic version 1409 01:15:34,739 --> 01:15:37,868 of myself in a sketch written by Ricky Gervais 1410 01:15:37,869 --> 01:15:40,541 and Stephen Merchant, his writing partner, 1411 01:15:40,542 --> 01:15:44,080 for their series Extras. 1412 01:15:44,081 --> 01:15:45,707 They wrote a comic version of myself, 1413 01:15:45,708 --> 01:15:49,586 a pompous actor, very pleased with himself 1414 01:15:49,587 --> 01:15:54,049 and probably some sonorous tone came into my voice 1415 01:15:54,050 --> 01:15:58,344 and I talked about the difficulties of my job 1416 01:15:58,345 --> 01:16:00,143 and all that sort of thing. 1417 01:16:00,144 --> 01:16:02,107 How do I act so well? 1418 01:16:04,060 --> 01:16:09,237 What I do is I pretend to be the person I'm portraying 1419 01:16:09,774 --> 01:16:11,117 in the film or play. 1420 01:16:13,152 --> 01:16:14,360 Yeah. 1421 01:16:14,361 --> 01:16:15,237 You're confused. 1422 01:16:15,238 --> 01:16:17,906 - No. - Very simple, case and point. 1423 01:16:17,907 --> 01:16:21,659 I was so alarmed at how stupid and comic I was 1424 01:16:21,660 --> 01:16:24,250 with the slightly exaggerated version of myself 1425 01:16:24,251 --> 01:16:27,749 that I realised that often when I had been on chat shows 1426 01:16:27,750 --> 01:16:29,377 trying to be myself, what I had been 1427 01:16:29,378 --> 01:16:31,753 is an exaggerated version of myself. 1428 01:16:31,754 --> 01:16:34,094 The man who knows it all, the man who's wise, 1429 01:16:34,095 --> 01:16:35,924 the man who's been there, done that. 1430 01:16:35,925 --> 01:16:36,925 Well. 1431 01:16:39,595 --> 01:16:43,350 Now I'm trying to just speak to you. 1432 01:16:44,683 --> 01:16:46,601 Oh, here comes Ian McKellen. 1433 01:16:46,602 --> 01:16:48,650 Now, what side of Ian McKellen am I going to present? 1434 01:16:48,651 --> 01:16:50,647 Am I going to talk seriously about gays, 1435 01:16:50,648 --> 01:16:55,654 in which the case I must drop anything that looks unnatural. 1436 01:16:55,778 --> 01:16:58,243 Am I going to talk about the film or play I'm doing, 1437 01:16:58,244 --> 01:17:00,786 which I'm hoping to persuade people to come see? 1438 01:17:00,787 --> 01:17:03,830 I must convey my enthusiasm and I must also try 1439 01:17:03,831 --> 01:17:05,370 and enthuse them, but who is them? 1440 01:17:05,371 --> 01:17:06,247 Who am I talking to? 1441 01:17:06,248 --> 01:17:08,498 It's a puzzle. 1442 01:17:08,499 --> 01:17:12,003 But if you've got a message, it's a puzzle worth solving 1443 01:17:12,004 --> 01:17:13,925 and coming to terms with. 1444 01:17:16,632 --> 01:17:18,100 [Interviewer] And mark it. 1445 01:17:22,012 --> 01:17:24,515 What are the things that you think about the most? 1446 01:17:26,267 --> 01:17:27,267 Death. 1447 01:17:30,271 --> 01:17:31,271 Every day- 1448 01:17:36,735 --> 01:17:39,113 I think about how it might come about. 1449 01:17:41,240 --> 01:17:42,992 I would think about 1450 01:17:50,833 --> 01:17:52,927 how it would come about. 1451 01:17:54,545 --> 01:17:55,467 It must be that feeling, 1452 01:17:55,468 --> 01:17:58,965 oh I reckon, I'm really going to sleep now. 1453 01:17:58,966 --> 01:18:01,845 Yeah, well, you can, forevermore. 1454 01:18:03,762 --> 01:18:06,389 You can imagine that being quite attractive. 1455 01:18:06,390 --> 01:18:07,562 Particularly if you're in pain 1456 01:18:07,563 --> 01:18:11,404 or you've lost your reason or something. 1457 01:18:14,106 --> 01:18:17,859 I renovated my house recently and I put in an elevator 1458 01:18:17,860 --> 01:18:19,658 that was fortunate, room for a lift. 1459 01:18:19,659 --> 01:18:24,875 And I don't use it as yet, but it's there. 1460 01:18:24,950 --> 01:18:28,124 Otherwise, I think am I going to end up in a hospice 1461 01:18:28,125 --> 01:18:32,207 or a hospital, or a geriatric ward, or an old people's home? 1462 01:18:32,208 --> 01:18:34,006 Who's going to look after me there? 1463 01:18:35,252 --> 01:18:36,669 I don't have family. 1464 01:18:36,670 --> 01:18:41,049 I don't have any dependents who are going to look after me. 1465 01:18:41,050 --> 01:18:43,223 So I have to sort of organise that myself. 1466 01:18:45,179 --> 01:18:49,599 The other day, Sean Mathias, who is one of the executives 1467 01:18:49,600 --> 01:18:52,977 in my world said, "Look, when you die", 1468 01:18:52,978 --> 01:18:55,068 "we're going to have to organise a funeral," 1469 01:18:55,069 --> 01:18:56,940 "but I don't know what to do." 1470 01:18:56,941 --> 01:19:00,610 "So would you please sort it out?" 1471 01:19:00,611 --> 01:19:01,703 That sort of turn. 1472 01:19:03,530 --> 01:19:05,328 Well, I had an evening to spare and I did. 1473 01:19:05,329 --> 01:19:09,500 I had the most enjoyable evening of (chuckling) 1474 01:19:10,829 --> 01:19:14,165 my wish list of what should happen. 1475 01:19:14,166 --> 01:19:19,218 Initially, my funeral, and then my memorial. 1476 01:19:20,839 --> 01:19:23,888 I want no religion at either event. 1477 01:19:25,094 --> 01:19:28,221 And I would like the memorial to take place 1478 01:19:28,222 --> 01:19:30,099 in a celebratory way, in a theatre. 1479 01:19:31,892 --> 01:19:32,892 Free admission. 1480 01:19:34,186 --> 01:19:36,232 And I want a lot of beautiful people. 1481 01:19:36,233 --> 01:19:38,320 I don't want anyone who didn't know me 1482 01:19:38,321 --> 01:19:39,658 who was in it to be paid. 1483 01:19:41,151 --> 01:19:43,528 And I thought I might like it to end 1484 01:19:43,529 --> 01:19:48,408 with one singular sensation from a chorus line. 1485 01:19:48,409 --> 01:19:50,535 When I finished this I thought, 1486 01:19:50,536 --> 01:19:53,329 oh, I'd love to go to that funeral. 1487 01:19:53,330 --> 01:19:56,291 (chuckling) 1488 01:19:56,292 --> 01:19:59,796 So, I hope I might arrange a dress rehearsal before I go. 1489 01:20:01,922 --> 01:20:03,636 You're not told that, when you're young, 1490 01:20:03,637 --> 01:20:07,387 that when you're old, you think about death all the time. 1491 01:20:07,388 --> 01:20:11,389 But I think it probably means as I've noted with people 1492 01:20:11,390 --> 01:20:13,859 I've seen die, that they're ready. 1493 01:20:15,394 --> 01:20:19,240 As I see other people getting decrepit and unable to work, 1494 01:20:19,241 --> 01:20:23,818 I think, well, that may well happen to me. 1495 01:20:23,819 --> 01:20:26,368 And when it does, there's not much I can do about it. 1496 01:20:26,369 --> 01:20:30,700 But in the meantime, why deny myself the pleasure 1497 01:20:30,701 --> 01:20:32,702 of rehearsing a play? 1498 01:20:32,703 --> 01:20:33,828 What am I to say? 1499 01:20:33,829 --> 01:20:35,955 _ gay I am happy. 1500 01:20:35,956 --> 01:20:36,957 I am happy- 1501 01:20:38,667 --> 01:20:40,585 - So am I. - So am I. 1502 01:20:40,586 --> 01:20:42,088 We are happy We are happy. 1503 01:20:44,214 --> 01:20:47,133 What do we do now that we're happy? 1504 01:20:47,134 --> 01:20:49,182 Of all the methods of telling stories, 1505 01:20:49,183 --> 01:20:53,097 the one which the storyteller is closest to the audience 1506 01:20:53,098 --> 01:20:57,018 is in what we call live theatre. 1507 01:20:57,019 --> 01:20:59,317 Well, I don't think I've ever been away from it, really. 1508 01:21:00,522 --> 01:21:03,524 I've never imagined not doing a play again 1509 01:21:03,525 --> 01:21:05,027 at the earliest opportunity. 1510 01:21:06,612 --> 01:21:10,992 And when Godot ended, as we bowed to the audience, 1511 01:21:15,245 --> 01:21:20,251 thank you, thank you for coming, hope you had a good time. 1512 01:21:22,294 --> 01:21:24,046 Thank you, thank you. 1513 01:21:24,963 --> 01:21:27,182 And I started to cry. 1514 01:21:50,072 --> 01:21:52,325 (sobbing) 1515 01:21:54,076 --> 01:21:57,412 [Friend] It's all right, it's all right. 1516 01:21:57,413 --> 01:22:00,758 I feel that's my last performance on a stage ever. 1517 01:22:00,759 --> 01:22:03,418 - That's silly. - No, god. 1518 01:22:03,419 --> 01:22:06,546 No, darling, thank you so much. 1519 01:22:06,547 --> 01:22:08,470 Thank you so, so much. 1520 01:22:10,217 --> 01:22:15,012 The end of a play has been so intense, it's a family. 1521 01:22:15,013 --> 01:22:16,890 A family has forged itself. 1522 01:22:19,351 --> 01:22:21,936 A group who trust each other, who want to be 1523 01:22:21,937 --> 01:22:22,779 in each other's company, 1524 01:22:22,780 --> 01:22:26,366 who collectively are taking responsibility. 1525 01:22:27,943 --> 01:22:29,402 And then it stops. 1526 01:22:29,403 --> 01:22:33,033 Your life seems to be pretty meagre in comparison. 1527 01:22:33,991 --> 01:22:34,991 Mine does. 1528 01:22:36,368 --> 01:22:39,036 Now, I haven't brought up children. 1529 01:22:39,037 --> 01:22:42,540 I haven't had one constant partner who I've been trying 1530 01:22:42,541 --> 01:22:46,210 to nourish a relationship with a family life. 1531 01:22:46,211 --> 01:22:51,174 Which, probably, is more satisfying than anything else 1532 01:22:51,175 --> 01:22:53,009 you can possibly do. 1533 01:22:53,010 --> 01:22:56,435 I don't have that, so I maybe invested 1534 01:22:58,724 --> 01:23:00,772 what's needed to have kept that situation going 1535 01:23:00,773 --> 01:23:02,769 into my work, perhaps. 1536 01:23:03,770 --> 01:23:08,446 I am baffled how anybody can bring up children and act. 1537 01:23:09,485 --> 01:23:13,206 Because acting takes everything out of me. 1538 01:23:14,740 --> 01:23:17,575 I don't seem to have anything left. 1539 01:23:17,576 --> 01:23:19,916 Sir Ian McKellen was in Gloucestershire today 1540 01:23:19,917 --> 01:23:22,085 helping pupils put together a play 1541 01:23:22,086 --> 01:23:24,165 about homophobic bullying. 1542 01:23:24,166 --> 01:23:25,668 Students from across the county were there 1543 01:23:25,669 --> 01:23:29,170 to learn some hints and tips from the master. 1544 01:23:29,171 --> 01:23:30,591 What takes up quite a lot of time 1545 01:23:30,592 --> 01:23:32,842 is visiting schools, at the moment. 1546 01:23:32,843 --> 01:23:37,938 I tell them about my life and a child as a gay boy. 1547 01:23:40,182 --> 01:23:45,404 A trend seems to be rather people in their early teens 1548 01:23:45,729 --> 01:23:47,274 don't want to have labels 1549 01:23:47,275 --> 01:23:48,898 because they don't find them relevant, 1550 01:23:48,899 --> 01:23:50,989 that they want to be themselves. 1551 01:23:50,990 --> 01:23:52,406 That's their label, me. 1552 01:23:55,697 --> 01:23:59,327 And it's occurred to me that the label I put on myself 1553 01:23:59,328 --> 01:24:02,170 as being gay is actually a label, 1554 01:24:03,497 --> 01:24:06,212 although it has a new name now, it used to be queer, 1555 01:24:06,213 --> 01:24:09,462 that other people have put on me, why should I be defined 1556 01:24:09,463 --> 01:24:12,340 by my sexuality when anyone who's straight isn't? 1557 01:24:13,298 --> 01:24:15,466 I now understand. 1558 01:24:15,467 --> 01:24:17,561 So perhaps I shall stop being gay. 1559 01:24:17,562 --> 01:24:21,639 Perhaps it's time I stopped talking being out of the closet. 1560 01:24:21,640 --> 01:24:23,266 Remember, that's all in the past. 1561 01:24:23,267 --> 01:24:24,357 So when you're with young people, 1562 01:24:24,358 --> 01:24:25,773 you realise, even though you are old, 1563 01:24:25,774 --> 01:24:29,397 you do have out of date attitudes. 1564 01:24:29,398 --> 01:24:32,652 And how would I discover that if I didn't meet them? 1565 01:24:32,653 --> 01:24:35,200 So, I go along and the part I'm playing 1566 01:24:35,201 --> 01:24:40,417 is of concerned older gent who likes what I see 1567 01:24:41,368 --> 01:24:44,247 because when I was their age, it didn't exist. 1568 01:24:45,163 --> 01:24:46,710 Well, that's not true anymore. 1569 01:24:47,916 --> 01:24:51,419 So I tell them what it used to be like and their jaws drop. 1570 01:24:51,420 --> 01:24:54,344 And of course, I go along as the man who played Gandalf. 1571 01:24:57,467 --> 01:24:59,140 And the first thing I say to them, 1572 01:24:59,141 --> 01:25:04,142 and you know, I've polished this little routine that I have. 1573 01:25:04,349 --> 01:25:06,726 If you don't do your revision properly, 1574 01:25:06,727 --> 01:25:08,316 do you know what will happen? 1575 01:25:08,317 --> 01:25:09,655 - What? - What will happen? 1576 01:25:09,656 --> 01:25:11,489 You shall not pass. 1577 01:25:12,649 --> 01:25:16,119 (cheering and applause) 1578 01:25:18,196 --> 01:25:19,572 And you know, little Ian McKellen who thought 1579 01:25:19,573 --> 01:25:22,292 he might want to be an actor, who enjoyed acting, 1580 01:25:22,293 --> 01:25:30,284 never thought that actually the real centre of his life 1581 01:25:30,667 --> 01:25:34,211 was nothing to do with acting at all. 1582 01:25:34,212 --> 01:25:38,466 Well, that's what Roger Allam or Mike Gambon or Judi Dench, 1583 01:25:38,467 --> 01:25:42,015 Maggie Smith, Martin Alpers, would say about their lives, 1584 01:25:42,016 --> 01:25:44,185 but they'd be referring to their children. 1585 01:25:45,807 --> 01:25:47,935 I'm in the company of strangers all day long. 1586 01:25:47,936 --> 01:25:50,437 My professional life is devoted to strangers. 1587 01:25:52,522 --> 01:25:54,490 I think those of us who don't have children 1588 01:25:56,568 --> 01:25:58,821 have a (sighing) 1589 01:26:01,406 --> 01:26:05,242 need to feel that some part of our lives 1590 01:26:05,243 --> 01:26:07,587 are just given to the next generations. 1591 01:26:14,211 --> 01:26:17,427 It's very appealing if a young actor knows something 1592 01:26:17,428 --> 01:26:19,298 about what I've done in the past 1593 01:26:19,299 --> 01:26:22,760 and if it's had some impact on them in some way. 1594 01:26:22,761 --> 01:26:24,807 Ed Norton tells me he decided to become an actor 1595 01:26:24,808 --> 01:26:27,183 when he saw me do my one man Shakespeare show 1596 01:26:27,184 --> 01:26:29,058 in Washington D.C. 1597 01:26:29,059 --> 01:26:32,732 And Michael Brambidge, a big producer and director now, 1598 01:26:32,733 --> 01:26:34,823 decided to become involved in theatre 1599 01:26:34,824 --> 01:26:39,276 when he saw The Twelfth Night that I had set up 1600 01:26:39,277 --> 01:26:40,494 and toured for the RC. 1601 01:26:42,072 --> 01:26:43,072 That's lovely. 1602 01:26:44,157 --> 01:26:49,004 It used to be that it was my secret, my life, my profession. 1603 01:26:50,414 --> 01:26:53,543 I found it difficult to talk about, still do really. 1604 01:26:53,544 --> 01:26:54,964 Although I'm coming on now. 1605 01:26:56,211 --> 01:27:01,433 If I know about anything, and I don't, I can't cook. 1606 01:27:04,553 --> 01:27:06,772 I can't run my finances. 1607 01:27:07,723 --> 01:27:12,945 I'm not an expert on anything except this acting business. 1608 01:27:14,521 --> 01:27:15,860 And I can't even talk about that 1609 01:27:15,861 --> 01:27:17,857 because what I do is very personal 1610 01:27:17,858 --> 01:27:21,110 and I'm in with a group of people who 1611 01:27:21,111 --> 01:27:22,700 are all doing the same thing 1612 01:27:22,701 --> 01:27:25,245 and they have been the most wonderful friends 1613 01:27:25,246 --> 01:27:29,410 and lovers and protectors and guides 1614 01:27:29,411 --> 01:27:32,039 and anything you could want from a human being, 1615 01:27:32,040 --> 01:27:36,168 I've found in working in the theatre particularly. 1616 01:27:37,127 --> 01:27:41,380 And now, I'm a senior member of this large troupe. 1617 01:27:41,381 --> 01:27:44,260 (dramatic music) 1618 01:28:13,121 --> 01:28:15,840 [Gandalf] You shall not pass! 1619 01:28:18,668 --> 01:28:22,263 And isn't it funny, these visits to schools, 1620 01:28:24,841 --> 01:28:26,675 my sister was a teacher. 1621 01:28:26,676 --> 01:28:28,144 Her husband was a teacher. 1622 01:28:29,012 --> 01:28:30,434 My uncle was a headteacher. 1623 01:28:37,312 --> 01:28:39,605 Both grandparents were preachers. 1624 01:28:39,606 --> 01:28:41,153 My father was a lay preacher. 1625 01:28:42,901 --> 01:28:43,901 I'm one of them. 1626 01:28:45,111 --> 01:28:46,111 It turns out. 1627 01:28:48,532 --> 01:28:50,785 Trying to change the world, make it better. 1628 01:28:51,868 --> 01:28:55,788 (upbeat dramatic music) 1629 01:28:55,789 --> 01:28:57,336 And I wasn't in Harry Potter. 1630 01:28:59,167 --> 01:29:00,251 (chuckling) 1631 01:29:00,252 --> 01:29:04,974 Though sometimes they say they think I played Dumbledore. 1632 01:29:05,924 --> 01:29:08,300 And sometimes I think I did. 1633 01:29:08,301 --> 01:29:11,475 Oh, you know what it sounds like, is this an obituary? 1634 01:29:11,476 --> 01:29:13,849 I'm still alive, I'm still here. 1635 01:29:15,350 --> 01:29:17,193 What sort of music do you like? 1636 01:29:17,194 --> 01:29:18,769 House? 1637 01:29:18,770 --> 01:29:19,690 You what? 1638 01:29:19,691 --> 01:29:20,691 No. 1639 01:29:21,648 --> 01:29:23,150 I say indie pop- 1640 01:29:25,068 --> 01:29:27,403 I don't know what it means. 1641 01:29:27,404 --> 01:29:32,160 I think one thing I might say to young Ian is you know, 1642 01:29:34,786 --> 01:29:36,038 you're quite attractive. 1643 01:29:43,086 --> 01:29:44,008 I was. 1644 01:29:44,009 --> 01:29:45,301 I didn't know. 1645 01:29:47,007 --> 01:29:48,634 Nobody ever told me. 1646 01:29:50,802 --> 01:29:53,846 (phone ringing) 1647 01:29:53,847 --> 01:29:54,972 Hello. 1648 01:29:54,973 --> 01:29:56,816 In fact, I thought on my 80th birthday one of the things 1649 01:29:56,817 --> 01:29:59,852 I might get myself would be an orchestra. 1650 01:29:59,853 --> 01:30:00,853 Just for the day. 1651 01:30:02,272 --> 01:30:05,065 Playing only tunes I knew whilst I sang. 1652 01:30:05,066 --> 01:30:06,567 Wouldn't that be fun? 1653 01:30:06,568 --> 01:30:10,362 I've had most of my haircuts done for jobs, you know. 1654 01:30:10,363 --> 01:30:12,206 Somebody I don't know and it probably not very good 1655 01:30:12,207 --> 01:30:13,741 at the“ 'yob comes and cuts my ha“. 1656 01:30:13,742 --> 01:30:14,742 Thank you. 1657 01:30:15,535 --> 01:30:16,535 Free. 1658 01:30:17,537 --> 01:30:18,913 And I wasn't nominated for Mr. Holmes. 1659 01:30:18,914 --> 01:30:21,123 I was a bit disappointed. 1660 01:30:21,124 --> 01:30:22,000 Because I thought it was sort 1661 01:30:22,001 --> 01:30:25,504 of acting that they might have appreciated. 1662 01:30:28,381 --> 01:30:32,509 And I said, "Who wins these SAG Awards?" 1663 01:30:32,510 --> 01:30:35,220 And I looked it up on Google. 1664 01:30:35,221 --> 01:30:37,019 Ran through all these famous actors. 1665 01:30:37,020 --> 01:30:39,393 Oh, Ian McKellen, oh. 1666 01:30:41,061 --> 01:30:42,233 I won a SAG Award. 1667 01:30:43,980 --> 01:30:45,564 I had forgotten. 1668 01:30:45,565 --> 01:30:49,777 Well, Joe, I am bewildered, but I don't know what we're doing 1669 01:30:49,778 --> 01:30:50,904 or what you're doing. 1670 01:30:53,031 --> 01:30:56,283 Life goes on and life stops and then, you know. 1671 01:30:56,284 --> 01:30:58,753 (whooshing) 1672 01:31:00,080 --> 01:31:01,832 But if I can help somebody... 1673 01:31:05,835 --> 01:31:09,046 ♪ If I can help somebody ♪ 1674 01:31:09,047 --> 01:31:11,548 ♪ As I pass along ♪ 1675 01:31:11,549 --> 01:31:19,479 ♪ Then my living will not be in vain ♪ 1676 01:31:20,850 --> 01:31:22,818 Yeah, well that's about it, isn't it? 132226

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.