All language subtitles for Malcolm s07e06 Secret Boyfriend.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,486 --> 00:00:02,793 Here, I brought one for you. 2 00:00:02,823 --> 00:00:06,223 Thanks. And now I'll take yours because you obviously shook mine up. 3 00:00:07,641 --> 00:00:08,341 Wait a minute. 4 00:00:09,192 --> 00:00:10,442 You wanted me to do that. 5 00:00:11,948 --> 00:00:14,848 Of course, you had to have known I was going to know that. 6 00:00:15,464 --> 00:00:18,814 Unless you didn't think I was smart enough, but I'm smarter than... 7 00:00:19,642 --> 00:00:21,985 You know what? I'm not smart enough to figure it out. 8 00:00:22,015 --> 00:00:23,559 So what? Big deal. 9 00:00:30,752 --> 00:00:32,932 I'm not sure if I have the gift or he does. 10 00:00:34,900 --> 00:00:40,900 Malcolm in the Middle 7.06 - "Secret Boyfriend" 11 00:00:45,900 --> 00:00:51,900 Synchronisation par Max & Tyno, Script original par Raceman. 12 00:00:56,900 --> 00:01:02,900 Forom.com, Life-is-Unfair.tk & Malcolm-France.com 13 00:01:10,167 --> 00:01:14,338 Oh, great. I have Larry Neff as a lab partner; the groper. 14 00:01:14,492 --> 00:01:19,585 The experiment's going to be hard enough as it is without my lab partner trying to honk my boobs every five minutes. 15 00:01:19,615 --> 00:01:22,565 You think you've got it bad? I got stuck with Vicki Jarret. 16 00:01:27,054 --> 00:01:29,604 Brad, not again! You're hilarious! 17 00:01:32,451 --> 00:01:33,936 Okay, so she's totally hot. 18 00:01:34,187 --> 00:01:36,106 But I'm going to end up doing all the work by myself, 19 00:01:36,136 --> 00:01:38,436 which would be fine, but then she'll ask me to explain it. 20 00:01:38,466 --> 00:01:40,960 And then she'll just have to cry because the little bulb on top of her spine 21 00:01:40,990 --> 00:01:44,217 that she calls a brain will start to hurt, and then I'll end up looking like a jerk. 22 00:01:44,247 --> 00:01:46,888 Oh, come on, Malcolm. Give her a chance. 23 00:01:47,106 --> 00:01:50,306 Hey, maybe you two can come up with a new formula for lip gloss. 24 00:01:53,110 --> 00:01:55,599 Okay, you got your partners. 25 00:01:55,610 --> 00:01:57,389 Let's get started. 26 00:01:58,406 --> 00:01:58,811 Hi. 27 00:01:59,583 --> 00:02:00,065 Hi. 28 00:02:00,285 --> 00:02:01,685 I have a confession to make. 29 00:02:02,039 --> 00:02:03,930 I requested you as a lab partner. 30 00:02:04,031 --> 00:02:05,581 Yeah, that doesn't surprise me. 31 00:02:05,601 --> 00:02:07,944 Look, I'll walk you through the experiment, I'll do your homework, 32 00:02:07,974 --> 00:02:10,162 but I will not cheat on a test for you, okay? 33 00:02:10,192 --> 00:02:10,810 Fair enough. 34 00:02:10,991 --> 00:02:11,550 Okay. 35 00:02:12,052 --> 00:02:15,202 I'll dry the substrate and remove the ether on the evaporators. 36 00:02:15,533 --> 00:02:19,146 You, uh, want to wash the beakers? That's science, too. 37 00:02:20,343 --> 00:02:22,443 Come on, Malcolm, I am a part of the team. 38 00:02:22,613 --> 00:02:23,578 Vicki, believe me. 39 00:02:23,870 --> 00:02:27,178 I would let you help if I had any confidence that you knew what we were trying to do here. 40 00:02:27,208 --> 00:02:30,065 But all you do is sit in class and you giggle and whisper to your friends... 41 00:02:30,095 --> 00:02:35,202 Hand me the morpholino-cyclohexene, and you mix in the drydioxane with the methylvinylketone. 42 00:02:36,886 --> 00:02:38,198 Oh, my God, you're smart! 43 00:02:39,876 --> 00:02:41,458 Nobody needs to know that. 44 00:02:42,375 --> 00:02:45,148 I don't get it. Why do you need me to be your partner? 45 00:02:46,394 --> 00:02:47,694 Maybe I think you're cute. 46 00:02:48,197 --> 00:02:52,720 Anyway, it'd be nice to talk to someone about something deeper than the latest ringtone they downloaded. 47 00:02:52,750 --> 00:02:54,100 Most of my friends think... 48 00:02:54,614 --> 00:02:58,764 I know she's still talking, but I didn't hear anything after "I think you're cute." 49 00:03:04,239 --> 00:03:06,419 -Oh, for God's sake! -What is it? 50 00:03:06,460 --> 00:03:11,366 A notice for Reese to sign up for Career Day which was last Wednesday. He completely blew it off. 51 00:03:11,798 --> 00:03:16,048 What are we going to do with him, Hal? He shows absolutely no interest in his future. 52 00:03:16,324 --> 00:03:18,721 Sorry, honey, I thought you had given up on him, too. 53 00:03:18,751 --> 00:03:22,851 He doesn't go to school, he doesn't work. He's 18 years old, and he's still Reese. 54 00:03:22,980 --> 00:03:24,447 That is not acceptable. 55 00:03:24,777 --> 00:03:26,027 What are you going to do? 56 00:03:28,027 --> 00:03:29,069 Dad, I did it. 57 00:03:29,103 --> 00:03:31,668 I went to the Putt-Putt Palace and I beat your best golf score. 58 00:03:31,698 --> 00:03:33,898 Good for you, Dewey. Hey, let's have a look. 59 00:03:35,476 --> 00:03:38,307 Four in The Witch's Den. Got caught in the swamp, huh? 60 00:03:38,869 --> 00:03:40,923 That's why I always take a pitching wedge. 61 00:03:40,953 --> 00:03:43,575 Yeah, but then I birdied Three Little Pigs and Pirate's Cove. 62 00:03:43,605 --> 00:03:44,652 Fantastic. 63 00:03:45,027 --> 00:03:50,047 Of course, there was an unusually high pollen count when I got my top score, so who knows what it could have been? 64 00:03:50,077 --> 00:03:52,377 But that doesn't take anything away from this. 65 00:03:52,549 --> 00:03:54,878 It is quite an achievement, son. 66 00:03:56,184 --> 00:03:59,459 Hey, a hole-in-one on the 18th? 67 00:03:59,900 --> 00:04:01,212 You got a free game! 68 00:04:01,501 --> 00:04:04,380 Actually, the ball got stuck in the hole in the clown's mouth. 69 00:04:04,410 --> 00:04:06,410 -So the guy said I didn't qualify. -What? 70 00:04:06,912 --> 00:04:11,643 Everyone knows you ace the 18th hole, you win a free game! It's a sacred pact! 71 00:04:11,913 --> 00:04:17,013 You throw that out, next thing you know you're going to have a man marrying a horse down at City Hall. 72 00:04:17,898 --> 00:04:19,586 -Which guy was he? -I don't know. 73 00:04:19,748 --> 00:04:23,331 -Really tall, kind of heavy. -Oh, I know him. 74 00:04:23,775 --> 00:04:26,875 I was two tickets short of a giant comb and he wouldn't budge. 75 00:04:27,056 --> 00:04:30,211 Ended up with a troll keychain that went bald inside a week. 76 00:04:31,194 --> 00:04:33,162 So what'd you do about it? 77 00:04:33,267 --> 00:04:34,676 It's no big deal, Dad. 78 00:04:34,714 --> 00:04:37,087 You let people take advantage of you. 79 00:04:37,747 --> 00:04:39,197 But I got my best score ever. 80 00:04:39,714 --> 00:04:43,766 Son, I look at this card and all I see is shame. 81 00:04:55,901 --> 00:04:57,425 Here we go, honey. 82 00:04:58,091 --> 00:05:03,570 Now, I know it's against doctor's orders, but I did get us a little something sweet. 83 00:05:04,893 --> 00:05:08,946 Okay, Hal, but you be careful with your new bridgework. 84 00:05:10,306 --> 00:05:12,303 Oh, would you look at that? 85 00:05:12,702 --> 00:05:14,607 Little Robby was such a cute baby. 86 00:05:15,248 --> 00:05:20,898 Oh, that reminds me. Malcolm called while you were out. It seems Robby has burned down the neighbor's pool house. 87 00:05:21,092 --> 00:05:23,689 Malcolm says he's at his wit's end with that boy. 88 00:05:32,936 --> 00:05:34,020 Are you ready for this? 89 00:05:34,050 --> 00:05:35,709 I got an "F" on my math final. 90 00:05:35,729 --> 00:05:38,591 Oh, no, Reese, I thought you said you studied. 91 00:05:38,622 --> 00:05:40,032 Why do I even waste my time?! 92 00:05:40,062 --> 00:05:43,826 You know Mr. Escobar totally has it out for me 'cause I used to call his dad "Braceface." 93 00:05:43,856 --> 00:05:46,044 But you are going to pass this time, right, son? 94 00:05:46,074 --> 00:05:47,764 Do I look like a genie?! 95 00:05:47,862 --> 00:05:49,561 I can't predict the future! 96 00:05:49,782 --> 00:05:53,332 So why don't you just do me a favor and get off my back, okay, old man! 97 00:05:53,917 --> 00:05:58,284 -You can't treat your father like that! -Shove a cork in it, you crazy old hag! 98 00:05:59,071 --> 00:06:02,140 -My heart pills. -You'll get these when I get a sandwich. 99 00:06:02,313 --> 00:06:04,444 Off your wrinkled butt! Go, go, go! 100 00:06:08,569 --> 00:06:12,455 Reese, you may think you're pulling some kind of scam, but I'm on to you! 101 00:06:12,682 --> 00:06:15,373 You are getting a job starting tomorrow! 102 00:06:15,660 --> 00:06:18,419 And keep your dirty mitts off your father's toupee! 103 00:06:21,812 --> 00:06:23,612 I had the weirdest dream last night. 104 00:06:23,896 --> 00:06:26,726 This crazy witch with snakes for hair was screaming at me. 105 00:06:26,756 --> 00:06:30,847 It was like she was going to kill me, but for some reason it was really important to her that I get a job. 106 00:06:30,877 --> 00:06:32,153 Did she have bugged out crazy eyes? 107 00:06:32,183 --> 00:06:32,643 Yeah! 108 00:06:33,039 --> 00:06:34,789 She shows up in a lot of my dreams. 109 00:06:35,343 --> 00:06:36,462 Good morning, Reese. 110 00:06:36,689 --> 00:06:38,139 You going to get a job today? 111 00:06:38,271 --> 00:06:39,892 Okay, this is a little freaky. 112 00:06:39,969 --> 00:06:41,969 I don't see you looking in the want ads. 113 00:06:42,319 --> 00:06:47,793 You know, I had a job, Mom, and looking back on the whole experience, I've come to the conclusion that it's just not for me. 114 00:06:47,823 --> 00:06:49,770 -I'm done with the job thing. -I'm sorry, Reese... 115 00:06:49,800 --> 00:06:52,038 But not working isn't one of your options. 116 00:06:52,281 --> 00:06:53,994 Okay, I think I know what's going on here. 117 00:06:54,024 --> 00:06:56,970 Now, look, I want you to know that I'm not criticizing you and Dad. 118 00:06:57,000 --> 00:07:01,926 You obviously don't mind wasting your lives doing meaningless, repetitive tasks for unappreciative bosses. 119 00:07:01,956 --> 00:07:02,921 I respect that. 120 00:07:03,435 --> 00:07:05,943 Do you mind telling me what you intend to do? 121 00:07:06,536 --> 00:07:09,486 -I'd like to finish my cereal. -All right, Reese, that's it! 122 00:07:09,674 --> 00:07:14,124 I am tired of fighting you on this. Until you get a job, this free ride is over. 123 00:07:16,356 --> 00:07:18,606 Is anyone else getting a little tired of her? 124 00:07:52,588 --> 00:07:53,707 I'm sorry, Spiderman. 125 00:07:57,402 --> 00:07:58,943 Hey, where were you? You missed it. 126 00:07:58,973 --> 00:08:02,905 Randy Gerber shoved an entire Tater Tot up a ninth grader's nose. 127 00:08:03,113 --> 00:08:04,396 Oh, I forgot to tell you. 128 00:08:04,474 --> 00:08:06,952 Vicki and I are going to walk over and get lunch at the mall. 129 00:08:06,982 --> 00:08:10,202 Malcolm, what are you doing? We both agreed she's cheerleader scum. 130 00:08:10,232 --> 00:08:13,532 But that's before she made out with me for an hour behind the gym. 131 00:08:13,557 --> 00:08:14,865 Shut up! 132 00:08:14,973 --> 00:08:16,907 I know. I can't believe it either. And you know what else? 133 00:08:16,937 --> 00:08:20,608 She's sweet and kind and smart. Really smart. 134 00:08:20,991 --> 00:08:24,265 So the nasty, self-absorbed shallow thing is just an act? 135 00:08:24,721 --> 00:08:25,731 Wow, she's good. 136 00:08:26,358 --> 00:08:27,809 Somebody's a little late. 137 00:08:27,811 --> 00:08:31,261 Sorry. My friends are having a raging debate on glitter versus gloss. 138 00:08:31,307 --> 00:08:32,570 I couldn't just duck out of it. 139 00:08:32,600 --> 00:08:34,650 Didn't Fermat's last theorem settle that? 140 00:08:34,776 --> 00:08:35,617 He wishes. 141 00:08:38,414 --> 00:08:39,513 -Hey, guys. -Hey. 142 00:08:39,912 --> 00:08:41,108 What's with the geek? 143 00:08:41,147 --> 00:08:43,347 I thought chem lab wasn't till fifth period. 144 00:08:43,886 --> 00:08:46,736 Actually, Vicki and I are going to the mall to get lunch. 145 00:08:47,899 --> 00:08:49,678 You are so funny. 146 00:08:57,864 --> 00:08:58,964 Come on, son, keep up. 147 00:08:59,677 --> 00:09:04,479 And remember, just because a person is in a position of power, doesn't mean you can let them intimidate you. 148 00:09:04,509 --> 00:09:07,566 Can't we just stick a potato in his exhaust pipe like we did with your boss? 149 00:09:07,596 --> 00:09:08,746 There he is. Excuse me. 150 00:09:10,891 --> 00:09:13,155 -May I help you? -You better talk to this guy. 151 00:09:13,163 --> 00:09:14,467 He's pretty steamed. 152 00:09:16,717 --> 00:09:20,287 I got a hole-in-one on the 18th hole and I didn't get a free game. 153 00:09:20,296 --> 00:09:22,611 I remember you. Ball got stuck. 154 00:09:22,870 --> 00:09:23,976 I thought we went over this. 155 00:09:24,006 --> 00:09:24,565 We did. 156 00:09:25,082 --> 00:09:28,500 But for some reason, I just wanted to come over here and make sure. 157 00:09:29,334 --> 00:09:32,134 Whoa, whoa, whoa, whoa! My son is not done with you yet. 158 00:09:32,189 --> 00:09:33,339 Go on, tell him, Dewey. 159 00:09:34,386 --> 00:09:35,408 I have friends. 160 00:09:36,263 --> 00:09:36,996 Excuse me? 161 00:09:37,350 --> 00:09:38,556 I have friends. 162 00:09:38,710 --> 00:09:44,717 Friends who don't mind driving an extra 30 miles to the next miniature golf course, even if it does have a crow problem. 163 00:09:44,750 --> 00:09:47,910 -Are you threatening me? -Boy. Sure sounds like he is to me. 164 00:09:48,429 --> 00:09:50,782 Listen, kid, your ball didn't ring the bell. 165 00:09:50,957 --> 00:09:52,982 Ball doesn't ring a bell, no free game. 166 00:09:53,237 --> 00:09:56,131 And yet the boy feels like he got a hole-in-one. 167 00:09:56,150 --> 00:10:00,380 Listen, if you want to think you got a hole-in-one, I'll give you a scorecard. 168 00:10:00,441 --> 00:10:02,641 You can give yourself 18 holes-in-one. 169 00:10:03,124 --> 00:10:03,819 Excuse me. 170 00:10:07,149 --> 00:10:08,268 Dewey, no! 171 00:10:08,681 --> 00:10:11,806 Don't worry, I got him, but I am not always going to be here! 172 00:10:12,435 --> 00:10:13,862 Come on. Calm down. 173 00:10:16,766 --> 00:10:20,007 Malcolm, what happened? I thought we were meeting at the bookstore last night. 174 00:10:20,037 --> 00:10:22,840 You actually expect me to show up after the way you blew me off yesterday? 175 00:10:22,870 --> 00:10:24,120 Please don't be that way. 176 00:10:24,384 --> 00:10:26,284 What happened yesterday means nothing. 177 00:10:26,603 --> 00:10:28,874 What really matters is how special you are to me. 178 00:10:28,904 --> 00:10:29,656 Special? 179 00:10:29,695 --> 00:10:33,895 Yes. I really want to be with you, Malcolm. I just can't be seen with you in public. 180 00:10:34,655 --> 00:10:36,623 What? Are you serious? 181 00:10:36,638 --> 00:10:38,616 You have to appreciate my situation. 182 00:10:39,061 --> 00:10:42,513 I'm incredibly popular. I've been homecoming queen twice. 183 00:10:43,181 --> 00:10:46,881 And there's a certain image of me that people here are really invested in. 184 00:10:47,243 --> 00:10:48,943 How do you think this makes me feel? 185 00:10:48,973 --> 00:10:53,473 Look, nerdball, I have no idea where the Math Club meets. Did you lose your laminated map? 186 00:10:55,101 --> 00:10:58,690 All that matters is that you know how crazy I am about you. 187 00:10:59,037 --> 00:11:00,619 I think it's really romantic. 188 00:11:00,821 --> 00:11:02,325 It's like Romeo and Juliet. 189 00:11:02,573 --> 00:11:04,077 Our love has to be hidden. 190 00:11:04,138 --> 00:11:06,160 -I'm not hiding it. -I wish you would. 191 00:11:07,260 --> 00:11:12,189 So what you're saying is you can't be seen with me in the cafeteria or the quad or at dances. 192 00:11:12,193 --> 00:11:12,730 Or at games. 193 00:11:12,760 --> 00:11:16,457 I can only see you someplace where, God forbid, we won't run into any of your friends? 194 00:11:16,487 --> 00:11:17,167 Right! 195 00:11:21,339 --> 00:11:22,014 Okay. 196 00:11:31,275 --> 00:11:32,925 That breakfast looks pretty good. 197 00:11:33,282 --> 00:11:34,439 Yeah, it is. 198 00:11:35,001 --> 00:11:37,650 You want to do me a favor and go stink it up someplace else? 199 00:11:37,680 --> 00:11:40,186 How do you think I feel? I have to smell me all the time. 200 00:11:40,216 --> 00:11:42,016 Look, I've been having a tough week. 201 00:11:42,758 --> 00:11:44,879 Is there any chance you could lend me a couple bucks? 202 00:11:44,909 --> 00:11:46,990 Oh, sorry. I don't have my wallet on me. 203 00:11:47,184 --> 00:11:48,273 I'll catch you next time. 204 00:11:48,303 --> 00:11:49,003 God bless you. 205 00:11:49,610 --> 00:11:55,254 You know, Dewey, what Reese is doing is pointless and idiotic, but I think you can really learn something from him. 206 00:11:55,284 --> 00:11:58,534 This is what it looks like when someone stands up for themselves. 207 00:11:58,557 --> 00:12:00,157 I didn't get the free game, Dad. 208 00:12:00,367 --> 00:12:02,717 I accept that we don't always get what we want. 209 00:12:03,111 --> 00:12:06,011 Being part of this family has really prepared me for that. 210 00:12:06,296 --> 00:12:07,846 Listen, do me a favor, will ya? 211 00:12:07,851 --> 00:12:08,901 Talk to your brother. 212 00:12:09,361 --> 00:12:10,511 I'll see what I can do. 213 00:12:10,944 --> 00:12:13,944 Do you think you could help a guy a little down on his luck? 214 00:12:14,217 --> 00:12:14,777 Here. 215 00:12:15,275 --> 00:12:16,425 Don't tell your mother. 216 00:12:16,833 --> 00:12:19,933 Smells like a dead squirrel's in the wall again. Hal... 217 00:12:20,402 --> 00:12:25,088 Oh, my God, it's you. Reese, you smell like an open sewer. 218 00:12:25,096 --> 00:12:26,225 And whose fault is that? 219 00:12:26,255 --> 00:12:29,651 Yours. All you have to do to stop this nonsense is get a job. 220 00:12:29,810 --> 00:12:32,790 Excuse me, but I think I've made it pretty clear where I stand on that issue. 221 00:12:32,820 --> 00:12:34,620 Well, you can't stay here like this. 222 00:12:34,662 --> 00:12:35,704 Is that an apology? 223 00:12:35,855 --> 00:12:38,419 No, it's an invitation to live in the backyard. 224 00:12:38,426 --> 00:12:40,368 Listen to yourself! You don't even sound the least bit guilty. 225 00:12:40,398 --> 00:12:42,153 I've given you enough chances. 226 00:12:42,312 --> 00:12:43,045 Out! 227 00:12:44,093 --> 00:12:48,043 Okay, but if the cats start disappearing from the neighborhood, don't blame me! 228 00:12:49,801 --> 00:12:51,797 Things are going better than ever with Vicki. 229 00:12:51,827 --> 00:12:55,169 We went on a picnic, to the movies, and she even lets me ride in her car... 230 00:12:55,199 --> 00:12:56,749 as long as I keep my head down. 231 00:12:58,246 --> 00:13:02,505 Oh, by the way, I was able to get out of that student council meeting, so I'm free after school. 232 00:13:02,535 --> 00:13:04,235 Hey, great. I was thinking that... 233 00:13:04,832 --> 00:13:10,759 the hydroxide ions necessary for the neutralization must be supplied by a weak base such as ammonium hydroxide. 234 00:13:11,222 --> 00:13:16,216 What is with you, freak? Every time I turn around you're hounding Vicki about that stupid experiment. 235 00:13:16,246 --> 00:13:17,404 Is he bothering you? 236 00:13:18,400 --> 00:13:19,693 Yeah, kind of. 237 00:13:20,931 --> 00:13:22,070 Leave Vicki alone. 238 00:13:22,436 --> 00:13:23,632 Okay, butt-wipe? 239 00:13:33,042 --> 00:13:35,254 You know, I was kind of skeptical at first, 240 00:13:35,636 --> 00:13:38,686 but now I see what you two have is really beautiful. 241 00:13:43,569 --> 00:13:46,019 Oh, no, you don't! 242 00:13:48,319 --> 00:13:49,204 Reese! 243 00:13:49,387 --> 00:13:50,281 Okay, what now? 244 00:13:50,328 --> 00:13:52,606 What on earth do you think you're doing? 245 00:13:52,656 --> 00:13:54,265 We're testing out our new heating system. 246 00:13:54,295 --> 00:13:56,627 I think it's going to be a very comfortable winter. 247 00:13:56,657 --> 00:13:59,959 Hi. Lloyd Johnson. I'm an associate of your son's. 248 00:13:59,982 --> 00:14:02,282 Get out of here before I turn the hose on you. 249 00:14:02,534 --> 00:14:05,659 You can't treat Lloyd like that after what the CIA did to his brain waves. 250 00:14:05,689 --> 00:14:08,737 Reese, I want you to get this eyesore out of here right now. 251 00:14:08,770 --> 00:14:13,411 Eyesore? That is a sub-zero box. It's a hell of a lot nicer than anything we've ever thrown out. 252 00:14:13,441 --> 00:14:15,591 All right, you won't get rid of it, I will. 253 00:14:21,064 --> 00:14:23,276 I could've told you those boxes are reinforced. 254 00:14:23,306 --> 00:14:25,664 With some curtains and a couple of plants, it was going to look very nice. 255 00:14:25,694 --> 00:14:27,994 Oh, just shut up and help me get in the house! 256 00:14:31,990 --> 00:14:32,690 Look, Vicki... 257 00:14:33,988 --> 00:14:35,088 I know, I know, but... 258 00:14:35,212 --> 00:14:38,262 It's a school dance, so my being there shouldn't be an issue. 259 00:14:38,771 --> 00:14:39,981 No, no, I know. 260 00:14:40,495 --> 00:14:42,045 Of course it'll fool everybody. 261 00:14:42,310 --> 00:14:45,260 But I just think it's kind of weird that you got me a date. 262 00:14:45,442 --> 00:14:48,892 I don't even like Cindy that much and, you know, I want to be with... 263 00:14:49,064 --> 00:14:50,162 What'd you do that for? 264 00:14:50,192 --> 00:14:51,926 Consider this an intervention, Malcolm. 265 00:14:51,956 --> 00:14:54,292 I'm declaring you incompetent to run your own love life. 266 00:14:54,322 --> 00:14:55,672 What are you talking about? 267 00:14:55,768 --> 00:14:57,842 Vicki and I have this incredible relationship. 268 00:14:57,872 --> 00:15:00,670 There are worlds inside that I have yet to discover. 269 00:15:00,786 --> 00:15:02,290 And I know she feels the same way about me. 270 00:15:02,320 --> 00:15:04,586 Really? Is that why she threw a soda can at you? 271 00:15:04,616 --> 00:15:06,775 That was my fault. I wasn't supposed to be in the quad. 272 00:15:06,805 --> 00:15:08,657 Malcolm, you deserve better. 273 00:15:09,118 --> 00:15:12,542 I mean, there are lots of girls who'd be proud to actually be seen with you in public. 274 00:15:12,572 --> 00:15:13,622 Oh, really? Like Who? 275 00:15:15,342 --> 00:15:16,133 Like me. 276 00:15:18,238 --> 00:15:18,798 What? 277 00:15:19,174 --> 00:15:19,676 But... 278 00:15:21,416 --> 00:15:23,216 But all we do is fight all the time. 279 00:15:25,006 --> 00:15:26,530 Figure it out, genius. 280 00:15:34,583 --> 00:15:36,333 Here's some ice for your back, Mom. 281 00:15:37,583 --> 00:15:38,181 There. 282 00:15:38,704 --> 00:15:42,204 I also made you some soup 'cause I figured you might get hungry later. 283 00:15:43,399 --> 00:15:45,290 You know, really hungry. 284 00:15:45,444 --> 00:15:46,949 No, I'm okay now, Reese. 285 00:15:48,304 --> 00:15:50,878 Well, I'm going to go back outside and bang out the dents in my bedroom. 286 00:15:50,908 --> 00:15:51,564 Reese? 287 00:15:53,896 --> 00:15:57,523 You should move your box closer to the garage. You'll be out of the wind that way. 288 00:15:57,553 --> 00:15:58,093 Thanks. 289 00:15:59,100 --> 00:15:59,800 Wait a minute. 290 00:16:01,412 --> 00:16:04,142 I really appreciate you helping me out. If there's anything you need... 291 00:16:04,172 --> 00:16:04,693 I'm fine. 292 00:16:05,198 --> 00:16:09,033 I found a mattress in the alley and Lloyd's going to let me hang with him tomorrow at his freeway off-ramp. 293 00:16:09,063 --> 00:16:12,263 Well, I was going to say if you wanted my soup you could have... 294 00:16:12,652 --> 00:16:16,252 As long as you're not going to eat it, 'cause I can take it or leave it. 295 00:16:21,450 --> 00:16:22,783 Malcolm, where have you been? 296 00:16:22,813 --> 00:16:25,187 Cindy has just been sitting there bored out of her mind. 297 00:16:25,217 --> 00:16:25,729 Yeah. 298 00:16:26,441 --> 00:16:27,791 I'm not going to the dance. 299 00:16:28,407 --> 00:16:30,910 I'm just here to tell you I don't think we should see each other anymore. 300 00:16:30,940 --> 00:16:34,303 I thought things were going really great between us. Would you mind moving over behind that plant? 301 00:16:34,333 --> 00:16:36,338 No, I'm not hiding anymore, Vicki. 302 00:16:36,584 --> 00:16:40,410 You may not realize it, but there are girls who would be thrilled to be seen with me in public. 303 00:16:40,440 --> 00:16:41,514 Malcolm, please... 304 00:16:41,862 --> 00:16:42,612 I think that... 305 00:16:42,827 --> 00:16:46,673 Hey, Vicki, that Huzbat kid is dancing again. It's hilarious. 306 00:16:48,194 --> 00:16:49,236 What's going on? 307 00:16:51,782 --> 00:16:53,232 I'll be with you in a moment. 308 00:16:54,910 --> 00:16:57,375 Malcolm, I know this has been really difficult for you. 309 00:16:57,405 --> 00:16:59,688 It's just a lab experiment, okay? 310 00:17:00,085 --> 00:17:02,091 Just give it a little more time. 311 00:17:02,134 --> 00:17:02,994 Things will get better. 312 00:17:03,024 --> 00:17:06,674 I don't care if the cobalt crystals aren't dissolving, it's Friday night. 313 00:17:07,096 --> 00:17:09,049 Just give me another chance. 314 00:17:10,634 --> 00:17:12,207 Forget it, Vicki. It's over. 315 00:17:13,480 --> 00:17:14,290 Whatever! 316 00:17:23,587 --> 00:17:24,892 Can't I at least go back to bed? 317 00:17:24,922 --> 00:17:27,872 I'd say yes if I thought you could live with yourself, son. 318 00:17:28,512 --> 00:17:29,245 No. 319 00:17:29,566 --> 00:17:31,572 We are going to get you your free game. 320 00:17:31,802 --> 00:17:36,664 This is the moment of truth and we can stand tall knowing we have the moral high ground. 321 00:17:37,127 --> 00:17:39,127 Now lift the fence so I can crawl under. 322 00:17:40,167 --> 00:17:41,817 That's it, now line it up. 323 00:17:42,367 --> 00:17:43,833 And easy with the backswing. 324 00:17:44,026 --> 00:17:45,415 Dad, this is ridiculous. 325 00:17:45,607 --> 00:17:46,765 I can't see a thing. 326 00:17:46,900 --> 00:17:50,238 All right, Dewey, I am tired of your attitude. 327 00:17:50,344 --> 00:17:52,736 Now you are owed a fun time. 328 00:17:52,786 --> 00:17:57,232 And if you're not having fun, then we're just a couple of idiots playing miniature golf at midnight! 329 00:17:57,262 --> 00:17:58,819 Okay, you want to have fun? 330 00:17:58,938 --> 00:17:59,957 Let's have fun. 331 00:18:03,062 --> 00:18:03,480 Great. 332 00:18:03,680 --> 00:18:05,119 The ball is stuck in there now. 333 00:18:05,149 --> 00:18:05,608 Good. 334 00:18:05,632 --> 00:18:08,162 No, no, no, no. We are not quitting that easily. 335 00:18:08,416 --> 00:18:13,310 Look, son, I know you're angry but if you're really honest with yourself, you'll realize you're not mad at me. 336 00:18:13,340 --> 00:18:14,648 It sure feels like I am. 337 00:18:14,652 --> 00:18:17,687 No, you are mad at the jerk that runs this place. 338 00:18:18,069 --> 00:18:27,377 Bet he's at home right now sitting in his barcalounger with a big bowl of popcorn on his lap chuckling at us with the boobs that he... 339 00:18:27,867 --> 00:18:29,167 Hey. What was that? 340 00:18:29,927 --> 00:18:30,583 Hey, Dewey... 341 00:18:30,897 --> 00:18:32,330 The door's locked. What's going on? 342 00:18:32,360 --> 00:18:35,910 I told you I was happy without my free game, but you wouldn't listen. 343 00:18:35,932 --> 00:18:36,338 Dewey! 344 00:18:36,739 --> 00:18:38,480 I'm your father. Let me out! 345 00:18:38,495 --> 00:18:42,627 Just because someone's in a position of power, you can't let them intimidate you, right? 346 00:18:42,657 --> 00:18:44,107 Don't you walk away... 347 00:18:44,177 --> 00:18:44,720 Dewey! 348 00:18:45,115 --> 00:18:45,809 Hey! 349 00:18:46,129 --> 00:18:48,112 You're standing up to me. Good boy! 350 00:18:48,934 --> 00:18:49,420 Wait! 351 00:18:49,450 --> 00:18:50,720 That's all I wanted. 352 00:18:51,867 --> 00:18:53,990 Hey, what's this? Raccoons. 353 00:18:55,752 --> 00:18:59,653 Dewey! Don't you even care that your father is being eaten by raccoons?! 354 00:18:59,683 --> 00:19:00,346 Help! 355 00:19:01,259 --> 00:19:01,876 I did it! 356 00:19:02,879 --> 00:19:04,129 I told Vicki it was over. 357 00:19:04,212 --> 00:19:05,293 And it felt so good. 358 00:19:06,393 --> 00:19:08,834 Wow, that's great, Malcolm. 359 00:19:09,521 --> 00:19:12,471 To be honest, I didn't think you had the strength to do it. 360 00:19:12,729 --> 00:19:13,655 So that's it. 361 00:19:14,701 --> 00:19:15,731 Now we're free to be together. 362 00:19:15,761 --> 00:19:16,318 Yeah. 363 00:19:17,129 --> 00:19:18,733 You know, there's just one problem. 364 00:19:18,763 --> 00:19:20,813 I don't feel that way about you, Malcolm. 365 00:19:21,564 --> 00:19:22,212 What? 366 00:19:23,401 --> 00:19:25,949 -But what about what you said? -Yeah, I lied about that. 367 00:19:25,979 --> 00:19:28,779 I just couldn't stand to see someone make a fool of you. 368 00:19:29,384 --> 00:19:30,784 Someone besides me, that is. 369 00:19:31,539 --> 00:19:32,080 But... 370 00:19:32,832 --> 00:19:33,295 Great. 371 00:19:34,429 --> 00:19:37,422 I just blew off Vicki, and now I'm left standing here looking like a complete idiot. 372 00:19:37,452 --> 00:19:38,691 But you recognize it. 373 00:19:39,101 --> 00:19:40,432 See, you're getting better already. 374 00:19:40,462 --> 00:19:42,412 You're so sure of yourself, aren't you? 375 00:19:43,011 --> 00:19:45,990 Well, the truth is, I didn't need you. I could've figured this out on my own. 376 00:19:46,020 --> 00:19:49,375 Yeah, sometime after your secret marriage and three secret kids. 377 00:19:49,408 --> 00:19:50,237 Shut up. 378 00:19:50,420 --> 00:19:52,465 Look, Malcolm, I'm on your side. 379 00:19:54,558 --> 00:19:57,808 I mean, do you really think I just hang out with you out of pity? 380 00:19:59,328 --> 00:20:01,643 You're an amazing... 381 00:20:02,087 --> 00:20:04,093 complicated guy who's... 382 00:20:05,142 --> 00:20:06,719 always surprising me. 383 00:20:08,237 --> 00:20:10,787 I mean, who knows where things could go between us. 384 00:20:16,912 --> 00:20:17,612 Yeah, nothing. 385 00:20:17,876 --> 00:20:18,876 Good night, Malcolm. 386 00:20:23,185 --> 00:20:25,703 Okay, the heating pad's plugged in, here's your aspirin. 387 00:20:25,733 --> 00:20:27,833 And let me know if you need anything else. 388 00:20:28,489 --> 00:20:30,230 I'm really sorry about your back, Mom. 389 00:20:30,260 --> 00:20:31,283 Thank you, Reese. 390 00:20:31,586 --> 00:20:33,188 I'm still angry with you. 391 00:20:33,827 --> 00:20:35,727 But you've really come through for me. 392 00:20:36,372 --> 00:20:40,727 Your blankets and new sheets are in the trunk of my car. You can move back in if you want. 393 00:20:40,757 --> 00:20:41,615 Thanks, Mom. 394 00:20:42,171 --> 00:20:42,962 I'd like that. 395 00:20:47,225 --> 00:20:47,920 Reese! 396 00:20:48,602 --> 00:20:49,606 Reese! 397 00:20:50,167 --> 00:20:52,063 Get in here, do you hear me?! 398 00:20:53,275 --> 00:20:54,973 What's the matter with you? 399 00:20:55,031 --> 00:20:55,976 Are you deaf? 400 00:20:56,054 --> 00:20:58,123 It's time for my sponge bath. 401 00:20:58,568 --> 00:21:01,818 You think these stomach folds are going to scrape themselves out? 402 00:21:06,205 --> 00:21:09,479 I'm going to get a job. I'm going to have a life of my own away from here. 403 00:21:09,509 --> 00:21:12,577 And just in case I don't, you can clean out your own damn stomach folds! 404 00:21:12,627 --> 00:21:17,177 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 33646

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.