Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,045 --> 00:00:03,956
That's a pretty lousy suggestion,
Mrs. Fletcher.
2
00:00:04,085 --> 00:00:06,235
Murder is lousy too.
3
00:00:07,805 --> 00:00:09,602
Tonight on "Murder she wrote "...
4
00:00:09,685 --> 00:00:11,596
Are you saying that anyone can file...
5
00:00:11,725 --> 00:00:14,558
a law suit legally,
against anyone they please...
6
00:00:14,685 --> 00:00:16,198
any time they please?
7
00:00:16,325 --> 00:00:18,964
It's not that quite that simple,
first you have to hire a lawyer.
8
00:00:19,165 --> 00:00:22,999
Stop moving your head.
You have a pinched vertebrae.
9
00:00:23,125 --> 00:00:24,638
30 years, he gave that company.
10
00:00:24,725 --> 00:00:26,602
My father is dead because of you.
11
00:00:26,725 --> 00:00:28,716
- Step forward number 2.
- Me?
12
00:00:28,805 --> 00:00:30,761
Yes Number 2,
Step forward.
13
00:01:18,045 --> 00:01:21,196
5x01 "TRIALS AND TRIBULATIONS"
Subtitles subXpacio
14
00:01:56,405 --> 00:01:57,724
You drive carefully now.
15
00:01:57,845 --> 00:01:58,960
Yeah right.
16
00:02:06,205 --> 00:02:07,320
Hold it!
17
00:02:22,045 --> 00:02:24,195
- What the hell are you doing?
- Don't you hear the sirens?
18
00:02:24,325 --> 00:02:26,077
They know you're out.
We gotta get out of here.
19
00:02:26,205 --> 00:02:28,036
- And ditch this van.
- You dummy.
20
00:02:49,485 --> 00:02:50,998
This is the State police.
21
00:02:51,885 --> 00:02:53,477
Pull over to the side of the road.
22
00:02:53,605 --> 00:02:56,073
Driver of the van, pull over now.
23
00:02:56,605 --> 00:02:58,436
I can't outrun that chopper.
24
00:02:58,565 --> 00:03:00,760
Keep going or
I'll blow your head off.
25
00:03:01,005 --> 00:03:02,120
Eddie.
26
00:03:31,605 --> 00:03:33,323
Get the paramedics.
27
00:03:36,485 --> 00:03:38,043
Tell 'em to move it.
28
00:03:49,885 --> 00:03:51,238
More tea, Mrs. Fletcher?
29
00:03:51,565 --> 00:03:53,476
No, no more.
Thank you Fred.
30
00:03:53,885 --> 00:03:55,557
Ma'am there's a very
nice lady standing over there...
31
00:03:55,685 --> 00:03:58,404
carrying one of your books,
and she'd like an autograph.
32
00:03:59,645 --> 00:04:01,044
I'd be delighted.
33
00:04:01,845 --> 00:04:03,198
This is very nice of you.
34
00:04:03,285 --> 00:04:05,355
She reminds me of my grandmother.
35
00:04:09,045 --> 00:04:10,364
Mrs. Fletcher,
36
00:04:10,525 --> 00:04:12,322
this is a thrill. Really.
37
00:04:12,645 --> 00:04:15,000
- Thank you.
- I read every one of your books...
38
00:04:15,125 --> 00:04:17,798
- Loved 'em all.
- What is your name?
39
00:04:17,925 --> 00:04:18,914
- Hester.
- Hester.
40
00:04:19,045 --> 00:04:20,603
"To Hester", would be fine.
41
00:04:21,045 --> 00:04:23,400
My mother is gonna be so excited.
42
00:04:28,685 --> 00:04:30,676
And I wouldn't dream of moving.
43
00:04:30,925 --> 00:04:33,564
6-9-8 de Candlewood Lane.
44
00:04:34,005 --> 00:04:35,518
Yes how did you know?
45
00:04:35,685 --> 00:04:37,755
It's typed right on the summons.
46
00:04:38,565 --> 00:04:40,840
- Summons?
- Thanks again Jessica.
47
00:04:40,965 --> 00:04:43,525
I knew youĀd be just
as nice as your picture.
48
00:04:44,725 --> 00:04:47,364
What did I tell you?
Isn't she the sweetest thing?
49
00:04:48,685 --> 00:04:51,324
Fred, get yourself
a new grandmother.
50
00:04:57,285 --> 00:04:59,276
My, my, my.
51
00:04:59,645 --> 00:05:00,794
Dear.
52
00:05:02,605 --> 00:05:05,756
- Surely they can't be serious.
- They're serious Mrs. Fletcher.
53
00:05:05,885 --> 00:05:08,274
Whether they have a case
is a different matter.
54
00:05:08,485 --> 00:05:11,158
I'm a reasonably
intelligent woman, but...
55
00:05:11,325 --> 00:05:12,917
when it comes to legal summons...
56
00:05:13,045 --> 00:05:15,923
or fine print in
my insurance policy with you...
57
00:05:16,085 --> 00:05:18,883
I'm a little confused
as to where I stand.
58
00:05:19,125 --> 00:05:20,478
Let me explain to you.
59
00:05:21,045 --> 00:05:23,400
6 years ago you assisted
the authorities...
60
00:05:23,525 --> 00:05:25,117
in a murder investigation...
61
00:05:25,205 --> 00:05:26,797
which led to the arrest
and conviction of a man named...
62
00:05:26,925 --> 00:05:29,758
- Edward Stone.
- Yes, I remember the case.
63
00:05:29,885 --> 00:05:32,399
Well Stone died in an
attempted prison break...
64
00:05:32,525 --> 00:05:35,039
last month and now
his daughter Geraldine Stone...
65
00:05:35,245 --> 00:05:37,042
has filed a 50 million dollar
wrongful death suit...
66
00:05:37,125 --> 00:05:38,683
against you.
She claims that...
67
00:05:38,765 --> 00:05:40,835
your participation in
the investigation was...
68
00:05:40,925 --> 00:05:42,563
instrumental in
her father's conviction...
69
00:05:42,685 --> 00:05:44,915
and that his death was the
result of wrongful imprisonment...
70
00:05:45,045 --> 00:05:46,524
based upon erroneous evidence.
71
00:05:46,765 --> 00:05:48,483
But that is ridiculous.
72
00:05:48,725 --> 00:05:50,761
Of course it is.
We...
73
00:05:50,925 --> 00:05:53,234
We have 30 days
in which to answer.
74
00:05:53,565 --> 00:05:55,476
- Answer what?
- The complaint.
75
00:05:55,765 --> 00:05:59,440
There is nothing to answer.
This is pure fabrication.
76
00:05:59,565 --> 00:06:02,284
Of course it is.
But we still have to answer it.
77
00:06:02,565 --> 00:06:05,033
Are you saying anyone...
78
00:06:05,085 --> 00:06:08,361
can file a lawsuit willy nilly,
against anyone they please...
79
00:06:08,485 --> 00:06:09,998
anytime they please?
80
00:06:10,165 --> 00:06:12,804
It's not quite that simple,
first you have to hire a lawyer.
81
00:06:13,005 --> 00:06:14,961
Although I suspect this one...
82
00:06:15,085 --> 00:06:17,201
is working on a contingency basis.
Charlie Cosmo...
83
00:06:17,325 --> 00:06:19,156
has even given shysters a bad name.
84
00:06:19,405 --> 00:06:21,441
I'm sorry, Mr. Dandridge, but...
85
00:06:21,565 --> 00:06:24,284
I refuse to dignify this travesty.
86
00:06:24,645 --> 00:06:26,078
I'll have to leave it in your hands.
87
00:06:26,245 --> 00:06:28,281
I'm sure this will never
even come to trial.
88
00:06:28,925 --> 00:06:31,200
Charlie would rather settle
than fight any day.
89
00:06:31,365 --> 00:06:34,277
So if his figure's low enough I'll
just give him something to go away.
90
00:06:34,405 --> 00:06:37,556
Settle? That would be
admitting that he was right.
91
00:06:37,685 --> 00:06:40,916
- Absolutely not.
- I know how you feel...
92
00:06:41,605 --> 00:06:42,754
I don't think you do.
93
00:06:42,845 --> 00:06:44,642
Ultimately it comes down
to dollars and cents.
94
00:06:44,765 --> 00:06:47,040
None of us wants the expense
or the inconvenience...
95
00:06:47,125 --> 00:06:50,197
of a long drawn out trial, so
suppose I talk to Charlie...
96
00:06:50,325 --> 00:06:52,964
- see where he's coming from.
- You do that Mr. Dandridge.
97
00:06:53,085 --> 00:06:55,235
Meantime I'm gonna have a chat...
98
00:06:55,365 --> 00:06:59,119
with Miss Stone and find out
where she's coming from.
99
00:06:59,445 --> 00:07:02,278
Mrs. Fletcher, I don't think
that is such a good idea.
100
00:07:02,405 --> 00:07:03,884
On the contrary Mr. Dandridge.
101
00:07:04,005 --> 00:07:06,565
It's the best idea
I've had all morning.
102
00:07:11,245 --> 00:07:13,918
Come on Mr. Kleinschmidt,
the appropriation was killed...
103
00:07:13,965 --> 00:07:16,115
in committee on your
recommendation and you know it.
104
00:07:16,965 --> 00:07:18,717
Sir, nobody is trying to nail...
105
00:07:18,885 --> 00:07:21,399
anybody. I just
want a straight answer.
106
00:07:22,765 --> 00:07:25,962
If I wanted to talk to your PR guy
I would have called your PR guy.
107
00:07:26,605 --> 00:07:29,358
Alright. Fine.
Excuse me for bothering you.
108
00:07:29,485 --> 00:07:31,203
"Earth Now" will be on
the stands next Tuesday.
109
00:07:31,285 --> 00:07:32,718
You can read all about it.
110
00:07:33,645 --> 00:07:35,442
- Pardon me Miss Stone?
- Yeah, that's me.
111
00:07:35,565 --> 00:07:36,998
I'm Jessica Fletcher.
112
00:07:38,245 --> 00:07:41,521
- Mrs. Fletcher, I'm busy right now.
- Yes I can see that.
113
00:07:41,725 --> 00:07:44,683
Miss Stone, I'd like to know
why on Earth you're filing...
114
00:07:44,725 --> 00:07:47,797
- this law suit against me.
- I think it speaks for itself.
115
00:07:47,965 --> 00:07:51,594
No. I'm afraid it doesn't.
I'm sorry your father is dead,
116
00:07:51,885 --> 00:07:54,319
but he was sent to prison
for killing a man.
117
00:07:54,405 --> 00:07:56,521
On trumped up evidence
created by you.
118
00:07:56,685 --> 00:07:58,118
No, that's not true.
119
00:07:59,685 --> 00:08:02,119
Mrs. Fletcher, I don't think
we should be talking about this.
120
00:08:02,245 --> 00:08:03,917
This is a matter for
the courts to decide.
121
00:08:04,045 --> 00:08:06,718
Yes, just as they decided
to send your father to prison.
122
00:08:06,845 --> 00:08:07,994
Not me.
123
00:08:08,445 --> 00:08:11,198
Mrs. Fletcher, I'm very,
very busy right now,
124
00:08:11,325 --> 00:08:14,761
so would you please leave or I'll
have to ask someone to make you.
125
00:08:18,085 --> 00:08:19,882
That won't be necessary.
126
00:08:24,885 --> 00:08:26,204
- Stone.
- Gerry...
127
00:08:26,325 --> 00:08:27,394
Hi.
128
00:08:27,565 --> 00:08:30,079
- Did I catch you at a bad time?
- Yeah, very.
129
00:08:30,405 --> 00:08:32,361
- Justin, she was here.
- Who?
130
00:08:33,085 --> 00:08:34,313
Mrs. Fletcher.
131
00:08:34,765 --> 00:08:36,164
I didn't know what to say to her.
132
00:08:36,365 --> 00:08:39,402
You don't have to say anything.
That's why you pay your lawyer.
133
00:08:39,845 --> 00:08:41,995
- I feel so sleazy...
- For what?
134
00:08:42,125 --> 00:08:44,798
It's not gonna cost her anything
just her insurance company.
135
00:08:44,925 --> 00:08:46,836
I know, but it's just...
136
00:08:46,965 --> 00:08:49,718
- It's just that...
- This is not time to lose nerve.
137
00:08:50,125 --> 00:08:52,639
Believe me the night we open
"Justin's Restaurant"...
138
00:08:52,765 --> 00:08:54,323
we'll forget all about this.
139
00:08:54,445 --> 00:08:56,117
Gotta run. Here comes
the Grand Dragon.
140
00:08:56,245 --> 00:08:58,156
See you tonight. I'll bring home
some cheese cake.
141
00:08:59,525 --> 00:09:00,640
I trust, Mr. Fields,
142
00:09:00,765 --> 00:09:03,484
that your duties here are not
interfering with your personal life.
143
00:09:03,765 --> 00:09:06,040
I'm sorry, Mr. Von Steuben.
A personal emergency.
144
00:09:06,165 --> 00:09:08,121
Involving your banker?
145
00:09:08,285 --> 00:09:09,798
- Sir?
- I'm a tolerant man Fields.
146
00:09:09,925 --> 00:09:11,722
Even forbearing, but
I'm not amused...
147
00:09:11,805 --> 00:09:14,638
by pastry chefs with
delusions of grandeur.
148
00:09:14,845 --> 00:09:18,121
- Sorry, you've lost me.
- Just the thing I hope to avoid.
149
00:09:18,245 --> 00:09:20,475
I am not amused by your
heretofore vain attempts...
150
00:09:20,605 --> 00:09:22,994
to raise the capital
to fund your won restaurant.
151
00:09:23,125 --> 00:09:24,797
- Sir, I assure you...
- And I assure you...
152
00:09:24,885 --> 00:09:28,275
I will enforce your contract
with every means available to me.
153
00:09:28,405 --> 00:09:30,680
I do not relish
seeing my clientele...
154
00:09:30,845 --> 00:09:33,678
spirited away be
some ambitious employee.
155
00:09:34,125 --> 00:09:36,559
You are a competent chef, Fields.
156
00:09:37,125 --> 00:09:38,478
But a hopeless business man...
157
00:09:38,605 --> 00:09:41,677
as your two previous
bankruptcies attest to.
158
00:09:43,405 --> 00:09:45,202
Do I smell something burning?
159
00:10:04,805 --> 00:10:06,716
Stay very calm Patricia.
160
00:10:06,845 --> 00:10:09,598
And answer my questions slowly...
161
00:10:09,725 --> 00:10:10,953
and quietly.
162
00:10:11,085 --> 00:10:14,760
If you can manage a little catch
in your throat that's great,
163
00:10:14,845 --> 00:10:17,279
but don't overdo it.
And stop moving your neck.
164
00:10:17,405 --> 00:10:20,078
You have a pinched vertebrae.
165
00:10:23,805 --> 00:10:25,284
Excuse me a minute.
166
00:10:29,485 --> 00:10:32,875
Well! What do you say?
How you doing Ray?
167
00:10:33,685 --> 00:10:36,358
Charlie, it's that a
little much even for you?
168
00:10:36,485 --> 00:10:38,521
Nurse, orderly, wheel chair...
169
00:10:38,645 --> 00:10:40,317
I tried to get a doctor too, only...
170
00:10:40,445 --> 00:10:43,039
all of my really good guys
are out of time, testifying.
171
00:10:43,205 --> 00:10:45,514
What brings you here?
As if I couldn't guess...
172
00:10:45,685 --> 00:10:47,721
That complaint against
J. B. Fletcher is packed with...
173
00:10:47,845 --> 00:10:49,324
chicken feathers and you know it.
174
00:10:49,485 --> 00:10:51,203
I don't think
a jury will see it that way.
175
00:10:51,325 --> 00:10:54,317
Have you met the lady?
I hear she's a real busybody...
176
00:10:54,445 --> 00:10:56,595
- We're not gonna settle.
- Who's talking about settling?
177
00:10:56,725 --> 00:10:58,681
We're talking 50 million dollars.
178
00:10:58,805 --> 00:11:01,114
So it takes 3 or 4 years
to get on the docket?
179
00:11:01,245 --> 00:11:02,473
So what?
180
00:11:02,605 --> 00:11:05,517
For numbers like that I've
got the patience of Job.
181
00:11:05,645 --> 00:11:07,397
So do we.
I'm on my way right now...
182
00:11:07,485 --> 00:11:09,237
to see the detective on the case,
Lt. Lewis.
183
00:11:09,365 --> 00:11:11,640
You've got yourself a long trip.
Lewis died...
184
00:11:11,765 --> 00:11:13,039
last year, heart attack.
185
00:11:13,165 --> 00:11:16,043
You really ought to talk
to the State's chief witness,
186
00:11:16,165 --> 00:11:17,678
Angelo Vitello.
Only...
187
00:11:17,805 --> 00:11:20,524
I'm not gonna let you do that.
Not just yet.
188
00:11:20,885 --> 00:11:23,240
- What are you talking about?
- It's all here Ray.
189
00:11:23,405 --> 00:11:25,521
I took his deposition
last week at his home.
190
00:11:25,685 --> 00:11:27,721
You and Mrs. Fletcher might
want to look that over...
191
00:11:27,805 --> 00:11:29,443
and then we'll have a talk.
192
00:11:31,245 --> 00:11:32,598
Nice seeing you.
193
00:11:37,805 --> 00:11:39,363
- Mrs. Fletcher?
- Yes.
194
00:11:39,485 --> 00:11:41,316
Hi, Sgt. Paulsen.
195
00:11:41,445 --> 00:11:43,640
You probably don't remember me.
I worked with Lt. Lewis...
196
00:11:43,765 --> 00:11:45,801
- on the Eddie Stone case.
- Yes, of course.
197
00:11:45,965 --> 00:11:48,638
- Nice to see you again.
- I don't blame you for not remembering.
198
00:11:48,805 --> 00:11:50,875
I was a size 36 back then.
199
00:11:51,085 --> 00:11:52,916
That was right before
my wife left me...
200
00:11:53,125 --> 00:11:55,685
and I was passed over for
Sergeant 3 straight times.
201
00:11:55,805 --> 00:11:58,399
It kind of went to my waste line.
202
00:11:58,565 --> 00:12:01,443
- Yes, yes. Of course. Well...
- I guess they told you about...
203
00:12:01,525 --> 00:12:03,038
the Lieutenant dieing last year.
204
00:12:03,245 --> 00:12:05,281
Yes, I was so sorry to hear that.
205
00:12:05,365 --> 00:12:07,117
Me too. He was my Rabbi.
206
00:12:07,605 --> 00:12:09,084
My guardian angel.
207
00:12:09,205 --> 00:12:11,799
I kind of miss the guy.
Anyway, what can I do for you?
208
00:12:12,525 --> 00:12:15,164
I'm not really quite sure.
209
00:12:15,285 --> 00:12:18,197
I wanted to review the case with him.
210
00:12:18,565 --> 00:12:21,159
The fact is Sergeant,
I am being sued.
211
00:12:21,645 --> 00:12:23,363
No kidding?
What for?
212
00:12:23,645 --> 00:12:25,715
Edward Stone's daughter
claims that...
213
00:12:25,845 --> 00:12:28,518
my involvement in the case
led to her father's conviction.
214
00:12:28,725 --> 00:12:31,285
She got that right. We couldn't
have done it without you.
215
00:12:32,125 --> 00:12:34,480
That isn't exactly what
I wanted to hear.
216
00:12:34,645 --> 00:12:37,717
Lewis didn't have a clue until
you put him on the right track.
217
00:12:38,725 --> 00:12:40,602
- Gummy bear?
- No thank you.
218
00:12:41,405 --> 00:12:43,157
- Mrs. Fletcher.
- Mr. Dandridge.
219
00:12:43,245 --> 00:12:45,076
We need to talk, now.
220
00:12:47,845 --> 00:12:49,563
Sergeant this is my attorney,
Raymond Dandridge.
221
00:12:49,645 --> 00:12:51,237
- How do you do.
- Sgt. Paulsen.
222
00:12:51,325 --> 00:12:53,281
Sergeant, would you
excuse us for just a moment?
223
00:12:53,485 --> 00:12:56,443
Sure, it's time for
my lunch break anyway.
224
00:12:56,565 --> 00:12:58,920
If you need to see those
files just say the word.
225
00:12:59,045 --> 00:13:00,478
Thank you.
226
00:13:00,685 --> 00:13:02,323
Mrs. Fletcher we have...
227
00:13:02,485 --> 00:13:04,396
trouble, serious trouble.
228
00:13:04,525 --> 00:13:07,358
Do you remember a man
named Angelo Vitello?
229
00:13:07,565 --> 00:13:10,523
Of course, he was the cab driver
who picked up Edward Stone...
230
00:13:10,645 --> 00:13:12,954
late that night, just a block
from the murder scene.
231
00:13:13,085 --> 00:13:15,121
A pretty important
witness would you say?
232
00:13:15,245 --> 00:13:17,713
Oh yes.
He was the key to the case.
233
00:13:17,845 --> 00:13:20,643
I was afraid you were going
to say something like that.
234
00:13:20,765 --> 00:13:23,837
You see, Mr. Vitello has
suddenly had a change of heart.
235
00:13:23,965 --> 00:13:26,638
He says the only reason
that he identified Stone...
236
00:13:26,725 --> 00:13:28,955
was because
you talked him into it.
237
00:13:29,205 --> 00:13:30,479
And he says...
238
00:13:31,165 --> 00:13:33,554
that you paid him
5,000 dollars to lie...
239
00:13:33,685 --> 00:13:35,038
under oath.
240
00:13:49,765 --> 00:13:52,040
Frankly Mrs. Fletcher,
this is a terrible idea.
241
00:13:52,165 --> 00:13:54,076
So you keep telling me.
242
00:13:54,205 --> 00:13:55,877
Would you please wait?
243
00:13:56,005 --> 00:13:58,565
I want you to know I don't
believe this man's accusation...
244
00:13:58,645 --> 00:13:59,964
- not for a minute.
- Thank you.
245
00:14:00,045 --> 00:14:02,513
But his statement
is very specific...
246
00:14:02,645 --> 00:14:05,478
- unless he's an out and out liar...
- He is.
247
00:14:05,645 --> 00:14:07,044
You also said he was
a very charming gentleman.
248
00:14:07,165 --> 00:14:08,518
Open, cheerful,
249
00:14:08,645 --> 00:14:10,681
- very likeable.
- Yes. That's what troubles me.
250
00:14:10,805 --> 00:14:12,238
How could he make
this accusation...
251
00:14:12,365 --> 00:14:14,560
when he knows it's false?
252
00:14:17,405 --> 00:14:18,997
Rosa.
Carlos.
253
00:14:19,125 --> 00:14:20,319
Shut up.
254
00:14:20,645 --> 00:14:22,237
- This is it.
- Get outside.
255
00:14:22,445 --> 00:14:25,482
Now and quickly.
I don't want to clean up.
256
00:14:25,885 --> 00:14:27,079
- Get out.
- Yes Mom.
257
00:14:27,285 --> 00:14:29,958
I want ice-cream.
258
00:14:30,165 --> 00:14:31,564
I want ice-cream.
259
00:14:35,285 --> 00:14:37,037
- Yes?
- Mrs. Vitello?
260
00:14:37,365 --> 00:14:38,957
I'm Mrs. Vitello.
261
00:14:39,125 --> 00:14:41,878
My name is Jessica Fletcher.
This is Mr. Dandridge.
262
00:14:42,005 --> 00:14:43,916
I've come to see your husband.
263
00:14:45,325 --> 00:14:46,758
He's busy right now.
264
00:14:46,885 --> 00:14:48,876
Please,
I've come such a long way.
265
00:14:49,005 --> 00:14:51,473
Would you at least
tell him I'm here?
266
00:14:51,605 --> 00:14:53,038
It's very important.
267
00:14:54,845 --> 00:14:56,073
Wait here.
268
00:14:59,405 --> 00:15:02,238
We have another sentence.
Place that comma.
269
00:15:03,565 --> 00:15:05,362
Susie you're the first.
270
00:15:05,485 --> 00:15:07,043
Place the comma
after lobsters...
271
00:15:07,165 --> 00:15:08,280
and before gumbo.
272
00:15:08,405 --> 00:15:10,839
I'm sorry, Angelo
can't see you right now.
273
00:15:12,045 --> 00:15:13,160
He's taking a nap.
274
00:15:14,605 --> 00:15:16,835
He hasn't been feeling well lately.
275
00:15:16,965 --> 00:15:18,921
Next time call first, ok?
276
00:15:19,365 --> 00:15:21,037
I'm sorry. Excuse me.
277
00:15:22,925 --> 00:15:25,758
Phrases that are often
sentence interrupters.
278
00:15:26,725 --> 00:15:29,558
Italian Ice.
279
00:15:30,845 --> 00:15:33,439
She was telling the
truth about one thing...
280
00:15:33,765 --> 00:15:35,244
He's not well.
He's at least...
281
00:15:35,325 --> 00:15:37,555
40 pounds lighter than
I remember him.
282
00:15:37,725 --> 00:15:39,556
And they've got him on oxygen.
283
00:15:39,765 --> 00:15:41,642
Mrs. Fletcher,
Jessica...
284
00:15:41,765 --> 00:15:44,882
I know how upset you are but
will you leave this to me?
285
00:15:45,005 --> 00:15:46,677
I'm sorry,
I can't do that.
286
00:15:46,805 --> 00:15:48,716
But would you mind giving me
a lift to the police station?
287
00:15:48,845 --> 00:15:50,756
I'd like to go through the files.
288
00:15:51,205 --> 00:15:53,673
- Here you go, Mrs. Fletcher.
- Thank you.
289
00:16:02,485 --> 00:16:05,522
Mrs. Fletcher,
I don't know if you remember me.
290
00:16:05,605 --> 00:16:08,438
Of course I do Miss Stephenson.
How nice to see you again.
291
00:16:08,565 --> 00:16:09,918
Thank you.
292
00:16:10,285 --> 00:16:13,243
Technically you shouldn't be
reviewing those files,
293
00:16:13,365 --> 00:16:15,276
not without a court order.
294
00:16:15,405 --> 00:16:16,679
On the other hand,
295
00:16:16,765 --> 00:16:19,643
I shouldn't be accused
of suborning perjury either.
296
00:16:19,765 --> 00:16:21,596
I presume you talked
to Sgt. Paulsen...
297
00:16:21,725 --> 00:16:23,283
I asked him to call you.
298
00:16:23,405 --> 00:16:26,044
For the record, I don't
believe Vitello's accusation.
299
00:16:26,165 --> 00:16:27,518
Well thank you.
300
00:16:27,765 --> 00:16:28,959
On the other hand...
301
00:16:29,245 --> 00:16:32,237
it's a serious charge.
I can't just ignore it.
302
00:16:32,365 --> 00:16:34,799
It's not just a civil suit.
It involves a criminal offense.
303
00:16:35,085 --> 00:16:36,598
I know that.
304
00:16:36,725 --> 00:16:39,717
When I prosecuted Edward Stone,
my case,
305
00:16:39,845 --> 00:16:42,279
quite frankly,
rested on 2 things...
306
00:16:42,485 --> 00:16:43,918
the circumstantial evidence and...
307
00:16:44,045 --> 00:16:46,684
Angelo Vitello's
uncorroborated testimony.
308
00:16:46,925 --> 00:16:48,404
If it turns out
that he was lying,
309
00:16:49,485 --> 00:16:50,838
for whatever reason,
310
00:16:50,965 --> 00:16:52,523
my entire case...
311
00:16:52,645 --> 00:16:55,523
based on your theory
just won't hold up.
312
00:16:56,365 --> 00:16:58,356
He was not Lying,
not then.
313
00:16:58,485 --> 00:17:01,716
I don't think so either,
but I'm in a difficult position.
314
00:17:02,005 --> 00:17:04,360
See, I've been asked to run
for district attorney next year.
315
00:17:04,725 --> 00:17:06,920
- I see.
- Something like this...
316
00:17:07,045 --> 00:17:09,605
could really destroy my chances
for the nomination.
317
00:17:10,405 --> 00:17:11,884
I just hope you decide not...
318
00:17:11,965 --> 00:17:14,081
to settle this civil suit
out of court.
319
00:17:14,205 --> 00:17:16,958
My insurance company seems
more than willing to negotiate,
320
00:17:17,085 --> 00:17:20,122
- but I wouldn't think of it.
- Good for you.
321
00:17:20,605 --> 00:17:22,596
It's one thing to lie
in a sworn deposition.
322
00:17:22,725 --> 00:17:24,636
It's quite another to make it stick
in an open court...
323
00:17:24,765 --> 00:17:26,403
under cross examination.
324
00:17:26,925 --> 00:17:28,881
You didn't let me down 6 years ago...
325
00:17:29,045 --> 00:17:30,763
and you're not going
to let me down now.
326
00:17:30,885 --> 00:17:32,841
- We'll be in touch.
- You bet.
327
00:17:39,885 --> 00:17:41,113
Taxi!
328
00:17:45,885 --> 00:17:47,204
- Mrs. Fletcher?
- Yes.
329
00:17:47,325 --> 00:17:48,997
Just the lady I came to see.
330
00:17:49,125 --> 00:17:51,480
Charles Emmett Cosmo,
attorney at law.
331
00:17:51,605 --> 00:17:53,994
- Oh yes, Mr. Cosmo.
- I represent...
332
00:17:54,125 --> 00:17:56,081
Yes I know who
you represent.
333
00:17:56,245 --> 00:17:57,394
I'm really surprised...
334
00:17:57,485 --> 00:17:59,555
that you actually came
here to this police station.
335
00:17:59,725 --> 00:18:02,193
- Excuse me, you want the cab?
- Yes.
336
00:18:02,325 --> 00:18:04,885
- Why don't you get on with it.
- Wait please.
337
00:18:05,125 --> 00:18:08,037
I gave you a lot more credit,
Mrs. Fletcher. A lady of...
338
00:18:08,165 --> 00:18:10,520
your experience
and intelligence,
339
00:18:10,645 --> 00:18:12,681
- especially around a court room.
- Excuse me?
340
00:18:12,805 --> 00:18:16,718
My client and I we're talking
civil action. Just a quiet...
341
00:18:16,845 --> 00:18:19,313
little suit with a quiet
little settlement.
342
00:18:19,445 --> 00:18:21,913
Something that could
be handled in an hour...
343
00:18:22,045 --> 00:18:25,515
over coffee. Now you see
you've brought the law into it.
344
00:18:25,605 --> 00:18:27,960
Mr. Cosmo, hard as it may
be for you to grasp...
345
00:18:28,085 --> 00:18:29,154
the concept,
346
00:18:29,285 --> 00:18:31,321
I was not involved
in subornation...
347
00:18:31,405 --> 00:18:33,202
- of perjury.
- Lady.
348
00:18:33,325 --> 00:18:34,838
- Go.
- Stay.
349
00:18:34,965 --> 00:18:37,354
Go, stay...
Tourists.
350
00:18:39,125 --> 00:18:40,843
Mrs. Fletcher,
don't misunderstand me.
351
00:18:40,965 --> 00:18:43,160
I just don't want to see you
in any more trouble.
352
00:18:43,285 --> 00:18:44,798
Now I've lost my cab.
353
00:18:44,925 --> 00:18:46,040
So what are you telling me?
354
00:18:46,165 --> 00:18:48,599
That you'll let this thing
drag on for 3 or 4 years?
355
00:18:48,765 --> 00:18:51,563
- If that's what it take...
- Then what? You'll get crucified.
356
00:18:51,725 --> 00:18:53,556
- I seriously doubt it. Taxi!
- Why?
357
00:18:53,685 --> 00:18:56,961
Because you're innocent? Lady,
that doesn't have a lot to do with it.
358
00:18:57,085 --> 00:19:00,043
The judges and the DA's
will bend over backwards...
359
00:19:00,165 --> 00:19:03,396
to avoid the impression that
they're kowtowing to a celebrity?
360
00:19:03,485 --> 00:19:05,316
The trial gets twice as tough.
361
00:19:05,445 --> 00:19:07,561
In the mornings at the courthouse...
362
00:19:07,725 --> 00:19:09,317
they'll be lawyers swarming
all over you, and at night...
363
00:19:09,445 --> 00:19:11,117
the phone will ring off the hook.
364
00:19:11,245 --> 00:19:13,281
Do you seriously want to
put yourself through that?
365
00:19:13,845 --> 00:19:16,365
Mr. Cosmo, I'm still naive
enough to believe that...
366
00:19:16,400 --> 00:19:19,277
in a court of law
truth will prevail.
367
00:19:19,405 --> 00:19:22,317
Go through it?
I look forward to it.
368
00:19:22,445 --> 00:19:23,878
Excuse me.
369
00:19:28,685 --> 00:19:30,277
This is just great.
370
00:19:30,445 --> 00:19:32,436
Give the maƮtre di
your name and off he goes.
371
00:19:32,605 --> 00:19:35,119
"One moment", he says.
It's been longer Jessica.
372
00:19:36,645 --> 00:19:39,364
Have you recently given up smoking?
You're very edgy.
373
00:19:39,845 --> 00:19:42,439
I'm not edgy. I just hate paying
100 dollars a head for dinner...
374
00:19:42,525 --> 00:19:44,834
and then have to suffer
rudeness in the bargain.
375
00:19:44,965 --> 00:19:46,762
Maybe now you can tell me
what this good reason is...
376
00:19:46,845 --> 00:19:48,961
you had for coming here?
It surely can't be the food.
377
00:19:49,085 --> 00:19:52,043
I've heard interesting things
about their pastry.
378
00:19:52,165 --> 00:19:53,996
Mrs. Fletcher.
379
00:19:54,085 --> 00:19:57,122
How delightful
to meet you at last.
380
00:19:57,685 --> 00:19:59,960
Elliot Von Steuben,
a devoted admirer.
381
00:20:00,085 --> 00:20:02,041
Thanks you. My friend,
Raymond Dandridge.
382
00:20:02,125 --> 00:20:03,843
- Mr. Dandridge.
- Oh please.
383
00:20:03,965 --> 00:20:06,798
I've reserved
a very special table for you...
384
00:20:06,885 --> 00:20:10,195
I've also ordered up an excellent
'78 Cabernet, I'm sure you'll enjoy.
385
00:20:10,325 --> 00:20:12,998
- Oh that sounds delicious.
- And if there's something special...
386
00:20:13,125 --> 00:20:15,434
you'd like, anything at all,
just ask your waiter,
387
00:20:15,565 --> 00:20:17,237
no request will be too difficult.
388
00:20:17,325 --> 00:20:19,555
I just don't what to say,
Mr. Von Steuben.
389
00:20:19,645 --> 00:20:21,283
Say? You need say nothing.
390
00:20:21,365 --> 00:20:23,799
What you have written
speaks volumes.
391
00:20:24,165 --> 00:20:27,680
I am a shameless aficionado
of the well crafted mystery.
392
00:20:27,965 --> 00:20:30,798
Christy, James,
Fletcher...
393
00:20:30,925 --> 00:20:32,677
My library is small but select.
394
00:20:32,805 --> 00:20:34,363
"Bon appetit".
And if you need anything,
395
00:20:34,445 --> 00:20:36,800
- I am at your service.
- Thank you.
396
00:20:37,365 --> 00:20:40,437
It's incredible, that
man oozes snake oil.
397
00:20:43,685 --> 00:20:45,994
We'll wait a few minutes
before ordering.
398
00:20:46,085 --> 00:20:47,438
Certainly.
399
00:20:49,045 --> 00:20:51,923
Jessica, what's this about pastry?
400
00:20:52,245 --> 00:20:54,236
I did some research on
Geraldine Stone.
401
00:20:54,365 --> 00:20:56,595
She's involved with
the pastry chef here...
402
00:20:56,725 --> 00:20:58,556
named Justin Fields.
403
00:20:58,885 --> 00:21:01,115
He's been trying for months
unsuccessfully...
404
00:21:01,205 --> 00:21:03,594
to raise enough money
to open his own place.
405
00:21:03,925 --> 00:21:05,722
This is a high risk business.
406
00:21:05,845 --> 00:21:09,804
Oh yes and Mr. Fields has
2 bankruptcies to prove it.
407
00:21:10,125 --> 00:21:12,480
- What's your point?
- This sudden law suit...
408
00:21:12,605 --> 00:21:14,835
totally without merit
popping up at the time...
409
00:21:14,965 --> 00:21:16,523
her boyfriend needs
to raise about...
410
00:21:16,645 --> 00:21:18,875
half a million dollars.
You tell me.
411
00:21:19,005 --> 00:21:21,155
She's suing you for 50 million.
412
00:21:21,285 --> 00:21:25,119
Which she couldn't possibly hope
to collect for 3 or 4 years.
413
00:21:25,525 --> 00:21:29,438
The question is, what might you
and the insurance company...
414
00:21:29,565 --> 00:21:32,955
settle for now to avoid the
nuisance of the law suit?
415
00:21:33,085 --> 00:21:36,077
I see. That would
explain a lot of things.
416
00:21:38,725 --> 00:21:41,285
Raymond,
it's Geraldine Stone.
417
00:21:43,005 --> 00:21:44,916
Something's making her unhappy.
418
00:21:45,045 --> 00:21:47,275
The pastry chef is about
to hear about it.
419
00:21:47,405 --> 00:21:50,397
Maybe the idea of confronting
her wasn't such a bad idea after all.
420
00:21:50,525 --> 00:21:52,402
Excuse me Mrs. Fletcher,
A call for you.
421
00:21:52,485 --> 00:21:54,441
Thank you.
Hello?
422
00:21:54,565 --> 00:21:56,203
Mrs. Fletcher,
Sgt. Paulsen.
423
00:21:56,285 --> 00:21:57,923
Your hotel told me where
I could find you.
424
00:21:58,045 --> 00:21:59,444
What's the matter Sergeant?
425
00:21:59,965 --> 00:22:03,480
The paramedics just responded
to a 911 in Vitello's apartment...
426
00:22:03,605 --> 00:22:05,197
They're taking him to Bellevue now.
427
00:22:05,325 --> 00:22:06,997
- What happened?
- I don't know,
428
00:22:07,085 --> 00:22:09,645
but if you want to talk this
guy, you better hurry up.
429
00:22:10,765 --> 00:22:12,596
I don't think he'll make it
until morning.
430
00:22:21,525 --> 00:22:23,322
Sergeant, how is he?
431
00:22:23,445 --> 00:22:25,197
Breathing, that's about it.
They've got him in ICU.
432
00:22:25,325 --> 00:22:27,839
- Did you talk to him?
- He hasn't regain consciousness.
433
00:22:27,965 --> 00:22:29,000
What happened?
434
00:22:29,125 --> 00:22:30,877
The doc thinks he went
into a diabetic coma.
435
00:22:31,005 --> 00:22:33,599
They're running some tests.
His wife's in the waiting room...
436
00:22:33,725 --> 00:22:35,124
She's holding up pretty good.
437
00:22:35,245 --> 00:22:38,123
- Ray, would you excuse me?
- Yeah. I'll find the doctor.
438
00:22:40,205 --> 00:22:42,321
I'll see what I can find out.
439
00:22:43,205 --> 00:22:45,241
There, there Mrs. Vitello.
I'll say a prayer for him...
440
00:22:45,365 --> 00:22:47,481
at tonight's mass.
441
00:22:50,165 --> 00:22:51,837
Excuse me,
Mrs. Vitello?
442
00:22:53,285 --> 00:22:54,434
Mrs. Fletcher.
443
00:22:54,885 --> 00:22:56,398
I'm so very sorry.
444
00:22:56,485 --> 00:22:58,794
I hope that your husband's
going to be alright.
445
00:22:58,925 --> 00:23:00,153
Thank you.
446
00:23:00,285 --> 00:23:03,561
I want to apologize for
my rudeness this afternoon.
447
00:23:04,165 --> 00:23:05,154
Oh please...
448
00:23:05,685 --> 00:23:07,755
I get very protective.
449
00:23:08,085 --> 00:23:10,519
On his bad days, Angelo...
450
00:23:10,645 --> 00:23:14,524
tires easily and company
upsets him.
451
00:23:14,685 --> 00:23:17,074
He hasn't been out of his
house for the past 8 weeks.
452
00:23:17,205 --> 00:23:20,322
- How long has he been sick?
- A couple of years.
453
00:23:20,405 --> 00:23:22,873
The diabetes has always
been with him, but...
454
00:23:23,205 --> 00:23:26,242
2 years ago Christmas,
they found the cancer in his lung.
455
00:23:27,485 --> 00:23:30,841
They took out what they could,
but we knew it wasn't enough.
456
00:23:32,005 --> 00:23:33,757
Look, I know...
457
00:23:33,925 --> 00:23:37,076
you want to talk to him
about that murder case.
458
00:23:37,245 --> 00:23:41,318
Listen, the important thing
is to get him through this crisis.
459
00:23:41,445 --> 00:23:44,517
He's not getting through it.
Not this time.
460
00:23:44,645 --> 00:23:46,761
I've been with him
all day, all night...
461
00:23:46,885 --> 00:23:49,353
watching him die,
hour after hour.
462
00:23:49,485 --> 00:23:51,282
All except tonight.
463
00:23:52,565 --> 00:23:55,318
Tonight I go down
the street to a neighbor's...
464
00:23:55,445 --> 00:23:57,117
to watch her kids
for a couple of hours...
465
00:23:57,245 --> 00:24:00,874
so she and her husband can go out.
It's they're anniversary.
466
00:24:02,485 --> 00:24:04,441
When I come home...
467
00:24:08,885 --> 00:24:10,523
After they laid him off...
468
00:24:10,645 --> 00:24:12,556
when he was too sick to work...
469
00:24:12,685 --> 00:24:13,800
he gave up.
470
00:24:14,325 --> 00:24:15,883
I could see it in his face.
471
00:24:17,165 --> 00:24:19,156
30 years, he gave that company.
472
00:24:19,325 --> 00:24:21,316
Never late, never an excuse.
473
00:24:23,365 --> 00:24:24,878
Just like that, they fired him.
474
00:24:25,285 --> 00:24:28,561
No benefits, no nothing.
Even his life insurance.
475
00:24:28,685 --> 00:24:31,074
It was just like he'd
never ever been there.
476
00:24:31,205 --> 00:24:32,240
Jessica.
477
00:24:33,485 --> 00:24:34,634
Excuse me.
478
00:24:40,765 --> 00:24:43,438
Jessica, Vitello
didn't make it.
479
00:24:44,245 --> 00:24:47,203
He died 5 minutes ago,
I talked to one of the nurses.
480
00:24:47,685 --> 00:24:49,403
Oh that poor woman.
481
00:24:49,805 --> 00:24:52,922
She said she was resigned
to it, but I don't know...
482
00:24:53,245 --> 00:24:56,157
- It'll hit her hard.
- Real hard, Mrs. Fletcher.
483
00:24:56,285 --> 00:24:59,163
- We got a sicko running around.
- Explain that Sergeant.
484
00:24:59,445 --> 00:25:01,083
Vitello's back door. Somebody...
485
00:25:01,205 --> 00:25:03,321
punched in the glass next
to the door handle.
486
00:25:03,485 --> 00:25:05,316
- An intruder?
- That's just for openers.
487
00:25:05,485 --> 00:25:07,282
The lab just double checked
the blood tests.
488
00:25:07,405 --> 00:25:09,361
It came out the same way both times.
489
00:25:09,485 --> 00:25:11,760
Vitello's blood stream
was loaded with sugar...
490
00:25:11,885 --> 00:25:15,355
and we found a syringe tossed away
in the backyard with traces on it.
491
00:25:15,605 --> 00:25:17,516
- Traces of what?
- Pure dextrose.
492
00:25:17,605 --> 00:25:20,802
Someone broke in and injected
the guy to bring on his attack.
493
00:25:20,925 --> 00:25:23,155
What we're talking here
is murder.
494
00:25:28,245 --> 00:25:30,759
I'm sorry sir, but Mr. Cosmo
is in with a client.
495
00:25:30,885 --> 00:25:32,603
Miss I phoned him early
this morning...
496
00:25:32,725 --> 00:25:34,158
and told him I would be here at 10.
497
00:25:34,285 --> 00:25:37,675
I'm sorry but he left specific
instructions not to be disturbed.
498
00:25:38,805 --> 00:25:40,602
Don't worry about a thing,
Miss Stone,
499
00:25:40,725 --> 00:25:42,920
Mr. Vitello's death
doesn't change anything.
500
00:25:43,045 --> 00:25:45,001
I intend to pursue
this law suit.
501
00:25:45,845 --> 00:25:46,914
Ok,
502
00:25:47,045 --> 00:25:49,513
because I'm more determined
than ever to see it through.
503
00:25:49,965 --> 00:25:52,433
- Thanks, Mr. Cosmo.
- I'll be in touch.
504
00:25:54,805 --> 00:25:57,239
Ray,
sorry to keep you waiting.
505
00:25:59,125 --> 00:26:01,195
Tell me something is your client
theatrically trained or...
506
00:26:01,285 --> 00:26:03,162
was that performance
last minute coaching?
507
00:26:03,285 --> 00:26:06,561
- You know me better than that.
- Absolutely.
508
00:26:07,125 --> 00:26:08,353
Face it Ray.
509
00:26:08,485 --> 00:26:11,636
It doesn't matter whether
Angelo Vitello is dead...
510
00:26:11,765 --> 00:26:15,474
or alive. I've got your
client dead bang.
511
00:26:15,565 --> 00:26:17,635
His deposition
was sworn and notarized.
512
00:26:17,765 --> 00:26:20,279
No jury is gonna
buy a piece of paper.
513
00:26:20,445 --> 00:26:24,040
From a dieing man,
anxious to cleanse his soul?
514
00:26:24,405 --> 00:26:25,679
Come on Ray.
515
00:26:25,805 --> 00:26:29,036
Let's stop screwing around
and settle on a figure.
516
00:26:29,285 --> 00:26:30,434
No deal.
517
00:26:30,525 --> 00:26:34,074
A few years down the road this
is gonna cost you a lot of zeros.
518
00:26:34,325 --> 00:26:36,281
And your boss isn't gonna
be too happy...
519
00:26:36,405 --> 00:26:38,077
when he finds out you
could have settled today...
520
00:26:38,205 --> 00:26:39,763
for a box of crackerjacks.
521
00:26:40,445 --> 00:26:42,595
What are crackerjacks
going for these days?
522
00:26:43,205 --> 00:26:44,684
A little less than a million.
523
00:26:45,405 --> 00:26:46,804
Not even for a dollar.
524
00:26:46,925 --> 00:26:49,280
Mrs. Fletcher says it's a lie
and I believe her.
525
00:26:49,405 --> 00:26:52,397
Yeah? When did you get
to be so righteous?
526
00:26:52,565 --> 00:26:54,556
Maybe since somebody
murdered Angelo Vitello...
527
00:26:54,645 --> 00:26:56,044
to make sure he never testified.
528
00:26:56,125 --> 00:26:58,275
- It wasn't my client.
- Did I mention names?
529
00:26:58,405 --> 00:27:01,397
Charlie, there's a point at
which even I won't do business.
530
00:27:03,405 --> 00:27:04,758
You have a nice day.
531
00:27:06,405 --> 00:27:07,520
Ray.
532
00:27:07,845 --> 00:27:10,313
When it comes to people with
a motive to keep Vitello...
533
00:27:10,445 --> 00:27:12,640
off the stand you know
who is number 1, don't you?
534
00:27:12,725 --> 00:27:16,479
- Your client.
- That's a stretch even for you.
535
00:27:16,645 --> 00:27:19,034
Maybe so. But I know the police
have a witness...
536
00:27:19,125 --> 00:27:22,515
who saw a woman leave the Vitello
brownstone around 7:30.
537
00:27:22,645 --> 00:27:26,354
Judging by the description,
it could easily be Mrs. Fletcher.
538
00:27:37,685 --> 00:27:38,879
Sergeant.
539
00:27:41,285 --> 00:27:42,479
Mrs. Fletcher.
540
00:27:42,565 --> 00:27:44,476
They told me at the station
that you'd be here.
541
00:27:44,645 --> 00:27:46,795
- Where's Mrs. Vitello?
- She's at the church...
542
00:27:46,925 --> 00:27:49,439
- making arrangements.
- Did you find anything?
543
00:27:49,565 --> 00:27:52,841
Aside from the broken pane
in the kitchen door, not much.
544
00:27:52,965 --> 00:27:54,762
I understand that a woman
was seen...
545
00:27:54,845 --> 00:27:57,882
leaving the building
last night around 7.30.
546
00:27:58,525 --> 00:28:01,085
- Who told you that?
- Mr. Dandridge.
547
00:28:01,205 --> 00:28:05,403
- He heard it from Mr. Cosmo.
- I wonder where he got that?
548
00:28:05,525 --> 00:28:07,720
From the bulletin board
at headquarters?
549
00:28:07,845 --> 00:28:09,073
Incidentally for the record,
550
00:28:09,205 --> 00:28:12,365
I was in my room at the hotel
between 7 and 8 o'clock last night...
551
00:28:12,400 --> 00:28:14,640
changing for dinner. Then
I took a cab to the restaurant...
552
00:28:14,765 --> 00:28:16,403
where I met Mr. Dandridge.
553
00:28:17,125 --> 00:28:19,355
- Did I ask?
- Not yet.
554
00:28:20,005 --> 00:28:22,838
They have quite a formidable
security system.
555
00:28:22,965 --> 00:28:25,684
Too bad it wasn't
operating last night.
556
00:28:25,805 --> 00:28:28,558
Whenever Mrs. Vitello
would leave the apartment...
557
00:28:28,685 --> 00:28:30,994
her husband would never
us the slide bolts...
558
00:28:31,085 --> 00:28:33,360
in case he passed out or something,
she'd be able to get back in.
559
00:28:33,765 --> 00:28:37,121
So anyone with a credit card
could open the door latch.
560
00:28:37,285 --> 00:28:39,845
Or the victim
could have let someone in.
561
00:28:40,165 --> 00:28:42,759
That too. Mrs. Vitello
left at 6:15...
562
00:28:42,845 --> 00:28:44,198
and came back around 8:30.
563
00:28:44,325 --> 00:28:46,520
She found her husband
comatose on the floor,
564
00:28:46,645 --> 00:28:47,964
so she called 911.
565
00:28:48,085 --> 00:28:49,677
The ambulance came
within 10 minutes...
566
00:28:49,805 --> 00:28:51,682
and rushed him to the hospital.
567
00:28:51,805 --> 00:28:55,275
- Then the women seen leaving...
- Was not Mrs. Vitello.
568
00:28:55,405 --> 00:28:57,760
She was with the neighbor's
children the entire time.
569
00:28:57,885 --> 00:29:01,116
The other woman was of
indeterminate middle age,
570
00:29:01,245 --> 00:29:03,884
blond hair under a hat
and dark glasses. She left...
571
00:29:04,005 --> 00:29:05,677
from the front of the building.
572
00:29:06,045 --> 00:29:07,683
Dark glasses at night?
573
00:29:07,805 --> 00:29:10,000
It sounds as if she didn't
want to be recognized.
574
00:29:10,205 --> 00:29:11,877
My thoughts exactly.
575
00:29:12,925 --> 00:29:14,278
Sergeant, excuse me,
576
00:29:14,405 --> 00:29:16,521
you mentioned that
a syringe was found...
577
00:29:16,605 --> 00:29:17,879
in the rear yard.
578
00:29:18,005 --> 00:29:20,473
Yes, about 10 yards from
the kitchen door.
579
00:29:21,565 --> 00:29:23,442
But doesn't that seem rather odd?
580
00:29:23,565 --> 00:29:26,602
If the woman was involved in
Mr. Vitello's death and...
581
00:29:26,725 --> 00:29:28,363
left by the front door,
582
00:29:28,485 --> 00:29:31,363
why was the syringe
found at the back door?
583
00:29:31,485 --> 00:29:34,079
It seems to me,
the killer must have...
584
00:29:34,205 --> 00:29:36,241
dropped or tossed
the syringe away...
585
00:29:36,365 --> 00:29:38,276
as he left by the back.
586
00:29:40,045 --> 00:29:41,364
Listen...
587
00:29:41,525 --> 00:29:43,243
Mrs. Fletcher...
588
00:29:44,965 --> 00:29:47,638
I happen to think
you're a really terrific lady.
589
00:29:48,485 --> 00:29:52,444
And I am absolutely sure you
had nothing to do with this.
590
00:29:53,085 --> 00:29:56,082
On the other hand,
I have a captain who...
591
00:29:56,117 --> 00:29:59,079
really doesn't know you
quite as well as I do.
592
00:29:59,245 --> 00:30:01,361
And he made a suggestion that...
593
00:30:03,205 --> 00:30:06,242
It really wasn't a suggestion,
is was a...
594
00:30:06,765 --> 00:30:09,233
Being that there is
a witness, and you...
595
00:30:09,365 --> 00:30:12,960
really don't have a terrific alibi...
596
00:30:13,925 --> 00:30:14,914
Well...
597
00:30:15,485 --> 00:30:17,157
let me put it to you this way.
598
00:30:17,965 --> 00:30:20,798
Alright ladies line up under
your assigned numbers.
599
00:30:21,285 --> 00:30:22,684
Face front.
600
00:30:23,805 --> 00:30:25,318
Hands down at your sides.
601
00:30:27,165 --> 00:30:28,393
Thank you.
602
00:30:29,525 --> 00:30:30,878
Well, Mrs. Torgeson?
603
00:30:31,005 --> 00:30:34,475
I don't know. It was dark...
I wasn't that close.
604
00:30:34,605 --> 00:30:38,075
I only really got a sideways
glance as she was hurrying away.
605
00:30:39,925 --> 00:30:41,836
Alright ladies, turn to your right.
606
00:30:42,725 --> 00:30:44,158
No, the other way.
607
00:30:45,045 --> 00:30:46,717
Now to your left.
608
00:30:49,285 --> 00:30:50,434
How about now?
609
00:30:52,085 --> 00:30:53,803
Could be, maybe...
610
00:30:54,605 --> 00:30:56,482
Maybe number 2?
611
00:31:00,045 --> 00:31:02,479
But I saw her moving.
You know what I mean?
612
00:31:02,605 --> 00:31:04,118
Face forward ladies.
613
00:31:04,605 --> 00:31:06,755
Number 2, please step forward.
614
00:31:07,965 --> 00:31:10,877
- Me?
- Yes you. Number 2. Step forward.
615
00:31:12,805 --> 00:31:15,114
Now walk briskly to your left.
616
00:31:16,085 --> 00:31:19,441
- Now just a minute, Sergeant.
- Briskly to the left number 2.
617
00:31:27,245 --> 00:31:29,554
No, I don't think so.
618
00:31:29,685 --> 00:31:31,880
- But you're not sure.
- I'm an old lady...
619
00:31:32,005 --> 00:31:34,883
with bad eyes. What do you
want from me? Pictures?
620
00:31:44,005 --> 00:31:46,314
- Mrs. Fletcher.
- Mrs. Fletcher...
621
00:31:46,445 --> 00:31:48,401
thanks so much
for your cooperation.
622
00:31:48,525 --> 00:31:51,039
I guess you're off the hook,
for the time being at least.
623
00:31:51,325 --> 00:31:53,600
- For the time being?
- The eyewitness really...
624
00:31:53,725 --> 00:31:55,841
turned out to be of no use to us.
625
00:31:55,965 --> 00:31:58,877
With the darkness and the
obvious disguise the woman wore...
626
00:31:58,925 --> 00:32:00,643
she really couldn't
make a positive ID.
627
00:32:00,805 --> 00:32:02,875
I'm sorry to hear that
Miss Stephenson.
628
00:32:03,005 --> 00:32:05,394
Because I was going to volunteer
to go through again...
629
00:32:05,525 --> 00:32:06,958
on one condition...
630
00:32:07,405 --> 00:32:09,157
that you join the line up.
631
00:32:11,845 --> 00:32:12,960
Me?
632
00:32:13,845 --> 00:32:15,756
I suppose that would be amusing.
633
00:32:15,885 --> 00:32:18,353
My goodness. It's almost 2:30
and I haven't eaten lunch.
634
00:32:18,485 --> 00:32:20,077
Would you care to join me?
635
00:32:20,205 --> 00:32:23,083
I think you and I have
a lot to talk about.
636
00:32:26,285 --> 00:32:29,880
Alright, how did you know I was
the one at the apartment?
637
00:32:30,485 --> 00:32:32,441
Well, I didn't... For sure.
638
00:32:32,965 --> 00:32:36,002
But you had as much to lose by
Mr. Vitello's testimony as anyone.
639
00:32:36,325 --> 00:32:38,077
I simply put the blond hair together...
640
00:32:38,245 --> 00:32:40,361
with the disguise.
It made sense.
641
00:32:40,485 --> 00:32:42,157
I didn't kill the man,
Mrs. Fletcher.
642
00:32:42,965 --> 00:32:45,399
I went there to talk to him
privately, that's all.
643
00:32:45,525 --> 00:32:48,164
And the disguise was necessary.
644
00:32:48,405 --> 00:32:50,645
How would it look for the next
district attorney to be seen...
645
00:32:50,680 --> 00:32:52,920
meeting with a man
who claims to have...
646
00:32:53,125 --> 00:32:54,843
been bribed to
commit perjury in a case...
647
00:32:54,965 --> 00:32:58,082
- I won 6 years ago?
- Did you discuss that case?
648
00:32:58,405 --> 00:33:00,919
I knocked several times
but there was no answer.
649
00:33:01,045 --> 00:33:04,401
I could the TV set, so
I knew he was there, but...
650
00:33:04,525 --> 00:33:06,880
- he wouldn't answer.
- Or couldn't.
651
00:33:07,525 --> 00:33:10,722
When was that?
Was it around 7:30?
652
00:33:10,845 --> 00:33:11,914
Yes.
653
00:33:14,565 --> 00:33:18,114
Look, I know it was stupid,
but that deposition of his...
654
00:33:18,325 --> 00:33:20,395
was just a total lie
and it had to be.
655
00:33:20,845 --> 00:33:23,075
I just wanted to get
to the bottom of it.
656
00:33:23,685 --> 00:33:26,153
- Face to face.
- You say you heard the TV,
657
00:33:26,285 --> 00:33:29,357
did you hear him
moving around in the apartment?
658
00:33:29,845 --> 00:33:32,564
- No.
- Welcome, Mrs. Fletcher.
659
00:33:32,685 --> 00:33:34,915
- Welcome again.
- Thank you. This is...
660
00:33:35,005 --> 00:33:36,404
Miss Ann Stephenson.
661
00:33:36,485 --> 00:33:39,158
Delighted.
I've seen you often on the news.
662
00:33:39,285 --> 00:33:41,719
The camera does not do you justice.
663
00:33:42,045 --> 00:33:43,194
Won't you join us?
664
00:33:44,205 --> 00:33:45,763
I would be delighted,
however...
665
00:33:45,885 --> 00:33:47,762
Actually Miss Stephenson
would like...
666
00:33:47,885 --> 00:33:50,524
to ask you a couple
of questions about last night.
667
00:33:50,645 --> 00:33:53,443
But of course.
How may I help you?
668
00:33:53,765 --> 00:33:56,518
- Well I...
- Miss Stephenson...
669
00:33:56,645 --> 00:33:58,954
would like to have a chat
with your pastry chef,
670
00:33:59,085 --> 00:34:00,643
Justin Fields.
671
00:34:00,765 --> 00:34:01,800
Yes.
672
00:34:02,445 --> 00:34:05,278
- I can give you his home address.
- You mean, he's not here?
673
00:34:05,405 --> 00:34:07,999
No, nor will he be.
I let him go last evening.
674
00:34:08,325 --> 00:34:10,793
A most disagreeable,
and undependable gentleman...
675
00:34:10,925 --> 00:34:13,564
despite his considerable
skill with a baking pan.
676
00:34:15,765 --> 00:34:18,120
That's excellent.
Saucy but not impudent.
677
00:34:18,605 --> 00:34:20,561
- Undependable?
- Last evening,
678
00:34:20,685 --> 00:34:22,721
he sneaked out
the back door and...
679
00:34:22,845 --> 00:34:24,915
left the "petits fours"
to his assistant.
680
00:34:25,045 --> 00:34:27,843
- Unconscionable.
- About what time was that?
681
00:34:27,965 --> 00:34:30,843
- Shortly before 7.
- And when did he return?
682
00:34:31,165 --> 00:34:34,202
- He didn't.
- But I saw Geraldine Stone...
683
00:34:34,285 --> 00:34:37,243
here last night and I just
assumed she'd come for him.
684
00:34:37,485 --> 00:34:40,921
She did and was only slightly less
disappointed than I he was missing.
685
00:34:41,525 --> 00:34:44,483
I called him this morning
to notify him of his termination.
686
00:34:44,925 --> 00:34:46,199
He found it amusing.
687
00:34:46,285 --> 00:34:48,958
He said he'd worked his last
shift as a pastry chef.
688
00:34:49,165 --> 00:34:51,838
Dear fellow, I wonder what
he knows that I don't?
689
00:35:18,365 --> 00:35:19,957
Mrs. Fletcher.
What are you doing here?
690
00:35:20,085 --> 00:35:21,643
I came to see you,
Miss Stone.
691
00:35:21,765 --> 00:35:23,835
Your office told me you'd
taken a couple of days...
692
00:35:23,965 --> 00:35:25,114
sick leave.
693
00:35:25,485 --> 00:35:27,362
You must be Mr. Fields.
How do you do?
694
00:35:27,525 --> 00:35:29,083
- Hi.
- I'm sorry I missed you...
695
00:35:29,165 --> 00:35:31,042
at the restaurant last night.
696
00:35:31,205 --> 00:35:33,480
I hear you make
a wonderful cheese cake.
697
00:35:34,125 --> 00:35:36,798
You didn't come here
to discuss cheese cakes.
698
00:35:36,965 --> 00:35:38,284
No, I didn't.
699
00:35:38,685 --> 00:35:41,199
My! This is quite a lovely place.
700
00:35:41,325 --> 00:35:43,600
Or will be when you get
it all fixed up.
701
00:35:43,725 --> 00:35:45,875
I talked to the owner
this morning. He told me...
702
00:35:46,005 --> 00:35:47,597
you took a lease
on the place last month.
703
00:35:47,725 --> 00:35:51,240
- Not that it's any of your business.
- I'm it is very much my business.
704
00:35:51,365 --> 00:35:53,037
The law suit saw to that.
705
00:35:53,165 --> 00:35:55,759
But actually, what's far
more important than that...
706
00:35:55,885 --> 00:35:59,161
is who killed that poor sick
old man in the wheel chair.
707
00:35:59,365 --> 00:36:00,798
Well it wasn't me.
708
00:36:00,925 --> 00:36:03,314
I wanted him alive
to testify at your trial.
709
00:36:03,605 --> 00:36:05,277
Did you? I wonder.
710
00:36:05,445 --> 00:36:07,879
Your lawyer seems to think
he he'd have just as good a case...
711
00:36:08,005 --> 00:36:11,122
even with Mr. Vitello dead,
perhaps even stronger.
712
00:36:11,245 --> 00:36:14,078
You can't cross examine a corpse.
713
00:36:14,245 --> 00:36:16,395
That's a pretty lousy suggestion,
Mrs. Fletcher.
714
00:36:16,525 --> 00:36:20,484
Murder's lousy to, so it that
absurd accusation against me.
715
00:36:21,125 --> 00:36:24,162
But I can guess why you made it
to pressure my insurance company...
716
00:36:24,205 --> 00:36:25,877
into making
an out of court settlement.
717
00:36:26,005 --> 00:36:28,724
How much do you need to open
this place, a half a million?
718
00:36:28,845 --> 00:36:32,042
- My father died because of you.
- The owner of this building...
719
00:36:32,165 --> 00:36:34,633
says you gave him a
10,000 dollar deposit, Mr. Fields.
720
00:36:34,765 --> 00:36:35,959
Though according to the bank check...
721
00:36:36,005 --> 00:36:39,634
you paid with the money came
from Miss Stone's savings account.
722
00:36:39,765 --> 00:36:42,518
What else did you pay from
that account Miss Stone?
723
00:36:42,685 --> 00:36:45,518
- What are you talking about?
- Suppose I told you...
724
00:36:45,645 --> 00:36:48,603
that Sgt. Paulsen is at
the Courthouse at this moment...
725
00:36:48,725 --> 00:36:49,840
getting an order to open up...
726
00:36:49,925 --> 00:36:52,598
your financial records for
the past 3 months.
727
00:36:53,445 --> 00:36:55,083
- You're Lying.
- No.
728
00:36:55,205 --> 00:36:57,514
I just used the word "suppose",
729
00:36:57,645 --> 00:37:00,000
but judging by your reaction,
I think...
730
00:37:00,045 --> 00:37:02,639
it's a wonderful idea.
Excuse me.
731
00:37:03,125 --> 00:37:04,763
Wait a minute.
Mrs. Fletcher wait.
732
00:37:04,885 --> 00:37:06,238
Gerry, don't be stupid.
733
00:37:07,325 --> 00:37:09,316
I really didn't want to do this.
734
00:37:09,445 --> 00:37:11,879
It just seemed like an easy way to
make some quick money...
735
00:37:12,005 --> 00:37:13,836
without anybody getting hurt.
736
00:37:14,205 --> 00:37:17,003
Except the insurance company
and my reputation.
737
00:37:17,125 --> 00:37:19,036
Gerry, shut up or you
could end up in jail.
738
00:37:19,165 --> 00:37:21,963
Maybe I don't care anymore, Justin.
739
00:37:22,085 --> 00:37:24,724
I never should have
let you talk me into this.
740
00:37:25,525 --> 00:37:27,277
If you want to walk,
go ahead and walk.
741
00:37:29,725 --> 00:37:32,285
That's exactly
what I'm going to do.
742
00:37:33,925 --> 00:37:35,358
Thanks for nothing.
743
00:37:37,405 --> 00:37:40,442
If you felt like shedding a tear,
I wouldn't.
744
00:37:40,565 --> 00:37:43,079
I honestly don't think he's worth it.
745
00:37:43,205 --> 00:37:46,038
That doesn't exactly come
as a hot news flash.
746
00:37:48,085 --> 00:37:50,280
Alright Mrs. Fletcher,
what do you need to know?
747
00:37:50,405 --> 00:37:54,796
You paid Vitello
25,000 dollars in cash...
748
00:37:54,925 --> 00:37:57,075
- to lie?
- No, I didn't pay him personally.
749
00:37:57,205 --> 00:37:59,878
That was handled by
my attorney, Mr. Cosmo.
750
00:38:00,085 --> 00:38:01,484
No kidding?
751
00:38:01,765 --> 00:38:04,484
Charlie Cosmo
bribing a witness?
752
00:38:04,605 --> 00:38:06,357
This is my lucky day.
753
00:38:06,485 --> 00:38:09,443
And he paid the money
directly to Mr. Vitello?
754
00:38:09,565 --> 00:38:12,637
Yeah, in his living room.
It was 3 weeks ago.
755
00:38:12,765 --> 00:38:15,359
Vitello was too sick
to leave the house.
756
00:38:15,485 --> 00:38:17,715
But if he was too sick
to leave the house...
757
00:38:18,725 --> 00:38:21,762
Sergeant, are you thinking
what I'm thinking?
758
00:38:22,885 --> 00:38:24,443
Yes Ma'am.
759
00:38:26,445 --> 00:38:29,164
- You jerk. What's the rush?
- Come on. Move it.
760
00:38:29,285 --> 00:38:32,243
This is insane, you've got
no right to do this.
761
00:38:32,365 --> 00:38:34,674
Ma'am I showed you the search
warrant. We have every right.
762
00:38:34,805 --> 00:38:36,841
But there's no money hidden here.
763
00:38:36,965 --> 00:38:38,683
3 weeks ago your husband
had a visitor.
764
00:38:38,805 --> 00:38:40,443
Charles Cosmo, an attorney.
765
00:38:40,565 --> 00:38:42,442
Yes, he came to discuss the case,
766
00:38:42,525 --> 00:38:44,595
- but no money changed hands.
- Are you sure of that?
767
00:38:44,845 --> 00:38:46,961
Were you with them
every single moment?
768
00:38:47,165 --> 00:38:48,883
Well of course not.
769
00:38:59,205 --> 00:39:00,957
Sergeant, we got it.
770
00:39:02,485 --> 00:39:04,680
- Where'd you find it?
- In the ceiling of the bedroom.
771
00:39:04,805 --> 00:39:08,081
I noticed one of the panels
seemed cockeyed so I pushed it.
772
00:39:08,965 --> 00:39:11,479
- What do you know about this?
- Nothing.
773
00:39:11,725 --> 00:39:14,319
This is crazy.
I never saw that before.
774
00:39:14,445 --> 00:39:16,640
Are you quite sure about that
Mrs. Vitello?
775
00:39:17,165 --> 00:39:18,678
Yes of course I'm sure.
776
00:39:19,325 --> 00:39:21,919
Officer, is there a step
ladder anywhere in the house?
777
00:39:22,045 --> 00:39:24,878
In the hall closet ma'am.
It's one of those rickety ones.
778
00:39:25,005 --> 00:39:26,154
I get it.
779
00:39:26,565 --> 00:39:28,521
Cosmo gave your 25 Gs...
780
00:39:28,605 --> 00:39:31,483
while you were out of the room,
he hid the cash in the ceiling so...
781
00:39:31,605 --> 00:39:32,754
somebody else could find it.
782
00:39:33,365 --> 00:39:35,481
It's possible
but not likely Sergeant.
783
00:39:35,605 --> 00:39:38,563
His legs were very weak
He could barely walk.
784
00:39:38,685 --> 00:39:40,516
I doubt very much he could have...
785
00:39:40,645 --> 00:39:44,001
stood on a short, unstable ladder,
to hide the money in the ceiling.
786
00:39:46,245 --> 00:39:49,601
- You think I put it there?
- Did you?
787
00:39:50,605 --> 00:39:51,754
Sure,
788
00:39:51,925 --> 00:39:54,564
that makes sense. Your husband
tells you about the money.
789
00:39:54,685 --> 00:39:56,277
You can't put it in
the safe deposit box...
790
00:39:56,405 --> 00:39:58,999
because in your husband's condition
he could die at any moment.
791
00:39:59,125 --> 00:40:01,434
and then when they open the box,
how would you explain the cash?
792
00:40:01,685 --> 00:40:03,038
- No.
- Someone knew the money...
793
00:40:03,125 --> 00:40:05,355
was in the house,
whether it was Cosmo...
794
00:40:05,485 --> 00:40:07,441
- or the woman or her boyfriend.
- No, Sergeant.
795
00:40:07,565 --> 00:40:09,874
- I don't think...
- They broke in the back door,
796
00:40:10,125 --> 00:40:13,197
killed him with a sugar injection
and started searching for the money.
797
00:40:13,645 --> 00:40:16,603
I don't think that's what happened,
is it Mrs. Vitello?
798
00:40:18,125 --> 00:40:21,561
- Why are you asking me?
- You arrived home at what?
799
00:40:21,685 --> 00:40:22,834
8:30?
800
00:40:22,965 --> 00:40:26,196
You phoned 911 and 10
minutes later the medics arrived.
801
00:40:26,565 --> 00:40:29,363
But what did you do
during those 10 minutes?
802
00:40:29,485 --> 00:40:30,679
Do?
803
00:40:30,805 --> 00:40:32,716
- I don't know what...
- I know what most...
804
00:40:32,845 --> 00:40:34,961
people would have done,
they'd have called a neighbor,
805
00:40:35,085 --> 00:40:37,121
or a friend, perhaps even a priest.
806
00:40:37,245 --> 00:40:39,918
Your husband was
obviously in bad shape.
807
00:40:40,045 --> 00:40:42,115
I think you did something else.
808
00:40:42,245 --> 00:40:46,033
I think when you walked in
you found the money and hid it.
809
00:40:46,365 --> 00:40:48,321
I think you also
found something else.
810
00:40:49,605 --> 00:40:51,596
Mrs. Fletcher,
what are you talking about?
811
00:40:52,845 --> 00:40:54,073
He left you a note,
812
00:40:54,885 --> 00:40:56,318
didn't he Beatrice?
813
00:40:57,005 --> 00:40:58,484
Do you still have it?
814
00:41:18,405 --> 00:41:19,963
"My dearest wife,
815
00:41:20,805 --> 00:41:23,763
may God forgive me
for what I'd about to do.
816
00:41:24,325 --> 00:41:27,635
I can't go on like this,
Lying, hurting people.
817
00:41:27,885 --> 00:41:30,683
Suffering myself and
watching you suffer.
818
00:41:30,805 --> 00:41:32,318
The doctors have taken everything.
819
00:41:32,445 --> 00:41:34,322
The medical benefits are gone.
820
00:41:34,845 --> 00:41:36,198
I have no insurance.
821
00:41:36,765 --> 00:41:39,154
All I can leave you is
what is in the envelope.
822
00:41:39,285 --> 00:41:42,118
It's not enough,
but it'll have to do.
823
00:41:42,365 --> 00:41:45,675
But at least you'll be spared
any further pain or hardship.
824
00:41:46,445 --> 00:41:48,481
Remember always that I loved you.
825
00:41:49,525 --> 00:41:50,674
Angelo."
826
00:41:56,165 --> 00:41:59,714
When I came in, he was
slumped over in the chair.
827
00:42:02,045 --> 00:42:05,435
The note and envelope
were on the table.
828
00:42:06,525 --> 00:42:08,595
The syringe was on the floor...
829
00:42:09,325 --> 00:42:10,440
there.
830
00:42:14,085 --> 00:42:17,760
As soon as I read the note
I knew what he'd done.
831
00:42:19,925 --> 00:42:22,155
He lied about you,
Mrs. Fletcher,
832
00:42:22,245 --> 00:42:23,598
but he couldn't live with it.
833
00:42:23,725 --> 00:42:25,556
That's why he did what he did.
834
00:42:26,245 --> 00:42:29,555
He felt so sick and ashamed...
835
00:42:30,525 --> 00:42:32,641
So frightened for his soul.
836
00:42:34,325 --> 00:42:37,397
Is that why you took the note
and hid the money.
837
00:42:40,405 --> 00:42:42,680
Suicide is a mortal sin.
838
00:42:43,645 --> 00:42:45,954
The priest would never
have held a mass.
839
00:42:46,325 --> 00:42:50,034
He could never have been buried
in consecrated ground.
840
00:42:50,925 --> 00:42:55,043
In almost 60 years he lived
a Christian life,
841
00:42:55,165 --> 00:42:57,804
I couldn't let it end like that.
842
00:43:00,885 --> 00:43:04,275
I only wanted Angelo
to be buried the way he lived.
843
00:43:05,845 --> 00:43:07,756
In a state of grace.
844
00:43:16,645 --> 00:43:18,556
The nightmare is over.
Thank God.
845
00:43:18,685 --> 00:43:20,562
Oh yes.
I wasn't looking forward...
846
00:43:20,605 --> 00:43:23,278
to spending the next 5 years
of my life in and out...
847
00:43:23,405 --> 00:43:26,203
- of court rooms.
- That's the legal system for you.
848
00:43:26,325 --> 00:43:28,839
Even the innocent
don't get off lightly.
849
00:43:28,965 --> 00:43:30,114
Have you talked to
Anne Stephenson?
850
00:43:30,205 --> 00:43:31,877
And what's gonna happen
to Beatriz Vitello?
851
00:43:32,005 --> 00:43:34,917
Probation, Community service
a stern lecture from the judge.
852
00:43:35,045 --> 00:43:36,524
- At that, she's a lucky lady.
- Oh yes.
853
00:43:36,645 --> 00:43:38,556
But not so our friend
Charlie Cosmo...
854
00:43:38,725 --> 00:43:40,363
who's staring disbarment
dead in the eye.
855
00:43:40,485 --> 00:43:43,124
His peers have been waiting a
long time to get their teeth in him.
856
00:43:43,245 --> 00:43:46,362
Thank you Mr. Dandridge.
It's been a delight meeting you.
857
00:43:46,485 --> 00:43:48,476
But I have to say,
I hope we never...
858
00:43:48,565 --> 00:43:50,920
find ourselves in
this situation again.
859
00:43:51,045 --> 00:43:54,003
- We won't.
- I admire your optimism.
860
00:43:54,125 --> 00:43:55,843
It's not optimism, Jessica.
861
00:43:57,005 --> 00:43:58,563
I'm resigning from the company.
862
00:43:59,885 --> 00:44:01,921
Remember when you first came
to see me? I suggested we might...
863
00:44:02,085 --> 00:44:05,475
- settle rather than go to trial?
- Oh yes, I remember.
864
00:44:06,005 --> 00:44:09,122
I realized I was measuring
everything in terms of money.
865
00:44:09,445 --> 00:44:10,673
Bottom line.
866
00:44:11,925 --> 00:44:14,120
I lost track of
what I was supposed to be,
867
00:44:14,925 --> 00:44:17,155
so I think I'm gonna
settle down somewhere...
868
00:44:17,285 --> 00:44:18,923
far away from big cities
and big corporations,
869
00:44:19,045 --> 00:44:20,319
maybe a little town
where I can hang a...
870
00:44:20,405 --> 00:44:23,283
"Gone fishing" sign on the door,
when things get slow.
871
00:44:23,645 --> 00:44:24,839
Sounds wonderful.
872
00:44:24,925 --> 00:44:27,280
I know a place like that
if you don't mind snow.
873
00:44:27,405 --> 00:44:28,804
Quiet and friendly...
874
00:44:28,885 --> 00:44:31,604
and the striped bass are running
12 months of the year.
875
00:44:33,325 --> 00:44:34,963
I'll give you a call.
876
00:44:36,085 --> 00:44:37,404
I'll be waiting.
877
00:44:44,475 --> 00:44:47,494
Ripped by subXpacio and TusSeries
878
00:44:47,544 --> 00:44:52,094
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
69341
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.