Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,560
We are a research institute,
not a weapons factory.
2
00:00:02,636 --> 00:00:04,797
Times change.
We have to change with them.
3
00:00:04,872 --> 00:00:07,773
[Woman]Tonight on Murder, She Wrote.
4
00:00:07,841 --> 00:00:10,867
Dr. Palmer is on the verge
of finding a comet.
5
00:00:10,944 --> 00:00:13,208
I didn't know
one was missing.
6
00:00:13,280 --> 00:00:15,976
- What's happened?
- It was a gunshot right in the ticker.
7
00:00:16,050 --> 00:00:19,611
Don't get in my way, Mrs. Fletcher.
You're way out of your weight class.
8
00:00:19,686 --> 00:00:22,587
Carrie wasn't capable of loving
Leonard the way I did.
9
00:00:22,656 --> 00:00:25,716
- She did not kill that man.
- I'm sorry. A murder has been committed.
10
00:00:25,793 --> 00:00:29,957
And you two areboth lying to the police,and I would like to know why.
11
00:02:10,097 --> 00:02:12,258
Leonard.
12
00:02:14,368 --> 00:02:17,166
Oh, Fay.
13
00:02:17,237 --> 00:02:21,003
If you finally find this comet-
When, not if.
14
00:02:21,074 --> 00:02:24,066
They'll probably name it
for you, posthumously.
15
00:02:24,144 --> 00:02:27,136
"Here lies Leonard Palmer,
asleep at last."
16
00:02:27,214 --> 00:02:31,947
There's plenty of time
for that once I have it spotted. You shouldn't worry about me, Fay.
17
00:02:32,019 --> 00:02:34,681
Can't stop now.
I'm conditioned.
18
00:02:35,989 --> 00:02:39,356
I don't suppose Carrie's called.
No.
19
00:02:39,426 --> 00:02:42,156
She's probably busy
with her Aunt Edna.
20
00:02:42,229 --> 00:02:45,130
With Edna, illness is a hobby.
21
00:02:46,300 --> 00:02:50,794
[Man]Thor, I can't tell you how pleased I amthat you can attend the reception.
22
00:02:50,871 --> 00:02:54,398
Russell, there is an aroma
of filthy lucre in the air,
23
00:02:54,474 --> 00:02:56,942
and it seems to be drifting in
from Washington.
24
00:02:57,010 --> 00:03:00,104
Yes. Do you have
any problem with that?
25
00:03:00,180 --> 00:03:02,341
I'm a pragmatist, my friend,
26
00:03:02,416 --> 00:03:07,444
unlike my colleague Leonard Palmer
who scans the night skies trying to discover the undiscoverable.
27
00:03:07,521 --> 00:03:09,887
If the government is interested
in financing my lifestyle,
28
00:03:09,957 --> 00:03:12,187
I'll gladly furnish the government
with anything it wishes.
29
00:03:12,259 --> 00:03:16,923
I presume my involvement would cement
this proposed defense contract. Naturally.
30
00:03:20,534 --> 00:03:24,095
Oh, Mr. Armstrong,
I'm sorry. That's quite all right, Fay.
31
00:03:24,171 --> 00:03:27,663
Uh, do you know
Dr. Lundquist? Oh, yes.
32
00:03:27,741 --> 00:03:30,676
I mean, no, not personally.
33
00:03:30,744 --> 00:03:33,804
I've enjoyed your televisionspecials immensely, Doctor.
34
00:03:33,880 --> 00:03:35,814
You are too kind.
35
00:03:35,882 --> 00:03:41,149
It isn't easy reducing the complexities
of the universe to a pablum the public can digest.
36
00:03:41,221 --> 00:03:45,385
Uh, Fay, if you have a moment,could you join us in my office?
37
00:03:45,459 --> 00:03:47,586
Of course.
Come along.
38
00:03:48,695 --> 00:03:52,426
Now, Fay is responsible
for all our data systems network.
39
00:03:52,499 --> 00:03:55,832
The computers, um-
well, the computers love her.
40
00:03:55,902 --> 00:03:59,065
Ah, yes. Mathematics
harnessed for space.
41
00:03:59,139 --> 00:04:04,133
The tiniest microchip competes
with the mightiest battleship when defense contracts are let.
42
00:04:04,211 --> 00:04:07,806
Oh, I'm afraid contracts
are Russell's department.
43
00:04:07,881 --> 00:04:11,339
I've been spending most
of my time on Dr. Palmer's comet calculations.
44
00:04:11,418 --> 00:04:17,015
Leonard is a brilliant scientist, my dear-
perhaps born a century or two too late. He's chasing a myth.
45
00:04:17,090 --> 00:04:21,459
A mysterious comet, last seen
perhaps by a starving colonist.
46
00:04:21,528 --> 00:04:24,895
- And now scheduled to
return when? Tonight? - Possibly.
47
00:04:24,965 --> 00:04:27,229
Before or after supper?
48
00:04:27,301 --> 00:04:32,534
Russell. Russell, if you want to grovel
for a government contract, that's fine.
49
00:04:32,606 --> 00:04:36,736
But don't ask me to join
at cocktail chit-chat with those warmongers from Washington.
50
00:04:36,810 --> 00:04:39,244
Hello, Leonard.
So nice to see you again.
51
00:04:39,313 --> 00:04:42,714
What are you doing here,
Lundquist?
52
00:04:42,783 --> 00:04:45,308
I suggest you ask Mr. Armstrong.
53
00:04:45,385 --> 00:04:50,516
Oh, yes, Dr. Lundquist is
joining us as a- as a consultant.
54
00:04:50,590 --> 00:04:53,354
We have several projects
that need his input.
55
00:04:53,427 --> 00:04:56,157
Don't you mean, a letterhead
that needs his name?
56
00:04:57,397 --> 00:05:02,596
For Lord's sake, Russell,
we are a research institute, not a weapons factory.
57
00:05:02,669 --> 00:05:04,899
Our work is scientific...
58
00:05:04,971 --> 00:05:06,962
and peaceful.
59
00:05:08,075 --> 00:05:11,670
Yes. Well, times change.
60
00:05:13,780 --> 00:05:15,907
We have to change with them.
61
00:05:40,374 --> 00:05:43,434
Jessica!
Leonard!
62
00:05:43,510 --> 00:05:47,412
Jessica, I'm so sorry
I didn't meet your train.
63
00:05:47,481 --> 00:05:51,042
When I got your message that
you'd phoned from the station, l-
64
00:05:51,118 --> 00:05:54,383
Don't give it another thought.
I know how busy you must be.
65
00:05:54,454 --> 00:05:56,752
You see, I wasn't expecting you
till next week.
66
00:05:56,823 --> 00:06:01,055
Well, when I got your letter last month
inviting me to come and help you and Carrie celebrate your anniversary,
67
00:06:01,128 --> 00:06:06,327
well, I more or less assumed-
But our anniversary is next week on the 17 th.
68
00:06:06,400 --> 00:06:08,925
Leonard, it's the 7 th.
69
00:06:09,002 --> 00:06:13,200
L- I mean, I was there
at your wedding three years ago.
70
00:06:13,273 --> 00:06:16,674
I'm sorry, but it is the 7 th.
It's tomorrow.
71
00:06:16,743 --> 00:06:19,405
- Good Lord.
- I was going to phone the house,
72
00:06:19,479 --> 00:06:21,777
and then I remembered that
you wanted to surprise Carrie.
73
00:06:21,848 --> 00:06:24,908
Jessica,
I have bollixed everything.
74
00:06:24,985 --> 00:06:29,649
Not only did I not tell her you were
coming, but I seem to have forgotten the date of my own anniversary.
75
00:06:29,723 --> 00:06:32,521
To make it worse,
she's not here. No.
76
00:06:32,592 --> 00:06:36,323
No, your favorite niece has gone
to Ithaca to help her Aunt Edna.
77
00:06:36,396 --> 00:06:40,025
- Edna?
- Yes. Her bursitis is acting up again.
78
00:06:40,100 --> 00:06:42,159
Oh.
Carrie drove up three days ago.
79
00:06:42,235 --> 00:06:44,931
I should be hearing from her any time.
80
00:06:47,808 --> 00:06:52,074
From your letter, I gathered
your comet is due to make its appearance any moment.
81
00:06:52,145 --> 00:06:56,138
You must be very excited.
Oh, yes. Yes, I am very excited.
82
00:07:00,520 --> 00:07:05,583
Leonard, is anything the matter-
with Carrie, I mean?
83
00:07:05,659 --> 00:07:08,184
Oh, no.
No, of course not.
84
00:07:08,261 --> 00:07:11,458
Well, l- I don't see her
as much as I should.
85
00:07:11,531 --> 00:07:15,058
The comet and all-
I spend a great deal of time at the Institute.
86
00:07:17,804 --> 00:07:23,709
Jessica, when we first got married,
l- I sensed a certain, uh-
87
00:07:23,777 --> 00:07:27,873
I don't know, hostility, because
of the difference in our ages.
88
00:07:27,948 --> 00:07:30,644
Well, not from me, you didn't.
Oh, no.
89
00:07:30,717 --> 00:07:32,844
No, you were great.
90
00:07:32,919 --> 00:07:35,012
I worry too much.
[Chuckles]
91
00:07:35,088 --> 00:07:40,025
Let's, uh, get you settled in
and then I'm gonna show you where astronomy history is about to be made.
92
00:07:41,328 --> 00:07:44,593
[Elevator Bell Dings][Leonard]Good morning, Max.
93
00:07:44,664 --> 00:07:48,862
Max, uh, say hello
to my aunt, Jessica Fletcher.
94
00:07:48,935 --> 00:07:53,338
[Chuckling]I've been waiting yearsto pull that one.
95
00:07:53,406 --> 00:07:55,567
It makes me feel very young.
96
00:07:55,642 --> 00:07:59,009
Well, I won't go into what
it does for me. Hello, Max.
97
00:07:59,079 --> 00:08:02,378
Try this on for size,
ma'am. Security. Oh.
98
00:08:02,449 --> 00:08:06,078
We're expecting a lot of V.I.P.'s
in for the reception tonight.
99
00:08:06,152 --> 00:08:08,382
Oh, you didn't say anything
about a reception.
100
00:08:08,455 --> 00:08:12,221
Yes, probably because
it's petty, moronic and not worth mentioning.
101
00:08:12,292 --> 00:08:15,693
Oh.
Come on. Let's see some real science at work.
102
00:08:22,469 --> 00:08:25,927
Well, this is it, Jessica,
our window to the universe.
103
00:08:26,006 --> 00:08:28,668
Oh, my, a computer.
104
00:08:28,742 --> 00:08:31,233
Well, the solitary astronomer
has gone high-tech.
105
00:08:31,311 --> 00:08:34,747
State of the art.
Saves me hours of calculations.
106
00:08:34,814 --> 00:08:37,840
I feed the keyboard, the keyboard
instructs the telescope.
107
00:08:37,918 --> 00:08:40,785
You know, it's almost frightening.
[Chuckles]
108
00:08:40,854 --> 00:08:45,553
No, Jessica, when you look
through that eyepiece- That's frightening.
109
00:08:45,625 --> 00:08:47,820
And very humbling, as well.
110
00:08:47,894 --> 00:08:53,855
Leonard, I, uh-
I'm sorry. I didn't realize you had a visitor.
111
00:08:53,934 --> 00:08:57,461
Oh, my, you must be
Mrs. Fletcher.
112
00:08:57,537 --> 00:08:59,437
Yes, I am.
Fay Hewitt.
113
00:08:59,506 --> 00:09:03,033
Dr. Palmer's assistant,
and we almost met three years ago.
114
00:09:03,109 --> 00:09:05,202
Almost?
The wedding.
115
00:09:05,278 --> 00:09:07,439
I got sick,
missed the whole thing.
116
00:09:07,514 --> 00:09:10,415
I'm afraid you missed
quite an extravaganza.
117
00:09:10,483 --> 00:09:13,008
So I've been told,
countless times.
118
00:09:13,086 --> 00:09:15,520
Leonard, I think we need
to recompute this.
119
00:09:15,589 --> 00:09:17,682
[Leonard]Oh, yes.
120
00:09:17,757 --> 00:09:21,022
Yes, absolutely.
Soon as possible. I'll handle it.
121
00:09:21,094 --> 00:09:24,427
Oh, uh, is there
any word from Carrie?
122
00:09:24,497 --> 00:09:27,022
Not yet.
If you're worried, I can try and reach her.
123
00:09:27,100 --> 00:09:29,034
Oh, no.
No, she's fine, I'm sure.
124
00:09:29,102 --> 00:09:31,935
She's got her hands full
with Aunt Edna.
125
00:09:52,726 --> 00:09:57,629
I'm telling you, General,
the Gamma 3 program can put us five years ahead of the Soviets.
126
00:09:57,697 --> 00:10:01,394
Uh, Dr. Lundquist has examined
it very thoroughly.
127
00:10:01,468 --> 00:10:03,436
It's a masterpiece of
scientific engineering.
128
00:10:03,503 --> 00:10:06,870
The staff of the Institute
is to be congratulated for farsightedness.
129
00:10:09,576 --> 00:10:13,103
A shocking misuse of time
and resources.
130
00:10:13,179 --> 00:10:17,377
Leonard, if you ever get offered
a post in the diplomatic service, decline it.
131
00:10:17,450 --> 00:10:23,252
Leonard, um, the guy in the corner-NASA lobbyist.
132
00:10:23,323 --> 00:10:25,314
[Leonard]I don't care ifhe'sthe tooth fairy, Russell.
133
00:10:25,392 --> 00:10:28,520
Also an astronomy nut,
and he wants to meet you.
134
00:10:28,595 --> 00:10:30,688
Now, uh, go make him happy,
Leonard.
135
00:10:30,764 --> 00:10:34,461
Tell him, um-
Tell him about the comet.
136
00:10:35,602 --> 00:10:37,900
The comet?
137
00:10:39,172 --> 00:10:42,608
- Jessica, will you excuse me?
- I'll be fine.
138
00:10:42,676 --> 00:10:47,704
- I'm sorry. You are?
- Jessica Fletcher. I'm Leonard's... relative.
139
00:10:47,781 --> 00:10:49,612
Nice to meet you.
140
00:10:56,122 --> 00:11:01,458
- Hello. Uh, may I have a mineral water
with a twist of lemon, please? - Yes, ma'am.
141
00:11:01,528 --> 00:11:06,192
Drake, be a dear and get me a drink,
will you, while I see if there's anybody here worth talking to?
142
00:11:06,266 --> 00:11:08,257
[Chuckles]
143
00:11:14,674 --> 00:11:17,666
Don't tell me-
the Defense Department? Am I right?
144
00:11:17,744 --> 00:11:21,578
More down to earth, I'm afraid.
Jessica Fletcher. I'm a writer.
145
00:11:21,648 --> 00:11:24,344
Drake Eaton.
I'm Madeline DeHaven's administrative assistant.
146
00:11:24,417 --> 00:11:26,817
I could have sworn
I asked for a drink.
147
00:11:26,886 --> 00:11:28,945
Gin and tonic and a martini, dry.
148
00:11:29,022 --> 00:11:32,150
Madeline, please say hello
toJessica Fletcher. She's a, uh, reporter.
149
00:11:32,225 --> 00:11:34,159
Washington Post?
Uh, New York Times?
150
00:11:34,227 --> 00:11:39,221
Oh, nothing so influential.
I only write mysteries. What do you do?
151
00:11:39,299 --> 00:11:41,324
I make political waves.
152
00:11:41,401 --> 00:11:45,838
Uh, actually, Madeline is, uh,
Director of Defense Spending Review...
153
00:11:45,905 --> 00:11:48,305
with the General Accounting Office
in Washington.
154
00:11:48,374 --> 00:11:50,638
Oh, yes, of course.
You're Madeline DeHaven.
155
00:11:50,710 --> 00:11:53,110
Yes, I saw you interviewed
on television last week.
156
00:11:53,179 --> 00:11:57,912
And so, it seems,
did Russell Armstrong. Nice to meet you.
157
00:11:59,085 --> 00:12:02,646
The Gamma 3 contract
connection, Mrs. Fletcher.
158
00:12:02,722 --> 00:12:07,625
Some people actually think, uh,
Madeline has some control over the ultimate contract award.
159
00:12:07,694 --> 00:12:09,855
You know something,
they're right.
160
00:12:11,564 --> 00:12:13,964
Hello, again.
Hello.
161
00:12:14,033 --> 00:12:16,729
Uh, scotch.
Make that a double.
162
00:12:16,803 --> 00:12:19,363
How are you enjoying
the carnival so far?
163
00:12:19,439 --> 00:12:22,306
Well, I certainly sniff
the presence of power.
164
00:12:22,375 --> 00:12:25,708
[Chuckles]
The word is stench, Mrs. Fletcher.
165
00:12:25,779 --> 00:12:28,111
And this isn't even the big leagues.
166
00:12:28,181 --> 00:12:30,775
[Jessica]You know, Leonard looks so lonely.
167
00:12:30,850 --> 00:12:34,342
I just wish that Carrie
could have been here with him.
168
00:12:34,420 --> 00:12:38,254
Yes. Mrs. Fletcher,
I know you're Carrie's Aunt,
169
00:12:38,324 --> 00:12:43,193
and I do make it a point to stay
out of Leonard's personal life, but-
170
00:12:43,263 --> 00:12:46,027
well, I am a little surprised
that Carrie isn't with him...
171
00:12:46,099 --> 00:12:49,535
when Leonard needs her so much.
172
00:12:51,104 --> 00:12:56,167
I suppose young peopledon't think of things like that.
173
00:12:56,242 --> 00:13:01,703
A fascinating woman,
Madeline DeHaven. Just what is it that you do for her?
174
00:13:01,781 --> 00:13:04,511
[Chuckles]
I make her feel important.
175
00:13:04,584 --> 00:13:07,576
And what does she do for you,
Mr. Eaton?
176
00:13:07,654 --> 00:13:09,884
Well, because of Madeline,
177
00:13:09,956 --> 00:13:15,053
I'm in line to head up any one of three new
departments monitoring defense spending.
178
00:13:15,128 --> 00:13:19,326
Ah, a truly symbiotic relationship.
179
00:13:19,399 --> 00:13:21,333
Is Russell aware of this?
180
00:13:21,401 --> 00:13:23,699
Oh, I think
he will be very soon.
181
00:13:23,770 --> 00:13:28,002
Now look, I asked you to
accommodate our guests. Now I am telling you to-
182
00:13:28,074 --> 00:13:30,907
Like hell I will!
Let me tell you, Russell.
183
00:13:30,977 --> 00:13:33,810
The comet may or may not
appear in tonight's scan, but in any case,
184
00:13:33,880 --> 00:13:37,145
you're putting on no publicity party
in my observatory, period!
185
00:13:42,422 --> 00:13:44,822
Leonard!
186
00:13:44,891 --> 00:13:49,726
Jessica. Jessica, I've just made a dreadful
fool of myself, and I'm leaving. Please stay if you like.
187
00:13:49,796 --> 00:13:51,923
Well, what in the world for?
188
00:13:51,998 --> 00:13:56,935
[Sighs]
Let's go find us a comet. Tonight's the night!
189
00:14:03,009 --> 00:14:07,343
Oh, I see there are three of us
who couldn't wait to get away from that dismal affair.
190
00:14:07,413 --> 00:14:09,404
Amen to that.
191
00:14:11,851 --> 00:14:16,220
Oh. This is gonna take some time
to load into the computer.
192
00:14:18,224 --> 00:14:20,784
Fay, would you do me a favor?
193
00:14:20,860 --> 00:14:24,956
I made Russell very angry
this evening.
194
00:14:25,031 --> 00:14:28,057
Perhaps angry enough to-
195
00:14:28,134 --> 00:14:32,298
Would you go pour some oil
on the troubled waters?
196
00:14:32,372 --> 00:14:34,932
You're so much better
at that than I am.
197
00:14:35,008 --> 00:14:37,875
That's my job.
Thanks.
198
00:14:37,944 --> 00:14:40,105
See you in the morning.
199
00:14:42,949 --> 00:14:46,077
Ohh.
Oops. Let me get that for you.
200
00:14:46,152 --> 00:14:48,450
Ooh, ooh.
Oh, brother.
201
00:14:48,521 --> 00:14:53,356
Now, Jessica, this may seem
a bit confusing at first,
202
00:14:53,426 --> 00:14:55,917
but we enter the program.
203
00:14:55,995 --> 00:14:59,487
Now that's interfaced
with the telescope drive. Hmm.
204
00:14:59,565 --> 00:15:04,593
Then we factor out
the time-coded galactic shift.
205
00:15:04,671 --> 00:15:06,798
Oh, excuse me, Leonard.
206
00:15:06,873 --> 00:15:11,333
You know, I'm about as much use
to you here as a parasol in a hurricane.
207
00:15:11,411 --> 00:15:14,437
Why don't I call it a day
and let you get on with your work?
208
00:15:14,514 --> 00:15:19,713
Well, perhaps you're right, Jessica.
You sure you don't mind? Oh, of course not.
209
00:15:19,786 --> 00:15:23,119
Be to sure to call me
if you find that comet. Otherwise, see you in the morning?
210
00:15:23,189 --> 00:15:26,022
Good night.
Good night.
211
00:15:50,116 --> 00:15:53,449
[Phone Rings]
212
00:15:55,288 --> 00:15:57,222
Yes?
AuntJessica?
213
00:15:57,290 --> 00:15:59,986
Carrie!
What's happened?
214
00:16:00,059 --> 00:16:04,758
I called Aunt Edna two hours ago
and she said that you were out doing errands?
215
00:16:04,831 --> 00:16:09,768
Yeah. Yeah, that's right.
Um, Jessica, I'm sorry I wasn't there to meet you.
216
00:16:09,836 --> 00:16:11,770
But Aunt Edna needed me.
217
00:16:11,838 --> 00:16:15,274
And, uh, how is Edna?
It's her bursitis again.
218
00:16:15,341 --> 00:16:18,708
The pain comes and goes.
I'm- I'm doing what I can.
219
00:16:18,778 --> 00:16:23,875
Carrie, I stopped by Aunt Edna's
yesterday on my way here.
220
00:16:23,950 --> 00:16:26,077
She was going bowling.
221
00:16:28,121 --> 00:16:30,055
Uh-
222
00:16:30,123 --> 00:16:35,220
When I called her earlier,
she tried to cover for you, but she isn't a very good liar.
223
00:16:35,294 --> 00:16:38,525
Jessica, I'm sorry.
I really am.
224
00:16:38,598 --> 00:16:40,623
But I had to get away
for a while.
225
00:16:40,700 --> 00:16:46,229
Carrie, I don't want to interfere,
but Leonard is very worried about you.
226
00:16:46,305 --> 00:16:48,865
Is there anything
that I can tell him?
227
00:16:51,177 --> 00:16:53,270
Tell him I do love him.
228
00:17:12,932 --> 00:17:15,628
[Russell]It's outrageous.Leonard knows better than this.
229
00:17:15,701 --> 00:17:21,606
Last night the guard saw him come
busting out of the observatory without even stopping to sign out.
230
00:17:21,674 --> 00:17:26,077
And what's his telescope doing
cranked all the way down this way?
231
00:17:26,145 --> 00:17:29,637
[Computer Clicking]
232
00:17:33,986 --> 00:17:39,515
That's my place.
And there's a body lying on the floor.
233
00:17:46,532 --> 00:17:47,863
[Man]Now let's get this straight, huh?
234
00:17:47,934 --> 00:17:51,392
Now, you own this house,but you didn't stay here last night,is that right, Mr. Armstrong?
235
00:17:51,471 --> 00:17:54,133
That's right, I haven't been
here in weeks, Lieutenant.
236
00:17:54,207 --> 00:17:58,075
Uh, it's, uh, Sergeant,
and it's Kettler. Detective Sergeant Kettler.
237
00:17:58,144 --> 00:18:02,103
What do you do, rent it out or what?
No, I'm, uh- I'm letting a friend stay here.
238
00:18:09,055 --> 00:18:12,855
Is this the guy you lent it to?Name in the wallet is Drake Eaton.Lived in Washington.
239
00:18:12,925 --> 00:18:17,453
No. H-He's not the person
I thought was staying here.
240
00:18:21,400 --> 00:18:24,096
Must be the victim's scarf.
It's got blood on it.
241
00:18:24,170 --> 00:18:28,300
- [Kettler] All right, bag it. Send it to the lab.
- Excuse me, Sergeant, how was he killed?
242
00:18:28,374 --> 00:18:30,365
It was a gunshot
right in the ticker.
243
00:18:30,443 --> 00:18:33,708
- You keep any handguns
around here, Mr. Armstrong? - Certainly not.
244
00:18:33,779 --> 00:18:36,839
Did you notice any powder burns?
No.
245
00:18:36,916 --> 00:18:40,818
- What'd you say your name
was again, lady? - Fletcher. Jessica Fletcher.
246
00:18:40,887 --> 00:18:43,412
Did you know this guy?
Well, not really.
247
00:18:43,489 --> 00:18:46,481
I mean, I met him last night
for the first time, briefly.
248
00:18:46,559 --> 00:18:49,323
Mrs. Fletcher is a guest
of the Astro-Physics Institute.
249
00:18:49,395 --> 00:18:52,228
She's also a writer of some repute.
250
00:18:52,298 --> 00:18:56,166
- Oh, yeah?
My wife's a writer too. - Oh.
251
00:18:57,236 --> 00:19:00,569
- About this guy-
- Well, he worked for Madeline DeHaven.
252
00:19:00,640 --> 00:19:05,441
- She's the director of oneof those federal agencies. - G.O.A.
253
00:19:05,511 --> 00:19:08,605
Oh, great. Just what I need.
A stiff with clout.
254
00:19:08,681 --> 00:19:10,945
Anyway, come on.
Let's get to this telescope business.
255
00:19:11,017 --> 00:19:14,350
Well, as I started to tell you before,
we found it focused in on this window.
256
00:19:14,420 --> 00:19:17,218
That telescope is
30 miles away from here! Thirty-three.
257
00:19:17,290 --> 00:19:20,191
[Phone Rings]
Easy.
258
00:19:21,360 --> 00:19:23,590
- You guys finished with the phone?
- Yeah, it's dusted.
259
00:19:23,663 --> 00:19:27,064
Hello.
[Fay] Russell Armstrong, please.
260
00:19:27,133 --> 00:19:30,034
Yeah, he's here.
Who's this? This is Fay Hewitt.
261
00:19:30,102 --> 00:19:33,196
Hold on.
It's for you, a Fay Hewitt.
262
00:19:33,272 --> 00:19:36,207
Don't stay on too long.I wanna keep the phones free.
263
00:19:38,110 --> 00:19:43,446
- Yes, hello.
- Russell, forgive my calling like this, but I've been terribly worried.
264
00:19:43,516 --> 00:19:47,247
What's happened?
I mean, who is it?
265
00:19:47,320 --> 00:19:49,754
- Drake Eaton.
- [Sighs]
266
00:19:49,822 --> 00:19:52,416
He's been murdered.
Oh.
267
00:19:52,491 --> 00:19:54,459
Is there anything I can do?
268
00:19:54,527 --> 00:19:57,155
Madeline DeHaven.
Uh, she ought to be told.
269
00:19:57,230 --> 00:20:00,131
Well, I'll call her right away.
Thanks, Fay.
270
00:20:00,199 --> 00:20:02,429
And I'll talk to you later.
271
00:20:04,370 --> 00:20:09,933
Vertical blinds are closed,
uh, drawer on the table next to the bed is open.
272
00:20:10,009 --> 00:20:14,207
That's interesting.
The bed has been mussed but not slept in.
273
00:20:14,280 --> 00:20:17,078
Oh, yeah.
Probably some kind of a struggle.
274
00:20:17,149 --> 00:20:21,449
Say, Mrs. Fletcher, what kind
of books do you write? Cookbooks? Gardening tips?
275
00:20:21,520 --> 00:20:25,456
- Actually, murder mysteries.
- Oh, no kidding? [Chuckles]
276
00:20:25,524 --> 00:20:29,016
A nice lady like you.
You make any money at it?
277
00:20:29,095 --> 00:20:32,064
Uh, well, actually, yes.
278
00:20:32,131 --> 00:20:34,429
[Carrie]Oh, my God, no!
279
00:20:35,534 --> 00:20:39,095
Carrie?
What are you doing here?
280
00:20:39,171 --> 00:20:41,662
Oh, AuntJess.
281
00:20:41,741 --> 00:20:44,869
Who the hell is this young lady?
This is Mrs. Palmer,
282
00:20:44,944 --> 00:20:47,435
the lady I've been lending
this vacation house to.
283
00:20:50,249 --> 00:20:53,150
[Carrie]I don't know what happened.I wasn't there last night.
284
00:20:53,219 --> 00:20:58,486
So this, uh, Drake Eaton,
this stiff on your living room floor, you never saw him before, right?
285
00:20:58,557 --> 00:21:00,821
I told you that, Sergeant.
286
00:21:00,893 --> 00:21:03,987
Look, ma'am, I'm just as tired
as you are of this, okay?
287
00:21:04,063 --> 00:21:06,190
But I got a real problem
with your story.
288
00:21:06,265 --> 00:21:09,701
Like where were you last nightwhen this stiff was bleedingto death all over your rug?
289
00:21:09,769 --> 00:21:13,170
I told you. I had some
problems to work out. Personal problems.
290
00:21:13,239 --> 00:21:15,400
So around 11:00,
I took a drive.
291
00:21:15,474 --> 00:21:17,203
Alone?
Yes, alone.
292
00:21:17,276 --> 00:21:19,608
I parked at a deserted place
up in the hills.
293
00:21:19,679 --> 00:21:22,580
I fell asleep, and I woke up
about a couple of hours ago.
294
00:21:22,648 --> 00:21:25,310
And naturally, you didn't see
anybody and nobody saw you.
295
00:21:25,384 --> 00:21:30,515
That's right.
Sergeant Kettler, my niece and I spoke briefly on the telephone last evening.
296
00:21:30,589 --> 00:21:36,152
What she is telling you is consistent
with her state of mind at that time. Oh, really?
297
00:21:36,228 --> 00:21:40,221
Well, you see, when I put
the pieces together, ma'am, I get a different picture.
298
00:21:40,299 --> 00:21:43,757
She splits with her old man
and walks out. Happens all the time.
299
00:21:43,836 --> 00:21:47,169
Only this time the old man's playingpeekaboo through a telescope.
300
00:21:47,239 --> 00:21:49,935
And some guy winds updead on the floor.
301
00:21:50,009 --> 00:21:53,740
Now it doesn't take a genius
to put that together, does it?
302
00:21:53,813 --> 00:21:57,943
Where is your husband, Mrs. Palmer?
I'm having a little difficulty finding him this morning.
303
00:21:58,017 --> 00:22:01,748
I don't know.
Sergeant, we've been through this a dozen times.
304
00:22:01,821 --> 00:22:04,949
Mrs. Palmer has given you her statement.
May I take her home now?
305
00:22:05,024 --> 00:22:07,720
Oh, sure. Hey, listen,don't let me hold you up.
306
00:22:07,793 --> 00:22:09,727
Only don't go too far.
307
00:22:09,795 --> 00:22:14,198
Because I have a funny feeling
that once I locate her husband, I'm gonna wanna talk to her again.
308
00:22:21,140 --> 00:22:26,635
Carrie, that story you told
Sergeant Kettler about driving around and sleeping at the beach-
309
00:22:26,712 --> 00:22:32,082
Jessica, please, no questions.
Just trust me. Carrie.
310
00:22:35,788 --> 00:22:39,724
Oh, Leonard, I'm sorry.
311
00:22:39,792 --> 00:22:42,090
Carrie, when did you get back?
312
00:22:42,161 --> 00:22:44,220
[Carrie]Oh, God, I've been so stupid.
313
00:22:44,296 --> 00:22:46,355
Leonard.
314
00:22:49,001 --> 00:22:51,231
I wasn't with Aunt Edna.
Shh.
315
00:22:51,303 --> 00:22:54,238
Now everything's
going to be fine, Carrie.
316
00:22:54,306 --> 00:22:58,902
Uh, Leonard, I hate to
dampen this moment for you, but things are not going to be fine.
317
00:22:58,978 --> 00:23:01,913
Drake Eaton has been murdered.
What?
318
00:23:01,981 --> 00:23:04,347
In the house that Carrie
has been staying in.
319
00:23:04,417 --> 00:23:07,147
Murdered? Well, by who?
320
00:23:07,219 --> 00:23:09,278
They're investigating.
321
00:23:10,856 --> 00:23:14,758
Carrie? Well, that's ridiculous.
322
00:23:14,827 --> 00:23:16,818
And they've been
looking for you too.
323
00:23:16,896 --> 00:23:20,161
Sergeant Kettler is at the observatory.
I think that we should go and talk with him.
324
00:23:20,232 --> 00:23:23,633
Oh, of course, of course.
But why-why the observatory?
325
00:23:23,702 --> 00:23:27,069
Leonard, last night,
you were wearing a plaid scarf.
326
00:23:27,139 --> 00:23:30,267
Oh, was I?
I mean, l- I'm sorry. L-
327
00:23:30,342 --> 00:23:35,177
- Mrs. Fletcher.
- Oh, Miss DeHaven, I'm so sorry about Mr. Eaton.
328
00:23:35,247 --> 00:23:38,011
I just heard about it
from a Miss Hewitt.
329
00:23:38,083 --> 00:23:42,110
And believe me,
whoever shot him is gonna feel even sorrier.
330
00:23:42,188 --> 00:23:44,952
Well, the police are investigating.
[Madeline]They'd better be.
331
00:23:45,024 --> 00:23:47,390
Or they'll feel the heat
all the way to Capitol Hill.
332
00:23:47,460 --> 00:23:51,191
Leonard,
I understand some policemen are poking about your observatory.
333
00:23:51,263 --> 00:23:53,356
I can't imagine why,
334
00:23:53,432 --> 00:23:56,162
unless they're looking
for your elusive comet.
335
00:23:57,703 --> 00:23:59,364
Will you excuse us?
336
00:24:02,441 --> 00:24:05,239
Carrie, why don't you go up
to my room and have a rest?
337
00:24:05,311 --> 00:24:08,803
Meanwhile, you and I should have
a talk with Sergeant Kettler.
338
00:24:08,881 --> 00:24:11,475
[Leonard]I worked here all night till morning.
339
00:24:11,550 --> 00:24:16,749
Dr. Palmer is on the verge
of finding a comet. I didn't know one was missing.
340
00:24:16,822 --> 00:24:20,485
If you don't mind, Mrs. Fletcher,
I'd like to hear it from the doctor.
341
00:24:20,559 --> 00:24:23,289
I went home,
I went to bed.
342
00:24:23,362 --> 00:24:26,820
I took the phone off the hook,
which is probably why you couldn't reach me.
343
00:24:26,899 --> 00:24:32,269
Uh, Doctor, you see, I don't
have a lot of those fancy initials after my name, but I'm not stupid.
344
00:24:32,338 --> 00:24:35,705
We did get a statement
from the security guard that you went whaling out of here...
345
00:24:35,774 --> 00:24:39,574
at 12:35 last night
without signing the sheet. No. No, that's mistaken.
346
00:24:39,645 --> 00:24:42,842
[Kettler]Medical Examiner puts the homicideat about 1:00 a.m., give or take.
347
00:24:42,915 --> 00:24:45,679
Tell me, Doc, you own a gun?
348
00:24:45,751 --> 00:24:48,185
No.
349
00:24:48,254 --> 00:24:51,417
Doc, please,
don't insult my intelligence. We've already checked.
350
00:24:51,490 --> 00:24:54,288
There's a.38 caliber revolver
registered in your name.
351
00:24:54,360 --> 00:24:57,625
Uh, well, yes. I mean, I forgot.
352
00:24:57,696 --> 00:25:01,632
I haven't seen it for months.
I think it's home in a closet somewhere. Well, good.
353
00:25:01,700 --> 00:25:04,533
'Cause then the two men
I have at your house with a search warrant might find it.
354
00:25:04,603 --> 00:25:08,869
A search warrant?
Aren't you rather racing to a conclusion, Sergeant Kettler?
355
00:25:08,941 --> 00:25:12,968
Ma'am, I looked through the telescope.
And let me tell you something, it's not peeking at the Big Dipper.
356
00:25:13,045 --> 00:25:15,275
It's focused on the house
where this guy's wife was hiding.
357
00:25:15,347 --> 00:25:19,579
But Leonard didn't know
that she was there. [Leonard] No.
358
00:25:19,652 --> 00:25:21,643
No, as a matter of fact,
I thought- [Fay] Sergeant.
359
00:25:21,720 --> 00:25:24,917
There's no way Dr. Palmer could have
been looking at that house last night.
360
00:25:24,990 --> 00:25:26,981
Oh, yeah?
361
00:25:27,059 --> 00:25:31,257
The telescope was locked on
a computer track in an entirely different quadrant of the sky.
362
00:25:31,330 --> 00:25:34,458
I know because I prepared
the computer program myself.
363
00:25:34,533 --> 00:25:37,263
Well, then, why was the telescope
playing peekaboo?
364
00:25:37,336 --> 00:25:40,897
Well, perhaps someone moved
the telescope after Dr. Palmer left.
365
00:25:40,973 --> 00:25:44,431
I mean, perhaps someone else
wanted to know what was going on.
366
00:25:44,510 --> 00:25:48,139
Perhaps someone wanted to
incriminate Dr. Palmer.
367
00:25:48,213 --> 00:25:51,307
That's an awful lot
of perhapses, ma'am. Let me give you a couple.
368
00:25:51,383 --> 00:25:54,181
Perhaps Dr. Palmer here was
searching for his wife who left him.
369
00:25:54,253 --> 00:25:56,448
He finds her getting a little cozy
with Drake Eaton.
370
00:25:56,522 --> 00:25:59,753
And perhaps he takes a gunand decides to go outand settle things himself.
371
00:25:59,825 --> 00:26:04,626
Look, the computer input
was dumped when we shut the equipment down this morning.
372
00:26:04,697 --> 00:26:08,394
But here is the program.
373
00:26:08,467 --> 00:26:12,836
We can enter it and prove that
telescope was nowhere near that house last night.
374
00:26:18,043 --> 00:26:21,945
Leonard, if I learned anythingin the past few daysit's that I love you...
375
00:26:22,014 --> 00:26:25,745
and I want to be with you-
if you still want me.
376
00:26:25,818 --> 00:26:28,616
Carrie, you don't have
to explain anything.
377
00:26:28,687 --> 00:26:33,784
Well, I wish someone
would explain some things to me.
378
00:26:33,859 --> 00:26:36,726
There are few people in the world
as dear to me as you two.
379
00:26:36,795 --> 00:26:41,289
But I'm sorry,
a murder has been committed, and you two are both lying to the police.
380
00:26:41,367 --> 00:26:43,301
And I would like to know why.
381
00:26:43,369 --> 00:26:45,564
Jessica's right.
I owe you the truth.
382
00:26:45,638 --> 00:26:48,038
Whatever happened,
it's my fault, my responsibility.
383
00:26:48,107 --> 00:26:51,338
Leonard, you have to know.
I did see Drake Eaton last night.
384
00:26:51,410 --> 00:26:54,038
That's okay.
The fact is, I asked him to come.
385
00:27:13,899 --> 00:27:18,893
Before you, long before you,
there was Drake.
386
00:27:18,971 --> 00:27:22,930
It was a mistake. It didn't work out.
We broke up after a few months.
387
00:27:23,008 --> 00:27:25,841
Why didn't you tell me, Carrie?
388
00:27:25,911 --> 00:27:30,746
That was in the past.I would have understood.Because I wasn't sure it was in the past.
389
00:27:30,816 --> 00:27:34,377
Leonard, don't you understand?
I thought I had lost you to your work.
390
00:27:34,453 --> 00:27:37,513
I was lonely.
I felt neglected.
391
00:27:37,589 --> 00:27:40,683
I wasn't sure anymore aboutanything, most of all us.
392
00:27:40,759 --> 00:27:44,126
I needed some timeto sort things out.
393
00:27:44,196 --> 00:27:47,688
So you invented the little fiction
about Aunt Edna.
394
00:27:47,766 --> 00:27:52,635
Russell said I could use
his house for a few days. He said he wouldn't tell anyone.
395
00:27:52,705 --> 00:27:55,572
A few weeks ago, I got a call
out of the blue from Drake.
396
00:27:55,641 --> 00:27:58,633
He said he was coming
to the conference.
397
00:27:58,711 --> 00:28:02,545
I sent a note to his hotel
asking him to come by last night.
398
00:28:04,116 --> 00:28:06,812
Drake had always been a friend,someone I could talk to.
399
00:28:06,885 --> 00:28:10,878
[Sighs]
That's what I wanted, just someone to talk to.
400
00:28:10,956 --> 00:28:14,221
At least that's what I told myself.
401
00:28:15,794 --> 00:28:19,161
When he arrived,
he'd been drinking.
402
00:28:19,231 --> 00:28:21,597
It became obvious
a talk was not on his mind.
403
00:28:21,667 --> 00:28:25,262
All right, Carrie.
This is not necessary. This is just not necessary.
404
00:28:25,337 --> 00:28:28,636
I tried to reason with him,but he was persistent, abusive.
405
00:28:29,708 --> 00:28:34,907
He dragged me
into the bedroom. I was terrified.
406
00:28:34,980 --> 00:28:39,076
I shoved him off,
and I ran out of the room.
407
00:28:39,151 --> 00:28:44,418
Jessica, I did spend the night
in my car up in the hills, but I didn't sleep.
408
00:28:44,490 --> 00:28:47,755
That's the truth.[Leonard]All right.
409
00:28:49,862 --> 00:28:51,853
I understand.
410
00:28:52,965 --> 00:28:57,595
And we will never
speak of this again.
411
00:28:57,669 --> 00:29:00,365
Never speak of it again?
412
00:29:00,439 --> 00:29:03,602
Leonard, Carrie has to tell
Sergeant Kettler about this.
413
00:29:03,675 --> 00:29:06,109
No.
But it's going to come out.
414
00:29:06,178 --> 00:29:08,476
And when it does,
it will only make things worse.
415
00:29:08,547 --> 00:29:11,448
I mean,
Sergeant Kettler isn't stupid. I said no!
416
00:29:14,620 --> 00:29:18,886
Now she did not kill that man,
and I'm not going to put her through this public humiliation.
417
00:29:18,957 --> 00:29:21,323
If you love her, Jessica,
as much as I do,
418
00:29:21,393 --> 00:29:25,625
then what has been said in this room
will stay in this room.
419
00:29:27,366 --> 00:29:30,631
[Kettler]Hello, Mrs. Fletcher.They told me you were looking for me.
420
00:29:30,702 --> 00:29:33,535
Sergeant, I want to talk with you.
421
00:29:33,605 --> 00:29:35,971
Oh, yeah, come on in.
Thanks.
422
00:29:37,142 --> 00:29:39,372
Make yourself comfortable.
423
00:29:43,081 --> 00:29:46,312
You know, Mrs. Fletcher,
I'm gonna lay my cards right on the table.
424
00:29:46,385 --> 00:29:49,582
- It's about my wife.
- Your wife?
425
00:29:49,655 --> 00:29:51,816
Yeah.
I told you, she's a writer.
426
00:29:51,890 --> 00:29:55,690
Oh, yes, yes.
L- I remember you told me.
427
00:29:55,761 --> 00:29:59,788
Right. You see, I make notes
on all my cases, you know, uh, put 'em on tape.
428
00:29:59,865 --> 00:30:02,663
I'm sure you noticed.
And my wife writes them up.
429
00:30:02,734 --> 00:30:05,828
I've got stuff
you wouldn't believe. Sex, corruption,
430
00:30:05,904 --> 00:30:08,964
real kinky stuff they couldn'teven put in the papers.
431
00:30:09,041 --> 00:30:13,774
Oh, well, yes, yes. I can imagine
that, uh- that sort of thing might be very popular.
432
00:30:13,846 --> 00:30:16,781
The problem is, she doesn't haveanything published-yet.
433
00:30:17,850 --> 00:30:20,910
That's where you come in,
bein' a pro.
434
00:30:22,321 --> 00:30:28,089
We figured we give you all
our stuff, you know, the notes, the rough manuscripts.
435
00:30:28,160 --> 00:30:33,530
You write em up,
you sell it to your publisher and we split 50-50.
436
00:30:33,599 --> 00:30:35,965
What do you say?
437
00:30:36,034 --> 00:30:39,629
[Chuckles]
Uh,
438
00:30:39,705 --> 00:30:42,572
w-well, I hardly know
what to say, uh-
439
00:30:46,111 --> 00:30:48,045
Well, actually, yes.
440
00:30:48,113 --> 00:30:53,244
Drake Eaton's murder mightmake a veryjuicy potboiler.
441
00:30:53,318 --> 00:30:57,084
That's what I thought.
Of course, I'd have to haveaccess to all of your data-
442
00:30:57,155 --> 00:31:01,558
autopsy, medical reports,
interrogations, absolutely everything.
443
00:31:01,627 --> 00:31:04,255
Absolutely. Absolutely.
444
00:31:04,329 --> 00:31:08,493
- We got a deal?
- Oh, it's a deal, Sergeant. [Chuckles]
445
00:31:24,049 --> 00:31:28,509
Hello there, Miss DeHaven.
Oh, Mrs. Fletcher, I'm terribly sorry. I'm late for a meeting with Thor Lundquist.
446
00:31:28,587 --> 00:31:31,988
I don't want to keep you.
Please, I don't want this to get around,
447
00:31:32,057 --> 00:31:34,685
but I am working very closely
with Sergeant Kettler.
448
00:31:34,760 --> 00:31:37,558
We are writing a book together.
How exciting for you.
449
00:31:37,629 --> 00:31:41,531
Oh, yes. Oh, my goodness,
I mean, this- this murder mystery is really a puzzle.
450
00:31:41,600 --> 00:31:44,364
I mean, here this
young Mr. Eaton arrives and gets himself murdered...
451
00:31:44,436 --> 00:31:49,874
when practically
no one here knows him, excepting you, of course.
452
00:31:49,942 --> 00:31:55,608
That's not entirely correct.
He was also intimately involved with your niece.
453
00:31:55,681 --> 00:31:58,343
Oh, dear, well, I don't think
anybody knew about that.
454
00:31:58,417 --> 00:32:02,183
Oh, but how silly.
Of course you would know, being so close to the victim.
455
00:32:02,254 --> 00:32:06,657
He was an employee,
nothing more. An employee?
456
00:32:06,725 --> 00:32:11,992
Oh, dear, I must be confused.
I mean, I thought because you had adjoining rooms at the hotel-
457
00:32:12,064 --> 00:32:17,730
Well, I couldn't help but take
a peek inside, and I did notice all of your toiletries right next to his,
458
00:32:17,803 --> 00:32:22,069
and, well, I assumed-
We had adjoining rooms to facilitate our work schedule.
459
00:32:22,140 --> 00:32:27,544
Look, don't get in my way, Mrs. Fletcher.
You're way out of your weight class.
460
00:32:27,612 --> 00:32:32,879
I put so much heat on thathomicide detective, he checks with mebefore he winds his watch.
461
00:32:32,951 --> 00:32:37,354
He knows who murdered Drake-
your niece's jealous husband.
462
00:32:37,422 --> 00:32:40,516
Well, that-
that is just a theory.
463
00:32:40,592 --> 00:32:43,425
Theory?
He has everything but the murder weapon.
464
00:32:43,495 --> 00:32:46,020
He even has the scarf
with Leonard Palmer's blood on it.
465
00:32:46,098 --> 00:32:50,728
Well, Leonard's not the only person
who owns a plaid scarf. Come off it, Mrs. Fletcher.
466
00:32:50,802 --> 00:32:53,396
Kettler may be provincial,
but he's not stupid.
467
00:32:53,472 --> 00:32:56,066
He already has a dozen witnesses
who'll testify that Leonard Palmer...
468
00:32:56,141 --> 00:32:58,575
was wearing a scarf like that
on the night of the murder.
469
00:32:58,643 --> 00:33:01,840
And now, if you'll excuse me,
I have a meeting.
470
00:33:03,615 --> 00:33:07,346
Mrs. Fletcher?
Fay, what is it? What's happened?
471
00:33:07,419 --> 00:33:11,617
Russell's given Leonard notice.
He's been fired. Oh, dear. But why?
472
00:33:11,690 --> 00:33:14,784
[Chuckles]
Politics. What else?
473
00:33:18,697 --> 00:33:20,756
[Knocking]
Yes?
474
00:33:23,101 --> 00:33:28,630
Um, l- I'm sorry, Mrs. Fletcher.
L- I can't talk to you now.
475
00:33:28,707 --> 00:33:30,641
I'm expecting a very
important phone call.
476
00:33:30,709 --> 00:33:33,735
I'm sorry, Mr. Armstrong,
and please forgive my Irish temper,
477
00:33:33,812 --> 00:33:37,748
but whatever
happened to the principle "innocent until proven guilty"?
478
00:33:37,816 --> 00:33:41,752
If we wait until
Leonard is proved guilty, it will be too late.
479
00:33:41,820 --> 00:33:45,312
Now I have the reputation
of this institute to consider!
480
00:33:45,390 --> 00:33:50,225
Who else besides yourself
knew that Carrie was staying in your vacation house?
481
00:33:50,295 --> 00:33:52,456
I resent that implication.
482
00:33:52,531 --> 00:33:55,364
Well, I'm sorry,
but I'd appreciate an answer.
483
00:33:55,434 --> 00:33:58,767
Or do I call Sergeant Kettler
and have him ask you?
484
00:34:02,174 --> 00:34:04,574
No one knew,
at least not from me.
485
00:34:04,643 --> 00:34:08,443
Could anyone have
found out inadvertently?
486
00:34:08,513 --> 00:34:11,914
Perhaps phoned the house
looking for you?
487
00:34:11,983 --> 00:34:16,943
No. I don't like being disturbed
when I'm there so the, uh- the number is unlisted.
488
00:34:17,022 --> 00:34:21,083
[Phone Rings]
Now you're going to have to excuse me. This is my phone call, Mrs. Fletcher.
489
00:34:22,160 --> 00:34:24,788
Armstrong.
What?
490
00:34:25,864 --> 00:34:29,766
Yes, she's here. Just a moment.
Mrs. Fletcher, for you.
491
00:34:29,835 --> 00:34:32,099
Sergeant Kettler.
492
00:34:32,170 --> 00:34:38,075
Uh, Sergeant Kettler, I assume thatthere is some good reason why you'vebrought us all back here again?
493
00:34:38,143 --> 00:34:42,512
Yeah. You know, uh, book-wise,
lfigured you'd probably really like to see a pro in action.
494
00:34:42,581 --> 00:34:45,141
You know,
scene-of-the-crime type thing. Oh, yes.
495
00:34:45,217 --> 00:34:49,551
Sergeant, are- are you charging me
with something or not?
496
00:34:49,621 --> 00:34:52,021
Well, now just hold your horses,
Dr. Palmer.
497
00:34:52,090 --> 00:34:56,220
I brought the two of you
over here because I figured, well, uh, this is where it happened,
498
00:34:56,294 --> 00:34:58,228
and you both, one of you,
might remember something.
499
00:34:58,296 --> 00:35:00,457
But Leonard was never here.
500
00:35:02,534 --> 00:35:04,593
[Fingers Snap]
501
00:35:06,805 --> 00:35:08,966
Is this your gun, Dr. Palmer?
502
00:35:09,040 --> 00:35:12,373
Well, l- l- I can't be sure.
503
00:35:12,444 --> 00:35:16,881
I can be sure.
You see, the registration checks out to you.
504
00:35:16,948 --> 00:35:20,907
We found it in a storm drain
a half a mile from here, wiped clean.
505
00:35:20,986 --> 00:35:24,149
But Leonard told you that
he hadn't seen the gun for months.
506
00:35:24,222 --> 00:35:27,555
Someone must have
taken the gun from his home.
507
00:35:27,626 --> 00:35:29,651
[Fingers Snapping]
508
00:35:31,196 --> 00:35:33,187
Is this your scarf, Dr. Palmer?
509
00:35:33,265 --> 00:35:37,326
Sergeant, there are dozens of scarves-
thousands, in fact- like that.
510
00:35:37,402 --> 00:35:42,999
[Clears Throat]
Ma'am, I have a scenario going here, and you're kind of messing up my rhythm.
511
00:35:43,074 --> 00:35:46,532
Possibly because I'm marching
to a different drummer.
512
00:35:46,611 --> 00:35:52,516
Sergeant, the telescope pointed
in this direction, the gun, even the scarf-
513
00:35:52,584 --> 00:35:58,079
I mean,
isn't it obvious that somebody is trying to frame Leonard Palmer?
514
00:35:58,156 --> 00:36:02,593
Mrs. Fletcher,
I know what I'm doing. [Clears Throat]
515
00:36:02,661 --> 00:36:05,960
Doctor, how did Drake Eaton's
blood get on your scarf?
516
00:36:06,031 --> 00:36:11,799
That's... not Drake Eaton's blood.
That's mine.
517
00:36:12,871 --> 00:36:15,465
That's not Drake Eaton's blood
on your scarf?
518
00:36:19,144 --> 00:36:23,012
Well, if it's your blood,
that means one thing.
519
00:36:23,081 --> 00:36:26,209
You two got into an argument
before you pulled the gun and shot him!
520
00:36:26,284 --> 00:36:29,549
No! That's not true!
I had the gun.
521
00:36:29,621 --> 00:36:32,784
I brought it with me
when I came here. I was afraid to be alone.
522
00:36:32,857 --> 00:36:35,291
I kept it in the drawerin the bedroom.
523
00:36:35,360 --> 00:36:39,387
When Drake tried
to force himself on me, l- I got free and I grabbed the gun.
524
00:36:39,464 --> 00:36:41,455
Oh, you saying you shot him
in self-defense?
525
00:36:41,533 --> 00:36:44,730
No! No!
He took the gun away from me. That's when I left the house.
526
00:36:44,803 --> 00:36:50,639
- I can't buy that, ma'am. I'm gonna
have to arrest you for the murder of- - No! Now, you leave her out of this!
527
00:36:50,709 --> 00:36:55,510
Carrie had nothing to do with this.
I shot Drake Eaton, Sergeant.
528
00:36:55,580 --> 00:36:58,014
I'm the one who killed him.
529
00:37:05,824 --> 00:37:08,292
[Leonard On Tape]I did see them through the telescope.
530
00:37:08,360 --> 00:37:12,660
I ran out of the observatory,drove to the vacation house.
531
00:37:12,731 --> 00:37:14,756
When I got there,
he came to the door alone.
532
00:37:14,833 --> 00:37:16,824
But I'd seen shadows
against the bedroom window.
533
00:37:16,901 --> 00:37:21,338
I was sure I heard a woman's voice.
I knew Carrie was in that bedroom.
534
00:37:21,406 --> 00:37:24,842
[Kettler's Voice]
I guess you were pretty angry, huh? I hit him, or tried to.
535
00:37:24,909 --> 00:37:29,539
But he hit me, bloodied my nose.
That must be how my blood got on the scarf.
536
00:37:29,614 --> 00:37:33,141
[Clicks Off]
And so on and so forth.
537
00:37:33,218 --> 00:37:36,619
I'll make sure you get a copy
of this for your notes, Mrs. Fletcher.
538
00:37:36,688 --> 00:37:39,156
Sergeant-
Now look, I'm not gonna tell you how to write it,
539
00:37:39,224 --> 00:37:43,160
but I do think you ought to pay
attention to the technique. Technique? I'm not sure that I know-
540
00:37:43,228 --> 00:37:46,163
You get 'em together in
the same room where it happens, everyone's uptight,
541
00:37:46,231 --> 00:37:48,597
you play one against the other
and somebody cracks.
542
00:37:48,667 --> 00:37:51,932
Sergeant, I am impressed.
L- I really am.
543
00:37:52,003 --> 00:37:54,563
But you are too clever a detective...
544
00:37:54,639 --> 00:37:57,802
to be taken inby Leonard's confession. Right.
545
00:37:57,876 --> 00:38:01,368
I mean, it seems
obvious to me- Right?
546
00:38:01,446 --> 00:38:04,176
Leonard Palmer didn't do it.
547
00:38:04,249 --> 00:38:07,412
Well, then, why on earth
did you arrest him?
548
00:38:08,620 --> 00:38:14,525
Tactics. See, as long as
I've got Dr. Palmer here behind bars, the real murderer's gonna feel safe.
549
00:38:14,592 --> 00:38:17,254
Then you know
who murdered Drake Eaton?
550
00:38:17,329 --> 00:38:21,857
Well, sure. His wife is the one
who pulled the trigger. This poor sap's covering for her.
551
00:38:21,933 --> 00:38:26,097
Well, I can see that you're
way ahead of me, as usual.
552
00:38:26,171 --> 00:38:28,765
[Chuckles]
553
00:38:28,840 --> 00:38:32,298
Of course I don't believe it.
He's protecting you.
554
00:38:32,377 --> 00:38:35,210
The question is, how badly
do you need protecting?
555
00:38:35,280 --> 00:38:39,842
I didn't kill him, Jessica.
Drake was alive when I ran out of the cottage.
556
00:38:39,918 --> 00:38:42,580
All right. But one thing
doesn't make sense.
557
00:38:42,654 --> 00:38:44,679
If Leonard didn't know
where you were,
558
00:38:44,756 --> 00:38:48,954
how did he know
to point the telescope at Russell Armstrong's house?
559
00:38:49,027 --> 00:38:51,518
Well, he didn't.
He said it moved of its own accord.
560
00:38:51,596 --> 00:38:54,724
I know it sounds crazy,
but that's exactly what happened.
561
00:38:54,799 --> 00:38:59,964
He said it was locked in position.
And then suddenly, while he was in the middle of some calculations,
562
00:39:00,038 --> 00:39:02,268
itjust swung aroundand dropped down.
563
00:39:02,340 --> 00:39:06,276
He looked through the eyepiece.That's when he saw Drake and methrough the picture window.
564
00:39:06,344 --> 00:39:09,404
It's crazy. There's no reason
why that should have happened.
565
00:39:11,149 --> 00:39:13,140
Perhaps there is.
566
00:39:24,095 --> 00:39:28,031
Hello, Fay.
Oh, Mrs. Fletcher.
567
00:39:28,099 --> 00:39:30,590
Have you seen Leonard?
How is he?
568
00:39:30,668 --> 00:39:33,831
He's as well as can be expected,
I suppose. Any luck?
569
00:39:33,905 --> 00:39:36,897
The comet?
No, not yet.
570
00:39:36,975 --> 00:39:39,569
You know, it's ironic.
571
00:39:39,644 --> 00:39:42,738
In medieval days,
people were terrified of comets.
572
00:39:42,814 --> 00:39:47,080
They thought of them
as omens of evil, harbingers of death.
573
00:39:47,152 --> 00:39:51,816
I've never been much for portents,
but the last couple of days-
574
00:39:51,890 --> 00:39:54,950
It must have been
very difficult for you, Fay,
575
00:39:55,026 --> 00:40:00,464
feeling as you doabout Leonard. Yes. I admire him very much.
576
00:40:00,532 --> 00:40:06,164
Oh, I think it's much more
than mere admiration, Fay.
577
00:40:06,237 --> 00:40:09,138
I mean, after all these years.
578
00:40:09,207 --> 00:40:11,835
Please, Mrs. Fletcher,
I am very busy.
579
00:40:11,910 --> 00:40:15,971
Is this the program you gave
Leonard the night that Mr. Eaton was murdered?
580
00:40:16,047 --> 00:40:18,345
Yes.
Are you sure?
581
00:40:18,416 --> 00:40:21,112
Yes, I'm sure.
I'm sorry, Fay.
582
00:40:21,186 --> 00:40:24,952
But it isn't.
The computer program that you gave Leonard...
583
00:40:25,023 --> 00:40:27,685
had a ring of coffee spilled on it.
584
00:40:27,759 --> 00:40:30,990
This one has been redone.
585
00:40:31,062 --> 00:40:37,001
No doubt without the commands
that ordered the telescope to move to the vacation house window.
586
00:40:38,803 --> 00:40:42,671
My God! I never dreamed
Leonard would kill him.
587
00:40:42,740 --> 00:40:47,973
You only wanted Leonard
to realize that his young wife was unworthy of his devotion.
588
00:40:48,046 --> 00:40:52,210
Carrie wasn't capable
of loving Leonard the way I did.
589
00:40:52,283 --> 00:40:56,049
I shared his life
more than she ever could.
590
00:40:56,120 --> 00:41:00,853
If only-
If only Leonard had married you instead of Carrie.
591
00:41:00,925 --> 00:41:03,621
I should have put it
together sooner.
592
00:41:03,695 --> 00:41:06,755
You phoned Russell
at the vacation house to find out what happened,
593
00:41:06,831 --> 00:41:10,323
but Russell said that
that number was unlisted. [Clears Throat]
594
00:41:10,401 --> 00:41:13,928
Well, I overheard Carrie
talking to Drake Eaton.
595
00:41:14,005 --> 00:41:17,873
She said she was going to spend
a few days at Russell's vacation house.
596
00:41:17,942 --> 00:41:23,039
I thought if Leonard could only
see for himself what she was up to-
597
00:41:23,114 --> 00:41:27,710
And then to be sure
that your plan had worked, you went up to the vacation house.
598
00:41:27,785 --> 00:41:32,552
No!
Leonard said that there were shadows in the bedroom window.
599
00:41:32,624 --> 00:41:35,388
Just before he entered, he thoughthe heard a woman's voice.
600
00:41:35,460 --> 00:41:38,827
Well, it wasn't me.
I was home in bed,
601
00:41:38,897 --> 00:41:43,459
as far away from Leonard
and Carrie and Drake Eaton as I could get.
602
00:41:43,535 --> 00:41:46,971
It's ridiculous, Mrs. Fletcher.
603
00:41:47,038 --> 00:41:51,907
How could anyone in their right mind
assume that Leonard Palmer, of all people, would shoot someone?
604
00:41:51,976 --> 00:41:55,275
What?
I said-
605
00:41:55,346 --> 00:41:58,281
Never mind.
I heard what you said.
606
00:41:58,349 --> 00:42:03,753
Fay, it may not be too late
to undo what's been done.
607
00:42:08,159 --> 00:42:11,026
[Footsteps Approaching]
608
00:42:19,771 --> 00:42:21,796
Miss DeHaven,
thank you for coming.
609
00:42:21,873 --> 00:42:24,637
I apologize for the short notice
and the late hour.
610
00:42:24,709 --> 00:42:28,008
You said on the phone you had some
information about Drake's murder.
611
00:42:28,079 --> 00:42:30,570
Yes, in view
of your keen interest,
612
00:42:30,648 --> 00:42:35,085
l- I thought you might like to know
how Leonard Palmer came to be at the vacation house.
613
00:42:35,153 --> 00:42:39,146
He was spying on his wife
through that telescope. Not exactly.
614
00:42:39,223 --> 00:42:42,556
His assistant Fay Hewitt-
you may have met her at the reception-
615
00:42:42,627 --> 00:42:47,894
gave him a little help
by programming the computer to move the telescope to the window.
616
00:42:47,966 --> 00:42:50,901
Did she?
I wonder why-
617
00:42:50,969 --> 00:42:55,133
Oh, I see.
Hell hath no fury, hmm?
618
00:42:55,206 --> 00:42:57,766
I'm curious about something.
619
00:42:57,842 --> 00:43:00,868
Did you follow Mr. Eaton
to the vacation house,
620
00:43:00,945 --> 00:43:05,075
or did you see the note Carrie
had sent asking him to meet her?
621
00:43:05,149 --> 00:43:07,743
- I was never at that house.
- Weren't you?
622
00:43:07,819 --> 00:43:12,984
Say, Mrs. Fletcher, what happened tothat nice-little-lady-from-Maine actof yours?
623
00:43:13,057 --> 00:43:15,116
You had to have been there,Miss DeHaven.
624
00:43:15,193 --> 00:43:19,289
You said the police had found the scarf
with Leonard Palmer's blood on it.
625
00:43:19,364 --> 00:43:24,028
But even the police had assumed
it was Mr. Eaton's blood on that scarf,
626
00:43:24,102 --> 00:43:28,129
which means that you had seenthe fight between them.
627
00:43:28,206 --> 00:43:31,573
A slip of the tongue, Mrs. Fletcher,
and I'll deny I said it.
628
00:43:31,643 --> 00:43:34,908
Leonard mentioned he'd seen
a shadow at the bedroom window.
629
00:43:34,979 --> 00:43:37,345
He thought it was Carrie
in the bedroom.
630
00:43:37,415 --> 00:43:41,613
I thought it might
have been Fay Hewitt, but, in reality, it was you.
631
00:43:41,686 --> 00:43:43,654
You're confused, Mrs. Fletcher.
632
00:43:43,721 --> 00:43:46,212
No, not anymore.
633
00:43:46,290 --> 00:43:50,488
[Jessica's Voice]Carrie had sent Mr. Eaton a noteinviting him to the vacation house.
634
00:43:50,561 --> 00:43:52,756
You probably saw the noteand followed,
635
00:43:52,830 --> 00:43:56,732
perhaps observing his romanticadvances from outside.
636
00:43:56,801 --> 00:43:59,429
But Carrie resisted him.
637
00:44:00,805 --> 00:44:03,535
Even threatened himwith the gun.
638
00:44:03,608 --> 00:44:08,375
But according to what she said,he took the gun away from her.
639
00:44:08,446 --> 00:44:12,382
Seeing Carrie leave, you must havecome in and had it out with him.
640
00:44:12,450 --> 00:44:17,581
- [Tires Squealing]
- But Leonard Palmer arrived and Drakehustled you into the bedroom out of sight.
641
00:44:17,655 --> 00:44:23,423
Leonard thought it wasCarrie in the bedroom,but it was you, Madeline.
642
00:44:23,494 --> 00:44:26,156
Leonard said that Drakebloodied his nose.
643
00:44:26,230 --> 00:44:29,222
But Leonard was probablyunconscious for a while.
644
00:44:30,368 --> 00:44:35,237
I can only imagine whatwas between you and Drake,but you'd had enough.
645
00:44:35,306 --> 00:44:39,402
You were the one who shot him.
646
00:44:39,477 --> 00:44:42,378
So when Leonard regained consciousnessand found Drake dead,
647
00:44:42,447 --> 00:44:44,938
he assumed Carrie had shot him.
648
00:44:46,317 --> 00:44:48,842
Remarkable, Mrs. Fletcher.
649
00:44:48,920 --> 00:44:52,117
Too bad you can't
prove any of this. It's all theory.
650
00:44:52,190 --> 00:44:54,249
I'll tell you somethingthat isn't theory.
651
00:44:54,325 --> 00:44:59,888
When you came down from
your room in the inn that morning and I expressed my condolences, you said-
652
00:44:59,964 --> 00:45:03,092
Whoever shot him is
gonna feel even sorrier.
653
00:45:03,167 --> 00:45:06,295
How did you know he'd been shot,
Miss DeHaven?
654
00:45:06,370 --> 00:45:09,464
Fay Hewitt told me.
She called my room.
655
00:45:09,540 --> 00:45:14,944
But Fay didn't know he'd been shot,
only that he'd been murdered.
656
00:45:15,012 --> 00:45:18,504
[Footsteps Approaching]
657
00:45:26,991 --> 00:45:30,950
That nickel-and-dime hustler
was climbin' over me to make a name for himself,
658
00:45:31,028 --> 00:45:33,496
and all the while
he was tellin' me-
659
00:45:35,833 --> 00:45:38,666
Nobody uses Madeline DeHaven
the way he did.
660
00:45:41,739 --> 00:45:44,867
Finding that gun
in the bedroom was like-
661
00:45:44,942 --> 00:45:47,934
like an omen, a portent,
Mrs. Fletcher.
662
00:45:51,048 --> 00:45:53,448
I didn't even hear it go off.
663
00:46:02,693 --> 00:46:06,356
You know, I gotta hand it
to you, Mrs. Fletcher. You are pretty slick.
664
00:46:06,430 --> 00:46:08,796
Well, you're not so bad
yourself, Sergeant.
665
00:46:08,866 --> 00:46:12,029
Oh, listen, uh, about this case.
666
00:46:12,103 --> 00:46:16,597
I know we talked about a deal,
but, uh, I don't believe we ever finalized anything, did we?
667
00:46:16,674 --> 00:46:19,802
Oh, yes, that's right.
I mean, we agreed to think about it.
668
00:46:19,877 --> 00:46:22,505
Yeah. 'Cause I certainly wouldn't
want to welsh on anything.
669
00:46:22,580 --> 00:46:26,516
But this producer is so worried
about exclusive rights. A producer?
670
00:46:26,584 --> 00:46:30,020
Yeah, when the story about
Madeline DeHaven's confession hit the wire services,
671
00:46:30,087 --> 00:46:33,853
I got a call from
this Hollywood producer who happens to be a writer too.
672
00:46:33,925 --> 00:46:36,894
I see. And he wants to
write the story himself.
673
00:46:36,961 --> 00:46:41,898
Yeah. He also needs a technical adviser.
I'm probably gonna get a part in the thing, you know.
674
00:46:41,966 --> 00:46:45,868
Well, don't worry about it, Sergeant.
I mean, don't give it another thought.
675
00:46:45,937 --> 00:46:49,168
Well, I must say good-bye.
Be sure to let me know how it turns out.
676
00:46:49,240 --> 00:46:51,208
Oh, thank you.
677
00:46:51,275 --> 00:46:53,709
Carrie.
678
00:46:53,778 --> 00:46:57,646
Jessica. Jessica, we've had
so little time to visit.
679
00:46:57,715 --> 00:47:00,707
Why don't you reconsider
and stay for a few more days.
680
00:47:00,785 --> 00:47:05,882
Not a chance.
Please, get me to the station before Sergeant Kettler changes his mind.
681
00:47:05,932 --> 00:47:10,482
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
64563
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.