Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,658 --> 00:00:04,241
I saw him again this morning.
2
00:00:05,782 --> 00:00:06,410
God ?
3
00:00:07,079 --> 00:00:09,391
He's gonna screw my life up all over again.
4
00:00:10,190 --> 00:00:11,593
We've talked about this, Joan
5
00:00:12,305 --> 00:00:14,753
These visions are hallucinatory projections.
6
00:00:15,154 --> 00:00:16,282
No, he's real
7
00:00:17,557 --> 00:00:18,321
He's back.
8
00:00:27,727 --> 00:00:30,494
I've got a list of things I want you to do, Joan.
9
00:00:37,046 --> 00:00:37,629
Hi, honey.
10
00:00:37,716 --> 00:00:38,300
How's god?
11
00:00:38,967 --> 00:00:39,732
What are you talking about?
12
00:00:39,952 --> 00:00:41,884
Dr. Dan called and told us everything.
13
00:00:42,507 --> 00:00:44,501
What? He can't do that.
14
00:00:45,213 --> 00:00:46,478
That was all confidential..
15
00:00:46,698 --> 00:00:47,964
Maybe god told him to.
16
00:00:49,121 --> 00:00:51,752
Now be nice, boys, your sister's insane.
17
00:00:52,018 --> 00:00:53,692
You can't tell anybody what dr. Dan said.
18
00:00:53,827 --> 00:00:55,364
You have to promise me you won't tell anybody.
19
00:00:55,676 --> 00:00:57,377
Pss, Hey Joan. Down here.
20
00:00:59,026 --> 00:01:00,289
Are you ashamed of me, Joan?
21
00:01:06,910 --> 00:01:07,628
Joan.
22
00:01:08,876 --> 00:01:10,687
Have a nice day, sweetheart.
23
00:01:19,972 --> 00:01:22,968
Oh, Adam. I just want to be with you.
24
00:01:23,681 --> 00:01:24,673
Me, too.
25
00:02:47,469 --> 00:02:49,052
You've been staring at it for an hour.
26
00:02:49,060 --> 00:02:49,767
It was growing mould.
27
00:02:52,531 --> 00:02:53,522
Bon appetit.
28
00:02:54,082 --> 00:02:56,622
Can't you at least wait until the caffeine kicks in?
29
00:02:56,844 --> 00:02:59,338
Dr. Dan says it is important for me to let my feelings out.
30
00:02:59,561 --> 00:03:01,235
What happened to the cheery, optimistic Joan?
31
00:03:01,368 --> 00:03:02,724
I found no future in optimism.
32
00:03:03,347 --> 00:03:05,659
Honey, when you're at work today,
will you pick up those books for me?
33
00:03:06,014 --> 00:03:07,735
Oh, and one of those itty bitty light things.
34
00:03:08,045 --> 00:03:09,036
You kept me up all night.
35
00:03:09,172 --> 00:03:10,025
I'm sorry.
36
00:03:10,604 --> 00:03:12,916
I got so wrapped up in that Graham Greene novel.
37
00:03:15,037 --> 00:03:16,849
Sorry, dude. No, sorry.
38
00:03:17,247 --> 00:03:17,831
You all right?
39
00:03:18,410 --> 00:03:20,814
Dude, Abba?
40
00:03:21,392 --> 00:03:24,113
Luke, did you actually pay money for that?
41
00:03:25,271 --> 00:03:26,854
For science. Research.
42
00:03:27,656 --> 00:03:31,516
You know, about the optical recording process
developed by the Phillips laboratories--
43
00:03:31,737 --> 00:03:32,346
I'm bored now.
44
00:03:32,434 --> 00:03:38,205
I like Abba. Dancing queen, the do do do Fernando song.
45
00:03:39,453 --> 00:03:40,946
Honey, you remember that concert ?
46
00:03:41,063 --> 00:03:43,238
You wore a white jacket with fringe.
47
00:03:43,327 --> 00:03:44,455
Oh, too much information.
48
00:03:45,390 --> 00:03:49,158
So, mom, more recommendations from the surfing nun book club?
49
00:03:49,514 --> 00:03:54,102
The first part of the catechism is questioning man's relationship with god.
50
00:03:54,191 --> 00:03:56,366
So, she's giving me novels and essays that talk--
51
00:03:56,500 --> 00:03:58,173
Mom, she's brainwashing you.
52
00:03:58,797 --> 00:04:01,200
Why would you trust some surfer who settles in arcadia?
53
00:04:02,269 --> 00:04:05,583
There's nothing devious about examining spiritual issues
54
00:04:05,848 --> 00:04:09,390
Einstein believed there had to be some intelligence
behind the design of the universe.
55
00:04:09,612 --> 00:04:12,835
Well, dr. Dan says relying on some outside force
56
00:04:12,922 --> 00:04:14,961
to tell you how to live is actually a way to avoid living.
57
00:04:15,656 --> 00:04:16,602
I don't agree.
58
00:04:16,736 --> 00:04:18,684
And I don't think a doctor should tell you how to live.
59
00:04:18,772 --> 00:04:19,719
So you trust god?
60
00:04:20,029 --> 00:04:21,614
Because he really came through for Kevin.
61
00:04:21,702 --> 00:04:22,649
Joan, that's enough.
62
00:04:22,782 --> 00:04:26,687
I think it is pretty hard to believe in god
when we're getting sued because of my accident.
63
00:04:26,820 --> 00:04:28,541
There is such a thing as free will.
64
00:04:29,609 --> 00:04:31,330
Us being sued because of you is--
65
00:04:31,462 --> 00:04:33,183
It's not because of me.
66
00:04:33,315 --> 00:04:35,264
It's because of Andy and his greedy-ass family
67
00:04:35,396 --> 00:04:36,797
I know, that's what I'm saying.
68
00:04:36,886 --> 00:04:39,153
What, that god abandons you when you need him most?
69
00:04:39,241 --> 00:04:39,689
No !
70
00:04:40,044 --> 00:04:44,614
Then god thinks it's ok that the drunk who took my legs
can take everything else from us, too?
71
00:04:44,836 --> 00:04:47,649
Ok, ok, let's all take a breath.
72
00:04:48,342 --> 00:04:50,108
I didn't mean to start a fight.
73
00:04:50,197 --> 00:04:51,826
I just wanted Joan to pick up some books for me.
74
00:04:52,894 --> 00:04:54,888
Yeah, about god.
75
00:04:58,631 --> 00:05:01,171
I thought after spending summer at crazy camp,
I would know how to deal.
76
00:05:01,303 --> 00:05:03,570
But my mom's become all religious.
77
00:05:03,925 --> 00:05:04,963
Dude, my father's a rabbi.
78
00:05:05,452 --> 00:05:06,199
Right.
79
00:05:06,823 --> 00:05:08,861
I just-- I feel like things are more whacked than when I left.
80
00:05:08,995 --> 00:05:11,534
You know, like Luke listening to an Abba CD?
81
00:05:11,755 --> 00:05:12,703
Abba? You're kidding.
82
00:05:13,101 --> 00:05:14,002
I mean I don't care.
83
00:05:14,179 --> 00:05:16,355
How do you deal with your dad being all into god?
84
00:05:17,201 --> 00:05:19,740
Sometimes I hide his yarmulke and watch him freak.
85
00:05:19,918 --> 00:05:23,049
Yeah, see, I just-- see, I hear all this god talk,
86
00:05:23,182 --> 00:05:25,977
and it makes me feel all this pressure to be like this perfect person.
87
00:05:26,288 --> 00:05:28,554
And dr. Dan said that's what made me so dysfunctional.
88
00:05:28,669 --> 00:05:29,253
I'm a kid.
89
00:05:29,518 --> 00:05:30,966
I should be able to be just a kid. You Know
90
00:05:31,455 --> 00:05:34,204
Abba and those little meatballs.
91
00:05:34,337 --> 00:05:36,103
No wonder Sweden's filled with drunks.
92
00:05:37,750 --> 00:05:38,879
Thanks for the support, grace.
93
00:05:40,840 --> 00:05:42,696
Oh, no !
94
00:05:43,364 --> 00:05:44,155
What's wrong?
95
00:05:44,333 --> 00:05:46,853
Nothing. See you in class.
96
00:05:52,807 --> 00:05:54,118
I told you I didn't want to see you anymore.
97
00:05:54,750 --> 00:05:55,600
I thought that maybe you would change your mind.
98
00:05:55,893 --> 00:05:57,931
It seemed like we really connected last time.
99
00:05:58,109 --> 00:05:58,828
No, we didn't.
100
00:05:59,189 --> 00:06:00,227
So, you didn't feel anything?
101
00:06:00,760 --> 00:06:01,798
Look, it's over, ok?
102
00:06:02,019 --> 00:06:03,239
You're just gonna have to adjust to that.
103
00:06:03,328 --> 00:06:06,549
Call up a friend and bitch about me on the phone if you need to,
but you have to find someone else.
104
00:06:06,771 --> 00:06:07,354
I just want--
105
00:06:07,487 --> 00:06:08,871
No, I don't want to hear it!
106
00:06:10,119 --> 00:06:11,475
Just keep your eyes open, Joan.
107
00:06:11,830 --> 00:06:13,778
What does that even mean? "Keep your eyes open"?
108
00:06:13,912 --> 00:06:15,039
They're already open, see?
109
00:06:16,003 --> 00:06:18,816
I know how hard it is being back, reconnecting.
110
00:06:18,949 --> 00:06:19,850
You have choices to make.
111
00:06:19,965 --> 00:06:20,957
Well, I have free will, right?
112
00:06:21,223 --> 00:06:21,626
Of course.
113
00:06:21,760 --> 00:06:22,797
And I'm using it right now!
114
00:06:22,929 --> 00:06:24,149
I choose a life without you!
115
00:06:33,242 --> 00:06:34,280
Emotional damage.
116
00:06:34,413 --> 00:06:35,222
What is that?
117
00:06:35,399 --> 00:06:36,801
That's what happens when you live with my ex-wife.
118
00:06:37,736 --> 00:06:39,456
And my lawyer says they have a case.
119
00:06:40,480 --> 00:06:42,701
My kid has wheels for legs and I'm on the defensive.
120
00:06:42,834 --> 00:06:45,556
Just once I'd like someone to do the right thing. Once.
121
00:06:45,867 --> 00:06:46,767
You're still a dreamer.
122
00:06:47,034 --> 00:06:47,435
It's cute.
123
00:06:48,372 --> 00:06:48,955
Drive by.
124
00:06:49,087 --> 00:06:52,219
Victim's a African-American male about 8 years old caught in the crossfire.
125
00:06:54,180 --> 00:06:55,477
We called his mother. She's on her way.
126
00:06:56,144 --> 00:06:58,638
Shooters are probably gonna sue because the kid stole their bullets.
127
00:06:59,127 --> 00:06:59,982
Any witnesses?
128
00:07:00,160 --> 00:07:01,060
No one's talking.
129
00:07:08,727 --> 00:07:09,991
Hey... you're gonna be ok, son.
130
00:07:10,570 --> 00:07:11,653
We're all here to help you.
131
00:07:12,811 --> 00:07:16,169
Now, did you see who did this to you?
132
00:07:20,893 --> 00:07:27,394
No one saw a thing here?
Not the shooters? A car?
133
00:07:31,227 --> 00:07:32,993
You think this is not gonna happen again?
134
00:07:35,666 --> 00:07:37,413
You think your kid won't be next?
135
00:07:45,480 --> 00:07:47,566
He was selling wrapping paper for his school.
136
00:07:48,991 --> 00:07:49,937
I bought some.
137
00:07:51,005 --> 00:07:53,318
"Thank you, ma'am," he said.
138
00:07:55,991 --> 00:07:57,120
Did you see who it was?
139
00:08:15,112 --> 00:08:16,195
Dude, Abba ?!
140
00:08:17,352 --> 00:08:19,417
I thought you might like them 'cause everyone hates 'em.
141
00:08:19,638 --> 00:08:22,133
Well, you thought wrong.
Tell me you don't have any Bee Gees in there.
142
00:08:25,316 --> 00:08:25,630
Dude ?
143
00:08:27,144 --> 00:08:28,092
It's just music.
144
00:08:30,364 --> 00:08:32,311
Just music? Meet me tomorrow night with mix CDs.
145
00:08:32,443 --> 00:08:33,937
If we find no common ground, we're toast.
146
00:08:38,261 --> 00:08:41,618
Dude, I just dropped my pencil to look up Charlene Lister's skirt,
147
00:08:42,644 --> 00:08:44,272
it was one of those Culotte things.
148
00:08:46,903 --> 00:08:47,348
Hi.
149
00:08:47,706 --> 00:08:48,152
Hi.
150
00:08:52,298 --> 00:08:53,380
Mmm! Did I miss something?
151
00:08:53,691 --> 00:08:54,182
Me.
152
00:08:56,635 --> 00:08:57,671
Oh, ok, yeah.
153
00:08:57,805 --> 00:08:58,253
Let's take off.
154
00:08:59,411 --> 00:09:00,675
Come on, let's skip school.
155
00:09:00,808 --> 00:09:01,389
Let's go up to mercer creek
156
00:09:01,523 --> 00:09:02,151
We'll have a picnic.
157
00:09:02,240 --> 00:09:03,186
We'll walk through the woods.
158
00:09:03,926 --> 00:09:07,149
You know, I have a history quiz and an art project.
159
00:09:07,861 --> 00:09:08,626
Who cares?
160
00:09:09,917 --> 00:09:12,503
Weren't you the one all into school?
161
00:09:12,636 --> 00:09:13,127
That was yesterday.
162
00:09:13,261 --> 00:09:14,936
I'm sick of being the goody shoes girl.
163
00:09:15,604 --> 00:09:16,458
Are you ok?
164
00:09:17,171 --> 00:09:18,709
No. I'm crazy, remember?
165
00:09:18,841 --> 00:09:19,971
No, that's not what I meant.
166
00:09:20,861 --> 00:09:21,716
Just forget it.
167
00:09:23,053 --> 00:09:23,770
I'm sorry.
168
00:09:24,527 --> 00:09:26,110
No, no, it's just I come back
169
00:09:26,200 --> 00:09:28,557
and I'm supposed to pick my life up exactly the way it was before.
170
00:09:30,071 --> 00:09:31,564
What if I don't want my life to be the same?
171
00:09:31,652 --> 00:09:33,964
What if I-- what if I want it to be different?
172
00:09:35,926 --> 00:09:37,325
Are you talking about us?
173
00:09:37,682 --> 00:09:40,221
'Cause a minute ago you seemed pretty happy to see me.
174
00:09:41,034 --> 00:09:41,438
I was.
175
00:09:42,507 --> 00:09:42,998
I am.
176
00:09:43,132 --> 00:09:45,671
I just-- forget it.
177
00:09:45,982 --> 00:09:46,838
Ok, look, look, look.
178
00:09:46,969 --> 00:09:51,285
I promise that I will do something incredibly irresponsible with you this weekend, ok?
179
00:09:51,507 --> 00:09:53,454
Maybe we'll even wind up on cops.
180
00:09:54,835 --> 00:09:57,629
Joan?! Oh, my god.
181
00:09:59,856 --> 00:10:01,439
Oh, my god. Look at you!
182
00:10:01,706 --> 00:10:03,881
I got booted out of Clayton Country day.
183
00:10:04,191 --> 00:10:05,412
After 10 days?
184
00:10:05,721 --> 00:10:08,807
Well, I was already on probation and apparently they have this rule
185
00:10:08,941 --> 00:10:12,282
about not filling the evil math teacher's car with packing peanuts.
186
00:10:13,351 --> 00:10:14,007
look at you.
187
00:10:16,323 --> 00:10:17,180
Oh, my god.
188
00:10:17,846 --> 00:10:18,929
Adam, right ?
189
00:10:19,640 --> 00:10:20,588
He's just like you said.
190
00:10:20,720 --> 00:10:21,803
I'm Judith Montgomery.
191
00:10:22,604 --> 00:10:23,505
Oh, from camp.
192
00:10:23,814 --> 00:10:24,944
Yeah, Jane told me all about you.
193
00:10:25,210 --> 00:10:25,747
"Jane?"
194
00:10:26,682 --> 00:10:27,400
I love it.
195
00:10:27,667 --> 00:10:28,886
People called us Joanith.
196
00:10:29,197 --> 00:10:31,055
We had this instant mind meld thing.
197
00:10:31,186 --> 00:10:32,544
I can't believe you go to my school now.
198
00:10:33,567 --> 00:10:34,787
I have to find AP physics.
199
00:10:35,053 --> 00:10:35,817
That's where we're going.
200
00:10:36,350 --> 00:10:37,161
Same classes?
201
00:10:37,650 --> 00:10:38,688
This is outrageous.
202
00:10:39,712 --> 00:10:40,160
This is so cool.
203
00:10:40,782 --> 00:10:43,186
But soft, a new arrival in our happy realm.
204
00:10:43,319 --> 00:10:44,676
May I be thy guide, fair maiden?
205
00:10:44,809 --> 00:10:46,848
I didn't know we had to do the questions in the back of the chapter.
206
00:10:46,980 --> 00:10:48,563
Ms. Lischak wrote the assignment on the board.
207
00:10:49,099 --> 00:10:49,862
Thanks, dad.
208
00:10:50,620 --> 00:10:51,429
Grace, right ?
209
00:10:52,452 --> 00:10:53,352
Do we know her?
210
00:10:53,486 --> 00:10:55,572
This is Judith. From camp.
211
00:10:56,194 --> 00:10:57,185
She goes here now.
212
00:10:58,433 --> 00:11:00,381
So now I have to get to know another person now.
213
00:11:04,348 --> 00:11:06,869
Hey, it was subtle, but she vibed me, right?
214
00:11:20,332 --> 00:11:23,826
Oh! Oh, hey. Alice in Quantumland is not in children's.
215
00:11:23,960 --> 00:11:28,593
Even simplistic writings on quantum theory would be found in science,
216
00:11:29,153 --> 00:11:33,878
which should be obvious, unless, of course,
you don't even have a game show's knowledge of basic scientific terminology.
217
00:11:33,967 --> 00:11:35,142
Hey, I take AP physics.
218
00:11:35,496 --> 00:11:37,397
Oh, which explains the outsourcing of jobs to India.
219
00:11:38,778 --> 00:11:40,090
When is Sammy coming back?
220
00:11:41,202 --> 00:11:42,514
I am Sammy.
221
00:11:43,271 --> 00:11:44,353
Which is weird, isn't it?
222
00:11:45,101 --> 00:11:47,004
Best friends, both Sammy, both like--
223
00:11:47,224 --> 00:11:47,853
you know how you are.
224
00:11:47,941 --> 00:11:49,981
It's like there should be some mother ship someplace.
225
00:11:51,896 --> 00:11:54,756
Mm-hmm. The prior Sammy will return when his wife regains her sanity
226
00:11:55,110 --> 00:11:57,058
So, I'd get used to me if I were you.
227
00:12:04,172 --> 00:12:04,937
What are you doing here?
228
00:12:05,230 --> 00:12:10,528
This Saturday night, the 'rents are going out of town
for the weekend for some conference, so it's party time.
229
00:12:11,284 --> 00:12:13,096
They're really leaving you alone for the whole weekend?
230
00:12:13,407 --> 00:12:14,399
They're shrinks, remember?
231
00:12:14,559 --> 00:12:17,190
They're all about giving me space and letting me learn from my mistakes.
232
00:12:17,412 --> 00:12:19,087
But you just got expelled.
233
00:12:19,309 --> 00:12:21,530
I mean, you really want to risk getting in more trouble?
234
00:12:21,707 --> 00:12:28,025
Look, at camp they told us we're supposed to find
creative ways to integrate ourselves into our social environment, right?
235
00:12:28,203 --> 00:12:28,473
Yeah.
236
00:12:28,784 --> 00:12:29,684
So we're 16.
237
00:12:29,995 --> 00:12:31,306
Isn't this what we're supposed to do?
238
00:12:32,063 --> 00:12:33,264
Hold that thought for one second.
239
00:12:36,962 --> 00:12:38,320
I told you I am done with you.
240
00:12:38,406 --> 00:12:39,809
Oh, here's one of the books your mother wanted
241
00:12:39,941 --> 00:12:40,525
Thoreau.
242
00:12:41,103 --> 00:12:44,916
Now, he believed that with a keen awareness of the natural world one could find truth.
243
00:12:45,406 --> 00:12:46,490
You just can't stop, can you?
244
00:12:46,576 --> 00:12:46,981
Get out.
245
00:12:47,069 --> 00:12:47,384
Out!
246
00:12:48,051 --> 00:12:48,366
What are you doing?
247
00:12:48,499 --> 00:12:49,217
Ms. Girardi!
248
00:12:50,375 --> 00:12:51,276
She was stealing.
249
00:12:53,815 --> 00:12:54,989
Next time, I'll call the cops!
250
00:12:57,707 --> 00:12:58,335
Good work.
251
00:13:06,204 --> 00:13:06,877
Let's party.
252
00:13:07,810 --> 00:13:08,439
Bye.
253
00:13:26,582 --> 00:13:27,436
Hoo. Hmm. You're like a human dolly.
254
00:13:28,908 --> 00:13:30,673
Yeah, I have many new uses now.
255
00:13:33,909 --> 00:13:35,719
Ahem. You know, I didn't mean to rag in you this morning.
256
00:13:36,431 --> 00:13:40,565
I was going for mom, and you just sort of got caught in the crossfire.
257
00:13:40,875 --> 00:13:41,457
It's cool.
258
00:13:42,794 --> 00:13:45,788
I think we're all pretty tightly wound.
259
00:13:46,367 --> 00:13:47,950
So, um, what are you looking for?
260
00:13:49,822 --> 00:13:50,358
This.
261
00:13:55,083 --> 00:13:56,758
Cutting out pictures of Andy?
262
00:13:57,113 --> 00:13:58,196
I just need to see him.
263
00:13:59,488 --> 00:14:01,509
I need to see who the hell my best friend was.
264
00:14:04,718 --> 00:14:05,710
He was a dork
265
00:14:06,422 --> 00:14:08,598
He used to pick me up and spin me around over his head.
266
00:14:08,775 --> 00:14:09,948
I should have ralphed on him.
267
00:14:10,215 --> 00:14:11,344
You loved him.
268
00:14:11,833 --> 00:14:12,732
We all did.
269
00:14:16,343 --> 00:14:17,789
He's a bastard now.
270
00:14:20,463 --> 00:14:21,728
Sure seems that way.
271
00:14:23,332 --> 00:14:24,460
I'm gonna go see him.
272
00:14:25,619 --> 00:14:26,200
What?
273
00:14:26,556 --> 00:14:28,185
I need to find out why he's doing this.
274
00:14:28,318 --> 00:14:29,582
Kevin, he's suing us.
275
00:14:29,672 --> 00:14:30,571
You can't go see him.
276
00:14:30,704 --> 00:14:31,450
Who says ?
277
00:14:32,027 --> 00:14:34,659
Like, every law show on TV.
278
00:14:36,932 --> 00:14:38,697
You won't tell mom and dad, will you?
279
00:14:38,831 --> 00:14:41,097
Oh, yeah, I'm dying to get in the middle of this one.
280
00:14:56,386 --> 00:14:57,423
No, no, no.
281
00:14:58,092 --> 00:15:01,405
Hip-hop is supposed to be about defiance and social justice.
282
00:15:01,538 --> 00:15:04,424
This mainstream trash has totally sold out to the corporate rats.
283
00:15:04,538 --> 00:15:06,578
Yeah, but the chorus has this addictive bass that's like--
284
00:15:06,756 --> 00:15:07,158
Next.
285
00:15:08,317 --> 00:15:09,264
You're very intolerant.
286
00:15:09,887 --> 00:15:12,243
High musical standards does not make me intolerant, dude.
287
00:15:12,377 --> 00:15:15,645
Ok, um, let's delve into come classical selections
288
00:15:16,044 --> 00:15:17,356
What are you trying to do, kill me?
289
00:15:17,622 --> 00:15:18,977
Why don't we just start speaking in Latin?
290
00:15:19,110 --> 00:15:19,603
Ok, that's it.
291
00:15:20,226 --> 00:15:21,380
I'm gonna listen to some of yours.
292
00:15:21,915 --> 00:15:24,865
Ok, ok, chill with the caveman act.
293
00:15:32,398 --> 00:15:33,345
33 West.
294
00:15:34,725 --> 00:15:36,354
Indie group, totally downloadable.
295
00:15:36,710 --> 00:15:37,700
The people's music.
296
00:15:42,738 --> 00:15:45,458
Sophomoric lyrics, stultifying melody.
297
00:15:45,591 --> 00:15:47,766
They sound like they recorded it over a telephone.
298
00:15:48,033 --> 00:15:49,026
They deserve their obscurity.
299
00:15:53,749 --> 00:15:55,741
Olatunji: African drums.
300
00:16:02,383 --> 00:16:06,288
Pretentious attempt to co-opt another culture
in order to hide your middle class roots.
301
00:16:06,956 --> 00:16:08,657
You are going to be bleeding soon.
302
00:16:09,429 --> 00:16:14,474
Feel the power of Metallica, master of puppets: The anthem of thrash metal.
303
00:16:14,607 --> 00:16:15,189
Metallica?
304
00:16:15,278 --> 00:16:16,725
That sounds like a band with no hands.
305
00:16:16,947 --> 00:16:18,394
Ok, you know what?
306
00:16:18,527 --> 00:16:21,703
I have a deep psychic connection with metallica, so tread lightly.
307
00:16:21,881 --> 00:16:24,876
Look, dude, we tried, but music is vibrations,
308
00:16:25,010 --> 00:16:29,280
and my music is a representation of my inner vibrations.
309
00:16:29,590 --> 00:16:33,496
And if we don't share a common rate of vibration, what do we have?
310
00:16:36,661 --> 00:16:37,924
At least you didn't bring that.
311
00:16:45,190 --> 00:16:48,004
A shared experience of dissonance creates its own harmony.
312
00:16:48,494 --> 00:16:49,122
What ?
313
00:16:49,700 --> 00:16:50,782
Harmonic resonance.
314
00:16:51,138 --> 00:16:53,222
It's one of the basic laws of physics.
315
00:16:53,488 --> 00:16:57,713
Our mutual hatred for kool and the gang has formed a harmonic union between us.
316
00:16:59,541 --> 00:17:01,169
I think I feel it.
317
00:17:05,404 --> 00:17:10,038
Grace... this is our song.
318
00:17:20,379 --> 00:17:24,286
This little kid, 8 years old, caught a bullet meant for some gangbanger.
319
00:17:25,266 --> 00:17:26,394
Someone had to see
320
00:17:27,284 --> 00:17:28,368
They're probably terrified
321
00:17:29,436 --> 00:17:31,475
So, they'll just let it happen again?
322
00:17:33,704 --> 00:17:35,151
You really think it's that simple?
323
00:17:35,284 --> 00:17:39,462
Making the right moral choice in a world filled with violence and intimidation?
324
00:17:40,711 --> 00:17:42,430
Is that from one of your books?
325
00:17:42,875 --> 00:17:44,276
Yeah. Sorry.
326
00:17:45,166 --> 00:17:46,386
It's Graham Greene again.
327
00:17:47,544 --> 00:17:50,903
He writes about god in a world of moral relativism.
328
00:17:51,348 --> 00:17:53,841
"Interesting," he said begrudgingly.
329
00:17:55,268 --> 00:17:55,941
Lot of books.
330
00:17:56,430 --> 00:17:57,149
Lot of questions.
331
00:17:57,638 --> 00:18:00,589
Hey, you got the itty-bitty light.
332
00:18:00,747 --> 00:18:04,608
Because I'm a wonderful woman, even though I believe in god.
333
00:18:10,359 --> 00:18:13,581
What? I got the itty-bitty light.
334
00:18:17,725 --> 00:18:20,175
We thought we were on top of things,
335
00:18:21,243 --> 00:18:22,098
but look at us....
336
00:18:22,944 --> 00:18:25,530
Kevin's lawsuit, Joan's a new person every day.
337
00:18:26,198 --> 00:18:28,100
I feel like the people on that block.
338
00:18:28,278 --> 00:18:31,500
I can see everything happening,
but I can't seem to do anything about it.
339
00:18:31,856 --> 00:18:32,893
Joan's a teenager.
340
00:18:33,026 --> 00:18:34,564
We're supposed to be powerless.
341
00:18:35,411 --> 00:18:37,086
There should be answers in here.
342
00:18:38,513 --> 00:18:42,554
Hey, there's dirty stuff in here.
343
00:18:43,624 --> 00:18:44,661
Moral issues.
344
00:18:46,532 --> 00:18:47,797
This is bait.
345
00:18:48,420 --> 00:18:49,412
I hope so.
346
00:18:54,359 --> 00:18:57,627
Will grapples with his moral quandary:
347
00:18:59,231 --> 00:19:00,543
What to do next?
348
00:19:01,477 --> 00:19:04,518
Mmm, what to do?
349
00:19:04,963 --> 00:19:06,774
I have everything we need at the house already--
350
00:19:06,952 --> 00:19:09,901
chips, soda, beer, wine, some billion-proof tequila.
351
00:19:09,789 --> 00:19:10,326
Bail money?
352
00:19:10,593 --> 00:19:11,219
Hmm? Don't worry.
353
00:19:11,308 --> 00:19:11,981
I do this a lot.
354
00:19:12,383 --> 00:19:13,874
Hey. So I take it, you heard about the party?
355
00:19:14,008 --> 00:19:14,862
What time are you picking me up?
356
00:19:15,486 --> 00:19:17,843
Oh, uh, I'm not sure I'm gonna make it.
357
00:19:18,154 --> 00:19:20,557
What?! Adam, what?
358
00:19:20,691 --> 00:19:21,683
Do you have to work or something?
359
00:19:21,770 --> 00:19:22,246
No.
360
00:19:22,380 --> 00:19:22,963
Well, what?
361
00:19:23,478 --> 00:19:24,243
Anhedonia.
362
00:19:25,223 --> 00:19:25,715
What ?
363
00:19:26,070 --> 00:19:27,517
It's a psychological condition.
364
00:19:27,739 --> 00:19:30,553
The inability to gain pleasure from normally pleasurable experiences.
365
00:19:31,131 --> 00:19:31,490
No.
366
00:19:31,578 --> 00:19:32,186
No, no, no, no.
367
00:19:32,303 --> 00:19:35,435
It's just, if the party gets busted, and my father finds out...
368
00:19:36,324 --> 00:19:37,727
he's been through a lot lately.
369
00:19:37,860 --> 00:19:40,399
Adam, when was the last time we actually hung out and had fun?
370
00:19:40,934 --> 00:19:42,816
You've been gone all summer.
371
00:19:42,949 --> 00:19:44,380
Look, can we just not talk about this here?
372
00:19:44,689 --> 00:19:45,637
I'm just saying, you know?
373
00:19:45,797 --> 00:19:46,652
It's always something.
374
00:19:47,499 --> 00:19:49,721
Maybe your relationship is based in crisis.
375
00:19:49,897 --> 00:19:53,850
You know, like, if you don't have a problem to deal with, you have no real connection.
376
00:19:55,767 --> 00:19:59,353
I really feel weird talking about this with someone I've only known for a day, ok?
377
00:20:00,332 --> 00:20:00,914
Sorry.
378
00:20:01,251 --> 00:20:02,106
My parents are shrinks.
379
00:20:02,283 --> 00:20:03,412
You know, maybe she's right.
380
00:20:03,812 --> 00:20:04,215
Fine.
381
00:20:04,393 --> 00:20:05,522
I'll talk to you about it later, ok?
382
00:20:08,465 --> 00:20:09,273
You, ok?
383
00:20:12,151 --> 00:20:12,644
Yeah.
384
00:20:13,000 --> 00:20:14,174
it's his problem, right?
385
00:20:15,154 --> 00:20:15,965
What do we know?
386
00:20:16,097 --> 00:20:16,771
Still nothing.
387
00:20:17,215 --> 00:20:18,069
No one's talking.
388
00:20:18,871 --> 00:20:21,685
Funny how so many people can go blind at the same time.
389
00:20:21,950 --> 00:20:22,266
Yeah.
390
00:20:22,665 --> 00:20:23,566
Peanut cluster?
391
00:20:23,922 --> 00:20:24,550
It's a real rush.
392
00:20:25,039 --> 00:20:26,532
You ever consider actual food?
393
00:20:26,632 --> 00:20:27,215
Will?
394
00:20:27,971 --> 00:20:28,689
Woman to see you.
395
00:20:31,274 --> 00:20:32,402
Nice to see you again.
396
00:20:33,249 --> 00:20:34,467
This is who you want.
397
00:20:37,320 --> 00:20:38,130
These are kids.
398
00:20:39,110 --> 00:20:40,967
It's the only picture I had, when they were 10.
399
00:20:41,143 --> 00:20:42,091
They still look the same.
400
00:20:42,580 --> 00:20:44,027
The bigger one's Ruben Holloway.
401
00:20:44,293 --> 00:20:46,924
The other's Deshawn Wallace. My nephew.
402
00:20:47,726 --> 00:20:48,581
Your nephew?
403
00:20:48,936 --> 00:20:50,884
Yeah. I'm Mary Wallace.
404
00:20:52,978 --> 00:20:55,699
He was a sweet boy until his mama died.
405
00:20:56,457 --> 00:20:57,632
Went into foster care.
406
00:20:59,235 --> 00:21:02,684
I would've taken him in, but I had my own problems.
407
00:21:03,040 --> 00:21:04,989
Third street all-stars, they run corners on the east side.
408
00:21:05,121 --> 00:21:07,477
Heroin, crack, crystal-- whatever you want, whenever you want it.
409
00:21:08,725 --> 00:21:10,127
Did you see them shoot the boy?
410
00:21:11,151 --> 00:21:12,280
Right in front of my house.
411
00:21:12,770 --> 00:21:14,626
You did the right thing, ms. Wallace.
412
00:21:15,339 --> 00:21:20,975
If I had done the right thing,
I'd have taken that boy in years ago, and none of us would be here right now.
413
00:21:27,260 --> 00:21:30,848
Dr. Dan, I was supposed to come home feeling like I was enough, remember?
414
00:21:30,979 --> 00:21:33,655
Joan, you aught to know not to expect immediate results.
415
00:21:33,745 --> 00:21:35,145
You said I didn't need to see...
416
00:21:36,616 --> 00:21:37,381
You know who.....
417
00:21:37,557 --> 00:21:39,323
Wait a second. Does that mean you're seeing �...
418
00:21:39,456 --> 00:21:41,313
No, I'm not saying that I have.
419
00:21:41,491 --> 00:21:42,437
What about your journal?
420
00:21:43,996 --> 00:21:46,264
Yeah, well, keeping a journal isn't helping.
421
00:21:46,664 --> 00:21:48,430
Maybe you haven't given it enough time.
422
00:21:50,508 --> 00:21:50,956
What?
423
00:21:52,205 --> 00:21:52,834
No.
424
00:21:53,589 --> 00:21:55,036
I'll keep writing about it.
425
00:21:55,525 --> 00:21:56,380
Now remember. ...
426
00:21:56,557 --> 00:21:58,961
Yeah, yeah. Yeah, yeah, yeah. Yeah, I know. I'm good enough.
427
00:21:59,541 --> 00:22:00,168
I gotta go.
428
00:22:10,911 --> 00:22:13,114
Why can't you understand that you are screwing up my life?
429
00:22:13,247 --> 00:22:14,330
I just want to be like everyone else.
430
00:22:14,953 --> 00:22:16,854
Do I really have to give you the snowflake speech?
431
00:22:17,790 --> 00:22:19,646
I just want to go to Judith's party.
432
00:22:20,583 --> 00:22:21,666
So go.
433
00:22:22,110 --> 00:22:22,829
"Go?"
434
00:22:23,228 --> 00:22:23,810
Sure.
435
00:22:24,613 --> 00:22:25,017
What...
436
00:22:27,360 --> 00:22:27,719
"Go."
437
00:22:29,413 --> 00:22:30,432
"Go," he says.
438
00:22:32,526 --> 00:22:33,745
Hey, who were you talking to? ?
439
00:22:35,750 --> 00:22:36,153
God.
440
00:22:36,286 --> 00:22:38,007
He's big into Marilyn Manson.
441
00:22:39,831 --> 00:22:40,732
It's a joke.
442
00:22:44,252 --> 00:22:47,794
Oh. Uh... I--I didn't-- I didn't come to argue.
443
00:22:48,328 --> 00:22:52,779
I--I just... I love you, Jane.
444
00:22:54,499 --> 00:22:56,628
Let's go-- let's go have some fun. Ok?
445
00:23:00,238 --> 00:23:02,549
Why do you dudes always hassle the small businessman?
446
00:23:02,683 --> 00:23:03,630
That's why I vote republican.
447
00:23:03,762 --> 00:23:05,574
Dick Cheney, he knows what time it is.
448
00:23:05,929 --> 00:23:08,013
I thought convicted felons didn't get to vote.
449
00:23:08,459 --> 00:23:10,633
We got you as an accessory to murder, Deshawn
450
00:23:10,766 --> 00:23:13,125
unless maybe you didn't know what old Ruben here had planned.
451
00:23:13,256 --> 00:23:14,659
Maybe he surprised you.
452
00:23:14,792 --> 00:23:15,877
Look, ain't nobody singing.
453
00:23:16,006 --> 00:23:17,271
Not d, not me.
454
00:23:17,761 --> 00:23:18,525
You sure?
455
00:23:18,837 --> 00:23:22,059
'Cause we got an eyewitness, that puts you both at the scene of the shooting
456
00:23:22,504 --> 00:23:26,864
in a shiny red 1964 impala convertible, shooting a glock 9.
457
00:23:26,997 --> 00:23:28,717
Which we recovered 2 blocks from the scene.
458
00:23:28,984 --> 00:23:30,248
You think it's over 'cause you grabbed us?
459
00:23:30,382 --> 00:23:32,147
Have you sniffed around here, seen what your people do?
460
00:23:32,370 --> 00:23:33,043
Shut your ass, D.
461
00:23:34,914 --> 00:23:35,996
What does that mean, d?
462
00:23:36,305 --> 00:23:37,936
You got something to say, say it.
463
00:23:38,202 --> 00:23:39,923
The only thing we got to say is "lawyer."
464
00:23:40,055 --> 00:23:41,912
Lawyer, lawyer, lawyer, lawyer.
465
00:23:57,113 --> 00:23:58,560
I hope you fell.
466
00:23:59,228 --> 00:24:00,265
I'm o a break.
467
00:24:00,621 --> 00:24:01,885
Mmm, in the self-help section.
468
00:24:02,597 --> 00:24:05,228
You are the poster child for the intellectual decline of America.
469
00:24:05,762 --> 00:24:07,620
Co-dependent no more-- it's very good.
470
00:24:08,510 --> 00:24:12,189
In order to find yourself,
you have to sever connection with the people you allow to control you.
471
00:24:13,969 --> 00:24:17,102
Mmm. All I heard was, um, "blah blah blah blah blah blah blah."
472
00:24:17,458 --> 00:24:17,861
Hi.
473
00:24:18,976 --> 00:24:20,240
Did you fall, honey?
474
00:24:20,418 --> 00:24:21,455
No, I'm fine.
475
00:24:21,944 --> 00:24:23,347
Mom, what are you-- what are you doing here?
476
00:24:23,522 --> 00:24:24,195
I need a book.
477
00:24:24,329 --> 00:24:25,275
This is a bookstore.
478
00:24:25,720 --> 00:24:28,971
Oh, well, I assume you're looking for something in this section?
479
00:24:29,103 --> 00:24:33,538
Oh, no, um... I'd like Immanuel Kant's the metaphysics of ethics.
480
00:24:34,828 --> 00:24:38,006
Yes, Emmanuel kant.
481
00:24:39,593 --> 00:24:40,494
Uh, right away.
482
00:24:44,193 --> 00:24:45,458
Oh, yes...
483
00:24:50,361 --> 00:24:52,445
You don't have to do it alone.
484
00:24:52,606 --> 00:24:53,510
If you need to talk...
485
00:24:53,640 --> 00:24:55,359
Mom, I'm fine, really.
486
00:24:56,072 --> 00:24:56,882
I have to go to work.
487
00:24:58,129 --> 00:25:01,261
So, why don't we all go to Maria's for dinner?
488
00:25:01,394 --> 00:25:02,066
Chicken parmesan.
489
00:25:02,200 --> 00:25:02,874
It'll be fun.
490
00:25:03,140 --> 00:25:04,541
Me and some friends are going to Judith's.
491
00:25:06,501 --> 00:25:09,769
Well, maybe we'll go to Maria's next week.
492
00:25:10,125 --> 00:25:11,254
Yeah, maybe next week
493
00:25:20,079 --> 00:25:20,614
What?
494
00:25:22,087 --> 00:25:22,805
Nothing.
495
00:25:23,205 --> 00:25:25,881
I was just remembering pushing you on a swing.
496
00:25:28,894 --> 00:25:30,250
Silly, isn't it?
497
00:25:59,271 --> 00:26:00,990
You're not supposed to be here, man.
498
00:26:02,861 --> 00:26:03,809
I called you.
499
00:26:04,566 --> 00:26:05,693
Why wouldn't you talk to me?
500
00:26:06,986 --> 00:26:08,206
They said I wasn't allowed
501
00:26:08,829 --> 00:26:09,501
Me, too.
502
00:26:20,333 --> 00:26:22,326
So why'd you drive 4 hours to see me?
503
00:26:22,842 --> 00:26:23,880
I read the suit.
504
00:26:25,305 --> 00:26:26,388
Said you were in bad shape.
505
00:26:26,520 --> 00:26:28,014
I wanted to see if there was anything I could do.
506
00:26:31,739 --> 00:26:32,686
I have nightmares.
507
00:26:34,290 --> 00:26:36,283
I'm a damn window washer.
508
00:26:36,683 --> 00:26:37,767
You want to trade places?
509
00:26:39,014 --> 00:26:40,188
I got to work.
510
00:26:45,938 --> 00:26:47,248
Are you gonna ask how I'm doin'?
511
00:26:47,470 --> 00:26:49,236
Why the hell are you doing this to me, man?
512
00:26:49,413 --> 00:26:54,502
Because you were my best friend,
and now you want to ruin my family?
513
00:26:54,814 --> 00:26:56,397
My parents said it was just insurance.
514
00:26:56,530 --> 00:26:57,022
That's all.
515
00:26:57,199 --> 00:26:58,192
You're blaming your parents?
516
00:26:58,323 --> 00:26:59,271
You're 20, dude!
517
00:26:59,405 --> 00:27:00,851
Dude, I'm messed up, Kev! Ok?
518
00:27:02,811 --> 00:27:07,627
You don't think there's a day that goes by that I don't see you lying in blood all broken?!
519
00:27:07,743 --> 00:27:11,375
And a big screen and a trip to the Bahamas is gonna make that all go away?
520
00:27:12,845 --> 00:27:14,156
I gotta try that.
521
00:27:15,849 --> 00:27:17,735
I was wasted off my ass, dude!
522
00:27:17,850 --> 00:27:18,614
You weren't!
523
00:27:18,791 --> 00:27:20,238
You should've taken the keys, kev!
524
00:27:20,459 --> 00:27:21,206
You could have!
525
00:27:21,695 --> 00:27:23,688
Why do I have to live with all the guilt, huh?
526
00:27:24,446 --> 00:27:26,394
You should've taken those keys, kev!
527
00:27:38,652 --> 00:27:44,059
Ow! Joanith in the hisouse!
Comin' through! Joanith comin' through! Whoo!
528
00:27:45,976 --> 00:27:47,697
Ah. Come on, Adam, shake that booty.
529
00:27:48,721 --> 00:27:50,350
I'm so happy we're all together.
530
00:27:50,527 --> 00:27:52,338
I mean, we've got this connection.
531
00:27:52,784 --> 00:27:53,710
Don't you feel it?
532
00:27:53,844 --> 00:27:55,154
Like we've known each other forever.
533
00:27:55,304 --> 00:27:55,751
Yeah.
534
00:27:56,019 --> 00:28:00,289
God, my old friends, the creeps at my old school were such posers.
535
00:28:00,823 --> 00:28:02,224
Why are you crashin' my party?
536
00:28:02,536 --> 00:28:03,572
They're just using me!
537
00:28:03,732 --> 00:28:07,410
Posers! Posers! Posers! Posers!
538
00:28:07,541 --> 00:28:08,170
Joan, Joan, Joan...
539
00:28:08,303 --> 00:28:09,068
What ?
540
00:28:09,246 --> 00:28:10,921
You guys...I love you guys !
541
00:28:11,855 --> 00:28:13,303
Does that include my, my sweet ?
542
00:28:14,505 --> 00:28:17,455
Jon Cryer! Pretty in pink!
543
00:28:17,944 --> 00:28:19,755
I've always love you, Duckie.
544
00:28:23,990 --> 00:28:26,029
Hey, don't you think you should just pace yourself just a little bit?
545
00:28:26,162 --> 00:28:27,426
You're tryin' to kill my buzz, dude.
546
00:28:27,559 --> 00:28:28,596
It's only 8:00 !
547
00:28:29,798 --> 00:28:30,610
All right. Party on.
548
00:28:32,435 --> 00:28:35,293
You have got to tell me everything about you and jo-jo.
549
00:28:37,032 --> 00:28:38,296
Uh...the Friedman ?
550
00:28:40,925 --> 00:28:42,236
High school house party--
551
00:28:43,752 --> 00:28:51,527
a primordial soup of hormonally charged organisms
just longing for a lightning bolt and a little innocent mitosis.
552
00:28:51,704 --> 00:28:55,154
Dude, article 3, paragraph 2:
553
00:28:55,041 --> 00:28:58,475
Parties, no contact or communication.
554
00:29:03,733 --> 00:29:08,140
Yee-ha! Yee-ha! Come on, now! Yee-ha! Yee-ha! Come on, now! Come on!
555
00:29:21,692 --> 00:29:23,503
If she had an off switch, I'd use it
556
00:30:17,980 --> 00:30:18,697
Hi.
557
00:30:20,792 --> 00:30:21,557
What?
558
00:30:22,893 --> 00:30:24,023
It's just a
559
00:30:24,645 --> 00:30:26,637
you know, it's just not private.
560
00:30:27,395 --> 00:30:28,341
Come on.
561
00:30:28,741 --> 00:30:30,325
Can you please stop?
562
00:30:30,904 --> 00:30:31,351
Please.
563
00:30:32,420 --> 00:30:33,867
You're makin' me jealous.
564
00:30:43,350 --> 00:30:44,888
Would you get off me, please?
565
00:30:45,644 --> 00:30:46,819
What's your problem, Adam?
566
00:30:46,953 --> 00:30:48,489
Why can't you just loosen up for once?
567
00:30:49,426 --> 00:30:53,604
Is this what you want, or is this just the official Joanith party line?
568
00:30:55,520 --> 00:30:56,830
I knew you didn't like her.
569
00:30:57,453 --> 00:30:59,036
That's not true. I--I--I...
570
00:30:59,170 --> 00:31:00,026
You don't know what she means to me.
571
00:31:00,157 --> 00:31:02,179
This summer, I didn't know if I was insane or what.
572
00:31:03,515 --> 00:31:06,237
I would just lie there on my stupid, saggy bed and cry,
573
00:31:06,369 --> 00:31:07,498
and she was the only one who cared.
574
00:31:07,765 --> 00:31:09,074
And I'm glad she was there for you,
575
00:31:09,164 --> 00:31:11,112
but why does that mean you have to turn into someone else?
576
00:31:12,582 --> 00:31:13,619
I mean, what happened to Jane?
577
00:31:13,753 --> 00:31:14,653
I'm not Jane, ok?
578
00:31:14,785 --> 00:31:15,732
The name is Joan!
579
00:31:16,979 --> 00:31:19,656
I just want to be who I am, and not who everyone else wants me to be!
580
00:31:21,883 --> 00:31:22,557
Fine.
581
00:31:24,295 --> 00:31:25,970
Fine, then don't let me get in the way, ok?
582
00:31:44,603 --> 00:31:46,141
Hey. Where'd beautiful boy go?
583
00:31:46,720 --> 00:31:47,575
Who cares?
584
00:31:48,644 --> 00:31:50,227
Whoa! Did you really drink that whole bottle?
585
00:31:50,672 --> 00:31:51,799
Last shot, all jo-jo's.
586
00:31:52,208 --> 00:31:53,063
No. No, I'm cool.
587
00:31:59,839 --> 00:32:02,425
Whoa. Whoa, whoa, whoa. Ok, do you really think you should be drinking this much?
588
00:32:05,054 --> 00:32:06,273
Um... buzz kill. Go.
589
00:32:06,495 --> 00:32:07,805
Jo-jo find boy-boy.
590
00:32:08,606 --> 00:32:09,781
One of us should get some lovin'.
591
00:32:11,563 --> 00:32:13,010
Go, go.
592
00:32:26,410 --> 00:32:31,409
You put it on repeat in an attempt to circumvent our 5-minute make-out rule.
593
00:32:32,165 --> 00:32:38,574
Free will between the amorous parties supersedes contractual duty,
rendering our agreement void ab bi nitio.
594
00:32:39,510 --> 00:32:40,729
You're impaired, dude.
595
00:32:42,065 --> 00:32:43,377
Caveat emptor.
596
00:32:44,490 --> 00:32:45,938
I have grounds to renegotiate.
597
00:32:51,017 --> 00:32:54,469
Adam, I'm sorry! Adam.
598
00:33:01,198 --> 00:33:03,556
Glynis! Have you seen Adam?
599
00:33:03,866 --> 00:33:04,539
Just Sean.
600
00:33:04,673 --> 00:33:07,305
We spent the summer doing cellular research at Stanford.
601
00:33:17,200 --> 00:33:20,923
Judith? Judith!
602
00:33:25,291 --> 00:33:31,928
Judith, hey! Judith!
Hey, Judith! Judith!
603
00:33:32,195 --> 00:33:33,005
Back off, Marge.
604
00:33:33,094 --> 00:33:33,810
she's mine.
605
00:33:34,122 --> 00:33:35,979
Did she finish this whole bottle in an hour?
606
00:33:36,112 --> 00:33:37,060
Is that even possible?
607
00:33:37,236 --> 00:33:40,459
Yeah, if you want to die!
Judith! Judith!
608
00:33:41,351 --> 00:33:42,388
Call 911!
609
00:33:44,036 --> 00:33:45,210
Do it, freak.
610
00:33:46,456 --> 00:33:48,223
Judith! Judith!
611
00:34:00,971 --> 00:34:05,332
Adam? Adam!
612
00:34:06,134 --> 00:34:06,988
She's in here!
613
00:34:07,121 --> 00:34:07,749
Wait, who?
614
00:34:07,865 --> 00:34:08,269
What's going on?
615
00:34:08,401 --> 00:34:08,849
What's happening?
616
00:34:09,696 --> 00:34:10,144
Judith.
617
00:34:11,392 --> 00:34:12,019
Oh, my god.
618
00:34:22,584 --> 00:34:23,803
Why are you letting this happen?
619
00:34:23,937 --> 00:34:24,564
Do something!
620
00:34:24,785 --> 00:34:25,777
Keep your eyes open.
621
00:34:27,470 --> 00:34:28,508
That's all I asked.
622
00:34:28,730 --> 00:34:29,858
Oh, you're blaming me for this?
623
00:34:30,838 --> 00:34:32,193
No way are you blaming me!
624
00:34:54,974 --> 00:34:56,195
Ew, that's gross.
625
00:34:56,976 --> 00:34:57,787
It is.
626
00:34:58,097 --> 00:34:59,044
Can I have some?
627
00:34:59,355 --> 00:34:59,983
Sure.
628
00:35:05,241 --> 00:35:06,506
I hear you and Luke are grounded.
629
00:35:06,862 --> 00:35:07,534
Yep.
630
00:35:10,521 --> 00:35:15,657
Dad seemed almost relieved that Luke did something so normal-bad-kid-like.
631
00:35:17,395 --> 00:35:18,523
What did he say about me?
632
00:35:19,012 --> 00:35:20,140
Oh, they just think you're nuts.
633
00:35:24,759 --> 00:35:27,344
So, uh... that girl's gonna be ok.
634
00:35:29,260 --> 00:35:31,345
Yep. She almost died, though.
635
00:35:35,427 --> 00:35:36,327
Did you talk to Andy?
636
00:35:37,887 --> 00:35:39,152
Oh yeah !
637
00:35:40,666 --> 00:35:42,159
We had a lovely chat...
638
00:35:43,050 --> 00:35:44,724
that mom and dad will never hear about.
639
00:35:44,858 --> 00:35:46,487
I know. I know.
640
00:35:49,027 --> 00:35:51,840
Remember how I thought it was crazy for him to sue us?
641
00:35:54,246 --> 00:35:54,695
Yeah.
642
00:35:56,342 --> 00:35:57,426
Now I don't know.
643
00:35:59,520 --> 00:36:00,375
Hilarious, huh?
644
00:36:01,756 --> 00:36:06,025
I mean, I always thought Andy was the moron for driving that night.
645
00:36:06,160 --> 00:36:06,741
He was.
646
00:36:07,542 --> 00:36:08,489
You don't drive drunk.
647
00:36:09,470 --> 00:36:10,188
Sure.
648
00:36:13,931 --> 00:36:15,423
But I could have stopped him.
649
00:36:18,766 --> 00:36:19,484
Would have been easy
650
00:36:19,618 --> 00:36:20,882
Kevin, it's not your fault, ok?
651
00:36:20,971 --> 00:36:23,266
Andy has to take responsibility for what he did.
652
00:36:24,067 --> 00:36:25,195
You shouldn't have gone to see him.
653
00:36:41,385 --> 00:36:42,332
Carlisle, come in.
654
00:36:42,911 --> 00:36:46,025
They said not to bother you on your day off, but I thought you'd...
655
00:36:46,896 --> 00:36:47,433
What?
656
00:36:48,503 --> 00:36:49,222
What is it?
657
00:36:49,933 --> 00:36:51,153
There's been some trouble, Will.
658
00:36:52,312 --> 00:36:55,305
Neighbours say Ms. Wallace had lived in the neighbourhood for over 30 years
659
00:36:55,643 --> 00:37:02,006
The cause of the fire is suspicious,
and sources told reporters that Ms. Wallace had agreed to testify in a drive-by--
660
00:37:02,185 --> 00:37:03,631
no! Damn it, no!
661
00:37:04,033 --> 00:37:04,932
What happened?
662
00:37:06,001 --> 00:37:09,269
A woman your father was working with, a witness to a murder, was killed.
663
00:37:09,712 --> 00:37:11,342
And I pushed her to get involved.
664
00:37:11,653 --> 00:37:12,916
It was the right thing to do.
665
00:37:13,051 --> 00:37:14,133
She's dead, Helen.
666
00:37:40,121 --> 00:37:43,163
Joanith in the hisouse.
667
00:37:47,843 --> 00:37:48,770
Where are your parents?
668
00:37:56,374 --> 00:38:01,646
M Um... uh... my father's giving a speech tonight at Shrinkapalooza.
669
00:38:07,216 --> 00:38:07,891
Oh, what?
670
00:38:10,459 --> 00:38:12,043
You look worse than me.
671
00:38:14,625 --> 00:38:16,529
I should have taken that bottle away from you
672
00:38:19,248 --> 00:38:20,740
This is my thing...
673
00:38:21,924 --> 00:38:22,734
not yours.
674
00:38:23,446 --> 00:38:25,121
No, it doesn't work like that
675
00:38:26,102 --> 00:38:28,368
It doesn't work if everyone is alone, you know?
676
00:38:28,501 --> 00:38:29,675
I was supposed to keep my eyes open.
677
00:38:30,253 --> 00:38:31,246
I didn't know what that meant,
678
00:38:31,334 --> 00:38:36,651
even though everything was right there in front of me,
and Kevin and Andy and you and the party,
679
00:38:37,140 --> 00:38:37,951
and I almost let you die anyway.
680
00:38:38,039 --> 00:38:44,357
And Adam dumped me, and then dad and the lady
who did what she was supposed to do and got killed,
681
00:38:44,668 --> 00:38:49,439
and even though I see now I probably sent the cosmos spinning off course,
682
00:38:49,572 --> 00:38:56,164
and we're all gonna end up sucked into a black hole,
and there'll be no more world, and I'm just really, really...
683
00:38:59,462 --> 00:39:01,001
I'm really sorry, Judith.
684
00:39:38,537 --> 00:39:39,301
Hey. What are you doing here?
685
00:39:42,109 --> 00:39:43,830
I was just on my way to work.
686
00:39:45,522 --> 00:39:47,515
I figured you'd be here, checking in on her.
687
00:39:48,629 --> 00:39:50,075
Yeah, she's sleeping.
688
00:39:50,698 --> 00:39:52,692
The doctor said she'd be out in a couple of days, so...
689
00:39:56,569 --> 00:39:58,289
just glad you didn't like the taste.
690
00:39:59,314 --> 00:40:00,533
Yeah. Me, too.
691
00:40:10,518 --> 00:40:12,265
You know, I thought when you left
692
00:40:17,748 --> 00:40:19,695
that you had left me.
693
00:40:24,420 --> 00:40:26,687
Nothing's ever been that easy with us, Joan.
694
00:40:28,023 --> 00:40:28,340
Jane.
695
00:40:32,640 --> 00:40:33,350
Look...
696
00:40:34,910 --> 00:40:37,905
I didn't really want you to shake your booty.
697
00:40:40,580 --> 00:40:42,118
That would have been ugly.
698
00:40:45,416 --> 00:40:46,863
I was just trying to figure out...
699
00:40:48,911 --> 00:40:50,223
who I wanted to be.
700
00:40:51,737 --> 00:40:53,458
You know, like what kind of person.
701
00:40:59,609 --> 00:41:01,466
I didn't want anyone else to tell me.
702
00:41:05,638 --> 00:41:06,175
I know.
703
00:41:11,078 --> 00:41:12,069
Do you know who you are?
704
00:41:15,012 --> 00:41:17,276
You know, I don't try to figure it out really.
705
00:41:24,898 --> 00:41:26,710
Maybe it's not important, you know?
706
00:41:29,563 --> 00:41:31,737
It's about what we do for each other, isn't it?
707
00:41:40,385 --> 00:41:40,967
Jane.
708
00:41:56,172 --> 00:42:01,444
Maybe, uh... maybe I can call in sick.
709
00:42:01,667 --> 00:42:02,885
We can take off to mercer creek.
710
00:42:07,521 --> 00:42:09,468
No, I, um... she's alone.
711
00:42:09,602 --> 00:42:12,142
I should just stay here until she wakes up.
712
00:42:14,995 --> 00:42:17,580
But we'll have plenty of time to spend together, right?
713
00:42:19,094 --> 00:42:19,722
Yeah.
714
00:42:20,613 --> 00:42:21,286
Lots.
715
00:42:22,488 --> 00:42:22,981
Ok.
716
00:42:34,660 --> 00:42:35,423
You should go.
717
00:42:35,690 --> 00:42:36,501
I don't want you to be late.
718
00:42:39,486 --> 00:42:39,579
Ok.
719
00:43:00,351 --> 00:43:01,798
You should have been more specific.
720
00:43:05,186 --> 00:43:06,268
You could have made me.
721
00:43:07,470 --> 00:43:11,331
I can only point things out, give you choices.
722
00:43:11,954 --> 00:43:13,219
But what if I mess up again?
723
00:43:17,676 --> 00:43:19,259
I don't want to mess up again.
724
00:43:23,538 --> 00:43:24,120
Come here.
725
00:43:27,061 --> 00:43:29,054
I know, I know.
726
00:43:33,199 --> 00:43:34,282
I know that.
727
00:43:38,025 --> 00:43:38,744
I know.
728
00:43:38,794 --> 00:43:43,344
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
52490
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.