Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,371 --> 00:00:05,606
[ Gidget Narrating ]
One thing you'll have to admit about today's kids--
2
00:00:05,673 --> 00:00:07,608
we know what we like.
3
00:00:07,675 --> 00:00:11,545
And the number one
favorite hangout we really dig is The Shaggy Dog.
4
00:00:12,813 --> 00:00:14,782
Maybe it's because of Sock.
5
00:00:14,848 --> 00:00:16,850
That's short
for Henry B. Socrates.
6
00:00:16,917 --> 00:00:20,221
There's something so
kind of lovable about him.
7
00:00:20,288 --> 00:00:22,823
Look, Charlie.
If that face of yours drops any lower,
8
00:00:22,890 --> 00:00:26,494
you're gonna get a chin full
of clam chowder, and it's gonna slop on your tie.
9
00:00:26,560 --> 00:00:29,730
Now, if there's one thing
I can't stomach, it's a slurpy slob!
10
00:00:29,797 --> 00:00:31,799
How's my credit,
Sock?
11
00:00:31,865 --> 00:00:35,436
So what else is new?
Write it down-- in English.
12
00:00:35,503 --> 00:00:38,272
[ Gidget Narrating ]
Or maybe it's because we feel free in here,
13
00:00:38,339 --> 00:00:41,242
away from routine
and discipline.
14
00:00:41,309 --> 00:00:44,878
Hey, Prince. Would you mind
getting your dirty elbow off my clean counter?
15
00:00:44,945 --> 00:00:46,947
Where do you think you are,
home?
16
00:00:47,014 --> 00:00:51,985
We can act as we please,
no one to bug us.
17
00:00:52,052 --> 00:00:54,822
What's with you, Marlon?
Get up too late to find a clean shirt?
18
00:00:54,888 --> 00:00:56,890
Or is this
a new obnoxious look?
19
00:00:56,957 --> 00:00:59,460
My only clean shirt
had a button missing.
20
00:00:59,527 --> 00:01:01,595
Hey, listen. Maybe--
Don't look at me.
21
00:01:01,662 --> 00:01:04,832
I've sewn the last button
I'm ever gonna sew on for you pantywaists.
22
00:01:04,898 --> 00:01:06,867
Besides,
I've lost my thimble.
23
00:01:06,934 --> 00:01:09,737
Hey, Sock,
where'd you learn how to sew?
24
00:01:09,803 --> 00:01:12,106
The marines.
Where do you think--
25
00:01:12,173 --> 00:01:16,210
Mrs. Doolittle's sewing circle
for young ladies?
26
00:01:16,277 --> 00:01:20,814
And another thing about Sock,
he's diplomatic.
27
00:01:20,881 --> 00:01:24,385
Hey, Gertrude. You know,
I don't know what to get you for your birthday--
28
00:01:24,452 --> 00:01:26,820
a set of hair curlers
or a collar and a leash.
29
00:01:26,887 --> 00:01:29,323
Oh, knock it off, Sock.
It's me, Ken.
30
00:01:29,390 --> 00:01:33,594
No kiddin'! [ Chuckles ]
You know, I never thought I'd live to see the day...
31
00:01:33,661 --> 00:01:36,664
when you can't tell
the difference between the boys and the girls.
32
00:01:36,730 --> 00:01:39,367
Of course, at my age
that ain't no major calamity.
33
00:01:39,433 --> 00:01:43,036
But when you can't tell
the difference, chum, you got problems.
34
00:01:43,103 --> 00:01:46,974
I guess what it really is,
is that we feel this place belongs to us.
35
00:01:47,040 --> 00:01:49,076
We discovered it.
It's ours.
36
00:01:49,143 --> 00:01:51,212
Hey, gang! Look!
37
00:01:57,418 --> 00:02:01,289
* [ Jazzy Pop ]
38
00:02:04,192 --> 00:02:07,161
* If you're in doubt
about angels *
39
00:02:07,228 --> 00:02:11,131
* Being real
40
00:02:11,199 --> 00:02:13,334
* I can arrange to change
41
00:02:13,401 --> 00:02:17,838
* Any doubts you feel
42
00:02:17,905 --> 00:02:21,309
* Wait till you see
my Gidget *
43
00:02:21,375 --> 00:02:25,313
* You'll want her
for your valentine *
44
00:02:25,379 --> 00:02:28,316
* You're gonna say
she's all that you adore *
45
00:02:28,382 --> 00:02:32,820
* But stay away
Gidget is spoken for *
46
00:02:32,886 --> 00:02:35,789
* You're gonna find
that Gidget is *
47
00:02:35,856 --> 00:02:41,995
* Mine *
48
00:02:52,373 --> 00:02:57,811
"Citizens unite to oust
Shaggy Dog. Raising funds to buy out Socrates."
49
00:03:00,013 --> 00:03:03,351
Sock, did you
know about this? I heard rumors.
50
00:03:03,417 --> 00:03:06,520
You mean a bunch of people can
get together and throw you out of your own place?
51
00:03:06,587 --> 00:03:08,889
Ever heard of the right
of eminent domain, pal?
52
00:03:08,956 --> 00:03:10,991
Or are those words
too big for you?
53
00:03:11,058 --> 00:03:13,394
Sure, like,
if somebody wants to build a freeway,
54
00:03:13,461 --> 00:03:15,929
they buy out
somebody's property, but that's different.
55
00:03:15,996 --> 00:03:19,733
Yeah. Maybe if you'd get
your hair cut, you could see what's goin' on in the world.
56
00:03:19,800 --> 00:03:22,736
- What are you gonna do, Sock?
- Nothin'.
57
00:03:22,803 --> 00:03:25,839
Yeah, but I thought
you liked it here. Are you kiddin'?
58
00:03:25,906 --> 00:03:29,577
You think it's a thrill for me
to spend the rest of my life lookin' at your mugs?
59
00:03:29,643 --> 00:03:31,579
Listenin' to your beefs?
60
00:03:31,645 --> 00:03:33,881
Look, the biggest favor they
could do is to buy me out.
61
00:03:33,947 --> 00:03:36,417
I got a life to lead too,
you know.
62
00:03:36,484 --> 00:03:39,119
Yeah, but-- Gee, Sock, what
are we gonna do without you?
63
00:03:39,186 --> 00:03:41,355
I mean, where are we gonna
hang out?
64
00:03:41,422 --> 00:03:45,593
Why don't you try hangin' out
at home sometime-- that is, if you remember where it is.
65
00:03:45,659 --> 00:03:48,662
Aw, come on, Sock--
And stop squawkin' till you're hurt.
66
00:03:48,729 --> 00:03:50,864
Nobody's buyin' me out yet--
67
00:03:50,931 --> 00:03:55,269
at least not until they
raise the loot to do it with, and that ain't gonna be easy.
68
00:03:55,336 --> 00:03:57,505
Now will you relax?
69
00:03:57,571 --> 00:04:01,842
And you, drink your milk,
or you won't make the team again this year.
70
00:04:01,909 --> 00:04:05,546
- I've got it!
- Don't get too close to me. It might be contagious.
71
00:04:05,613 --> 00:04:08,682
- Sock, you need a lawyer.
- [ Boy ] That's an idea.
72
00:04:08,749 --> 00:04:12,252
Look, Sam.
I don't need a lawyer. They need one.
73
00:04:12,320 --> 00:04:14,622
Oh, come on, Sock.
Be reasonable.
74
00:04:14,688 --> 00:04:19,226
Now, I happen to be
on very intimate terms with a very influential man.
75
00:04:19,293 --> 00:04:21,261
Your dad!
Right.
76
00:04:21,329 --> 00:04:23,964
He'll help him
get a good lawyer. Will he do it?
77
00:04:24,031 --> 00:04:26,700
Well, I've got
a 50-50 chance. Yeah?
78
00:04:26,767 --> 00:04:29,803
He'll either
say yes or no.
79
00:04:29,870 --> 00:04:32,540
Dad?
Hey! Where's the fire?
80
00:04:32,606 --> 00:04:35,142
Oh, I'm glad you're home.
Well, nice to be popular.
81
00:04:35,208 --> 00:04:36,410
I've got something
to tell you.
82
00:04:36,477 --> 00:04:37,911
Good. I have something
to tell you.
83
00:04:37,978 --> 00:04:40,213
Oh, this is important.
Oh? How much are you overdrawn?
84
00:04:40,280 --> 00:04:42,383
I need a lawyer.
That bad, huh?
85
00:04:42,450 --> 00:04:44,785
Dad, this is serious.
Being sued?
86
00:04:44,852 --> 00:04:49,357
Daddy!
Alienation of affection-- someone stole your boyfriend.
87
00:04:49,423 --> 00:04:51,492
Worse.
What could be worse than that?
88
00:04:51,559 --> 00:04:55,363
It's about
the Shaggy Dog. Oh, that.
89
00:04:55,429 --> 00:04:57,798
What I have to say
is important, Dad.
90
00:04:57,865 --> 00:04:59,933
You don't know
what's going on.
91
00:05:00,000 --> 00:05:01,835
Well, I know a lot more
than you think. Can you imagine the nerve...
92
00:05:01,902 --> 00:05:04,505
of a lot of people getting
together and deciding just like that...
93
00:05:04,572 --> 00:05:06,940
to throw out a perfectly
respectable businessman...
94
00:05:07,007 --> 00:05:09,309
who-- who runs
a perfectly respectable hangout for kids?
95
00:05:09,377 --> 00:05:12,546
Just because a lot
of nerdy squares think-- Now, take it easy.
96
00:05:12,613 --> 00:05:15,649
Take it easy!
Daddy, how can I?
97
00:05:15,716 --> 00:05:18,118
Have you seen
this morning's paper?
98
00:05:18,185 --> 00:05:21,822
Yes. Have you seen
the evening paper?
99
00:05:25,493 --> 00:05:28,195
Traitor!
100
00:05:28,261 --> 00:05:31,365
My father,
the traitor! Gidge, I have told you.
101
00:05:31,432 --> 00:05:35,002
This is not my idea,
even though I do agree with it.
102
00:05:35,068 --> 00:05:38,606
But the citizens got together
and appointed me to--
103
00:05:38,672 --> 00:05:42,342
Russell Lawrence--
Professor Lawrence, late humanitarian--
104
00:05:42,410 --> 00:05:45,312
has joined forces
with the opposition to aid and abet them...
105
00:05:45,379 --> 00:05:48,081
in this disgraceful example
of pilferage!
106
00:05:48,148 --> 00:05:52,019
We are not pilfering anybody.
This is business!
107
00:05:52,085 --> 00:05:55,789
We simply raise the money
to buy out this Mr. Socrates,
108
00:05:55,856 --> 00:05:59,059
and then the city puts up
something attractive on that corner--
109
00:05:59,126 --> 00:06:02,295
something that'll fit into
the surrounding neighborhood.
110
00:06:02,362 --> 00:06:06,033
Like what?
A mausoleum?
111
00:06:06,099 --> 00:06:09,537
A museum-- an art museum--
something like this.
112
00:06:09,603 --> 00:06:12,506
Blech!
I think it's very attractive.
113
00:06:12,573 --> 00:06:14,975
Yeah, if you like
early tombstone. Oh, Gidget.
114
00:06:15,042 --> 00:06:17,277
Oh, Daddy, you can't
do this to Sock.
115
00:06:17,344 --> 00:06:19,413
Sock?
Mr. Socrates.
116
00:06:19,480 --> 00:06:23,417
If you only knew
what a good guy he is, the wonderful things he does.
117
00:06:23,484 --> 00:06:26,487
- You just can't do it to him.
- Do what?
118
00:06:26,554 --> 00:06:29,256
Stop making it sound as if
we're stealing something.
119
00:06:29,322 --> 00:06:31,291
Any astute businessman
will tell you that--
120
00:06:31,358 --> 00:06:33,694
Well, Sock isn't
an astute businessman.
121
00:06:33,761 --> 00:06:35,929
He's just a sweet,
funny-looking little guy
122
00:06:35,996 --> 00:06:38,466
that tells corny jokes
and uses poor English...
123
00:06:38,532 --> 00:06:41,101
and hasn't got
a dime to his name 'cause he gives it all away.
124
00:06:41,168 --> 00:06:44,538
Okay. So soon, he'll be
a sweet, funny-looking little guy
125
00:06:44,605 --> 00:06:46,406
who has a dime to his name.
126
00:06:46,474 --> 00:06:50,177
And the city will
have something that it needs in the bargain.
127
00:06:50,243 --> 00:06:54,181
- A slab of marble. Big deal.
- [ Deepens Voice ] Hamburger joint. Big deal.
128
00:06:54,247 --> 00:06:58,151
I'm not talking about the
hamburger joint. I'm talking about the guy behind it.
129
00:06:58,218 --> 00:07:01,589
And I am not talking
about a slab of marble.
130
00:07:01,655 --> 00:07:05,425
It's what it represents--
progress, beauty,
131
00:07:05,493 --> 00:07:08,228
a-- a storehouse
for history and culture.
132
00:07:08,295 --> 00:07:12,165
Oh, fine. Give us
a few more monuments, and we can forget all about people.
133
00:07:12,232 --> 00:07:15,335
I'm sorry, Gidge,
but I have no choice.
134
00:07:15,402 --> 00:07:19,272
I've given my word.
My committee's already gone to work.
135
00:07:19,339 --> 00:07:21,942
- That's your final decision?
- It is.
136
00:07:23,777 --> 00:07:25,713
Where are you going?
137
00:07:25,779 --> 00:07:28,215
To set up
my own committee. For what?
138
00:07:28,281 --> 00:07:30,818
For the preservation
and protection of private property...
139
00:07:30,884 --> 00:07:33,487
owned by one private citizen,
Henry B. Socrates--
140
00:07:33,554 --> 00:07:38,091
to help him in his fight
against militant forces of evil!
141
00:07:38,158 --> 00:07:41,461
Have any idea
what she'll do? I don't know.
142
00:07:41,529 --> 00:07:44,331
You take
15 and a half years of bottled-up energy...
143
00:07:44,397 --> 00:07:46,767
all wrapped up
in ideals and theories...
144
00:07:46,834 --> 00:07:50,237
and spurred on by do-gooders
and no-good doers--
145
00:07:50,303 --> 00:07:52,540
[ Chuckles ]
Probably write the president
146
00:07:52,606 --> 00:07:54,041
and he'll take it up
with Congress,
147
00:07:54,107 --> 00:07:56,644
and I'll be investigated
for evasion of my income tax.
148
00:07:56,710 --> 00:07:59,880
Oh, it doesn't pay
to evade income tax, Russ. It gets you in trouble.
149
00:07:59,947 --> 00:08:02,415
Thanks,
I'll remember that. Hi, honey.
150
00:08:02,482 --> 00:08:04,484
Hi.
Is there any more coffee?
151
00:08:04,552 --> 00:08:07,287
Uh, yeah,
on the stove. Uh, Shaggy Dog!
152
00:08:07,354 --> 00:08:09,523
If Gidget mentions
that once more--
153
00:08:09,590 --> 00:08:13,994
Well, if I know Gidget,
she's not going to give up until she gets her way.
154
00:08:14,061 --> 00:08:16,429
Getting Gidget a dog,
Russ?
155
00:08:16,496 --> 00:08:19,399
- No, I'm not getting
Gidget a dog, John. - Why not?
156
00:08:19,466 --> 00:08:21,902
I thought I'd get her
an elephant.
157
00:08:21,969 --> 00:08:23,737
Where are you gonna keep
an elephant?
158
00:08:23,804 --> 00:08:26,674
The zoo. She could have
visiting privileges weekends.
159
00:08:26,740 --> 00:08:28,876
Give her the dog.
160
00:08:28,942 --> 00:08:31,879
Well, every youngster should
have one. It teaches them patience and tolerance.
161
00:08:31,945 --> 00:08:36,183
- I think I'll get one
for myself. - There's a selfish attitude.
162
00:08:36,249 --> 00:08:39,519
You're not gonna
let Gidget have a dog, but you're gonna get one.
163
00:08:39,587 --> 00:08:42,522
John, uh, would you see
if the evening paper's here?
164
00:08:42,590 --> 00:08:45,993
Sure thing, honey.
165
00:08:46,059 --> 00:08:48,428
Well, I've got a meeting
with the city council.
166
00:08:48,495 --> 00:08:50,631
Bye.
Bye.
167
00:08:50,698 --> 00:08:56,036
Say! When you take a stand,
you go all out. It even makes the papers.
168
00:08:56,103 --> 00:08:58,138
"Daughter holds out
for Shaggy Dog.
169
00:08:58,205 --> 00:09:01,174
Father says doggy go go."
170
00:09:01,241 --> 00:09:04,444
So our only recourse
is to earn enough money to hire a lawyer...
171
00:09:04,511 --> 00:09:06,814
and fight this nerdy
piece of injustice.
172
00:09:06,880 --> 00:09:10,584
So I've set up
the following committees: Gail Martin, babysitting.
173
00:09:10,651 --> 00:09:13,386
Peter Gates,
house-to-house canvass for empty bottles.
174
00:09:13,453 --> 00:09:15,522
Susie and Connie--
175
00:09:17,124 --> 00:09:20,861
Well.
Meeting of the war council?
176
00:09:20,928 --> 00:09:23,263
Did you want something,
Father? I did.
177
00:09:23,330 --> 00:09:26,533
I presume
it's important. It's an extreme emergency.
178
00:09:26,600 --> 00:09:28,836
I would like my dinner.
179
00:09:30,203 --> 00:09:32,105
Now, Gidget.
180
00:09:32,172 --> 00:09:34,074
[ Gidget Narrating ]
Under the circumstances,
181
00:09:34,141 --> 00:09:38,011
it seemed wise
to yield temporarily to the hierarchy and adjourn.
182
00:09:38,078 --> 00:09:41,782
Bye. I'll see you all later.
183
00:09:41,849 --> 00:09:44,785
[ Gidget Narrating ]
I'll have to admit it wasn't easy arguing with Daddy.
184
00:09:44,852 --> 00:09:48,288
Now, it's fine if you believe
in something strongly enough to fight for it,
185
00:09:48,355 --> 00:09:52,860
but you must be very careful
about what issues you choose to defend.
186
00:09:52,926 --> 00:09:55,729
Unfortunately,
some of the things he said made sense.
187
00:09:55,796 --> 00:09:58,999
Wasting your time trying
to raise money to save a--
188
00:09:59,066 --> 00:10:03,303
a run-down, termite-ridden
hamburger shack is plain stupid!
189
00:10:03,370 --> 00:10:07,440
Fortunately,
some of the things he said didn't make sense.
190
00:10:07,507 --> 00:10:09,576
Here, let me have it.
191
00:10:13,180 --> 00:10:15,916
Thanks a lot.
Oh, I'm sorry.
192
00:10:15,983 --> 00:10:20,721
That's all right. I'll hang
a fried egg around my neck, and nobody'll notice.
193
00:10:20,788 --> 00:10:24,591
Would you like anything else?
Well, I might have a little mayonnaise right--
194
00:10:24,658 --> 00:10:27,695
Toast. Toast.
That should be safe enough.
195
00:10:27,761 --> 00:10:29,763
There's still time
to fight on my side.
196
00:10:29,830 --> 00:10:34,301
I don't believe in your side.
And will you stop making this sound like war?
197
00:10:34,367 --> 00:10:37,470
- But, Daddy, this is war!
- That's fairly obvious.
198
00:10:43,110 --> 00:10:45,512
[ Machine Gun Fire ]
199
00:10:48,615 --> 00:10:51,584
[ No Audible Dialogue ]
200
00:11:46,039 --> 00:11:48,876
[ Machine Gun Fire ]
201
00:11:59,853 --> 00:12:02,555
Gidge! Gidget!
202
00:12:02,622 --> 00:12:04,724
Morning,
Professor Lawrence.
203
00:12:06,259 --> 00:12:08,495
Good morning.
Who's winning?
204
00:12:08,561 --> 00:12:11,498
Well, I'm not!
Looks as if I'm in the wrong war.
205
00:12:11,564 --> 00:12:15,468
You got the right war.
You're just fightin' on the wrong side.
206
00:12:15,535 --> 00:12:17,737
The back door's
usually open.
207
00:12:27,647 --> 00:12:29,716
[ Chattering ]
208
00:12:44,898 --> 00:12:47,167
[ Murmuring ]
Great.
209
00:12:53,841 --> 00:12:56,543
[ Clears Throat ]
May I help you, sir?
210
00:12:56,609 --> 00:12:59,980
You can help me by
clearing out this room immediately.
211
00:13:00,047 --> 00:13:03,884
Uh, I can't do that.
The sale just started.
212
00:13:03,951 --> 00:13:06,286
Frances.
Frances?
213
00:13:06,353 --> 00:13:09,322
Yes, Frances.
214
00:13:09,389 --> 00:13:13,660
I do not intend to stand by
and see strangers come into my home...
215
00:13:13,726 --> 00:13:17,364
and buy my clothes to advance
a cause I don't believe in.
216
00:13:17,430 --> 00:13:19,399
They aren't
your clothes, Daddy.
217
00:13:19,466 --> 00:13:22,903
People anxious to help
a worthwhile cause have been contributing.
218
00:13:22,970 --> 00:13:25,672
That raincoat I just saw
going out the door was mine.
219
00:13:25,738 --> 00:13:28,475
No, it wasn't.
You gave it to the milkman last month.
220
00:13:28,541 --> 00:13:30,443
Then what's it
doing here? He gave it back.
221
00:13:30,510 --> 00:13:33,280
He said he wanted
to contribute something to help our cause.
222
00:13:33,346 --> 00:13:35,182
I don't care what--
223
00:13:37,750 --> 00:13:40,253
You're not selling
that television set!
224
00:13:43,924 --> 00:13:45,959
It's mine.
You gave it to me.
225
00:13:46,026 --> 00:13:48,028
I paid for it!
226
00:13:48,095 --> 00:13:50,030
You have a point.
227
00:13:50,097 --> 00:13:54,401
Never let it be said
that I would stoop to unjust methods.
228
00:13:54,467 --> 00:13:56,369
I'd also like to remind you
that I am having...
229
00:13:56,436 --> 00:13:59,272
a committee meeting here
in the next few minutes.
230
00:13:59,339 --> 00:14:02,976
Oh, that's okay.
You won't bother us. You will bother us.
231
00:14:03,043 --> 00:14:05,979
You can use the den.
Very generous of you.
232
00:14:06,046 --> 00:14:09,049
Perhaps some of
your friends would like to buy something from us.
233
00:14:09,116 --> 00:14:11,584
We've a special today
on some of your old hats.
234
00:14:11,651 --> 00:14:13,987
Those men are coming here
on business. Oh, that's okay.
235
00:14:14,054 --> 00:14:16,156
I'm not fussy who buys.
236
00:14:16,223 --> 00:14:18,225
Care to negotiate?
237
00:14:18,291 --> 00:14:20,527
I do not.
238
00:14:22,829 --> 00:14:24,898
[ Sighs ]
239
00:14:26,333 --> 00:14:27,935
Hi, Gidget. Sorry I'm late.
240
00:14:28,001 --> 00:14:29,903
I had to pick up my cousin
at the airport.
241
00:14:29,970 --> 00:14:32,039
Buzz Britton,
Gidget Lawrence. Hi.
242
00:14:32,105 --> 00:14:35,275
How are you?
Eh, what is this? [ Gasps ]
243
00:14:35,342 --> 00:14:38,111
- It's my watch!
- Buzz is a practicing illusionist.
244
00:14:38,178 --> 00:14:40,313
- A what?
- He makes with the magic.
245
00:14:40,380 --> 00:14:43,116
- He's even been
on television, he's so good. - Oh.
246
00:14:43,183 --> 00:14:46,886
We could use some magic
around here. We're running out of clothes to sell.
247
00:14:46,954 --> 00:14:49,422
See what you
could do about that. I'm at your service.
248
00:14:49,489 --> 00:14:51,491
Hey, where's the enemy
hanging out?
249
00:14:51,558 --> 00:14:54,127
In the den,
waiting for new recruits.
250
00:14:54,194 --> 00:14:56,763
You could watch the door,
if you will. Oh, roger.
251
00:14:56,829 --> 00:14:58,898
[ Giggles ]
252
00:15:00,167 --> 00:15:02,235
Your, uh, purse, madam.
253
00:15:08,175 --> 00:15:10,277
[ Doorbell Rings ]
254
00:15:11,979 --> 00:15:14,214
Gentlemen,
welcome to the combat zone.
255
00:15:14,281 --> 00:15:16,516
We're looking for
Professor Lawrence.
256
00:15:16,583 --> 00:15:19,219
Enemy headquarters
is 10 paces to the right.
257
00:15:19,286 --> 00:15:21,288
Aye, aye.
258
00:15:21,354 --> 00:15:23,423
Gentlemen.
259
00:15:28,962 --> 00:15:30,930
Any more customers?
Huh? Oh, no.
260
00:15:30,998 --> 00:15:33,133
Those were just some men
to see your father. Oh.
261
00:15:33,200 --> 00:15:35,969
Listen, uh, suppose we
could get anything for this?
262
00:15:36,036 --> 00:15:38,138
Where'd you get that?
Oh, a little legerdemain.
263
00:15:38,205 --> 00:15:41,474
- Oh, you didn't!
- Well, you said you needed more clothes.
264
00:15:41,541 --> 00:15:43,876
Well, not like that.
We'll have to give it back.
265
00:15:43,943 --> 00:15:45,945
We're keeping these
ground rules fair.
266
00:15:46,013 --> 00:15:48,148
Now you tell me.
267
00:15:54,421 --> 00:15:57,890
Hi, Dad. There was
this slight confusion at the door.
268
00:16:00,793 --> 00:16:05,798
Gidget, this has
gone far enough. Oh, thank you, Professor.
269
00:16:05,865 --> 00:16:10,170
Perhaps, uh, maybe we better
call a peace conference, huh?
270
00:16:10,237 --> 00:16:13,706
No. I think the time
has come for a showdown.
271
00:16:13,773 --> 00:16:16,509
You're angry?
I'm angry!
272
00:16:16,576 --> 00:16:20,213
Look at this!
Headlines splashed all over the front page!
273
00:16:20,280 --> 00:16:22,582
"Father and daughter
battle."
274
00:16:22,649 --> 00:16:25,018
I've been humiliated,
embarrassed--
275
00:16:25,085 --> 00:16:28,455
Even my students
are laughing at me. That's because you're wrong!
276
00:16:28,521 --> 00:16:31,858
Because you make me
look wrong, which is a very significant difference!
277
00:16:31,924 --> 00:16:34,894
Now, I want to talk to you,
Frances. Here it comes-- the dictator!
278
00:16:34,961 --> 00:16:37,997
Ruler of hearth and home
about to lay down the law to his subjects!
279
00:16:38,065 --> 00:16:42,135
As long as I pay the bills
around here, young lady, that gives me the right to dictate!
280
00:16:42,202 --> 00:16:45,605
As long as you're bigger
than I am and can yell louder and can pull more rank,
281
00:16:45,672 --> 00:16:47,674
I have to listen!
Then suppose you start.
282
00:16:47,740 --> 00:16:49,742
Start what?
Listening!
283
00:16:49,809 --> 00:16:51,944
No need to yell.
I can hear you.
284
00:16:52,011 --> 00:16:57,350
This nonsense, these teenage
revolutionary tactics-- Nonsense? Nonsense?
285
00:16:57,417 --> 00:16:59,386
Don't yell.
I can hear you.
286
00:16:59,452 --> 00:17:01,688
You've spent hours teaching me
to fight for a principle,
287
00:17:01,754 --> 00:17:03,256
and when I do,
you call it nonsense.
288
00:17:03,323 --> 00:17:05,858
I should have spent
more hours teaching you the difference...
289
00:17:05,925 --> 00:17:07,927
between principle
and foolish idealism.
290
00:17:07,994 --> 00:17:10,997
Defending the rights of a man
like Sock is foolish idealism?
291
00:17:11,064 --> 00:17:12,332
Well--
292
00:17:12,399 --> 00:17:14,767
Destroying a man like Sock
is your idea of principle?
293
00:17:14,834 --> 00:17:18,505
No one is destroying anybody.
No one is cheating anybody.
294
00:17:18,571 --> 00:17:21,808
Mr. Socrates is being bought
out fairly and squarely.
295
00:17:21,874 --> 00:17:23,943
How can you buy out
a man's life?
296
00:17:24,010 --> 00:17:27,747
How can you pay him
fairly and squarely for a lifetime of hard work?
297
00:17:27,814 --> 00:17:31,851
How can you put
into dollars and cents what that place means to him?
298
00:17:31,918 --> 00:17:34,954
Or to me? Or to all
the other kids that go there?
299
00:17:35,021 --> 00:17:39,259
He must make
very good hamburgers to earn such loyalty.
300
00:17:39,326 --> 00:17:42,795
He makes
lousy hamburgers.
301
00:17:42,862 --> 00:17:46,433
What is this irresistible
magic this pied piper has?
302
00:17:46,499 --> 00:17:49,602
Oh, go ahead. Make jokes.
Sock's world is collapsing around him, and you--
303
00:17:49,669 --> 00:17:52,805
- And I'm tired of hearing
the name "Sock"! - That figures.
304
00:17:52,872 --> 00:17:55,708
- What figures?
- Crucifying a man you don't even know.
305
00:17:55,775 --> 00:17:57,677
I don't want to know him!
306
00:17:57,744 --> 00:18:01,648
And I thought you were
different from other fathers.
307
00:18:01,714 --> 00:18:05,552
I thought you had compassion
and-- and appreciation for the problems of others.
308
00:18:05,618 --> 00:18:09,489
And I never thought
you'd jump to conclusions without knowing the facts.
309
00:18:09,556 --> 00:18:13,126
- What facts?
- You wouldn't understand, Daddy.
310
00:18:13,193 --> 00:18:15,895
You just wouldn't
understand!
311
00:18:23,136 --> 00:18:26,005
Why am I leaving?
This is my room.
312
00:18:30,410 --> 00:18:32,912
* [ Pop ]
313
00:18:40,587 --> 00:18:42,689
What'll it be?
Coffee, please.
314
00:18:51,464 --> 00:18:53,766
- Cream.
- You're in the wrong age bracket for cream.
315
00:18:53,833 --> 00:18:55,835
Ain't you, pal?
And sugar.
316
00:18:57,204 --> 00:18:59,472
Well, it's your arteries.
317
00:18:59,539 --> 00:19:02,909
As long as you're
living dangerously, how about a hamburger?
318
00:19:02,975 --> 00:19:05,077
[ Quietly ]
No, thank you.
319
00:19:10,217 --> 00:19:12,719
* [ Continues ]
320
00:19:21,060 --> 00:19:23,463
Hey, Sock!
Where are ya?
321
00:19:23,530 --> 00:19:28,034
Sock?
Simmer down! I'll get there when I can!
322
00:19:28,100 --> 00:19:30,870
Well, hurry up!
Come on, Sock!
323
00:19:30,937 --> 00:19:33,973
For Pete's sake!
Can you tone it down to a college yell?
324
00:19:34,040 --> 00:19:38,110
Nah, you haven't changed
a bit. Still the same old bundle of charm.
325
00:19:38,177 --> 00:19:43,115
And here I come
3,000 miles just to have a bottle of champagne.
326
00:19:43,182 --> 00:19:45,552
Gary! Gary Preeman!
327
00:19:45,618 --> 00:19:49,188
Dr. Preeman,
if you please.
328
00:19:49,256 --> 00:19:53,192
Cast your baby blues
over this.
329
00:19:53,260 --> 00:19:55,395
Go ahead, Sock.
Read it. Read it!
330
00:19:55,462 --> 00:19:58,798
"Gerald Frederick Preeman,
M.D.
331
00:19:58,865 --> 00:20:03,636
Doctor of Medicine,
New York Medical College." How'd you get this?
332
00:20:03,703 --> 00:20:06,439
They givin' these away
instead of tradin' stamps? Sure they are--
333
00:20:06,506 --> 00:20:11,611
four years of college
four years of medical school, three years internship.
334
00:20:11,678 --> 00:20:15,482
Now all I need
is three years more residency at Memorial,
335
00:20:15,548 --> 00:20:17,550
and I can hang up
my own shingle.
336
00:20:17,617 --> 00:20:20,653
Congratulations.
I've still got your tab.
337
00:20:20,720 --> 00:20:23,055
Maybe you can
pay your bill. My bill?
338
00:20:23,122 --> 00:20:26,959
Listen. I'm gonna hand you
a blank check, and you can fill in your own numbers.
339
00:20:27,026 --> 00:20:31,298
Uh, that is,
if you can hang loose for about three years.
340
00:20:31,364 --> 00:20:34,667
- What else is new?
- On the level, Sock. I mean it.
341
00:20:34,734 --> 00:20:37,704
If anyone has a lien
on this piece of parchment, it's you.
342
00:20:37,770 --> 00:20:42,875
I'd have never made it alone.
That's why I came here-- to let you know about it.
343
00:20:42,942 --> 00:20:45,612
Cut it out.
You'll have me bawlin', and my mascara'll run.
344
00:20:45,678 --> 00:20:48,748
Besides, I'm busy.
Eh--
345
00:20:48,815 --> 00:20:50,983
Were where do you keep
the glasses?
346
00:20:51,050 --> 00:20:53,586
What do you mean, glasses?
I just washed the glasses.
347
00:20:53,653 --> 00:20:56,989
There are some paper cups
under the counter.
348
00:20:57,056 --> 00:21:01,027
I might have known.
Hi. Hi.
349
00:21:01,093 --> 00:21:02,995
Join me in a toast
to the old guy?
350
00:21:03,062 --> 00:21:04,931
Uh, thanks. I'm having coffee.
351
00:21:04,997 --> 00:21:07,634
A very inappropriate beverage
for a celebration. [ Cork Pops ]
352
00:21:07,700 --> 00:21:12,605
I mean, uh, you wouldn't know
it, but this is a very important moment in my life.
353
00:21:12,672 --> 00:21:16,242
I promised myself eight years
ago that, if I ever made it, [ Clattering ]
354
00:21:16,309 --> 00:21:18,611
this'd be the first place
I'd head for--
355
00:21:18,678 --> 00:21:21,848
just to hug that ugly old man
and say thanks.
356
00:21:21,914 --> 00:21:24,150
You came all the way
from New York to say thanks?
357
00:21:24,216 --> 00:21:27,954
Little enough.
Hey, Sock! Hurry up!
358
00:21:28,020 --> 00:21:31,057
You know,
this place hasn't changed since the first time I saw it.
359
00:21:31,123 --> 00:21:34,461
I remember one day,
my life was crashing in around me--
360
00:21:34,527 --> 00:21:37,797
home, schools.
361
00:21:37,864 --> 00:21:40,232
My father's business
was on the skids.
362
00:21:40,299 --> 00:21:44,203
Money was tight.
Oh, it was lovely.
363
00:21:44,270 --> 00:21:47,239
So I decided
to make a switch.
364
00:21:48,307 --> 00:21:52,178
Quit school, get a job,
hit the road.
365
00:21:52,244 --> 00:21:55,748
You know who stopped me?
That character.
366
00:21:55,815 --> 00:21:58,818
No, no, no.
No lecture.
367
00:21:58,885 --> 00:22:01,854
Nothing like that.
He put me to work.
368
00:22:01,921 --> 00:22:04,757
He said if I was
lookin' for a job, I might as well start here.
369
00:22:04,824 --> 00:22:09,862
So he put me in
the kitchen washin' dishes. Kept me there all night.
370
00:22:09,929 --> 00:22:12,899
I must have washed
enough dishes to fill the Empire State Building.
371
00:22:12,965 --> 00:22:17,336
I found out later that,
uh, soon as I washed 'em, he kept dirtying 'em up again.
372
00:22:17,404 --> 00:22:22,041
Then the following morning,
I was ready to go home and back to school.
373
00:22:22,108 --> 00:22:25,578
That was the first day.
Now, you multiply that by 730,
374
00:22:25,645 --> 00:22:27,914
and you got a picture
of the next two years.
375
00:22:27,980 --> 00:22:31,918
I wish I had a buck
for every other kid he's helped.
376
00:22:31,984 --> 00:22:35,187
What are you tryin' to do,
ruin my image?
377
00:22:35,254 --> 00:22:37,657
I'd have never made it,
Sock, without your help.
378
00:22:37,724 --> 00:22:43,262
And you know it.
Okay, Doc. I'll try to work up an ulcer for your first case.
379
00:22:43,329 --> 00:22:45,398
Here's to you, Sock.
380
00:22:55,241 --> 00:22:57,343
[ Knocking ]
381
00:23:04,951 --> 00:23:07,620
Anyone for a cease-fire?
382
00:23:07,687 --> 00:23:09,756
Oh, Dad!
383
00:23:17,764 --> 00:23:22,769
Hi, Pop.
Hey, here are the new plans for the art museum, Gidge.
384
00:23:22,835 --> 00:23:25,438
Oh!
385
00:23:25,505 --> 00:23:28,941
- The new Shaggy Dog.
- Terrif!
386
00:23:29,008 --> 00:23:32,111
It'll be the first time
Picasso and pizza ever shared the same roof.
387
00:23:32,178 --> 00:23:35,347
Has Sock seen it yet?
No, I thought you might like that pleasure.
388
00:23:35,414 --> 00:23:38,350
Great, 'cause we're
going there tonight. Huh? Who's picking you up?
389
00:23:38,417 --> 00:23:40,252
[ Doorbell Rings ]
Oh, Dad, would you get the door?
390
00:23:40,319 --> 00:23:42,154
It's Buzz Britton--
391
00:23:42,221 --> 00:23:44,390
you know, the magic man that
was here the night of the battle of the Lawrences.
392
00:23:44,457 --> 00:23:47,794
I'll never forget him.
Would you get it, please?
393
00:23:47,860 --> 00:23:51,197
I d-- You answer the door.
I don't trust him.
394
00:23:51,263 --> 00:23:54,834
Oh, come on, Daddy.
He promised not to steal any more clothes.
395
00:23:54,901 --> 00:23:57,003
[ Chuckles ]
396
00:24:00,039 --> 00:24:02,308
Oh, hello, Buzz.
Good evening, Professor. How are you?
397
00:24:02,374 --> 00:24:04,410
Nice to see you.
Hi, Buzz. I'm ready.
398
00:24:04,477 --> 00:24:06,445
Well, let's go.
Okay. Bye, Dad.
399
00:24:06,513 --> 00:24:08,581
Good-bye, dear.
Good night, Professor.
400
00:24:08,648 --> 00:24:10,717
Nice seeing you.
401
00:24:21,327 --> 00:24:23,395
Gidget.
402
00:24:24,330 --> 00:24:26,332
Gidget!
403
00:24:26,382 --> 00:24:30,932
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34403
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.