Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:18,830 --> 00:01:21,332
Twenty seconds to drop.
2
00:01:22,625 --> 00:01:24,127
Arm switch lite check.
3
00:01:25,837 --> 00:01:27,881
Brakes out, check.
4
00:01:30,842 --> 00:01:32,135
What's your mixing chambers?
5
00:01:32,469 --> 00:01:35,680
Real rough up here,
fluctuating a half degree
on each side.
6
00:01:35,889 --> 00:01:38,016
I see that.
7
00:01:39,642 --> 00:01:40,935
Ten seconds.
8
00:01:52,614 --> 00:01:55,992
Good on track,
15 seconds.
Huh?
9
00:03:25,999 --> 00:03:28,001
Give us a visual estimate
of your location.
10
00:03:30,336 --> 00:03:33,464
Okay. 140,000 feet.
On your way down.
11
00:03:41,639 --> 00:03:43,766
Approaching 115,000 feet.
12
00:03:44,475 --> 00:03:46,394
Should be regaining
aerodynamic control.
13
00:03:48,646 --> 00:03:49,772
Right turn.
14
00:03:56,905 --> 00:03:59,240
We show you ballooning,
not turning.
15
00:04:07,916 --> 00:04:10,752
Altitude rising.
A lot more right.
16
00:04:13,004 --> 00:04:14,923
Neil, you're bouncing off
the atmosphere.
17
00:04:20,803 --> 00:04:22,847
The altitude's
still rising, Neil.
18
00:05:24,367 --> 00:05:26,703
You're gonna have to
stretch out your glide.
19
00:05:30,915 --> 00:05:32,500
You seem to be a tad short.
20
00:05:40,425 --> 00:05:42,176
Stow your flaps down, Neil.
21
00:06:07,618 --> 00:06:09,370
I'm down.
22
00:06:12,248 --> 00:06:14,083
Roger.
23
00:06:43,780 --> 00:06:45,114
You okay?
24
00:06:48,826 --> 00:06:49,869
Yeah.
25
00:06:50,787 --> 00:06:52,121
Okay, Neil.
26
00:06:56,125 --> 00:06:58,169
Kid's a good engineer.
27
00:06:58,461 --> 00:07:00,171
But he's distracted.
28
00:07:00,671 --> 00:07:02,173
He got home, Chuck.
29
00:07:02,298 --> 00:07:04,967
He bounced off the atmosphere
and still figured out
how to get home.
30
00:07:05,051 --> 00:07:06,469
Third mishap
this month.
31
00:07:06,552 --> 00:07:08,763
Bikle should ground him
before he hurts himself.
32
00:07:52,098 --> 00:07:54,225
There you go.
33
00:07:54,642 --> 00:07:56,227
It's okay.
34
00:07:56,894 --> 00:07:58,729
It's okay, sweetheart.
35
00:08:14,996 --> 00:08:16,289
What's that?
36
00:08:20,543 --> 00:08:22,086
Look. Who's that?
37
00:08:29,218 --> 00:08:30,678
Is that a kite?
38
00:08:32,638 --> 00:08:34,473
Does that fly in the sky?
39
00:08:34,640 --> 00:08:35,641
Yeah.
40
00:08:36,601 --> 00:08:37,977
How?
41
00:08:41,022 --> 00:08:42,732
I see the moon
42
00:08:44,358 --> 00:08:47,445
The moon sees me
43
00:08:48,029 --> 00:08:53,993
Down through the leaves
of the old oak tree
44
00:08:55,161 --> 00:09:01,042
Please let the light that
shines on me
45
00:09:02,877 --> 00:09:07,882
Shine on the one I love
46
00:09:09,091 --> 00:09:11,469
Maybe I should talk to
Dr. Johns about it.
47
00:09:12,261 --> 00:09:13,262
Who?
48
00:09:13,346 --> 00:09:15,139
Dr. Harold Johns.
49
00:09:16,140 --> 00:09:18,517
He developed a procedure
in Saskatchewan.
50
00:09:18,726 --> 00:09:20,561
So you'd go to Canada?
51
00:09:20,728 --> 00:09:22,772
I guess I would take
some time off.
52
00:09:23,397 --> 00:09:24,815
Why don't you
talk to the hospital?
53
00:09:24,982 --> 00:09:26,025
See if the tumor might...
54
00:09:26,108 --> 00:09:28,110
I spoke to them already.
55
00:09:28,569 --> 00:09:31,364
I'm sorry, Neil.
I wish I had more to offer.
56
00:09:31,864 --> 00:09:34,492
That's okay, Jack.
Appreciate it.
Of course.
57
00:09:35,409 --> 00:09:37,536
Give my love to June.
You got it.
58
00:09:37,620 --> 00:09:39,705
Okay, bye now.
Bye.
59
00:09:58,641 --> 00:10:00,768
Now, who made that?
You or Grace?
60
00:10:00,851 --> 00:10:01,936
Grace did.
61
00:10:02,186 --> 00:10:03,896
I'll take it, then.
62
00:10:03,980 --> 00:10:05,815
Thank you.
Thank you.
63
00:10:06,399 --> 00:10:07,692
Dick Day called
from Houston.
64
00:10:07,775 --> 00:10:09,235
He was asking after you.
65
00:10:09,318 --> 00:10:11,279
That about Gemini?
66
00:10:12,154 --> 00:10:15,283
They're looking for pilots
with a solid background
in engineering.
67
00:10:16,242 --> 00:10:19,704
Well, maybe once
Karen starts feeling better.
68
00:10:20,538 --> 00:10:23,124
Just, you know,
I wouldn't wanna
move her until then.
69
00:10:25,793 --> 00:10:28,129
Well, it would be nice
to keep you around.
70
00:10:28,838 --> 00:10:30,631
- Enjoy the casserole.
- Thank you.
71
00:10:30,840 --> 00:10:32,049
You're welcome.
72
00:10:34,218 --> 00:10:35,553
Joe.
Hey, Jan.
73
00:10:35,761 --> 00:10:37,555
You, uh, hanging in?
74
00:10:37,763 --> 00:10:39,640
Oh, you know.
75
00:10:41,559 --> 00:10:43,519
It's nice of you to come by.
76
00:10:43,728 --> 00:10:45,313
Of course.
77
00:10:48,607 --> 00:10:50,484
Night, now.
78
00:12:10,940 --> 00:12:12,274
Dad, wanna come play?
79
00:12:16,237 --> 00:12:18,239
I should, uh...
80
00:12:19,281 --> 00:12:21,534
I have to help your mother.
81
00:13:49,788 --> 00:13:51,790
I thought I might go to work.
82
00:13:57,046 --> 00:13:58,756
Okay.
83
00:14:16,982 --> 00:14:18,359
They're gonna use
VTOL technology.
84
00:14:18,442 --> 00:14:20,152
They don't even
have it figured out
how to get there yet.
85
00:14:20,236 --> 00:14:21,737
I'm not gonna
waste my time on...
86
00:14:23,405 --> 00:14:24,740
Morning.
87
00:14:26,784 --> 00:14:28,118
Neil.
88
00:14:28,827 --> 00:14:30,955
You can take
a few days off, you know.
89
00:14:32,581 --> 00:14:34,208
I know.
90
00:14:34,750 --> 00:14:38,921
I'm just getting up to speed
on the new delta wing
in the UK.
91
00:14:40,839 --> 00:14:42,508
Bikle canceled the trip.
92
00:14:44,385 --> 00:14:48,180
He wants you focused
on writing up the pilot report
from your last flight.
93
00:14:55,938 --> 00:14:57,565
Am I grounded, Joe?
94
00:15:00,109 --> 00:15:02,278
Write up the report
on the bounce, okay?
95
00:16:01,545 --> 00:16:03,088
Civilian?
96
00:16:03,756 --> 00:16:06,091
Yeah.
Yeah. Me, too.
97
00:16:07,009 --> 00:16:09,219
Elliot.
Neil.
98
00:16:11,805 --> 00:16:13,140
Tough morning, huh?
99
00:16:13,432 --> 00:16:15,893
I barely lasted two minutes
in that ice bath.
100
00:16:16,769 --> 00:16:18,687
Of course, I suppose
NASA's more interested
101
00:16:18,771 --> 00:16:20,314
in the psychological reaction.
102
00:16:21,815 --> 00:16:27,196
Well, I think I made it
pretty clear that I thought
it was cold.
103
00:16:30,574 --> 00:16:31,617
Armstrong.
104
00:16:33,994 --> 00:16:34,995
Good luck.
105
00:16:35,079 --> 00:16:36,121
And to you, too.
106
00:16:41,001 --> 00:16:42,294
Another egghead.
107
00:16:42,503 --> 00:16:45,047
Neil, we've been
chatting with candidates
about the program.
108
00:16:45,339 --> 00:16:48,884
As you know, our decision
to forego direct ascent
109
00:16:49,009 --> 00:16:51,178
in favor of a lunar orbit
rendezvous approach
110
00:16:51,261 --> 00:16:52,554
to the eventual Moon mission
111
00:16:52,638 --> 00:16:54,056
has had a major impact
on Gemini.
112
00:16:54,139 --> 00:16:55,683
Do you have any thoughts
on that decision?
113
00:16:57,351 --> 00:17:00,312
Well, even considering
von Braun's initial criticism,
114
00:17:00,396 --> 00:17:04,525
it seems that
the payload saved by parking
the primary vehicle in orbit
115
00:17:04,692 --> 00:17:07,820
and sending a smaller ship
down to the lunar surface
116
00:17:07,903 --> 00:17:09,655
is well worth
the resulting challenges.
117
00:17:09,738 --> 00:17:11,198
What do you see
as the challenges?
118
00:17:11,532 --> 00:17:13,367
Cislunar navigation, for one.
119
00:17:13,450 --> 00:17:14,910
And rendezvous and docking.
120
00:17:15,035 --> 00:17:16,829
Why do you think
spaceflight's important?
121
00:17:19,581 --> 00:17:25,337
I had a few, uh,
opportunities in the X-15
to observe the atmosphere.
122
00:17:26,088 --> 00:17:30,300
It was so thin,
such a small part of the Earth
123
00:17:30,384 --> 00:17:31,635
you could barely
see it at all.
124
00:17:31,719 --> 00:17:34,471
And when
you're down here in the crowd
and you look up, it...
125
00:17:35,222 --> 00:17:37,891
It looks pretty big
and you don't think
about it too much, but...
126
00:17:39,226 --> 00:17:44,064
When you get
a different vantage point,
it changes your perspective.
127
00:17:45,691 --> 00:17:49,945
I don't know what
space exploration
will uncover,
128
00:17:50,028 --> 00:17:55,367
but I don't think
it'll be exploration just for
the sake of exploration.
129
00:17:55,701 --> 00:18:00,622
I think it'll be
more the fact that
it allows us to see things
130
00:18:00,789 --> 00:18:04,668
that maybe we should've seen
a long time ago.
131
00:18:04,835 --> 00:18:09,381
But just haven't
been able to until now.
132
00:18:12,217 --> 00:18:14,344
Does anyone have
anything else?
Yeah.
133
00:18:14,720 --> 00:18:16,638
Neil, I was sorry to hear
about your daughter.
134
00:18:19,683 --> 00:18:22,394
I'm sorry,
is there a question?
135
00:18:22,644 --> 00:18:23,645
Um...
136
00:18:24,730 --> 00:18:28,484
What I mean is,
uh, do you think
it will have an effect?
137
00:18:32,738 --> 00:18:34,990
I think it would be
138
00:18:35,073 --> 00:18:37,826
unreasonable to assume that
it wouldn't have some effect.
139
00:18:40,204 --> 00:18:41,413
All right, Neil.
140
00:18:41,497 --> 00:18:43,290
Thank you. That's fine.
141
00:18:44,291 --> 00:18:47,169
Thank you.
Thank you for your time.
142
00:18:54,718 --> 00:18:56,053
Hello?
143
00:18:57,429 --> 00:18:58,639
Yeah, sure. Neil.
144
00:19:00,265 --> 00:19:02,142
Hello?
Can I go play outside?
145
00:19:02,559 --> 00:19:03,685
Yeah.
146
00:19:05,562 --> 00:19:07,064
Yes, sir.
147
00:19:09,566 --> 00:19:11,109
Thank you, sir.
148
00:19:15,197 --> 00:19:17,032
I got it.
149
00:19:23,664 --> 00:19:25,249
It's a fresh start.
150
00:19:27,000 --> 00:19:28,752
Are you sure?
151
00:19:30,337 --> 00:19:31,672
Yeah.
152
00:19:36,885 --> 00:19:38,053
Hey.
153
00:19:39,346 --> 00:19:40,973
It'll be an adventure.
154
00:19:58,949 --> 00:20:00,868
Since the time
of Jules Verne,
155
00:20:00,951 --> 00:20:04,079
man has imagined
traveling to the Moon.
156
00:20:04,246 --> 00:20:06,206
The old idea
of how to get to the Moon
157
00:20:06,290 --> 00:20:09,543
was to send one spacecraft
all the way there and back.
158
00:20:09,793 --> 00:20:13,088
However, NASA engineers
have developed
a modern approach.
159
00:20:13,255 --> 00:20:18,260
Where one rocket contains
several ships that will
make the journey together.
160
00:20:18,427 --> 00:20:20,262
Just as Columbus
took a rowboat
161
00:20:20,345 --> 00:20:23,098
from the Santa María
to the shore of the New World.
162
00:20:23,432 --> 00:20:25,934
The astronauts will
take a smaller spacecraft
163
00:20:26,018 --> 00:20:29,021
from the mothership
down to the lunar surface.
164
00:20:29,187 --> 00:20:31,773
When it's time to return,
the smaller craft
165
00:20:31,857 --> 00:20:33,525
will lift off from the surface
166
00:20:33,817 --> 00:20:37,779
and dock with the mothership,
which will then power
the crew back to Earth.
167
00:20:38,030 --> 00:20:40,741
Thus, thanks to the brilliant
minds of NASA,
168
00:20:40,824 --> 00:20:43,201
the age-old dream
of going to the Moon
169
00:20:43,327 --> 00:20:45,203
will soon be achieved.
170
00:20:54,004 --> 00:20:56,298
Sputnik, Sputnik 2...
171
00:20:56,548 --> 00:20:58,091
Vostok...
172
00:20:58,175 --> 00:20:59,343
Gagarin.
173
00:20:59,593 --> 00:21:03,263
The Soviets have beaten us
at every single
major space accomplishment.
174
00:21:03,513 --> 00:21:05,182
Our program couldn't compete.
175
00:21:05,849 --> 00:21:08,226
So we've chosen to focus
on a job so difficult,
176
00:21:08,310 --> 00:21:10,896
requiring so many
technological developments,
177
00:21:11,355 --> 00:21:14,358
that the Russians are gonna
have to start from scratch.
178
00:21:14,691 --> 00:21:16,193
As will we.
179
00:21:20,697 --> 00:21:22,157
Hi. I'm Pat.
Hi.
180
00:21:22,324 --> 00:21:25,410
Got here about a week
before you, so welcome
to the neighborhood.
181
00:21:25,494 --> 00:21:27,829
Oh, that's so nice of you.
182
00:21:27,913 --> 00:21:29,081
I'm Janet.
183
00:21:29,164 --> 00:21:30,999
Nice to meet you.
Nice to meet you.
184
00:21:31,208 --> 00:21:33,961
So, instead of here,
we go...
185
00:21:55,148 --> 00:21:56,149
Here.
186
00:21:56,650 --> 00:21:58,443
That's to scale. Check it.
187
00:21:58,735 --> 00:22:00,112
That's my husband, Ed.
188
00:22:00,195 --> 00:22:02,823
And that's Eddie Junior.
I don't know where Bonnie is.
189
00:22:03,281 --> 00:22:04,783
You've got two?
I do.
190
00:22:05,033 --> 00:22:07,577
I see...
Is this your first one?
Oh.
191
00:22:07,661 --> 00:22:10,122
No, no.
We've got a boy, Rick.
192
00:22:10,497 --> 00:22:11,832
How old is he?
193
00:22:11,957 --> 00:22:13,250
He's five and a half.
194
00:22:13,500 --> 00:22:14,710
Oh, we should
get them together.
195
00:22:14,960 --> 00:22:16,420
If we wanna
get this done,
196
00:22:16,628 --> 00:22:19,172
we need to prove
that two ships can find
each other in orbit
197
00:22:19,256 --> 00:22:20,966
and dock without crashing.
198
00:22:21,633 --> 00:22:23,844
That's the primary mission
of Project Gemini.
199
00:22:24,261 --> 00:22:25,470
When we think you're ready,
200
00:22:25,554 --> 00:22:28,640
each of you will be assigned
a flight with a specific task.
201
00:22:28,890 --> 00:22:32,310
Only after
we master all these tasks
do we move on to Apollo.
202
00:22:32,728 --> 00:22:34,354
Consider trying to land
on the Moon.
203
00:22:34,730 --> 00:22:36,106
It's nice to meet you.
And you, Pat.
204
00:22:36,189 --> 00:22:37,482
Bye.
Bye.
205
00:22:38,483 --> 00:22:39,985
Eddie! Put that down.
206
00:22:40,277 --> 00:22:41,528
Gus...
207
00:22:41,903 --> 00:22:43,238
You got anything to add?
208
00:22:44,364 --> 00:22:45,866
Just do your job.
209
00:22:49,286 --> 00:22:50,704
Almost to scale.
210
00:22:51,204 --> 00:22:56,001
The Multi-Axis Trainer
was designed to replicate
roll coupling on three axes.
211
00:22:56,752 --> 00:22:58,795
The kind you might
encounter in space.
212
00:23:00,130 --> 00:23:04,801
The challenge
is to stabilize the machine
before you pass out.
213
00:23:05,677 --> 00:23:08,221
First victim, Armstrong.
214
00:24:54,661 --> 00:24:55,871
White, you're up.
215
00:24:56,121 --> 00:24:57,622
Yeah, I got it.
216
00:24:58,039 --> 00:24:59,040
I'm okay.
217
00:25:02,377 --> 00:25:03,545
Let's go again.
218
00:25:29,196 --> 00:25:30,780
Oh, fuck.
219
00:25:46,671 --> 00:25:48,840
Gentlemen, welcome to
Basic Rocket Physics.
220
00:25:49,257 --> 00:25:51,593
We'll just be covering
the first chapter tonight.
221
00:25:53,178 --> 00:25:55,513
When using a multi-stage
launch vehicle,
222
00:25:55,680 --> 00:25:59,684
it's necessary to determine
what the right sizing is
of those stages.
223
00:26:38,556 --> 00:26:39,849
Hi.
224
00:26:40,016 --> 00:26:41,309
Hi.
225
00:26:44,354 --> 00:26:45,438
You okay?
226
00:26:45,814 --> 00:26:47,440
Yeah.
227
00:26:47,524 --> 00:26:50,902
Just thinking
about this lecture.
It's kinda neat.
228
00:26:54,030 --> 00:26:55,740
What's neat about it?
229
00:26:57,742 --> 00:26:58,785
Well,
230
00:26:59,035 --> 00:27:02,080
it was about how to
rendezvous with the Agena.
231
00:27:02,455 --> 00:27:05,208
If you thrust,
it actually slows you down
232
00:27:05,292 --> 00:27:06,835
because it puts you
into a higher orbit,
233
00:27:06,918 --> 00:27:09,671
so you have to reduce thrust
and drop into a lower orbit
234
00:27:09,838 --> 00:27:11,214
in order to catch up.
235
00:27:11,339 --> 00:27:13,425
It's backwards from
what they teach you
as a pilot.
236
00:27:13,508 --> 00:27:17,846
But if you work the math,
it... It follows.
237
00:27:19,681 --> 00:27:20,974
It's kinda neat.
238
00:27:23,310 --> 00:27:24,436
Yeah.
239
00:27:25,020 --> 00:27:26,146
What's funny?
240
00:27:26,354 --> 00:27:28,315
No, it's not funny.
It's just...
241
00:27:31,026 --> 00:27:32,610
It's kinda neat.
242
00:27:56,301 --> 00:27:58,011
Do you remember this?
243
00:27:59,804 --> 00:28:00,972
Yeah.
244
00:28:01,639 --> 00:28:03,558
I'm surprised that
you remember it.
245
00:29:03,952 --> 00:29:04,994
Great. Thank you.
246
00:29:05,120 --> 00:29:06,704
Thank you
for having us.
247
00:29:06,788 --> 00:29:07,914
It's a pleasure.
248
00:29:08,206 --> 00:29:09,624
Carrie.
249
00:29:09,707 --> 00:29:11,167
Here you go.
Would you like some salad?
250
00:29:11,251 --> 00:29:13,920
Thank you.
That's a lovely piano, Pat.
Do you play?
251
00:29:14,003 --> 00:29:16,214
Bonnie's taking lessons.
Mmm.
252
00:29:16,423 --> 00:29:18,550
Well, perhaps we'll sing
for our supper.
253
00:29:20,635 --> 00:29:21,845
Neil plays piano?
254
00:29:22,011 --> 00:29:23,847
Neil knows
all kinds of show tunes.
255
00:29:24,097 --> 00:29:25,598
Janet...
Oh, come on.
256
00:29:25,682 --> 00:29:27,142
He was musical director
at his fraternity in college.
257
00:29:27,225 --> 00:29:28,309
Honey...
258
00:29:28,393 --> 00:29:30,186
Yeah, he wrote the musical
for the all-student revue.
259
00:29:30,270 --> 00:29:31,688
I didn't
write the music.
Yeah, you did.
260
00:29:31,771 --> 00:29:35,108
No, we used music
from Gilbert and Sullivan.
261
00:29:35,275 --> 00:29:36,818
Well, he wrote
all-new lyrics.
262
00:29:37,527 --> 00:29:39,529
The Land of Egelloc.
263
00:29:40,029 --> 00:29:41,531
It was quite funny.
264
00:29:41,656 --> 00:29:44,659
The Land of Egelloc?
265
00:29:44,868 --> 00:29:46,119
- Egelloc.
- Mmm-hmm.
266
00:29:46,411 --> 00:29:47,579
You've never heard of it?
267
00:29:48,163 --> 00:29:49,247
I haven't.
268
00:29:49,414 --> 00:29:51,374
Oh, I'm surprised.
It's a distant land.
269
00:29:51,624 --> 00:29:53,668
But, uh, it's a magical place.
270
00:29:53,751 --> 00:29:55,295
It's "college"
spelled backwards.
271
00:29:59,007 --> 00:30:00,300
Seriously?
272
00:30:02,260 --> 00:30:03,344
Yep.
273
00:30:07,682 --> 00:30:10,477
You're, uh,
backup on 5, huh?
Yeah.
274
00:30:10,643 --> 00:30:12,437
Don't worry, you'll get
your own mission soon.
275
00:30:13,146 --> 00:30:15,106
How's training going on 4?
It's good.
276
00:30:15,231 --> 00:30:16,524
I think we're close on EVA.
277
00:30:17,358 --> 00:30:18,776
First man to walk in space.
278
00:30:19,319 --> 00:30:20,487
That'd be something, huh?
279
00:30:20,653 --> 00:30:23,114
Yeah. Well, you know,
the walking's the easy part.
280
00:30:23,448 --> 00:30:25,450
It's getting back inside
that's tough.
281
00:30:25,617 --> 00:30:28,703
You know, it'd be
a hell of a ride to come back
with my tail hanging out.
282
00:30:28,870 --> 00:30:31,664
Oh, I think McDivitt
will cut the cord
before that ever happens.
283
00:30:31,748 --> 00:30:34,209
Whoa, whoa, whoa.
You throttle back there,
Armstrong.
284
00:30:34,292 --> 00:30:36,169
Ed! Phone for you.
Yeah?
285
00:30:36,252 --> 00:30:37,837
Yeah, who is it?
It's Deke.
286
00:30:38,004 --> 00:30:39,005
Okay, hang on.
287
00:30:39,172 --> 00:30:40,548
I think
that's Castor and Pollux.
288
00:30:41,716 --> 00:30:44,052
I was testing you.
And you passed.
289
00:30:44,969 --> 00:30:46,513
I thought about
letting it fly, but...
290
00:30:46,596 --> 00:30:47,680
Yeah.
291
00:30:52,727 --> 00:30:54,771
No, I'll turn it on
right now.
292
00:30:55,563 --> 00:30:56,689
Hey, guys.
293
00:30:56,981 --> 00:30:59,150
With a Soviet pressure suit,
we're told,
294
00:30:59,234 --> 00:31:01,194
that was designed
for the lunar surface.
295
00:31:01,361 --> 00:31:02,487
I'll call you back.
296
00:31:02,654 --> 00:31:06,407
This is, of course,
mankind's first EVA,
or extravehicular activity.
297
00:31:06,574 --> 00:31:08,409
Within the American
space program,
298
00:31:08,576 --> 00:31:13,039
EVA is seen as one of
the crucial tests
the astronauts must master
299
00:31:13,206 --> 00:31:16,543
if they are to successfully
carry out their mission
to the Moon.
300
00:31:17,043 --> 00:31:19,837
Astronaut Ed White
was scheduled to perform
301
00:31:19,963 --> 00:31:22,882
the first EVA
during Gemini 4.
302
00:31:23,258 --> 00:31:25,176
So this is yet
another major victory
303
00:31:25,260 --> 00:31:28,221
for the Soviet Union
in the Space Race.
304
00:31:38,147 --> 00:31:39,607
We got it from here.
305
00:31:40,942 --> 00:31:42,318
Thanks, Elliot.
306
00:31:50,326 --> 00:31:51,578
Eight days up there.
307
00:31:51,786 --> 00:31:54,080
To be honest, I'm kinda glad
we didn't get this one.
308
00:31:54,330 --> 00:31:56,374
Hope they don't
kill each other.
309
00:31:58,543 --> 00:32:00,753
At least it'd be quieter
around here.
310
00:32:09,887 --> 00:32:11,055
Neil!
311
00:32:13,891 --> 00:32:15,977
Neil Armstrong,
our backup commander.
312
00:32:16,227 --> 00:32:17,312
Buzz Aldrin.
313
00:32:17,395 --> 00:32:18,438
Roger Chaffee.
314
00:32:18,521 --> 00:32:21,649
Couple of greenhorns from
third group. They'll be at
blockhouse for launch.
315
00:32:21,983 --> 00:32:24,110
Listen, can I speak to you
for a minute?
316
00:32:24,193 --> 00:32:25,320
Fellas.
317
00:32:30,575 --> 00:32:33,119
We're putting you
in command of Gemini 8.
318
00:32:33,286 --> 00:32:34,746
Dave Scott is gonna be
your pilot.
319
00:32:35,830 --> 00:32:38,791
We get the Agena back online.
320
00:32:39,375 --> 00:32:41,544
You're probably gonna be
the first to dock.
321
00:32:48,426 --> 00:32:51,179
Don't worry about Elliot.
We'll put that brain of his
to work.
322
00:32:51,429 --> 00:32:55,350
We've got a big EVA
planned for 8.
Dave's a workhorse.
323
00:32:56,643 --> 00:32:57,644
Yes, sir.
324
00:32:57,852 --> 00:32:59,896
I'll talk to you
later today.
Thank you.
325
00:33:12,116 --> 00:33:16,037
My eye! My eye!
326
00:33:17,330 --> 00:33:18,831
Mr. Armstrong.
327
00:33:19,957 --> 00:33:21,292
When'd you
start swimming?
328
00:33:21,459 --> 00:33:23,169
I don't remember
exactly, but I think school.
329
00:33:23,461 --> 00:33:24,545
In high school?
330
00:33:24,629 --> 00:33:28,508
Yeah. And we had a...
We had a summer house
in northern Wisconsin
331
00:33:28,591 --> 00:33:30,885
and I just used to
go to the lake and fish
332
00:33:30,968 --> 00:33:33,429
and I just used to swim
for miles and miles.
333
00:33:33,513 --> 00:33:34,764
I've always loved it.
334
00:33:37,892 --> 00:33:40,019
Nothing quite compares
to your terrible life.
335
00:33:44,774 --> 00:33:45,858
You got it comin'.
336
00:33:51,406 --> 00:33:53,991
It's the longest bridge
in the world, but...
337
00:33:54,075 --> 00:33:56,202
It's the second-largest
suspension bridge in the world
338
00:33:56,285 --> 00:33:57,787
but these cables
are the longest.
339
00:33:59,622 --> 00:34:01,207
- Hey, Ed.
- Oh, hi.
340
00:34:01,374 --> 00:34:03,042
Can I speak with Neil?
341
00:34:03,334 --> 00:34:06,087
Yeah, sure.
Why don't you come on in?
You're soaked.
342
00:34:06,629 --> 00:34:09,632
No, I'll...
I'll wait here. Thanks.
343
00:34:11,426 --> 00:34:12,468
You could fly
under there.
344
00:34:12,552 --> 00:34:14,345
That would hurt
if you jumped under it.
345
00:34:15,012 --> 00:34:18,725
What's that?
That would hurt
if you jumped over it.
346
00:34:19,475 --> 00:34:20,727
Yeah.
347
00:34:20,893 --> 00:34:22,061
Uh, here are
the sky pieces...
348
00:34:22,145 --> 00:34:23,563
Neil. Ed's outside.
349
00:34:24,147 --> 00:34:26,315
Okay. Excuse me, son.
350
00:34:28,401 --> 00:34:29,402
Hi.
351
00:34:30,236 --> 00:34:31,404
Do you wanna come in?
352
00:34:31,571 --> 00:34:33,489
Some bad news about Elliot.
353
00:34:37,994 --> 00:34:40,079
No, I know.
Deke told me
he bumped him, but...
354
00:34:40,163 --> 00:34:43,249
Neil, Elliot and Charlie
were flying into St. Louis
this morning.
355
00:34:43,332 --> 00:34:45,793
Their T-38 crashed
on approach.
356
00:34:51,174 --> 00:34:52,175
Oh.
357
00:34:57,513 --> 00:34:59,265
There was a lot of fog.
358
00:35:13,905 --> 00:35:16,699
So did you really fly
under that bridge?
359
00:35:22,455 --> 00:35:24,248
Was it fun?
360
00:35:25,458 --> 00:35:27,168
Were you scared?
361
00:35:27,627 --> 00:35:28,878
Ricky.
362
00:35:29,337 --> 00:35:30,379
Honey.
363
00:35:30,463 --> 00:35:33,090
Why don't you go
and get your homework
so I can check it?
364
00:35:33,257 --> 00:35:34,258
Yes, ma'am.
365
00:35:40,807 --> 00:35:42,183
Who was it?
366
00:35:52,610 --> 00:35:53,611
Shit.
367
00:35:54,445 --> 00:35:55,947
How the hell
did this happen?
368
00:35:56,656 --> 00:35:57,657
Mmm.
369
00:35:57,907 --> 00:36:00,576
Cernan told me cloud cover
was down to 500 feet.
370
00:36:00,993 --> 00:36:02,870
Probably never
saw the building.
371
00:36:03,329 --> 00:36:04,914
Clearly, the error
was the approach.
372
00:36:04,997 --> 00:36:06,999
He was coming in too slow
to reach the runway.
373
00:36:12,046 --> 00:36:13,297
What?
374
00:36:15,550 --> 00:36:19,637
You know Deke had his doubts
about him, that's why
he moved Elliot off 8.
375
00:36:20,888 --> 00:36:22,765
Deke gave Elliot
his own command.
376
00:36:23,474 --> 00:36:26,519
Elliot wasn't aggressive
enough. You of all people
have to know that.
377
00:36:26,602 --> 00:36:28,062
No, I don't.
378
00:36:29,021 --> 00:36:31,274
I didn't investigate
the crash.
379
00:36:32,191 --> 00:36:36,028
I didn't study the flight
trajectory. And I wasn't
the one flying the plane.
380
00:36:36,195 --> 00:36:38,739
So I wouldn't
pretend to know anything.
381
00:36:43,452 --> 00:36:45,496
We'll never be 100% sure.
382
00:37:33,210 --> 00:37:34,795
Can we go?
383
00:37:35,296 --> 00:37:36,297
Uh...
384
00:37:37,256 --> 00:37:39,967
Not right now.
I wanna help Marilyn
clear all this up.
385
00:37:40,051 --> 00:37:42,386
I don't wanna have her do it
after we're gone.
386
00:37:48,392 --> 00:37:49,435
Neil?
387
00:37:58,194 --> 00:37:59,570
I'm sorry.
388
00:38:00,071 --> 00:38:01,864
- I hate to be a bother.
- Oh.
389
00:38:01,948 --> 00:38:04,617
Jan, it's no bother.
Oh, Jan. Yeah, no.
390
00:38:05,910 --> 00:38:07,161
Neil's, uh...
391
00:38:12,208 --> 00:38:15,044
There was a year
when we were at Edwards...
392
00:38:15,252 --> 00:38:16,712
Four pilots died.
393
00:38:20,967 --> 00:38:23,302
We got good at funerals
that year.
394
00:38:25,054 --> 00:38:26,931
We haven't been to one
in a while.
395
00:38:30,726 --> 00:38:32,937
Does he ever talk to you
about Karen, Ed?
396
00:38:34,689 --> 00:38:37,316
Not really. No.
397
00:38:40,528 --> 00:38:42,697
Does he talk to you
about her?
398
00:38:43,781 --> 00:38:44,865
No.
399
00:38:47,493 --> 00:38:48,828
Never.
400
00:39:23,779 --> 00:39:24,947
Hey, buddy.
401
00:39:27,658 --> 00:39:29,410
You know,
you should be with Jan.
402
00:39:32,038 --> 00:39:33,664
Neil, you should be
playing with your kids.
403
00:39:33,956 --> 00:39:35,958
You know,
putting them into bed.
404
00:39:37,626 --> 00:39:39,670
Times like these...
Do you think
I'm standing out here
405
00:39:40,171 --> 00:39:43,132
in the backyard
'cause I wanna talk
to somebody, Ed?
406
00:39:44,008 --> 00:39:45,468
I'm sorry?
407
00:39:47,970 --> 00:39:50,723
Do you think I left there
'cause I wanna talk
to somebody?
408
00:40:13,079 --> 00:40:16,749
T-minus one minute
and counting on
the Atlas-Agena launch.
409
00:40:45,736 --> 00:40:48,572
Liftoff.Agena is go.
410
00:40:51,826 --> 00:40:55,454
Flight dynamics
for unmanned Agena
target vehicle looking good.
411
00:40:55,996 --> 00:40:58,082
Stand by for Gemini launch.
412
00:41:22,356 --> 00:41:23,524
Yeah.
413
00:41:37,621 --> 00:41:38,664
Okay.
414
00:41:44,003 --> 00:41:45,379
Guaymas,
read you loud and clear.
415
00:41:45,546 --> 00:41:46,881
We have S band track.
416
00:41:47,047 --> 00:41:49,258
We have just locked up on T.M.
417
00:41:49,425 --> 00:41:50,593
All right.
Yeah, what's that?
418
00:41:50,759 --> 00:41:52,928
Did you say
all systems go on T.M.?
419
00:41:54,722 --> 00:41:55,764
Hold still, hold still.
420
00:41:55,848 --> 00:41:57,099
So, what is that?
421
00:41:57,266 --> 00:41:59,518
Wait.
Hold on a second. Scoot...
Can you scoot down at all?
422
00:42:01,729 --> 00:42:02,730
- Hey.
- What are you doing?
423
00:42:02,897 --> 00:42:04,440
Does anybody got
a Swiss Army knife?
424
00:42:04,523 --> 00:42:05,566
Hold on,
hold on a sec.
425
00:42:05,733 --> 00:42:07,484
What'd you say?
See if this
will do the trick.
426
00:42:07,651 --> 00:42:08,777
A Swiss Army knife?
427
00:42:08,944 --> 00:42:11,655
Yeah. Yeah, yeah.
It's just a little...
428
00:42:12,364 --> 00:42:14,158
- Are you kidding me?
- There we go.
429
00:42:14,241 --> 00:42:15,451
- Good Lord.
- You got it.
430
00:42:15,534 --> 00:42:17,161
Guaymas, Agena is go.
431
00:42:18,329 --> 00:42:19,538
Roger, Guaymas.
432
00:43:35,197 --> 00:43:36,907
Switching to HF.
One, two, three, four, five.
433
00:43:37,116 --> 00:43:39,243
Five, four, three,
two, one. Check out.
434
00:43:39,493 --> 00:43:41,161
Copy.
T-minus two minutes.
435
00:43:41,453 --> 00:43:42,621
Engines to start.
436
00:43:42,913 --> 00:43:44,164
Ground power removal.
437
00:43:44,415 --> 00:43:46,625
Stage 2 prevalves
coming open. Five seconds.
438
00:44:37,176 --> 00:44:39,345
T-minus 20 seconds.
Mark.
439
00:44:49,146 --> 00:44:51,899
Ten, nine,
440
00:44:52,274 --> 00:44:54,943
eight, seven,
441
00:44:55,486 --> 00:44:59,448
six, five, four,
442
00:44:59,740 --> 00:45:03,994
three, two, one.
443
00:45:04,953 --> 00:45:06,163
Ignition.
444
00:45:14,380 --> 00:45:16,340
Liftoff!
445
00:45:24,848 --> 00:45:27,059
Clock is running.
Got a roll program in.
446
00:45:27,142 --> 00:45:29,478
Roger. Roll.
Good liftoff, 8.
447
00:45:39,947 --> 00:45:42,449
- Pitch program.- Roger. Pitch program.
448
00:45:52,584 --> 00:45:54,169
DCS update received.
449
00:45:54,545 --> 00:45:55,921
Roger. DCS.
450
00:46:05,472 --> 00:46:07,141
Stage two tanks
look good.
451
00:46:07,307 --> 00:46:08,892
That's about
three and a half g's.
452
00:46:46,930 --> 00:46:48,891
Go from the ground
for staging.
453
00:46:49,016 --> 00:46:50,350
Roger.
454
00:47:04,615 --> 00:47:06,366
Fuel cells are solid.
455
00:47:07,784 --> 00:47:10,662
Gemini 8. Mark.
V over Vr
456
00:47:10,746 --> 00:47:12,831
is point zero eight.
457
00:47:13,290 --> 00:47:14,958
Okay. Mode three.
458
00:47:21,381 --> 00:47:22,925
We had SECO.
459
00:48:10,722 --> 00:48:14,184
"Fear that
someone will break in
460
00:48:14,601 --> 00:48:17,813
"and steal all of my
461
00:48:18,647 --> 00:48:20,399
"Hank Williams..."
462
00:48:20,482 --> 00:48:22,317
Roger.
Transmitting maneuver load.
463
00:48:23,068 --> 00:48:24,361
It's a height adjust.
464
00:48:26,113 --> 00:48:28,949
Height adjust.
Got DCS.
465
00:48:29,575 --> 00:48:32,286
Roger.
And are you ready
to copy the update? Over.
466
00:48:32,661 --> 00:48:34,329
Okay, go with
the update, Hawaii.
467
00:48:34,663 --> 00:48:39,501
Roger.
GET B 1-3-4-3-7.
468
00:48:39,585 --> 00:48:42,212
Delta-V, two-decimal-nine.
469
00:48:42,296 --> 00:48:45,382
Burn time,
zero plus zero-five.
470
00:48:46,967 --> 00:48:48,218
"Out of..."
471
00:48:48,343 --> 00:48:50,554
Hi.
Hey, Mom,
can I get you anything?
472
00:48:52,931 --> 00:48:54,141
"Constant."
473
00:48:55,267 --> 00:48:59,563
Thrusters forward. Maneuver
retrograde. Did you copy?
474
00:48:59,855 --> 00:49:01,440
Roger, Hawaii. Got it.
475
00:49:01,732 --> 00:49:04,276
This is Paul Haney
at Gemini Control Houston.
476
00:49:04,359 --> 00:49:06,903
Our display chart shows
Gemini 8 in orbit.
477
00:49:07,070 --> 00:49:10,198
The crew will
now attempt to find
the unmanned Agena spacecraft
478
00:49:10,282 --> 00:49:11,950
and dock with it.
479
00:49:30,552 --> 00:49:32,220
- Burn end.
- Good burn.
480
00:49:46,443 --> 00:49:48,403
Shouldn't we have a visual
on the Agena by now?
481
00:49:52,991 --> 00:49:55,118
Houston, I think
we overdid it a little.
482
00:49:55,327 --> 00:49:56,411
We should have stopped early.
483
00:49:56,620 --> 00:49:57,621
Roger.
484
00:49:58,038 --> 00:50:00,332
8, stand by for a correction.
485
00:50:03,752 --> 00:50:05,170
FIDO, Flight.
How we doing?
486
00:50:05,337 --> 00:50:06,922
Okay, we got a solid
track on both vehicles.
487
00:50:07,005 --> 00:50:08,006
Calculating for the burn.
488
00:50:08,173 --> 00:50:10,467
FIDO, Agena, do you
have what you need from us?
489
00:50:10,550 --> 00:50:13,470
FIDO, did you copy that?
490
00:50:13,720 --> 00:50:15,514
Roger, Flight.
I copy.
491
00:50:15,764 --> 00:50:16,848
You guys getting this?
492
00:50:17,057 --> 00:50:19,184
We just have some ratty data
with the Gemini computer.
493
00:50:21,645 --> 00:50:23,271
Need the correction,
gentlemen, let's go.
494
00:50:23,563 --> 00:50:24,856
Sending it up now.
495
00:50:24,981 --> 00:50:27,859
Okay, CAPCOM,
let's get it up to them.
This is Houston CAPCOM.
496
00:50:27,943 --> 00:50:29,277
We're gonna need you to
do another burn here
497
00:50:29,361 --> 00:50:31,279
very shortly,
so stand by to copy.
498
00:50:31,822 --> 00:50:35,325
GET B 0-3-0-3-4-1.
499
00:50:36,034 --> 00:50:40,205
Uh, Delta-V is
two seconds posigrade.
500
00:50:40,539 --> 00:50:41,540
Two feet...
501
00:50:41,623 --> 00:50:44,042
Uh, Delta-V is
two feet posigrade.
502
00:50:45,043 --> 00:50:47,504
Uh, 8, do you copy?
503
00:50:51,800 --> 00:50:54,010
- Mark.
- Two feet posigrade...
504
00:50:54,094 --> 00:50:55,887
Give that back, Mark.
Give that back.
Put it back on the table.
505
00:50:56,054 --> 00:50:57,514
That is correct.
Zero, zero, zero.
506
00:50:57,597 --> 00:50:59,641
Honey. Give me it.
It's really important.
507
00:50:59,725 --> 00:51:00,892
Let me know
what the results are.
508
00:51:01,309 --> 00:51:03,103
Give that back to Mom
right now.
509
00:51:03,186 --> 00:51:04,479
Do you copy?
510
00:51:05,814 --> 00:51:07,691
Mark Armstrong,
if you don't
give me that back...
511
00:51:07,858 --> 00:51:08,900
8, do you copy?
512
00:51:09,317 --> 00:51:10,819
I'm not joking, Mark.
513
00:51:11,403 --> 00:51:16,116
I'm getting a horrendous
20 to 25 feet per second
down, Neil.
514
00:51:16,366 --> 00:51:18,368
I can't see
any possible reason for that.
515
00:51:18,660 --> 00:51:20,078
Where are we
on the plot?
We're above it.
516
00:51:20,245 --> 00:51:22,205
Right, but what does
it look like if...
I can't.
517
00:51:22,289 --> 00:51:25,500
I'm sorry. I have to...
I have to look at this.
518
00:51:25,584 --> 00:51:27,169
Okay.
8, can you give us
a status?
519
00:51:27,544 --> 00:51:29,880
No. I got too much to do.
520
00:51:30,213 --> 00:51:31,673
Copy. Standing by.
521
00:51:34,760 --> 00:51:36,678
Okay, we're gonna go
with a closed loop.
522
00:51:37,179 --> 00:51:38,346
Twenty-five forward,
523
00:51:38,555 --> 00:51:40,974
eight left, three up.
524
00:51:41,892 --> 00:51:43,602
And I'm going
to rate command.
525
00:51:47,147 --> 00:51:49,816
Three, two, one,
526
00:51:49,900 --> 00:51:50,901
burn.
527
00:52:32,776 --> 00:52:33,944
Could be a planet.
528
00:52:34,778 --> 00:52:36,321
Could be.
529
00:52:41,660 --> 00:52:43,036
This is Houston,
we have your ground
530
00:52:43,119 --> 00:52:45,580
TPI backup
when you're ready to copy.
531
00:52:45,664 --> 00:52:47,833
Uh, stand by,
we have a visual on the Agena.
532
00:52:48,708 --> 00:52:51,169
At least something
we think looks like the Agena.
533
00:52:51,878 --> 00:52:54,923
Understand,
possible visual on the Agena.
534
00:52:55,465 --> 00:52:56,800
We're getting a little
out of plane now.
535
00:52:56,883 --> 00:52:59,928
Yeah. We gotta get three aft
and two and a half up.
536
00:53:00,011 --> 00:53:02,389
I'm gonna start braking.
Give me a digital range
and rate.
537
00:53:08,186 --> 00:53:09,312
I better back off a bit.
538
00:53:09,604 --> 00:53:11,773
6,000 feet,
31 feet per second.
539
00:53:16,194 --> 00:53:18,697
Put in a little to the left.
1,680 feet.
540
00:53:26,580 --> 00:53:28,373
That's unbelievable.
541
00:53:29,040 --> 00:53:30,625
Would you look at that?
542
00:53:40,385 --> 00:53:41,761
You tell 'em.
543
00:53:47,058 --> 00:53:50,812
Houston, we're station-keeping
on the Agena about 150 feet.
544
00:53:52,105 --> 00:53:55,066
Okay,
stay focused, gentlemen.
We're only halfway there.
545
00:53:56,067 --> 00:53:57,569
Thanks for
the extra hands.
546
00:54:03,325 --> 00:54:04,910
Stay focused,
gentlemen.
547
00:54:26,473 --> 00:54:28,016
Man, it flies easy.
548
00:54:28,183 --> 00:54:29,893
Does it really?
549
00:54:30,393 --> 00:54:32,646
The station-keeping,
it's just...
550
00:54:32,896 --> 00:54:34,648
It's like nothing.
551
00:54:44,157 --> 00:54:45,825
Uh, RKV, this is 8.
552
00:54:46,409 --> 00:54:48,536
We're sitting about
two feet out.
553
00:54:49,412 --> 00:54:51,998
Roger. Stand by
for a couple of minutes here.
554
00:54:52,082 --> 00:54:53,166
Roger.
555
00:54:54,376 --> 00:54:57,212
Okay, Gemini 8,
we have TM solid.
556
00:54:57,295 --> 00:55:00,548
You're looking good
on the ground. Go ahead
and dock.
557
00:55:17,357 --> 00:55:20,610
Okay, we're gonna cycle
our Rigid-Stop switch now.
558
00:55:45,760 --> 00:55:47,053
Flight, we are docked.
559
00:55:57,939 --> 00:55:59,816
Someone call Cronkite!
560
00:56:00,025 --> 00:56:02,444
Have him tell the Soviets
that they can go screw!
561
00:56:02,819 --> 00:56:04,404
Get him on the phone, man.
562
00:56:04,487 --> 00:56:07,699
Hey, Pete! Hey, call
those idiots at Congress
while you're at it!
563
00:56:07,782 --> 00:56:09,617
Yeah, I'll start
with Rhode Island.
564
00:56:11,161 --> 00:56:13,371
Oh, damn.
565
00:56:13,872 --> 00:56:15,749
Well done.
Let's go ahead
and get a state vector
566
00:56:15,832 --> 00:56:17,250
on the combined spacecraft.
567
00:56:17,500 --> 00:56:20,045
Gemini 8,
this is Houston CAPCOM.
Please stand by to copy.
568
00:56:20,128 --> 00:56:21,880
Check out my room
like this.
569
00:56:21,963 --> 00:56:24,132
Look at all these papers.
I know.
570
00:56:24,632 --> 00:56:29,137
I spent days
trying to work on that,
and now it's crumpled up.
571
00:56:29,596 --> 00:56:31,890
Look at my drawer.
I know.
572
00:56:32,057 --> 00:56:35,643
I had all my crayons in that,
and now look at
all the crayons.
573
00:56:35,810 --> 00:56:37,312
But, Ricky, are you
telling me the full story?
574
00:56:37,479 --> 00:56:38,563
'Cause I'm not sure your
brother would do that.
575
00:56:38,646 --> 00:56:39,814
Yes, I am telling you!
576
00:56:39,898 --> 00:56:41,983
Don't you get angry with me.
Look at this!
577
00:56:43,151 --> 00:56:44,402
Don't get upset.
578
00:56:44,819 --> 00:56:45,987
Uh, 8, this is Houston.
579
00:56:46,362 --> 00:56:49,032
Uh, I've got a nodal update
for you. Stand by.
580
00:56:51,076 --> 00:56:52,952
Okay, go ahead.
Rick!
581
00:56:53,036 --> 00:56:55,205
Roger.
Node 0-7-0-4-4-7...
582
00:56:55,371 --> 00:56:58,249
Okay, out here now.
Out here now.
583
00:56:58,333 --> 00:57:00,877
1-5-5-2
right ascension.
584
00:57:01,044 --> 00:57:03,546
Gemini 8, we're about
to have loss of signal.
585
00:57:03,630 --> 00:57:06,216
We'll pick you up
over the hill
for Dave's EVA.
586
00:57:14,557 --> 00:57:15,642
Well...
587
00:57:16,684 --> 00:57:18,061
That's peculiar.
588
00:57:18,686 --> 00:57:20,063
Oh, good.
589
00:57:20,522 --> 00:57:23,191
I'm hoping that's
just excess hydrogen.
590
00:57:23,691 --> 00:57:25,735
I think I'm gonna save mine
for later.
591
00:57:25,944 --> 00:57:27,070
Little treat.
592
00:57:33,201 --> 00:57:34,577
Uh, Neil, we're in a bank.
593
00:57:41,918 --> 00:57:44,295
We're not doing it.
It's not us. It must be...
594
00:57:44,379 --> 00:57:46,214
Shut off
the Agena's control systems.
595
00:57:46,714 --> 00:57:48,133
Code 4-0-0...
596
00:57:48,299 --> 00:57:49,926
Agena control system
shut down.
597
00:58:14,242 --> 00:58:15,910
Cycle the Agena.
598
00:58:16,619 --> 00:58:19,122
Turning it on.
Turning it off.
599
00:58:43,730 --> 00:58:47,108
I'm gonna cycle
the ACME and the propellant
motor valves.
600
00:58:48,151 --> 00:58:49,944
Switching ADL to pitch.
601
00:58:50,486 --> 00:58:51,738
RL to pitch.
602
00:58:58,620 --> 00:59:00,580
Roll meter
200 and rising.
603
00:59:03,666 --> 00:59:04,709
Separate from the Agena.
604
00:59:07,503 --> 00:59:09,839
Setting Agena
to allow remote command.
605
00:59:09,923 --> 00:59:11,591
Switching on the DAC.
606
00:59:11,674 --> 00:59:14,219
Make sure you give it
extra thrust so we don't
smash into the Agena.
607
00:59:14,302 --> 00:59:15,887
On my mark, undock.
608
00:59:18,139 --> 00:59:19,307
Two...
609
00:59:19,766 --> 00:59:21,059
One...
610
00:59:36,366 --> 00:59:38,618
OAMS propellant, 13%.
611
00:59:38,743 --> 00:59:40,870
It's not the Agena. It's us.
612
01:00:03,351 --> 01:00:07,188
Gemini 8 coming back
into range in three, two, one.
613
01:00:07,480 --> 01:00:09,691
This is CSQ,
checking our comm link.
614
01:00:09,857 --> 01:00:11,359
How do you read?
615
01:00:14,195 --> 01:00:15,697
Gemini 8, how do you read?
616
01:00:15,989 --> 01:00:17,657
We have
serious problems.
617
01:00:17,991 --> 01:00:19,951
We're tumbling
end over end up here.
618
01:00:20,034 --> 01:00:21,577
We're disengaged
from the Agena.
619
01:00:22,996 --> 01:00:26,416
Okay,
we got your spacecraft
free indication here.
620
01:00:26,582 --> 01:00:28,126
What seems to be the problem?
621
01:00:28,376 --> 01:00:30,545
We're rolling up and we can't
turn anything off.
622
01:00:30,712 --> 01:00:32,672
We're continuously
increasing in a left roll.
623
01:00:33,423 --> 01:00:34,424
CSQ, Flight.
624
01:00:34,507 --> 01:00:35,508
Go ahead, Flight.
625
01:00:35,717 --> 01:00:38,720
Did he say he cannot
turn the Agena off?
626
01:00:38,886 --> 01:00:41,431
No, he says he's
separated from the Agena
627
01:00:41,514 --> 01:00:44,017
and he's in a roll,
and he can't stop it.
628
01:00:44,100 --> 01:00:46,602
Flight, their roll meter
reads 270 and rising.
629
01:00:46,853 --> 01:00:50,273
At that rate,
they'll be passing out
in about 40 seconds.
630
01:00:51,733 --> 01:00:52,900
Paul.
631
01:00:54,110 --> 01:00:55,236
Paul.
632
01:00:57,864 --> 01:00:59,824
Trying to stop
the rates.
633
01:00:59,907 --> 01:01:01,284
We certainly have...
634
01:01:38,363 --> 01:01:39,572
You need to...
635
01:01:43,326 --> 01:01:45,620
Gemini 8, you need to...
636
01:01:52,543 --> 01:01:53,795
We can't...
637
01:02:15,691 --> 01:02:17,443
Close the RCS breakers.
638
01:02:20,613 --> 01:02:21,697
Dave!
639
01:02:21,781 --> 01:02:25,660
Gemini 8, did you say
you are closing RCS breakers?
640
01:02:27,036 --> 01:02:29,288
Are you initiating RCS?
641
01:02:30,706 --> 01:02:31,707
Gemini 8...
642
01:02:31,791 --> 01:02:35,670
Again, did you say
you are closing RCS breakers?
643
01:02:36,712 --> 01:02:38,798
You will not be able
to control your attitude.
644
01:03:05,658 --> 01:03:06,701
Okay.
645
01:03:06,993 --> 01:03:08,995
We're regaining control
of the spacecraft.
646
01:03:09,579 --> 01:03:10,913
Slowly in RCS direct.
647
01:03:13,583 --> 01:03:14,750
Roger.
648
01:03:15,751 --> 01:03:16,752
Roger. Copy.
649
01:03:16,836 --> 01:03:19,213
We're pulsing
the RCS slowly.
It's all roll right.
650
01:03:20,173 --> 01:03:22,008
We're trying to kill
our roll rate here.
651
01:03:31,017 --> 01:03:32,894
Move us back to one ring.
652
01:03:33,478 --> 01:03:34,604
Copy.
653
01:03:45,364 --> 01:03:47,033
I want emergency
landing options.
654
01:03:47,116 --> 01:03:48,993
Wait until you find out
how much fuel there's left.
655
01:03:50,828 --> 01:03:52,371
Bob, what do you think?
656
01:03:53,873 --> 01:03:55,124
I think they'd
better land now.
657
01:03:59,712 --> 01:04:00,755
Deke.
658
01:04:01,088 --> 01:04:02,548
Jan's outside.
659
01:04:18,314 --> 01:04:20,441
Jan, the ship is stable.
They're gonna be all right.
660
01:04:21,317 --> 01:04:22,527
He's okay, Jan.
661
01:04:22,735 --> 01:04:23,736
I need you
to go home.
662
01:04:23,903 --> 01:04:25,363
Fine. Turn the box back on.
663
01:04:25,696 --> 01:04:26,697
I'll see what I can do...
664
01:04:26,781 --> 01:04:29,033
Now.
Turn the box back on now.
665
01:04:30,660 --> 01:04:31,869
Well, there's
security protocol that's...
666
01:04:31,953 --> 01:04:33,120
Well, I don't give a damn.
667
01:04:33,496 --> 01:04:35,206
I've got a dozen cameras
on my front lawn, Deke.
668
01:04:35,456 --> 01:04:36,749
Do you want me telling them
what's going on?
669
01:04:37,708 --> 01:04:40,336
Jan, you have to trust us.
We've got this under control.
670
01:04:40,419 --> 01:04:41,587
No, you don't.
671
01:04:41,671 --> 01:04:43,673
All these protocols
and procedures to make it
672
01:04:43,756 --> 01:04:45,758
seem like you have it
under control.
673
01:04:46,467 --> 01:04:49,637
But you're a bunch of boys
making models
out of balsa wood.
674
01:04:49,720 --> 01:04:51,931
You don't have
anything under control!
675
01:04:56,894 --> 01:05:01,107
Naha Rescue One will
be on station at splashdown.
676
01:05:01,732 --> 01:05:03,359
With a flotation collar.
677
01:05:03,568 --> 01:05:05,444
Did you get
the call signs?
678
01:05:06,362 --> 01:05:08,114
Uh, yeah.
It's Naha Rescue One
679
01:05:08,197 --> 01:05:09,699
and Naha Search One.
680
01:05:12,535 --> 01:05:16,372
Well, I'd like to
argue with them about
the going home, but I'm
681
01:05:16,497 --> 01:05:19,083
not sure how we can.
682
01:05:20,126 --> 01:05:21,294
Yeah.
683
01:05:23,087 --> 01:05:27,592
I just keep thinking,
is there anything else
that we forgot?
684
01:05:29,093 --> 01:05:31,470
We did everything,
as far as I know.
685
01:05:44,567 --> 01:05:49,238
Gemini 8 saw
two complex vehicles launched
on the same day on time.
686
01:05:50,364 --> 01:05:52,825
We saw flawless rendezvous
and docking.
687
01:05:53,492 --> 01:05:56,871
All of which is tended
to be overshadowed
by the malfunction.
688
01:05:57,371 --> 01:06:02,668
But I think we should
focus on the progress
resulting from the mission.
689
01:06:04,128 --> 01:06:06,964
The board would like to focus
on the malfunction.
690
01:06:07,048 --> 01:06:10,176
Neil, walk us through
the decision to separate
from the Agena.
691
01:06:13,638 --> 01:06:17,141
You mentioned
that the rate of revolution
was more than once a second.
692
01:06:17,350 --> 01:06:18,809
How near were you
to being unconscious?
693
01:06:19,268 --> 01:06:21,937
Did you think
to use the Agena to stabilize
the combined craft?
694
01:06:22,021 --> 01:06:23,230
We did.
695
01:06:23,856 --> 01:06:26,484
This was, uh,
not successful.
696
01:06:27,318 --> 01:06:28,861
As I said,
we initially assumed
697
01:06:28,944 --> 01:06:31,280
that the anomaly was with
the Agena control system.
698
01:06:31,697 --> 01:06:34,492
'Cause there was no way
to know that a thruster
was causing the...
699
01:06:35,284 --> 01:06:40,206
If we could have, uh, isolated
each of Gemini's thrusters...
700
01:06:40,289 --> 01:06:41,957
If we'd had that capability
in the moment...
701
01:06:43,751 --> 01:06:44,919
Agence France.
702
01:06:45,002 --> 01:06:48,547
Did you have
any feeling of anxiety after
the failure of the thrusters?
703
01:06:48,631 --> 01:06:50,049
In the midst of the spinning,
704
01:06:50,132 --> 01:06:54,512
did you seem to realize
or feel the presence of God
closer than other times?
705
01:06:54,887 --> 01:06:58,557
With this so hot on the heels
of the loss of Charlie Bassett
and Elliot See,
706
01:06:58,641 --> 01:07:00,810
do you question whether
the program is worth the cost?
707
01:07:00,976 --> 01:07:02,186
In money and in lives?
708
01:07:14,740 --> 01:07:15,950
All right,
thanks, guys.
709
01:07:16,033 --> 01:07:18,911
We've got a lot to discuss
and we'll be back in touch
with you soon.
710
01:07:19,453 --> 01:07:20,538
Thank you.
711
01:07:22,206 --> 01:07:23,624
Mmm-mmm.
712
01:07:25,167 --> 01:07:27,211
No. So, we're using
our thumb now, honey.
Oh.
713
01:07:27,420 --> 01:07:28,421
Okay.
714
01:07:32,425 --> 01:07:34,844
"Our Wild Ride In Space"?
715
01:07:34,927 --> 01:07:37,930
It's marketing,
Mr. Armstrong. NASA approval
numbers are dropping.
716
01:07:38,097 --> 01:07:39,265
That's not my concern.
717
01:07:39,473 --> 01:07:40,474
Almost. Okay.
718
01:07:40,558 --> 01:07:43,144
I'm gonna finish wrapping
your brother's present.
I'll be back.
719
01:07:43,227 --> 01:07:45,271
- You practice that one.
- I'll try.
720
01:07:47,064 --> 01:07:50,443
I'm not interested
in how other magazines
are framing the story.
721
01:08:04,457 --> 01:08:06,250
Okay. Keep going.
722
01:08:08,586 --> 01:08:11,630
If it's any consolation,
Ed was a zombie for weeks
after Gemini 4.
723
01:08:12,047 --> 01:08:13,048
Yeah?
Mmm-hmm.
724
01:08:15,426 --> 01:08:20,055
Yeah. I guess it must be,
uh, disorienting for them.
725
01:08:20,473 --> 01:08:21,724
Certainly.
726
01:08:23,017 --> 01:08:24,101
Yeah.
727
01:08:26,687 --> 01:08:27,980
God, Pat.
728
01:08:29,774 --> 01:08:32,568
I married Neil
'cause I wanted a normal life.
729
01:08:34,195 --> 01:08:36,489
I know. I know.
730
01:08:38,949 --> 01:08:42,244
He was just so different from
all the other boys on campus.
Hmm.
731
01:08:43,954 --> 01:08:45,623
He'd been through the war.
You know?
732
01:08:46,624 --> 01:08:48,167
He knew
what he wanted to do.
733
01:08:49,502 --> 01:08:51,128
He just seemed so stable.
734
01:08:54,173 --> 01:08:56,258
I guess all I wanted
was stability.
735
01:09:02,848 --> 01:09:04,850
I've got a sorority sister
with a normal life.
736
01:09:05,351 --> 01:09:07,937
Yeah?
She married a dentist.
737
01:09:08,437 --> 01:09:11,315
Dentist. Sounds good.
738
01:09:11,440 --> 01:09:12,733
He's home by 6:00
every night.
739
01:09:12,983 --> 01:09:16,529
And every few months,
she calls to say
she wishes he weren't.
740
01:09:24,703 --> 01:09:26,038
Yeah.
741
01:09:31,252 --> 01:09:32,962
Still working, I see.
742
01:09:33,546 --> 01:09:34,547
Yeah.
743
01:09:35,464 --> 01:09:39,510
Well, I was gonna go
grab a beer at Dave's.
744
01:09:45,683 --> 01:09:47,184
Yeah, all right. Fine.
745
01:09:47,351 --> 01:09:48,769
I could use a beer.
746
01:09:57,403 --> 01:09:59,113
You know,
I will say one thing.
747
01:10:00,114 --> 01:10:01,782
It's all I can think about,
748
01:10:02,116 --> 01:10:03,409
is getting back up there.
749
01:10:04,368 --> 01:10:06,203
Just caught a rough break.
750
01:10:06,745 --> 01:10:08,455
Well, you boys did
everything right.
751
01:10:09,164 --> 01:10:10,207
Everything.
752
01:10:10,374 --> 01:10:12,501
You know, I was talking
about it with Gus,
and we both agreed.
753
01:10:12,668 --> 01:10:16,171
I did hear a little rumor
that you and Gus have been
hanging out.
754
01:10:16,338 --> 01:10:17,840
- You did?
- Mmm-hmm.
755
01:10:17,923 --> 01:10:18,924
Hey.
756
01:10:19,425 --> 01:10:20,593
Is it true?
757
01:10:21,635 --> 01:10:23,137
Is what true?
758
01:10:26,974 --> 01:10:30,227
Deke pulled me aside
and told me that him and Gus
want me on the crew.
759
01:10:32,062 --> 01:10:33,647
Of the first Apollo?
760
01:10:34,398 --> 01:10:35,399
Yeah.
761
01:10:36,066 --> 01:10:38,736
Yeah.
Holy shit, that's huge.
762
01:10:38,903 --> 01:10:40,446
Congratulations.
763
01:10:41,739 --> 01:10:43,157
I gotta shake your hand.
764
01:10:43,324 --> 01:10:44,366
Thanks, man.
765
01:10:44,533 --> 01:10:45,534
Wow.
766
01:10:45,701 --> 01:10:47,953
That Saturn's a monster,
you're in for one heck
of a ride.
767
01:10:48,120 --> 01:10:49,246
It is.
768
01:10:49,330 --> 01:10:50,372
Oh, hey.
769
01:10:50,539 --> 01:10:53,584
You know Deke wants Gus
to be the first one
on the Moon, so...
770
01:10:54,919 --> 01:10:57,588
Hey, that puts you in the LEM
with him for the landing.
771
01:10:57,755 --> 01:10:59,798
Oh, no.
Let's not get carried away.
772
01:10:59,965 --> 01:11:01,926
All right,
get out of my house.
I gotta go to bed.
773
01:11:02,092 --> 01:11:04,345
I'm not kidding,
get out of my house.
774
01:11:07,139 --> 01:11:08,140
Neil.
775
01:11:09,892 --> 01:11:12,853
Hey, Neil.
Don't bother sitting,
it's gonna be a short meeting.
776
01:11:13,646 --> 01:11:16,732
We've talked it through,
we think it's pretty clear.
If you hadn't kept cool,
777
01:11:16,815 --> 01:11:19,360
you wouldn't be here
and we'd still be asking
what the hell happened.
778
01:11:19,526 --> 01:11:21,195
So would Congress.
It's a showstopper.
779
01:11:21,362 --> 01:11:22,655
This mission
was a success.
780
01:11:22,988 --> 01:11:24,615
We're full steam ahead
for Apollo.
781
01:11:24,823 --> 01:11:25,908
You good with that?
782
01:11:25,991 --> 01:11:27,952
Yes, sir.
783
01:11:28,118 --> 01:11:30,537
I trust you won't mind
representing us
at the White House.
784
01:11:32,831 --> 01:11:33,999
No, sir.
785
01:11:34,166 --> 01:11:35,250
Good.
786
01:11:35,709 --> 01:11:36,835
Thank you.
787
01:11:36,919 --> 01:11:38,170
Thank you.
788
01:11:38,921 --> 01:11:40,506
Thank you.
789
01:11:40,881 --> 01:11:44,301
"Interface problems and
develop operational techniques
790
01:11:44,468 --> 01:11:48,639
"for the most efficient use
of onboard capabilities."
791
01:11:48,806 --> 01:11:50,182
What?
792
01:11:55,020 --> 01:11:57,940
I got one. I got one.
793
01:11:58,107 --> 01:12:00,067
No!
I got one.
794
01:12:00,234 --> 01:12:02,528
I don't know why
you're laughing. He's gonna
do that to you in a minute.
795
01:12:02,778 --> 01:12:05,155
This time,
I'm gonna put this one
in the freezer.
796
01:12:05,322 --> 01:12:06,365
You need a hand?
797
01:12:06,448 --> 01:12:07,783
- Yeah.
- Okay, in you go.
798
01:12:07,866 --> 01:12:08,909
Can you open
the freezer?
799
01:12:08,993 --> 01:12:10,536
Let's keep him for
longer and then he won't...
800
01:12:10,619 --> 01:12:11,954
In you go.
801
01:12:23,090 --> 01:12:24,299
I got one.
802
01:12:24,675 --> 01:12:25,884
I got one.
803
01:12:26,301 --> 01:12:28,095
- Because I want to.
- Who did what?
804
01:12:28,262 --> 01:12:30,389
- Me.
- Have you seen his room?
805
01:12:30,472 --> 01:12:32,224
Son, go stand in the corner.
806
01:12:37,271 --> 01:12:38,939
It's not funny.
807
01:12:42,026 --> 01:12:43,652
Thanks a lot, Mark!
808
01:12:43,736 --> 01:12:45,320
- Stop laughing.
- You're lying!
809
01:12:45,487 --> 01:12:46,780
Punish him.
Just you stop it.
810
01:12:47,281 --> 01:12:48,866
You're the reason he's upset.
811
01:12:48,949 --> 01:12:50,409
Your mother's
not laughing,
she's crying.
812
01:12:50,492 --> 01:12:52,786
I'm not laughing,
I'm crying.
813
01:12:57,207 --> 01:12:58,751
I gotta tell you.
814
01:12:59,168 --> 01:13:02,212
Eddie's started
asking questions about
the new command module.
815
01:13:02,755 --> 01:13:04,339
- Is that right?- Yeah.
816
01:13:04,631 --> 01:13:07,593
He wants to know
if it's gonna fly
any different to Gemini.
817
01:13:08,052 --> 01:13:10,804
If the little buttons
are gonna be
in the same place.
818
01:13:11,805 --> 01:13:13,223
Oh, boy.
Yeah.
819
01:13:13,599 --> 01:13:15,768
You got yourself
a little engineer there.
820
01:13:16,518 --> 01:13:17,853
I tell you, though,
821
01:13:18,353 --> 01:13:20,064
I love that he's interested.
822
01:13:22,775 --> 01:13:25,444
Came in the other morning,
he did.
823
01:13:25,611 --> 01:13:28,155
Comes runnin' up
and he says, "Daddy,
824
01:13:28,906 --> 01:13:31,658
"if you go to the Moon,
are you gonna be lonely
out there?
825
01:13:31,867 --> 01:13:34,036
"So far away from the Earth.
826
01:13:36,830 --> 01:13:38,999
"All of us back here at home."
827
01:13:41,835 --> 01:13:44,546
This whole thing is
expanding his horizons.
828
01:13:46,673 --> 01:13:48,550
It, uh, gives me faith.
829
01:13:50,344 --> 01:13:51,970
It make sense?
830
01:13:55,974 --> 01:13:58,644
Walkers got a new swing set.
831
01:14:00,562 --> 01:14:02,106
Yeah, I noticed that.
832
01:14:12,324 --> 01:14:16,703
We had a swing like that
back up in Juniper Hills.
833
01:14:20,999 --> 01:14:22,876
Karen really loved it.
834
01:14:26,547 --> 01:14:28,257
That's your daughter?
835
01:14:37,391 --> 01:14:39,643
Guess I ought to be
gettin' home.
836
01:15:30,652 --> 01:15:31,987
Closing hatches now.
837
01:15:39,203 --> 01:15:40,537
Okay, that's all of 'em.
838
01:15:40,621 --> 01:15:41,705
Thanks, Ed.
839
01:15:45,000 --> 01:15:46,210
Ablative hatch closed.
840
01:15:46,919 --> 01:15:49,171
Closing the boost
protective cover.
841
01:15:50,797 --> 01:15:52,549
And plugs out.
842
01:16:02,601 --> 01:16:04,144
Ready for oxygen purge.
843
01:16:15,530 --> 01:16:18,825
Guys, you wanna
hold down the chatter?
We're on open mic.
844
01:16:18,992 --> 01:16:20,702
Let's hold
the countdown.
845
01:16:24,748 --> 01:16:26,625
Sorry, guys,
we'll get this squared.
846
01:16:26,875 --> 01:16:28,710
Shit, we're gonna be
here all night.
847
01:16:28,877 --> 01:16:30,212
Gus, we didn't get that.
848
01:16:30,379 --> 01:16:31,588
'Course you didn't.
849
01:16:34,591 --> 01:16:36,677
Glad you think
this is funny.
850
01:16:43,934 --> 01:16:45,477
We finished strong
with Gemini
851
01:16:45,560 --> 01:16:47,813
and we're very, very bullish
on Apollo, Senator.
852
01:16:47,896 --> 01:16:50,732
I should hope so,
given the time
we've spent developing it.
853
01:16:50,816 --> 01:16:53,026
Half the country doesn't think
it's worth it anymore.
854
01:16:53,235 --> 01:16:54,486
Uh, well,
855
01:16:55,946 --> 01:16:59,700
we learned to fly
only 60 years ago,
856
01:17:00,909 --> 01:17:04,746
so if you consider
the technological developments
in the context of history...
857
01:17:04,830 --> 01:17:08,041
I'm considering it
in the context
of taxpayer dollars.
858
01:17:08,125 --> 01:17:09,584
And so are we, Senator.
859
01:17:09,751 --> 01:17:13,338
Between us, we're doing
some final tests on the new
command module today.
860
01:17:13,547 --> 01:17:15,966
I'm sure Mr. Gilruth would be
happy to tell you about it.
861
01:17:16,091 --> 01:17:17,926
Let me introduce you to Bob.
Come on.
862
01:17:18,093 --> 01:17:19,219
Okay.
863
01:17:39,573 --> 01:17:41,366
- Well, I haven't talked yet.
- How's this?
864
01:17:41,450 --> 01:17:43,785
One, two, three, four, five,
865
01:17:44,411 --> 01:17:46,496
four, three, two, one.
866
01:17:53,587 --> 01:17:56,214
Uh, we need another
minute to get it sorted.
867
01:17:56,673 --> 01:18:00,135
How are we gonna
get to the Moon if we can't
talk between three buildings?
868
01:18:00,844 --> 01:18:02,846
They can't hear a thing
you're saying.
869
01:18:04,139 --> 01:18:05,682
Jesus Christ.
870
01:18:05,849 --> 01:18:06,850
Say again?
871
01:18:07,017 --> 01:18:08,310
I said, how are we gonna
get to the Moon
872
01:18:08,393 --> 01:18:10,103
if we can't talk between
two or three buildings?
873
01:18:12,647 --> 01:18:14,066
You tell 'em, Gus.
You tell 'em.
874
01:18:14,149 --> 01:18:15,400
Mickey Mouse shit.
875
01:18:15,484 --> 01:18:18,028
I got a surge
in the AC bus two voltage.
876
01:18:18,737 --> 01:18:20,572
- Try resetting the meter.- You getting this, Gus?
877
01:18:22,157 --> 01:18:25,911
Rog, you picking anything
up on the dials?
878
01:18:35,754 --> 01:18:37,506
Hey, we got a fire
in the cockpit.
879
01:18:43,387 --> 01:18:45,097
Hey, we got a bad fire!
880
01:18:49,559 --> 01:18:51,436
We're burning up in here!
881
01:19:02,322 --> 01:19:05,826
Mr. Armstrong?
I have Deke Slayton
on the phone for you.
882
01:19:06,034 --> 01:19:07,035
Oh.
883
01:19:07,369 --> 01:19:08,537
Right this way.
884
01:19:16,753 --> 01:19:18,004
Thank you.
885
01:19:18,171 --> 01:19:19,423
Well, I'm glad you called.
886
01:19:19,589 --> 01:19:22,050
I'm not sure if I'm helping
or hurting over here.
887
01:19:22,217 --> 01:19:24,636
Neil, we had a problem
with the plugs-out test.
888
01:19:24,803 --> 01:19:27,681
Well, that's why
we have tests, right?
889
01:19:27,848 --> 01:19:29,349
We'll figure it out.
890
01:19:29,516 --> 01:19:31,059
There was a fire.
891
01:19:32,769 --> 01:19:35,272
God, there's no easy way
to say this.
892
01:19:35,814 --> 01:19:37,816
Ed, Gus, and Roger...
893
01:19:38,942 --> 01:19:40,318
They're gone.
894
01:19:45,282 --> 01:19:48,535
We think
it was a wiring issue.
A spark in all that oxygen.
895
01:19:48,618 --> 01:19:50,454
It happened very quickly.
896
01:19:50,579 --> 01:19:53,707
Now, listen, we need you guys
to head back to the hotel.
897
01:19:53,874 --> 01:19:55,417
The press is gonna be
all over this.
898
01:19:55,500 --> 01:19:58,086
Congress is gonna be
calling for investigations.
899
01:19:58,587 --> 01:20:01,631
We just don't want you guys
in the middle of all that.
900
01:20:03,216 --> 01:20:05,093
Do you understand?
901
01:20:06,928 --> 01:20:08,096
Yeah.
902
01:20:10,724 --> 01:20:12,058
All right, then.
903
01:20:14,936 --> 01:20:16,271
Okay.
904
01:20:47,511 --> 01:20:51,056
A lot of people
forget about the influence
that the lunar program has
905
01:20:51,139 --> 01:20:53,517
on the raising of our young
people in the country.
906
01:20:53,767 --> 01:20:55,936
I think that if a civilization
doesn't look out,
907
01:20:56,019 --> 01:20:58,688
if it doesn't try to
expand its horizons,
908
01:20:58,772 --> 01:21:02,150
then we're not going
to progress as a nation.
909
01:21:03,944 --> 01:21:05,654
At 10:30 tonight,
Eastern Time,
910
01:21:05,737 --> 01:21:09,115
rescue teams began
to remove the bodies
of the three astronauts
911
01:21:09,199 --> 01:21:11,576
from the charred spacecraft.
912
01:21:11,743 --> 01:21:16,039
A NASA spokesman said
the dead astronauts were left
in the ship for four hours
913
01:21:16,122 --> 01:21:18,792
to aid the investigation
into the tragedy.
914
01:21:20,085 --> 01:21:22,420
And according to the latest
information from NASA
915
01:21:22,504 --> 01:21:24,464
at the Manned Spacecraft
Center in Houston,
916
01:21:24,548 --> 01:21:28,176
the first Apollo flight,
which was scheduled for
February...
917
01:21:40,355 --> 01:21:43,275
- Winds are pretty rough today.
- Keep an eye on your yaw.
918
01:21:43,900 --> 01:21:45,443
Copy. Correcting.
919
01:21:56,204 --> 01:21:57,330
1,000 feet.
920
01:21:57,497 --> 01:21:58,498
Switching to lunar mode.
921
01:22:02,127 --> 01:22:03,378
Final landing approach.
922
01:22:06,923 --> 01:22:08,341
You're too low. Climb!
923
01:22:11,011 --> 01:22:12,012
Control is degrading.
924
01:22:12,971 --> 01:22:14,055
Slow your rates.
925
01:22:15,140 --> 01:22:16,725
Do you read?
926
01:22:17,434 --> 01:22:18,435
Neil?
927
01:23:22,916 --> 01:23:24,334
The vehicle's not safe.
928
01:23:24,417 --> 01:23:26,670
Unfortunately, it's the best
simulation we have.
929
01:23:26,753 --> 01:23:28,338
And you and the others
are too valuable.
930
01:23:28,421 --> 01:23:30,090
It's a fly-by-wire system
that's got no backup.
931
01:23:30,173 --> 01:23:31,591
The ejection seat
is the backup.
932
01:23:31,675 --> 01:23:33,635
Political fallout
from another accident
will compromise our...
933
01:23:33,718 --> 01:23:36,513
With all due respect, sir,
it's not my job to worry
about the political fallout.
934
01:23:36,596 --> 01:23:38,431
The damn thing
could've killed you.
Well, it didn't.
935
01:23:38,515 --> 01:23:40,266
A split second more
and you would not be...
936
01:23:40,350 --> 01:23:41,434
Well, we need to fail.
937
01:23:41,518 --> 01:23:44,145
We need to fail down here,
so we don't fail up there.
938
01:23:44,229 --> 01:23:45,647
Okay, Neil, Neil.
939
01:23:46,272 --> 01:23:48,358
At what cost, huh?
940
01:23:49,317 --> 01:23:50,902
At what cost?
941
01:23:51,569 --> 01:23:55,865
Well, it's a little bit late
for that question,
isn't it, sir?
942
01:24:03,873 --> 01:24:05,875
They raise their voices,
their placards,
943
01:24:06,042 --> 01:24:07,419
and they march
against the government.
944
01:24:07,585 --> 01:24:10,171
But some go farther, burning
Selective Service cards
945
01:24:10,338 --> 01:24:11,589
and obstructing the draft.
946
01:24:11,715 --> 01:24:15,385
Most dissenters confine
themselves to this kind
of protest activity.
947
01:24:15,552 --> 01:24:18,680
Hey! Hey! LBJ! How many kids
did you kill today?
948
01:24:19,472 --> 01:24:23,643
Hey! Hey! LBJ!
How many kids
did you kill today?
949
01:24:28,064 --> 01:24:29,190
Pat?
950
01:24:43,830 --> 01:24:44,873
Pat?
951
01:24:46,708 --> 01:24:47,834
You okay?
952
01:24:48,168 --> 01:24:49,461
Yes.
953
01:25:07,687 --> 01:25:09,189
Why don't we go inside?
954
01:25:37,091 --> 01:25:38,092
Hi.
955
01:25:43,223 --> 01:25:44,766
Are you okay? Jesus!
956
01:25:45,183 --> 01:25:46,309
Oh, I'm fine.
957
01:25:46,559 --> 01:25:47,560
Look at your face.
958
01:25:47,685 --> 01:25:48,812
Excuse me.
959
01:25:52,565 --> 01:25:54,108
Dad, wanna come play?
960
01:25:54,359 --> 01:25:55,443
- Ricky.
- Uh...
961
01:25:56,152 --> 01:25:58,154
Boys, go on. Go on.
962
01:25:58,404 --> 01:26:00,240
I know, I know, I know.
Dad's fine.
963
01:26:00,323 --> 01:26:02,951
Go on, go back outside.
Go back, go back.
964
01:26:07,664 --> 01:26:09,749
What happened?
965
01:26:09,999 --> 01:26:11,000
Um...
966
01:26:14,128 --> 01:26:15,338
I, uh...
Jesus.
967
01:26:15,421 --> 01:26:18,758
I just remembered
I left something
at the office.
968
01:26:33,273 --> 01:26:36,568
You've lately
taken a couple of swipes
at the space program.
969
01:26:36,776 --> 01:26:39,779
I think
it would be interesting
to talk more about
970
01:26:39,863 --> 01:26:42,657
whether this is
the proper thing to do
with the public treasury.
971
01:26:42,740 --> 01:26:44,409
The sort of dreams
I would have
972
01:26:44,492 --> 01:26:46,870
would be a habitable
New York City, for instance.
973
01:26:46,953 --> 01:26:49,789
It would seem to me that
that would be
a reasonable thing to do.
974
01:26:50,039 --> 01:26:52,792
What has been the reaction
of your friends in this?
975
01:26:52,876 --> 01:26:54,752
Well, they mostly think
that it's ridiculous
976
01:26:54,878 --> 01:26:56,504
that we're spending
so much money
977
01:26:56,588 --> 01:26:59,048
to go somewhere
where we don't know
anything about.
978
01:26:59,132 --> 01:27:02,385
And that the money
could be used for
a lot more helpful things.
979
01:27:08,516 --> 01:27:10,143
- Power to the people!
980
01:27:10,310 --> 01:27:12,437
A rat done bit my sister Nell
981
01:27:12,604 --> 01:27:14,314
With Whitey on the Moon
982
01:27:15,106 --> 01:27:17,275
Her face and arms
begin to swell
983
01:27:17,442 --> 01:27:19,027
And Whitey's on the Moon
984
01:27:20,236 --> 01:27:22,155
I can't pay no doctor bills
985
01:27:22,405 --> 01:27:24,032
But Whitey's on the Moon
986
01:27:25,116 --> 01:27:27,201
Ten years from now
I'll be payin' still
987
01:27:27,410 --> 01:27:29,287
While Whitey's on the Moon
988
01:27:29,996 --> 01:27:34,334
The man just upped my rent
last night and Whitey's
on the Moon
989
01:27:34,959 --> 01:27:36,836
No hot water
no toilets, no lights
990
01:27:37,003 --> 01:27:38,671
But Whitey's on the Moon
991
01:27:40,173 --> 01:27:42,467
I wonder why he's upping me
992
01:27:42,634 --> 01:27:44,218
'Cause Whitey's on the Moon?
993
01:27:45,053 --> 01:27:47,639
Well, I was already
giving him, like, 50 a week
994
01:27:47,805 --> 01:27:49,349
And Whitey's on the Moon
995
01:27:49,432 --> 01:27:50,975
Jesus, that's a big mother.
996
01:27:51,100 --> 01:27:52,644
It's a political rush job.
997
01:27:52,894 --> 01:27:54,938
Congress wouldn't fund us
to come in second.
998
01:27:55,521 --> 01:27:57,815
Why else would NASA
be sending a rocket
999
01:27:57,899 --> 01:28:00,318
that's had one issue
after another to the Moon?
1000
01:28:00,735 --> 01:28:02,779
Thanks for the insight, Buzz.
1001
01:28:05,198 --> 01:28:06,950
Always a pleasure with you.
1002
01:28:09,369 --> 01:28:11,412
It doesn't matter,
he's not in the lunar lottery.
1003
01:28:11,496 --> 01:28:12,705
And you are?
1004
01:28:12,914 --> 01:28:16,876
Well, the only guys
they let on the LLTV
since Neil's accident
1005
01:28:17,043 --> 01:28:18,169
are ones that might land.
1006
01:28:18,419 --> 01:28:19,671
So you think
you're going to the Moon?
1007
01:28:20,338 --> 01:28:22,382
It's been up for grabs
since Gus died.
1008
01:28:24,217 --> 01:28:26,469
I'm just saying
what you're thinking.
1009
01:28:31,641 --> 01:28:33,226
Well, maybe you shouldn't.
1010
01:28:38,773 --> 01:28:42,568
Apollo 8 clearing the VAB and
headed toward the launchpad.
1011
01:28:48,574 --> 01:28:50,034
Hell of a rocket.
1012
01:28:50,868 --> 01:28:52,078
Yeah.
1013
01:28:53,329 --> 01:28:56,541
Everything stays on track,
11's gonna be the landing.
1014
01:28:56,624 --> 01:28:58,876
I talked to Bob,
everyone's in agreement.
1015
01:28:59,002 --> 01:29:00,837
We'd like you to command.
1016
01:29:08,052 --> 01:29:09,178
Okay.
1017
01:29:15,059 --> 01:29:16,728
...helicopter vectored
that way.
1018
01:29:16,894 --> 01:29:19,897
It looks like a red dot
with a long, long tail.
1019
01:29:20,106 --> 01:29:22,233
A long plume.
That's got to be
the spacecraft.
1020
01:29:22,400 --> 01:29:24,777
That has to be
Apollo 10 reentering.
1021
01:29:25,903 --> 01:29:28,281
And so,
the flight of Apollo 10
1022
01:29:28,364 --> 01:29:32,201
has performed
the major function
of its mission.
1023
01:29:32,285 --> 01:29:35,329
It has proved,
through these daring
three astronauts,
1024
01:29:35,413 --> 01:29:38,041
that all of the systems
work properly
1025
01:29:38,124 --> 01:29:42,587
and that there should be
no reason why man cannot,
perhaps as early as July,
1026
01:29:42,670 --> 01:29:46,549
land on that picked spot
on the Moon's equator.
1027
01:29:46,716 --> 01:29:50,386
These are sailors of the sky,
and what we've seen
1028
01:29:50,553 --> 01:29:55,933
and heard today make
the great ocean voyages
of the earthbound seem,
1029
01:29:56,100 --> 01:29:58,102
well, earthbound indeed.
1030
01:29:58,186 --> 01:30:01,230
For as the poet wrote,
the crew of Apollo 10
1031
01:30:01,314 --> 01:30:04,192
has "slipped
the surly bonds of Earth"
1032
01:30:04,358 --> 01:30:06,069
and carried us over
into tomorrow.
1033
01:30:06,152 --> 01:30:07,445
In the past few hours,
1034
01:30:07,528 --> 01:30:10,198
man has come
closer to the Moon
than ever in his history.
1035
01:30:10,490 --> 01:30:12,867
There were those
terrifying moments when...
1036
01:30:12,950 --> 01:30:14,786
Mom, what's wrong?
Hmm?
1037
01:30:15,495 --> 01:30:16,913
What's wrong?
1038
01:30:17,705 --> 01:30:19,165
Nothing, honey.
1039
01:30:20,583 --> 01:30:22,543
Your dad's going
to the Moon.
1040
01:30:23,252 --> 01:30:24,295
Okay.
1041
01:30:26,297 --> 01:30:27,965
Can I go outside?
1042
01:30:28,716 --> 01:30:29,967
Sure.
1043
01:30:35,306 --> 01:30:39,936
Uh, we're here today to talk
about the forthcoming flight.
1044
01:30:40,019 --> 01:30:42,563
But we're able
to talk about it
1045
01:30:42,647 --> 01:30:44,649
because of previous flights.
1046
01:30:45,650 --> 01:30:48,027
Every flight took on
new objectives,
1047
01:30:48,402 --> 01:30:52,198
and left us with very few
additions to be completed.
1048
01:30:52,573 --> 01:30:53,991
We're very grateful
to those people
1049
01:30:54,075 --> 01:30:55,910
who made it possible for us
to be here today.
1050
01:30:57,036 --> 01:30:58,913
All right,
we'll take some questions now.
1051
01:30:59,789 --> 01:31:00,790
Jim?
1052
01:31:00,873 --> 01:31:03,626
Neil, when you learned
you were going to
command this flight,
1053
01:31:03,793 --> 01:31:06,129
were you surprised?
Overjoyed?
1054
01:31:06,546 --> 01:31:07,839
I was pleased.
1055
01:31:07,922 --> 01:31:09,924
Okay, but how would you
compare this feeling
1056
01:31:10,007 --> 01:31:12,510
to winning an automobile
or being selected
as an astronaut?
1057
01:31:15,304 --> 01:31:16,806
I was pleased.
1058
01:31:18,349 --> 01:31:19,350
Brian?
1059
01:31:19,433 --> 01:31:21,769
Neil, if it does turn out,
1060
01:31:22,061 --> 01:31:23,479
you'll go down in history.
1061
01:31:23,563 --> 01:31:26,274
What kind of thoughts
do you have about that
when the thought hits you...
1062
01:31:26,357 --> 01:31:28,276
"Uh, gosh, suppose
that flight's successful..."
1063
01:31:28,359 --> 01:31:30,027
We're planning on that flight
being successful.
1064
01:31:30,653 --> 01:31:31,737
Uh...
1065
01:31:32,280 --> 01:31:35,658
I just meant how you feel
about being a part of history.
1066
01:31:36,534 --> 01:31:38,661
I think I can shed
some light here.
1067
01:31:39,662 --> 01:31:41,455
It's a responsibility,
1068
01:31:42,498 --> 01:31:44,876
but it's exciting
to be the first.
1069
01:31:45,751 --> 01:31:47,670
Even my wife is excited.
1070
01:31:47,753 --> 01:31:51,007
She keeps slipping jewelry
into my PPK.
1071
01:31:52,216 --> 01:31:54,302
You're planning
on taking some of her jewelry
to the Moon, Buzz?
1072
01:31:54,385 --> 01:31:55,428
Sure.
1073
01:31:55,553 --> 01:31:59,182
What fella wouldn't wanna
give his wife bragging rights?
1074
01:31:59,807 --> 01:32:00,850
Neil,
1075
01:32:00,933 --> 01:32:02,435
will you take anything?
1076
01:32:03,311 --> 01:32:05,563
Uh, if I had a choice,
I'd take more fuel.
1077
01:32:06,731 --> 01:32:08,482
All right,
next question.
1078
01:32:20,953 --> 01:32:23,247
I thought you were
gonna talk to the boys.
1079
01:32:23,873 --> 01:32:25,875
What did you
want me to say?
1080
01:32:27,251 --> 01:32:29,045
What do you wanna say?
1081
01:32:29,128 --> 01:32:31,255
You're the one
that's going away.
1082
01:32:31,339 --> 01:32:34,258
Well, it's too late now.
They're asleep.
1083
01:32:36,719 --> 01:32:38,221
No, they're not, Neil.
1084
01:32:39,222 --> 01:32:40,890
You know they're not.
1085
01:32:41,515 --> 01:32:43,309
Why can't you talk to them?
1086
01:32:44,560 --> 01:32:46,103
What are you doing?
1087
01:32:48,731 --> 01:32:49,732
Uh...
1088
01:32:50,149 --> 01:32:51,317
I'm packing.
1089
01:32:52,360 --> 01:32:56,197
No. You're just killing time
until you can get in the car.
1090
01:33:02,495 --> 01:33:04,121
Okay.
Okay.
1091
01:33:08,417 --> 01:33:10,503
Neil, I need you
to talk to the boys.
1092
01:33:12,797 --> 01:33:14,257
Can you hear me?
1093
01:33:16,175 --> 01:33:18,010
I need you to talk
to the boys.
What are you doing?
1094
01:33:19,428 --> 01:33:20,513
Stop.
I'm going to work.
1095
01:33:20,596 --> 01:33:21,889
Well, just stop it.
1096
01:33:22,056 --> 01:33:24,475
Just stop...
Just stop packing!
1097
01:33:38,614 --> 01:33:40,825
What are the chances
you're not coming back?
1098
01:33:42,326 --> 01:33:44,870
Hmm? What are the chances
this is the last time the boys
are gonna see you?
1099
01:33:44,954 --> 01:33:46,580
Well, I can't give you
an exact number.
1100
01:33:46,664 --> 01:33:49,583
I don't want
a fucking number, Neil!
1101
01:33:52,169 --> 01:33:55,631
It's not zero, is it?
Is it?
1102
01:33:57,883 --> 01:34:00,386
No.
No, it's not.
1103
01:34:01,929 --> 01:34:03,723
Pat doesn't have a husband.
1104
01:34:04,765 --> 01:34:08,185
Those kids,
they don't have
a father anymore.
1105
01:34:10,479 --> 01:34:12,315
Do you understand
what that means?
1106
01:34:14,358 --> 01:34:17,111
What are the chances
that's gonna be
Ricky and Mark?
1107
01:34:18,571 --> 01:34:22,533
And I...
I can't tell 'em
that their dad spent
1108
01:34:22,700 --> 01:34:25,244
the last few minutes
packing his briefcase!
1109
01:34:27,538 --> 01:34:29,123
You're gonna sit 'em down.
1110
01:34:29,373 --> 01:34:30,833
Both of them.
1111
01:34:31,000 --> 01:34:34,420
And you're gonna
prepare them for the fact that
you might not ever come home.
1112
01:34:34,628 --> 01:34:37,214
You're doing that. You.
1113
01:34:38,174 --> 01:34:39,467
Not me.
1114
01:34:41,260 --> 01:34:42,470
I'm done.
1115
01:34:49,435 --> 01:34:52,146
So you better start thinking
about what you're gonna say.
1116
01:35:14,627 --> 01:35:18,714
Jimmy asked
what you're gonna say
when you get onto the Moon.
1117
01:35:23,803 --> 01:35:27,348
Well, we're not sure
we're gonna get onto the Moon.
Uh...
1118
01:35:28,724 --> 01:35:31,685
A lot of things
have to go right
before that happens.
1119
01:35:32,728 --> 01:35:35,064
How long
will you be gone?
1120
01:35:35,731 --> 01:35:36,732
Um...
1121
01:35:36,816 --> 01:35:38,943
Well, we launch in 10 days,
we'll be up for eight,
1122
01:35:39,026 --> 01:35:40,861
and then about a month
in quarantine.
1123
01:35:40,945 --> 01:35:42,446
What's quarantine?
1124
01:35:43,572 --> 01:35:46,117
We'll be in isolation.
1125
01:35:48,911 --> 01:35:51,455
Uh, to protect in case we
1126
01:35:52,998 --> 01:35:56,085
carry any diseases
from the lunar surface
1127
01:35:56,877 --> 01:36:00,339
or something of that nature.
It's not likely,
but it's a precaution.
1128
01:36:02,049 --> 01:36:04,718
So you won't be here
for my swim meet?
1129
01:36:14,603 --> 01:36:15,729
No.
1130
01:36:18,441 --> 01:36:19,608
Sorry.
1131
01:36:30,619 --> 01:36:33,038
Does anyone have
any other questions?
1132
01:36:35,791 --> 01:36:37,710
Do you think
you're coming back?
1133
01:36:38,878 --> 01:36:40,921
We have real confidence
in the mission.
1134
01:36:41,255 --> 01:36:43,382
And, uh,
there are some risks,
1135
01:36:43,466 --> 01:36:46,051
but we have every intention
of coming back.
1136
01:36:46,385 --> 01:36:48,262
But you might not.
1137
01:37:02,985 --> 01:37:04,403
That's right.
1138
01:37:13,996 --> 01:37:15,080
Okay.
1139
01:37:16,749 --> 01:37:18,334
Okay. Time for bed.
1140
01:37:54,036 --> 01:37:58,958
"Fate has ordained that
the men who went to the Moon
to explore in peace
1141
01:37:59,250 --> 01:38:01,961
"will stay on the Moon
to rest in peace.
1142
01:38:02,253 --> 01:38:05,965
"These brave men,
Neil Armstrong
and Edwin Aldrin,
1143
01:38:06,048 --> 01:38:09,093
"know there is no hope
for their recovery.
1144
01:38:09,552 --> 01:38:12,179
"They will be mourned
by their families.
1145
01:38:12,763 --> 01:38:14,640
"They will be mourned
by a Mother Earth
1146
01:38:14,807 --> 01:38:18,727
"that dared send
two of her sons
into the unknown.
1147
01:38:20,020 --> 01:38:23,816
"For every human being
who looks up at the Moon
in the nights to come
1148
01:38:23,983 --> 01:38:27,653
"will know that there is
some corner of another world
1149
01:38:27,820 --> 01:38:30,197
"that is forever mankind."
1150
01:38:31,198 --> 01:38:35,953
"Prior to the statement,
President will telephone
each of the widows-to-be.
1151
01:38:36,412 --> 01:38:40,040
"A clergyman will
adopt the same procedure
as a burial at sea,
1152
01:38:40,708 --> 01:38:44,712
"commending their souls
to the deepest of the deep."
1153
01:38:46,422 --> 01:38:47,798
Any thoughts?
1154
01:38:49,800 --> 01:38:51,427
Sounds fine.
1155
01:42:20,219 --> 01:42:22,221
T-minus
two minutes and counting.
1156
01:42:39,530 --> 01:42:42,115
Twenty seconds and counting.
1157
01:42:43,492 --> 01:42:46,662
T-minus 15 seconds.
Guidance is internal.
1158
01:42:46,995 --> 01:42:50,749
12, 11, 10, 9...
1159
01:42:50,833 --> 01:42:53,126
Ignition sequence start.
1160
01:43:58,650 --> 01:44:00,485
Tower cleared.
1161
01:44:59,878 --> 01:45:02,047
Mark. Mode One Charlie.
1162
01:45:02,130 --> 01:45:04,424
Houston, you are a go
for staging.
1163
01:45:31,034 --> 01:45:33,662
- This is Apollo Control.
- We're a minute from ignition
1164
01:45:33,745 --> 01:45:36,248
on trans-lunar
injection maneuver.
1165
01:45:36,456 --> 01:45:38,875
Okay, we're operate. 59:59.
1166
01:45:53,932 --> 01:45:59,438
Apollo 11,
we track your speed increasing
to 36,000 feet per second.
1167
01:45:59,521 --> 01:46:01,481
You are now
leaving Earth orbit.
1168
01:46:01,606 --> 01:46:03,191
Apollo 11, roger.
1169
01:46:12,826 --> 01:46:14,494
We have cutoff.
1170
01:46:14,786 --> 01:46:15,829
Roger, 11.
1171
01:46:15,912 --> 01:46:18,206
It certainly looks like
you're well on your way now.
1172
01:46:18,290 --> 01:46:20,250
Okay, Houston,
we're about to SEP.
1173
01:46:20,417 --> 01:46:23,086
Mike, you got it?
It's your ship now.
1174
01:46:58,622 --> 01:47:00,415
And you can start PTC
1175
01:47:00,540 --> 01:47:01,666
at your convenience.
1176
01:47:01,833 --> 01:47:03,877
All right.
Thank you, Houston.
1177
01:47:11,676 --> 01:47:13,261
That smells funny.
1178
01:47:13,345 --> 01:47:15,680
Like, uh,
charred electrical insulation.
1179
01:47:17,390 --> 01:47:19,184
Might just be rocket fumes.
1180
01:47:21,520 --> 01:47:23,772
- Did you bring any music?
- No.
1181
01:47:24,815 --> 01:47:26,108
Here, Buzz.
1182
01:47:47,462 --> 01:47:50,173
Hey, Houston,
are you hearing this?
1183
01:49:00,327 --> 01:49:03,330
Apollo 11,
now entering lunar orbit.
1184
01:49:03,413 --> 01:49:06,958
Your roll should give you
a good view in about
two minutes. Over.
1185
01:49:07,792 --> 01:49:10,962
When you have a free
minute, could you give us
your onboard readout
1186
01:49:11,046 --> 01:49:13,965
of N2 tank Bravo, please?
1187
01:49:14,132 --> 01:49:16,259
Nitrogen tank Bravo
is showing
1188
01:49:16,426 --> 01:49:18,970
1960, something like that.
1189
01:49:19,137 --> 01:49:20,222
Roger.
1190
01:50:10,146 --> 01:50:12,232
Would you look at that?
1191
01:50:37,924 --> 01:50:39,342
This is a damn
three-ring circus.
1192
01:50:39,426 --> 01:50:42,804
I got a fuel cell purge
in progress, I'm watching
an AUTO maneuver and...
1193
01:50:42,887 --> 01:50:44,306
Jesus Christ!
1194
01:50:44,389 --> 01:50:45,807
Normal, normal.
1195
01:50:45,890 --> 01:50:48,435
Houston, stand by
for AUTO alarm.
1196
01:50:48,852 --> 01:50:50,770
Neil, the, uh...
The voice tape recorder,
1197
01:50:50,854 --> 01:50:52,314
you know where that is?
I don't know.
1198
01:50:52,397 --> 01:50:54,607
All this food
and stuff up here,
you want any of that?
1199
01:50:54,774 --> 01:50:55,775
No.
1200
01:50:55,984 --> 01:50:56,985
All right.
1201
01:50:57,193 --> 01:51:00,155
What about this chewing gum?
You want any of that?
1202
01:51:00,405 --> 01:51:01,573
Mike.
1203
01:51:05,744 --> 01:51:07,537
Come back, will you?
1204
01:51:09,664 --> 01:51:11,499
Apollo 11, Houston.
1205
01:51:11,583 --> 01:51:15,628
Let us know when you've
entered the LEM and
closed up the hatch. Over.
1206
01:51:28,808 --> 01:51:32,270
Eagle, this is Houston. We see
the optics zero switch on.
1207
01:51:32,354 --> 01:51:33,897
Before you take some marks,
1208
01:51:33,980 --> 01:51:37,317
don't forget to cycle it back
off and on, and then on.
Over.
1209
01:51:43,907 --> 01:51:45,658
Eagle, Houston,
could you give us a hack
1210
01:51:45,742 --> 01:51:48,536
on the time that you
switched to LEM power
1211
01:51:48,620 --> 01:51:52,582
and also verify that
we're on glycol pump 1?
Over.
1212
01:51:54,334 --> 01:51:56,461
This is Eagle,
we're on pump 1.
1213
01:51:56,920 --> 01:51:58,755
- Roger.- Eagle, Columbia.
1214
01:51:58,963 --> 01:52:00,632
All 12 docking latches
are cocked.
1215
01:52:00,840 --> 01:52:02,092
I'm ready to button up
the hatch.
1216
01:52:02,175 --> 01:52:03,176
Roger.
1217
01:52:03,802 --> 01:52:07,639
I'm gonna start
a maneuver now
to our undocking attitude.
1218
01:52:08,932 --> 01:52:10,517
Okay.
1219
01:52:33,498 --> 01:52:37,293
How about using,
as an undocking time,
100 hours and 12 minutes?
1220
01:52:38,753 --> 01:52:40,380
What have you got for AOS?
1221
01:52:40,463 --> 01:52:43,258
I have 100 hours
and 16 minutes.
1222
01:52:43,550 --> 01:52:46,511
Eagle, keep an eye on
your descent engine fuel.
1223
01:52:46,678 --> 01:52:49,889
Continuous burn time is
limited to 910 seconds.
1224
01:52:50,181 --> 01:52:51,558
Over.
1225
01:52:53,351 --> 01:52:57,188
Apollo 11, Houston,
we are go for undocking. Over.
1226
01:53:09,617 --> 01:53:11,411
Fifteen seconds.
1227
01:53:17,625 --> 01:53:19,419
Okay, there you go.
1228
01:53:46,112 --> 01:53:48,907
Eagle, Houston. We see you
on the steerable. Over.
1229
01:53:48,990 --> 01:53:50,408
The Eagle is undocked.
1230
01:53:50,492 --> 01:53:51,826
Roger. How does it look?
1231
01:53:51,910 --> 01:53:53,745
The Eagle has wings.
1232
01:54:29,322 --> 01:54:30,615
It just won't stay.
1233
01:54:32,951 --> 01:54:34,619
Eagle, report status. Over.
1234
01:54:34,702 --> 01:54:36,287
We'll have to
tell them about that.
1235
01:54:37,163 --> 01:54:38,998
Let's prep for descent.
1236
01:54:39,666 --> 01:54:42,001
Eagle, Houston. You're a go
for powered descent.
1237
01:54:42,085 --> 01:54:43,711
Roger. Read you.
1238
01:54:49,425 --> 01:54:51,844
Altitude light's on,
we don't have radar data.
1239
01:54:57,767 --> 01:54:59,227
Let's proceed.
1240
01:55:01,020 --> 01:55:02,564
Proceed.
1241
01:55:03,106 --> 01:55:04,232
One...
1242
01:55:04,899 --> 01:55:05,900
Zero...
1243
01:55:06,067 --> 01:55:07,277
Ignition.
1244
01:55:18,037 --> 01:55:19,664
Program alarm.
1245
01:55:20,206 --> 01:55:21,708
What's a 1202 alarm?
1246
01:55:21,874 --> 01:55:23,251
I don't know.
1247
01:55:23,418 --> 01:55:26,337
Houston, give us a reading
on the 1202 program alarm.
1248
01:55:26,921 --> 01:55:29,007
- Roger, we got you.
- We're a go on that alarm.
1249
01:55:35,305 --> 01:55:36,806
Same alarm.
1250
01:55:36,973 --> 01:55:38,766
Roger.
We're a go on that alarm.
1251
01:56:04,125 --> 01:56:05,668
Okay, 3,000 at 70.
1252
01:56:05,752 --> 01:56:07,337
Roger. Understand.
1253
01:56:07,837 --> 01:56:10,214
Program alarm 1201.
1254
01:56:10,298 --> 01:56:12,133
Roger. 1201 alarm.
1255
01:56:16,137 --> 01:56:18,139
Same type. We're go.
1256
01:56:51,339 --> 01:56:53,257
Pretty rocky area.
1257
01:56:57,011 --> 01:56:59,180
Those boulders
are as big as cars.
1258
01:56:59,389 --> 01:57:00,723
We can't land there.
1259
01:57:09,357 --> 01:57:10,608
Going to manual.
1260
01:57:22,620 --> 01:57:23,996
540 feet, down to 30.
1261
01:57:24,580 --> 01:57:26,124
Watch your fuel.
1262
01:57:27,083 --> 01:57:28,793
330.
1263
01:57:29,001 --> 01:57:30,795
300 feet,
down three and a half.
1264
01:57:36,008 --> 01:57:37,176
Fuel's at 8%.
1265
01:57:41,514 --> 01:57:43,975
The radar's lost track
of the surface again.
1266
01:57:44,976 --> 01:57:47,270
160 feet,
six and a half down.
1267
01:57:47,854 --> 01:57:50,148
Five and a half down,
nine forward.
1268
01:57:54,527 --> 01:57:56,612
Low level. Low level.
1269
01:57:57,238 --> 01:57:58,489
120 feet.
1270
01:57:58,906 --> 01:58:00,783
5% fuel remaining.
1271
01:58:03,327 --> 01:58:04,495
Quantity light!
1272
01:58:05,037 --> 01:58:08,583
Ninety-four seconds to bingo.
114's a mandatory abort.
1273
01:58:13,379 --> 01:58:14,964
Down to half, six forward.
1274
01:58:15,923 --> 01:58:17,800
Stand by for 60. Rog.
1275
01:58:18,217 --> 01:58:20,261
- Sixty seconds.
1276
01:58:20,511 --> 01:58:22,096
40 feet, down two and a half.
1277
01:58:29,061 --> 01:58:30,271
Stand by for 30.
1278
01:58:30,354 --> 01:58:31,355
- Thirty seconds.- Forward.
1279
01:58:35,651 --> 01:58:37,195
20 feet, down a half!
1280
01:58:43,618 --> 01:58:46,704
Faint shadow.
Drifting forward,
just a little bit.
1281
01:59:18,569 --> 01:59:20,404
Contact light.
1282
01:59:21,989 --> 01:59:23,616
Shutdown.
1283
01:59:34,752 --> 01:59:37,004
We copy, you're down, Eagle.
1284
01:59:41,217 --> 01:59:42,510
Houston,
1285
01:59:43,010 --> 01:59:44,720
Tranquility Base here.
1286
01:59:47,557 --> 01:59:49,392
The Eagle has landed.
1287
01:59:49,934 --> 01:59:51,394
Roger, Tranquility.
1288
01:59:51,477 --> 01:59:52,979
We copy on the ground.
1289
01:59:53,062 --> 01:59:54,897
You got a bunch of guys
about to turn blue.
1290
01:59:54,981 --> 01:59:56,983
We're breathing again.
Thanks a lot.
1291
01:59:59,318 --> 02:00:00,987
Thank you.
1292
02:00:04,365 --> 02:00:06,325
Very smooth touchdown.
1293
02:01:54,934 --> 02:01:58,437
Okay, Neil, we can see you
coming down the ladder now.
1294
02:02:09,490 --> 02:02:11,784
Okay, I just checked.
Uh...
1295
02:02:12,243 --> 02:02:15,246
Coming back up to that
first step, Buzz, it's, uh...
1296
02:02:16,998 --> 02:02:21,377
The strut hasn't collapsed
too far, but it's adequate
to get back up.
1297
02:02:22,294 --> 02:02:23,337
Roger, we copy.
1298
02:02:23,421 --> 02:02:24,672
Takes a pretty good
little jump.
1299
02:02:42,606 --> 02:02:44,150
Buzz, this is Houston.
1300
02:02:44,233 --> 02:02:47,069
F2, 1/160 a second
1301
02:02:47,403 --> 02:02:50,614
for shadow photography
on the sequence camera.
1302
02:02:51,574 --> 02:02:53,117
Okay.
1303
02:02:56,912 --> 02:02:59,331
I'm, uh,
at the foot of the ladder.
1304
02:02:59,415 --> 02:03:05,212
The LEM footbeds
are only, uh,
depressed in the surface
1305
02:03:05,296 --> 02:03:08,299
about one or two inches.
1306
02:03:08,382 --> 02:03:12,011
Although, the surface
appears to be, uh,
1307
02:03:12,970 --> 02:03:15,973
very, very fine grain
as you get close to it.
1308
02:03:16,057 --> 02:03:19,477
It's almost like a powder
down there.
1309
02:03:20,144 --> 02:03:21,729
Very fine.
1310
02:03:31,030 --> 02:03:33,282
I'm gonna step off
the LEM now.
1311
02:03:43,959 --> 02:03:46,796
That's one
small step for man,
1312
02:03:49,006 --> 02:03:52,176
one giant leap
for mankind.
1313
02:05:22,474 --> 02:05:24,685
Okay, you ready
for me to come out?
1314
02:08:45,511 --> 02:08:50,265
Five, four, three, two, one.
1315
02:08:50,474 --> 02:08:51,558
Ignition.
1316
02:09:01,527 --> 02:09:05,030
...I suppose they can
never really describe to us.
1317
02:09:05,697 --> 02:09:06,949
- Or will we ever know?- No...
1318
02:09:07,032 --> 02:09:08,283
And it may not be a beauty
1319
02:09:08,367 --> 02:09:11,078
that one can pass on
to future beholders either.
1320
02:09:11,161 --> 02:09:13,956
These first men on the Moon
have seen something
1321
02:09:14,039 --> 02:09:17,126
that men who follow
will have missed.
1322
02:09:17,626 --> 02:09:21,922
They've peered
into another life
that we can't follow.
1323
02:09:22,089 --> 02:09:25,634
Bob Simon at Trafalgar Square,
where he joined the thousands
1324
02:09:25,801 --> 02:09:28,095
who watched an immense
television screen
1325
02:09:28,262 --> 02:09:30,305
as the Apollo touched down
on the Moon.
1326
02:09:30,389 --> 02:09:33,434
The average Romanian thinks
of Apollo 11 a little bit
1327
02:09:33,517 --> 02:09:35,310
as his own personal adventure.
1328
02:09:35,394 --> 02:09:38,939
It's been estimated
that the audience was up
in the hundreds of millions.
1329
02:09:39,022 --> 02:09:42,776
Perhaps 400 million persons
or so watching
this broadcast...
1330
02:09:42,860 --> 02:09:45,154
Countless millions more
listened on the radio
1331
02:09:45,237 --> 02:09:46,697
to the voices from the Moon.
1332
02:09:46,780 --> 02:09:50,033
Never before
had so many people
been attuned to one event
1333
02:09:50,284 --> 02:09:51,827
at one time.
1334
02:09:56,582 --> 02:09:57,666
...feats of all time.
1335
02:09:57,749 --> 02:09:59,126
Does it amaze you
that it's taken place?
1336
02:09:59,209 --> 02:10:03,088
It not only amazes me,
but I'm certain that it amazes
everybody in this country.
1337
02:10:03,172 --> 02:10:04,756
What do you think of it?
1338
02:10:04,840 --> 02:10:06,467
The Moon,
I hope that sometime
1339
02:10:06,550 --> 02:10:08,010
everybody will go there.
1340
02:10:08,177 --> 02:10:10,637
Wanna go yourself?Oh, yeah,
I wish I can go right now.
1341
02:10:10,804 --> 02:10:15,100
I think this is
a very important day.
It's a historical day.
1342
02:10:15,184 --> 02:10:19,229
And the whole universe is
concerned about this,
the landing on the Moon.
1343
02:10:19,313 --> 02:10:21,231
And as a French woman,
how do you think about it?
1344
02:10:21,315 --> 02:10:23,400
Oh, I think it's wonderful,
I always trusted America
1345
02:10:23,484 --> 02:10:25,027
and I knew
they couldn't fail.
1346
02:10:25,777 --> 02:10:27,946
And in Washington,
an anonymous citizen
1347
02:10:28,030 --> 02:10:31,867
placed a small bouquet on
the grave of John F. Kennedy
with a note.
1348
02:10:32,117 --> 02:10:34,745
"Mr. President,
the Eagle has landed."
1349
02:10:35,120 --> 02:10:38,999
And indeed on this day,
as we mark
the astronauts' return,
1350
02:10:39,082 --> 02:10:41,293
it's hard not to think back
upon that speech
1351
02:10:41,376 --> 02:10:45,339
our 35th president gave
just seven short years ago.
1352
02:10:45,631 --> 02:10:49,009
If this
capsule history of our
progress teaches us anything,
1353
02:10:49,384 --> 02:10:52,179
it is that man,
in his quest for knowledge
1354
02:10:52,304 --> 02:10:55,724
and progress is determined
and cannot be deterred.
1355
02:10:56,225 --> 02:10:58,185
But why, some say,
the Moon?
1356
02:10:59,102 --> 02:11:01,438
Why choose this as our goal?
1357
02:11:01,897 --> 02:11:05,734
And they may well ask,
why climb
the highest mountain?
1358
02:11:06,193 --> 02:11:09,363
Why, 35 years ago,
fly the Atlantic?
1359
02:11:10,030 --> 02:11:11,990
Why does Rice play Texas?
1360
02:11:12,407 --> 02:11:14,701
We choose to go to the Moon.
1361
02:11:15,118 --> 02:11:17,246
We choose to go to the Moon.
1362
02:11:19,081 --> 02:11:23,502
We choose to go to the Moon
in this decade
and do the other things,
1363
02:11:23,585 --> 02:11:27,422
not because they are easy,
but because they are hard.
1364
02:11:29,007 --> 02:11:31,051
Mrs. Armstrong!
Mrs. Armstrong!
1365
02:11:31,468 --> 02:11:33,011
How do you feel?
1366
02:11:38,517 --> 02:11:39,935
Have you
spoken with your husband?
1367
02:11:40,227 --> 02:11:42,187
Would your sons
like to be astronauts
like him?
1368
02:11:42,271 --> 02:11:43,689
Mrs. Armstrong!
1369
02:11:43,772 --> 02:11:45,649
Have all your prayers
been answered?
1370
02:11:46,149 --> 02:11:47,401
Yes, yes, they have.
1371
02:11:47,484 --> 02:11:49,486
How would you
describe the flight?
1372
02:11:50,028 --> 02:11:54,616
Well, uh, I can only say
it was outta this world.
1373
02:11:55,951 --> 02:11:57,077
Thank you.
1374
02:11:58,495 --> 02:12:00,414
They will be quarantined
the full three weeks,
1375
02:12:00,497 --> 02:12:02,666
but there is no sign
of infection or disease.
1376
02:12:06,295 --> 02:12:08,046
Congratulations, Jan.
103290
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.