All language subtitles for NCIS S08E23 Swan Song-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,709 --> 00:00:02,315 www.Team-NCIS.com 2 00:00:26,030 --> 00:00:28,221 Boss, I found some other shell casings. 3 00:00:30,247 --> 00:00:32,115 Looks like the blood trail was... 4 00:00:32,850 --> 00:00:34,856 washed away by the rain. 5 00:00:47,318 --> 00:00:49,674 All right, Mr. Palmer, on "three". 6 00:00:50,485 --> 00:00:52,103 One... two... 7 00:00:52,981 --> 00:00:53,767 three. 8 00:00:55,879 --> 00:00:57,693 I'll secure and you drive. 9 00:00:59,511 --> 00:01:01,051 Better catch me up, probie. 10 00:01:02,198 --> 00:01:03,087 I'm lost. 11 00:01:09,787 --> 00:01:10,738 So am I. 12 00:01:18,788 --> 00:01:22,081 NCIS Season 8 Episode 23 Swan Song 1.0 720p Dim 13 00:01:22,666 --> 00:01:25,126 Synchro: Gaillots, Chiiz & Kujathemas. 14 00:01:25,532 --> 00:01:27,544 Rereading: Magic Turtle. 15 00:01:44,439 --> 00:01:46,589 www.Team-NCIS.com 16 00:02:03,931 --> 00:02:05,048 I don't understand. 17 00:02:09,079 --> 00:02:10,484 Makes no sense. 18 00:02:18,608 --> 00:02:19,621 Tell me. 19 00:02:19,879 --> 00:02:21,285 Start at the beginning. 20 00:02:26,789 --> 00:02:28,105 Yesterday was beautiful. 21 00:02:31,120 --> 00:02:32,902 Were you preparing for a monsoon? 22 00:02:33,900 --> 00:02:35,363 Forecast calls for rain. 23 00:02:35,757 --> 00:02:36,614 Spring rain? 24 00:02:38,045 --> 00:02:38,991 Heavy rain. 25 00:02:39,367 --> 00:02:40,450 What's your source? 26 00:02:40,559 --> 00:02:42,662 It's that weather app that you told me to download. 27 00:02:43,120 --> 00:02:43,996 It's awesome. 28 00:02:44,928 --> 00:02:45,702 Wait, 29 00:02:46,209 --> 00:02:47,170 is that a trick? 30 00:02:47,424 --> 00:02:49,212 Did you put a fake app on my phone? 31 00:02:49,296 --> 00:02:50,472 It is pretty clever. 32 00:02:51,480 --> 00:02:53,673 It is. And I think a little too clever for you. 33 00:02:54,715 --> 00:02:56,926 Then again, I do operate on a higher plane. 34 00:02:57,117 --> 00:02:59,190 You definitely operate with your head in the clouds. 35 00:02:59,529 --> 00:03:00,763 Storm clouds? 36 00:03:03,823 --> 00:03:04,712 We'll see. 37 00:03:07,299 --> 00:03:08,099 See, 38 00:03:08,428 --> 00:03:10,106 are you going to believe what you read? 39 00:03:10,535 --> 00:03:12,358 Or what's right in front of your eyes? 40 00:03:15,215 --> 00:03:17,405 Real good morning. Gonna rain later. 41 00:03:17,769 --> 00:03:18,739 No, it's not. 42 00:03:21,878 --> 00:03:25,673 Ain't this usually when you tell 'em where the body is and off you go? 43 00:03:27,300 --> 00:03:28,741 - No case? - No. 44 00:03:29,256 --> 00:03:30,209 There's a case. 45 00:03:31,550 --> 00:03:32,503 Just not ours. 46 00:03:33,974 --> 00:03:34,874 Gear up. 47 00:03:37,718 --> 00:03:39,689 Damn! Where'd they come from? 48 00:03:42,335 --> 00:03:44,131 Spain, Australia. 49 00:03:45,097 --> 00:03:46,267 Most recently, Hawaii. 50 00:03:46,351 --> 00:03:48,679 - Where we goin', E.J.? - Virginia. 51 00:03:49,259 --> 00:03:51,300 Body. Dead at least several weeks. 52 00:03:51,384 --> 00:03:54,018 - Who? - Identified to be an NCIS agent. 53 00:03:57,874 --> 00:04:00,119 You're not gonna just let that go, are you? 54 00:04:08,576 --> 00:04:10,833 What are you waiting for? It's an NCIS Special Agent. 55 00:04:12,733 --> 00:04:13,967 It's going to rain. 56 00:04:15,945 --> 00:04:19,390 A white male, mid-30s, throat cleanly slashed. 57 00:04:19,652 --> 00:04:21,260 No wallet, no keys, 58 00:04:21,704 --> 00:04:23,042 nothing on the body. 59 00:04:23,271 --> 00:04:25,932 Fingerprint scan confirms Virginia PD's I.D. 60 00:04:26,578 --> 00:04:28,695 It is NCIS Special Agent Earl Stark. 61 00:04:28,895 --> 00:04:30,529 On annual leave from Norfolk. 62 00:04:31,920 --> 00:04:33,842 No plastic wrap? No ties? 63 00:04:34,377 --> 00:04:35,477 No souvenir? 64 00:04:40,432 --> 00:04:41,732 How can we help? 65 00:04:42,078 --> 00:04:42,823 Canvass. 66 00:04:43,756 --> 00:04:44,666 Got it. 67 00:04:50,797 --> 00:04:51,874 Who's the chippy? 68 00:04:54,971 --> 00:04:56,908 Vance's new golden girl. 69 00:04:58,016 --> 00:05:00,273 Her and DiNozzo making sheet music? 70 00:05:02,752 --> 00:05:03,530 Please. 71 00:05:04,761 --> 00:05:07,055 He's taking a page outta your songbook. 72 00:05:08,317 --> 00:05:11,310 Like you'd pass up a duet with a lady like that. 73 00:05:12,141 --> 00:05:13,770 Who outranks him, to boot. 74 00:05:15,141 --> 00:05:16,832 Well, she outranks me, too. 75 00:05:18,615 --> 00:05:21,026 Got lead in the hunt for a serial killer. 76 00:05:22,139 --> 00:05:23,433 This body his? 77 00:05:25,036 --> 00:05:27,900 Seems the Port-to-Port Killer's M.O. has been evolving. 78 00:05:28,098 --> 00:05:30,098 Based on what you found in Hawaii? 79 00:05:30,220 --> 00:05:31,514 Think that was a miss. 80 00:05:31,907 --> 00:05:33,456 You guys came up empty, huh? 81 00:05:33,592 --> 00:05:34,642 No, he did. 82 00:05:35,463 --> 00:05:38,157 We suspect his target was Sergeant Kevin Jericho. 83 00:05:38,394 --> 00:05:39,982 We met him at the hospital. 84 00:05:40,578 --> 00:05:41,628 A survivor. 85 00:05:43,649 --> 00:05:45,052 It's better than the morgue. 86 00:05:45,195 --> 00:05:48,514 Jericho had just been transferred from Norfolk to Pearl Harbor. 87 00:05:48,697 --> 00:05:51,414 So we tracked him down and failed to kill him? 88 00:05:51,498 --> 00:05:53,019 Someone intervened. 89 00:05:53,246 --> 00:05:56,942 Saved Sergeant Jericho's life, but lost his own eyeball for the trouble. 90 00:05:57,026 --> 00:05:59,608 Did you tell the good Samaritan we're holding onto his eyeball for him? 91 00:05:59,860 --> 00:06:03,228 Would if I could, but only Jericho was there when we got to the hospital. 92 00:06:03,729 --> 00:06:05,253 A failure for P2P. 93 00:06:05,582 --> 00:06:07,198 First sign this guy's human. 94 00:06:13,490 --> 00:06:14,825 He's not human, Tony. 95 00:06:29,999 --> 00:06:31,351 Look at the blade work. 96 00:06:31,683 --> 00:06:33,809 He may as well be signing his victims. 97 00:06:35,554 --> 00:06:37,867 The Port-to-Port Killer is back in town. 98 00:06:38,207 --> 00:06:39,948 And he's targeting our own. 99 00:06:48,659 --> 00:06:49,835 What's on your mind? 100 00:06:54,133 --> 00:06:55,910 You're awfully quiet over there, Duck. 101 00:06:56,457 --> 00:06:58,918 A mute swan, actually... 102 00:06:59,203 --> 00:07:00,366 believe it or not. 103 00:07:01,888 --> 00:07:02,926 I believe it. 104 00:07:03,010 --> 00:07:06,239 Legend has it that Cygnus olor 105 00:07:06,732 --> 00:07:08,048 is silent 106 00:07:08,816 --> 00:07:11,196 for most of its life, until the moment 107 00:07:11,503 --> 00:07:14,099 of its death, when it sings only once. 108 00:07:16,699 --> 00:07:19,102 When's a swan know he's about to die? 109 00:07:19,682 --> 00:07:21,442 Some animals just know. 110 00:07:22,540 --> 00:07:23,993 When the end is near. 111 00:07:25,967 --> 00:07:26,993 True. 112 00:07:28,219 --> 00:07:31,616 This rangy mutt came by my shack several years ago. 113 00:07:32,088 --> 00:07:34,088 Decided he was gonna live with me. 114 00:07:35,313 --> 00:07:37,682 Barely a tooth left in his mug, 115 00:07:37,969 --> 00:07:40,459 but he could still crunch a soup bone to nothing. 116 00:07:45,753 --> 00:07:47,040 One mornin'... 117 00:07:48,082 --> 00:07:50,572 this plug-ugly beast 118 00:07:50,656 --> 00:07:53,183 staggers onto the beach, 119 00:07:53,267 --> 00:07:54,905 takes himself for a walk. 120 00:07:55,805 --> 00:07:59,214 I could see him from the porch, barking out at the ocean. 121 00:07:59,856 --> 00:08:01,297 He turns around, 122 00:08:01,615 --> 00:08:03,261 digs a hole in the sand, 123 00:08:03,721 --> 00:08:07,001 curls up in it and went off to meet his maker. 124 00:08:13,459 --> 00:08:15,602 I know that you and Palmer gotta get to work. 125 00:08:17,141 --> 00:08:18,241 We can wait. 126 00:08:19,902 --> 00:08:21,006 When you're ready. 127 00:08:26,252 --> 00:08:27,781 We're all animals, probie. 128 00:08:31,056 --> 00:08:32,156 Where was I? 129 00:08:35,822 --> 00:08:37,456 So, you understand me? 130 00:08:37,920 --> 00:08:39,920 You send everything you got, okay? 131 00:08:45,159 --> 00:08:47,747 Special Agent Stark's supervisor in Norfolk. 132 00:08:49,722 --> 00:08:53,616 E.J.'s team is trying to sort out a discrepancy in the security logs. 133 00:08:55,329 --> 00:08:58,756 Dr. Mallard estimates Stark's death around 20 days ago. 134 00:08:59,572 --> 00:09:01,999 - That's during his annual leave. - But our internals 135 00:09:02,638 --> 00:09:04,067 show him accessing the building 136 00:09:04,151 --> 00:09:07,630 on multiple occasions in the past couple of weeks. 137 00:09:09,619 --> 00:09:10,819 This building. 138 00:09:11,435 --> 00:09:12,175 Here. 139 00:09:12,490 --> 00:09:13,684 His I.D., at least. 140 00:09:14,301 --> 00:09:16,964 He's authorized because he was assigned here briefly last year. 141 00:09:19,008 --> 00:09:22,144 I know that Special Agent Barrett is leading this investigation... 142 00:09:22,540 --> 00:09:24,262 I'd like you to support, Gibbs. 143 00:09:24,346 --> 00:09:25,346 Of course. 144 00:09:26,818 --> 00:09:28,400 Yes, sir, any way I can. 145 00:09:28,716 --> 00:09:31,787 Barrett's report from the incident in Pearl. 146 00:09:32,763 --> 00:09:33,697 Follow up. 147 00:09:36,890 --> 00:09:40,480 Every single one of P2P's prior victims were connected to the Navy. 148 00:09:40,821 --> 00:09:41,747 Until Stark. 149 00:09:43,004 --> 00:09:44,959 The "N" in "NCIS" does stand for "Naval". 150 00:09:45,999 --> 00:09:47,785 Maybe he's unaware that we're civilian. 151 00:09:48,058 --> 00:09:51,423 No, if we assume he's stupid, makes us look like imbeciles. 152 00:09:52,488 --> 00:09:55,135 If he killed Special Agent Stark for his I.D., 153 00:09:55,221 --> 00:09:57,757 he may be trying to get very familiar with us. 154 00:09:58,293 --> 00:10:00,743 You're thinking the discrepancies in the security log 155 00:10:00,827 --> 00:10:03,389 are P2P himself accessing NCIS? 156 00:10:05,558 --> 00:10:07,781 Cade, pull up all security-camera footage 157 00:10:07,865 --> 00:10:10,192 corresponding to Stark's postmortem access times. 158 00:10:11,585 --> 00:10:14,321 If that's true, I wanna know how he got through unnoticed. 159 00:10:14,970 --> 00:10:17,032 I'm in the field interviewing friends and associates. 160 00:10:29,126 --> 00:10:30,170 They're reading. 161 00:10:31,552 --> 00:10:32,767 Barrett's report. 162 00:10:33,860 --> 00:10:35,801 You just wait for them to finish? 163 00:10:36,418 --> 00:10:38,076 Yeah. Excruciating. 164 00:10:40,474 --> 00:10:41,724 Skip this part. 165 00:10:45,780 --> 00:10:48,581 Sergeant Kevin Jericho was walking to his quarters at Pearl 166 00:10:48,665 --> 00:10:50,800 when a strange noise drew him to an alleyway. 167 00:10:50,884 --> 00:10:52,985 It was a wind-up teddy bear playing a drum. 168 00:10:53,069 --> 00:10:55,491 When Jericho examined it, he was attacked from behind. 169 00:10:55,575 --> 00:10:58,841 He struggled, suffered lacerations to his hands and neck. 170 00:10:59,195 --> 00:11:02,202 As he lost consciousness, he saw a bald man drop into the alley. 171 00:11:02,887 --> 00:11:04,100 Much better. 172 00:11:04,249 --> 00:11:07,082 Crowd responded to the screams. Must have scared off the attacker. 173 00:11:07,166 --> 00:11:09,752 The bald man was admitted to the hospital minus an eyeball. 174 00:11:10,062 --> 00:11:12,738 Admission forms give his name as Gavin O'Ryan. 175 00:11:12,822 --> 00:11:14,529 He disappeared without being discharged. 176 00:11:14,613 --> 00:11:17,416 There are no records of a Gavin O'Ryan residing in Hawaii. 177 00:11:17,510 --> 00:11:19,470 There are also no records of a Gavin O'Ryan 178 00:11:19,554 --> 00:11:22,823 on any flight in or out of Hawaii, surrounding the date in question. 179 00:11:23,258 --> 00:11:25,825 I will go enlist Abby's help to pursue this further. 180 00:11:25,909 --> 00:11:29,897 I will pursue the same mystery using "archaic" and "old school" techniques. 181 00:11:29,981 --> 00:11:31,857 While pretending to have a question for Ducky, 182 00:11:32,120 --> 00:11:35,402 I will follow Agent Barrett and accidentally overhear 183 00:11:35,641 --> 00:11:37,100 details on her investigation. 184 00:11:42,502 --> 00:11:43,652 If only, huh? 185 00:11:44,267 --> 00:11:46,933 And what did you find so interesting in all that? 186 00:11:47,017 --> 00:11:48,532 The teddy bear. 187 00:11:48,616 --> 00:11:49,708 That one's new. 188 00:11:54,296 --> 00:11:56,144 Seaman Derek Balfour. 189 00:11:56,424 --> 00:11:58,149 Sweet merciful crap, man. 190 00:11:58,599 --> 00:12:01,011 Am I really supposed to remember all these names? 191 00:12:03,704 --> 00:12:05,768 Balfour was the fifth victim overall. 192 00:12:07,061 --> 00:12:09,770 Believed ambushed outside a D.C. nightclub. 193 00:12:10,878 --> 00:12:12,255 This is all garbage. 194 00:12:13,149 --> 00:12:14,257 Yeah, mostly. 195 00:12:14,698 --> 00:12:16,568 Your team having any better luck? 196 00:12:19,792 --> 00:12:21,806 Hard to operate from second position. 197 00:12:22,181 --> 00:12:24,364 Gavin O'Ryan disappeared without being discharged. 198 00:12:24,869 --> 00:12:28,405 There's no record of a Gavin O'Ryan on any flight out of Hawaii. 199 00:12:30,985 --> 00:12:33,168 Got some good news and some bad news. 200 00:12:33,418 --> 00:12:36,900 I checked every commercial, private, military flight log there is. 201 00:12:37,101 --> 00:12:39,631 There's no way a Gavin O'Ryan flew that day. 202 00:12:40,034 --> 00:12:41,821 But what if he used multiple passports? 203 00:12:41,970 --> 00:12:44,378 Then who's got those? Don't speak. 204 00:12:44,776 --> 00:12:45,639 Spies. 205 00:12:45,962 --> 00:12:47,179 I see the wheels turning, 206 00:12:47,263 --> 00:12:49,101 you're thinking the same thing I'm thinking: 207 00:12:49,730 --> 00:12:50,644 the bald guy. 208 00:12:50,828 --> 00:12:53,180 Tony put a call in to the hospital at Pearl. 209 00:12:53,273 --> 00:12:55,780 Sweet-talked the duty nurse into giving me a detailed description 210 00:12:55,864 --> 00:12:57,985 of the Cyclops Gavin O'Ryan. 211 00:12:58,306 --> 00:12:59,356 He had an accent. 212 00:12:59,440 --> 00:13:02,226 He barely spoke, and no one else could confirm it, but... 213 00:13:02,310 --> 00:13:04,241 - British. - I knew your wheels were turning. 214 00:13:04,681 --> 00:13:06,127 We already know his alias. 215 00:13:06,306 --> 00:13:07,498 I made a few calls. 216 00:13:08,014 --> 00:13:09,163 He's in town. 217 00:13:15,728 --> 00:13:16,893 Long time, no see. 218 00:13:30,518 --> 00:13:33,812 No coincidence you were in Hawaii with the Port-to-Port Killer? 219 00:13:34,570 --> 00:13:37,107 I wasn't with him. I was pursuing him. 220 00:13:37,554 --> 00:13:39,248 Bang-up job you did there, Kort. 221 00:13:39,904 --> 00:13:42,872 Can you walk on this side, DiNozzo? 222 00:13:43,892 --> 00:13:46,492 Still getting used to the limited peripheral vision. 223 00:13:46,801 --> 00:13:48,994 Flounders only have eyes on one side of their head. 224 00:13:49,511 --> 00:13:50,583 Halibut, too. 225 00:13:50,667 --> 00:13:54,333 Think that's typical of most bottom-feeding mud-suckers. 226 00:13:55,024 --> 00:13:56,960 Out of curiosity, your eyeball... 227 00:13:57,044 --> 00:13:59,093 we're holding onto your eyeball for you, by the way, 228 00:13:59,177 --> 00:14:01,840 how come it opens up restricted areas at NCIS? 229 00:14:02,825 --> 00:14:06,427 If I recall, you once slammed one of those doors in my face. 230 00:14:07,728 --> 00:14:11,433 I always hoped for the opportunity to show you how nothing is off-limits 231 00:14:11,519 --> 00:14:12,484 to the Agency. 232 00:14:12,568 --> 00:14:14,978 CIA has been aware we were on this case? 233 00:14:15,929 --> 00:14:17,261 Are you personally? 234 00:14:19,172 --> 00:14:20,359 Of course we know. 235 00:14:20,720 --> 00:14:23,135 We maintain a pipeline of information 236 00:14:23,219 --> 00:14:25,072 within all our sister agencies. 237 00:14:25,156 --> 00:14:26,573 You referring to Ray Cruz? 238 00:14:27,121 --> 00:14:28,398 Great. Another name. 239 00:14:28,482 --> 00:14:30,792 The CIA agent who's been dating Ziva. 240 00:14:31,160 --> 00:14:32,532 Is he your pipeline? 241 00:14:32,616 --> 00:14:35,786 The Port-to-Port Killer, as you've dubbed him, has a name: 242 00:14:36,829 --> 00:14:39,294 Lieutenant Jonas Cobb. 243 00:14:39,794 --> 00:14:40,807 Navy. 244 00:14:41,560 --> 00:14:42,673 He was. 245 00:14:43,508 --> 00:14:44,811 How do you know that? 246 00:14:45,301 --> 00:14:49,012 I'll gladly answer all your questions, if you'd answer one of mine. 247 00:14:49,936 --> 00:14:52,675 How come Director Vance has the new girl 248 00:14:52,759 --> 00:14:54,583 leading the charge, instead of you? 249 00:14:56,628 --> 00:14:58,689 Case originated in her jurisdiction. 250 00:14:58,773 --> 00:15:00,915 I'm well acquainted with Cobb's origins, 251 00:15:00,999 --> 00:15:02,837 but since he entered your purview... 252 00:15:03,503 --> 00:15:05,487 Well, I'm surprised is all. 253 00:15:06,307 --> 00:15:09,074 Special Agent Barrett's a qualified agent. 254 00:15:10,584 --> 00:15:13,584 As far as I know, seems her primary qualification 255 00:15:13,668 --> 00:15:15,163 is that she's not you. 256 00:15:15,553 --> 00:15:18,376 No history of questioning her superiors. 257 00:15:19,043 --> 00:15:22,504 You ever read that file I gave you on Vance, once upon a time? 258 00:15:23,639 --> 00:15:25,593 Just the tip of the iceberg, you know? 259 00:15:26,606 --> 00:15:29,344 I am much more interested in everything you have on Cobb. 260 00:15:30,315 --> 00:15:32,431 - DiNozzo will drive you. - Sure. 261 00:15:32,515 --> 00:15:34,604 What with your lack of depth perception and all. 262 00:15:39,108 --> 00:15:42,003 That slippery weasel is the reason you called? 263 00:15:51,550 --> 00:15:52,701 Hola, probie. 264 00:15:53,258 --> 00:15:54,271 �Como est�? 265 00:15:57,669 --> 00:16:00,500 - How quickly can you get to DC? - How fast you need me? 266 00:16:03,439 --> 00:16:05,219 Got something I need you to bring. 267 00:16:07,697 --> 00:16:08,967 Gibbs, check it out. 268 00:16:09,051 --> 00:16:11,255 Someone caught Stark's murder on their phone. 269 00:16:11,339 --> 00:16:14,222 His boss at Norfolk received several emails from an anonymous source. 270 00:16:14,869 --> 00:16:16,389 They're afraid to come forward. 271 00:16:29,949 --> 00:16:31,311 Matches the profile. 272 00:16:31,824 --> 00:16:33,533 Hard confirmation it's our guy. 273 00:16:33,883 --> 00:16:36,119 With a little Abby magic, we might be able to pull a face. 274 00:16:37,217 --> 00:16:39,373 It's early still, but we also got these frames off 275 00:16:39,457 --> 00:16:40,791 of NCIS security cameras. 276 00:16:41,873 --> 00:16:43,205 Same height and build. 277 00:16:46,005 --> 00:16:47,964 P2P killed Stark to get inside the building. 278 00:16:48,048 --> 00:16:49,800 We're gonna get his face, 279 00:16:49,884 --> 00:16:51,426 then his name, then him. 280 00:16:52,578 --> 00:16:53,721 That's good work. 281 00:16:56,599 --> 00:16:58,816 Director's tearing security a new one. 282 00:16:59,990 --> 00:17:01,978 It's creepy. I mean, the guy was here. 283 00:17:02,403 --> 00:17:03,575 What was he doing? 284 00:17:07,829 --> 00:17:09,152 Where are my glasses? 285 00:17:10,565 --> 00:17:11,405 Studying. 286 00:17:11,897 --> 00:17:12,939 Studying us? 287 00:17:15,862 --> 00:17:17,179 Gotta know your enemy. 288 00:17:18,782 --> 00:17:20,953 Did you think about keeping your mouth shut? 289 00:17:33,061 --> 00:17:35,508 I have information pertaining to your case. 290 00:17:41,796 --> 00:17:43,019 The CIA? 291 00:17:43,105 --> 00:17:45,532 Kort claims to be the man who intervened in Hawaii. 292 00:17:46,108 --> 00:17:49,192 I'm reluctant to take anything Kort has to say at face value. 293 00:17:51,697 --> 00:17:53,321 Would you care to share, Agent Gibbs? 294 00:17:53,685 --> 00:17:56,384 Well, as far as confirmation, his face has some value. 295 00:17:57,209 --> 00:17:58,452 It's no glass slipper. 296 00:17:58,794 --> 00:18:01,371 You proposing we stuff the eye back in the socket, see if it fits? 297 00:18:02,072 --> 00:18:03,823 If you're looking for volunteers. 298 00:18:05,588 --> 00:18:07,211 Agent Gibbs and I have... 299 00:18:07,295 --> 00:18:09,379 a bit of history with this particular operative. 300 00:18:10,514 --> 00:18:13,967 Then, that should make it easier to initiate interagency cooperation. 301 00:18:16,195 --> 00:18:18,430 Nothing's ever easy with Trent Kort. 302 00:18:20,431 --> 00:18:21,683 Excuse me, sir. 303 00:18:22,211 --> 00:18:23,702 We've hit a bit of a snag. 304 00:18:24,398 --> 00:18:27,314 CIA says they won't release what they've got on P2P. 305 00:18:28,514 --> 00:18:29,524 Jonas Cobb. 306 00:18:30,512 --> 00:18:32,191 They claim it's classified. 307 00:18:40,885 --> 00:18:42,329 I'm already on the plane. 308 00:18:44,394 --> 00:18:47,902 Didn't take too long to pack. Just checked the box and my piece. 309 00:18:55,235 --> 00:18:58,536 Gonna run a razor across that scraggly mug, 310 00:18:59,009 --> 00:19:01,933 or you just measuring the weight of your conscience? 311 00:19:06,930 --> 00:19:08,464 Ain't you gonna let me in? 312 00:19:09,289 --> 00:19:10,882 I said let me in, probie! 313 00:19:17,953 --> 00:19:19,299 Glad you could come, Mike. 314 00:19:22,030 --> 00:19:22,828 Me, too. 315 00:19:24,319 --> 00:19:25,622 Offer me a drink. 316 00:19:26,770 --> 00:19:28,208 It's 6:00 in the morning. 317 00:19:28,739 --> 00:19:30,377 Float a Cheerio in it. 318 00:19:30,461 --> 00:19:32,045 I'm gonna work. Come with me. 319 00:19:32,365 --> 00:19:34,216 All right. A working vacation. 320 00:19:34,737 --> 00:19:36,758 But at least tell me what brought all this on. 321 00:19:37,345 --> 00:19:38,426 Don't want to know. 322 00:19:38,510 --> 00:19:41,035 - I wouldn't ask if I didn't want to. - I'll tell you later. 323 00:19:41,119 --> 00:19:42,848 I'm gonna hold you to that, you hear? 324 00:19:43,629 --> 00:19:45,021 I was going to leave you 325 00:19:45,105 --> 00:19:48,144 old Decker's insurance policy when I go away. 326 00:19:51,266 --> 00:19:52,499 That box of goodies 327 00:19:52,583 --> 00:19:55,366 has kept me in Vance's good standing for almost three years. 328 00:19:55,450 --> 00:19:56,987 I hope it does the same for you. 329 00:19:58,185 --> 00:19:59,364 I hope I don't need it. 330 00:20:18,025 --> 00:20:21,108 You already know what comes next. 331 00:20:26,780 --> 00:20:28,300 Think it through again. 332 00:20:29,745 --> 00:20:33,393 That's why you're staring at a body bag looking for answers. 333 00:20:34,720 --> 00:20:35,806 Think it through. 334 00:20:37,138 --> 00:20:38,585 Just how it happened. 335 00:20:46,165 --> 00:20:49,080 - I didn't know you were in town. - Spur-of-the-moment thing. 336 00:20:49,166 --> 00:20:50,957 Had some frequent flier miles set to expire. 337 00:20:51,692 --> 00:20:53,038 What's all the excitement? 338 00:20:53,327 --> 00:20:56,124 Cade and I isolated an image of this really big serial killer 339 00:20:56,208 --> 00:20:57,770 that we've been calling P2P. 340 00:20:57,854 --> 00:21:00,234 We now know that his real name is Lieutenant Jonas Cobb. 341 00:21:00,318 --> 00:21:02,052 He went UA last year. We think he's using 342 00:21:02,136 --> 00:21:04,346 a bunch of different identities because the CIA 343 00:21:04,430 --> 00:21:07,057 is involved somehow, but the name Cobb isn't getting us anywhere. 344 00:21:07,141 --> 00:21:08,850 He's the same guy on the video that 345 00:21:08,934 --> 00:21:11,269 Levin got after Agent Stark was killed. So these guys are gonna 346 00:21:11,355 --> 00:21:13,563 go back out to the scene and try to determine the angle 347 00:21:13,649 --> 00:21:15,220 of the video and I.D. the source. 348 00:21:15,851 --> 00:21:17,651 Who the hell are all these people? 349 00:21:19,287 --> 00:21:21,571 These are the new guys. Gibbs didn't tell you? 350 00:21:23,389 --> 00:21:25,271 - Man of few words. - I've noticed. 351 00:21:26,285 --> 00:21:29,788 I'm trying to back-trace the e-mails Agent Stark's field office received. 352 00:21:29,872 --> 00:21:31,790 - So far, no luck. - Hey. Mike. 353 00:21:32,835 --> 00:21:34,383 How are you, Mr. Franks? 354 00:21:35,903 --> 00:21:37,235 That's a little weird. 355 00:21:37,588 --> 00:21:39,673 Nub kinda tickles a bit, don't it? 356 00:21:40,146 --> 00:21:41,883 Just a little. Nasty. 357 00:21:43,260 --> 00:21:45,679 Boss, anonymous tipster's gone to a lot of trouble 358 00:21:45,763 --> 00:21:46,913 to remain anonymous. 359 00:21:46,997 --> 00:21:49,021 Only detail she's let slip is she's a woman. 360 00:21:49,105 --> 00:21:51,601 She claims she knows the man on video and can help find him. 361 00:21:51,685 --> 00:21:53,353 If we get her to come out of hiding. 362 00:21:53,437 --> 00:21:54,980 She probably thinks the killer's 363 00:21:55,064 --> 00:21:57,357 - gonna turn on her, like... - Jimmy Stewart in Rear Window. 364 00:21:59,245 --> 00:22:02,237 That's a sort of obvious and rudimentary film reference. 365 00:22:02,321 --> 00:22:03,321 Yet accurate. 366 00:22:05,001 --> 00:22:06,700 Accurate. Maybe. 367 00:22:07,148 --> 00:22:08,464 But lacking precision. 368 00:22:08,548 --> 00:22:11,538 - Although that close-up of Grace Kelly. - Hey, speaking of blonde girls. 369 00:22:11,622 --> 00:22:14,124 Agent Barrett? She's in MTAC with Kort and Vance. 370 00:22:14,600 --> 00:22:16,409 Vance cut through the CIA red tape. 371 00:22:17,491 --> 00:22:19,199 - Can I borrow him, Abs? - No. 372 00:22:19,569 --> 00:22:22,140 What do you want me for, probie? I'm not involved in this mess. 373 00:22:22,224 --> 00:22:23,729 That's not what I need you for. 374 00:22:24,005 --> 00:22:26,636 You're betting Vance won't give me a hug, 375 00:22:26,720 --> 00:22:29,596 a handshake, or a wave. Let's just see how he reacts. 376 00:22:35,974 --> 00:22:38,314 Meet NCIS legend Mike Franks. 377 00:22:40,827 --> 00:22:43,896 All right if I stay for this educational briefing? 378 00:22:44,767 --> 00:22:47,657 This is sensitive agency information. 379 00:22:48,209 --> 00:22:49,729 And this is my agency. 380 00:22:50,486 --> 00:22:53,496 I can't think of a better reason for him to stay, other than it makes you 381 00:22:53,582 --> 00:22:54,870 so uncomfortable. 382 00:22:57,367 --> 00:22:59,075 I'll take this to my grave. 383 00:23:09,429 --> 00:23:11,427 Operation Frankenstein 384 00:23:11,511 --> 00:23:13,808 began with dozens of potential candidates. 385 00:23:14,607 --> 00:23:17,729 Their numbers were whittled down through a series of tests, 386 00:23:18,686 --> 00:23:20,235 written examinations, 387 00:23:20,655 --> 00:23:21,816 followed by 388 00:23:21,902 --> 00:23:23,680 psychological evaluations, 389 00:23:24,298 --> 00:23:25,945 and of course, a physical. 390 00:23:26,817 --> 00:23:28,739 The qualifications were intense. 391 00:23:30,133 --> 00:23:32,952 Each candidate was pushed to the point of exhaustion 392 00:23:33,721 --> 00:23:36,164 under extreme circumstances: 393 00:23:36,617 --> 00:23:37,415 heat 394 00:23:37,848 --> 00:23:38,861 cold, 395 00:23:39,168 --> 00:23:41,461 the point was to gauge their emotional 396 00:23:41,545 --> 00:23:45,072 parameters, their ability to maintain composure 397 00:23:45,492 --> 00:23:47,967 under the most arduous situations. 398 00:23:54,746 --> 00:23:56,309 Borders on the inhumane. 399 00:23:57,499 --> 00:24:00,188 Frankenstein is an updated version 400 00:24:00,272 --> 00:24:02,465 of a Cold War memorandum, 401 00:24:02,733 --> 00:24:05,983 suggesting the potential of intersecting 402 00:24:06,067 --> 00:24:07,403 intelligence missions 403 00:24:07,635 --> 00:24:09,948 with U.S. military serving abroad. 404 00:24:10,333 --> 00:24:13,493 Sounds like a lot of mumbo jumbo from military men 405 00:24:13,577 --> 00:24:15,161 doubling as spies. 406 00:24:15,824 --> 00:24:17,872 Not exactly spies. 407 00:24:18,105 --> 00:24:19,085 Assassins. 408 00:24:20,487 --> 00:24:24,462 You were training U.S. servicemen to carry out CIA wet work? 409 00:24:29,679 --> 00:24:32,595 Lieutenant Jonas Cobb was the prototype. 410 00:24:33,237 --> 00:24:35,486 A fair to average service record. 411 00:24:35,684 --> 00:24:38,314 He was anxious for advancement that rarely came. 412 00:24:38,398 --> 00:24:41,221 Physically, emotionally, he met all the parameters. 413 00:24:42,304 --> 00:24:43,606 The only question was... 414 00:24:43,898 --> 00:24:44,858 Could he kill? 415 00:24:47,414 --> 00:24:49,846 This footage is of Cobb's first assignment: 416 00:24:50,323 --> 00:24:53,146 the execution of an al-Qaeda operative working in... 417 00:24:54,036 --> 00:24:55,688 Well, that's still classified. 418 00:24:56,580 --> 00:24:58,621 It's cut together with lipstick cameras 419 00:24:59,425 --> 00:25:01,307 placed in the designated kill zone. 420 00:25:06,813 --> 00:25:09,838 The mission was deemed a success. 421 00:25:10,229 --> 00:25:11,593 Unfortunately, 422 00:25:11,677 --> 00:25:14,314 when Cobb returned to the program, 423 00:25:14,398 --> 00:25:17,432 he was far less responsive to training and handling. 424 00:25:18,053 --> 00:25:19,684 Thing like that changes a man. 425 00:25:21,470 --> 00:25:24,606 He failed to rejoin his unit and his cover as a sailor. 426 00:25:25,119 --> 00:25:28,067 Equipped with a dozen CIA-made passports and identities, 427 00:25:28,153 --> 00:25:29,819 Cobb went off the radar. 428 00:25:30,164 --> 00:25:31,029 And then... 429 00:25:31,113 --> 00:25:34,115 And then bodies started popping up all over the globe. 430 00:25:34,846 --> 00:25:37,295 And you didn't think to say anything to us until now. 431 00:25:37,654 --> 00:25:39,319 It's our mess. 432 00:25:40,406 --> 00:25:42,027 We've been trying to clean it up. 433 00:25:42,433 --> 00:25:44,167 Surely, you can respect that. 434 00:25:50,758 --> 00:25:51,772 Got it! 435 00:25:52,412 --> 00:25:53,628 Traced the e-mails? 436 00:25:54,483 --> 00:25:56,596 Traced to a commercial high-rise property. 437 00:25:56,680 --> 00:25:59,766 - Must be the witness's work address. - Did I hear you say you got it? 438 00:26:02,407 --> 00:26:04,661 I'm gonna pick up my team, then pick up this witness. 439 00:26:04,745 --> 00:26:07,899 - She's our best shot at finding Cobb. - Bring an umbrella, it's gonna rain. 440 00:26:08,412 --> 00:26:10,026 You said that yesterday. 441 00:26:12,571 --> 00:26:13,988 Did Kort spill? 442 00:26:14,664 --> 00:26:15,531 Study this. 443 00:26:16,187 --> 00:26:17,992 Get Ducky to build a new psych profile. 444 00:26:18,485 --> 00:26:20,536 Still don't know why the M.O. changed on Stark. 445 00:26:21,137 --> 00:26:23,467 - Where will you be? - Research. 446 00:26:29,947 --> 00:26:31,589 Frankenstein is 447 00:26:31,675 --> 00:26:34,897 an updated version of a Cold War memorandum. 448 00:26:36,984 --> 00:26:39,890 Probably not a good idea to light up down here, huh? 449 00:26:41,261 --> 00:26:43,693 Nothing but sawdust and bourbon. 450 00:26:48,175 --> 00:26:49,232 Truth to tell... 451 00:26:55,837 --> 00:26:59,764 I got sick of reading all this crap about two folders in. 452 00:27:01,018 --> 00:27:03,530 Never really pegged you for the kind to dredge 453 00:27:03,655 --> 00:27:07,152 through the covert operations history of NCIS. 454 00:27:07,775 --> 00:27:09,111 No, I'm not. 455 00:27:15,648 --> 00:27:17,093 You trusted Vance. 456 00:27:20,398 --> 00:27:21,265 I still do. 457 00:27:21,782 --> 00:27:24,059 But it hasn't been right between you. 458 00:27:26,543 --> 00:27:27,646 Not lately. 459 00:27:28,421 --> 00:27:30,357 Can't just be something you did. 460 00:27:31,662 --> 00:27:35,196 Pushing you away, pulling this Barrett close. 461 00:27:36,734 --> 00:27:40,158 Even him and Kort seem to have something cooking. 462 00:27:42,429 --> 00:27:43,578 It's tough to miss. 463 00:27:47,255 --> 00:27:50,723 I hope these old ghosts will tell you what you need to hear. 464 00:27:54,415 --> 00:27:56,675 You do hear ghosts, probie? 465 00:28:02,203 --> 00:28:03,594 I see them, too. 466 00:28:06,579 --> 00:28:08,229 I believe we make them. 467 00:28:10,461 --> 00:28:12,011 We've made our share. 468 00:28:13,848 --> 00:28:15,068 Not just with this. 469 00:28:16,503 --> 00:28:18,303 With the memories we make. 470 00:28:20,099 --> 00:28:23,986 We fill the spaces we live in with them. 471 00:28:25,954 --> 00:28:26,955 That's why, 472 00:28:28,206 --> 00:28:31,460 I've always tried to make sure that wherever I live, 473 00:28:32,362 --> 00:28:34,288 the longer I live there, 474 00:28:36,134 --> 00:28:39,668 the spaces become filled with memories 475 00:28:40,272 --> 00:28:41,611 of naked women. 476 00:28:48,338 --> 00:28:49,936 To more good memories. 477 00:28:52,123 --> 00:28:53,190 Fewer bad ones. 478 00:28:59,130 --> 00:29:00,982 How about fewer altogether? 479 00:29:19,737 --> 00:29:21,637 Is that all we talked about? 480 00:29:22,058 --> 00:29:24,308 You didn't say, "Have a nice walk"? 481 00:29:25,104 --> 00:29:26,554 "Bye" or something? 482 00:30:35,236 --> 00:30:37,931 Ain't you smart enough to get out of the rain? 483 00:31:03,663 --> 00:31:04,813 Me neither... 484 00:31:05,362 --> 00:31:06,198 Jonas. 485 00:31:09,311 --> 00:31:10,961 My name is Mike Franks. 486 00:31:12,662 --> 00:31:15,885 I figure I got one more fight left in me. 487 00:31:17,962 --> 00:31:19,062 You want it? 488 00:33:06,525 --> 00:33:09,917 We can call you when we're finished with the autopsy, if you... 489 00:33:10,042 --> 00:33:11,740 Leave him be, Mr. Palmer. 490 00:33:21,373 --> 00:33:23,129 Prints on the murder weapon? 491 00:33:23,730 --> 00:33:25,420 Abby matched them to Jonas Cobb. 492 00:33:26,440 --> 00:33:29,179 We canvassed a 20-block radius around the crime scene. 493 00:33:29,304 --> 00:33:31,770 - No trace of him. - Or Mike's firearm. 494 00:33:32,339 --> 00:33:33,719 How many shots did you hear? 495 00:33:34,118 --> 00:33:34,904 Five. 496 00:33:35,681 --> 00:33:38,099 We recovered five shell casings. 497 00:33:38,484 --> 00:33:40,230 McGee's dropping a net on the city. 498 00:33:41,238 --> 00:33:42,738 Red-flagged every one of 499 00:33:43,124 --> 00:33:44,974 Cobb's possible identities. 500 00:33:46,652 --> 00:33:49,428 Mike kept eight in the mag, one in the chamber. 501 00:33:50,981 --> 00:33:52,113 Assume Cobb's armed. 502 00:33:52,661 --> 00:33:55,534 We did pull a slug embedded in a parked car. 503 00:33:56,131 --> 00:33:58,327 Traces of blood on it, through and through. 504 00:33:58,452 --> 00:34:00,690 We can assume Cobb got hit at least once. 505 00:34:07,605 --> 00:34:08,955 Mike's swan song. 506 00:34:12,913 --> 00:34:13,914 Excuse me. 507 00:34:26,159 --> 00:34:27,624 It's a myth, isn't it? 508 00:34:28,550 --> 00:34:30,050 About the mute swan? 509 00:34:30,811 --> 00:34:32,850 Yes. They do make a sound. 510 00:34:33,846 --> 00:34:35,073 They hiss, don't they? 511 00:34:37,616 --> 00:34:41,088 And they do not sing before they die. 512 00:34:44,633 --> 00:34:45,634 Perfect. 513 00:34:51,594 --> 00:34:53,528 There is always another monster. 514 00:34:57,770 --> 00:35:01,509 I mean, we pursue them, but we just keep making targets of ourselves. 515 00:35:04,661 --> 00:35:06,855 Better us than someone who didn't sign up for it. 516 00:35:10,332 --> 00:35:12,195 I don't think I can take anymore. 517 00:35:21,348 --> 00:35:22,579 We're gonna get him. 518 00:35:35,692 --> 00:35:36,792 Bring it in. 519 00:35:49,022 --> 00:35:50,439 You updated your psych profile? 520 00:35:50,951 --> 00:35:52,506 Cobb spent years 521 00:35:52,590 --> 00:35:54,887 within the rigid structure of the military. 522 00:35:55,227 --> 00:35:58,698 These kills make a mockery of rank and promotion. 523 00:35:59,059 --> 00:36:02,494 Changing uniforms after cleansing the bodies. 524 00:36:02,660 --> 00:36:04,655 As if they were reborn. 525 00:36:04,780 --> 00:36:06,763 His frequent use of ice 526 00:36:07,053 --> 00:36:09,783 might express how he himself felt frozen. 527 00:36:10,803 --> 00:36:13,088 And bound, constricting ropes. 528 00:36:13,837 --> 00:36:15,339 Tightly-wrapped in plastic. 529 00:36:15,960 --> 00:36:19,604 I'm sure that his first kill, as an operative of the CIA, 530 00:36:20,273 --> 00:36:22,329 liberated him from those rules, 531 00:36:22,413 --> 00:36:24,645 freedom from right and wrong. 532 00:36:25,140 --> 00:36:27,477 He became a beast, an animal. 533 00:36:28,605 --> 00:36:30,038 I saw that on the video. 534 00:36:30,163 --> 00:36:32,774 In a moment, name, rank, title meant nothing. 535 00:36:33,268 --> 00:36:34,444 It's primal. 536 00:36:34,569 --> 00:36:35,769 What dominates 537 00:36:36,326 --> 00:36:38,780 is instinct and the will to survive. 538 00:36:39,418 --> 00:36:40,793 But I also believe 539 00:36:40,918 --> 00:36:43,594 that in a face-to-face confrontation, 540 00:36:43,719 --> 00:36:45,620 Cobb feels insecure. 541 00:36:46,133 --> 00:36:48,032 He doesn't know if he can win. 542 00:36:48,904 --> 00:36:50,166 So he becomes a hunter. 543 00:36:50,768 --> 00:36:52,370 He picks his targets, 544 00:36:52,589 --> 00:36:55,055 lays traps, dresses his kill. 545 00:36:55,139 --> 00:36:57,340 But why the change in his M.O. now? 546 00:36:57,682 --> 00:36:59,082 His focus changed. 547 00:36:59,851 --> 00:37:03,054 He drew the attention of predators further up the food chain 548 00:37:03,220 --> 00:37:06,823 in the form of Kort and NCIS agents predators 549 00:37:07,609 --> 00:37:08,768 he had to study. 550 00:37:08,934 --> 00:37:11,933 Duck, he was at my house. How does that fit in? 551 00:37:12,284 --> 00:37:14,886 I was deliberately not chasing him. 552 00:37:15,777 --> 00:37:19,070 There's nothing to suggest that he was there to commit violence. 553 00:37:19,363 --> 00:37:21,062 Mike Franks would disagree with that. 554 00:37:21,187 --> 00:37:24,450 Mike Franks might have picked the fight. You and I both know that. 555 00:37:25,210 --> 00:37:28,538 Each time Cobb has killed, he baited the trap. 556 00:37:28,704 --> 00:37:30,062 That's never changed... 557 00:37:30,671 --> 00:37:32,417 prior to tonight. 558 00:37:32,861 --> 00:37:35,381 So he wasn't in your neighborhood hunting. 559 00:37:35,721 --> 00:37:37,854 - He was... - He was doing research. 560 00:37:54,154 --> 00:37:55,923 I study you, Leon. 561 00:37:57,871 --> 00:37:58,893 I know you do. 562 00:37:59,315 --> 00:38:00,834 I study you back, Gibbs. 563 00:38:02,287 --> 00:38:03,440 It feels wrong... 564 00:38:04,500 --> 00:38:05,501 dig into your 565 00:38:06,205 --> 00:38:07,456 life like that. 566 00:38:10,997 --> 00:38:12,000 But I do it. 567 00:38:13,144 --> 00:38:15,213 Because sometimes I can't understand 568 00:38:15,338 --> 00:38:18,085 why you make the god-awful decisions that you do. 569 00:38:21,770 --> 00:38:23,270 I feel the same way. 570 00:38:24,705 --> 00:38:26,355 The only difference is, 571 00:38:27,245 --> 00:38:30,442 you're not responsible for my actions, but I am for yours. 572 00:38:30,836 --> 00:38:32,821 I should've been on this case from the beginning. 573 00:38:33,592 --> 00:38:35,492 I'm sorry about Mike Franks. 574 00:38:38,250 --> 00:38:39,251 Thank you. 575 00:38:41,672 --> 00:38:43,003 But you called him in. 576 00:38:43,248 --> 00:38:44,738 Figured I'd see him and I'd bend. 577 00:38:45,335 --> 00:38:47,116 You always do whatever he got on you. 578 00:38:47,241 --> 00:38:48,841 There's nothing on me! 579 00:38:49,913 --> 00:38:51,198 I'm your boss, Gibbs. 580 00:38:51,582 --> 00:38:52,867 And we've been tight. 581 00:38:53,163 --> 00:38:54,929 Sometimes tight like a damn noose. 582 00:38:56,589 --> 00:38:58,558 So if I backed off on our friendship, 583 00:39:00,161 --> 00:39:02,336 maybe I had to step back, take a deep breath 584 00:39:02,805 --> 00:39:04,005 and do my job. 585 00:39:04,812 --> 00:39:07,562 - I have other people to answer to. - Maybe. 586 00:39:08,130 --> 00:39:10,431 Maybe when bodies were showing up in Europe. 587 00:39:10,897 --> 00:39:12,892 But when it's in my own backyard, 588 00:39:13,194 --> 00:39:14,581 and you promote that... 589 00:39:16,165 --> 00:39:17,981 rookie over me? 590 00:39:18,147 --> 00:39:19,925 That wasn't my decision. 591 00:39:27,092 --> 00:39:28,462 Promotions. 592 00:39:30,943 --> 00:39:31,953 He hates them. 593 00:39:33,243 --> 00:39:34,593 Who? Cobb or you? 594 00:39:35,330 --> 00:39:37,649 He thinks we have that in common. 595 00:39:38,001 --> 00:39:41,305 He stole a souvenir from my desk. 596 00:39:41,628 --> 00:39:43,661 He was at my house. 597 00:39:44,283 --> 00:39:47,760 But he uses bait to attract his targets. He's never baited you. 598 00:39:47,926 --> 00:39:49,099 No, not me. 599 00:39:50,271 --> 00:39:52,473 He feels a kinship with me. 600 00:39:52,639 --> 00:39:55,184 - Because I got skipped over. - In favor of Barrett. 601 00:39:55,732 --> 00:39:56,894 There is no witness. 602 00:39:58,344 --> 00:40:00,090 He videoed himself. 603 00:40:00,981 --> 00:40:03,067 - He's using it. - To bait the trap. 604 00:40:06,153 --> 00:40:07,790 - Barrett. - E.J., where are you? 605 00:40:07,915 --> 00:40:10,533 We've been scouring the building the e-mails originated from, 606 00:40:11,556 --> 00:40:14,119 - floor by floor, Director. - Still haven't found anything. 607 00:40:15,793 --> 00:40:17,165 Be on high alert. 608 00:40:17,331 --> 00:40:20,168 Cobb is armed and likely anticipates your arrival. 609 00:40:36,304 --> 00:40:37,435 You go high. 610 00:40:39,093 --> 00:40:39,855 Really? 611 00:40:50,028 --> 00:40:51,315 Oh, my God. 612 00:41:11,237 --> 00:41:12,644 That is disturbing. 613 00:41:21,891 --> 00:41:24,178 Agent Barrett, what's your status? 614 00:41:28,151 --> 00:41:29,982 Cade and Levin are down. 615 00:41:30,826 --> 00:41:33,650 - I'm going after Cobb. - No. Wait for backup. 616 00:41:34,447 --> 00:41:36,244 E.J., that's an order. 617 00:42:11,838 --> 00:42:14,731 www.Team-NCIS.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 45380

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.