All language subtitles for NCIS S08E18 Out of the Frying Pan-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,217 --> 00:00:20,153 You can tell a lot about a person by their car, Bixby. 2 00:00:20,220 --> 00:00:22,105 So you've said. Many times. 3 00:00:22,189 --> 00:00:24,073 But owners all got one thing in common. 4 00:00:24,158 --> 00:00:25,909 You've ruined their day? 5 00:00:25,993 --> 00:00:26,993 They've all got an excuse. 6 00:00:27,060 --> 00:00:29,112 Take this guy... 7 00:00:29,196 --> 00:00:30,246 Yeah. He probably lives here. 8 00:00:30,331 --> 00:00:31,364 Forgot to move his car. 9 00:00:31,432 --> 00:00:32,832 Let's just knock on his door. 10 00:00:32,899 --> 00:00:35,785 And here I thought you had what it takes to do this job. 11 00:00:35,869 --> 00:00:37,954 And here I thought you had a soul. 12 00:00:38,038 --> 00:00:39,572 Lost it a long time ago. 13 00:00:39,623 --> 00:00:41,641 Hazard of the job. 14 00:00:41,709 --> 00:00:44,961 Otherwise, you start taking the insults personally. 15 00:00:45,045 --> 00:00:46,212 "Meter Maid." 16 00:00:46,263 --> 00:00:47,680 "Rent-a-Cop." 17 00:00:47,748 --> 00:00:49,215 "Scooter Pig." 18 00:00:49,266 --> 00:00:51,851 You can't sympathize with these people: 19 00:00:51,918 --> 00:00:53,269 They broke the law. 20 00:00:53,337 --> 00:00:56,923 And for that, they must pay. 21 00:00:57,925 --> 00:00:59,626 Oh, my God. 22 00:00:59,693 --> 00:01:01,561 Call the police! 23 00:01:01,612 --> 00:01:03,062 I am the police. 24 00:01:03,113 --> 00:01:04,197 The real police! 25 00:01:16,231 --> 00:01:20,981 Sync by n17t01 www.addic7ed.com 26 00:01:42,869 --> 00:01:43,919 Can't remember the last time 27 00:01:44,004 --> 00:01:45,337 we all arrived at work at the same time. 28 00:01:45,389 --> 00:01:47,173 It was spring 2006. 29 00:01:47,224 --> 00:01:48,641 The cherry blossoms were in bloom... 30 00:01:48,708 --> 00:01:50,609 Of course. Now, I remember it well. 31 00:01:50,677 --> 00:01:52,011 McGee wore gray. You wore blue. 32 00:01:52,062 --> 00:01:53,829 I wore green. I was kidding. I was not. 33 00:01:53,897 --> 00:01:55,314 McFraud, 34 00:01:55,381 --> 00:01:57,733 did your landlord's kid steal your credit card again? 35 00:01:57,818 --> 00:01:59,769 These aren't mine. 36 00:01:59,853 --> 00:02:02,104 Must have something to do with Agent Barrett and her team. 37 00:02:02,189 --> 00:02:04,123 Maybe someone else has arrived. 38 00:02:04,191 --> 00:02:06,325 Has anyone else talked to her lately? 39 00:02:06,392 --> 00:02:07,326 I mean, you know, 40 00:02:07,393 --> 00:02:09,862 heard any... details? 41 00:02:12,232 --> 00:02:13,699 Tony! What? 42 00:02:14,701 --> 00:02:17,536 Barrett? No. Why should I? 43 00:02:17,604 --> 00:02:19,571 I-I was just, uh... 44 00:02:19,623 --> 00:02:21,540 wondering if you had, you know, 45 00:02:21,591 --> 00:02:23,008 spoken to her. 46 00:02:23,076 --> 00:02:25,611 I know she's spending the next few days 47 00:02:25,679 --> 00:02:26,812 setting up temporary housing. 48 00:02:26,880 --> 00:02:28,130 Her team is still abroad; 49 00:02:28,215 --> 00:02:29,799 Won't be back for a couple weeks. 50 00:02:30,817 --> 00:02:32,718 Or so I've heard. 51 00:02:32,786 --> 00:02:34,386 Hey, these aren't NCIS boxes; 52 00:02:34,438 --> 00:02:37,389 They're case files from Metro Police. 53 00:02:39,443 --> 00:02:42,027 Well, help yourself, Snoopy. 54 00:02:42,095 --> 00:02:45,531 It was on my desk. 55 00:02:45,599 --> 00:02:47,399 This is a Metro investigation from two weeks ago. 56 00:02:47,451 --> 00:02:49,318 Does anyone else find that odd? 57 00:02:49,402 --> 00:02:51,436 Yeah. Me. 58 00:02:51,488 --> 00:02:53,072 "Gear up," boss? 59 00:02:53,123 --> 00:02:54,773 Nope. 60 00:02:54,841 --> 00:02:57,243 "Let's go"? "Dead Marine"? 61 00:02:57,294 --> 00:02:58,577 "Grab your gear"? Nope. 62 00:02:58,645 --> 00:02:59,879 Grab your gear. 63 00:03:01,114 --> 00:03:03,082 What? Got a body. 64 00:03:04,784 --> 00:03:06,085 Where? 65 00:03:06,153 --> 00:03:07,419 The morgue. 66 00:03:07,487 --> 00:03:08,654 Been there for two weeks. 67 00:03:11,758 --> 00:03:13,726 Mysterious. 68 00:03:16,313 --> 00:03:18,130 Stand down, Skippy. 69 00:03:31,978 --> 00:03:35,414 Victim is retired Marine colonel Yale Peyton. 70 00:03:35,482 --> 00:03:36,715 25-year vet. 71 00:03:36,783 --> 00:03:40,085 Panama, Iraq, Afghanistan. 72 00:03:40,153 --> 00:03:42,004 Distinguished Service Medal. Silver Star. 73 00:03:43,473 --> 00:03:46,158 He was struck seven times with an axe. 74 00:03:46,209 --> 00:03:48,894 Why are we talking about a two-week-old Metro case? 75 00:03:48,962 --> 00:03:50,596 Metro turned the case over to the U.S. Attorney's Office. 76 00:03:50,664 --> 00:03:51,897 They kicked it back. 77 00:03:51,965 --> 00:03:54,333 They didn't think they had enough for a conviction. 78 00:03:54,401 --> 00:03:55,668 Yeah, and... 79 00:03:55,735 --> 00:03:57,937 U.S. Attorney's an old friend. 80 00:03:58,004 --> 00:03:59,939 We worked together when he was a JAG officer; 81 00:04:00,006 --> 00:04:02,408 He called in a favor. A favor? 82 00:04:02,475 --> 00:04:06,845 He knows NCIS has a couple of the best interrogators 83 00:04:06,913 --> 00:04:09,081 in law enforcement. You happen to be one of them. 84 00:04:09,149 --> 00:04:10,616 Who's the other one? 85 00:04:11,651 --> 00:04:14,353 Metro's convinced they got the killer. 86 00:04:14,404 --> 00:04:16,238 The evidence was mostly circumstantial. 87 00:04:16,323 --> 00:04:17,890 They had to release him. 88 00:04:17,958 --> 00:04:20,326 U.S. Attorney won't indict without a confession. 89 00:04:22,262 --> 00:04:24,863 Leon, the victim here's a retired Marine. 90 00:04:24,931 --> 00:04:27,433 And NCIS doesn't usually handle retired personnel. 91 00:04:27,500 --> 00:04:29,768 But this wouldn't be the first time that we made an exception. 92 00:04:29,836 --> 00:04:31,870 Military has a vested interest 93 00:04:31,938 --> 00:04:33,372 in who gets the survivor's benefits. 94 00:04:33,440 --> 00:04:35,541 So what makes this one a favor? 95 00:04:38,261 --> 00:04:39,878 My friend's up for an appointment 96 00:04:39,946 --> 00:04:42,181 as a federal judge. 97 00:04:42,232 --> 00:04:43,582 So we're taking this case 98 00:04:43,650 --> 00:04:45,851 so your friend gets a better tee time? 99 00:04:45,919 --> 00:04:47,620 No. We're taking on this case 100 00:04:47,687 --> 00:04:49,421 to put away a guy that killed a Marine. 101 00:04:52,692 --> 00:04:55,060 We need to get a monster to admit that he's a monster. 102 00:04:56,630 --> 00:04:58,564 Do you think you can do it? 103 00:05:00,333 --> 00:05:01,967 Metro was right. 104 00:05:02,035 --> 00:05:03,736 According to their files, 105 00:05:03,803 --> 00:05:05,838 it would appear their suspect did it. 106 00:05:05,905 --> 00:05:07,206 Well, they built a strong case. 107 00:05:07,274 --> 00:05:08,407 Got a reliable witness 108 00:05:08,475 --> 00:05:10,509 who puts him at the scene of the crime. 109 00:05:10,576 --> 00:05:12,778 Items missing from the crime scene were found in his car. 110 00:05:12,846 --> 00:05:14,713 A history of violence, drug use... 111 00:05:14,781 --> 00:05:17,216 Okay, so why did the U.S. Attorney not prosecute? 112 00:05:17,284 --> 00:05:18,684 No smoking gun. 113 00:05:18,752 --> 00:05:20,452 If they try this case and lose... 114 00:05:20,520 --> 00:05:23,022 It doesn't look good. But if we get a confession... 115 00:05:23,089 --> 00:05:24,323 Do you have a plan, Tony? 116 00:05:24,391 --> 00:05:26,125 Yes. 117 00:05:26,192 --> 00:05:27,693 We get into the killer's head. 118 00:05:27,761 --> 00:05:30,162 Back him into a corner. Catch him in a lie. 119 00:05:30,230 --> 00:05:32,131 Press the right button, and... 120 00:05:32,198 --> 00:05:35,034 Metro questioned this guy for 27 hours 121 00:05:35,101 --> 00:05:36,035 and never got a confession. 122 00:05:36,102 --> 00:05:37,069 DiNozzo. 123 00:05:37,137 --> 00:05:38,737 Lover boy. Interrogation. Now. 124 00:05:38,805 --> 00:05:40,990 Yeah, boss. On my way. 125 00:05:41,074 --> 00:05:42,324 Now it's our turn. 126 00:05:44,244 --> 00:05:45,611 Few folks find the fine flavor. 127 00:05:45,679 --> 00:05:46,912 Jim, Jill, Jane, Johnny jammed. 128 00:05:46,980 --> 00:05:48,580 Jim, Jill, Jane, Johnny jammed. 129 00:05:48,648 --> 00:05:50,582 Geez, DiNozzo. Sorry, boss. 130 00:05:50,650 --> 00:05:52,501 Just loosening up the tongue... I'm good. 131 00:05:53,670 --> 00:05:55,554 We'll see. 132 00:05:55,621 --> 00:05:57,856 Hey, Nick. 133 00:05:57,924 --> 00:05:59,291 Thanks for coming in. 134 00:05:59,342 --> 00:06:00,726 Like to ask you a few questions. 135 00:06:00,794 --> 00:06:02,678 Sure. 136 00:06:02,762 --> 00:06:04,513 Could I have a glass of water, uh, 137 00:06:04,597 --> 00:06:06,732 if it's okay to drink in here? 138 00:06:17,188 --> 00:06:19,756 You okay, Nick? 139 00:06:19,824 --> 00:06:21,091 I haven't slept much. 140 00:06:21,159 --> 00:06:23,060 Been staying at a friend's house. 141 00:06:24,829 --> 00:06:27,597 I'm Special Agent Leroy Jethro Gibbs. 142 00:06:27,649 --> 00:06:29,833 This is Special Agent... You know why you're here, Nick? 143 00:06:29,901 --> 00:06:31,568 Yes. 144 00:06:31,636 --> 00:06:33,654 You think I killed my father. 145 00:06:33,738 --> 00:06:34,905 Yes... 146 00:06:34,973 --> 00:06:37,341 we do. 147 00:06:37,408 --> 00:06:39,776 Do you need anything? Are you hungry? 148 00:06:39,844 --> 00:06:41,511 You want a snack or something? 149 00:06:41,579 --> 00:06:43,780 You know why we think you killed your father? 150 00:06:43,848 --> 00:06:46,683 Same reason the police did? 151 00:06:46,751 --> 00:06:48,719 That's right. 152 00:06:48,786 --> 00:06:51,555 Because you had means, 153 00:06:51,623 --> 00:06:54,324 opportunity and motive. 154 00:06:54,392 --> 00:06:57,494 And those are good reasons, Nick. 155 00:06:57,562 --> 00:07:00,430 Well, I'm sure you'll get just as far as the police did. 156 00:07:00,498 --> 00:07:03,734 Which is not very. 157 00:07:03,801 --> 00:07:06,036 So, which of these reasons do you think we're... 158 00:07:06,104 --> 00:07:09,473 thin on, Nick? 159 00:07:11,242 --> 00:07:12,376 Are you a skater? 160 00:07:12,443 --> 00:07:15,696 Uh... yeah. 161 00:07:15,780 --> 00:07:19,850 Means... we know that, uh... 162 00:07:19,917 --> 00:07:23,170 you could just go into the garage and grab the axe. 163 00:07:23,254 --> 00:07:26,373 We know you got a key to the house. 164 00:07:29,661 --> 00:07:30,794 You know you're not supposed 165 00:07:30,862 --> 00:07:32,512 to use your hands to break your fall. 166 00:07:32,597 --> 00:07:35,532 Oh... accident. 167 00:07:35,600 --> 00:07:37,601 Opportunity. 168 00:07:37,668 --> 00:07:40,203 We've got a witness that puts you at the scene of the crime 169 00:07:40,271 --> 00:07:41,438 at the time of the murder. 170 00:07:41,506 --> 00:07:43,140 And you still haven't given anyone an explanation. 171 00:07:43,207 --> 00:07:45,675 Or an alibi. So? 172 00:07:47,395 --> 00:07:50,013 What, uh... What happened right there? 173 00:07:50,081 --> 00:07:54,017 Oh, I was skating downtown in this parking lot, 174 00:07:54,068 --> 00:07:56,320 - and this car came out... - Motive! 175 00:07:56,387 --> 00:07:58,889 You must think we don't have motive, Nick. 176 00:08:01,326 --> 00:08:03,126 Is that why you shouldn't go to prison? 177 00:08:03,194 --> 00:08:04,828 No. 178 00:08:04,896 --> 00:08:07,964 I mean... yes... I shouldn't. 179 00:08:08,032 --> 00:08:09,433 You're right. 180 00:08:09,500 --> 00:08:12,436 A Marine pension... it's not exactly 181 00:08:12,503 --> 00:08:13,537 worth killing for. 182 00:08:13,604 --> 00:08:15,138 And Metro never did prove motive, so... 183 00:08:18,476 --> 00:08:20,227 I guess it's up to us now. 184 00:08:20,311 --> 00:08:23,447 H-How long am I gonna be here? 185 00:08:23,514 --> 00:08:24,848 A while. 186 00:08:26,818 --> 00:08:28,051 Did you cry when your daddy died, Nick? 187 00:08:29,520 --> 00:08:31,855 Yes, I-I did. 188 00:08:31,923 --> 00:08:32,989 So you were there? 189 00:08:33,057 --> 00:08:34,358 When he died? 190 00:08:35,743 --> 00:08:37,294 I don't follow. 191 00:08:38,896 --> 00:08:42,749 Where were you when your daddy died? 192 00:08:42,834 --> 00:08:44,368 It's a simple question. 193 00:08:46,254 --> 00:08:47,621 Think my watch stopped. 194 00:08:47,689 --> 00:08:49,990 You know what time it is, Nick? 195 00:08:50,058 --> 00:08:54,711 Um, I... think around 2:00. 196 00:08:56,647 --> 00:08:59,716 2:10. 197 00:08:59,784 --> 00:09:02,452 So, did you kill your father, Nick? 198 00:09:02,520 --> 00:09:04,254 Answer the question. 199 00:09:04,322 --> 00:09:05,622 Why'd you kill him? 200 00:09:09,494 --> 00:09:13,230 That's why I said I didn't need a lawyer. 201 00:09:13,297 --> 00:09:14,731 Because I didn't do it. 202 00:09:14,799 --> 00:09:17,868 - I loved him. - Oh. 203 00:09:17,935 --> 00:09:19,035 You hear that? He loved him. 204 00:09:19,103 --> 00:09:20,504 Yeah, I heard. 205 00:09:20,571 --> 00:09:22,139 Well, here's the deal, Nick. 206 00:09:22,206 --> 00:09:23,707 First, we're gonna prove you're lying. 207 00:09:23,775 --> 00:09:25,776 Then we're gonna prove you killed him. 208 00:09:25,843 --> 00:09:27,511 And then you're going to go to prison. 209 00:09:27,578 --> 00:09:29,513 Did I miss anything? No. 210 00:09:32,884 --> 00:09:35,302 "Here comes a candle to light you to bed 211 00:09:35,386 --> 00:09:38,755 "Here comes a chopper to chop off your head 212 00:09:38,806 --> 00:09:41,291 "Chop, chop, chop, chop... 213 00:09:41,359 --> 00:09:43,677 the last man's dead." 214 00:09:43,761 --> 00:09:46,229 Ah, Agent David. 215 00:09:46,297 --> 00:09:49,966 I take it that Jethro is otherwise occupied? 216 00:09:50,034 --> 00:09:52,803 Will be for quite some time. 217 00:09:52,870 --> 00:09:54,688 I've heard you talk to the dead, Ducky, 218 00:09:54,772 --> 00:09:57,841 but I did not know you read poetry to them as well. 219 00:09:57,909 --> 00:10:00,744 They are playground rhymes. 220 00:10:00,812 --> 00:10:02,679 And they have something to do with our victim? 221 00:10:02,747 --> 00:10:04,080 "Lizzy Borden took an axe 222 00:10:04,148 --> 00:10:06,016 "And gave her mother 40 whacks. 223 00:10:06,083 --> 00:10:09,119 When she saw what she had done, She gave her father 41." 224 00:10:09,187 --> 00:10:13,957 Well, I only count seven "whacks. " Ah, yes. 225 00:10:14,008 --> 00:10:16,259 And according to the coroner's report, 226 00:10:16,327 --> 00:10:18,261 they were the cause of death. 227 00:10:18,329 --> 00:10:19,930 Crime of passion? 228 00:10:19,997 --> 00:10:21,715 Of rage. 229 00:10:21,799 --> 00:10:23,833 The multiple blows... especially to the face... 230 00:10:23,885 --> 00:10:27,888 suggest that the killer was not only familiar with his victim, 231 00:10:27,972 --> 00:10:31,441 but also furious on an almost primal level. 232 00:10:31,509 --> 00:10:34,144 Like a son... angry at his father? 233 00:10:34,212 --> 00:10:35,545 Ah, possibly. 234 00:10:35,613 --> 00:10:39,366 I had Agent McGee make me copies of the transcripts 235 00:10:39,450 --> 00:10:41,518 of Metro's interrogation of Nick Peyton. 236 00:10:41,586 --> 00:10:45,455 Perhaps they can give me some insight into the young man. 237 00:10:45,523 --> 00:10:46,556 He's barely a man. 238 00:10:46,624 --> 00:10:49,025 He's 18 but he looks 12. 239 00:10:49,093 --> 00:10:50,560 Looks can be deceiving. 240 00:10:50,628 --> 00:10:51,694 Clearly. 241 00:10:51,746 --> 00:10:55,031 If you find anything, call me, Ducky. 242 00:10:56,534 --> 00:10:59,869 "Ring-a-ring of roses, A pocketful of posies 243 00:10:59,921 --> 00:11:02,506 "Atishoo! Atishoo! 244 00:11:02,573 --> 00:11:05,509 All fall down." 245 00:11:21,058 --> 00:11:24,444 Hi, honey! Welcome home! 246 00:11:24,529 --> 00:11:27,731 To our humble, bloody abode. 247 00:11:27,798 --> 00:11:30,066 Cozy. Yep. 248 00:11:30,117 --> 00:11:32,452 Since Metro removed all the evidence, 249 00:11:32,537 --> 00:11:34,621 the actual crime scene was released last week. 250 00:11:34,705 --> 00:11:36,006 So, this is the next best thing. 251 00:11:36,073 --> 00:11:37,290 Everything is positioned 252 00:11:37,375 --> 00:11:38,975 exactly as it was found by police, 253 00:11:39,043 --> 00:11:42,429 including our body double Carl, 254 00:11:42,513 --> 00:11:46,283 who is laying in for our deceased colonel. 255 00:11:46,350 --> 00:11:49,886 And there is... this. 256 00:11:49,954 --> 00:11:53,523 Ah, his tablet; the only computer the colonel owned. 257 00:11:53,591 --> 00:11:55,942 Yep. It's been sitting in so much blood; 258 00:11:56,027 --> 00:11:57,110 Kind of drowned the little guy. 259 00:11:57,194 --> 00:11:58,945 Metro give it CPR? 260 00:11:59,030 --> 00:12:01,498 They tried, but I think it needs a "Timmy touch." 261 00:12:01,566 --> 00:12:03,600 Mm. Do we have anything else? 262 00:12:03,651 --> 00:12:06,436 Metro's finding says all the blood is from the victim. 263 00:12:06,487 --> 00:12:11,041 Nick's fingerprints and hair are everywhere, but he lives here. 264 00:12:11,108 --> 00:12:12,959 How could a kid murder his own father? 265 00:12:13,044 --> 00:12:17,747 Well, the tox panel that was taken when Nick was arrested... 266 00:12:17,798 --> 00:12:19,316 it shows he had a whole cocktail 267 00:12:19,383 --> 00:12:20,550 of prescription meds in his system. 268 00:12:20,618 --> 00:12:23,153 I mean, our nice Nick in interrogation... 269 00:12:23,220 --> 00:12:24,821 he could be a totally different Nick 270 00:12:24,889 --> 00:12:27,157 when he's blitzed out of his mind. I don't remember anything 271 00:12:27,224 --> 00:12:29,859 about prescriptions in his medical files. 272 00:12:29,927 --> 00:12:32,128 Exactly. So there's no telling what kind of rage 273 00:12:32,196 --> 00:12:34,831 this combo may have sent him into. 274 00:12:34,899 --> 00:12:39,102 Well, there may be one person who could help us. 275 00:12:39,153 --> 00:12:40,654 Nick had a drug problem. 276 00:12:40,738 --> 00:12:43,406 And some violent outbursts while intoxicated, 277 00:12:43,474 --> 00:12:45,992 but he's basically a good kid. 278 00:12:46,077 --> 00:12:50,480 He was in your rehab facility how many times, Dr. Gracey? 279 00:12:50,548 --> 00:12:53,816 - Three. - So he relapsed twice? 280 00:12:53,868 --> 00:12:55,818 Actually, Nick never completed 281 00:12:55,870 --> 00:12:58,088 a full rehabilitation cycle. 282 00:12:58,155 --> 00:13:01,824 He was... a challenging case. 283 00:13:01,876 --> 00:13:03,793 What were his primary addictions... 284 00:13:03,861 --> 00:13:04,828 Heroin? Cocaine? 285 00:13:04,895 --> 00:13:06,663 No. Pills. 286 00:13:06,731 --> 00:13:09,466 What was Nick's relationship with his father? 287 00:13:09,533 --> 00:13:12,202 N-Nick and his dad had a... 288 00:13:12,269 --> 00:13:15,038 conflicted and complicated relationship. 289 00:13:15,106 --> 00:13:18,041 Did they ever fight? Like I told the police, I can't discuss anything 290 00:13:18,109 --> 00:13:20,043 that was told to me in confidence, so... 291 00:13:20,111 --> 00:13:22,045 Is there anything you can discuss? 292 00:13:22,113 --> 00:13:23,947 For instance, do you think 293 00:13:24,015 --> 00:13:25,815 Nick is capable of killing his father? 294 00:13:25,883 --> 00:13:30,320 You'll find that he's strong-willed and independent. 295 00:13:30,388 --> 00:13:32,789 But I don't think he's capable of murder. 296 00:13:35,710 --> 00:13:37,594 All set, boss. 297 00:13:47,722 --> 00:13:50,090 What's going on? 298 00:13:52,510 --> 00:13:53,910 Movies. 299 00:14:03,120 --> 00:14:06,289 I thought he threw these out. 300 00:14:22,957 --> 00:14:25,575 Any emotion for "Daddy Dearest"? 301 00:14:25,643 --> 00:14:27,077 Not a single tear. 302 00:14:27,144 --> 00:14:29,546 Kid can't even look at an image of his dad. 303 00:14:29,613 --> 00:14:33,683 Clearly Oedipus and Rex didn't get along too well. 304 00:14:36,253 --> 00:14:37,654 Sealed juvie records. 305 00:14:37,722 --> 00:14:38,988 Not sealed anymore. 306 00:14:39,056 --> 00:14:42,058 I feel bad for any guy who ever dates your daughter. 307 00:14:42,159 --> 00:14:44,661 Me too. 308 00:14:47,098 --> 00:14:49,666 "Daddy-and-me" 309 00:14:49,734 --> 00:14:51,668 had three violent altercations over the past two years. 310 00:14:51,736 --> 00:14:52,902 Cops had to break it up. 311 00:14:52,953 --> 00:14:55,405 Yelling, screaming. 312 00:14:55,473 --> 00:14:58,808 Sounds like one of Ziva's family reunions. 313 00:14:58,876 --> 00:14:59,943 Colonel tried to put him in military school 314 00:15:00,010 --> 00:15:01,277 before his last deployment. 315 00:15:01,345 --> 00:15:04,614 He couldn't find one that would take him. 316 00:15:04,682 --> 00:15:06,783 History of drug abuse, fights at school. 317 00:15:06,851 --> 00:15:09,285 Rehab roulette. 318 00:15:09,336 --> 00:15:11,488 And not a shred of emotion. 319 00:15:11,555 --> 00:15:14,157 We've been talking to him for four hours. 320 00:15:14,225 --> 00:15:15,492 For a kid who said he, uh, 321 00:15:15,559 --> 00:15:17,560 loved his father... 322 00:15:17,628 --> 00:15:19,496 he's never called him Dad once. 323 00:15:19,563 --> 00:15:21,598 He hates him. 324 00:15:21,665 --> 00:15:24,501 Which gives us something Metro never had. 325 00:15:24,568 --> 00:15:26,503 Motive. 326 00:15:26,570 --> 00:15:27,871 A pressure point. 327 00:15:27,938 --> 00:15:31,641 It's time to start pressing. 328 00:15:31,709 --> 00:15:34,043 Hard. 329 00:16:07,604 --> 00:16:09,371 Missed some good movies. 330 00:16:09,439 --> 00:16:11,607 I've seen them before. 331 00:16:11,675 --> 00:16:12,775 Your dad takes a good picture. 332 00:16:12,842 --> 00:16:14,076 Oo-rah. 333 00:16:17,814 --> 00:16:19,915 I particularly like those three right behind you. 334 00:16:28,258 --> 00:16:30,459 Behind you. 335 00:16:34,831 --> 00:16:37,966 Nick... 336 00:16:38,034 --> 00:16:40,102 you hate him. 337 00:16:40,170 --> 00:16:43,038 Why? 338 00:16:43,106 --> 00:16:45,007 Military school? 339 00:16:45,075 --> 00:16:46,675 Rehab? 340 00:16:50,346 --> 00:16:51,847 Agent Gibbs... 341 00:16:51,915 --> 00:16:53,882 this isn't going to work. 342 00:16:54,918 --> 00:16:56,285 What? 343 00:16:56,353 --> 00:16:58,087 This. 344 00:16:58,154 --> 00:17:00,055 Why? 345 00:17:00,123 --> 00:17:03,525 Because... I didn't kill him. 346 00:17:05,962 --> 00:17:07,730 I said I didn't want a lawyer, 347 00:17:07,797 --> 00:17:10,999 but... I'd like a diet cream soda now. 348 00:17:11,067 --> 00:17:13,302 If you have one. 349 00:17:42,916 --> 00:17:44,666 What are you doing, McGee? 350 00:17:44,734 --> 00:17:46,201 Nothing. 351 00:17:46,269 --> 00:17:47,619 You were snooping. I saw you. 352 00:17:47,704 --> 00:17:49,671 Clearly Tony has been a very bad influence on you. 353 00:17:49,739 --> 00:17:51,607 Look, I was just curious. 354 00:17:51,674 --> 00:17:53,175 Do you lock your desk? 355 00:17:53,243 --> 00:17:55,344 No. Exactly. 356 00:17:55,411 --> 00:17:57,629 What is it about us that Barrett doesn't trust? 357 00:17:57,714 --> 00:17:59,615 Ah, stay out of her drawers, McGee. 358 00:17:59,682 --> 00:18:00,466 What do we got? 359 00:18:00,550 --> 00:18:01,600 We've been going over 360 00:18:01,684 --> 00:18:02,951 the last of the Metro files. 361 00:18:03,019 --> 00:18:04,420 What'd they miss? 362 00:18:04,487 --> 00:18:05,788 Uh, not a whole lot. 363 00:18:05,855 --> 00:18:07,356 The mother in the home movies. Where is she? 364 00:18:07,423 --> 00:18:08,424 She walked out two years ago. 365 00:18:08,491 --> 00:18:10,275 Metro's not been able to track her down. 366 00:18:10,360 --> 00:18:11,960 McGee. 367 00:18:12,028 --> 00:18:13,095 Already been digging. 368 00:18:13,163 --> 00:18:15,764 Donna Peyton, Formerly Donna Jenkins 369 00:18:15,832 --> 00:18:17,533 of Butte, Montana. 370 00:18:17,600 --> 00:18:19,902 She attended Monroe University. 371 00:18:19,969 --> 00:18:21,236 Poli-sci and communications. 372 00:18:21,304 --> 00:18:24,039 Graduated cum laude in '89. 373 00:18:24,107 --> 00:18:26,809 She married Colonel Peyton... '91. 374 00:18:26,876 --> 00:18:30,045 And she gave birth to Nick... '93. 375 00:18:30,113 --> 00:18:31,547 What's the punch line? 376 00:18:31,614 --> 00:18:34,349 Stopped using her cell phone and credit cards two years ago. 377 00:18:34,417 --> 00:18:36,452 - She's off the grid. - Disappeared. 378 00:18:36,519 --> 00:18:38,053 No missing persons report. 379 00:18:38,120 --> 00:18:39,555 No divorce papers. 380 00:18:39,622 --> 00:18:42,858 Maybe the colonel is not the first parent Nick has murdered. 381 00:18:42,926 --> 00:18:44,125 Find her. Or her body. 382 00:18:44,177 --> 00:18:46,061 Last known address is the Peyton residence. 383 00:18:46,128 --> 00:18:48,013 First thing in the morning, talk to the neighbors. 384 00:18:50,099 --> 00:18:52,017 Mr. Stafford, how long have you lived next to the Peytons? 385 00:18:52,101 --> 00:18:53,836 Almost 15 years. 386 00:18:55,271 --> 00:18:57,105 Now, in your statement to Metro Police, 387 00:18:57,173 --> 00:18:58,974 you never mention Mrs. Peyton. 388 00:18:59,042 --> 00:19:00,642 Is there anything you can tell us about her? 389 00:19:00,710 --> 00:19:02,411 Donna? No. Seemed nice. 390 00:19:02,478 --> 00:19:03,445 So do you know where she is now? 391 00:19:03,513 --> 00:19:05,681 No, no. Not since she left years ago. 392 00:19:05,748 --> 00:19:07,950 And by "left"...? 393 00:19:08,017 --> 00:19:10,452 Well, she and Yale were private people. 394 00:19:10,520 --> 00:19:12,254 But, uh, there were strains in their marriage. 395 00:19:12,322 --> 00:19:13,722 He was always deploying. 396 00:19:13,790 --> 00:19:16,525 Their son, Nick, uh... 397 00:19:16,593 --> 00:19:18,260 Uh, kid's a little bit of a nightmare. 398 00:19:18,328 --> 00:19:19,561 According to your statement, 399 00:19:19,629 --> 00:19:21,680 you said you saw Nick here the night of the murder. 400 00:19:21,764 --> 00:19:24,566 Yes... I came out to go to the store at 8:30, 401 00:19:24,634 --> 00:19:27,102 and, uh, Nick's car had jumped the curb 402 00:19:27,170 --> 00:19:29,505 right here, in front of my house. 403 00:19:29,572 --> 00:19:32,875 He was really buzzed. Buzzed? 404 00:19:32,942 --> 00:19:34,977 Drugs. 405 00:19:35,044 --> 00:19:36,778 Drugs. Yeah. 406 00:19:36,846 --> 00:19:37,980 Yeah, he was always high. 407 00:19:38,047 --> 00:19:40,282 And he stumbles out of his car, and he dumps a... 408 00:19:40,350 --> 00:19:43,385 BeltWay Burger bag right on my lawn. 409 00:19:43,453 --> 00:19:45,320 And you remember the fast-food brand because...? 410 00:19:45,388 --> 00:19:46,922 Because I had to clean it up. 411 00:19:46,990 --> 00:19:48,557 Every single fry. 412 00:19:48,625 --> 00:19:50,325 I left right after that. 413 00:19:50,393 --> 00:19:52,594 Got back around 10:00, and Nick's car was gone. 414 00:19:53,830 --> 00:19:56,899 Did you see Nick go into the house? Oh, yeah. 415 00:19:56,966 --> 00:19:59,434 That's, uh, when the arguing started. 416 00:19:59,502 --> 00:20:00,869 What were they arguing about? 417 00:20:01,905 --> 00:20:06,341 Money, drugs, rehab... same as always. 418 00:20:08,578 --> 00:20:11,580 Drugs do bad things to decent people. 419 00:20:11,648 --> 00:20:15,217 Seems like you've had, um, personal experience. 420 00:20:16,920 --> 00:20:21,290 I lost my... teenage girl to drugs last year. 421 00:20:21,357 --> 00:20:23,592 An overdose. 422 00:20:23,660 --> 00:20:26,128 You try to protect them, but... 423 00:20:26,195 --> 00:20:29,398 it's, uh... hard. 424 00:20:35,371 --> 00:20:36,738 Hey, Nick. 425 00:20:41,761 --> 00:20:43,879 Are you hungry? 426 00:20:43,947 --> 00:20:46,965 I don't eat meat. I'm vegan. Huh. 427 00:20:49,018 --> 00:20:50,586 Milk shake. 428 00:20:50,653 --> 00:20:53,055 Vegan. 429 00:20:53,122 --> 00:20:54,756 Really? 430 00:20:58,027 --> 00:20:59,394 I've heard otherwise. 431 00:20:59,462 --> 00:21:00,662 From who? 432 00:21:03,366 --> 00:21:04,600 Some girl at the window. 433 00:21:04,667 --> 00:21:07,119 She said that she remembers 434 00:21:07,203 --> 00:21:09,271 that you like your burgers whammy style. 435 00:21:11,273 --> 00:21:13,709 She says that she remembers you that night... 436 00:21:13,776 --> 00:21:15,276 acting high. 437 00:21:15,328 --> 00:21:17,946 Couple hours before your meaty meal, 438 00:21:17,997 --> 00:21:20,916 you, uh, used your credit card to buy a movie ticket. 439 00:21:20,984 --> 00:21:23,852 Sunday Silver Screen Classic" showing of Casablanca. 440 00:21:23,920 --> 00:21:25,587 Remember? 441 00:21:25,655 --> 00:21:27,089 Yeah. 442 00:21:27,156 --> 00:21:29,057 It's an odd choice for an 18-year-old kid. 443 00:21:29,125 --> 00:21:30,592 Did you enjoy it? The movie? 444 00:21:31,794 --> 00:21:33,996 Yes. Well, I'll tell you, it has 445 00:21:34,063 --> 00:21:36,365 one of my favorite all-time movie moments. 446 00:21:36,432 --> 00:21:37,633 You know the scene I'm talking about? 447 00:21:37,700 --> 00:21:39,801 Oh, come on. You know, 448 00:21:39,869 --> 00:21:41,103 when Rick's jumping up and down on that bed 449 00:21:41,170 --> 00:21:43,205 filled with all the money, 450 00:21:43,272 --> 00:21:45,874 and he's singing "God Bless America." 451 00:21:45,942 --> 00:21:47,776 Yeah. That's pretty good. 452 00:21:47,844 --> 00:21:49,211 And then the lamp tips over? 453 00:21:50,313 --> 00:21:52,214 Yeah, it's pretty funny. 454 00:21:52,281 --> 00:21:53,198 Hey, Nick, 455 00:21:53,282 --> 00:21:54,366 I haven't seen a lot of movies, 456 00:21:54,450 --> 00:21:56,184 but I've seen that one, and that scene 457 00:21:56,252 --> 00:21:59,321 you're talking about... it's not in the movie. 458 00:22:00,356 --> 00:22:02,290 What? 459 00:22:02,358 --> 00:22:04,059 I just made it up. 460 00:22:04,127 --> 00:22:05,594 You're not the only liar in the room. 461 00:22:05,662 --> 00:22:07,629 Sounds to me like you lead 462 00:22:07,697 --> 00:22:11,233 a double life... one sober, the other in a drug-induced stupor. 463 00:22:11,300 --> 00:22:12,834 Or is it a full-on blackout, Nick? 464 00:22:12,902 --> 00:22:14,069 What are you talking about? 465 00:22:14,137 --> 00:22:15,637 What else don't you remember... 466 00:22:15,688 --> 00:22:17,906 the ax, the blood, killing your father? 467 00:22:17,974 --> 00:22:18,974 Do you remember anything 468 00:22:19,042 --> 00:22:20,559 you did that night? No. 469 00:22:20,643 --> 00:22:22,210 Really? 470 00:22:22,278 --> 00:22:25,380 I-I-I mean... 471 00:22:25,448 --> 00:22:26,782 Nick... 472 00:22:27,817 --> 00:22:31,153 Can you honestly tell me... 473 00:22:31,220 --> 00:22:33,488 for certain... 474 00:22:33,556 --> 00:22:35,657 that you didn't kill your father? 475 00:22:40,530 --> 00:22:42,531 No. 476 00:23:05,350 --> 00:23:06,429 This kid is on the ropes. 477 00:23:06,430 --> 00:23:07,446 Let's knock him out. 478 00:23:07,514 --> 00:23:08,614 It's not a prizefight, Leon. 479 00:23:08,682 --> 00:23:10,049 That's exactly what it is. 480 00:23:10,117 --> 00:23:11,217 We keep pushing him now, 481 00:23:11,285 --> 00:23:12,918 he'll shut down instead of opening up. 482 00:23:12,986 --> 00:23:14,287 He's BS-ing us. 483 00:23:14,354 --> 00:23:15,788 Well, we need more to prove that. 484 00:23:15,856 --> 00:23:16,989 Then find it. The kid did it. 485 00:23:17,057 --> 00:23:18,024 You really want 486 00:23:18,091 --> 00:23:19,592 that buddy of yours to be a judge, 487 00:23:19,660 --> 00:23:20,926 don't you? 488 00:23:20,994 --> 00:23:23,296 Or is there something else you want to tell me, Leon? 489 00:23:23,363 --> 00:23:25,097 You got three hours. 490 00:23:25,165 --> 00:23:28,668 Then I'm going in there myself. 491 00:23:41,782 --> 00:23:42,715 Good read? 492 00:23:42,783 --> 00:23:44,066 Well, Metro did a fine job 493 00:23:44,134 --> 00:23:46,502 of interrogating our young Mr. Peyton. 494 00:23:46,570 --> 00:23:50,856 Yeah, but... 495 00:23:50,924 --> 00:23:53,426 I reexamined the victim, and while 496 00:23:53,493 --> 00:23:55,761 most of the D.C. coroner's findings are accurate, 497 00:23:55,829 --> 00:23:57,363 they did make one egregious 498 00:23:57,431 --> 00:23:59,999 if somewhat understandable mistake... 499 00:24:00,067 --> 00:24:02,618 the cause of death. 500 00:24:03,887 --> 00:24:05,821 Guy was axed to death, Ducky. 501 00:24:05,906 --> 00:24:10,543 Yeah, well, I created a Beauchene skull 502 00:24:10,610 --> 00:24:14,113 using the pieces of the colonel's cranium. 503 00:24:14,181 --> 00:24:16,882 While most of these fractures 504 00:24:16,950 --> 00:24:19,752 are clean 505 00:24:19,820 --> 00:24:23,255 and linear... clearly made by the ax... 506 00:24:23,323 --> 00:24:26,475 this indentation was caused 507 00:24:26,560 --> 00:24:28,844 by something blunt and circular. 508 00:24:28,929 --> 00:24:30,863 Two different kinds of wounds. 509 00:24:30,931 --> 00:24:32,898 The cause of death can still be classified 510 00:24:32,966 --> 00:24:38,487 as blunt force trauma, but just not from an ax. 511 00:24:38,555 --> 00:24:40,506 Somebody was trying to cover up the real cause of death? 512 00:24:40,574 --> 00:24:44,226 Well, that's hard to determine, but, uh, 513 00:24:44,294 --> 00:24:45,294 if I could speculate... 514 00:24:45,362 --> 00:24:47,329 Oh, speculate, Duck. 515 00:24:47,397 --> 00:24:48,564 Nick could easily 516 00:24:48,632 --> 00:24:52,585 have hit his father with this first object, 517 00:24:52,652 --> 00:24:55,087 and then, in his drug-addled 518 00:24:55,155 --> 00:25:00,025 fugue, proceeded to butcher his father's body with the ax, 519 00:25:00,093 --> 00:25:01,761 or it could also mean... 520 00:25:01,828 --> 00:25:04,964 That somebody was just trying to make it look that way. 521 00:25:05,031 --> 00:25:06,899 In an effort to frame the boy. 522 00:25:10,187 --> 00:25:12,138 What do you got? 523 00:25:12,189 --> 00:25:14,023 Other than my respect and adulation 524 00:25:14,107 --> 00:25:17,342 for the human's ability to engineer teeny-tiny parts 525 00:25:17,394 --> 00:25:19,228 made of nothing but sand? 526 00:25:19,312 --> 00:25:20,613 Is it dead or alive? 527 00:25:20,680 --> 00:25:22,014 It's neither. 528 00:25:22,082 --> 00:25:23,699 It's like a zombie, Gibbs. 529 00:25:23,784 --> 00:25:26,819 If you don't kill the brain, it doesn't die, 530 00:25:26,870 --> 00:25:28,454 so we were able to transplant 531 00:25:28,521 --> 00:25:30,372 the flash memory chip. 532 00:25:30,457 --> 00:25:32,374 Dr. McFrankenstein, 533 00:25:32,459 --> 00:25:34,710 if you please. 534 00:25:34,795 --> 00:25:37,696 So the colonel had set up an anonymous e-mail account 535 00:25:37,748 --> 00:25:39,832 that only he and one other person knew about. 536 00:25:39,900 --> 00:25:41,383 Looks like Peyton had a friend. 537 00:25:41,451 --> 00:25:43,886 Dr. Ellen Gracey, Gibbs. 538 00:25:43,970 --> 00:25:46,338 A very passionate person that sent 539 00:25:46,406 --> 00:25:48,307 a series of romantic messages. 540 00:25:48,375 --> 00:25:50,309 That is Nick's psychologist 541 00:25:50,376 --> 00:25:52,311 from rehab. 542 00:25:52,378 --> 00:25:54,180 She had a relationship with our victim, boss, 543 00:25:54,247 --> 00:25:55,848 something she failed to mention when we talked to her. 544 00:25:55,916 --> 00:25:57,016 And... 545 00:25:57,083 --> 00:25:58,934 that's not all she failed to mention. 546 00:25:59,019 --> 00:26:00,386 Timothy. 547 00:26:00,454 --> 00:26:02,688 I pulled Dr. Gracey's phone records. 548 00:26:02,739 --> 00:26:05,191 She received a call from a gas station phone 549 00:26:05,258 --> 00:26:07,226 two blocks away from the crime scene. 550 00:26:07,277 --> 00:26:08,994 When? Ten minutes after the murder. 551 00:26:09,062 --> 00:26:10,529 But there's no cameras 552 00:26:10,597 --> 00:26:12,231 in the vicinity, no way of knowing 553 00:26:12,299 --> 00:26:14,834 who called her. 554 00:26:14,901 --> 00:26:16,368 Well, yeah, there is, there's one way. 555 00:26:16,436 --> 00:26:18,437 Take Ziva with you. 556 00:26:22,275 --> 00:26:24,043 I lied. 557 00:26:24,110 --> 00:26:25,044 We know. 558 00:26:25,111 --> 00:26:26,345 Question is, why? 559 00:26:29,683 --> 00:26:32,651 I started seeing Nick's father about a year ago... 560 00:26:32,719 --> 00:26:35,821 How come you didn't mention it before? 561 00:26:35,889 --> 00:26:37,790 Because it's unethical, unprofessional. 562 00:26:37,858 --> 00:26:41,060 It compromises doctor- patient efficacy. 563 00:26:41,127 --> 00:26:43,796 Did Nick know you were having a relationship with his father? 564 00:26:47,100 --> 00:26:48,767 Who called you the night of the murder? 565 00:26:50,570 --> 00:26:52,471 We know that someone called you 566 00:26:52,539 --> 00:26:54,940 from a public phone. 567 00:26:58,712 --> 00:27:01,213 I was with a patient; It went to my voicemail. 568 00:27:01,281 --> 00:27:02,982 Who was it? 569 00:27:07,053 --> 00:27:08,120 Nick. 570 00:27:08,188 --> 00:27:10,623 We're gonna need to hear that message. 571 00:27:13,927 --> 00:27:15,127 Doctor... 572 00:27:15,195 --> 00:27:16,362 we can get a warrant. 573 00:27:16,429 --> 00:27:19,598 No. 574 00:27:24,470 --> 00:27:26,539 Dr. Gracey... 575 00:27:26,606 --> 00:27:28,774 it's Nick. 576 00:27:28,842 --> 00:27:31,243 Wh-Where are you? 577 00:27:31,311 --> 00:27:33,145 Where are you? 578 00:27:33,213 --> 00:27:35,497 Oh, my God. Oh, my God! 579 00:27:36,533 --> 00:27:38,300 He's dead! 580 00:27:45,191 --> 00:27:47,776 Everything ready? 581 00:27:49,696 --> 00:27:52,014 It's just like the one he used. 582 00:27:52,098 --> 00:27:53,182 Showtime. 583 00:27:53,250 --> 00:27:56,585 Bringing down a kid, Leon, not a tree. 584 00:28:06,913 --> 00:28:09,315 Nick, I'm NCIS Director Leon Vance. 585 00:28:09,382 --> 00:28:11,884 Did you kill your father with this ax? 586 00:28:11,952 --> 00:28:13,869 No, I didn't. 587 00:28:13,954 --> 00:28:16,488 I want you to think before you speak 588 00:28:16,556 --> 00:28:18,924 because my patience is starting to wear thin. 589 00:28:18,992 --> 00:28:20,759 Have you ever seen this ax before? 590 00:28:22,562 --> 00:28:23,696 Look at me. 591 00:28:23,763 --> 00:28:25,531 You ever seen it? 592 00:28:25,599 --> 00:28:28,067 I've never seen that ax. 593 00:28:28,134 --> 00:28:29,768 I don't like being lied to. 594 00:28:29,836 --> 00:28:32,972 I bet your father didn't either, did he? 595 00:28:33,039 --> 00:28:34,924 Did he? 596 00:28:36,076 --> 00:28:37,843 He was a Marine. 597 00:28:37,911 --> 00:28:40,613 He was a hero. He was a man. 598 00:28:40,680 --> 00:28:43,182 But his son, 599 00:28:43,233 --> 00:28:46,551 his only child was a failure. 600 00:28:46,603 --> 00:28:48,237 How you think that made him feel, Nick? 601 00:28:48,321 --> 00:28:49,254 I don't know. 602 00:28:49,322 --> 00:28:51,056 Ashamed, embarrassed, angry? 603 00:28:52,292 --> 00:28:53,659 My father loved me. 604 00:28:53,727 --> 00:28:54,927 Really? 605 00:28:54,995 --> 00:28:57,296 What about your mom, Nick? Did she love you, too? 606 00:28:57,364 --> 00:28:59,198 Yes. 607 00:28:59,265 --> 00:29:00,766 Then why did she leave you? 608 00:29:00,834 --> 00:29:03,202 Come to think of it, why'd your father leave you? 609 00:29:03,269 --> 00:29:05,270 Was it to serve his country? 610 00:29:05,338 --> 00:29:07,806 Or was it just to get the hell away from you 611 00:29:07,874 --> 00:29:08,974 because you were a burden? 612 00:29:09,042 --> 00:29:11,043 He put you in rehab three times, 613 00:29:11,111 --> 00:29:13,178 and you couldn't pull it off. 614 00:29:13,246 --> 00:29:14,747 Dropout, unemployed, an addict; 615 00:29:14,814 --> 00:29:16,682 You were a failure in every way. 616 00:29:16,749 --> 00:29:18,517 Where's Agent Gibbs? You know what I think? 617 00:29:18,585 --> 00:29:20,986 I think he didn't love you so much as he pitied you. 618 00:29:21,054 --> 00:29:24,156 Reminded you of what a failure you were every day. 619 00:29:24,224 --> 00:29:27,759 So you took that ax, and in one instant, you became successful 620 00:29:27,811 --> 00:29:29,495 at something, Nick! No! 621 00:29:39,939 --> 00:29:41,907 I'm proud of you, Nick... 622 00:29:41,975 --> 00:29:44,043 even if your father isn't. 623 00:29:45,545 --> 00:29:48,280 It's a hard thing to do, to kill a man. 624 00:29:49,833 --> 00:29:51,717 Do you remember? 625 00:29:51,784 --> 00:29:53,318 You remember how it felt? 626 00:29:53,386 --> 00:29:56,121 Think back. 627 00:29:57,757 --> 00:30:01,927 Oh, my God, he's dead! 628 00:30:01,995 --> 00:30:05,464 I-I just left the house! 629 00:30:05,515 --> 00:30:07,166 Blood everywhere! 630 00:30:07,233 --> 00:30:09,068 He-he's dead! 631 00:30:09,135 --> 00:30:13,205 Oh, oh, God, what have I done? 632 00:30:14,207 --> 00:30:16,075 Do you remember now? 633 00:30:16,142 --> 00:30:18,994 You went to the house, you and your father fought, 634 00:30:19,079 --> 00:30:21,030 he turned his back, you hit him, 635 00:30:21,114 --> 00:30:23,282 he went down, and then you got the ax. 636 00:30:23,333 --> 00:30:25,784 Hell, you came this far, you had to finish it. 637 00:30:25,835 --> 00:30:29,088 Did you finish it, Nick? Did you want to finish it? 638 00:30:29,155 --> 00:30:30,456 I'm not sure. 639 00:30:30,523 --> 00:30:32,391 He blamed you for you mother leaving. 640 00:30:32,459 --> 00:30:33,959 He blamed you for ruining his life. 641 00:30:34,027 --> 00:30:36,428 And then he did the worst thing a father could do: 642 00:30:36,496 --> 00:30:37,830 He gave up on you. 643 00:30:37,897 --> 00:30:40,666 How the hell do you know? Because he told me! 644 00:30:41,701 --> 00:30:43,569 Your father was a friend of mine! 645 00:30:45,305 --> 00:30:48,607 He was an instructor at the Naval War College. 646 00:30:48,674 --> 00:30:50,776 He was a man that I respected. 647 00:30:50,843 --> 00:30:52,711 He was a man that I admired. 648 00:30:52,779 --> 00:30:53,812 He was a man! 649 00:30:53,880 --> 00:30:56,982 He told you to get out of his house! 650 00:30:57,033 --> 00:30:59,118 He told you to get out of his life! 651 00:30:59,185 --> 00:31:01,186 I was never in his life, the Corps was. 652 00:31:01,254 --> 00:31:03,122 God bless the U.S. Marines. 653 00:31:03,189 --> 00:31:04,540 Damn right! 654 00:31:09,062 --> 00:31:10,462 Is that how it felt, Nick? 655 00:31:10,530 --> 00:31:12,297 To know that you'd never have 656 00:31:12,365 --> 00:31:13,866 to deal with him ever again. 657 00:31:13,933 --> 00:31:15,501 It felt good, didn't it? Yes! 658 00:31:15,552 --> 00:31:16,885 And once you hit him, 659 00:31:16,970 --> 00:31:17,869 you just kept swinging, didn't you? 660 00:31:17,921 --> 00:31:19,004 Yes! 661 00:31:19,072 --> 00:31:21,039 Go ahead, say it, say it. Say the words! 662 00:31:21,107 --> 00:31:24,042 I killed him, and I'm glad he's dead! 663 00:31:25,512 --> 00:31:27,546 That's all we needed to know, Nick... thank you. 664 00:31:51,137 --> 00:31:53,005 Call the U.S. Attorney's Office. 665 00:31:53,072 --> 00:31:56,008 About that favor? 666 00:31:56,075 --> 00:31:57,609 Tell 'em we finally got our confession. 667 00:32:00,180 --> 00:32:04,583 Yeah, well... there's just one problem, Leon. 668 00:32:06,820 --> 00:32:09,721 I don't believe him. 669 00:32:20,070 --> 00:32:21,962 Is that how it felt, Nick? 670 00:32:23,746 --> 00:32:24,762 To know that you'd never have 671 00:32:24,855 --> 00:32:25,837 to deal with him ever again. 672 00:32:25,946 --> 00:32:27,138 It felt good, didn't it? Yes! 673 00:32:27,219 --> 00:32:27,946 And once you hit him, 674 00:32:28,028 --> 00:32:29,138 you just kept swinging, didn't you? 675 00:32:29,227 --> 00:32:29,771 Yes! 676 00:32:29,859 --> 00:32:31,337 Go ahead, say it, say it. Say the words! 677 00:32:31,443 --> 00:32:34,051 I killed him, and I'm glad he's dead! 678 00:32:35,031 --> 00:32:36,743 It sure looked like a confession. 679 00:32:36,932 --> 00:32:38,246 It sure sounded like a confession. 680 00:32:38,633 --> 00:32:41,369 It was clearly a confession. 681 00:32:41,436 --> 00:32:42,536 Except Gibbs doesn't buy it. 682 00:32:42,604 --> 00:32:43,871 He must have a reason. 683 00:32:43,922 --> 00:32:45,206 A very good reason. 684 00:32:45,273 --> 00:32:48,175 So what are we missing? 685 00:32:48,243 --> 00:32:50,144 Yeah, I'd like to know the same thing. 686 00:32:53,415 --> 00:32:55,549 Gibbs. 687 00:33:02,924 --> 00:33:04,425 Not here. 688 00:33:13,118 --> 00:33:14,735 When were you going to tell me? 689 00:33:14,803 --> 00:33:16,003 I wasn't. 690 00:33:16,070 --> 00:33:17,955 You don't think it was a conflict of interest 691 00:33:18,039 --> 00:33:19,290 that you knew the victim? 692 00:33:19,374 --> 00:33:21,208 No. The kid confessed. He didn't do it. 693 00:33:21,259 --> 00:33:22,676 How the hell do you know that?! 694 00:33:22,744 --> 00:33:24,979 Because, before you went all Paul Bunyan on him in there, 695 00:33:25,046 --> 00:33:27,081 he couldn't even look at an image of his father. 696 00:33:27,149 --> 00:33:28,949 Because he hated him, Gibbs. He resented him. 697 00:33:29,017 --> 00:33:30,317 We know that. No. No. He didn't hate him. 698 00:33:30,385 --> 00:33:31,318 He was afraid of him. 699 00:33:31,386 --> 00:33:32,853 All the more reason to kill him. 700 00:33:32,921 --> 00:33:34,555 The first time he ever faced his father 701 00:33:34,606 --> 00:33:35,973 in his life was in that room. 702 00:33:36,057 --> 00:33:38,058 And he did it because you did it for him. 703 00:33:38,126 --> 00:33:39,944 Gibbs, we have a taped confession! 704 00:33:40,028 --> 00:33:42,396 You swung an axe at a scared kid, Director Vance. 705 00:33:42,464 --> 00:33:45,499 One person on a jury finds coercion in that, he will walk. 706 00:33:45,567 --> 00:33:46,834 His confession trumps your gut. 707 00:33:46,902 --> 00:33:48,152 I'm calling the U.S. Attorney. 708 00:33:48,236 --> 00:33:49,570 This wasn't a favor. 709 00:33:49,621 --> 00:33:51,872 This was an execution. 710 00:33:53,125 --> 00:33:54,375 And he didn't do it. 711 00:33:54,443 --> 00:33:55,576 Where are you going? 712 00:33:55,627 --> 00:33:57,011 To have a talk. 713 00:33:57,078 --> 00:33:58,579 Talk with who?! 714 00:34:05,837 --> 00:34:07,555 Thought you were a vegan. 715 00:34:07,622 --> 00:34:09,790 What? 716 00:34:10,826 --> 00:34:12,292 BeltWay Burgers, hot dogs. 717 00:34:14,679 --> 00:34:18,065 You're either a bad liar or you're a bad vegan. 718 00:34:20,469 --> 00:34:22,903 I don't know what I am anymore. 719 00:34:22,971 --> 00:34:25,305 You're hungry, Nick. Eat the hot dog. 720 00:34:30,662 --> 00:34:33,280 Why'd you confess? 721 00:34:33,348 --> 00:34:36,000 I don't remember enough to prove I didn't, 722 00:34:36,084 --> 00:34:38,819 and you've shown me enough to prove I did. 723 00:34:38,887 --> 00:34:40,671 So I did it. 724 00:34:40,755 --> 00:34:42,056 Right? 725 00:34:43,925 --> 00:34:45,759 I don't think so. 726 00:34:47,679 --> 00:34:50,214 I can't even look at a picture of him 727 00:34:50,298 --> 00:34:53,717 because I remember seeing his body on the ground. 728 00:34:55,437 --> 00:34:56,554 Why do I remember seeing that? 729 00:34:56,638 --> 00:34:58,038 Because you did. 730 00:34:58,106 --> 00:35:00,174 You came home that night, 731 00:35:00,242 --> 00:35:01,742 and you found his body. 732 00:35:03,478 --> 00:35:06,113 You add the pills, the guilt, 733 00:35:06,181 --> 00:35:08,616 years of fighting. 734 00:35:08,683 --> 00:35:11,118 You were high. 735 00:35:11,186 --> 00:35:13,187 You ran. 736 00:35:14,222 --> 00:35:15,956 You're giving me a free pass. 737 00:35:17,692 --> 00:35:19,727 How do you know I'm not playing you? 738 00:35:20,829 --> 00:35:22,663 Maybe I don't. 739 00:35:27,719 --> 00:35:29,069 Let's just talk. 740 00:35:29,137 --> 00:35:30,538 About what? 741 00:35:34,142 --> 00:35:35,910 Tell me about your mom. 742 00:35:37,512 --> 00:35:41,015 She always looked out for me. 743 00:35:41,082 --> 00:35:43,884 I... I loved her. 744 00:35:43,952 --> 00:35:45,886 Why'd she leave? 745 00:35:45,954 --> 00:35:47,888 Me. 746 00:35:47,956 --> 00:35:50,758 I... I'd steal all her meds 747 00:35:50,825 --> 00:35:52,893 and get... get in all kinds of trouble. 748 00:35:52,961 --> 00:35:55,763 Dad was deployed for months at a time. 749 00:35:57,098 --> 00:35:59,433 She couldn't take it. 750 00:35:59,501 --> 00:36:01,035 You went to rehab. 751 00:36:01,102 --> 00:36:03,137 Dad made me. 752 00:36:05,240 --> 00:36:07,141 And... my girlfriend. 753 00:36:07,208 --> 00:36:10,094 She was there trying to get clean. 754 00:36:10,161 --> 00:36:12,813 I missed her. 755 00:36:12,881 --> 00:36:15,749 So you weren't there trying to help yourself? 756 00:36:17,085 --> 00:36:19,920 She'd bring stuff in... pills. 757 00:36:19,988 --> 00:36:22,973 We'd sneak out at night, get high. 758 00:36:28,463 --> 00:36:31,165 So where's your girlfriend now? 759 00:36:32,667 --> 00:36:34,268 Megan died six months ago. 760 00:36:35,303 --> 00:36:37,871 Overdose. 761 00:36:37,939 --> 00:36:40,140 One of those nights at the clinic. 762 00:36:41,743 --> 00:36:44,545 God, she... she was my best friend. 763 00:36:44,613 --> 00:36:47,114 I mean, she grew up next-door to me. 764 00:36:52,554 --> 00:36:54,204 Your daughter, Megan. 765 00:36:54,272 --> 00:36:55,789 Top of her class. 766 00:36:55,857 --> 00:36:57,257 Looking forward to college. 767 00:36:57,325 --> 00:36:58,592 Looking forward to life. 768 00:36:58,660 --> 00:37:01,228 And then Nick happened. 769 00:37:01,295 --> 00:37:04,832 Next thing you know, she's OD'd. 770 00:37:04,899 --> 00:37:06,934 She's dead. 771 00:37:11,740 --> 00:37:13,440 Yeah, that's... that's my backyard. 772 00:37:13,508 --> 00:37:15,309 So what? That's a lot of wood. 773 00:37:15,377 --> 00:37:16,727 Where's your axe? 774 00:37:19,464 --> 00:37:22,533 I... I don't know. 775 00:37:22,600 --> 00:37:23,701 You're the only witness 776 00:37:23,768 --> 00:37:25,786 that puts Nick at the scene of the crime. 777 00:37:25,854 --> 00:37:26,920 Are you accusing me? 778 00:37:26,988 --> 00:37:28,055 Nick showed up. 779 00:37:28,123 --> 00:37:30,874 He was high, and you confronted him. 780 00:37:30,959 --> 00:37:32,192 I lost my temper. 781 00:37:32,260 --> 00:37:33,427 I hate that punk. 782 00:37:33,495 --> 00:37:34,828 What he did. 783 00:37:34,896 --> 00:37:37,765 And then his daddy has to come out and his rescue him? 784 00:37:37,832 --> 00:37:40,267 He was protecting him. He was defending him. 785 00:37:40,335 --> 00:37:41,735 He was enabling him. 786 00:37:41,803 --> 00:37:44,004 He should have had Nick's ass thrown in jail years ago. 787 00:37:44,072 --> 00:37:45,839 Yeah, that would've taught 788 00:37:45,907 --> 00:37:47,641 the little bastard a lesson, at least. 789 00:37:48,910 --> 00:37:52,246 And kept him away from my little girl, yeah. 790 00:37:52,313 --> 00:37:54,381 You don't blame Nick, do you? 791 00:37:54,449 --> 00:37:56,316 You blame the colonel, right? 792 00:37:56,384 --> 00:38:00,120 She's dead because he was a lousy father. 793 00:38:00,188 --> 00:38:02,790 He killed my girl. 794 00:38:02,857 --> 00:38:04,725 You made him pay for it. 795 00:38:05,760 --> 00:38:07,761 I want a lawyer. 796 00:38:15,804 --> 00:38:18,305 You're going to need one. 797 00:38:18,373 --> 00:38:19,640 I didn't do it. 798 00:38:19,708 --> 00:38:21,675 I don't care what that kid or his mother said. 799 00:38:21,743 --> 00:38:24,011 The mother's gone. 800 00:38:24,079 --> 00:38:26,413 Well, I guess she's back. 801 00:38:26,481 --> 00:38:28,549 I saw her next-door last night, 802 00:38:28,616 --> 00:38:29,917 after your people left. 803 00:38:29,984 --> 00:38:32,486 Let herself into the house. 804 00:38:39,160 --> 00:38:40,194 McGee. 805 00:38:40,245 --> 00:38:41,912 Pull the phone records from the Peyton house. 806 00:38:41,996 --> 00:38:43,997 Uh, already did when we took over the case. 807 00:38:44,065 --> 00:38:45,699 Nothing unusual. 808 00:38:45,767 --> 00:38:47,034 Phone records for the past 24 hours. 809 00:38:47,102 --> 00:38:50,738 But Nick's been here. Do it again. 810 00:38:59,147 --> 00:39:01,682 Oh, there's six incoming calls 811 00:39:01,749 --> 00:39:03,750 to the house since yesterday. 812 00:39:03,802 --> 00:39:06,019 All from the same prepaid cell. 813 00:39:06,087 --> 00:39:07,587 Peyton's been dead two weeks. 814 00:39:07,639 --> 00:39:08,755 You'd think whoever is calling 815 00:39:08,807 --> 00:39:10,691 would have heard about it by now. 816 00:39:10,758 --> 00:39:12,860 Calls weren't for the father. 817 00:39:20,285 --> 00:39:22,069 Hello, baby. 818 00:39:23,505 --> 00:39:24,938 Oh, my God. 819 00:39:25,006 --> 00:39:26,440 Look how tall you got. 820 00:39:27,775 --> 00:39:30,811 I missed you so much. 821 00:39:32,580 --> 00:39:34,581 I've been here the whole time. 822 00:39:34,649 --> 00:39:36,166 Why did you leave? 823 00:39:38,920 --> 00:39:42,422 Well, um... 824 00:39:42,490 --> 00:39:45,926 I-I-I just didn't think I could be a good mom back then. 825 00:39:45,977 --> 00:39:47,728 But I can now. 826 00:39:49,397 --> 00:39:51,365 Are you back on your meds? 827 00:39:53,201 --> 00:39:55,969 Um... n-no. 828 00:39:56,037 --> 00:39:58,939 They-they, um... they made me worse. 829 00:39:59,974 --> 00:40:01,441 No, they didn't. 830 00:40:02,944 --> 00:40:05,245 I just need you back in my life again. 831 00:40:05,313 --> 00:40:07,281 You're my baby. 832 00:40:10,001 --> 00:40:11,852 When did you get back? 833 00:40:14,722 --> 00:40:17,257 Two weeks ago, I think. 834 00:40:17,325 --> 00:40:21,595 I-I-I... I came by the house one night and... 835 00:40:21,663 --> 00:40:24,898 you'd just left and... 836 00:40:28,002 --> 00:40:30,070 I-I wanted to talk to your father. 837 00:40:33,441 --> 00:40:34,875 What happened, Mom? 838 00:40:34,943 --> 00:40:37,010 I'm so sorry, baby. 839 00:40:39,047 --> 00:40:43,083 I didn't, I didn't mean for it to end this way. 840 00:40:43,151 --> 00:40:45,452 Mom, no. 841 00:40:45,520 --> 00:40:48,455 He said that I wasn't a part of your life anymore. 842 00:40:50,458 --> 00:40:51,825 And that's not true. 843 00:40:53,711 --> 00:40:55,062 Not anymore. 844 00:40:55,129 --> 00:40:57,598 So we fought and... 845 00:41:00,935 --> 00:41:03,337 I-I-I picked something up. 846 00:41:05,340 --> 00:41:07,474 I really didn't think I hit him that hard. 847 00:41:07,542 --> 00:41:10,811 Mom... Mom, you should stop talking, please. 848 00:41:10,879 --> 00:41:12,980 And I panicked, and I... I just... 849 00:41:13,047 --> 00:41:15,849 I went and got an axe from next-door. 850 00:41:15,917 --> 00:41:17,417 And, you know, I thought that... 851 00:41:17,485 --> 00:41:19,853 that they were going to think maybe you did it. 852 00:41:19,921 --> 00:41:24,024 And I had to protect you, baby. 853 00:41:24,092 --> 00:41:27,327 By making them think that Mr. Stafford did it? 854 00:41:28,730 --> 00:41:31,064 I-I had to protect you, Nick. 855 00:41:33,635 --> 00:41:36,036 You should have told the truth. 856 00:41:38,306 --> 00:41:39,473 What is that? 857 00:41:43,077 --> 00:41:44,094 Nicky? 858 00:41:44,178 --> 00:41:45,929 Wh... 859 00:41:49,384 --> 00:41:50,651 I love you, Mom. 860 00:41:50,718 --> 00:41:52,603 I'm sorry. Wait, Nicky... 861 00:41:52,687 --> 00:41:54,388 Where you going? 862 00:42:13,441 --> 00:42:15,242 That's it. Done. 863 00:42:17,128 --> 00:42:19,179 Me, too. So who gets these now? 864 00:42:19,247 --> 00:42:20,664 I don't care. Just get them out of here. 865 00:42:20,748 --> 00:42:23,016 On it. 866 00:42:24,385 --> 00:42:26,420 Hey, boss. 867 00:42:26,487 --> 00:42:28,455 Think the kid's going to be okay? Don't know. 868 00:42:28,523 --> 00:42:29,823 It's up to him now. 869 00:42:44,539 --> 00:42:45,539 Vance. 870 00:42:45,606 --> 00:42:47,040 Director Vance. It's E.J. 871 00:42:47,108 --> 00:42:48,041 Hello, Agent Barrett. 872 00:42:48,109 --> 00:42:49,076 I just got your message. 873 00:42:49,143 --> 00:42:50,644 I'm glad you called. 874 00:43:08,056 --> 00:43:16,000 Sync by n17t01 www.addic7ed.com 60331

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.