All language subtitles for NCIS S08E03 Short Fuse-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,682 --> 00:00:02,664 www.Team-NCIS.com 2 00:00:03,726 --> 00:00:07,215 I have a staff meeting on Thursday night that'll probably go late. 3 00:00:10,199 --> 00:00:11,570 You free around 10:00? 4 00:00:13,209 --> 00:00:14,561 I don't think so, Gary. 5 00:00:18,025 --> 00:00:19,039 What was that? 6 00:00:22,287 --> 00:00:23,815 Someone's downstairs. 7 00:00:31,332 --> 00:00:32,674 What are you doing? 8 00:00:35,412 --> 00:00:36,536 Stay there. 9 00:00:45,380 --> 00:00:46,562 Hold it! 10 00:00:52,637 --> 00:00:55,930 NCIS Season 8 Episode 03 Short Fuse 1.0 720p Dim 11 00:00:59,309 --> 00:01:01,894 Synchro: Gaillots, Kujathemas, Blackou. 12 00:01:04,689 --> 00:01:07,066 Rereading: Bruno. 13 00:01:18,411 --> 00:01:20,642 www.Team-NCIS.com 14 00:01:27,296 --> 00:01:28,504 You look great. 15 00:01:29,462 --> 00:01:30,271 I try. 16 00:01:30,355 --> 00:01:32,754 All right, start wide, we're gonna work our way in. 17 00:01:35,888 --> 00:01:36,846 Look this way. 18 00:01:37,014 --> 00:01:37,972 Okay, good. 19 00:01:38,201 --> 00:01:39,639 Right there. Good! 20 00:01:40,357 --> 00:01:41,893 Look back at your computer. 21 00:01:42,484 --> 00:01:44,861 - Ziva, what's going on? - Tony has been selected to be 22 00:01:44,945 --> 00:01:47,791 on the front cover of the new NCIS recruiting brochure. 23 00:01:48,307 --> 00:01:49,954 You gotta be kidding me. 24 00:01:50,558 --> 00:01:51,444 Check it out. 25 00:01:51,741 --> 00:01:53,465 Who's the new face of NCIS? 26 00:01:53,549 --> 00:01:55,151 You're looking at it, McEnvy. 27 00:01:55,235 --> 00:01:56,273 Get used to it. 28 00:01:56,357 --> 00:01:58,134 There will be no living with him now. 29 00:01:58,781 --> 00:01:59,494 Now? 30 00:01:59,808 --> 00:02:02,163 All right, just pretend like you're working at your computer. 31 00:02:02,459 --> 00:02:05,041 Yeah, that should look very natural. He does that all the time. 32 00:02:05,405 --> 00:02:06,699 Like working for real? 33 00:02:11,398 --> 00:02:12,673 Can we... I'm sorry. 34 00:02:13,111 --> 00:02:14,138 Because... 35 00:02:14,519 --> 00:02:17,220 I think my left side is better, and we're doing a lot of... 36 00:02:18,083 --> 00:02:19,362 Did Gibbs authorize this? 37 00:02:19,446 --> 00:02:21,015 Nope, wasn't consulted. 38 00:02:21,380 --> 00:02:24,519 You're up. Marine shot and killed an intruder in Arlington. 39 00:02:26,559 --> 00:02:29,190 Special Agent Gibbs, Ron Sands, Public Affairs. 40 00:02:29,377 --> 00:02:30,861 I know who you are, Sandy. 41 00:02:31,508 --> 00:02:33,569 Special Agent DiNozzo can't leave, Sir. 42 00:02:35,923 --> 00:02:37,365 We're not finished with him yet. 43 00:02:42,671 --> 00:02:43,721 I'll drive, Boss. 44 00:02:47,470 --> 00:02:48,383 All right. 45 00:02:48,963 --> 00:02:49,836 Take five. 46 00:02:50,704 --> 00:02:51,892 Hey, Boss? 47 00:02:52,268 --> 00:02:54,568 Police think it was a home invasion robbery gone bad. 48 00:02:54,652 --> 00:02:55,821 Back door was jimmied. 49 00:02:55,905 --> 00:02:58,463 Guy clearly had no idea whose house he was breaking into. 50 00:03:00,752 --> 00:03:02,262 They ID the body? 51 00:03:02,528 --> 00:03:05,662 No. No wallet, no car keys... Don't even know how he got here. 52 00:03:05,746 --> 00:03:07,645 Only thing he brought with him was a gun. 53 00:03:08,306 --> 00:03:09,344 Intruder's weapon. 54 00:03:09,428 --> 00:03:11,840 Serial number's been filed off. Maybe Abby can lift something. 55 00:03:11,924 --> 00:03:13,525 Get the fingerprint scanner. 56 00:03:13,609 --> 00:03:15,959 - DiNozzo, make sure you check upstairs. - Just about to, Boss. 57 00:03:16,043 --> 00:03:18,044 Hey, Tony. Can you help me with this? 58 00:03:20,416 --> 00:03:21,576 Are you wearing makeup? 59 00:03:22,971 --> 00:03:24,147 This in Afghanistan? 60 00:03:25,417 --> 00:03:26,622 It was two months ago. 61 00:03:26,838 --> 00:03:29,000 - Kandahar. - You take the picture? 62 00:03:30,332 --> 00:03:31,522 I am the picture. 63 00:03:34,437 --> 00:03:35,692 You're a bomb tech. 64 00:03:36,012 --> 00:03:38,801 Just being a regular office POG didn't cut it for me. 65 00:03:39,156 --> 00:03:41,727 - Any regrets? - Still got all my fingers. 66 00:03:43,186 --> 00:03:44,716 It's my team leader. 67 00:03:44,800 --> 00:03:45,849 I'm on call. 68 00:03:48,882 --> 00:03:51,314 911 call was at 2:25 a.m. 69 00:03:51,485 --> 00:03:53,941 That's pretty consistent with the time of death. 70 00:03:54,419 --> 00:03:55,943 Three shots, she says? 71 00:03:57,486 --> 00:03:59,572 She certainly knew where to put them. 72 00:03:59,656 --> 00:04:01,032 Yes, Sergeant. I understand. 73 00:04:01,254 --> 00:04:02,730 Get her statement? 74 00:04:03,816 --> 00:04:05,536 Don't you guys work out of the Navy Yard? 75 00:04:06,150 --> 00:04:08,813 They received a bomb threat from an anti-war group. 76 00:04:08,897 --> 00:04:10,082 Where on the base? 77 00:04:10,314 --> 00:04:12,627 Aboard the ceremonial ship, the USS Barry, 78 00:04:13,485 --> 00:04:14,436 I need to go. 79 00:04:15,465 --> 00:04:18,049 - When do I get my weapon back? - When we're finished with it. 80 00:04:24,620 --> 00:04:25,598 Nice apartment. 81 00:04:27,990 --> 00:04:28,761 What? 82 00:04:29,941 --> 00:04:31,804 She said she was alone last night? 83 00:04:32,920 --> 00:04:34,606 - Yeah. - I don't think so. 84 00:04:35,576 --> 00:04:37,193 - Why? - I was poking around upstairs, 85 00:04:37,277 --> 00:04:38,785 like you asked me to, 86 00:04:39,001 --> 00:04:42,010 and I noticed there was a queen-sized bed with both sides rumpled. 87 00:04:42,094 --> 00:04:43,574 And that does not mean anything. 88 00:04:43,934 --> 00:04:45,451 I do not make my bed every day. 89 00:04:45,659 --> 00:04:47,453 But I bet you sleep on the same side of it. 90 00:04:50,143 --> 00:04:51,539 - That it? - Nope. 91 00:04:51,642 --> 00:04:52,740 Toilet seat was up. 92 00:04:52,824 --> 00:04:54,961 Maybe she's more Marine than I thought. 93 00:04:55,255 --> 00:04:57,847 Boss, we're having a problem here. I can't get a scan. 94 00:04:58,940 --> 00:04:59,991 Wait a minute. 95 00:05:03,309 --> 00:05:05,471 His fingerprints have been removed. 96 00:05:06,243 --> 00:05:07,301 Imagine that. 97 00:05:07,896 --> 00:05:09,642 A burglar that doesn't need gloves. 98 00:05:12,552 --> 00:05:15,398 There's talk that after the recruitment brochure is published, I may do 99 00:05:15,482 --> 00:05:17,845 a promotional tour of college campuses. 100 00:05:18,284 --> 00:05:20,584 Frightening thought for the co-eds of America. 101 00:05:20,668 --> 00:05:23,864 They're gonna put a giant cardboard cutout of me in Career Services 102 00:05:23,950 --> 00:05:25,564 to greet new applicants. 103 00:05:30,328 --> 00:05:31,994 Abby, why's the music so loud? 104 00:05:33,635 --> 00:05:36,779 I'm trying to drown out the sirens. What's going on out there? 105 00:05:37,134 --> 00:05:38,504 The bomb threat on the Barry. 106 00:05:38,886 --> 00:05:41,259 Okay, then why aren't you guys out there investigating 107 00:05:41,343 --> 00:05:43,092 that instead of being in here, bugging me? 108 00:05:43,494 --> 00:05:44,926 Agent Krone is handling it. 109 00:05:47,869 --> 00:05:49,097 We need your help. 110 00:05:49,674 --> 00:05:51,144 I'm... I'm a little busy. 111 00:05:51,228 --> 00:05:53,269 I have to get the serial number off this gun. 112 00:05:58,224 --> 00:06:01,110 Okay. Facial recognition, nothing yet, huh? 113 00:06:02,334 --> 00:06:03,821 No, McGee. I would've called. 114 00:06:03,962 --> 00:06:06,294 I've run him through every U.S. database and got nothing, 115 00:06:06,378 --> 00:06:08,367 and now I'm running him through Interpol. 116 00:06:10,266 --> 00:06:11,471 Doesn't make sense. 117 00:06:11,555 --> 00:06:13,664 This guy's obviously got a criminal past. 118 00:06:14,168 --> 00:06:16,274 Why else would he have his fingerprints removed? 119 00:06:16,919 --> 00:06:18,895 I emailed you an audio file, 120 00:06:18,979 --> 00:06:21,839 okay, 'cause there's a background sound I need you to enhance? 121 00:06:25,491 --> 00:06:27,799 How did you get the password to my account? 122 00:06:28,860 --> 00:06:30,036 McGee gave it to me. 123 00:06:30,483 --> 00:06:31,683 Thanks, McGee. 124 00:06:31,980 --> 00:06:33,390 What? No, I didn't. I... 125 00:06:33,474 --> 00:06:35,377 There was no handing out of any password. 126 00:06:36,412 --> 00:06:39,081 - He did. - No. No, I, no, what... 127 00:06:41,745 --> 00:06:44,612 911 operator. What is the nature of your emergency? 128 00:06:45,210 --> 00:06:47,447 I just shot a man who broke into my house. 129 00:06:48,016 --> 00:06:50,429 What's the address? We'll dispatch an ambulance. 130 00:06:50,702 --> 00:06:52,908 Don't need an ambulance. There's no rush. 131 00:06:53,160 --> 00:06:54,984 - He's dead. - She sounds really calm. 132 00:06:55,068 --> 00:06:57,166 - She diffuses bombs for a living. - Right. 133 00:06:57,441 --> 00:06:59,426 Okay, wait. Here it comes. Listen. 134 00:07:00,821 --> 00:07:02,116 'Scuse you, McGee. 135 00:07:02,457 --> 00:07:03,548 Play it again. 136 00:07:04,929 --> 00:07:07,009 There, see? That sounds like a voice. 137 00:07:08,877 --> 00:07:11,263 Sounds like a TV? Radio, maybe? 138 00:07:11,566 --> 00:07:14,095 No, cause the phone call goes on for two-and-a-half minutes, 139 00:07:14,179 --> 00:07:16,010 and, you only hear it once. 140 00:07:20,632 --> 00:07:21,914 Okay, let's listen. 141 00:07:22,567 --> 00:07:24,499 Couldn't call earlier. I'm on my way. 142 00:07:26,376 --> 00:07:27,697 It's a man's voice. 143 00:07:27,954 --> 00:07:29,306 Someone else was there. 144 00:07:29,954 --> 00:07:31,185 I knew she was lying. 145 00:07:38,560 --> 00:07:41,324 Sergeant Dempsey grew up in Greenough, Montana. 146 00:07:41,516 --> 00:07:42,759 Became a local celebrity 147 00:07:42,843 --> 00:07:45,965 when she filed a discrimination lawsuit against the Board of Education. 148 00:07:46,049 --> 00:07:47,964 They wouldn't let her play high school football. 149 00:07:48,048 --> 00:07:50,774 One year of Junior College, then she enlisted in the Corps. 150 00:07:50,858 --> 00:07:54,251 Basic training at Paris Island, 2 tours in Iraq with a Civil Affairs group 151 00:07:54,335 --> 00:07:57,385 and then E.O.D. school at Eglin Air Force Base. 152 00:07:57,624 --> 00:07:58,820 Disciplinary actions? 153 00:07:58,904 --> 00:08:00,269 Yep. Three of them. 154 00:08:00,482 --> 00:08:02,568 One for fighting, two for questioning authority. 155 00:08:02,652 --> 00:08:04,435 Clearly, she doesn't play well with others. 156 00:08:04,519 --> 00:08:06,152 - Family? - Never been married. 157 00:08:06,579 --> 00:08:09,288 Parents divorced, and one brother, living in D.C. 158 00:08:09,372 --> 00:08:10,261 Boyfriend? 159 00:08:10,821 --> 00:08:12,071 No one came up. 160 00:08:12,600 --> 00:08:14,674 So, I ask you once again, 161 00:08:14,758 --> 00:08:18,251 who was the guy on the phone talking and why did she lie to us about it? 162 00:08:18,936 --> 00:08:22,248 There's no hardwired phone in Sergeant Dempsey's residence, 163 00:08:22,332 --> 00:08:25,030 so our mystery caller had to be using his cell. 164 00:08:25,548 --> 00:08:27,423 Checked the local towers that hour. 165 00:08:27,860 --> 00:08:29,333 Usage was very low. 166 00:08:29,417 --> 00:08:32,011 And we know the time of Sergeant Dempsey's call to 911, 167 00:08:32,383 --> 00:08:33,596 that was 2:25 a.m. 168 00:08:33,680 --> 00:08:37,600 That exact moment, there were only 32 other cellular calls in progress. 169 00:08:37,684 --> 00:08:38,832 I can run them down. 170 00:08:39,435 --> 00:08:40,753 Pressure Dempsey. 171 00:08:42,983 --> 00:08:45,114 Can you track her down for me, Ziva? 172 00:08:46,464 --> 00:08:47,646 - Thanks. - Sure. 173 00:08:47,730 --> 00:08:49,403 Hey, Tony, how's it going? 174 00:08:49,487 --> 00:08:51,097 Hey, Ron. You need something? 175 00:08:51,324 --> 00:08:52,823 Truth is, I'm under the gun, here. 176 00:08:52,907 --> 00:08:54,909 I gotta get the artwork to the printer tomorrow, 177 00:08:54,993 --> 00:08:58,829 but I'm not really sure I have the cover shot just yet. 178 00:09:01,244 --> 00:09:02,333 I have an idea. 179 00:09:03,730 --> 00:09:06,663 How about that? It's a beautiful booking photo. 180 00:09:07,361 --> 00:09:09,311 Green does bring out my eyes. 181 00:09:09,898 --> 00:09:10,966 That's pretty good. 182 00:09:12,038 --> 00:09:13,636 Heather Dempsey's not answering. 183 00:09:13,720 --> 00:09:16,222 But there are still emergency vehicles in front of the ship. 184 00:09:17,670 --> 00:09:19,808 - What's going on? - There's a bomb threat. 185 00:09:19,892 --> 00:09:22,299 On a ship? Sounds like a pretty good photo op. 186 00:09:22,582 --> 00:09:24,396 You guys mind if I tag along? 187 00:09:25,330 --> 00:09:26,878 That's not a good idea. 188 00:09:27,387 --> 00:09:30,328 You should really ask Gibbs first this time, Tony. 189 00:09:34,312 --> 00:09:36,076 Grab your photographer, Ronnie. 190 00:09:42,901 --> 00:09:45,083 So what do you think he used? Acid? 191 00:09:45,732 --> 00:09:47,849 Possibly. There are several methods. 192 00:09:47,978 --> 00:09:49,707 - Pineapple, for instance. - Pineapple? 193 00:09:49,791 --> 00:09:53,688 Yeah, in the 1920s, a cat burglar named Nigel Hubbard 194 00:09:53,772 --> 00:09:55,009 left no fingerprints. 195 00:09:55,093 --> 00:09:56,857 Baffled Scotland Yard for years. 196 00:09:56,941 --> 00:09:59,189 Pineapple contains an acid, pectin. 197 00:09:59,273 --> 00:10:00,867 Hubbard pricked... 198 00:10:01,197 --> 00:10:03,518 each of his fingertips several times 199 00:10:03,602 --> 00:10:05,839 and then soaked them in the juice of the fruit. 200 00:10:06,075 --> 00:10:08,133 It was very painful, but effective. 201 00:10:09,008 --> 00:10:10,795 Columella-labial junction. 202 00:10:10,879 --> 00:10:12,604 The outer portion of his nose, here... 203 00:10:12,688 --> 00:10:16,259 No, no, no, no, not his. Mine. I have a confounded itch. 204 00:10:16,621 --> 00:10:18,784 If you would be so kind... 205 00:10:18,870 --> 00:10:20,786 - I hate it when it does this. - Wait, wait... 206 00:10:25,218 --> 00:10:27,532 Am I interrupting something, boys? 207 00:10:28,665 --> 00:10:31,076 Have we come up with a name for this fellow yet? 208 00:10:31,160 --> 00:10:33,198 No. I was hoping you'd help with that, Duck. 209 00:10:33,282 --> 00:10:36,051 Yeah, we may be able to winnow it down a bit. 210 00:10:36,467 --> 00:10:38,420 His age, for example. 211 00:10:39,336 --> 00:10:41,742 Based on dentition and his bones, 212 00:10:41,826 --> 00:10:45,129 I would say he's a man of between 55 and 60 years of age. 213 00:10:45,213 --> 00:10:47,300 - Okay, that's a start. - There's more. 214 00:10:47,613 --> 00:10:49,560 His liver is not his own. 215 00:10:49,644 --> 00:10:50,482 Transplant. 216 00:10:50,568 --> 00:10:53,729 And by the look of the sutures and the type of procedure used, 217 00:10:53,813 --> 00:10:56,038 I say it was done 15 to 20 years ago. 218 00:10:56,122 --> 00:10:58,532 And liver transplants weren't all that common back then. 219 00:10:58,616 --> 00:11:00,882 We haven't finished, so there may be more. 220 00:11:01,178 --> 00:11:04,538 I've just been regaling Mr. Palmer on the methods used by criminals 221 00:11:04,624 --> 00:11:06,677 to remove their fingerprints over the years. 222 00:11:06,761 --> 00:11:08,167 It's fascinating stuff, 223 00:11:08,251 --> 00:11:10,836 as is the whole history of dactyloscopy. 224 00:11:11,097 --> 00:11:14,048 It goes back to Edward Henry, 225 00:11:14,132 --> 00:11:17,696 Inspector General of Bengal, who in 1897... 226 00:11:21,474 --> 00:11:22,931 What do you got, Agent Krone? 227 00:11:23,160 --> 00:11:26,302 Ship's been evacuated. Some kind of anti-war protest. 228 00:11:26,535 --> 00:11:27,673 Phoned in a threat. 229 00:11:27,757 --> 00:11:30,462 And we found a suspicious backpack down below. 230 00:11:30,935 --> 00:11:33,159 You guys are investigating a shooting, right? 231 00:11:33,486 --> 00:11:35,820 You need some help? I'd love to show Agent Gibbs what I can do. 232 00:11:35,904 --> 00:11:37,157 Think we got it covered. 233 00:11:37,241 --> 00:11:39,235 I have worked at the Navy Yard for 5 years 234 00:11:39,319 --> 00:11:41,027 and I have never set foot on this boat. 235 00:11:41,111 --> 00:11:42,342 - Ship. - Whatever. 236 00:11:42,426 --> 00:11:45,537 It's used for ceremonial purposes, open to the public for tours. 237 00:11:46,291 --> 00:11:48,173 I'll be topside, if you need me. 238 00:11:48,793 --> 00:11:50,139 - Hey. - Hey, you busy? 239 00:11:50,223 --> 00:11:52,878 I wish. Robbie the Robot's doing my job. 240 00:11:53,838 --> 00:11:55,631 - And where is that? - Two decks down. 241 00:11:55,716 --> 00:11:56,659 Dogs found it. 242 00:11:56,743 --> 00:11:59,108 Micro-sensors on the robot sniffed spectral signature 243 00:11:59,192 --> 00:12:00,510 of explosive compounds. 244 00:12:00,596 --> 00:12:01,387 Who's he? 245 00:12:02,343 --> 00:12:03,806 Public Affairs Officer. 246 00:12:04,891 --> 00:12:07,393 You brought your publicist with you? To a bomb threat? 247 00:12:09,192 --> 00:12:10,354 Can we talk? 248 00:12:10,440 --> 00:12:12,398 Little busy right now, Agent DiNozzo. 249 00:12:14,396 --> 00:12:15,783 Got contact. 250 00:12:17,242 --> 00:12:18,418 I'll be standing by. 251 00:12:21,324 --> 00:12:23,447 It's against the law to lie to a federal officer. 252 00:12:23,531 --> 00:12:25,768 You want to change the statement you gave us this morning? 253 00:12:27,038 --> 00:12:29,075 We know you weren't alone last night. 254 00:12:29,159 --> 00:12:30,511 Really? Who was I with? 255 00:12:30,657 --> 00:12:32,376 We don't know, but we're gonna find out. 256 00:12:32,460 --> 00:12:34,541 Come on, just one more inch. 257 00:12:35,245 --> 00:12:35,963 Damn! 258 00:12:36,589 --> 00:12:38,498 It's hooked on the pressure release valve. 259 00:12:38,582 --> 00:12:40,092 I'm having trouble getting it off. 260 00:12:41,117 --> 00:12:43,303 Enough with the toys, Master Guns, let me go in. 261 00:12:43,389 --> 00:12:45,431 I'm giving it another shot, Sergeant Dempsey. 262 00:12:47,208 --> 00:12:48,819 All right, come on. 263 00:12:49,321 --> 00:12:50,436 I'm suiting up. 264 00:12:50,520 --> 00:12:51,229 Go. 265 00:12:51,953 --> 00:12:53,730 I'm taking one more shot at it. 266 00:13:00,361 --> 00:13:02,961 - What did I miss? - Nothing. It is still snagged. 267 00:13:03,045 --> 00:13:04,868 I'm gonna reposition the robot. 268 00:13:07,535 --> 00:13:10,292 If it had a motion sensor, it would have gone off by now. 269 00:13:10,622 --> 00:13:12,374 You have no idea what's in there, Dempsey. 270 00:13:12,777 --> 00:13:15,084 Back the robot out. I'm gonna need room. 271 00:13:17,083 --> 00:13:19,540 Backing it out. Don't say I didn't warn you. 272 00:13:22,256 --> 00:13:24,034 Robot clear and deactivated. 273 00:13:24,571 --> 00:13:25,982 Watch your six, Dempsey. 274 00:13:41,045 --> 00:13:42,326 Careful, Dempsey. 275 00:13:51,436 --> 00:13:52,754 Are you clear to release it? 276 00:13:52,838 --> 00:13:53,938 Affirmative. 277 00:13:54,220 --> 00:13:57,467 I'm taking it off the pressure relief valve now. 278 00:14:00,778 --> 00:14:04,176 - See? No problem. - Get it to the containment vessel. 279 00:14:04,757 --> 00:14:06,420 I'm here. I'll just disarm it now. 280 00:14:06,639 --> 00:14:07,909 Don't be stupid. 281 00:14:08,502 --> 00:14:10,307 Just gonna take a look inside. 282 00:14:12,959 --> 00:14:13,767 Gutsy. 283 00:14:14,367 --> 00:14:15,636 Or crazy. 284 00:14:16,238 --> 00:14:17,488 What do we got? 285 00:14:19,797 --> 00:14:20,526 Trouble. 286 00:14:20,854 --> 00:14:22,903 There's a timer. I'm out of here. 287 00:14:40,361 --> 00:14:41,316 She all right? 288 00:14:41,400 --> 00:14:43,278 - Get a corpsman! - Yes, Sergeant. 289 00:14:46,081 --> 00:14:47,140 You okay? 290 00:14:47,224 --> 00:14:48,386 You were right. 291 00:14:49,139 --> 00:14:50,430 That was stupid. 292 00:15:08,447 --> 00:15:09,767 DiNozzo and David? 293 00:15:10,332 --> 00:15:12,111 Just called from the infirmary. 294 00:15:12,195 --> 00:15:15,481 Sergeant Dempsey's gonna be okay. They're keeping her for observation. 295 00:15:16,098 --> 00:15:18,414 Apparently, that bomb was more flash than bang. 296 00:15:19,085 --> 00:15:20,547 Someone's making a statement. 297 00:15:21,211 --> 00:15:23,672 Special Agent Krone's problem now, not ours. 298 00:15:30,044 --> 00:15:31,940 Got something on your mind, Tim? 299 00:15:36,085 --> 00:15:39,223 I eliminated every cell phone that was in use during the time. 300 00:15:39,307 --> 00:15:40,439 Dempsey called 911. 301 00:15:40,523 --> 00:15:41,722 Every cell phone 302 00:15:42,316 --> 00:15:43,329 except one. 303 00:15:45,501 --> 00:15:46,514 Got a name? 304 00:15:48,222 --> 00:15:49,701 And it's not going to be easy. 305 00:15:50,512 --> 00:15:51,843 Spit it out, McGee. 306 00:15:52,338 --> 00:15:53,727 It's a secure phone, 307 00:15:54,248 --> 00:15:56,622 registered to the FBI. 308 00:16:22,867 --> 00:16:26,359 - Supposed to be here an hour ago. - My daughter had a performance. 309 00:16:26,528 --> 00:16:27,592 Be nice to me. 310 00:16:28,591 --> 00:16:30,881 I just spent two hours with our ex-wife. 311 00:16:30,965 --> 00:16:32,340 She mention my name? 312 00:16:32,862 --> 00:16:34,150 Not for years. 313 00:16:35,451 --> 00:16:37,162 Hey, you shaved your beard. 314 00:16:37,680 --> 00:16:39,039 That's very observant. 315 00:16:41,766 --> 00:16:43,835 - What is that? - It's rice. 316 00:16:47,470 --> 00:16:50,293 I thought you were picking up cheeseburgers. 317 00:16:51,263 --> 00:16:53,762 It's lamb curry from the Punjab Express. 318 00:16:54,132 --> 00:16:55,931 We both agreed we hate that place. 319 00:16:56,015 --> 00:16:58,642 We did, but I got a twofer coupon in the mail. 320 00:17:00,218 --> 00:17:02,729 Well, did you order it spicy or mild? 321 00:17:02,815 --> 00:17:03,772 Atomic. 322 00:17:20,071 --> 00:17:21,456 So whose cell phone was it? 323 00:17:23,299 --> 00:17:24,584 Why do you need to know? 324 00:17:27,136 --> 00:17:30,305 Home-invasion robbery. A Marine shot an intruder. 325 00:17:31,067 --> 00:17:33,079 Whoever had that cell phone was there. 326 00:17:34,686 --> 00:17:35,846 Doesn't sound right. 327 00:17:39,378 --> 00:17:40,640 Marine's female. 328 00:17:40,724 --> 00:17:41,852 Attractive. 329 00:17:42,875 --> 00:17:44,873 He was with her at 2:00 in the morning. 330 00:17:45,732 --> 00:17:47,023 She's covering for him. 331 00:17:47,252 --> 00:17:48,843 An affair? No way. 332 00:17:55,254 --> 00:17:56,268 Who is he? 333 00:18:01,955 --> 00:18:03,498 The guy's high up in the Bureau. 334 00:18:04,364 --> 00:18:06,260 Way above our pay grade, Jethro. 335 00:18:07,046 --> 00:18:08,591 Only did one field tour. 336 00:18:09,298 --> 00:18:12,632 Worked his way up through bureaucracy to the highest levels of the FBI. 337 00:18:12,718 --> 00:18:14,567 He's as straight-arrow as they come. 338 00:18:15,074 --> 00:18:16,762 Give me his name, will you? 339 00:18:18,706 --> 00:18:19,723 Gary Tolin. 340 00:18:20,752 --> 00:18:22,969 Executive Assistant Director 341 00:18:23,053 --> 00:18:25,479 of the Criminal Investigations Division. 342 00:18:39,039 --> 00:18:40,588 Got another cereal bowl? 343 00:18:44,248 --> 00:18:46,583 Guns usually speak to me. 344 00:18:46,669 --> 00:18:48,636 They tell me what I need to know. 345 00:18:49,087 --> 00:18:51,421 You, sir, are not cooperating. 346 00:18:51,507 --> 00:18:52,766 This is getting scary. 347 00:18:53,507 --> 00:18:57,406 Dr. Mallard talks to the dead, and now you're talking to evidence. Never mind. 348 00:18:57,490 --> 00:18:59,378 It usually works with firearms. 349 00:18:59,462 --> 00:19:01,681 This one's just not saying a peep. 350 00:19:01,767 --> 00:19:03,058 The gun's owner is talking. 351 00:19:04,310 --> 00:19:05,769 Sort of: "We need your help". 352 00:19:07,330 --> 00:19:08,534 Well, I need a break. 353 00:19:08,618 --> 00:19:10,524 You, don't go anywhere. 354 00:19:10,608 --> 00:19:12,484 - What do you need? - We know the intruder 355 00:19:12,568 --> 00:19:15,236 had a liver transplant between 15 and 20 years ago. 356 00:19:15,320 --> 00:19:18,490 So I'm not sure how complete your older databases are, but could you... 357 00:19:18,574 --> 00:19:22,294 Run a computer search of the transplant list 358 00:19:22,378 --> 00:19:24,371 and narrow it down? What do you have so far? 359 00:19:24,455 --> 00:19:27,108 Let's see here. Male, Caucasian, approximately 55. 360 00:19:27,192 --> 00:19:31,180 73 inches tall, green eyes, brown hair, blood type A-positive. 361 00:19:31,264 --> 00:19:34,100 And, at one point in his life, fractured his L5 vertebrae. 362 00:19:34,544 --> 00:19:35,757 Okay, I'm on it. 363 00:19:37,833 --> 00:19:38,677 Bye. 364 00:19:40,272 --> 00:19:41,388 - Go away. - What? 365 00:19:41,472 --> 00:19:43,056 - Back to the duck pond. - Right. 366 00:19:51,018 --> 00:19:52,436 You weren't alone, Sergeant. 367 00:19:53,736 --> 00:19:54,738 Really? 368 00:19:55,346 --> 00:19:56,924 Your people keep telling me that. 369 00:19:57,691 --> 00:19:58,697 Who was I with? 370 00:19:59,256 --> 00:20:01,992 Executive Assistant Director Gary Tolin of the FBI. 371 00:20:03,994 --> 00:20:05,304 What was going on? 372 00:20:06,114 --> 00:20:08,874 - What do you think was going on? - I'm tired of the game, Sergeant. 373 00:20:09,302 --> 00:20:10,591 Answer the question. 374 00:20:15,345 --> 00:20:18,216 He was speaking at a seminar on terrorist threat assessment. 375 00:20:18,302 --> 00:20:21,887 We met at the cocktail hour afterwards. Started talking, hit it off. 376 00:20:23,276 --> 00:20:24,630 Found him sort of cute. 377 00:20:26,178 --> 00:20:27,684 I invited him back to my place. 378 00:20:29,591 --> 00:20:30,729 For coffee. 379 00:20:32,606 --> 00:20:34,232 How detailed do you want me to get? 380 00:20:34,965 --> 00:20:36,517 We're consenting adults. 381 00:20:36,601 --> 00:20:39,029 His being there had nothing to do with the robbery. 382 00:20:39,113 --> 00:20:41,180 After I shot the guy, Gary panicked, 383 00:20:41,542 --> 00:20:42,908 told me he was married. 384 00:20:43,805 --> 00:20:45,079 Told him to go home. 385 00:20:45,646 --> 00:20:46,661 I'd cover. 386 00:20:48,673 --> 00:20:49,831 That was it. 387 00:20:50,753 --> 00:20:53,812 - We already gave you an opportunity... - Can I talk to you outside? 388 00:21:03,597 --> 00:21:05,263 - I don't buy it. - What? 389 00:21:05,738 --> 00:21:06,752 Them. 390 00:21:07,360 --> 00:21:08,576 Her with him. 391 00:21:10,707 --> 00:21:12,039 She's young, hot... 392 00:21:12,445 --> 00:21:13,747 Marine bomb tech. 393 00:21:14,776 --> 00:21:15,941 He's an old suit. 394 00:21:17,642 --> 00:21:19,582 Well, I find certain older men... 395 00:21:20,769 --> 00:21:21,768 attractive. 396 00:21:22,865 --> 00:21:25,511 I don't like being embarrassed in front of NCIS agents, Fornell. 397 00:21:27,060 --> 00:21:28,696 They're investigating a death. 398 00:21:29,380 --> 00:21:31,378 You were a witness, and you didn't report it. 399 00:21:33,143 --> 00:21:36,615 My being at her house had nothing to do with the robbery or the shooting. 400 00:21:37,623 --> 00:21:38,488 It was a... 401 00:21:38,572 --> 00:21:40,073 stupid indiscretion, 402 00:21:40,504 --> 00:21:43,399 which I hope will be kept from the Bureau and my wife. 403 00:21:48,777 --> 00:21:51,962 Tell Special Agent Gibbs I will cooperate fully with the investigation. 404 00:21:53,518 --> 00:21:56,155 But I'd appreciate it if all communications would go through you. 405 00:21:56,239 --> 00:21:57,520 I'll pass that along. 406 00:21:58,654 --> 00:22:00,506 Come on. Come on. Come on. 407 00:22:03,401 --> 00:22:05,326 - You said you had something. - I do. 408 00:22:05,410 --> 00:22:07,832 - I said we'd be right up. - I know, but it couldn't wait. 409 00:22:07,916 --> 00:22:10,205 I just wanna show you what I found before we go to Gibbs. 410 00:22:10,289 --> 00:22:11,828 The computer results are in. 411 00:22:12,508 --> 00:22:14,524 Between 1995 and 2000, 412 00:22:14,608 --> 00:22:17,293 18,212 people had liver transplants 413 00:22:17,379 --> 00:22:18,996 in the United States. 414 00:22:19,080 --> 00:22:22,057 Of those, 10,014 were male. 415 00:22:22,141 --> 00:22:25,010 Now, if we factor in the deceased's race, 416 00:22:25,094 --> 00:22:28,002 blood type, age, height, hair and eye color, 417 00:22:28,086 --> 00:22:31,224 our possibilities have now shrunk to 116 men. 418 00:22:31,310 --> 00:22:34,352 Of those, only three had a fractured vertebrae. 419 00:22:34,438 --> 00:22:36,146 She's done most of the agents' work. 420 00:22:36,560 --> 00:22:38,106 No, I've done all of it. 421 00:22:39,167 --> 00:22:41,932 Of the remaining three, one died in 1997. 422 00:22:42,329 --> 00:22:44,261 One of them is in a nursing home in Peoria. 423 00:22:44,345 --> 00:22:46,024 And, ta-dah, our winner is 424 00:22:46,429 --> 00:22:49,075 Glover Reese, formerly of Baltimore, Maryland. 425 00:22:52,040 --> 00:22:53,455 Current address unknown. 426 00:22:53,923 --> 00:22:55,498 It's definitely the same guy. 427 00:22:55,584 --> 00:22:58,136 Well, this Baltimore mug shot was taken in 1980, 428 00:22:58,220 --> 00:22:59,627 before files were digitized. 429 00:22:59,713 --> 00:23:02,372 Explains why we didn't get a hit on facial recognition. 430 00:23:02,456 --> 00:23:05,091 - What do we know about him? - He was born in 1952 431 00:23:05,175 --> 00:23:08,734 on a small farm in Maryland. Moved to Baltimore as a teenager. 432 00:23:09,102 --> 00:23:10,575 Quite a juvenile record. 433 00:23:10,659 --> 00:23:11,892 That's for sure. 434 00:23:11,976 --> 00:23:15,162 In the '70s, he had several busts. Petty theft, assault and battery. 435 00:23:15,767 --> 00:23:18,146 And then, in '78, he graduated to the big time. 436 00:23:18,230 --> 00:23:19,284 Attempted murder. 437 00:23:19,368 --> 00:23:21,566 Spent ten years of a 15-year sentence at Jessup. 438 00:23:21,652 --> 00:23:24,944 Ironically, he got his liver transplant when he was there courtesy of the State. 439 00:23:25,028 --> 00:23:26,420 We paid for that, right? 440 00:23:26,504 --> 00:23:27,937 A year after his release, 441 00:23:28,386 --> 00:23:31,643 he stopped checking in with his parole officer and disappeared. 442 00:23:31,727 --> 00:23:33,995 - Never to be heard from again. - Au contraire, Boss. 443 00:23:34,079 --> 00:23:36,122 This is the part I think you're really gonna love. 444 00:23:36,208 --> 00:23:39,682 His fingerprints were found at the scenes of two unsolved murders. 445 00:23:39,766 --> 00:23:41,672 Good reason to have your prints removed. 446 00:23:41,756 --> 00:23:43,671 - Who'd he kill? - A union boss in Philly 447 00:23:43,757 --> 00:23:46,382 and a millionaire playboy in Palm Beach. 448 00:23:46,466 --> 00:23:49,385 - Both suspected to be contract hits. - Really? 449 00:23:50,250 --> 00:23:51,763 Glover Reese wasn't a burglar. 450 00:23:53,403 --> 00:23:54,648 He was a hit man. 451 00:24:21,371 --> 00:24:23,973 Checked with Tolin's office again. They still haven't heard from him, 452 00:24:24,057 --> 00:24:25,562 and his cell's turned off. 453 00:24:26,272 --> 00:24:28,883 Find out if your Marine lady had any enemies? 454 00:24:29,019 --> 00:24:30,532 DiNozzo's going to talk to her. 455 00:24:30,616 --> 00:24:33,011 I'll bet the house Tolin's the hit man's target. 456 00:24:33,095 --> 00:24:34,766 I'm not going to take that bet. 457 00:24:34,850 --> 00:24:37,397 We, at the FBI, do tend to piss people off. 458 00:24:37,481 --> 00:24:39,644 Whoever wants him eliminate is gonna hire somebody else. 459 00:24:39,728 --> 00:24:42,021 - You got to put him in custody. - You got to find him first. 460 00:24:42,389 --> 00:24:44,085 Excuse me. Mrs. Tolin? 461 00:24:47,552 --> 00:24:49,654 Special Agent Gibbs, NCIS. 462 00:24:50,752 --> 00:24:52,832 We're looking for your husband. Is he at home? 463 00:24:54,201 --> 00:24:55,524 Where we can find him? 464 00:24:55,608 --> 00:24:57,963 He came home a couple hours ago, packed a bag and rushed off. 465 00:24:58,047 --> 00:24:59,466 Said it was Bureau business. 466 00:25:00,045 --> 00:25:02,317 Told me he might be gone a couple days. 467 00:25:03,248 --> 00:25:06,129 - Did he say where he was going? - Are either of you married? 468 00:25:09,430 --> 00:25:10,458 Divorced? 469 00:25:12,753 --> 00:25:14,852 I don't know how it was in your marriages, 470 00:25:15,421 --> 00:25:17,535 but I've been a Bureau wife for 23 years, 471 00:25:17,619 --> 00:25:20,560 and Gary either can't or won't tell me about his work. 472 00:25:20,644 --> 00:25:22,623 I have no idea where he went. 473 00:25:23,819 --> 00:25:26,107 If you hear from him, would you have him give me call? 474 00:25:27,677 --> 00:25:29,277 The FBI doesn't know where he is? 475 00:25:32,293 --> 00:25:34,282 - Is something wrong? - We're not sure. 476 00:25:34,759 --> 00:25:37,160 But just to be safe, I'm going to have agents 477 00:25:37,244 --> 00:25:38,970 stationed outside the house. 478 00:25:39,450 --> 00:25:40,665 Now you're scaring me. 479 00:25:42,271 --> 00:25:45,557 I'm going to make some phone calls, see if Tolin is on "Bureau business". 480 00:25:47,081 --> 00:25:49,288 Think she knows he was fooling around? 481 00:25:49,802 --> 00:25:52,582 If she doesn't know, Tobias, she suspects. 482 00:25:57,427 --> 00:25:58,264 Hey, Ron. 483 00:25:58,550 --> 00:26:00,426 It's Tony DiNozzo. 484 00:26:00,510 --> 00:26:03,335 Listen, I've been looking through the pictures that you sent, 485 00:26:03,612 --> 00:26:05,396 I don't know, I can't put my finger on it, 486 00:26:05,480 --> 00:26:06,822 but there's something off. 487 00:26:07,170 --> 00:26:08,963 Think I'd like to talk to you about it. 488 00:26:09,511 --> 00:26:12,111 Give me a call when you get a chance. Thanks. 489 00:26:15,722 --> 00:26:17,416 Hey, Sergeant. How you feeling? 490 00:26:18,596 --> 00:26:19,786 This official business, 491 00:26:19,870 --> 00:26:22,497 or did I get a reputation this morning as an easy hookup? 492 00:26:22,864 --> 00:26:24,415 We identified the man you shot. 493 00:26:24,501 --> 00:26:26,626 He's wanted for two unsolved murders. 494 00:26:27,959 --> 00:26:29,837 So, what, you're here to give me a medal? 495 00:26:31,933 --> 00:26:33,323 He wasn't a burglar. 496 00:26:34,162 --> 00:26:35,593 He was a contract killer. 497 00:26:43,212 --> 00:26:45,702 - You have any enemies? - None that want me dead. 498 00:26:48,529 --> 00:26:50,650 You got off duty at 1600. Where you been? 499 00:26:51,424 --> 00:26:54,070 I was having dinner with my brother. Want his number? 500 00:26:55,858 --> 00:26:57,824 We may have to put you under protective custody. 501 00:26:58,352 --> 00:27:00,702 This has got to be about my friend at the FBI, 502 00:27:01,218 --> 00:27:02,231 not me. 503 00:27:03,403 --> 00:27:04,664 We're working that angle. 504 00:27:06,947 --> 00:27:08,423 But I'm not buying your story. 505 00:27:09,604 --> 00:27:10,777 I mean, of course, 506 00:27:11,095 --> 00:27:14,034 I understand why Tolin was turned on, 507 00:27:14,860 --> 00:27:16,259 but why were you attracted? 508 00:27:17,131 --> 00:27:19,637 - You an expert in these things? - As a matter of fact, I am. 509 00:27:19,721 --> 00:27:21,431 I've always had a father complex. 510 00:27:24,562 --> 00:27:25,576 We through? 511 00:27:25,952 --> 00:27:27,385 I've had a tough day. 512 00:27:35,842 --> 00:27:37,280 - Morning, Ziva. - Morning. 513 00:27:38,386 --> 00:27:39,507 What is this? 514 00:27:39,591 --> 00:27:41,617 Downloaded the cases Gary Tolin supervised 515 00:27:41,703 --> 00:27:43,199 over the past five years. 516 00:27:43,567 --> 00:27:45,548 Hopefully, we can find out who wants him dead. 517 00:27:45,632 --> 00:27:48,509 Of course, you got permission to copy those files? 518 00:27:51,730 --> 00:27:53,379 There's an index at the front. 519 00:27:55,358 --> 00:27:57,675 Arlington police found an abandoned stolen car 520 00:27:57,759 --> 00:27:59,914 a couple blocks from Sergeant Dempsey's house. 521 00:27:59,998 --> 00:28:01,386 You think our hit man used it? 522 00:28:02,259 --> 00:28:03,894 I think he had to get there somehow, 523 00:28:03,978 --> 00:28:05,266 and it was hot-wired. 524 00:28:05,352 --> 00:28:07,393 Explains why he didn't have any keys on him. 525 00:28:07,477 --> 00:28:09,187 It's been towed into our evidence garage. 526 00:28:09,916 --> 00:28:10,813 I found out. 527 00:28:11,029 --> 00:28:13,081 Tolin is not on Bureau business. 528 00:28:14,123 --> 00:28:16,331 Told the Director he wanted a couple personal days. 529 00:28:17,364 --> 00:28:19,030 Tells his wife another thing. 530 00:28:19,776 --> 00:28:22,126 Obviously, my gut is not in your league, but it tells me 531 00:28:22,210 --> 00:28:24,551 that Tolin and Heather Dempsey are hiding something. 532 00:28:24,635 --> 00:28:26,433 It's more than just a one-night stand. 533 00:28:27,414 --> 00:28:29,202 This is a load of cases. 534 00:28:29,286 --> 00:28:32,460 Public corruption, civil rights, organized crime, drugs, kidnapping. 535 00:28:32,544 --> 00:28:33,785 Tolin's an EAD. 536 00:28:33,869 --> 00:28:36,631 - He's got his hands in everything. - This could take forever. 537 00:28:36,715 --> 00:28:39,109 Tolin is one of yours. Why isn't the FBI doing this? 538 00:28:39,193 --> 00:28:41,628 Until we know more, we're running things from here. 539 00:28:50,154 --> 00:28:51,207 Be right down. 540 00:29:01,479 --> 00:29:04,074 Gibbs is on his way down. You want to meet him at the elevator? 541 00:29:04,158 --> 00:29:05,409 You go ahead. 542 00:29:05,493 --> 00:29:08,319 - What are you doing? - I am anticipating Gibbs' next move. 543 00:29:08,403 --> 00:29:09,747 You're such a chess player. 544 00:29:14,327 --> 00:29:17,050 You've only had the car for ten minutes. That's fast, even for you. 545 00:29:17,134 --> 00:29:19,471 I found this camera under the front seat of the car. 546 00:29:23,867 --> 00:29:25,638 Sergeant Dempsey was the target, Boss, 547 00:29:25,724 --> 00:29:27,697 - not Tolin. - Get her in here. 548 00:29:28,477 --> 00:29:29,976 I've been tracking Dempsey's cell, 549 00:29:30,060 --> 00:29:32,893 and she is in McLean, Virginia, about six miles from her place. 550 00:29:33,204 --> 00:29:34,204 Call her. 551 00:29:45,069 --> 00:29:46,576 She just turned her cell phone off. 552 00:29:46,660 --> 00:29:48,349 Must have seen our caller I.D. 553 00:29:49,135 --> 00:29:50,557 Where in McLean? 554 00:29:58,380 --> 00:29:59,842 Howard Rehabilitation Center. 555 00:30:06,022 --> 00:30:07,115 McGee, go on. 556 00:30:07,199 --> 00:30:09,142 - Take Ziva with you. - Where are we going? 557 00:30:09,226 --> 00:30:10,981 To find Sergeant Dempsey. 558 00:30:12,105 --> 00:30:14,135 Amigo, we bet on the wrong horse. 559 00:30:14,454 --> 00:30:16,521 That hit man was after my Marine, 560 00:30:16,605 --> 00:30:17,912 not your EAD. 561 00:30:18,507 --> 00:30:21,142 That doesn't explain why Tolin's off the grid. 562 00:30:21,226 --> 00:30:23,278 I'm telling you, those two are up to something. 563 00:30:26,414 --> 00:30:27,414 Excuse me. 564 00:30:28,235 --> 00:30:30,355 - I wonder if you could help us. - I'll try. 565 00:30:30,439 --> 00:30:31,871 We're looking for this person, 566 00:30:31,955 --> 00:30:33,701 and I thought she might be here. 567 00:30:35,060 --> 00:30:36,167 You just missed her. 568 00:30:36,705 --> 00:30:37,748 You know her. 569 00:30:38,088 --> 00:30:40,037 She comes almost every day to visit her brother. 570 00:30:40,121 --> 00:30:41,079 Her brother? 571 00:30:41,163 --> 00:30:42,089 Judd Dempsey. 572 00:30:45,411 --> 00:30:46,411 Thanks. 573 00:30:49,958 --> 00:30:50,971 Pardon us. 574 00:30:54,886 --> 00:30:56,395 Agents McGee and David. 575 00:30:57,151 --> 00:30:58,648 We're looking for your sister. 576 00:30:58,732 --> 00:31:00,408 Got to be about the burglar she shot. 577 00:31:00,492 --> 00:31:01,778 She told you? 578 00:31:02,326 --> 00:31:04,986 This has really been a crazy year for us with guns. 579 00:31:05,131 --> 00:31:06,197 What do you mean? 580 00:31:06,281 --> 00:31:08,282 Heather kills a thief, and I get shot in the back. 581 00:31:10,206 --> 00:31:11,369 That's why I'm in this. 582 00:31:12,362 --> 00:31:13,329 What happened? 583 00:31:14,274 --> 00:31:16,123 I was in the wrong place at the wrong time. 584 00:31:17,751 --> 00:31:19,955 I got caught in the crossfire of a drug turf war 585 00:31:20,039 --> 00:31:21,963 between rival gangs in Southeast DC. 586 00:31:25,916 --> 00:31:27,759 Judd Dempsey was an innocent bystander. 587 00:31:27,843 --> 00:31:29,487 He's paralyzed from the chest down. 588 00:31:29,571 --> 00:31:31,560 He was working at a Fourth Street homeless shelter. 589 00:31:31,644 --> 00:31:32,764 A really sweet kid. 590 00:31:32,851 --> 00:31:33,970 They are very close. 591 00:31:34,054 --> 00:31:35,936 She was in Afghanistan when it happened. 592 00:31:36,020 --> 00:31:37,037 Get the shooter? 593 00:31:37,312 --> 00:31:38,271 Yes, they did. 594 00:31:38,966 --> 00:31:40,997 Gene Abbott. It's a local dealer. 595 00:31:41,262 --> 00:31:42,275 After his arrest, 596 00:31:42,359 --> 00:31:45,226 he cooperated, named names, was granted immunity 597 00:31:45,310 --> 00:31:47,907 and given a new identity by the Justice Department. 598 00:31:48,198 --> 00:31:49,727 Guess who recommended the deal. 599 00:31:51,116 --> 00:31:54,520 Everybody's favorite FBI Executive Assistant Director, 600 00:31:54,604 --> 00:31:55,975 Gary P. Tolin. 601 00:31:56,059 --> 00:31:57,793 More than just a one-night stand? 602 00:31:58,126 --> 00:31:59,185 Heather Dempsey? 603 00:31:59,503 --> 00:32:00,251 Come on. 604 00:32:00,595 --> 00:32:02,420 You know what this is... It's Body Heat. 605 00:32:03,044 --> 00:32:04,164 The 1981 classic 606 00:32:04,248 --> 00:32:06,072 with William Hurt and Kathleen Turner. 607 00:32:06,508 --> 00:32:08,211 As much as I hate Tony's movie analogies, 608 00:32:08,295 --> 00:32:09,840 I think he's right on with this one. 609 00:32:09,924 --> 00:32:11,512 Heather Dempsey wanted revenge. 610 00:32:11,814 --> 00:32:13,264 She needed Abbott's new identity. 611 00:32:13,348 --> 00:32:15,808 She didn't bump into Tolin at the seminar by chance. 612 00:32:16,086 --> 00:32:17,602 She went there looking for him, 613 00:32:17,926 --> 00:32:19,812 and then she Kathleen-Turnered on the body heat 614 00:32:20,538 --> 00:32:22,200 and got him back to her place. 615 00:32:22,697 --> 00:32:23,708 More than once. 616 00:32:23,792 --> 00:32:25,860 She lied to us. They met before the Seminar. 617 00:32:25,944 --> 00:32:27,694 I checked Tolin's cell phone history. 618 00:32:27,778 --> 00:32:29,416 He was at Dempsey's residence 619 00:32:29,500 --> 00:32:31,115 several times over the last 2 weeks. 620 00:32:31,418 --> 00:32:33,492 She seduced the new name and identity from him. 621 00:32:34,215 --> 00:32:36,037 That's why Tolin's been acting so squirrelly. 622 00:32:39,998 --> 00:32:41,948 Heather Dempsey's gonna kill Abbott. 623 00:32:51,759 --> 00:32:54,504 Sergeant Dempsey's team leader has not heard from her. 624 00:32:54,588 --> 00:32:56,259 Put out a BOLO on her and her truck. 625 00:32:56,518 --> 00:32:58,568 - Got nothing. - Her phone's still off. 626 00:32:58,652 --> 00:33:00,454 Obviously, she doesn't want to be found. 627 00:33:00,729 --> 00:33:03,314 You think Abbott hired the hit man to kill her? 628 00:33:03,909 --> 00:33:06,025 He would if he found out she was looking for him. 629 00:33:10,076 --> 00:33:11,363 I'll be right up. 630 00:33:11,774 --> 00:33:13,987 Let's go. You're with me, poster boy. 631 00:33:21,799 --> 00:33:23,209 Tobias, what do you got? 632 00:33:28,515 --> 00:33:31,049 I apologize for disappearing, Agent Gibbs. 633 00:33:32,291 --> 00:33:33,649 I needed some time 634 00:33:34,366 --> 00:33:35,763 to sort some things out. 635 00:33:36,607 --> 00:33:39,225 You want to tell us what really happened between you and Heather Dempsey? 636 00:33:41,455 --> 00:33:44,230 I wouldn't admit it at the time, but I let myself be used. 637 00:33:44,937 --> 00:33:46,959 I should have known something was wrong. 638 00:33:47,944 --> 00:33:49,710 A woman like Heather coming on to me? 639 00:33:51,314 --> 00:33:53,084 All she really wanted was information. 640 00:33:53,700 --> 00:33:55,652 Gene Abbott's new name and location. 641 00:33:56,203 --> 00:33:57,326 You gave it to her. 642 00:33:59,242 --> 00:34:01,414 I wasn't thinking... clearly. 643 00:34:02,859 --> 00:34:05,459 Abbott's living on a farm in Eldersburg, Maryland. 644 00:34:06,356 --> 00:34:07,378 I want you to know 645 00:34:07,462 --> 00:34:10,350 that I'm preparing a letter of resignation detailing 646 00:34:10,434 --> 00:34:11,822 everything that's happened. 647 00:34:12,048 --> 00:34:15,010 It will be on the Director's desk by the end of the day. 648 00:34:16,911 --> 00:34:18,908 I'm not excusing what I've done, but... 649 00:34:19,734 --> 00:34:23,310 Heather did say that she just wanted to confront Abbott. 650 00:34:23,951 --> 00:34:25,396 And you believe that. 651 00:34:51,256 --> 00:34:52,765 That's her pickup right there. 652 00:34:54,957 --> 00:34:56,164 Check the house. 653 00:35:05,363 --> 00:35:08,058 This is just way out of control! You're crazy! 654 00:35:08,142 --> 00:35:10,247 What, you're not enjoying yourself? 655 00:35:10,429 --> 00:35:11,690 You look like hell. 656 00:35:11,774 --> 00:35:13,249 I can't take this anymore. 657 00:35:13,835 --> 00:35:15,269 Then you know what to do. 658 00:35:16,704 --> 00:35:18,303 Make a sharp move, Gene. 659 00:35:19,144 --> 00:35:20,523 It'll all be over. 660 00:35:24,434 --> 00:35:25,721 But you can't do it, 661 00:35:27,299 --> 00:35:28,584 'cause you're a coward. 662 00:35:31,047 --> 00:35:33,297 You ratted out your homies just to stay out of jail. 663 00:35:36,071 --> 00:35:37,551 I'll put you out of your misery... 664 00:35:39,343 --> 00:35:40,387 when I'm ready. 665 00:35:45,903 --> 00:35:46,936 You guys are good. 666 00:35:47,878 --> 00:35:48,902 Help! 667 00:35:50,756 --> 00:35:51,975 She's sick! 668 00:35:52,754 --> 00:35:53,779 This thing, 669 00:35:54,529 --> 00:35:56,028 it has a motion sensor. 670 00:35:56,112 --> 00:35:57,238 If I move, I'm dead! 671 00:36:04,293 --> 00:36:05,913 So how long has she been here? 672 00:36:06,921 --> 00:36:08,207 A couple days. 673 00:36:13,253 --> 00:36:15,214 Boss, I can call the bomb squad if you need. 674 00:36:16,426 --> 00:36:17,383 I don't know. 675 00:36:19,363 --> 00:36:21,818 We got our own EOD tech right here. 676 00:36:25,518 --> 00:36:26,888 Call the bomb squad! 677 00:36:27,979 --> 00:36:30,145 Gonna have to answer some questions first. 678 00:36:31,629 --> 00:36:32,629 What? 679 00:36:37,358 --> 00:36:39,347 You put out a contract on Sergeant Dempsey? 680 00:36:49,547 --> 00:36:50,749 What's the blast radius? 681 00:36:51,115 --> 00:36:52,293 About 15, 20 feet. 682 00:36:54,602 --> 00:36:57,173 See, I understand if you're reluctant to answer. 683 00:36:57,717 --> 00:36:59,824 You probably want to talk to your lawyer first. 684 00:37:01,787 --> 00:37:03,643 We could get you one by tomorrow morning. 685 00:37:03,727 --> 00:37:06,140 Although, for a good one, that's gonna take a couple days. 686 00:37:14,436 --> 00:37:15,480 All right... 687 00:37:17,104 --> 00:37:17,902 All right. 688 00:37:18,401 --> 00:37:19,709 "All right" what? 689 00:37:22,158 --> 00:37:23,490 I put the hit out. 690 00:37:25,713 --> 00:37:27,822 Now get this thing off me! 691 00:37:28,204 --> 00:37:30,039 I want to make sure you don't feel coerced, 692 00:37:30,123 --> 00:37:31,457 that you're volunteering 693 00:37:31,780 --> 00:37:32,875 this information. 694 00:37:34,516 --> 00:37:36,246 It was done in self-defense. 695 00:37:36,735 --> 00:37:37,713 Explain. 696 00:37:38,673 --> 00:37:40,466 A neighbor said she'd been nosing around. 697 00:37:42,468 --> 00:37:44,032 He took down her license number. 698 00:37:46,014 --> 00:37:47,444 When I found out who she was... 699 00:37:48,296 --> 00:37:49,965 You decided to get Sergeant Dempsey 700 00:37:50,049 --> 00:37:51,342 before she got you. 701 00:37:51,426 --> 00:37:53,061 How'd that work out for ya? 702 00:37:57,610 --> 00:37:59,415 You don't want to ruin your life 703 00:38:00,376 --> 00:38:01,505 for this guy. 704 00:38:09,996 --> 00:38:10,996 Go on. 705 00:38:11,641 --> 00:38:12,641 Take it off. 706 00:38:12,967 --> 00:38:13,874 You can do it. 707 00:38:14,315 --> 00:38:15,449 It's a fake. 708 00:38:18,838 --> 00:38:20,418 Yeah, I wanted him to suffer. 709 00:38:21,845 --> 00:38:24,551 To feel a little bit of what my brother feels every day. 710 00:38:25,083 --> 00:38:26,674 Stuck in a chair. 711 00:38:27,336 --> 00:38:28,753 Constant pain. 712 00:38:29,532 --> 00:38:31,976 Unable to do the simplest things without help. 713 00:38:33,352 --> 00:38:34,630 At the mercy of others. 714 00:38:49,053 --> 00:38:50,053 Italian? 715 00:38:50,516 --> 00:38:52,353 Si. Pasta puttanesca. 716 00:38:52,437 --> 00:38:53,706 My nonna's recipe. 717 00:38:54,769 --> 00:38:55,979 Wait till I'm done. 718 00:38:57,597 --> 00:38:59,044 It's good. What's the occasion? 719 00:38:59,907 --> 00:39:01,771 I'm trying to curry favor. 720 00:39:05,635 --> 00:39:08,161 Gene Abbott was charged with conspiracy to commit. 721 00:39:09,455 --> 00:39:10,848 Criminals are stupid. 722 00:39:12,143 --> 00:39:13,646 He didn't realize 723 00:39:14,393 --> 00:39:16,895 that the new crime wasn't covered by his immunity? 724 00:39:17,942 --> 00:39:20,006 What're you going to do about Sergeant Dempsey? 725 00:39:20,090 --> 00:39:21,025 Nothing. 726 00:39:21,109 --> 00:39:23,026 She's a hero as far as I'm concerned. 727 00:39:23,110 --> 00:39:25,023 The ATF doesn't see it that way. 728 00:39:25,780 --> 00:39:28,323 They're debating which charges to file: 729 00:39:28,630 --> 00:39:30,325 kidnapping, assault, 730 00:39:30,411 --> 00:39:31,744 threat of bodily harm. 731 00:39:33,199 --> 00:39:35,330 The bomb was bogus, Tobias. 732 00:39:38,084 --> 00:39:40,002 Good luck finding a jury that will convict. 733 00:39:43,615 --> 00:39:44,923 You gonna wash up? 734 00:39:51,115 --> 00:39:52,514 What is he doing here so early? 735 00:39:52,767 --> 00:39:54,558 He has not beaten me in over a month. 736 00:39:55,012 --> 00:39:56,047 I don't know. 737 00:39:56,131 --> 00:39:58,348 Mid-year reviews aren't till December. 738 00:40:00,611 --> 00:40:01,607 What's going on? 739 00:40:02,013 --> 00:40:03,567 For your information, 740 00:40:03,651 --> 00:40:05,626 the recruitment brochure's going to the printer. 741 00:40:05,710 --> 00:40:07,885 Ron Sands is up with the Director right now 742 00:40:07,969 --> 00:40:09,693 getting the mockup approved. 743 00:40:09,925 --> 00:40:11,227 It's a big day. 744 00:40:13,111 --> 00:40:14,995 If you guys would like autographed copies 745 00:40:15,275 --> 00:40:16,455 of the brochure, 746 00:40:16,539 --> 00:40:17,831 I can arrange that. 747 00:40:18,122 --> 00:40:19,233 Here he comes. 748 00:40:23,254 --> 00:40:24,671 What'd the Director have to say? 749 00:40:25,250 --> 00:40:27,539 He was very pleased. It looks beautiful. 750 00:40:28,173 --> 00:40:30,094 Use the shot of me at my desk on the cover? 751 00:40:33,475 --> 00:40:34,475 I know, 752 00:40:34,622 --> 00:40:36,285 one of the ones from aboard the ship. 753 00:40:36,369 --> 00:40:37,666 That was your idea, too. 754 00:40:37,750 --> 00:40:40,562 It was my idea, but we didn't use that one either. 755 00:40:42,155 --> 00:40:43,157 Abby's lab? 756 00:40:45,147 --> 00:40:46,147 Shooting range? 757 00:40:48,838 --> 00:40:49,947 Break room? 758 00:40:52,148 --> 00:40:53,613 Which one did you use? 759 00:40:54,867 --> 00:40:56,053 The Director 760 00:40:56,260 --> 00:40:59,039 wanted the image of NCIS to be one of authority... 761 00:41:01,302 --> 00:41:02,444 and integrity. 762 00:41:05,727 --> 00:41:06,727 Leadership. 763 00:41:06,980 --> 00:41:09,576 Isn't that a piece of your shoulder in the background, Tony? 764 00:41:13,346 --> 00:41:14,533 Yeah, it is. 765 00:41:16,831 --> 00:41:18,772 www.Team-NCIS.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 56636

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.