Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
0:0:5,422 --> 0:0:13,805
**
2
0:0:13,847 --> 0:0:15,682
-Where does it come from?
3
0:0:15,724 --> 0:0:20,186
This quest, this need
to solve life's mysteries,
4
0:0:20,228 --> 0:0:23,648
when the simplest of questions
can never be answered?
5
0:0:23,690 --> 0:0:25,442
[ Wind whistling ]
6
0:0:25,483 --> 0:0:27,193
Why are we here?
7
0:0:27,235 --> 0:0:32,198
What is the soul?
Why do we dream?
8
0:0:32,240 --> 0:0:35,76
Perhaps we'd be better off
not looking at all.
9
0:0:35,118 --> 0:0:38,79
Not delving, not yearning.
10
0:0:39,581 --> 0:0:45,587
That's not human nature.
Not the human heart.
11
0:0:45,628 --> 0:0:48,256
That is not why we are here.
12
0:0:48,298 --> 0:0:50,258
[ Heartbeat ]
13
0:0:50,300 --> 0:0:57,57
**
14
0:0:57,98 --> 0:1:3,688
**
15
0:1:3,730 --> 0:1:5,732
[ Door opens ]
-How's he doing?
16
0:1:5,774 --> 0:1:7,692
[ Siren wails ]
17
0:1:7,734 --> 0:1:9,235
I'm sorry.
Did I scare you?
18
0:1:9,277 --> 0:1:11,404
-No.
19
0:1:11,446 --> 0:1:13,656
No, I just -- I keep having
these amazing dreams
20
0:1:13,698 --> 0:1:16,659
every time I close my eyes,
and...
21
0:1:16,701 --> 0:1:18,411
Never mind.
22
0:1:18,453 --> 0:1:19,746
[ Monitor beeping steadily ]
23
0:1:19,788 --> 0:1:22,665
He likes me to read him
the stock page.
24
0:1:22,707 --> 0:1:26,336
-Has he been conscious at all?
-No.
25
0:1:26,378 --> 0:1:28,713
Been a week now.
I think he's close.
26
0:1:28,755 --> 0:1:30,590
A couple more days, maybe.
27
0:1:30,632 --> 0:1:32,801
[ Oxygen hissing ]
28
0:1:34,302 --> 0:1:36,638
-You know, I don't know
what he'd do without you.
29
0:1:36,680 --> 0:1:38,306
You got a real gift.
30
0:1:38,348 --> 0:1:40,266
-Just doing my job.
-No.
31
0:1:40,308 --> 0:1:42,435
You're like a son to him.
32
0:1:42,477 --> 0:1:44,562
-Well, then that would make us
like brother and sister.
33
0:1:44,604 --> 0:1:45,772
Might be -- Might be
a little awkward
34
0:1:45,814 --> 0:1:47,857
if I ever wanted to ask you out.
35
0:1:51,528 --> 0:1:54,280
I'm sorry. That was --
That was inappropriate.
36
0:1:54,322 --> 0:1:56,533
No, it-- it's sweet.
It's...
37
0:1:56,574 --> 0:1:58,243
I'm dating somebody.
38
0:1:58,284 --> 0:2:1,538
Yeah.
No, really, it's -- it's okay.
39
0:2:4,791 --> 0:2:7,335
I need to change his IV.
40
0:2:7,377 --> 0:2:9,295
-I'm sorry.
Of course.
41
0:2:13,216 --> 0:2:16,761
-Man is a narcissistic species
by nature.
42
0:2:16,803 --> 0:2:20,265
We have colonized the four
corners of our tiny planet.
43
0:2:20,306 --> 0:2:23,560
But we are not the pinnacle
of so-called evolution.
44
0:2:23,601 --> 0:2:26,771
That honor belongs
to the lowly cockroach,
45
0:2:26,813 --> 0:2:29,315
capable of living
for months without food.
46
0:2:29,357 --> 0:2:32,235
Remaining alive headless
for weeks at a time.
47
0:2:32,277 --> 0:2:34,237
Resistant to radiation.
48
0:2:34,279 --> 0:2:37,490
If God has indeed created
himself in his own image,
49
0:2:37,532 --> 0:2:40,618
then I submit to you
that God is a cockroach.
50
0:2:40,660 --> 0:2:43,204
-[ Chuckles ]
51
0:2:45,498 --> 0:2:49,586
-They say that man uses only
a tenth of his brainpower.
52
0:2:49,627 --> 0:2:51,671
Another percent,
and we might actually
53
0:2:51,713 --> 0:2:54,758
be worthy of God's image.
54
0:2:54,799 --> 0:2:57,844
Unless, of course, that day
has already arrived.
55
0:2:57,886 --> 0:3:0,472
The Human Genome Project
has discovered
56
0:3:0,513 --> 0:3:3,516
that tiny variations
in man's genetic code
57
0:3:3,558 --> 0:3:6,978
are taking place
at increasingly rapid rates.
58
0:3:7,20 --> 0:3:10,315
Teleportation, levitation,
tissue regeneration.
59
0:3:10,357 --> 0:3:12,525
Is this outside
the realm of possibility?
60
0:3:12,567 --> 0:3:16,279
Or is man entering
a new gateway to evolution?
61
0:3:16,321 --> 0:3:17,906
Is he finally standing
62
0:3:17,947 --> 0:3:20,533
at the threshold
to true human potential?
63
0:3:20,575 --> 0:3:21,993
[ Thunder rumbles ]
64
0:3:23,703 --> 0:3:25,580
I'm sorry.
I'm out of time.
65
0:3:25,622 --> 0:3:27,791
**
66
0:3:27,832 --> 0:3:30,251
[ Chair scrape ]
67
0:3:30,293 --> 0:3:31,670
[ Indistinct conversations ]
68
0:3:31,711 --> 0:3:32,962
I know, I know.
69
0:3:33,4 --> 0:3:34,422
I'm beginning to sound
like my father.
70
0:3:34,464 --> 0:3:35,799
I can't help it.
71
0:3:35,840 --> 0:3:37,467
You know, they can fire me, too,
if they like,
72
0:3:37,509 --> 0:3:39,260
but there is something to it,
Nirad,
73
0:3:39,302 --> 0:3:41,596
as crazy as it sounds.
[ Folder thuds ]
74
0:3:43,348 --> 0:3:44,766
What is it?
75
0:3:45,850 --> 0:3:48,228
-It's your father.
76
0:3:48,269 --> 0:3:49,896
He's dead.
77
0:3:49,938 --> 0:3:52,816
**
78
0:3:52,857 --> 0:3:54,484
-How?
79
0:3:54,526 --> 0:3:57,362
-Driving a taxi in New York City
is a very dangerous job.
80
0:3:57,404 --> 0:3:58,905
The wrong fare, the wrong time.
81
0:3:58,947 --> 0:4:0,573
We may never know
what really happened.
82
0:4:0,615 --> 0:4:2,409
-No, I spoke to him
two days ago.
83
0:4:2,450 --> 0:4:3,785
He was convinced
someone was following him,
84
0:4:3,827 --> 0:4:5,286
trying to steal his research.
85
0:4:5,328 --> 0:4:6,579
He died because of his theories!
86
0:4:6,621 --> 0:4:8,832
-That's crazy!
-Is it?
87
0:4:8,873 --> 0:4:11,751
The man left his family,
discredited his career,
88
0:4:11,793 --> 0:4:14,45
to chase wild theories
halfway around the world!
89
0:4:14,87 --> 0:4:16,47
Where are you going?
-To his apartment,
90
0:4:16,89 --> 0:4:17,757
to get his papers, his research!
91
0:4:17,799 --> 0:4:19,759
He was this close to finding
the first of them --
92
0:4:19,801 --> 0:4:22,721
His patient zero, he tracked him
to Queens, New York.
93
0:4:22,762 --> 0:4:24,597
-Mohinder, listen to me.
94
0:4:24,639 --> 0:4:26,641
Your father was my colleague
and my friend,
95
0:4:26,683 --> 0:4:29,310
a respected professor,
a brilliant geneticist,
96
0:4:29,352 --> 0:4:31,62
but he had clearly lost touch
with reality.
97
0:4:31,104 --> 0:4:32,981
-I've followed in his footsteps.
98
0:4:33,23 --> 0:4:34,858
My thesis is based
on his research!
99
0:4:34,899 --> 0:4:36,609
-Yes, you always wanted
his approval!
100
0:4:36,651 --> 0:4:38,486
-And now you're telling me
that it was all for nothing.
101
0:4:38,528 --> 0:4:40,739
-I'm telling you to let go.
102
0:4:40,780 --> 0:4:42,365
-I need to know why he died.
103
0:4:42,407 --> 0:4:44,325
I need to know that
it wasn't all for nothing.
104
0:4:45,660 --> 0:4:47,787
And then I need to finish
what he started.
105
0:4:47,829 --> 0:4:49,914
[ People chanting ]
106
0:4:53,543 --> 0:4:55,587
[ Thunder rumbles ]
107
0:4:55,628 --> 0:4:58,6
[ Indistinct conversations
in street ]
108
0:4:59,716 --> 0:5:9,309
**
109
0:5:9,351 --> 0:5:18,777
**
110
0:5:18,818 --> 0:5:21,112
[ Cellphone rings ]
111
0:5:22,155 --> 0:5:24,449
-Hello?
112
0:5:24,491 --> 0:5:27,702
Yeah. Yeah,
I'm at his place now.
113
0:5:27,744 --> 0:5:30,80
No, no, no, he left everything
behind but his computer --
114
0:5:30,121 --> 0:5:32,415
research, the map.
115
0:5:32,457 --> 0:5:35,1
Yeah, let's get a team in here
to bag and tag everything.
116
0:5:35,43 --> 0:5:36,544
[ Camera shutter clicks,
thunder rumbles ]
117
0:5:36,586 --> 0:5:39,339
I gotta call you right back.
118
0:5:39,381 --> 0:5:41,49
**
119
0:5:41,91 --> 0:5:42,842
[ Door opens, thunder rumbles ]
120
0:5:42,884 --> 0:5:49,516
**
121
0:5:49,557 --> 0:5:56,22
**
122
0:5:56,64 --> 0:5:58,24
[ "Mustang Sally" plays ]
123
0:5:58,66 --> 0:6:4,656
**
124
0:6:4,698 --> 0:6:7,450
-* Mustang Sally *
125
0:6:7,492 --> 0:6:11,121
**
126
0:6:11,162 --> 0:6:15,792
* Guess you better
slow your Mustang down *
127
0:6:15,834 --> 0:6:17,502
**
128
0:6:17,544 --> 0:6:19,754
[ Computer beeping ]
129
0:6:19,796 --> 0:6:22,549
[ Music continues on stereo ]
130
0:6:22,590 --> 0:6:28,388
* Mustang Sally, baby *
131
0:6:28,430 --> 0:6:33,768
* I guess you better
slow your Mustang down *
132
0:6:35,895 --> 0:6:37,63
-Pervert.
133
0:6:37,105 --> 0:6:38,565
[ Sighs ]
134
0:6:38,606 --> 0:6:40,567
[ Computer beeps, music stops ]
135
0:6:46,31 --> 0:6:48,908
[ Disembodied voice
whispering ]
136
0:6:48,950 --> 0:6:54,914
**
137
0:6:54,956 --> 0:7:0,920
**
138
0:7:0,962 --> 0:7:3,506
Time to get up, Micah!
139
0:7:4,632 --> 0:7:5,800
[ Lock clicks ]
140
0:7:5,842 --> 0:7:7,927
Micah!
141
0:7:7,969 --> 0:7:13,16
**
142
0:7:13,58 --> 0:7:15,435
Micah!
143
0:7:15,477 --> 0:7:17,979
Micah! Micah!
144
0:7:18,21 --> 0:7:19,606
-What?
145
0:7:19,647 --> 0:7:21,24
-Damn it, Micah,
don't do that to me.
146
0:7:21,66 --> 0:7:22,525
-Do what?
147
0:7:22,567 --> 0:7:24,736
-Just -- You need
to be careful.
148
0:7:24,778 --> 0:7:25,945
All right?
149
0:7:25,987 --> 0:7:28,114
-I'm just working
on my computer.
150
0:7:28,156 --> 0:7:32,494
The logic board was bad,
so I had to build a new one.
151
0:7:32,535 --> 0:7:34,662
-A new one.
152
0:7:34,704 --> 0:7:36,39
Anyone ever tell you
153
0:7:36,81 --> 0:7:38,583
you're the smartest
little man on the planet?
154
0:7:38,625 --> 0:7:40,794
-You do.
All the time.
155
0:7:44,130 --> 0:7:45,924
-What's this?
156
0:7:45,965 --> 0:7:48,968
-It's a pinhole camera.
It's for the eclipse.
157
0:7:50,845 --> 0:7:52,972
The moon's gonna
cover up the sun today.
158
0:7:53,14 --> 0:7:54,557
We're supposed
to look at it at school.
159
0:7:54,599 --> 0:7:57,185
-Speaking of which,
you need to go get ready.
160
0:7:57,227 --> 0:7:59,813
Can't be late.
[ Doorbell rings ]
161
0:7:59,854 --> 0:8:2,190
Go grab your stuff and wait
by the back door, okay?
162
0:8:2,232 --> 0:8:3,983
-Why?
-Just do it.
163
0:8:4,25 --> 0:8:6,653
[ Doorbell rings ]
164
0:8:6,695 --> 0:8:11,658
**
165
0:8:11,700 --> 0:8:13,535
-Mom, what's going on?
-Never mind.
166
0:8:13,576 --> 0:8:15,286
Just keep your voice down,
and stay close to me.
167
0:8:15,328 --> 0:8:16,955
[ Pounding on door ]
168
0:8:16,996 --> 0:8:20,709
**
169
0:8:20,750 --> 0:8:23,169
[ Engine revs, tires screech ]
170
0:8:24,963 --> 0:8:27,841
[ Tires squeal ]
171
0:8:27,882 --> 0:8:34,681
**
172
0:8:34,723 --> 0:8:37,225
[ Birds chirping ]
173
0:8:43,23 --> 0:8:44,274
-Camera ready?
174
0:8:44,315 --> 0:8:46,151
-Yeah, almost!
Hold on!
175
0:8:46,192 --> 0:8:49,904
This looks like 70, 80 feet.
This is so unreal.
176
0:8:49,946 --> 0:8:52,741
-Okay, I'm good!
177
0:8:52,782 --> 0:8:53,867
-Okay.
178
0:8:53,908 --> 0:8:55,869
-[ Screams ]
-Oh my...
179
0:8:55,910 --> 0:8:58,163
Oh, my God. Oh, my God!
Claire?
180
0:8:58,204 --> 0:9:1,124
[ Breathing heavily ]
Oh, my God.
181
0:9:4,878 --> 0:9:6,588
Claire!
182
0:9:13,303 --> 0:9:15,96
[ Bone cracks ]
183
0:9:15,138 --> 0:9:17,223
-[ Breathing heavily ]
184
0:9:19,976 --> 0:9:23,688
This is Claire Bennet,
and that was attempt number six.
185
0:9:23,730 --> 0:9:25,231
**
186
0:9:28,651 --> 0:9:34,407
**
187
0:9:34,449 --> 0:9:36,534
[ Wind whistling ]
188
0:9:39,496 --> 0:9:44,501
**
189
0:9:44,542 --> 0:9:49,589
**
190
0:9:49,631 --> 0:9:51,591
[ Wind roaring ]
191
0:9:51,633 --> 0:9:53,677
[ Horn honks ]
192
0:9:53,718 --> 0:9:56,429
[ Brakes screech ]
193
0:10:1,351 --> 0:10:3,603
-You get out here, yes?
194
0:10:6,398 --> 0:10:8,525
[ Horn honks ]
195
0:10:8,566 --> 0:10:10,110
-Mr. Linderman, I'm gonna
have to call you back
196
0:10:10,151 --> 0:10:11,194
in five minutes, okay?
197
0:10:11,236 --> 0:10:12,612
Thank you.
I'm late.
198
0:10:12,654 --> 0:10:14,197
I've got a fundraiser
and a drinks meeting.
199
0:10:14,239 --> 0:10:15,615
What is it?
-It happened two more times.
200
0:10:15,657 --> 0:10:18,576
Sometimes I'm falling,
sometimes I'm flying.
201
0:10:18,618 --> 0:10:20,537
Sometimes you're in 'em.
-I don't have time for this now.
202
0:10:20,578 --> 0:10:22,539
-They're not just dreams,
Nathan!
203
0:10:22,580 --> 0:10:23,832
-Hold this.
204
0:10:23,873 --> 0:10:25,500
-I thought they'd go away,
but they're not!
205
0:10:25,542 --> 0:10:26,751
-Jim, I need this back by 6:00,
please. Thanks.
206
0:10:26,793 --> 0:10:28,378
-This morning when I got
out of bed,
207
0:10:28,420 --> 0:10:30,88
my foot hovered
before it hit the ground.
208
0:10:30,130 --> 0:10:31,548
Hovered for a split second,
209
0:10:31,589 --> 0:10:33,717
like I was --
like I was floating.
210
0:10:33,758 --> 0:10:36,469
I'm telling you,
I-I think I can fly.
211
0:10:36,511 --> 0:10:38,638
-[ Chuckles ]
212
0:10:38,680 --> 0:10:40,557
These all are undecideds?
-Mm-hmm.
213
0:10:40,598 --> 0:10:42,58
-Tell you what.
You think you can fly?
214
0:10:42,100 --> 0:10:43,143
Why don't you jump
off the Brooklyn Bridge,
215
0:10:43,184 --> 0:10:44,811
see what happens?
216
0:10:44,853 --> 0:10:47,313
-Maybe I ought to start with
something a little lower first.
217
0:10:47,355 --> 0:10:49,232
It's like learning to walk.
-You're serious.
218
0:10:49,274 --> 0:10:50,400
-Oh, I'm serious.
219
0:10:50,442 --> 0:10:52,152
-You need
to snap out of it, Peter.
220
0:10:52,193 --> 0:10:54,404
Go see a doctor, get some drugs.
221
0:10:54,446 --> 0:10:56,448
But do not pull
a Roger Clinton on me, man,
222
0:10:56,489 --> 0:10:57,741
I'm eight points down
in the polls.
223
0:10:57,782 --> 0:10:59,743
-Look, this isn't about you,
all right?
224
0:10:59,784 --> 0:11:1,870
Look, something is happening
to me, and I have this feeling
225
0:11:1,911 --> 0:11:3,747
that you're the only person
that's gonna understand this.
226
0:11:3,788 --> 0:11:6,750
-Why the hell would I understand
that you think you can fly?
227
0:11:6,791 --> 0:11:8,501
[ Cellphone rings ]
-Because you're my brother.
228
0:11:11,421 --> 0:11:14,549
-Mom, I can't talk --
-What?
229
0:11:14,591 --> 0:11:16,301
-I'll be there in 10 minutes.
230
0:11:16,343 --> 0:11:19,262
-What'd she do now?
231
0:11:19,304 --> 0:11:21,306
-She got arrested.
-Arrested for what?
232
0:11:21,348 --> 0:11:23,433
-Shoplifting.
233
0:11:23,475 --> 0:11:25,769
-I'm so depressed.
234
0:11:25,810 --> 0:11:27,437
-What? What are you
talking about? Why?
235
0:11:27,479 --> 0:11:29,856
-Camera ready?
-Yeah, almost. Hold on.
236
0:11:29,898 --> 0:11:31,566
I mean, I mean, besides the fact
that it was so gross
237
0:11:31,608 --> 0:11:33,276
that I almost fudged myself,
238
0:11:33,318 --> 0:11:35,111
this is the single coolest thing
to happen to this town
239
0:11:35,153 --> 0:11:36,905
in, like, 100 years.
-[ Screams, body thuds ]
240
0:11:36,946 --> 0:11:38,573
Not if nobody finds out,
it's not.
241
0:11:38,615 --> 0:11:40,408
-Claire?
242
0:11:40,450 --> 0:11:42,202
Why'd you want me to tape it?
243
0:11:42,243 --> 0:11:45,246
-I have my reasons.
244
0:11:45,288 --> 0:11:48,667
-It's not like you're not
gonna be popular anymore.
245
0:11:48,708 --> 0:11:50,460
-Popular?
246
0:11:50,502 --> 0:11:52,629
Who said anything
about being popular?
247
0:11:52,671 --> 0:11:54,798
My life as I know it is over,
okay?
248
0:11:54,839 --> 0:11:57,926
I've got the Bishop game
next week, SATs in October,
249
0:11:57,967 --> 0:11:59,928
Homecoming's three weeks from
today, and I'm a freak show!
250
0:11:59,969 --> 0:12:1,680
-You're being a little
dramatic, don't you think?
251
0:12:1,721 --> 0:12:3,807
-No, I don't think!
252
0:12:3,848 --> 0:12:6,476
I have busted, like,
every bone in my body,
253
0:12:6,518 --> 0:12:7,811
stabbed myself in the chest,
254
0:12:7,852 --> 0:12:9,771
I've shoved a two-foot steel rod
through my neck,
255
0:12:9,813 --> 0:12:12,232
and I don't have
a scratch on me!
256
0:12:12,273 --> 0:12:14,484
-What do you call that thing
sticking out?
257
0:12:15,860 --> 0:12:18,238
-Oh, great.
258
0:12:24,369 --> 0:12:26,287
Just give me the tape, okay?
-Sure.
259
0:12:26,329 --> 0:12:27,789
-[ Snaps fingers ]
260
0:12:34,212 --> 0:12:37,424
-Hey, I can give you a ride
on my handlebars if you want.
261
0:12:37,465 --> 0:12:39,509
-[ Sighs ]
262
0:12:39,551 --> 0:12:42,470
Look, thanks, okay?
263
0:12:42,512 --> 0:12:46,349
I'll talk to you in front
of people at school tomorrow.
264
0:12:46,391 --> 0:12:47,851
Promise.
265
0:12:47,892 --> 0:12:51,730
**
266
0:12:51,771 --> 0:12:54,357
[ Telephone rings ]
267
0:12:54,399 --> 0:13:1,197
**
268
0:13:1,239 --> 0:13:7,954
**
269
0:13:7,996 --> 0:13:14,878
**
270
0:13:14,919 --> 0:13:17,422
-[ Grunting ]
271
0:13:17,464 --> 0:13:20,258
**
272
0:13:20,300 --> 0:13:23,261
[ Ticking slows ]
273
0:13:23,303 --> 0:13:28,391
**
274
0:13:28,433 --> 0:13:33,521
**
275
0:13:33,563 --> 0:13:35,565
[ Gasps ]
276
0:13:40,904 --> 0:13:43,448
Whoo-hoo!
[ Speaking Japanese ]
277
0:13:44,908 --> 0:13:46,701
[ Computer beeps ]
278
0:13:55,794 --> 0:13:56,878
-[ Sighs ]
279
0:14:21,778 --> 0:14:22,946
-Oi!
-Oh!
280
0:14:22,987 --> 0:14:24,864
-[ Speaking Japanese ]
-[ Grunts ]
281
0:14:24,906 --> 0:14:26,324
-Oi, Spock!
282
0:14:29,661 --> 0:14:32,330
-[ Speaks Japanese ]
283
0:14:32,372 --> 0:14:35,875
[ "Mustang Sally" plays ]
284
0:14:35,917 --> 0:14:37,544
[ Keyboard clacks ]
285
0:14:40,588 --> 0:14:42,507
-* Mustang Sally *
286
0:14:46,553 --> 0:14:49,806
-Your son
is a very intelligent boy.
287
0:14:49,848 --> 0:14:51,683
Gifted, actually.
288
0:14:51,725 --> 0:14:53,476
That's not the issue.
289
0:14:53,518 --> 0:14:55,979
-His father's not around,
and sometimes I think
290
0:14:56,21 --> 0:15:1,26
he could use a bit of
a stronger hand, you know?
291
0:15:1,67 --> 0:15:5,947
I work nights a lot,
but we can both work harder.
292
0:15:5,989 --> 0:15:7,949
-It's not about the work.
293
0:15:7,991 --> 0:15:9,409
The truth is, I just don't know
294
0:15:9,451 --> 0:15:12,787
if this school
is the right fit for him.
295
0:15:12,829 --> 0:15:16,666
-But he's made friends.
-I'm sorry.
296
0:15:16,708 --> 0:15:18,752
-He's on the soccer team.
-I'm sorry.
297
0:15:18,793 --> 0:15:23,423
-I wrote a check for $25,000
to get him into this snob fest.
298
0:15:23,465 --> 0:15:25,342
I was told
that that's what it took.
299
0:15:25,383 --> 0:15:26,968
That's on top of the tuition.
300
0:15:27,10 --> 0:15:30,680
-About the tuition. Your last
three checks have bounced.
301
0:15:30,722 --> 0:15:33,58
-Fine, take it out of
the 25 grand that I gave you.
302
0:15:33,99 --> 0:15:36,519
-That was a donation.
And it was very appreciated.
303
0:15:36,561 --> 0:15:40,815
-Well, I want my money back.
I want my money back now.
304
0:15:40,857 --> 0:15:43,26
-That money went to the capital
campaign for the new wing.
305
0:15:43,68 --> 0:15:44,861
It's already been spent.
-Then unspend it.
306
0:15:44,903 --> 0:15:46,112
-I'm sorry.
307
0:15:46,154 --> 0:15:47,739
We could maybe discuss
an extension
308
0:15:47,781 --> 0:15:50,33
of the money that you owe,
but...
309
0:15:50,75 --> 0:15:51,659
[ Glass clinks ]
310
0:15:51,701 --> 0:15:53,828
-I want my money back.
311
0:15:53,870 --> 0:15:57,123
-That's not possible.
312
0:15:59,84 --> 0:16:0,627
-Come on, baby.
Let's get out of here.
313
0:16:0,669 --> 0:16:2,921
You're too good
for this lousy school.
314
0:16:2,962 --> 0:16:7,592
**
315
0:16:7,634 --> 0:16:8,802
-Mom?
316
0:16:8,843 --> 0:16:11,179
[ Disembodied voice
whispering ]
317
0:16:11,221 --> 0:16:13,932
-Leave me alone!
318
0:16:18,853 --> 0:16:21,147
-For God's sakes, Ma.
319
0:16:21,189 --> 0:16:22,565
-Are you okay?
320
0:16:22,607 --> 0:16:23,858
-They dropped the charges.
321
0:16:23,900 --> 0:16:25,193
I have to fill out a form.
No big deal.
322
0:16:25,235 --> 0:16:26,778
-No big deal?
I'm running for Congress.
323
0:16:26,820 --> 0:16:28,113
Do you have any idea what
this is gonna do to me
324
0:16:28,154 --> 0:16:30,115
if it gets out,
with our family's past?
325
0:16:30,156 --> 0:16:33,451
What could you possibly need so
bad that you had to steal it?
326
0:16:33,493 --> 0:16:34,786
Never mind.
I don't wanna know.
327
0:16:34,828 --> 0:16:38,748
-Socks.
-Socks?
328
0:16:38,790 --> 0:16:40,667
Dad left you a fortune.
What are you thinking?
329
0:16:40,709 --> 0:16:42,43
You know, it's been
one ridiculous stunt
330
0:16:42,85 --> 0:16:43,920
after another with you
for the last six months.
331
0:16:43,962 --> 0:16:45,880
Dad's gone.
Just get over it.
332
0:16:45,922 --> 0:16:47,132
-You know what?
Leave her alone.
333
0:16:47,173 --> 0:16:48,925
She's okay.
That's all that matters.
334
0:16:48,967 --> 0:16:51,511
-I gotta keep this
out of the press.
335
0:16:52,512 --> 0:16:53,805
-You know what?
Just get out of here.
336
0:16:53,847 --> 0:16:55,515
Go worry about your image.
I'll handle this.
337
0:16:55,557 --> 0:16:58,768
Yeah. Good. I gotta make sure
this stays buried.
338
0:16:58,810 --> 0:17:0,937
-Thanks a lot, Mom.
-Mm-hmm.
339
0:17:6,484 --> 0:17:8,778
-What were you thinking?
340
0:17:8,820 --> 0:17:12,115
-I just wanted
to feel alive again.
341
0:17:15,660 --> 0:17:17,120
-I hate it here.
342
0:17:17,162 --> 0:17:19,247
She doesn't even have
any books to read.
343
0:17:19,289 --> 0:17:20,707
Baby, I'll be right back.
344
0:17:20,749 --> 0:17:21,916
I'm just gonna go
and pack up a few things.
345
0:17:21,958 --> 0:17:24,85
-We should really go see Dad.
346
0:17:24,127 --> 0:17:25,879
-What good would that do?
347
0:17:25,920 --> 0:17:27,547
-He could help.
348
0:17:27,589 --> 0:17:29,132
He should know that
someone's trying to hurt us.
349
0:17:29,174 --> 0:17:32,719
-Your dad's not in any position
to help us right now.
350
0:17:32,761 --> 0:17:35,638
Look, I made some mistakes,
I admit it.
351
0:17:35,680 --> 0:17:37,932
[ Doorbell rings ]
-Mom, what'd you do?
352
0:17:40,602 --> 0:17:42,979
-Hey.
I need you to know
353
0:17:43,21 --> 0:17:45,648
that I would never let
anything happen to you.
354
0:17:45,690 --> 0:17:47,275
I promise.
355
0:17:47,317 --> 0:17:49,944
-Mom, why'd you look at yourself
like that in the fish tank?
356
0:17:49,986 --> 0:17:51,780
[ Door opens ]
357
0:17:53,239 --> 0:17:55,75
-[ Sighs ]
358
0:17:58,78 --> 0:17:59,162
How long?
359
0:17:59,204 --> 0:18:1,81
-Just a couple hours, tops.
360
0:18:1,122 --> 0:18:2,957
-There's some ice cream
in the fridge.
361
0:18:4,84 --> 0:18:5,919
-Go ahead.
362
0:18:8,797 --> 0:18:11,216
-What happened?
-I went to see Linderman.
363
0:18:11,257 --> 0:18:13,593
-How much?
-$30,000.
364
0:18:13,635 --> 0:18:16,846
-You gambling again?
-No, it's just bills.
365
0:18:16,888 --> 0:18:19,15
And I used the rest to get
Micah into private school.
366
0:18:19,57 --> 0:18:22,769
They didn't know what to do with
him at public, and I just...
367
0:18:22,811 --> 0:18:25,188
I needed them to think
that we had money.
368
0:18:25,230 --> 0:18:28,108
-From the mob?
369
0:18:28,149 --> 0:18:31,27
Hell, Niki.
You weren't born yesterday.
370
0:18:31,69 --> 0:18:33,29
-I'm just two weeks overdue.
371
0:18:33,71 --> 0:18:35,281
I mean, I thought that I could
handle it, okay?
372
0:18:35,323 --> 0:18:36,825
I'm under a lot of stress
right now, okay?
373
0:18:36,866 --> 0:18:38,827
-Gee, I wonder why?
374
0:18:41,913 --> 0:18:44,332
-I'm seeing things.
375
0:18:44,374 --> 0:18:46,334
-Like?
376
0:18:46,376 --> 0:18:48,336
-Like I keep feeling like
someone's watching me.
377
0:18:48,378 --> 0:18:50,714
-Yeah, Linderman wants
his money back,
378
0:18:50,755 --> 0:18:51,881
so he sends some mouth-breather
379
0:18:51,923 --> 0:18:53,216
that's gonna put you
in the hospital.
380
0:18:53,258 --> 0:18:56,261
-No, it is someone else.
381
0:18:56,302 --> 0:18:58,972
It's someone that I can't see.
382
0:18:59,14 --> 0:19:1,224
**
383
0:19:1,266 --> 0:19:3,101
Does this make any sense to you?
384
0:19:3,143 --> 0:19:5,103
-No.
385
0:19:7,147 --> 0:19:9,232
-I'm sorry. You know what?
-But I'll tell you what does.
386
0:19:9,274 --> 0:19:10,775
-I shouldn't
be telling you this.
387
0:19:10,817 --> 0:19:12,318
-No, no, let me tell you
what does make sense.
388
0:19:12,360 --> 0:19:13,945
You need to come up
with that 30 grand
389
0:19:13,987 --> 0:19:15,989
plus interest now...
390
0:19:16,31 --> 0:19:18,658
or you gotta run.
391
0:19:18,700 --> 0:19:22,78
-Watch him.
392
0:19:22,120 --> 0:19:24,39
-All right.
393
0:19:24,80 --> 0:19:26,82
**
394
0:19:26,124 --> 0:19:28,918
[ Indistinct shouting ]
395
0:19:28,960 --> 0:19:31,254
[ Siren wails ]
396
0:19:31,296 --> 0:19:39,637
**
397
0:19:39,679 --> 0:19:42,98
[ Glass shatters ]
398
0:19:42,140 --> 0:19:44,851
-Cool, huh?
399
0:19:46,770 --> 0:19:48,646
-How hot do you think it is
in there?
400
0:19:51,775 --> 0:19:53,193
Turn on the camera.
401
0:19:56,404 --> 0:19:59,32
[ Fire crackling ]
402
0:19:59,74 --> 0:20:8,625
**
403
0:20:8,667 --> 0:20:18,93
**
404
0:20:18,134 --> 0:20:27,727
**
405
0:20:27,769 --> 0:20:37,153
**
406
0:20:37,195 --> 0:20:38,947
-[ Coughs ]
-Scotty!
407
0:20:38,988 --> 0:20:41,74
Scotty!
Come on!
408
0:20:41,116 --> 0:20:48,248
**
409
0:20:48,289 --> 0:20:51,167
-Take it easy, you're all right.
-I'm okay. I'm fine.
410
0:20:51,209 --> 0:20:52,419
[ Siren wails ]
411
0:20:52,460 --> 0:20:54,295
-Take it easy.
412
0:20:54,337 --> 0:20:57,340
**
413
0:20:57,382 --> 0:20:59,801
There's no burns.
414
0:20:59,843 --> 0:21:2,95
**
415
0:21:2,137 --> 0:21:3,847
-Get going!
416
0:21:6,307 --> 0:21:8,184
[ Explosion ]
417
0:21:8,226 --> 0:21:10,770
-One, two, three,
four, five, go.
418
0:21:10,812 --> 0:21:13,64
One, two, three...
419
0:21:18,695 --> 0:21:20,363
-Yeah, I was real sorry
to hear about your father.
420
0:21:20,405 --> 0:21:22,490
He seemed like a good guy.
421
0:21:24,325 --> 0:21:27,328
Man, I thought I was a slob.
422
0:21:27,370 --> 0:21:29,539
-They were here, too.
423
0:21:29,581 --> 0:21:31,332
-What?
-Nothing.
424
0:21:31,374 --> 0:21:33,43
-I got a guy who can
clean this up for 100 bucks.
425
0:21:33,84 --> 0:21:35,378
-No. It's all right.
I'll take it as it is.
426
0:21:35,420 --> 0:21:37,672
-We rent by the week.
427
0:21:37,714 --> 0:21:39,424
I'm gonna need to know
you can afford it.
428
0:21:39,466 --> 0:21:40,633
-I have a job.
429
0:21:40,675 --> 0:21:43,928
-Doing what?
430
0:21:43,970 --> 0:21:46,514
-Driving a taxi.
431
0:21:46,556 --> 0:21:49,351
-I'll get you an application.
432
0:21:49,392 --> 0:21:50,852
[ Door closes ]
433
0:21:50,894 --> 0:21:53,855
**
434
0:21:53,897 --> 0:21:55,690
[ Insect crunches ]
435
0:21:58,401 --> 0:22:0,445
[ Paper crinkles ]
436
0:22:1,738 --> 0:22:3,823
[ Announcer speaking
indistinctly on TV ]
437
0:22:8,870 --> 0:22:10,455
-Nathan Petrelli.
438
0:22:10,497 --> 0:22:13,583
He served his country in Bosnia
in the army.
439
0:22:13,625 --> 0:22:17,3
As district attorney,
he put criminals behind bars
440
0:22:17,45 --> 0:22:18,963
and crafted new laws...
441
0:22:20,90 --> 0:22:22,50
-Hey.
442
0:22:23,468 --> 0:22:26,888
-Oh, God.
What, the silent treatment?
443
0:22:28,890 --> 0:22:30,975
Oh, boy.
444
0:22:32,560 --> 0:22:35,355
Isaac, what are you doing?
445
0:22:35,397 --> 0:22:36,856
[ Canvas thuds ]
446
0:22:36,898 --> 0:22:39,693
What the hell is wrong with you?
447
0:22:39,734 --> 0:22:42,696
Isaac.
448
0:22:42,737 --> 0:22:44,30
Okay, stop.
449
0:22:44,72 --> 0:22:46,366
Wha-- What, are you crazy?
450
0:22:46,408 --> 0:22:50,662
-Clearly. I don't even remember
painting these.
451
0:22:50,704 --> 0:22:52,372
I was high, okay? I lied to you.
452
0:22:52,414 --> 0:22:54,749
Damn it.
-I've been chasing for a month.
453
0:22:54,791 --> 0:22:56,167
-Well then, get yourself back
into a program
454
0:22:56,209 --> 0:22:57,961
and make it stick this time.
455
0:22:58,3 --> 0:23:1,47
-These are fantastic.
-No. They're evil.
456
0:23:1,89 --> 0:23:2,882
-What are you talking about?
457
0:23:2,924 --> 0:23:4,551
-What am I talking about?
458
0:23:4,592 --> 0:23:6,428
You know what I'm talking
about?
459
0:23:6,469 --> 0:23:7,804
[ Brushes clatter ]
460
0:23:7,846 --> 0:23:11,391
You see this?
Suicide bombing in Israel.
461
0:23:11,433 --> 0:23:12,892
I painted it three weeks ago.
462
0:23:12,934 --> 0:23:15,562
-Yeah, so?
463
0:23:15,603 --> 0:23:18,106
-So?
That's this morning's paper.
464
0:23:18,148 --> 0:23:21,693
Look at the number on the bus.
465
0:23:21,735 --> 0:23:23,28
This happened yesterday.
466
0:23:23,69 --> 0:23:24,738
[ Chuckles ]
467
0:23:24,779 --> 0:23:27,32
Yesterday.
468
0:23:27,73 --> 0:23:28,575
[ Canvas clacks ]
469
0:23:28,616 --> 0:23:32,78
Something's wrong with me.
470
0:23:32,120 --> 0:23:33,663
-We'll get you help, Isaac.
471
0:23:33,705 --> 0:23:35,40
-I tried that twice.
472
0:23:35,81 --> 0:23:36,833
There's only one way left,
and you know it.
473
0:23:36,875 --> 0:23:38,752
-You can't go cold turkey,
not alone.
474
0:23:38,793 --> 0:23:40,45
I mean, let me help you, please.
475
0:23:40,86 --> 0:23:41,713
-No.
476
0:23:41,755 --> 0:23:44,132
-I love you.
477
0:23:44,174 --> 0:23:46,676
-I'll drag you down with me.
I swear to God, I will.
478
0:23:46,718 --> 0:23:49,54
Just leave me alone.
479
0:23:49,95 --> 0:23:50,972
-Get out of here!
480
0:23:53,600 --> 0:23:55,560
Now!
481
0:23:55,602 --> 0:24:1,66
**
482
0:24:1,107 --> 0:24:3,777
-An unidentified Good Samaritan
483
0:24:3,818 --> 0:24:6,613
who witnesses describe
as a young teenage girl
484
0:24:6,654 --> 0:24:9,991
ran into the flames and rescued
the young lieutenant.
485
0:24:10,33 --> 0:24:11,534
Now, the train is registered
486
0:24:11,576 --> 0:24:13,453
to the Nuclear Regulatory
Commission,
487
0:24:13,495 --> 0:24:15,663
and there has been
no official statement yet
488
0:24:15,705 --> 0:24:18,41
as to what was in the car.
489
0:24:18,83 --> 0:24:20,794
But judging by the amount
of security around here...
490
0:24:20,835 --> 0:24:28,927
**
491
0:24:28,968 --> 0:24:37,18
**
492
0:24:37,60 --> 0:24:45,151
**
493
0:24:45,193 --> 0:24:53,243
**
494
0:24:53,284 --> 0:24:57,38
-Hey. Corner of Center
and Canal, please.
495
0:24:58,915 --> 0:25:1,876
[ Horn honks ]
496
0:25:5,714 --> 0:25:9,175
Wow.
497
0:25:9,217 --> 0:25:10,844
-Solar eclipse.
498
0:25:10,885 --> 0:25:14,139
-Yeah, yeah, I wonder
if it's gonna be total.
499
0:25:14,180 --> 0:25:15,682
-Not here, no.
500
0:25:15,724 --> 0:25:17,308
Some other part
of the world, yes.
501
0:25:17,350 --> 0:25:19,227
A global event.
502
0:25:19,269 --> 0:25:22,856
Makes one appreciate just how
small our planet really is.
503
0:25:22,897 --> 0:25:25,692
And we're all quite
small really, aren't we?
504
0:25:25,734 --> 0:25:28,236
[ Horns honking ]
505
0:25:28,278 --> 0:25:29,571
-What's your name?
506
0:25:29,612 --> 0:25:30,989
-Mohinder.
507
0:25:31,31 --> 0:25:32,699
-I'm Peter.
508
0:25:32,741 --> 0:25:34,200
Let me ask you something,
Mohinder.
509
0:25:34,242 --> 0:25:37,37
Do you ever get the feeling
like you were meant
510
0:25:37,78 --> 0:25:41,332
to do something...extraordinary?
511
0:25:41,374 --> 0:25:43,543
-I'm driving a cab,
you may have noticed.
512
0:25:43,585 --> 0:25:44,878
-No, I'm not talking
about what you do,
513
0:25:44,919 --> 0:25:47,756
I'm talking about who you are.
514
0:25:47,797 --> 0:25:51,176
I'm talking about...
being special.
515
0:25:51,217 --> 0:25:55,96
[ Rogue Wave's "Eyes" plays ]
516
0:25:55,138 --> 0:25:56,973
-Hey!
517
0:25:57,15 --> 0:26:0,560
Hey, I can't believe
you just left like that!
518
0:26:0,602 --> 0:26:2,896
Yeah, I know.
I was there.
519
0:26:2,937 --> 0:26:5,982
-You saved that dude's life.
He was okay.
520
0:26:6,24 --> 0:26:10,278
-* Missed the last train home *
521
0:26:13,114 --> 0:26:20,38
* Birds pass by to tell me
that I'm not alone *
522
0:26:20,80 --> 0:26:23,750
* Well, I'm pushing myself
to finish this part *
523
0:26:23,792 --> 0:26:28,797
* Can handle a lot,
but one thing I'm missing *
524
0:26:28,838 --> 0:26:30,715
* Is in your eyes *
525
0:26:30,757 --> 0:26:32,717
* In your eyes *
526
0:26:32,759 --> 0:26:34,594
* In your eyes *
527
0:26:34,636 --> 0:26:36,262
* In your eyes *
528
0:26:36,304 --> 0:26:38,181
* In your eyes *
529
0:26:38,223 --> 0:26:40,58
* In your eyes *
530
0:26:40,100 --> 0:26:42,102
* In your eyes *
531
0:26:48,149 --> 0:26:52,821
* Have you seen this film? *
532
0:26:55,657 --> 0:27:2,330
* It reminds me
of walking through the avenues *
533
0:27:2,372 --> 0:27:6,251
* Washing my hands
of attachments, yeah *
534
0:27:6,292 --> 0:27:8,169
* Land on the ground *
535
0:27:8,211 --> 0:27:13,91
* One thing I'm missing
is in your eyes *
536
0:27:13,133 --> 0:27:15,93
* In your eyes *
537
0:27:15,135 --> 0:27:16,970
* In your eyes *
538
0:27:17,12 --> 0:27:18,847
* In your eyes *
539
0:27:18,888 --> 0:27:20,765
* In your eyes *
540
0:27:20,807 --> 0:27:22,434
* In your eyes *
541
0:27:22,475 --> 0:27:24,352
* In your eyes *
542
0:27:24,394 --> 0:27:26,187
* In your eyes *
543
0:27:26,229 --> 0:27:28,64
* In your eyes *
544
0:27:28,106 --> 0:27:30,859
[ Eerie music plays ]
545
0:27:35,989 --> 0:27:38,324
[ Plastic rustling ]
546
0:27:38,366 --> 0:27:45,373
**
547
0:27:45,415 --> 0:27:46,875
-[ Screams ]
548
0:27:46,916 --> 0:27:48,335
-[ Grunts ]
549
0:27:48,376 --> 0:27:50,295
Welcome home.
550
0:27:50,337 --> 0:27:56,217
**
551
0:27:59,804 --> 0:28:2,682
**
552
0:28:2,724 --> 0:28:4,184
-Get over there.
553
0:28:4,225 --> 0:28:5,602
50 grand is a lot of money.
554
0:28:5,643 --> 0:28:7,103
-$50,000?
555
0:28:7,145 --> 0:28:8,605
It was $30,000.
Even with interest --
556
0:28:8,646 --> 0:28:10,815
-Mr. Linderman wants to be nice
about this.
557
0:28:10,857 --> 0:28:14,235
You should have read
the fine print.
558
0:28:14,277 --> 0:28:17,906
-Look, I have a son.
I'm all he's got.
559
0:28:17,947 --> 0:28:19,407
-I'll tell you
what I'm gonna do.
560
0:28:19,449 --> 0:28:21,618
You make, what, 40 bucks
561
0:28:21,659 --> 0:28:24,537
for every 20 minutes
you take off you clothes?
562
0:28:24,579 --> 0:28:25,705
Well,
I'm gonna give you a chance
563
0:28:25,747 --> 0:28:27,874
to lower your debt a little
564
0:28:27,916 --> 0:28:30,752
and see where it goes
from there.
565
0:28:33,296 --> 0:28:36,257
Come on.
566
0:28:36,299 --> 0:28:37,634
[ Camera beeps ]
567
0:28:37,676 --> 0:28:39,844
Come on.
Show me what you got.
568
0:28:39,886 --> 0:28:43,556
**
569
0:28:43,598 --> 0:28:46,893
[ Chuckles ]
570
0:28:46,935 --> 0:28:48,853
[ Shirt thuds ]
571
0:28:50,897 --> 0:28:53,441
Lift up your shirt, baby.
572
0:28:55,193 --> 0:28:56,277
-[ Sighs ]
573
0:28:56,319 --> 0:28:58,863
-Oh, look at that belly.
574
0:29:0,365 --> 0:29:3,368
[ Chuckles ]
575
0:29:3,410 --> 0:29:4,536
What's the matter, baby?
576
0:29:4,577 --> 0:29:7,706
You just started
getting good here.
577
0:29:7,747 --> 0:29:9,332
I said, what's the matter?
578
0:29:9,374 --> 0:29:11,459
-Ohh.
579
0:29:11,501 --> 0:29:13,211
**
580
0:29:13,253 --> 0:29:14,295
Screw you.
581
0:29:14,337 --> 0:29:16,214
-Screw me?
582
0:29:17,716 --> 0:29:20,760
[ Announcement in Japanese
over P.A. system ]
583
0:30:4,721 --> 0:30:8,975
-* I want it that way *
584
0:30:9,17 --> 0:30:12,645
-* Am I your fire *
585
0:30:48,473 --> 0:30:53,311
-* Ain't nothin'
but a heartache *
586
0:30:53,353 --> 0:30:58,274
* Ain't nothin' but a mistake *
-* Don't want to hear you say *
587
0:30:58,316 --> 0:31:1,986
-* I never want
to hear you say *
588
0:31:2,28 --> 0:31:3,697
-* Oh, yeah *
589
0:31:5,407 --> 0:31:7,283
[ Telephone rings ]
590
0:31:7,325 --> 0:31:8,952
-Hi, this is Niki.
Leave me a message.
591
0:31:8,993 --> 0:31:9,953
[ Answering machine beeps ]
592
0:31:9,994 --> 0:31:12,747
-Mom, are you there?
593
0:31:12,789 --> 0:31:15,917
When are you coming to get me?
I hate it here.
594
0:31:15,959 --> 0:31:19,587
You said you'd be back soon.
Just come pick me up, okay?
595
0:31:19,629 --> 0:31:28,972
**
596
0:31:29,14 --> 0:31:31,975
-[ Gasps ]
597
0:31:32,17 --> 0:31:37,981
**
598
0:31:38,23 --> 0:31:44,29
**
599
0:31:44,70 --> 0:31:50,952
[ Disembodied voice whispering ]
600
0:31:51,911 --> 0:31:53,747
[ Cellphone rings ]
601
0:31:53,788 --> 0:31:54,831
-Hello?
-Peter, it's me.
602
0:31:54,873 --> 0:31:57,42
-Hey...Simone.
-Are you busy?
603
0:31:57,83 --> 0:31:59,836
-No, I was...just heading home.
604
0:31:59,878 --> 0:32:1,629
-Listen, I need you
to meet me at my dad's.
605
0:32:1,671 --> 0:32:3,673
-Yeah, no, I-I can be there
in 10 minutes.
606
0:32:3,715 --> 0:32:5,8
-Okay. Just hurry, okay?
607
0:32:5,50 --> 0:32:6,760
-Yeah, okay, okay.
I'll see you there. Bye.
608
0:32:6,801 --> 0:32:9,54
You know, I'll hop out here,
please.
609
0:32:11,848 --> 0:32:13,683
Thanks.
610
0:32:13,725 --> 0:32:20,690
**
611
0:32:20,732 --> 0:32:27,781
**
612
0:32:27,822 --> 0:32:30,742
[ Door closes ]
-Where to, my friend?
613
0:32:30,784 --> 0:32:33,370
-JFK, please.
614
0:32:33,411 --> 0:32:39,959
**
615
0:32:40,1 --> 0:32:41,878
Going home to my family.
616
0:32:41,920 --> 0:32:44,589
These business trips
are wearing me out.
617
0:32:46,591 --> 0:32:48,385
Suresh, huh?
618
0:32:48,426 --> 0:32:49,928
-I'm sorry?
619
0:32:49,969 --> 0:32:54,57
-Your name.
On your license, there.
620
0:32:54,99 --> 0:32:57,560
That's Indian, yes?
621
0:32:57,602 --> 0:32:59,396
There was a Professor Suresh
622
0:32:59,437 --> 0:33:2,565
at the University of Madras,
a geneticist.
623
0:33:2,607 --> 0:33:4,609
Interesting theories.
624
0:33:4,651 --> 0:33:7,779
Don't think
he's teaching anymore.
625
0:33:7,821 --> 0:33:11,116
But you wouldn't know anything
about that, would you?
626
0:33:11,157 --> 0:33:14,577
Probably lots of Sureshes
where you're from.
627
0:33:14,619 --> 0:33:17,163
Like Smith or Anderson.
628
0:33:17,205 --> 0:33:19,958
[ Tires squeal ]
629
0:33:21,459 --> 0:33:23,420
[ Tires screech ]
630
0:33:23,461 --> 0:33:29,551
**
631
0:33:29,592 --> 0:33:35,682
**
632
0:33:39,436 --> 0:33:41,438
-Arigato.
633
0:33:41,479 --> 0:33:43,398
[ Hiro shouting ]
634
0:33:49,154 --> 0:33:51,72
-[ Speaking Japanese ]
[ Glass shatters ]
635
0:33:57,579 --> 0:33:59,664
[ Door slams ]
636
0:34:8,423 --> 0:34:10,133
Hiro.
637
0:34:27,67 --> 0:34:28,360
Huh?
638
0:34:47,295 --> 0:34:50,173
Hiro. Oi!
639
0:34:56,262 --> 0:34:58,598
-What are you looking for?
640
0:34:58,640 --> 0:34:59,974
-Morphine.
641
0:35:0,16 --> 0:35:1,559
-What for?
642
0:35:1,601 --> 0:35:3,228
-I need you
to come with me someplace.
643
0:35:3,269 --> 0:35:5,689
-Where?
-You'll see.
644
0:35:5,730 --> 0:35:8,108
-Look, there's -- there's
something I need to tell you.
645
0:35:8,149 --> 0:35:10,68
-Now that is gonna have to wait.
646
0:35:10,110 --> 0:35:12,404
-No, look, I need to tell you
about this, okay?
647
0:35:12,445 --> 0:35:14,280
I need to stop living
for other people.
648
0:35:14,322 --> 0:35:16,616
My whole life, I've had no idea
what I'm supposed to do,
649
0:35:16,658 --> 0:35:18,76
what I'm supposed to be,
650
0:35:18,118 --> 0:35:19,577
if I even have
a destiny of my own.
651
0:35:19,619 --> 0:35:22,205
I promise you we will
talk about this later, okay?
652
0:35:22,247 --> 0:35:24,708
But right now, I really
need you to come with me.
653
0:35:24,749 --> 0:35:28,670
You're a nurse, you can give
out a shot, you can help him.
654
0:35:28,712 --> 0:35:30,755
-Help who?
655
0:35:30,797 --> 0:35:32,465
[ Water running ]
656
0:35:32,507 --> 0:35:35,51
-I thought we could go
to the movies this Saturday,
657
0:35:35,93 --> 0:35:42,100
maybe try on some shoes
at the new mall in Gardendale.
658
0:35:42,142 --> 0:35:43,518
-Sure.
659
0:35:45,520 --> 0:35:47,272
I love you, Mom.
660
0:35:48,523 --> 0:35:50,233
-But?
661
0:35:53,361 --> 0:35:55,238
-No buts.
I just...
662
0:35:55,280 --> 0:35:56,781
I just wanted to tell you that.
663
0:35:56,823 --> 0:35:58,992
[ Dishes clack ]
-No, you think I'm trying
664
0:35:59,34 --> 0:36:0,618
to be your best friend again.
Admit it.
665
0:36:0,660 --> 0:36:3,79
-No.
It's all right.
666
0:36:3,121 --> 0:36:4,664
We can go
to the movies together.
667
0:36:4,706 --> 0:36:6,458
It's no big deal.
668
0:36:6,499 --> 0:36:10,170
-I just...miss you.
That's all.
669
0:36:10,211 --> 0:36:11,504
[ Dish clacks ]
670
0:36:11,546 --> 0:36:13,381
-I wanna be your mom.
671
0:36:13,423 --> 0:36:16,134
I wanna give you advice.
[ Garbage disposal whirring ]
672
0:36:16,176 --> 0:36:18,345
But I don't wanna push you away.
673
0:36:18,386 --> 0:36:19,763
-I want advice.
I do.
674
0:36:19,804 --> 0:36:22,682
I won't push you away.
675
0:36:22,724 --> 0:36:24,59
I promise.
676
0:36:25,310 --> 0:36:29,189
[ Metal grinding ]
677
0:36:29,230 --> 0:36:31,399
-I just don't think
you should be so worried
678
0:36:31,441 --> 0:36:34,611
about fitting in all the time.
679
0:36:34,652 --> 0:36:37,155
About being so popular.
680
0:36:37,197 --> 0:36:40,75
I don't want to see you
make mistakes like I did.
681
0:36:40,116 --> 0:36:43,703
I wanted to be someone
more interesting than I am.
682
0:36:43,745 --> 0:36:45,288
[ Water shuts off ]
-You are interesting.
683
0:36:45,330 --> 0:36:48,375
You breed show dogs.
Whose mom does that?
684
0:36:48,416 --> 0:36:51,795
-No, I wanted to hitchhike
across Europe,
685
0:36:51,836 --> 0:36:54,839
study art, fall in love
with some [Chuckles]
686
0:36:54,881 --> 0:36:57,217
poetry-quoting Frenchman.
687
0:36:57,258 --> 0:37:0,428
Not that your dad isn't
wonderful, but my point is,
688
0:37:0,470 --> 0:37:3,723
you should know who you are
and know that it's enough.
689
0:37:3,765 --> 0:37:6,476
'Cause who you are is special.
690
0:37:6,518 --> 0:37:14,442
**
691
0:37:14,484 --> 0:37:15,610
[ Door opens ]
692
0:37:15,652 --> 0:37:17,320
-Honey.
[ Door closes ]
693
0:37:17,362 --> 0:37:18,571
I'm home.
694
0:37:18,613 --> 0:37:20,448
-Your father.
695
0:37:22,909 --> 0:37:24,786
Hey, honey.
696
0:37:24,828 --> 0:37:26,830
[ Dog munching ]
697
0:37:26,871 --> 0:37:28,665
-Bad, Mr. Muggles.
No.
698
0:37:28,707 --> 0:37:30,458
[ Scoffs ]
699
0:37:30,500 --> 0:37:32,419
[ Sighs ]
700
0:37:32,460 --> 0:37:33,753
-I'm glad you're home.
701
0:37:33,795 --> 0:37:35,463
-Oh, me, too.
I have such a headache.
702
0:37:35,505 --> 0:37:37,882
I slammed my head
getting out of a taxicab.
703
0:37:37,924 --> 0:37:39,634
-Hi, Daddy.
704
0:37:41,845 --> 0:37:44,264
-Hey, baby.
705
0:37:44,305 --> 0:37:47,183
**
706
0:37:47,225 --> 0:37:49,144
-[ Chuckles ]
707
0:37:54,441 --> 0:37:56,526
[ Subway rails screeching ]
708
0:38:12,375 --> 0:38:14,377
[ Announcement in Japanese
over P.A. system ]
709
0:38:14,419 --> 0:38:19,883
**
710
0:38:19,924 --> 0:38:25,555
**
711
0:38:25,597 --> 0:38:27,932
[ Timer ticking erratically ]
712
0:38:31,519 --> 0:38:33,980
**
713
0:38:34,22 --> 0:38:36,691
**
714
0:38:36,733 --> 0:38:39,319
[ Train bell dings,
brakes screech ]
715
0:38:39,361 --> 0:38:41,446
**
716
0:38:41,488 --> 0:38:42,781
-Taxi!
717
0:38:42,822 --> 0:38:44,574
[ Horns honking ]
718
0:38:44,616 --> 0:38:47,327
[ Indistinct conversations ]
719
0:38:47,369 --> 0:38:50,413
**
720
0:38:50,455 --> 0:38:52,415
[ Whistle blows ]
721
0:38:52,457 --> 0:38:56,419
**
722
0:38:56,461 --> 0:39:0,382
**
723
0:39:0,423 --> 0:39:1,883
-[ Laughs ]
724
0:39:1,925 --> 0:39:4,260
[ Shouts in Japanese ]
725
0:39:4,302 --> 0:39:7,722
Hello, New York!
726
0:39:7,764 --> 0:39:9,265
-I'm just saying
it's impossible, okay?
727
0:39:9,307 --> 0:39:10,517
Nobody can predict the future.
728
0:39:10,558 --> 0:39:11,851
-I saw it with my own eyes,
Peter.
729
0:39:11,893 --> 0:39:14,354
Isaac!
I brought someone here to help.
730
0:39:14,396 --> 0:39:17,440
[ Light switch clicks ]
He's a nurse.
731
0:39:17,482 --> 0:39:19,693
Isaac.
732
0:39:21,111 --> 0:39:24,280
Isaac?
733
0:39:24,322 --> 0:39:26,700
[ Glass cracks ]
734
0:39:26,741 --> 0:39:27,701
Isaac?
735
0:39:27,742 --> 0:39:29,744
[ Door opens, closes ]
736
0:39:29,786 --> 0:39:31,913
Isaac.
737
0:39:31,955 --> 0:39:33,790
-Simone.
738
0:39:33,832 --> 0:39:35,750
-Oh, God.
739
0:39:35,792 --> 0:39:37,544
-Okay.
740
0:39:37,585 --> 0:39:39,4
-Oh, my God.
Isaac?
741
0:39:39,45 --> 0:39:42,465
-He's alive.
Call 911.
742
0:39:42,507 --> 0:39:44,634
-What have you done?
743
0:39:47,721 --> 0:39:50,348
God, he's overdosed.
744
0:39:51,516 --> 0:39:53,852
[ Dialing ]
745
0:39:53,893 --> 0:39:58,523
Yeah, I'm at 215 Reed Street,
number 7.
746
0:39:58,565 --> 0:40:2,402
I-I need an ambulance
here immediately. He's OD'd.
747
0:40:3,862 --> 0:40:7,532
No, no, he's conscious.
Just barely.
748
0:40:8,575 --> 0:40:10,994
I know.
Listen, could you just come?
749
0:40:11,36 --> 0:40:13,997
Get here soon, please.
750
0:40:14,39 --> 0:40:15,623
Okay, baby.
It's okay.
751
0:40:15,665 --> 0:40:17,709
They're sending
an ambulance right now, okay?
752
0:40:17,751 --> 0:40:22,380
You just hang in there, okay?
You're gonna be okay, I swear.
753
0:40:22,422 --> 0:40:26,343
**
754
0:40:26,384 --> 0:40:28,636
-We have to stop it.
755
0:40:28,678 --> 0:40:31,848
**
756
0:40:31,890 --> 0:40:35,143
-[ Sobs ] Oh, baby.
-We have to stop it.
757
0:40:35,185 --> 0:40:41,24
**
758
0:40:41,66 --> 0:40:46,863
**
759
0:40:46,905 --> 0:40:53,620
-This quest, this need
to solve life's mysteries.
760
0:40:53,661 --> 0:40:54,996
In the end, what does it matter
761
0:40:55,38 --> 0:40:57,415
when the human heart
can only find meaning
762
0:40:57,457 --> 0:41:1,461
in the smallest of moments?
763
0:41:1,503 --> 0:41:5,799
They're here.
Among us.
764
0:41:5,840 --> 0:41:10,762
In the shadows, in the light,
everywhere.
765
0:41:13,223 --> 0:41:15,433
Do they even know yet?
766
0:41:15,475 --> 0:41:22,148
**
767
0:41:22,190 --> 0:41:29,72
**
768
0:41:29,114 --> 0:41:33,618
-All right, I'm here.
Now what do you want?
769
0:41:35,537 --> 0:41:37,122
Peter?
770
0:41:43,503 --> 0:41:47,465
-I've been up here all night
thinking about this,
771
0:41:47,507 --> 0:41:49,551
thinking about my destiny!
772
0:41:49,592 --> 0:41:51,928
-What are you doing, Pete?
773
0:41:51,970 --> 0:41:55,223
-It's my turn to be
somebody now, Nathan!
774
0:41:55,265 --> 0:41:57,767
-Come on, Peter,
quit screwing around.
775
0:41:57,809 --> 0:42:5,984
**
776
0:42:6,26 --> 0:42:14,159
**
777
0:42:14,200 --> 0:42:22,584
**
778
0:42:22,625 --> 0:42:30,717
**
779
0:42:30,759 --> 0:42:38,933
**
780
0:42:38,975 --> 0:42:40,727
-[ Grunts ]
-[ Grunts ]
781
0:42:40,769 --> 0:42:43,146
Peter!
782
0:42:43,188 --> 0:42:48,985
**
783
0:42:49,27 --> 0:42:50,653
-You're flying, Nathan.
784
0:42:52,864 --> 0:42:55,116
You're flying.
How did you --
785
0:42:55,158 --> 0:42:56,701
-I don't know.
786
0:43:1,164 --> 0:43:4,209
-No. No!
787
0:43:8,713 --> 0:43:18,556
**
788
0:43:18,598 --> 0:43:28,316
**
789
0:43:28,358 --> 0:43:38,284
**
46986
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.