All language subtitles for Heartland.2007.CA.S08E02.The.Big.Red.Wall.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,150 --> 00:00:02,628 Previously on Heartland... 2 00:00:02,748 --> 00:00:04,641 Ahmed, Gypsy is incredible! 3 00:00:04,648 --> 00:00:06,656 We need to train him as a puissance horse. 4 00:00:06,676 --> 00:00:08,727 He loves to jump, just not the whole course. 5 00:00:08,749 --> 00:00:10,344 Just a single high jump. 6 00:00:10,359 --> 00:00:12,104 I think what you guys really need is... 7 00:00:12,291 --> 00:00:13,372 somebody with a real eye. 8 00:00:13,384 --> 00:00:15,622 Thanks for the interest in partnering with us, Tim, 9 00:00:15,641 --> 00:00:17,819 but I'm gonna have to go with my gut on this one. 10 00:00:17,857 --> 00:00:19,862 I would've been a lot better partner than a competitor. 11 00:00:19,881 --> 00:00:21,137 You guys are married? 12 00:00:21,179 --> 00:00:21,938 Yeah, we are. 13 00:00:21,981 --> 00:00:23,200 How could you not tell us?! 14 00:00:23,286 --> 00:00:26,016 Ahmed, he wants me to keep Gypsy... 15 00:00:26,136 --> 00:00:27,422 As a gift. 16 00:00:29,490 --> 00:00:30,732 Oh my God. 17 00:01:06,522 --> 00:01:08,548 I'm sorry, boy. I can't do it. 18 00:01:16,296 --> 00:01:19,124 Okay... I know, I know, that sucked. 19 00:01:19,423 --> 00:01:20,460 But it's not his fault, 20 00:01:20,460 --> 00:01:22,775 I just haven't been able to psych myself up. 21 00:01:23,074 --> 00:01:24,504 Where'd that big red wall come from? 22 00:01:24,505 --> 00:01:27,772 Hillhurst. One of the perks of working for a prince. 23 00:01:28,038 --> 00:01:30,912 You gonna give me a hand? I may need some moral support. 24 00:01:31,598 --> 00:01:34,179 Sorry, I got lots of homework and stuff. 25 00:01:35,578 --> 00:01:39,386 So, grandpa, will Lisa be joining us for dinner? 26 00:01:39,414 --> 00:01:40,942 Nope. 27 00:01:41,244 --> 00:01:43,321 I think she'll be staying home tonight. 28 00:01:43,355 --> 00:01:45,582 Oh? And which home would that be? 29 00:01:47,824 --> 00:01:50,611 Come on, Lou, you know perfectly well. 30 00:01:50,624 --> 00:01:51,805 No, I don't. 31 00:01:51,925 --> 00:01:54,285 Where exactly is home for you guys? 32 00:01:54,405 --> 00:01:56,655 Well, here and there. 33 00:01:57,507 --> 00:02:00,288 I think you've hit on the secret to a happy marriage: 34 00:02:00,408 --> 00:02:02,540 Don't live together, don't change anything, 35 00:02:02,546 --> 00:02:04,727 and most importantly, don't tell anyone. 36 00:02:04,745 --> 00:02:06,996 Oh, Lou. 37 00:02:07,117 --> 00:02:09,586 Hi, Georgie! How was school? 38 00:02:10,263 --> 00:02:11,762 There's fresh muffins. 39 00:02:12,049 --> 00:02:13,267 I'm not hungry. 40 00:02:13,604 --> 00:02:15,208 Wonder what's bugging her? 41 00:02:15,418 --> 00:02:17,393 What's bugging her? Honestly? 42 00:02:17,513 --> 00:02:19,324 What do you think is bugging her, grandpa? 43 00:02:19,342 --> 00:02:21,777 You and Lisa go off and get married in secret, 44 00:02:21,812 --> 00:02:22,949 like we don't even matter to you. 45 00:02:22,962 --> 00:02:26,492 Lou, you are making way too much out of this. 46 00:02:27,788 --> 00:02:31,009 Oh, I almost forgot. 47 00:02:31,559 --> 00:02:34,195 Peter called... your husband. 48 00:02:34,451 --> 00:02:35,696 He said he was at work, 49 00:02:35,718 --> 00:02:37,932 he'd call you again when he got home. 50 00:02:38,258 --> 00:02:42,153 You know, his home... in, uh, 51 00:02:42,366 --> 00:02:43,545 Vancouver. 52 00:02:49,855 --> 00:02:51,942 - Let's see what we got. - All right. 53 00:03:03,752 --> 00:03:05,209 Whoa! Whoa! 54 00:03:10,831 --> 00:03:12,649 Ungh! 55 00:03:15,661 --> 00:03:18,494 - Hey! You all right? - Yeah. 56 00:03:18,614 --> 00:03:19,533 Wow. 57 00:03:19,615 --> 00:03:22,782 Looks like you guys got yourself a real good bucking horse there. 58 00:03:22,858 --> 00:03:25,511 Too bad you thought you were getting a roper. 59 00:03:25,631 --> 00:03:27,056 What're you doing here, Tim? 60 00:03:27,288 --> 00:03:30,469 Me? Oh, I just picked up a couple of retired racehorses 61 00:03:30,488 --> 00:03:31,632 at rock-bottom prices. 62 00:03:31,650 --> 00:03:33,215 What, you getting back into the racing business? 63 00:03:33,243 --> 00:03:35,082 No, no. I'm gonna retrain 'em and sell them as jumpers. 64 00:03:35,101 --> 00:03:37,187 What about you guys? What're doing other than eating dirt? 65 00:03:38,194 --> 00:03:40,053 Well, so far no sales. 66 00:03:40,099 --> 00:03:42,035 Yeah, we've had some real sweet offers though. 67 00:03:42,038 --> 00:03:43,064 - Really? - Yeah. 68 00:03:43,082 --> 00:03:44,803 And we're kind of busy right now though. 69 00:03:44,835 --> 00:03:47,603 Okay. Well, I'd help you, 70 00:03:47,969 --> 00:03:49,553 but I know you don't want my help. 71 00:03:50,092 --> 00:03:51,502 Which is too bad, 'cause... 72 00:03:51,530 --> 00:03:52,756 if you did partner up with me, 73 00:03:52,756 --> 00:03:54,815 you wouldn't have six horses and no buyers, but... 74 00:04:03,317 --> 00:04:05,248 Georgie? 75 00:04:06,191 --> 00:04:08,003 Brought you a muffin. 76 00:04:10,145 --> 00:04:12,511 Honey, are you okay? 77 00:04:12,927 --> 00:04:14,428 Yeah, I've just got a lot of homework. 78 00:04:14,666 --> 00:04:18,129 Okay. The solar system! 79 00:04:18,204 --> 00:04:19,891 Hey, do you need any help? Because 80 00:04:19,918 --> 00:04:21,172 when I was in sixth grade, 81 00:04:21,200 --> 00:04:23,483 I made a working model, all nine planets. 82 00:04:23,497 --> 00:04:24,906 Actually, there are only eight. 83 00:04:25,026 --> 00:04:27,667 Pluto was downgraded from a planet to a dwarf planet. 84 00:04:27,787 --> 00:04:28,870 Really? 85 00:04:29,263 --> 00:04:32,796 But a dwarf planet's still just like a... little planet, right? 86 00:04:32,916 --> 00:04:35,989 Yeah, so is VP 113 and Sedan. 87 00:04:36,273 --> 00:04:38,267 Astronomers believe that... 88 00:04:38,590 --> 00:04:40,896 there are hundreds, maybe even thousands more. 89 00:04:43,073 --> 00:04:44,446 Okay. 90 00:04:44,748 --> 00:04:47,073 Well, if you have any other questions or... 91 00:04:47,106 --> 00:04:49,278 Nope. Actually, I got it. 92 00:04:49,799 --> 00:04:51,478 Okay. Okay. 93 00:05:33,138 --> 00:05:37,261 Damn! 94 00:06:14,895 --> 00:06:19,334 - Synced by MartyTheCrazy & chamallow - - Corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 95 00:06:22,766 --> 00:06:26,143 Well, if it isn't Hudson county's most eligible bachelor! 96 00:06:28,103 --> 00:06:30,413 Well I'll be! 97 00:06:30,442 --> 00:06:32,447 How long's it been, Val? 98 00:06:32,472 --> 00:06:34,415 Three, four years? I don't know. 99 00:06:34,535 --> 00:06:36,173 Jack! 100 00:06:37,454 --> 00:06:39,065 It's so good to see you. 101 00:06:39,238 --> 00:06:40,987 So how're you doing? 102 00:06:40,987 --> 00:06:44,611 Well... you know, what can I say? Florida's wonderful... 103 00:06:44,657 --> 00:06:47,878 the sunshine, the people, the real estate... 104 00:06:47,914 --> 00:06:48,885 but... 105 00:06:49,005 --> 00:06:51,392 I had to come back. 106 00:06:51,401 --> 00:06:54,495 I feel pretty much the same way every time I'm away. 107 00:06:54,495 --> 00:06:56,792 Which is what? Once a century? 108 00:06:56,913 --> 00:06:59,227 Oh, dunno. Might try for twice this century. 109 00:07:01,130 --> 00:07:02,384 So what brings you home? 110 00:07:02,403 --> 00:07:04,397 I just decided I can't deal with the business 111 00:07:04,416 --> 00:07:06,227 at Briar Ridge anymore... 112 00:07:06,245 --> 00:07:08,103 So I'm here to oversee the transition. 113 00:07:08,223 --> 00:07:09,567 Transition? 114 00:07:09,687 --> 00:07:12,890 Oh, you selling or hiring somebody? 115 00:07:12,925 --> 00:07:14,829 Yeah, well, that's the thing. 116 00:07:15,232 --> 00:07:17,529 I want to keep it in the family. 117 00:07:25,016 --> 00:07:26,812 Amy. 118 00:07:27,962 --> 00:07:29,737 What, you're not gonna say hello? 119 00:07:29,858 --> 00:07:32,202 Jesse... Jesse Stanton?! 120 00:07:32,322 --> 00:07:34,708 Wow, you got it in one. 121 00:07:35,010 --> 00:07:36,593 - What? - So, how you been? 122 00:07:36,612 --> 00:07:38,412 You just got back from Europe, right? 123 00:07:38,532 --> 00:07:39,851 Uh... 124 00:07:39,897 --> 00:07:41,920 Yeah, my mom and Ashley keep me pretty up to date. 125 00:07:41,947 --> 00:07:42,752 Of course. 126 00:07:42,780 --> 00:07:44,666 Matter of fact, I heard you're getting married 127 00:07:44,693 --> 00:07:46,515 to that guy I punched out in grade ten? 128 00:07:46,523 --> 00:07:48,719 Yes, Ty. 129 00:07:48,748 --> 00:07:50,129 Um, but the way I remember it, 130 00:07:50,147 --> 00:07:52,005 he kinda punched you out. 131 00:07:52,125 --> 00:07:54,384 Okay, yeah. Yeah. 132 00:07:54,411 --> 00:07:57,341 Well, good choice! I mean, a guy like that, 133 00:07:57,359 --> 00:07:58,723 you can be pretty sure he's got your back. 134 00:07:58,843 --> 00:08:01,423 Yeah. So, how have you been? 135 00:08:01,459 --> 00:08:03,336 Great. I just got my commerce degree, 136 00:08:03,363 --> 00:08:05,971 which I plan on putting to good use over at Briar Ridge. 137 00:08:06,092 --> 00:08:08,635 So if you're looking for a job, you can always come work for me? 138 00:08:08,679 --> 00:08:10,410 Yeah, see, I don't think you can afford me. 139 00:08:10,429 --> 00:08:12,551 My last boss was an actual prince, you know. 140 00:08:12,598 --> 00:08:14,922 So I heard. 141 00:08:15,322 --> 00:08:16,588 But think about it, all right? 142 00:08:16,615 --> 00:08:18,884 I mean, with your talent and my financial background, 143 00:08:18,902 --> 00:08:20,363 we could really make this happen. 144 00:08:20,397 --> 00:08:22,935 Yeah, I'll think about it. 145 00:08:22,948 --> 00:08:26,087 - Good to see you. - You too. 146 00:08:26,563 --> 00:08:28,709 - Take care, okay? - Okay. 147 00:08:38,322 --> 00:08:39,760 You're not even gonna look at it? 148 00:08:41,425 --> 00:08:44,646 Don't have to. I already know what it says. 149 00:08:45,332 --> 00:08:47,108 You gonna give me a hint? 150 00:08:47,207 --> 00:08:49,845 Okay. It's from the AG society. 151 00:08:49,864 --> 00:08:52,214 Turns out we're a wee bit behind on the boarding for the horses. 152 00:08:52,248 --> 00:08:53,634 How far behind? 153 00:08:53,755 --> 00:08:55,163 About all the way. 154 00:08:55,199 --> 00:08:57,314 What're you talking about? I just gave you five grand! 155 00:08:57,350 --> 00:08:59,740 Okay, if we don't get these horses trained and sold fast, 156 00:08:59,860 --> 00:09:01,861 then the food bill, the vet bill 157 00:09:01,907 --> 00:09:03,224 and the stable fees are gonna kill us. 158 00:09:03,599 --> 00:09:06,290 So right now, we just need to conserve our resources 159 00:09:06,410 --> 00:09:09,162 - and stay the course. - Are you nuts? 160 00:09:09,442 --> 00:09:11,777 If we don't pay our bills, we're gonna go into more debt. 161 00:09:11,812 --> 00:09:13,519 Okay. Then what would you suggest? 162 00:09:13,546 --> 00:09:15,110 We sell them now, before we're in so deep 163 00:09:15,139 --> 00:09:17,000 - We can't get out. - Whoa, whoa. 164 00:09:17,120 --> 00:09:19,677 We're already taking enough crap from Tim, yeah? 165 00:09:19,723 --> 00:09:21,975 Think what it'll be like if we can't make this work. 166 00:09:22,095 --> 00:09:23,988 I'm planning on marrying into this family, 167 00:09:24,015 --> 00:09:26,385 so taking crap from Tim comes with the territory. 168 00:09:28,510 --> 00:09:31,136 So how did it go today with Caleb and the horses? 169 00:09:31,678 --> 00:09:34,280 Uh, we had some challenges. 170 00:09:34,314 --> 00:09:36,271 We spent most of the afternoon dealing with this one horse 171 00:09:36,284 --> 00:09:38,147 that was always throwing Caleb off whenever he roped a steer. 172 00:09:38,165 --> 00:09:39,721 Oh, hold on a second. 173 00:09:39,756 --> 00:09:41,295 You might be going about this backwards 174 00:09:41,325 --> 00:09:44,110 because roping a steer should be the very last step. 175 00:09:44,370 --> 00:09:46,274 I know, but the thing is, 176 00:09:46,292 --> 00:09:48,864 we don't really have the time or the money to train them properly, 177 00:09:48,891 --> 00:09:50,712 so I've been trying to convince Caleb to sell them now. 178 00:09:50,731 --> 00:09:53,715 No, Ty, you cannot sell them, not before you've trained them. 179 00:09:53,835 --> 00:09:55,113 You'll lose money, 180 00:09:55,147 --> 00:09:57,357 and dad'll never stop saying "I told you so." 181 00:09:57,714 --> 00:10:00,212 I don't really think we have any other option, Amy. So... 182 00:10:00,332 --> 00:10:02,628 Well, sure you do. I've got plenty of time 183 00:10:02,659 --> 00:10:05,310 and I happen to know a thing or two about horses. 184 00:10:05,430 --> 00:10:07,808 - Grandpa! - Hi! 185 00:10:08,422 --> 00:10:09,970 Hey, everybody. 186 00:10:10,004 --> 00:10:12,513 Hope you don't mind me dropping by uninvited? 187 00:10:12,559 --> 00:10:14,725 Like always. Of course not, dad. 188 00:10:14,845 --> 00:10:16,284 Where's Jack? 189 00:10:16,330 --> 00:10:17,858 Dining at his new bride's house. 190 00:10:20,265 --> 00:10:21,822 And what about Peter? 191 00:10:21,856 --> 00:10:23,587 He ever coming back from Vancouver? 192 00:10:23,597 --> 00:10:28,237 Yes. But it's not just Vancouver, it's Fort Mac, Houston... 193 00:10:28,265 --> 00:10:29,775 Wow, the grand tour. 194 00:10:29,793 --> 00:10:31,838 Well, it's not a pleasure cruise. 195 00:10:31,872 --> 00:10:34,479 It's business. He does what he has to do. 196 00:10:34,498 --> 00:10:36,300 Yeah, well, don't we all. 197 00:10:36,513 --> 00:10:38,158 Speaking of which, Amy, 198 00:10:38,278 --> 00:10:40,803 I bought a couple of racehorses at bargain basement prices. 199 00:10:40,840 --> 00:10:42,478 I'd love you to turn them into jumpers for me. 200 00:10:42,524 --> 00:10:43,530 Yeah, for sure. 201 00:10:43,556 --> 00:10:45,809 Uh, I've got a few other things going on right now, 202 00:10:45,855 --> 00:10:46,752 but maybe in a few days? 203 00:10:46,761 --> 00:10:48,581 Okay, yeah, no rush. 204 00:10:48,819 --> 00:10:50,870 And how's the prince? 205 00:10:51,236 --> 00:10:54,851 Uh, well, I'm still on contract with him, 206 00:10:54,971 --> 00:10:57,870 um, but I'm m... mostly doing my own stuff right now. 207 00:10:57,871 --> 00:10:59,363 The relationship. 208 00:10:59,783 --> 00:11:02,080 It's good, dad. The relationship is great. 209 00:11:02,119 --> 00:11:03,426 There you go. That's important. 210 00:11:03,546 --> 00:11:05,788 Um, may I be excused? 211 00:11:17,221 --> 00:11:19,802 Have you noticed anything different about Georgie lately? 212 00:11:19,847 --> 00:11:21,806 Yeah. Yeah, she does seem... 213 00:11:21,833 --> 00:11:23,334 - Kinda stressed. - Yeah. 214 00:11:23,362 --> 00:11:25,018 Maybe there's something going on at school? 215 00:11:25,064 --> 00:11:27,993 Nope. I think there's something going on at home. 216 00:11:29,229 --> 00:11:31,242 Look, she has been tossed around 217 00:11:31,265 --> 00:11:33,677 between different foster homes and families 218 00:11:33,686 --> 00:11:34,970 for most of her life 219 00:11:35,004 --> 00:11:36,771 and I think she was finally starting to get 220 00:11:36,798 --> 00:11:39,351 that this is the real deal, you know? 221 00:11:39,369 --> 00:11:41,581 That we are the family she never had. 222 00:11:41,615 --> 00:11:44,752 But now, I think she feels like it's all falling apart. 223 00:11:44,787 --> 00:11:46,782 Because Peter's always in Vancouver? 224 00:11:46,902 --> 00:11:48,273 What?! No. 225 00:11:48,576 --> 00:11:50,589 Because grandpa and Lisa just snuck off 226 00:11:50,626 --> 00:11:52,301 and got married like they did. 227 00:11:52,337 --> 00:11:53,633 You know, Lou, 228 00:11:53,667 --> 00:11:56,373 it sounds a little more like your problem than Georgie's. 229 00:11:56,877 --> 00:11:58,508 Okay, you know what? 230 00:11:58,542 --> 00:12:01,004 A wedding is not just about two people, Amy. 231 00:12:01,124 --> 00:12:05,018 It is about sharing a milestone event with friends and family. 232 00:12:05,223 --> 00:12:06,971 And... and grandpa and Lisa just... 233 00:12:07,017 --> 00:12:08,564 Didn't even think about us. 234 00:12:09,058 --> 00:12:11,193 And I don't know if we're ever gonna get over that. 235 00:12:20,376 --> 00:12:22,502 So what do you think? 236 00:12:23,143 --> 00:12:26,218 I think that whoever broke these horses did a lousy job of it. 237 00:12:26,253 --> 00:12:28,903 They're not balanced, they don't respond to your leg. 238 00:12:28,908 --> 00:12:31,590 That one fights the bit and this one's gonna need a lot more time. 239 00:12:31,710 --> 00:12:34,346 'Kay, well, what should we do? 240 00:12:34,373 --> 00:12:36,167 - We have to go back to basics... - Back? 241 00:12:36,167 --> 00:12:38,290 No, there's no back. We have to go forward. 242 00:12:38,299 --> 00:12:39,846 In fact, we have to go full speed forward. 243 00:12:39,864 --> 00:12:41,593 Caleb, that's not how this works. 244 00:12:41,609 --> 00:12:43,268 Well, I'm on a really tight schedule here, Amy. 245 00:12:43,314 --> 00:12:44,367 You tell that to them. 246 00:12:44,367 --> 00:12:46,170 You think they're gonna care about your schedule? 247 00:12:46,206 --> 00:12:48,110 Look, I just need you to get them on their feet 248 00:12:48,119 --> 00:12:49,428 and out of here as fast as possible. 249 00:12:49,473 --> 00:12:52,392 Caleb, I only know one way to do this, okay? 250 00:12:52,419 --> 00:12:55,197 So if that doesn't work for you then find someone else. 251 00:12:55,558 --> 00:12:57,114 Okay, um... 252 00:12:57,160 --> 00:12:58,615 I'm... I'm sorry. Just... 253 00:12:59,064 --> 00:13:02,341 Do what you need to do. It'll work for me, too. 254 00:13:02,990 --> 00:13:04,180 Totally. 255 00:13:11,693 --> 00:13:12,801 Hey, um, 256 00:13:12,826 --> 00:13:14,677 Georgie, I'm gonna head into town this afternoon, 257 00:13:14,677 --> 00:13:15,876 if you wanna come with. 258 00:13:18,465 --> 00:13:20,177 Georgie, are you okay? 259 00:13:20,671 --> 00:13:23,142 You know, ever since grandpa announced his secret wedding, 260 00:13:23,188 --> 00:13:25,541 you've seemed sort of, I don't know... 261 00:13:25,661 --> 00:13:26,827 Out of sorts? 262 00:13:26,947 --> 00:13:29,988 I'm not out of sorts, whatever that means. 263 00:13:30,207 --> 00:13:33,631 Well, don't worry, because you're not the only one. 264 00:13:34,092 --> 00:13:37,099 And I wish I knew how to fix this, but I... 265 00:13:37,630 --> 00:13:39,661 - I don't. - Well... 266 00:13:39,781 --> 00:13:41,181 We could... 267 00:13:41,301 --> 00:13:42,736 Give them a wedding present. 268 00:13:42,764 --> 00:13:44,484 We didn't give them one when they got married. 269 00:13:44,502 --> 00:13:46,744 Well, that's because they didn't tell us they were getting married. 270 00:13:46,782 --> 00:13:48,629 Well then, why don't we have a wedding? 271 00:13:48,657 --> 00:13:51,420 That would be very nice, but they already had a wedding. 272 00:13:51,448 --> 00:13:53,278 No, I meant like when we have speeches, 273 00:13:53,296 --> 00:13:54,267 and then have a dance. 274 00:13:54,387 --> 00:13:56,097 You mean a reception? 275 00:13:56,127 --> 00:13:57,680 Yeah. They didn't have one of those, 276 00:13:57,726 --> 00:13:59,564 and we could give them the gift. 277 00:13:59,684 --> 00:14:01,968 You know, that is not such a bad idea. 278 00:14:02,192 --> 00:14:03,931 But I thought you were mad at Jack? 279 00:14:03,940 --> 00:14:05,194 Oh, no, no, I am. 280 00:14:05,208 --> 00:14:08,818 But, you know, a nice party, something we could all share... 281 00:14:09,448 --> 00:14:11,984 Georgie, I am... I am gonna need your help with this. 282 00:14:12,214 --> 00:14:14,354 How about you are in charge of... 283 00:14:14,388 --> 00:14:16,790 Picking a nice wedding present for grandpa and Lisa? 284 00:14:16,818 --> 00:14:19,051 - Okay, sure. - Great. 285 00:14:19,330 --> 00:14:22,784 Okay, I'll admit it, I have been a total bit... 286 00:14:23,380 --> 00:14:26,098 a little bit stressed lately. 287 00:14:26,218 --> 00:14:28,077 And I don't blame you guys. 288 00:14:28,111 --> 00:14:29,823 It's just... 289 00:14:29,943 --> 00:14:32,953 I feel like I did when I found out that Mary Jane Sutka 290 00:14:32,972 --> 00:14:34,829 had this amazing twelfth birthday party 291 00:14:34,866 --> 00:14:35,909 and didn't invite me. 292 00:14:35,922 --> 00:14:38,700 Well, this is different. There was no wedding party. 293 00:14:38,820 --> 00:14:40,576 Well, except your dad. 294 00:14:40,696 --> 00:14:42,366 That is no consolation, Lisa. 295 00:14:42,400 --> 00:14:45,363 But I'm not the only one who feels left out. 296 00:14:45,390 --> 00:14:48,777 It's Amy, Ty, and Peter and Georgie. 297 00:14:49,033 --> 00:14:50,644 Especially Georgie. 298 00:14:51,003 --> 00:14:53,318 So we have to do something about that. 299 00:14:53,354 --> 00:14:56,255 Well, we're not getting married again, Lou. 300 00:14:56,289 --> 00:14:59,147 No, but we are prepared to do whatever it takes. 301 00:14:59,175 --> 00:15:01,573 Well, I was talking to Georgie 302 00:15:01,693 --> 00:15:04,565 and she had mentioned how nice it would be for everyone 303 00:15:04,611 --> 00:15:07,467 if we could... share in your happiness. 304 00:15:07,768 --> 00:15:09,535 So it got me thinking... 305 00:15:09,655 --> 00:15:12,656 That maybe we should have a little... party. 306 00:15:12,776 --> 00:15:14,879 What type of party? 307 00:15:14,907 --> 00:15:17,909 Oh, you know, a few friends, beef on a bun, 308 00:15:17,945 --> 00:15:19,500 maybe a little music. 309 00:15:19,859 --> 00:15:23,609 Yeah, I like that idea. That sounds really good to me. 310 00:15:23,618 --> 00:15:26,090 Well, it sounds like a wedding reception 311 00:15:26,108 --> 00:15:28,438 and we decided we didn't want a wedding reception. 312 00:15:28,472 --> 00:15:30,317 Well, that was before we got married! 313 00:15:30,317 --> 00:15:32,297 And now we're married, and it's out in the open, 314 00:15:32,320 --> 00:15:34,177 and we can do whatever we want. 315 00:15:38,686 --> 00:15:39,770 All right. 316 00:15:40,579 --> 00:15:41,473 Okay. 317 00:15:42,020 --> 00:15:45,036 Just make sure that you keep it small... 318 00:15:45,156 --> 00:15:47,965 - Yes. - And not too fancy. 319 00:15:48,000 --> 00:15:50,707 No. Not... not big, not fancy... 320 00:15:50,724 --> 00:15:51,725 - Right. - A party. 321 00:15:51,736 --> 00:15:53,142 And... and you know what? 322 00:15:53,160 --> 00:15:55,844 It won't be at all like a wedding reception. 323 00:16:03,500 --> 00:16:05,230 Half an hour, Amy. 324 00:16:05,264 --> 00:16:07,290 You've been spinning that rope for half an hour. 325 00:16:07,313 --> 00:16:09,380 Yeah, and he's still jumpy. You wanna give it a try? 326 00:16:09,409 --> 00:16:11,202 No, I don't. I wanna do some actual work. 327 00:16:11,225 --> 00:16:12,589 And what is that supposed to mean? 328 00:16:12,607 --> 00:16:14,106 Put him in the box, chase a steer, 329 00:16:14,130 --> 00:16:15,763 see if you could actually rope something. 330 00:16:16,559 --> 00:16:19,436 Okay. All right, why don't you give that a try? 331 00:16:19,482 --> 00:16:21,198 Because I've had just about enough of you 332 00:16:21,221 --> 00:16:22,335 telling me how to do my job. 333 00:16:22,340 --> 00:16:23,816 You let me know how it works out. 334 00:16:35,092 --> 00:16:36,204 Hi, Lou! 335 00:16:37,475 --> 00:16:40,978 - Planning a party? - Val! 336 00:16:41,229 --> 00:16:42,390 Wow! 337 00:16:42,729 --> 00:16:44,587 I haven't seen you in years. 338 00:16:44,707 --> 00:16:45,726 How are you? 339 00:16:45,897 --> 00:16:46,946 I'm okay. 340 00:16:49,435 --> 00:16:51,099 Always loved a Heartland party. 341 00:16:51,116 --> 00:16:53,425 Party? It's no... no, it's nothing. 342 00:16:53,442 --> 00:16:55,650 It's just... it's a little get together. 343 00:16:56,155 --> 00:16:57,501 Well, that is too bad. 344 00:16:57,621 --> 00:16:59,065 I want to meet your new baby. 345 00:16:59,112 --> 00:17:00,957 Actually, she's almost four years old. 346 00:17:01,078 --> 00:17:03,421 Of course she is. Oh my goodness. 347 00:17:03,763 --> 00:17:06,429 And I understand that you've taken a little orphan girl 348 00:17:06,458 --> 00:17:07,846 - under your wing? - Georgie. 349 00:17:07,966 --> 00:17:09,204 Aw... 350 00:17:09,228 --> 00:17:10,376 And Jack? 351 00:17:10,640 --> 00:17:12,485 Gotta spend some time with Jack. 352 00:17:12,749 --> 00:17:14,389 We've got a lot to catch up on. 353 00:17:14,509 --> 00:17:16,545 I... I bet you do. 354 00:17:16,708 --> 00:17:19,845 But, um, look at the time. I really have to run. 355 00:17:20,140 --> 00:17:21,938 - Nice to see you. - Yeah! 356 00:17:22,525 --> 00:17:23,918 And, uh, 357 00:17:24,569 --> 00:17:25,747 we'll keep in touch. 358 00:17:26,935 --> 00:17:28,347 Okay. 359 00:17:32,700 --> 00:17:34,374 I just couldn't bring myself to tell her 360 00:17:34,386 --> 00:17:35,809 why we were having the party. 361 00:17:35,839 --> 00:17:38,163 I mean, that woman has been carrying a torch for you 362 00:17:38,187 --> 00:17:39,434 ever since grandma died, 363 00:17:39,469 --> 00:17:42,000 so I don't think it should be my job 364 00:17:42,017 --> 00:17:43,084 to tell her the bad news. 365 00:17:43,116 --> 00:17:45,702 Well, just tell me that you didn't invite her. 366 00:17:45,737 --> 00:17:47,236 Of course I didn't invite her! 367 00:17:47,248 --> 00:17:49,073 I got out of there as fast as I could. 368 00:17:49,520 --> 00:17:51,312 But since you created this situation... 369 00:17:51,324 --> 00:17:53,210 I didn't create the situation, you did. 370 00:17:53,228 --> 00:17:55,125 Grandpa, even if we weren't having a party, 371 00:17:55,135 --> 00:17:57,855 eventually you would have to tell Val you married Lisa. 372 00:17:58,083 --> 00:17:59,671 So I'll leave it to you. 373 00:18:01,311 --> 00:18:03,572 So... how's it going? 374 00:18:03,830 --> 00:18:06,407 Great. You know, I've got a feeling that today's the day 375 00:18:06,418 --> 00:18:07,760 I'm gonna make it over the wall. 376 00:18:08,281 --> 00:18:09,557 Well, that is great. 377 00:18:09,979 --> 00:18:11,098 Do you need a leg up? 378 00:18:11,218 --> 00:18:12,445 - Yeah. - Yeah? 379 00:18:15,227 --> 00:18:16,401 Thanks. 380 00:18:36,801 --> 00:18:38,604 You almost had it there. 381 00:18:38,724 --> 00:18:40,901 We had the height, 382 00:18:40,910 --> 00:18:43,659 but my timing was off by just a fraction. 383 00:18:43,779 --> 00:18:45,248 So... 384 00:18:45,852 --> 00:18:47,591 What happened with Caleb? 385 00:18:47,711 --> 00:18:49,903 I tried, Ty. I really did. 386 00:18:49,916 --> 00:18:52,091 Amy, I got a lot of money tied up in those horses. 387 00:18:52,404 --> 00:18:54,912 It's just wasn't working, okay? 388 00:18:55,132 --> 00:18:56,587 Look... I wasn't making any progress, 389 00:18:56,633 --> 00:18:58,582 and Caleb was driving me nuts. 390 00:18:58,702 --> 00:19:00,312 Okay, well, 391 00:19:00,432 --> 00:19:03,038 maybe you need to look at it like you're looking at this wall. 392 00:19:03,240 --> 00:19:05,747 You know, you try, you don't make it over, 393 00:19:06,013 --> 00:19:08,150 you pick up the bricks, you put them back, 394 00:19:08,270 --> 00:19:10,406 and eventually... 395 00:19:12,623 --> 00:19:14,225 You're gonna make it over. 396 00:19:14,259 --> 00:19:17,975 Okay. Except this is a wall made of foam bricks. 397 00:19:18,095 --> 00:19:20,502 - We're talking about Caleb. - I know. 398 00:19:22,439 --> 00:19:24,790 But he's my partner, Amy, 399 00:19:25,064 --> 00:19:28,094 and I really need a commitment this. 400 00:19:31,827 --> 00:19:33,703 So, 401 00:19:33,932 --> 00:19:36,248 I heard your run into Lou... 402 00:19:36,368 --> 00:19:39,076 - Yesterday. - Yes I did. 403 00:19:39,186 --> 00:19:43,130 And, uh, if this is about the party, I'd love to drop by. 404 00:19:43,148 --> 00:19:46,151 Well, it's not really a party, Val. That's the thing. 405 00:19:46,271 --> 00:19:49,088 It's... it's uh... more like a... 406 00:19:49,107 --> 00:19:51,879 You know, little family get together is all. 407 00:19:51,906 --> 00:19:53,800 Ah... 408 00:19:54,810 --> 00:19:57,901 I used to feel like I was part of your family. 409 00:19:59,494 --> 00:20:01,516 We sure have been through a lot together, 410 00:20:01,636 --> 00:20:05,059 - good times and bad, huh? - Yeah, we sure have. 411 00:20:05,094 --> 00:20:06,788 But you see, 412 00:20:06,908 --> 00:20:09,534 um... this is different... 413 00:20:10,311 --> 00:20:11,968 Because 414 00:20:12,325 --> 00:20:13,478 um... 415 00:20:13,680 --> 00:20:17,427 - Lisa and I... - W... what? Lisa Stillman? 416 00:20:17,770 --> 00:20:20,316 Is she still around? 417 00:20:20,436 --> 00:20:23,289 Well, yeah. Um... 418 00:20:23,990 --> 00:20:28,441 And I know that you and her, you never got on that well... 419 00:20:28,562 --> 00:20:31,698 Oh, Jack, I don't care if she's at the party. 420 00:20:31,992 --> 00:20:33,786 I'm just in town for a few days 421 00:20:33,813 --> 00:20:35,973 and I'd love to spend some time with you. 422 00:20:36,834 --> 00:20:40,682 And this is kind of important to me... 423 00:20:40,716 --> 00:20:44,318 Because I uh... I'm not in remission anymore. 424 00:20:44,346 --> 00:20:47,229 I've got my cancer back. 425 00:20:49,718 --> 00:20:51,522 Jeez, Val, 426 00:20:52,702 --> 00:20:55,347 I'm sorry. I, I... 427 00:20:57,109 --> 00:21:00,664 Boy, what do you say? I never know what to say. 428 00:21:01,644 --> 00:21:04,416 I know. It's déjà vu, huh? 429 00:21:08,791 --> 00:21:10,420 Wow. 430 00:21:10,630 --> 00:21:12,616 Anything I can do. 431 00:21:15,545 --> 00:21:19,279 I mean anything at all, Val, you know I'll be there. 432 00:21:26,601 --> 00:21:30,581 Look, Lou, I found the "Hooves for Hope." 433 00:21:30,599 --> 00:21:32,705 You can adopt a horse in trouble for Jack and Lisa. 434 00:21:32,732 --> 00:21:34,681 Oh, honey, I'm not sure that uh... 435 00:21:34,718 --> 00:21:37,051 Getting them a horse is such a good idea. 436 00:21:37,078 --> 00:21:38,662 Well, you don't actually get the horse. 437 00:21:38,689 --> 00:21:40,035 You just get a cute little stuffed toy. 438 00:21:40,155 --> 00:21:41,615 With every hundred dollar donation, 439 00:21:41,636 --> 00:21:43,338 you save a horse from going to the slaughterhouse! 440 00:21:43,384 --> 00:21:46,313 Hmm. Well, it looks like a nice place. 441 00:21:46,433 --> 00:21:48,143 Yeah, and they don't just want your money. 442 00:21:48,145 --> 00:21:49,617 You can go and volunteer there, too. 443 00:21:49,644 --> 00:21:51,667 I tried calling them, but their line was busy. 444 00:21:51,787 --> 00:21:53,218 Hmm. 445 00:21:55,813 --> 00:21:58,137 Come on. Good boy. 446 00:21:58,156 --> 00:21:59,730 Hey. 447 00:22:00,068 --> 00:22:01,825 - All right. - What's Amy doing here? 448 00:22:01,844 --> 00:22:03,189 - Get up! Get up! - She's just giving us a hand. 449 00:22:03,234 --> 00:22:05,093 Well, how much is she charging you? 450 00:22:05,213 --> 00:22:06,822 To tell you the truth, we actually haven't had 451 00:22:06,868 --> 00:22:08,680 - a chance to discuss fees yet. - Amy! 452 00:22:09,148 --> 00:22:11,719 I thought you were too busy to work with my horses? 453 00:22:11,839 --> 00:22:13,925 Well, I am. I've got a lot of work to do here. 454 00:22:13,962 --> 00:22:16,069 Yeah, I can see that, with Caleb's horses. 455 00:22:16,189 --> 00:22:18,097 Guess the price was right, huh? 456 00:22:18,098 --> 00:22:20,506 Like I said, we haven't had a chance to talk about fees. 457 00:22:20,543 --> 00:22:22,190 Of course you haven't. 458 00:22:23,200 --> 00:22:25,385 Well, good luck, honey. 459 00:22:25,778 --> 00:22:28,550 She's gonna need it with those over-priced cow ponies. 460 00:22:33,631 --> 00:22:37,135 Okay, so... even if I cross out everyone I don't actually like, 461 00:22:37,255 --> 00:22:39,624 I still come up with thirty people. 462 00:22:39,744 --> 00:22:41,748 Yeah, and that's a gala for Jack. 463 00:22:41,775 --> 00:22:43,844 I know, I know. So... 464 00:22:45,464 --> 00:22:48,658 Oh, grandpa, how did Val take the news? 465 00:22:48,695 --> 00:22:51,064 Well, she didn't. 466 00:22:51,677 --> 00:22:53,947 I was just getting around to the subject 467 00:22:53,957 --> 00:22:56,913 when she told me that her cancer is back. 468 00:22:56,913 --> 00:22:58,020 Oh no. 469 00:22:58,054 --> 00:22:59,831 Says her doctors are optimistic. 470 00:22:59,850 --> 00:23:02,605 - She's got a positive attitude. - Good. 471 00:23:03,330 --> 00:23:05,104 You invited her to come, didn't you? 472 00:23:05,224 --> 00:23:06,916 Yes, I did. 473 00:23:08,059 --> 00:23:10,229 - Tell her about us? - No, I didn't. 474 00:23:10,229 --> 00:23:13,178 It just wasn't the right time, Lis. 475 00:23:13,212 --> 00:23:15,884 We are going to need a bigger party. 476 00:23:15,920 --> 00:23:18,118 Now why would we want that? 477 00:23:18,320 --> 00:23:20,022 Well, if... 478 00:23:20,056 --> 00:23:22,180 I mean, it would give you a lot more people to talk to 479 00:23:22,180 --> 00:23:24,248 and you won't have to explain everything to Val all night. 480 00:23:24,294 --> 00:23:26,060 Exactly. 481 00:23:26,866 --> 00:23:28,486 Okay. 482 00:23:29,053 --> 00:23:31,048 This changes everything. 483 00:23:31,072 --> 00:23:33,510 It certainly does. 484 00:23:35,797 --> 00:23:38,232 You know, it's like he holds this huge grudge against you, 485 00:23:38,251 --> 00:23:39,934 and now that includes me. 486 00:23:40,199 --> 00:23:41,645 What did he say? 487 00:23:41,691 --> 00:23:43,347 I don't know, just like... 488 00:23:43,365 --> 00:23:46,481 Good luck, you're gonna need it, or whatever, and then he walked away. 489 00:23:46,601 --> 00:23:49,158 I guess he's taking this competition thing 490 00:23:49,177 --> 00:23:50,568 a little too seriously. 491 00:23:50,588 --> 00:23:53,433 Well, whatever it is, someone needs to tell him to back off... 492 00:23:53,794 --> 00:23:55,821 And I'm sort of thinking... 493 00:23:55,849 --> 00:23:57,865 That you are the best person for the job. 494 00:23:57,985 --> 00:23:59,866 - Oh, me? - Yeah. 495 00:23:59,903 --> 00:24:01,139 Why not you? He's your dad. 496 00:24:01,175 --> 00:24:03,096 Because you're the competition, 497 00:24:03,216 --> 00:24:06,035 and he's never gonna respect you if you don't stand up to him. 498 00:24:06,414 --> 00:24:08,176 What, you're saying your dad doesn't respect me? 499 00:24:08,296 --> 00:24:10,106 No, I'm not. 500 00:24:10,353 --> 00:24:12,431 I'm just saying that he'll respect you more 501 00:24:12,441 --> 00:24:13,502 if you do this for me. 502 00:24:13,922 --> 00:24:16,211 Hmm? 503 00:24:24,738 --> 00:24:28,133 So this "intimate" family gathering is really happening, huh? 504 00:24:28,170 --> 00:24:29,479 Actually, it's getting a little bigger. 505 00:24:29,497 --> 00:24:31,812 But Georgie has a really interesting idea 506 00:24:31,849 --> 00:24:33,826 for a wedding present. 507 00:24:34,625 --> 00:24:38,129 They buy horses off the meat truck and re-home them. 508 00:24:38,163 --> 00:24:40,533 She has her heart set on adopting a horse for them. 509 00:24:40,568 --> 00:24:43,133 "Hooves for Hope." I've never heard of it before. 510 00:24:43,161 --> 00:24:45,715 Really? It's local. 511 00:24:45,942 --> 00:24:48,213 Huh. You know, maybe before we give them a cheque, 512 00:24:48,213 --> 00:24:49,467 I should drive over and take a look. 513 00:24:49,485 --> 00:24:51,233 You should take Georgie with you. 514 00:24:55,818 --> 00:24:57,017 Hey, Georgie? 515 00:25:03,424 --> 00:25:04,896 Lou tells me that you have a great idea 516 00:25:04,915 --> 00:25:06,306 for a wedding present. 517 00:25:06,653 --> 00:25:08,594 Yeah, I guess. 518 00:25:09,006 --> 00:25:11,917 See, I've never heard of this "Hooves for Hope" place, 519 00:25:11,953 --> 00:25:13,765 so I was thinking of taking a drive out there, 520 00:25:13,765 --> 00:25:14,890 checking it out. 521 00:25:15,202 --> 00:25:16,868 Do you want to come with me? 522 00:25:17,125 --> 00:25:19,613 Maybe later. I've got some stuff to do. 523 00:25:20,355 --> 00:25:21,865 That's too bad, 524 00:25:21,901 --> 00:25:24,180 'cause, you know, they might let us see the horses, 525 00:25:24,300 --> 00:25:27,207 or maybe even pick one for grandpa and Lisa. 526 00:25:36,363 --> 00:25:38,303 You here to help me? 527 00:25:39,941 --> 00:25:42,110 - Not exactly. - Good. 528 00:25:42,347 --> 00:25:44,095 Grab that. 529 00:25:44,215 --> 00:25:46,960 Right here. Just... I'm gonna cut these off. 530 00:25:47,161 --> 00:25:50,410 So I heard you bumped into Amy at the rodeo grounds. 531 00:25:51,880 --> 00:25:54,053 Yeah. 532 00:25:54,173 --> 00:25:57,420 She was working for Caleb. How come nobody tells me anything? 533 00:25:57,454 --> 00:25:59,947 Well, 'cause she's not working for Caleb, she's working for me. 534 00:25:59,983 --> 00:26:01,394 Well, I don't see the difference there. 535 00:26:01,428 --> 00:26:03,763 The difference is Caleb's not marrying your daughter, I am. 536 00:26:03,791 --> 00:26:05,575 Yeah, so you keep saying. 537 00:26:05,877 --> 00:26:07,635 Well, you can count on it, Tim, 538 00:26:07,672 --> 00:26:09,740 and that means I'm gonna be your son-in-law. 539 00:26:09,775 --> 00:26:12,411 So why are you treating Amy like she's working for the enemy? 540 00:26:12,870 --> 00:26:15,267 And Caleb, you're his role hero, 541 00:26:15,387 --> 00:26:17,326 national all around cowboy. 542 00:26:17,446 --> 00:26:18,845 Yeah. 543 00:26:19,203 --> 00:26:20,657 Four years running. 544 00:26:21,326 --> 00:26:23,011 I've heard, 545 00:26:23,131 --> 00:26:24,932 and so has everybody else. 546 00:26:26,598 --> 00:26:29,271 Tim, I gotta tell you straight, okay? 547 00:26:29,306 --> 00:26:31,659 You gotta get over it and you gotta stop bugging us. 548 00:26:31,779 --> 00:26:33,498 You really wanna be my son-in-law, 549 00:26:33,525 --> 00:26:35,795 you gotta toughen up. You think I'm hard on you? 550 00:26:35,915 --> 00:26:38,907 I'm cocktails on the beach compared to what you're gonna run into 551 00:26:38,953 --> 00:26:39,712 in the horse business. 552 00:26:39,749 --> 00:26:41,707 I'm not talking about the horse business. 553 00:26:41,753 --> 00:26:43,626 I'm talking about Amy. 554 00:26:43,941 --> 00:26:45,487 You've seriously gotta stop making her feel bad 555 00:26:45,515 --> 00:26:47,153 about working with us, Tim. 556 00:26:50,209 --> 00:26:51,490 All right. 557 00:26:53,028 --> 00:26:54,593 Yeah. What the hell. 558 00:26:56,387 --> 00:26:57,705 But don't be... 559 00:26:58,025 --> 00:26:59,590 Calling me dad. 560 00:27:00,643 --> 00:27:02,199 Don't worry about that. 561 00:27:02,236 --> 00:27:05,658 That's never gonna happen... pops. 562 00:27:14,535 --> 00:27:15,953 Why are we stopping? 563 00:27:16,073 --> 00:27:18,937 Because this is it, 66 Hawk's Head Road. 564 00:27:19,057 --> 00:27:20,713 What're you talking about? 565 00:27:21,216 --> 00:27:23,284 In the picture, there was a big white barn, 566 00:27:23,311 --> 00:27:24,245 and there's no horses. 567 00:27:24,273 --> 00:27:26,652 I know. This is what I was afraid of. 568 00:27:26,772 --> 00:27:29,545 Sometimes these Internet things, 569 00:27:29,665 --> 00:27:31,155 they aren't what they seem, 570 00:27:31,183 --> 00:27:33,472 and it looks like Hooves for Hope might be a scam. 571 00:27:33,709 --> 00:27:35,704 You knew it was gonna be like this? 572 00:27:35,749 --> 00:27:38,660 No, I didn't know for sure. I... I was trying to help. 573 00:27:38,780 --> 00:27:40,838 Well, I don't want your help ever again. 574 00:27:40,847 --> 00:27:43,190 Georgie, hold on. Isn't it better to find out now, 575 00:27:43,209 --> 00:27:45,249 instead of after you've already given them your money? 576 00:27:45,369 --> 00:27:47,171 Georgie, wait! What... 577 00:27:47,198 --> 00:27:49,257 I hate you! You ruin everything! 578 00:27:55,174 --> 00:27:57,888 Georgie, what is going on with you? 579 00:27:57,934 --> 00:27:59,069 Nothing! 580 00:27:59,548 --> 00:28:02,574 - It's a long walk. - I don't care. 581 00:28:02,786 --> 00:28:04,752 Look, I'm serious. If you don't get back in the truck now, 582 00:28:04,752 --> 00:28:05,695 I'm gonna leave you here. 583 00:28:05,815 --> 00:28:07,625 I wanna walk. 584 00:28:07,659 --> 00:28:11,086 Okay, fine. But I'm gonna warn you, 585 00:28:11,131 --> 00:28:13,968 at the pace you're going you're not gonna make it home before dark. 586 00:28:27,100 --> 00:28:28,656 What do you mean, you can't make it? 587 00:28:28,684 --> 00:28:30,528 It's grandpa's wedding! 588 00:28:31,406 --> 00:28:32,775 Okay, so it's not a real wedding, 589 00:28:32,809 --> 00:28:34,083 but you still have to be there. 590 00:28:34,110 --> 00:28:37,131 Honey, he's your... grandfather-in-law. 591 00:28:37,663 --> 00:28:40,490 Yes, I appreciate that it is a big project 592 00:28:40,520 --> 00:28:42,302 and that your career depends on it, but... 593 00:28:43,438 --> 00:28:46,548 Georgie? 594 00:28:46,668 --> 00:28:48,433 Honey, I'm gonna have to call you back. 595 00:28:48,553 --> 00:28:51,856 Yes. Yeah. We'll talk later. Bye. 596 00:28:51,976 --> 00:28:54,174 What happened? 597 00:28:54,209 --> 00:28:56,213 There's no Hooves for Hope, Lou. 598 00:28:56,333 --> 00:28:59,379 It's all a fake, and apparently, it's my fault. 599 00:29:04,513 --> 00:29:06,654 You know, you're not the first person to get fooled 600 00:29:06,691 --> 00:29:08,705 by some scam website, honey. 601 00:29:09,429 --> 00:29:12,458 It's a good thing we were as careful as we were. 602 00:29:12,938 --> 00:29:14,773 I know it was stupid, 603 00:29:14,893 --> 00:29:16,824 but I didn't think it would just be more lies. 604 00:29:16,945 --> 00:29:18,909 More lies? 605 00:29:19,458 --> 00:29:22,586 You mean like the way that grandpa lied about getting married? 606 00:29:22,945 --> 00:29:25,205 Well, that's why he wants to have this party now. 607 00:29:25,242 --> 00:29:27,137 I don't even know what you're talking about. 608 00:29:27,428 --> 00:29:29,562 Well, then, what is the problem? 609 00:29:30,477 --> 00:29:32,829 It's hard to explain. 610 00:29:33,754 --> 00:29:34,860 Try. 611 00:29:40,919 --> 00:29:43,244 You have to promise not to tell Amy. 612 00:29:43,620 --> 00:29:46,301 Okay, I promise. What is it? 613 00:29:48,406 --> 00:29:50,081 Okay, 614 00:29:50,319 --> 00:29:52,049 look at this. 615 00:30:00,179 --> 00:30:02,530 Oh, there's Amy. 616 00:30:11,469 --> 00:30:13,802 Oh my God! 617 00:30:22,166 --> 00:30:24,473 So good to see you. 618 00:30:26,303 --> 00:30:28,828 - Hi! How are you? - Hey. Good. 619 00:30:28,847 --> 00:30:31,209 Pretty lady. 620 00:30:31,748 --> 00:30:33,890 You know, Lou, I think you were right, 621 00:30:34,010 --> 00:30:37,285 - this party was a really great idea. - Yeah, I guess. 622 00:30:37,548 --> 00:30:40,900 - Is something wrong? - No, of course not. 623 00:30:41,121 --> 00:30:44,047 Oh, look, here comes Ty. 624 00:30:44,359 --> 00:30:47,100 - Come on, Katie, let's go check on the food. - Okay. 625 00:30:50,269 --> 00:30:52,610 - Hey. - Hey. 626 00:30:53,107 --> 00:30:55,675 Wow. You look amazing. 627 00:30:55,711 --> 00:30:57,863 So do you. 628 00:30:57,983 --> 00:31:00,095 Where's Caleb? I thought he was coming with you? 629 00:31:00,215 --> 00:31:02,237 Oh, he's putting a little extra time in with the horses 630 00:31:02,255 --> 00:31:03,180 but he should be here soon. 631 00:31:03,300 --> 00:31:04,368 I don't get it. 632 00:31:04,488 --> 00:31:06,927 Since you talked to my dad, he's totally backed off. 633 00:31:06,962 --> 00:31:09,247 The work's going well, so why the rush? 634 00:31:09,283 --> 00:31:12,295 Well, it costs a fortune to board six horses at the rodeo grounds. 635 00:31:12,340 --> 00:31:14,280 Well, then why don't you just bring them here? 636 00:31:14,299 --> 00:31:16,047 You know, at little extra feed isn't gonna kill us 637 00:31:16,076 --> 00:31:17,849 and that'll save me the trip every day. 638 00:31:18,434 --> 00:31:20,047 Working for free? 639 00:31:20,082 --> 00:31:21,674 Feeding the horses at your own expense? 640 00:31:21,702 --> 00:31:22,947 You might be good with horses, 641 00:31:22,987 --> 00:31:25,137 but as a businesswoman, you need some work. 642 00:31:25,257 --> 00:31:28,346 Yeah, I guess I do, don't I? 643 00:31:33,398 --> 00:31:36,913 So, uh, I think that friend you invited is here. 644 00:31:38,211 --> 00:31:39,978 You should go talk to him. 645 00:31:40,098 --> 00:31:42,834 Okay, okay. But remember, he's not my boyfriend! 646 00:31:42,862 --> 00:31:44,152 I know. 647 00:31:46,670 --> 00:31:48,748 - Hi! - Hey. 648 00:31:48,868 --> 00:31:50,340 So I'm glad you could come. 649 00:31:50,460 --> 00:31:52,866 Me too. My mom drove me. 650 00:31:52,900 --> 00:31:54,268 Cool. 651 00:31:56,829 --> 00:31:58,431 Oh! Oh, look out, here comes trouble. 652 00:31:58,441 --> 00:32:00,673 - Jack! - Hi. 653 00:32:01,423 --> 00:32:03,300 - And Lisa. - Hi. 654 00:32:03,319 --> 00:32:05,753 I'm uh... I'm glad you could make it, Val. 655 00:32:05,787 --> 00:32:08,258 Look at you! The perfect couple. 656 00:32:08,292 --> 00:32:12,086 Yeah. I guess I forgot to mention that... 657 00:32:12,114 --> 00:32:13,532 You two are married? 658 00:32:16,405 --> 00:32:18,382 I wanted to be the first to congratulate you, 659 00:32:18,408 --> 00:32:20,679 but it never seemed like the right time. 660 00:32:20,799 --> 00:32:22,312 Val? 661 00:32:27,221 --> 00:32:29,424 Did you know all along? 662 00:32:29,458 --> 00:32:32,265 Oh, please, Jack. 663 00:32:32,296 --> 00:32:34,077 Everybody in town told me a least once. 664 00:32:34,105 --> 00:32:35,624 Some people told me twice. 665 00:32:35,642 --> 00:32:38,005 But then why didn't you say something? 666 00:32:38,125 --> 00:32:40,174 Because it was so much fun 667 00:32:40,210 --> 00:32:42,123 to watch you tie yourself into knots! 668 00:32:43,781 --> 00:32:47,595 And because it made me happy to imagine that... 669 00:32:47,716 --> 00:32:50,487 You might care enough to try to protect me from the truth. 670 00:32:50,533 --> 00:32:52,427 Of course I care. 671 00:32:54,465 --> 00:32:57,177 Don't you go get sentimental on me, Jack. 672 00:32:57,863 --> 00:32:59,803 We might've had our day, 673 00:33:00,132 --> 00:33:02,237 but it was a long time ago. 674 00:33:06,383 --> 00:33:08,588 Um, first of all, 675 00:33:08,589 --> 00:33:10,868 I just want to thank everyone for coming out 676 00:33:10,890 --> 00:33:14,054 and helping us celebrate Jack and Lisa's marriage... 677 00:33:14,063 --> 00:33:15,453 Even though it happened months ago. 678 00:33:17,033 --> 00:33:19,691 Seriously, we love you guys. 679 00:33:20,004 --> 00:33:21,840 So, let's get this party started. 680 00:33:21,874 --> 00:33:24,404 I would like invite my daughter, Georgie, up. 681 00:33:24,432 --> 00:33:26,781 She has a special announcement to make. 682 00:33:26,815 --> 00:33:29,752 Come on, Georgie! Woo! 683 00:33:37,024 --> 00:33:39,925 Later tonight, if you look up at the sky above the barn, 684 00:33:40,045 --> 00:33:42,506 you will see a big blurry blob of light 685 00:33:42,540 --> 00:33:44,757 called the Andromeda galaxy, 686 00:33:44,794 --> 00:33:49,631 also known as the M31, NGC224. 687 00:33:49,751 --> 00:33:51,638 In that galaxy, 688 00:33:51,666 --> 00:33:57,496 there's a star that used to be called the HD Triple 2 155. 689 00:33:57,531 --> 00:34:00,367 But now, it's called the Jack and Lisa star, 690 00:34:00,402 --> 00:34:02,529 so that, whenever Jack and Lisa are apart, 691 00:34:02,547 --> 00:34:04,469 they can both look up at the same star 692 00:34:04,474 --> 00:34:06,208 and know that they'll always be together. 693 00:34:08,715 --> 00:34:11,332 That is so sweet. How did they do that? 694 00:34:11,342 --> 00:34:13,190 Good job. Well... 695 00:34:13,311 --> 00:34:15,341 That is a pretty tough act to follow, 696 00:34:15,351 --> 00:34:17,602 but it's time for the best man's speech. 697 00:34:17,722 --> 00:34:20,247 So, dad, step on up. 698 00:34:21,684 --> 00:34:24,272 Come on, Tim! Let's hear it, Tim! 699 00:34:24,306 --> 00:34:26,340 Well, I have to be honest, 700 00:34:26,375 --> 00:34:29,180 when Jack asked me to be his best man, 701 00:34:29,839 --> 00:34:31,215 I thought it was a joke. 702 00:34:31,249 --> 00:34:33,883 He asked himself to be the best man! 703 00:34:33,888 --> 00:34:35,065 He kinda did. 704 00:34:36,291 --> 00:34:37,874 As all of you know, 705 00:34:37,901 --> 00:34:41,471 Jack and I have a long history of ups and downs. 706 00:34:42,068 --> 00:34:44,629 We first met at the high river rodeo. 707 00:34:44,749 --> 00:34:47,808 And even though I was kicking his butt every day, 708 00:34:47,843 --> 00:34:50,458 Jack never held a grudge. 709 00:34:51,429 --> 00:34:55,529 In fact, when I told him that I was going to marry his daughter, 710 00:34:56,257 --> 00:34:58,037 I could tell it was a big deal for him. 711 00:34:58,460 --> 00:35:02,108 But that was before everything fell to pieces. 712 00:35:02,109 --> 00:35:04,763 It was a rough ride while I was married to Jack's daughter 713 00:35:04,781 --> 00:35:07,875 and it was a rougher ride while I was getting divorced from Jack's daughter, 714 00:35:07,893 --> 00:35:09,979 so I would have to say that, Jack, 715 00:35:10,016 --> 00:35:13,493 you've seen your share of rough rides and heartbreak. 716 00:35:15,719 --> 00:35:18,590 Jack lost his wife, Lindy, way too soon, 717 00:35:18,625 --> 00:35:21,757 and then a few years later, he lost Marion. 718 00:35:22,063 --> 00:35:26,770 But I can say that marrying Lisa is something that... 719 00:35:26,804 --> 00:35:29,141 Both Lindy and Marion would have wanted for Jack. 720 00:35:29,176 --> 00:35:31,716 It's what we all want for Jack. 721 00:35:33,715 --> 00:35:36,310 Everybody says that Jack is the rock of this family... 722 00:35:36,430 --> 00:35:38,569 just ask him... 723 00:35:38,689 --> 00:35:40,291 But I see it differently. 724 00:35:40,325 --> 00:35:43,167 Jack needs this family to give him his strength, 725 00:35:43,173 --> 00:35:46,467 and we all know he couldn't do it alone. 726 00:35:46,502 --> 00:35:48,289 So that's why we're here, 727 00:35:48,409 --> 00:35:52,983 to help Lou, and Amy, and Georgie, 728 00:35:53,358 --> 00:35:57,230 and Katie celebrate... 729 00:35:57,989 --> 00:36:01,791 Celebrate this marriage between Jack and Lisa, 730 00:36:01,826 --> 00:36:05,017 and most importantly, 731 00:36:05,137 --> 00:36:09,037 to welcome Lisa to the family and into our hearts. 732 00:36:09,338 --> 00:36:11,195 To Jack and Lisa. 733 00:36:11,315 --> 00:36:14,152 - Jack and Lisa. - To Jack and Lisa. 734 00:36:14,379 --> 00:36:16,266 Cheers! Wow! 735 00:36:33,644 --> 00:36:35,843 - I'll lead. - Okay. 736 00:36:38,350 --> 00:36:40,301 Oh, look, there's Stephen. 737 00:36:40,337 --> 00:36:42,497 I think he wants to dance with you. 738 00:36:42,524 --> 00:36:43,915 No... 739 00:36:43,952 --> 00:36:45,782 Would you like to cut in? 740 00:36:45,828 --> 00:36:48,263 Uh, yeah. Sure. 741 00:36:48,272 --> 00:36:51,604 - Have fun! - Thanks. 742 00:36:54,697 --> 00:36:56,720 I was just... 743 00:36:56,840 --> 00:36:59,731 That thing you did with the stars, that was pretty cool. 744 00:36:59,768 --> 00:37:01,278 Thanks. I uh... 745 00:37:01,398 --> 00:37:02,421 I found it on the Internet, 746 00:37:02,466 --> 00:37:04,691 when I was looking at my astronomy project. 747 00:37:13,539 --> 00:37:14,557 So, 748 00:37:14,677 --> 00:37:17,164 - have you thought about it yet? - Thought about what? 749 00:37:17,284 --> 00:37:18,739 Most people, 750 00:37:18,757 --> 00:37:21,055 when you offer them a job as trainer at Briar Ridge, 751 00:37:21,101 --> 00:37:22,015 they remember it. 752 00:37:22,061 --> 00:37:24,652 Oh. I didn't think you were serious! 753 00:37:24,697 --> 00:37:26,725 Okay, well, let's say I was. 754 00:37:26,759 --> 00:37:29,231 Let's say you could name your own price. What then? 755 00:37:29,232 --> 00:37:31,702 That's a pretty great offer, 756 00:37:32,168 --> 00:37:34,838 but I think, either way, my answer is no. 757 00:37:34,872 --> 00:37:36,864 Well, that's too bad, Amy. 758 00:37:36,873 --> 00:37:38,643 It could've been a real sweet deal. 759 00:37:38,678 --> 00:37:40,965 Let me know if you change your mind though, all right? 760 00:37:47,157 --> 00:37:52,513 One dance for old times' sake? 761 00:37:52,633 --> 00:37:54,602 I thought you'd never ask. 762 00:38:01,245 --> 00:38:03,614 Hey, Georgie, 763 00:38:03,734 --> 00:38:06,021 why aren't you dancing with your friend Stephen? 764 00:38:06,141 --> 00:38:07,944 Well, I can't dance with him too much, 765 00:38:07,990 --> 00:38:09,418 or else everybody will think he's my boyfriend, 766 00:38:09,454 --> 00:38:10,635 which he's not. 767 00:38:10,755 --> 00:38:13,142 Oh. Well, I'm not much of a dancer, 768 00:38:13,188 --> 00:38:15,412 but at least no one will think I'm your boyfriend. 769 00:38:21,145 --> 00:38:23,868 Oopsy! 770 00:38:27,720 --> 00:38:30,392 - Hey, Lou. - Oh, Amy. 771 00:38:30,427 --> 00:38:33,029 I didn't know you were in here. 772 00:38:33,432 --> 00:38:34,832 Is something wrong? 773 00:38:35,152 --> 00:38:37,074 No. Nothing. 774 00:38:37,194 --> 00:38:38,932 Just um... 775 00:38:39,052 --> 00:38:41,208 That was some speech dad gave. 776 00:38:41,242 --> 00:38:43,754 Yeah, at first I didn't know if it was at a wedding or a funeral. 777 00:38:43,874 --> 00:38:45,978 Yeah, me too... 778 00:38:46,451 --> 00:38:49,739 By the way, I was thinking we should give a donation 779 00:38:49,748 --> 00:38:51,258 to a real animal sanctuary, 780 00:38:51,304 --> 00:38:53,583 just so Georgie doesn't think they're all fakes. 781 00:38:53,592 --> 00:38:54,425 Yeah. 782 00:38:54,452 --> 00:38:56,467 So if you have any suggestions? 783 00:38:56,501 --> 00:38:59,170 I doubt she's gonna take any suggestions from me. 784 00:38:59,205 --> 00:39:01,911 Ever since our trip to "Hooves for Hope", 785 00:39:01,956 --> 00:39:04,088 she's kinda been giving me the cold shoulder. 786 00:39:04,125 --> 00:39:06,880 She's... Just kinda going through some... 787 00:39:07,000 --> 00:39:09,122 Teenage stuff. Don't worry about it. 788 00:39:09,168 --> 00:39:10,568 Okay, Lou, 789 00:39:11,319 --> 00:39:14,293 - please explain what's going on? - Nothing. 790 00:39:16,572 --> 00:39:18,813 Except... 791 00:39:19,830 --> 00:39:21,640 Have you talked to Ahmed lately? 792 00:39:22,035 --> 00:39:24,195 Where did that come from? 793 00:39:24,231 --> 00:39:26,593 I'm just curious because you haven't really talked about him 794 00:39:26,611 --> 00:39:28,213 since you got home, and I... 795 00:39:28,460 --> 00:39:30,537 I'm wondering if you guys keep in touch? 796 00:39:30,657 --> 00:39:34,528 Um... there's been a few emails, phone calls. 797 00:39:34,648 --> 00:39:36,624 What're you getting at? 798 00:39:36,997 --> 00:39:39,049 It's just there's... 799 00:39:39,169 --> 00:39:41,667 You know what? This isn't really the right time. 800 00:39:41,713 --> 00:39:43,013 - Why don't we... - Lou. 801 00:39:45,584 --> 00:39:48,028 Okay. What the heck. 802 00:39:48,148 --> 00:39:50,087 Come here, I have to show you something. 803 00:39:53,244 --> 00:39:56,475 - This is not what it looks like! - I certainly hope not, Amy. 804 00:39:56,595 --> 00:39:59,129 Because it looks like Ahmed either just proposed to you 805 00:39:59,166 --> 00:40:00,602 or propositioned you, 806 00:40:00,639 --> 00:40:02,927 and either way, you were well on your way to saying yes. 807 00:40:02,954 --> 00:40:04,607 I didn't say yes to anything! 808 00:40:04,641 --> 00:40:07,522 They gave me a necklace and I said thank you. 809 00:40:07,642 --> 00:40:09,224 And that was it! Nothing happened. 810 00:40:09,344 --> 00:40:10,617 He kissed you, Amy, 811 00:40:10,899 --> 00:40:12,894 and it was more than just a peck on the cheek. 812 00:40:13,014 --> 00:40:13,965 Yeah, 813 00:40:14,085 --> 00:40:17,003 he kissed me. Once. 814 00:40:17,342 --> 00:40:19,664 But that whole time we were on the tour, 815 00:40:19,698 --> 00:40:22,802 he was polite, he was formal, he was like he is. 816 00:40:22,837 --> 00:40:24,905 And he didn't do anything until that night. 817 00:40:24,940 --> 00:40:26,073 And then... 818 00:40:26,082 --> 00:40:27,995 Then I told him to back off, that he had crossed a line, 819 00:40:27,995 --> 00:40:30,448 and he said he was sorry. And it happened that fast. 820 00:40:30,695 --> 00:40:31,565 Honestly? 821 00:40:31,610 --> 00:40:34,265 Lou, it's just my luck that some jerk 822 00:40:34,283 --> 00:40:36,745 would be recording the whole thing on his phone. 823 00:40:38,777 --> 00:40:41,705 Oh my God, Lou, you can't tell anyone! 824 00:40:41,826 --> 00:40:43,921 It might not be that simple, Amy. 825 00:40:44,041 --> 00:40:46,437 I mean, it's already out there. 826 00:40:48,396 --> 00:40:51,324 But I swear, I won't tell anybody. 827 00:40:56,138 --> 00:40:58,179 You know what, Lou? 828 00:40:58,215 --> 00:40:59,808 You were right. 829 00:40:59,854 --> 00:41:03,057 That was a wedding, it feels much more real now. 830 00:41:03,095 --> 00:41:05,721 Shouldn't you two be on a honeymoon someplace exotic? 831 00:41:07,603 --> 00:41:10,791 Not sure there's any place I'd rather be right now. 832 00:41:11,911 --> 00:41:15,386 Only one thing I regret... 833 00:41:15,883 --> 00:41:18,379 I never danced with you at the party. 834 00:41:43,995 --> 00:41:45,361 Do you need a leg up? 835 00:41:45,396 --> 00:41:47,298 No, I'm fine. 836 00:42:51,150 --> 00:42:53,475 Yes! You did it! 837 00:42:57,600 --> 00:42:59,961 - Good boy. - Way to go! 61647

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.