Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,500 --> 00:00:08,230
It's been an emotional season.
2
00:00:09,260 --> 00:00:11,436
We faced some
pretty big decisions.
3
00:00:11,460 --> 00:00:13,436
Buying dominion, it scared me,
4
00:00:13,460 --> 00:00:15,630
but it looks like this
purchase was worth it.
5
00:00:16,860 --> 00:00:18,930
The ground's been a
lot better than expected.
6
00:00:19,460 --> 00:00:20,976
We set a 5,000 ounce goal
7
00:00:21,000 --> 00:00:22,730
and we're able to up the ante.
8
00:00:24,660 --> 00:00:27,136
We're in striking distance
9
00:00:27,160 --> 00:00:30,430
of 7,000 ounces,
which is unbelievable.
10
00:00:31,760 --> 00:00:36,230
I want as much gold to go
in our pockets as possible.
11
00:00:37,160 --> 00:00:40,030
That is unreal. My god.
12
00:01:07,660 --> 00:01:10,536
At the beginning of the
season, I didn't know if I...
13
00:01:10,560 --> 00:01:12,176
If I had it in me.
14
00:01:12,200 --> 00:01:14,330
I didn't have a crew, I
didn't have machines,
15
00:01:15,400 --> 00:01:17,330
a lot of people doubted me,
16
00:01:19,100 --> 00:01:20,630
but I love proving people wrong.
17
00:01:22,060 --> 00:01:24,160
I knew I had to come
back here and finish the job.
18
00:01:26,160 --> 00:01:27,876
1,000 ounces, that's
the bare minimum.
19
00:01:27,900 --> 00:01:29,836
That's what's gonna
give me a future here.
20
00:01:29,860 --> 00:01:32,736
I need the biggest gold
weigh of our season right here.
21
00:01:32,760 --> 00:01:35,136
It's wildly stressful
waiting to find out
22
00:01:35,160 --> 00:01:36,436
if you're gonna make it back.
23
00:01:36,460 --> 00:01:37,460
Did we?
24
00:02:13,000 --> 00:02:17,430
Just 150 miles south
of the arctic circle,
25
00:02:18,660 --> 00:02:22,660
winter has hit the gold
fields of the klondike.
26
00:02:42,160 --> 00:02:46,776
After a chaotic season
of setbacks and disasters,
27
00:02:46,800 --> 00:02:49,976
Tony beets is determined
to end on a high note,
28
00:02:50,000 --> 00:02:53,860
and blow past his
2,500 ounce goal.
29
00:03:09,600 --> 00:03:11,076
I am pushing hard.
30
00:03:11,100 --> 00:03:13,576
Hopefully, get this
whole show done
31
00:03:13,600 --> 00:03:14,760
before it starts snowing.
32
00:03:20,000 --> 00:03:21,136
Let's go, baby.
33
00:03:21,160 --> 00:03:22,536
We got a couple days left.
34
00:03:22,560 --> 00:03:24,030
Let's do this.
35
00:03:33,100 --> 00:03:34,836
The king of the klondike
36
00:03:34,860 --> 00:03:38,576
has never run four
plants at the same time.
37
00:03:38,600 --> 00:03:41,630
He's halfway there
with his current setup.
38
00:03:43,060 --> 00:03:45,236
On paradise hill,
39
00:03:45,260 --> 00:03:48,060
a trommel is sluicing
super pit pay dirt.
40
00:03:49,460 --> 00:03:52,976
40 miles south,
his new wash plant,
41
00:03:53,000 --> 00:03:57,060
sir sluice-a-lot, is
running 240 yards an hour.
42
00:03:58,400 --> 00:04:01,776
Now, he wants to fire
up the broken shaker deck
43
00:04:01,800 --> 00:04:05,536
alongside it, and
the icing on the cake,
44
00:04:05,560 --> 00:04:08,660
reboot dredge number one.
45
00:04:28,600 --> 00:04:29,860
I'm back.
46
00:04:31,100 --> 00:04:32,836
When we left last,
47
00:04:32,860 --> 00:04:35,136
it wasn't exactly a
cheerful goodbye.
48
00:04:35,160 --> 00:04:36,376
There was a lot of frustration,
49
00:04:36,400 --> 00:04:38,336
I think, from both ends.
50
00:04:38,360 --> 00:04:40,136
But hopefully, we
can make something
51
00:04:40,160 --> 00:04:42,530
work this time and it'll
be a bit more cheerful.
52
00:04:45,300 --> 00:04:47,076
At the start of this season...
53
00:04:47,100 --> 00:04:48,276
We've been thinking that perhaps
54
00:04:48,300 --> 00:04:50,076
this year we might take it off.
55
00:04:50,100 --> 00:04:52,676
Eldest son and chief mechanic,
56
00:04:52,700 --> 00:04:55,830
Kevin, abandoned
the family business.
57
00:04:58,260 --> 00:05:00,130
He came back in the summer...
58
00:05:01,360 --> 00:05:04,676
To help get the family's
season back on track.
59
00:05:04,700 --> 00:05:07,136
Stop for a sec. Let's
have a quick look.
60
00:05:07,160 --> 00:05:09,076
But clashes with his father.
61
00:05:09,100 --> 00:05:10,230
You gotta test fire it.
62
00:05:11,400 --> 00:05:13,030
Sent him packing.
63
00:05:14,160 --> 00:05:15,936
He's kinda running
it into the ground.
64
00:05:15,960 --> 00:05:19,430
Despite the offer
to run his own mine.
65
00:05:21,000 --> 00:05:22,636
The problem is I
honestly don't think
66
00:05:22,660 --> 00:05:25,230
I can trust that you'll
keep your hands out of it.
67
00:05:28,500 --> 00:05:31,836
We got home and had
more time to calm down.
68
00:05:31,860 --> 00:05:34,860
So, we've been thinking
about Tony's offer.
69
00:05:36,500 --> 00:05:38,236
The biggest thing is
gonna be nailing down
70
00:05:38,260 --> 00:05:40,236
what he's committing to
71
00:05:40,260 --> 00:05:42,736
because we all know
like he commits now,
72
00:05:42,760 --> 00:05:45,630
but five minutes from
now, not so much.
73
00:05:46,500 --> 00:05:48,130
All righty.
74
00:05:54,400 --> 00:05:55,800
Hey there, Tony.
75
00:06:04,100 --> 00:06:05,960
How'd the rest of the season go?
76
00:06:20,860 --> 00:06:22,236
So speaking of that,
77
00:06:22,260 --> 00:06:24,560
we've given some more
thought to the scribner offer.
78
00:06:25,760 --> 00:06:28,030
So we're gonna think
maybe trying to go with that.
79
00:06:49,560 --> 00:06:51,400
Like, like what?
80
00:07:13,400 --> 00:07:15,630
We knew that was coming.
81
00:07:22,660 --> 00:07:24,076
I'm up here for a little bit so,
82
00:07:24,100 --> 00:07:26,230
and I think we can
make that work.
83
00:07:32,000 --> 00:07:33,276
- Okay. I'll go get started with that.
- Okay.
84
00:07:33,300 --> 00:07:34,730
Get started with that.
85
00:07:46,960 --> 00:07:48,376
So he really didn't
give a straight answer,
86
00:07:48,400 --> 00:07:50,736
but it's not been
the best season.
87
00:07:50,760 --> 00:07:53,976
I'll try and help
out where I can,
88
00:07:54,000 --> 00:07:56,330
and then sometime this
week, we'll figure something out.
89
00:07:59,100 --> 00:08:01,476
Before Kevin can strike a deal
90
00:08:01,500 --> 00:08:04,276
for ground to mine next season,
91
00:08:04,300 --> 00:08:07,036
he needs to fix
Tony's shaker deck
92
00:08:07,060 --> 00:08:09,436
that's been sitting
idle for three months
93
00:08:09,460 --> 00:08:11,230
with broken screens.
94
00:08:15,860 --> 00:08:16,860
Si.
95
00:08:18,300 --> 00:08:20,260
Okay. All right.
96
00:08:21,300 --> 00:08:23,736
To get the shaker
deck back in the game,
97
00:08:23,760 --> 00:08:26,676
Kevin must first
disassemble the plant,
98
00:08:26,700 --> 00:08:29,276
then weld the new steel screens
99
00:08:29,300 --> 00:08:30,760
into the shaker deck.
100
00:08:31,900 --> 00:08:34,976
Next, he'll crane in
the seven ton deck
101
00:08:35,000 --> 00:08:36,960
back onto its Springs,
102
00:08:38,460 --> 00:08:40,430
followed by the hopper feeder
103
00:08:41,760 --> 00:08:43,630
and the spray bars.
104
00:08:53,100 --> 00:08:54,760
Let's, make that happening.
105
00:08:57,900 --> 00:08:59,936
Last little bit of welding here.
106
00:08:59,960 --> 00:09:02,176
I'm fairly optimistic
we can get some dirt
107
00:09:02,200 --> 00:09:04,630
through it today, if
everyone stays focused.
108
00:09:06,160 --> 00:09:09,536
The new steel screens
welded into position,
109
00:09:09,560 --> 00:09:12,536
Kevin reassembles the plant.
110
00:09:12,560 --> 00:09:14,160
Down a bit, straight down.
111
00:09:16,100 --> 00:09:18,136
At least it's much
easier now you're here.
112
00:09:18,160 --> 00:09:19,077
What's that?
113
00:09:19,101 --> 00:09:21,576
Much easier now,
now you're here.
114
00:09:21,600 --> 00:09:23,436
- I bet.
- When we took it apart,
115
00:09:23,460 --> 00:09:27,160
I was here and I had to be
telling them what to do, so.
116
00:09:31,000 --> 00:09:33,230
Next, the hopper feeder.
117
00:09:42,760 --> 00:09:44,630
Yay, you got one.
118
00:09:46,000 --> 00:09:48,160
And finally, the spray bars.
119
00:09:49,100 --> 00:09:51,236
I'll have to watch
out for my fingers.
120
00:09:51,260 --> 00:09:55,230
Last quick push to get it
all running, so here we be.
121
00:09:57,860 --> 00:09:59,730
He's gonna swing this way again.
122
00:10:06,500 --> 00:10:08,730
- Hold it there a minute.
- Hold it there.
123
00:10:11,300 --> 00:10:13,530
Like hot butter through knife.
124
00:10:14,400 --> 00:10:16,060
Holy we're good.
125
00:10:18,860 --> 00:10:20,430
Get the out.
126
00:10:21,160 --> 00:10:22,976
Get the water line
hooked up and then
127
00:10:23,000 --> 00:10:25,236
he'll have two plants
going side by side.
128
00:10:25,260 --> 00:10:26,630
A.
129
00:10:35,500 --> 00:10:36,630
Yeah.
130
00:10:39,560 --> 00:10:40,630
Sounds good.
131
00:10:43,160 --> 00:10:44,830
Shaker deck, here it is.
132
00:10:53,000 --> 00:10:55,560
We have dirt on the way.
133
00:11:06,160 --> 00:11:08,760
It's kind of cool to
have them side by side.
134
00:11:13,260 --> 00:11:17,776
With the third plant
humming, Kevin's next task,
135
00:11:17,800 --> 00:11:21,000
get the dredge back on the gold.
136
00:11:23,360 --> 00:11:24,830
Sounds like a plan.
137
00:11:39,900 --> 00:11:42,636
Timeline-wise, we've
still got quite a ways.
138
00:11:42,660 --> 00:11:44,136
Still a lot of sluicing to do.
139
00:11:44,160 --> 00:11:46,476
It's just so much material.
140
00:11:46,500 --> 00:11:48,336
Gold-wise, what
we're shooting for here,
141
00:11:48,360 --> 00:11:49,736
that's gonna be damn close.
142
00:11:49,760 --> 00:11:50,876
Very close, yeah.
143
00:11:50,900 --> 00:11:52,976
The big concern I have
is looking at forecast,
144
00:11:53,000 --> 00:11:56,336
it's, you know, it's supposed
to start dropping off.
145
00:11:56,360 --> 00:11:58,076
When you get that
point where it never gets
146
00:11:58,100 --> 00:11:59,536
above freezing in
the day is when...
147
00:11:59,560 --> 00:12:00,736
You're building
ice the whole time.
148
00:12:00,760 --> 00:12:01,737
Yeah, exactly.
149
00:12:01,761 --> 00:12:03,076
I'm sure that we're gonna have
150
00:12:03,100 --> 00:12:05,076
like pipes freezing
up and stuff like that.
151
00:12:05,100 --> 00:12:07,060
We do need this out this year
152
00:12:08,460 --> 00:12:09,876
- from a...
- Yeah.
153
00:12:09,900 --> 00:12:11,536
From a planning standpoint,
154
00:12:11,560 --> 00:12:13,436
let alone a gold standpoint
155
00:12:13,460 --> 00:12:14,536
'cause it would
be a pain in the ass
156
00:12:14,560 --> 00:12:16,476
to have to deal with
some of this next spring.
157
00:12:16,500 --> 00:12:18,836
It'd set us back weeks.
158
00:12:18,860 --> 00:12:21,736
You really need to be
on top of your game.
159
00:12:21,760 --> 00:12:23,376
We're just gonna have
to see what we can do.
160
00:12:23,400 --> 00:12:24,436
Hopefully the weather holds.
161
00:12:24,460 --> 00:12:25,476
All right, thanks, Mitch.
162
00:12:25,500 --> 00:12:27,436
Yup.
163
00:12:27,460 --> 00:12:29,076
Overall, this pit has
way more gold in it
164
00:12:29,100 --> 00:12:31,236
than I thought it
would, so that's good.
165
00:12:31,260 --> 00:12:34,330
But we can still
have quite a bit left.
166
00:12:37,000 --> 00:12:38,976
Twenty-nine-year-old
Parker schnabel's
167
00:12:39,000 --> 00:12:41,136
$15 million gamble
168
00:12:41,160 --> 00:12:44,576
to buy dominion
creek is paying off.
169
00:12:44,600 --> 00:12:50,536
So far this year, he's
brought in 6,820 ounces,
170
00:12:50,560 --> 00:12:53,830
just shy of his
7,000 ounce goal.
171
00:12:55,460 --> 00:12:58,576
With only days left
before the big freeze,
172
00:12:58,600 --> 00:13:00,836
his crew is focused
on tapping out
173
00:13:00,860 --> 00:13:04,636
the last piece of
ground, the money pit.
174
00:13:04,660 --> 00:13:07,336
Winter is knocking
at our door here.
175
00:13:07,360 --> 00:13:10,036
We got a massive pile of
pay left in the money pit.
176
00:13:10,060 --> 00:13:12,160
There's just so much to do here.
177
00:13:13,400 --> 00:13:14,936
The 40 acre money pit
178
00:13:14,960 --> 00:13:17,760
has delivered
big gold this year.
179
00:13:19,700 --> 00:13:22,630
Now, there's
just five acres left.
180
00:13:25,500 --> 00:13:27,376
Right now, I just don't
know if we're gonna have
181
00:13:27,400 --> 00:13:28,936
enough time to get through
182
00:13:28,960 --> 00:13:31,136
all the pay we got left,
183
00:13:31,160 --> 00:13:35,136
before that wash plant's
just, frozen up brick of ice.
184
00:13:35,160 --> 00:13:37,836
Our big concern, with Roxanne
185
00:13:37,860 --> 00:13:40,730
is we've never seen
how it runs into the cold.
186
00:13:45,460 --> 00:13:47,436
It's the last push, we are all
187
00:13:47,460 --> 00:13:49,530
giving it all to get it done.
188
00:13:54,200 --> 00:13:56,436
This far in the
season with that little
189
00:13:56,460 --> 00:13:59,336
sluice time left, it's
just been really hectic,
190
00:13:59,360 --> 00:14:02,730
but that's the way she goes.
191
00:14:15,000 --> 00:14:17,230
Shut it the down.
192
00:14:18,360 --> 00:14:20,500
Gotta shut this
water off right now.
193
00:14:34,860 --> 00:14:36,776
A rock jam.
194
00:14:36,800 --> 00:14:38,360
That sucks.
195
00:14:39,200 --> 00:14:41,260
Hey, Mitch, do you have a copy?
196
00:14:42,560 --> 00:14:44,636
Yeah, the prewash
is jammed up, man.
197
00:14:44,660 --> 00:14:47,260
We're gonna have to
figure something else out.
198
00:14:52,460 --> 00:14:54,160
That'll do it.
199
00:14:55,660 --> 00:14:58,576
This is supposed to
protect the floor in here
200
00:14:58,600 --> 00:15:01,936
of the prewash,
but the corners of it
201
00:15:01,960 --> 00:15:07,836
have peeled up and,
caused a big jam up here.
202
00:15:07,860 --> 00:15:09,136
I don't know what
we're gonna do.
203
00:15:09,160 --> 00:15:11,076
With the amount of
material we have left.
204
00:15:11,100 --> 00:15:13,660
We are in a world
of hurt right now.
205
00:15:25,460 --> 00:15:28,136
We need, something
different in this prewash.
206
00:15:28,160 --> 00:15:29,360
Yeah.
207
00:15:30,700 --> 00:15:33,330
That was, no good.
208
00:15:34,800 --> 00:15:37,376
With winter closing in fast,
209
00:15:37,400 --> 00:15:39,936
Parker's only running wash plant
210
00:15:39,960 --> 00:15:42,076
is at a standstill.
211
00:15:42,100 --> 00:15:44,836
We got a massive pile
up here in the prewash.
212
00:15:44,860 --> 00:15:48,736
What's going on is this,
impact board down here
213
00:15:48,760 --> 00:15:50,436
that's supposed to
protect the prewash
214
00:15:50,460 --> 00:15:52,676
had started to separate and,
215
00:15:52,700 --> 00:15:54,876
that's caught a bunch
of material here and then,
216
00:15:54,900 --> 00:15:56,560
we're gonna have
to do some repairs.
217
00:15:59,260 --> 00:16:01,976
Roxanne's prewash
has impact boards
218
00:16:02,000 --> 00:16:04,676
to absorb the force
from heavy rocks
219
00:16:04,700 --> 00:16:07,076
before they hit the shaker deck.
220
00:16:07,100 --> 00:16:10,136
But large rocks have
ripped a hole in them
221
00:16:10,160 --> 00:16:12,776
causing material to snag,
222
00:16:12,800 --> 00:16:16,936
build up, and block the prewash.
223
00:16:16,960 --> 00:16:20,676
The fix, remove the blockage,
224
00:16:20,700 --> 00:16:23,576
tear out the damaged boards,
225
00:16:23,600 --> 00:16:26,460
and replace with new ones.
226
00:16:28,000 --> 00:16:29,936
This is what you could round up?
227
00:16:29,960 --> 00:16:31,736
I mean, the question's
gonna be is this thing
228
00:16:31,760 --> 00:16:34,036
gonna last long
enough, you know.
229
00:16:34,060 --> 00:16:36,036
But it certainly isn't gonna
run the way it is, so...
230
00:16:36,060 --> 00:16:37,576
- No.
- Let's get this in there,
231
00:16:37,600 --> 00:16:38,636
- we'll keep an eye on it.
- All right.
232
00:16:38,660 --> 00:16:39,836
We'll hop to it.
233
00:16:39,860 --> 00:16:42,260
- Yeah.
- All right. Thanks.
234
00:16:44,660 --> 00:16:46,536
Sometimes these problems
are showing up faster
235
00:16:46,560 --> 00:16:47,760
than we can anticipate.
236
00:16:52,460 --> 00:16:53,460
Coming in.
237
00:16:56,400 --> 00:16:57,536
We're pulling out
the yellow sheets,
238
00:16:57,560 --> 00:16:59,236
that are giving us problems.
239
00:16:59,260 --> 00:17:03,076
We're putting in new white ones.
240
00:17:03,100 --> 00:17:04,836
Problem is it's only
half the thickness
241
00:17:04,860 --> 00:17:06,976
because that's all
we have on site.
242
00:17:07,000 --> 00:17:10,676
But this is the quickest
and fastest method
243
00:17:10,700 --> 00:17:11,677
of getting back sluicing.
244
00:17:11,701 --> 00:17:13,076
If we were to
start cutting plate
245
00:17:13,100 --> 00:17:15,936
and installing that with
welders and all that,
246
00:17:15,960 --> 00:17:17,836
we'd probably be
near the end of the day
247
00:17:17,860 --> 00:17:19,660
before we even
were ready to fire up.
248
00:17:20,260 --> 00:17:22,476
- There you go.
- Hey.
249
00:17:22,500 --> 00:17:25,330
That's a prewash
pad if I ever seen one.
250
00:17:28,000 --> 00:17:29,236
She's fixed.
251
00:17:29,260 --> 00:17:30,360
Fire it up.
252
00:17:35,900 --> 00:17:38,876
After just four
hours of downtime,
253
00:17:38,900 --> 00:17:44,636
Roxanne is back in the race
to mine out the money pit.
254
00:17:44,660 --> 00:17:48,576
All we can do now is,
cross our fingers here.
255
00:17:48,600 --> 00:17:51,476
It's gonna get cold.
It's gonna get nasty.
256
00:17:51,500 --> 00:17:52,836
Winter's coming,
257
00:17:52,860 --> 00:17:55,060
we still got a lot of
material to get through here.
258
00:18:10,660 --> 00:18:13,700
You guys have been
doing a great job, all of you.
259
00:18:14,860 --> 00:18:15,976
We're so close.
260
00:18:16,000 --> 00:18:18,136
I just want us to finish strong.
261
00:18:18,160 --> 00:18:19,736
Let's just, yeah,
keep it together.
262
00:18:19,760 --> 00:18:21,436
We'll be walking
out of here winners.
263
00:18:21,460 --> 00:18:22,976
Let's do this.
264
00:18:23,000 --> 00:18:24,560
Fire it up.
265
00:18:32,000 --> 00:18:36,536
100 miles away in the
mountains above keno,
266
00:18:36,560 --> 00:18:39,276
Rick ness is going for broke.
267
00:18:39,300 --> 00:18:41,236
This whole year
has basically been
268
00:18:41,260 --> 00:18:43,076
about turning my life around.
269
00:18:43,100 --> 00:18:45,036
Pretty much had to start
with nothing this year.
270
00:18:45,060 --> 00:18:46,136
You know, it
271
00:18:46,160 --> 00:18:49,536
I had to sell my mom's
house, get some capital built up,
272
00:18:49,560 --> 00:18:53,536
to just to get started
and lay this out.
273
00:18:53,560 --> 00:18:56,076
Now, it's all gonna come
down to this last week here,
274
00:18:56,100 --> 00:18:58,230
one last final push.
275
00:18:59,060 --> 00:19:01,136
After hitting rock bottom,
276
00:19:01,160 --> 00:19:04,936
Rick's on the verge of
completing his comeback
277
00:19:04,960 --> 00:19:06,536
and has bet everything
278
00:19:06,560 --> 00:19:09,576
on his rally valley
cut paying out big.
279
00:19:09,600 --> 00:19:10,836
Let's finish this off.
280
00:19:10,860 --> 00:19:12,360
Let's go.
281
00:19:13,500 --> 00:19:16,136
To hit his 1,000 ounce goal,
282
00:19:16,160 --> 00:19:20,236
he needs it to
deliver 176 ounces,
283
00:19:20,260 --> 00:19:24,436
a season best
before winter hits.
284
00:19:24,460 --> 00:19:26,436
I mean, if we don't
get 1,000 ounces,
285
00:19:26,460 --> 00:19:29,876
you know, it's likely that,
I'm not coming back here.
286
00:19:29,900 --> 00:19:31,976
I just won't be
able to, to afford it,
287
00:19:32,000 --> 00:19:34,276
but, I am not willing that...
288
00:19:34,300 --> 00:19:35,300
To have that happen.
289
00:19:36,300 --> 00:19:38,760
There's a lot of
futures riding on this.
290
00:19:39,900 --> 00:19:41,236
It's not just for
me at this point,
291
00:19:41,260 --> 00:19:43,036
it's for everybody.
292
00:19:43,060 --> 00:19:44,676
This is the best
crew I've ever had
293
00:19:44,700 --> 00:19:47,376
and, I want us to all hit it
294
00:19:47,400 --> 00:19:49,360
so that we can all
come back here.
295
00:19:50,960 --> 00:19:53,176
Rick's running his
biggest wash plant,
296
00:19:53,200 --> 00:19:55,436
monster red, full throttle
297
00:19:55,460 --> 00:19:58,330
to get through a
massive pay pile.
298
00:19:59,100 --> 00:20:00,476
Yeah, I think we've
got enough dirt
299
00:20:00,500 --> 00:20:03,436
out of rally valley to
get us to 1,000 ounces.
300
00:20:03,460 --> 00:20:04,437
But at a certain point,
301
00:20:04,461 --> 00:20:06,076
mother nature's
gonna end it for us.
302
00:20:06,100 --> 00:20:07,436
If we aren't where
we need to be,
303
00:20:07,460 --> 00:20:08,736
well, we're out of luck
304
00:20:08,760 --> 00:20:10,436
but I'll do everything I can
305
00:20:10,460 --> 00:20:12,636
to make sure we're
at that 1,000 ounces.
306
00:20:12,660 --> 00:20:15,930
We're gonna run,
you know, two plants.
307
00:20:17,560 --> 00:20:19,776
That's it, cut the pump!
308
00:20:19,800 --> 00:20:22,160
Wants us to get this
pump out of here.
309
00:20:24,260 --> 00:20:25,930
Watch your boots.
310
00:20:26,860 --> 00:20:27,936
Oh.
311
00:20:27,960 --> 00:20:29,160
I said watch your boots.
312
00:20:30,260 --> 00:20:31,560
Sweet.
313
00:20:33,260 --> 00:20:34,630
We're good to go.
314
00:20:36,000 --> 00:20:37,976
I'll pull this pump
out of rally valley,
315
00:20:38,000 --> 00:20:41,036
get it upstream, get
it hooked up to rocky.
316
00:20:41,060 --> 00:20:42,636
Throw everything that
we have out of here,
317
00:20:42,660 --> 00:20:43,676
get as much gold as we can
318
00:20:43,700 --> 00:20:44,980
before we're frozen out of here.
319
00:20:49,460 --> 00:20:51,576
Rick's final roll of the dice,
320
00:20:51,600 --> 00:20:56,336
run two wash plants to get
as much as gold as possible.
321
00:20:56,360 --> 00:21:00,036
First, he'll pull the pump
that keeps rally valley
322
00:21:00,060 --> 00:21:03,536
from flooding and
move it a mile up claim
323
00:21:03,560 --> 00:21:06,976
to run an extra 100
yards of pay an hour
324
00:21:07,000 --> 00:21:09,076
through wash plant rocky.
325
00:21:09,100 --> 00:21:12,830
We're definitely,
running out of time.
326
00:21:14,760 --> 00:21:16,636
This is a lot of pressure
to put on the crew,
327
00:21:16,660 --> 00:21:18,136
but this is my
last shot at this.
328
00:21:18,160 --> 00:21:20,636
We are gonna throw
everything we got at it
329
00:21:20,660 --> 00:21:22,860
to make sure we hit
that 1,000 ounces.
330
00:21:24,600 --> 00:21:25,730
That's the spot.
331
00:21:30,960 --> 00:21:32,336
Hey, guys. I got this pump,
332
00:21:32,360 --> 00:21:33,336
unloaded down at rocky.
333
00:21:33,360 --> 00:21:34,237
Why don't you meet me down here.
334
00:21:34,261 --> 00:21:37,676
Let's get this thing
hooked up and ready to roll.
335
00:21:37,700 --> 00:21:40,730
While Rick hooks up
rocky to the pump...
336
00:21:42,660 --> 00:21:44,736
Let's go!
337
00:21:44,760 --> 00:21:49,736
Morgan Lauren and zee
zaremba... It's go, go, go.
338
00:21:49,760 --> 00:21:51,936
Truck pay from
the rally valley's
339
00:21:51,960 --> 00:21:54,230
stockpile to rocky.
340
00:21:55,600 --> 00:21:58,736
This is what you
worked all season for
341
00:21:58,760 --> 00:22:02,930
to get to this 1,000 ounces,
so this final push is crucial.
342
00:22:04,360 --> 00:22:08,276
It's not only a goal
for Rick financially,
343
00:22:08,300 --> 00:22:11,436
it's a mental one to give
him boost of confidence
344
00:22:11,460 --> 00:22:13,230
that he can still do this.
345
00:22:14,800 --> 00:22:16,276
The guy is a hell
of a mine boss,
346
00:22:16,300 --> 00:22:18,830
so I always rooted for him.
347
00:22:19,360 --> 00:22:20,760
I always will.
348
00:22:25,600 --> 00:22:26,736
Well, that's it.
349
00:22:26,760 --> 00:22:28,660
Ready to fire up rocky.
350
00:22:31,100 --> 00:22:32,636
All right, Bailey, the
pump's all fired up,
351
00:22:32,660 --> 00:22:33,930
let's get some pay through it.
352
00:22:34,300 --> 00:22:35,730
It's go time.
353
00:22:38,460 --> 00:22:40,730
Let's get it sluicing.
354
00:22:41,600 --> 00:22:42,377
Well, that's it.
355
00:22:42,401 --> 00:22:43,681
We got two plants running, baby.
356
00:22:45,660 --> 00:22:48,736
Rick tasks Bailey car ten
357
00:22:48,760 --> 00:22:51,900
and Trey Charlie with
keeping rocky sluicing.
358
00:23:02,160 --> 00:23:04,636
We're right at that final
stretch right now so,
359
00:23:04,660 --> 00:23:06,736
you know, to try
to get as much pay
360
00:23:06,760 --> 00:23:08,330
through rocky and monster red.
361
00:23:13,100 --> 00:23:14,536
Definitely gonna
use my gold bonus
362
00:23:14,560 --> 00:23:15,936
to help me get my life set up,
363
00:23:15,960 --> 00:23:18,236
so it's definitely the
more gold that we get,
364
00:23:18,260 --> 00:23:20,630
the more gold I'm
gonna have in my pocket.
365
00:23:50,360 --> 00:23:51,976
Trey, Trey, Trey,
shut the plant down!
366
00:23:52,000 --> 00:23:53,530
I'll hit the water.
367
00:24:07,160 --> 00:24:08,636
Hey, Ryan, you got a copy?
368
00:24:08,660 --> 00:24:09,936
We got a little
problem down at rocky,
369
00:24:09,960 --> 00:24:12,730
um, the bucket fell off the 330.
370
00:24:16,260 --> 00:24:17,836
Minutes after firing up.
371
00:24:17,860 --> 00:24:20,430
Rick's second
wash plant, rocky...
372
00:24:20,900 --> 00:24:23,836
What the.
373
00:24:23,860 --> 00:24:26,730
The excavator
bucket has fallen off.
374
00:24:27,460 --> 00:24:30,836
Hey, buzz, hey Ryan,
get down to rocky.
375
00:24:30,860 --> 00:24:34,136
While zee and Morgan
run monster red,
376
00:24:34,160 --> 00:24:37,076
the rest of Rick's crew
race to get the excavator
377
00:24:37,100 --> 00:24:38,860
back in the game.
378
00:24:44,560 --> 00:24:48,076
I just dug in the pile,
come in a little hot,
379
00:24:48,100 --> 00:24:51,330
hit a big rock like
away she went.
380
00:24:53,360 --> 00:24:54,436
Well, half your
bolt's stuck in there.
381
00:24:54,460 --> 00:24:55,976
It's broke off.
382
00:24:56,000 --> 00:24:58,130
My up, man. I'm sorry.
383
00:25:01,100 --> 00:25:02,676
Make it work, all right?
384
00:25:02,700 --> 00:25:03,930
- Let's go.
- All right.
385
00:25:19,560 --> 00:25:20,560
All right. Go for it.
386
00:25:21,560 --> 00:25:23,176
Foreman buzz legault
387
00:25:23,200 --> 00:25:27,336
and mechanic Ryan Kent
cut down a scavenged bolt
388
00:25:27,360 --> 00:25:30,476
to make two makeshift bolts.
389
00:25:30,500 --> 00:25:32,376
I think we'll make that work.
390
00:25:32,400 --> 00:25:35,136
These tighten onto a metal wedge
391
00:25:35,160 --> 00:25:37,376
that holds the bucket in place.
392
00:25:37,400 --> 00:25:38,536
I'd say it's do or die.
393
00:25:38,560 --> 00:25:39,836
So I'd say it's pretty important
394
00:25:39,860 --> 00:25:40,837
to have this stuff,
395
00:25:40,861 --> 00:25:42,836
everything going
as far as we can,
396
00:25:42,860 --> 00:25:46,430
as long as we can until
absolutely can't even run it.
397
00:25:50,960 --> 00:25:52,330
It's going.
398
00:25:54,960 --> 00:25:56,836
That's not the proper fix.
399
00:25:56,860 --> 00:25:58,636
It's definitely temporary,
400
00:25:58,660 --> 00:26:01,076
but we only have
a couple days here,
401
00:26:01,100 --> 00:26:05,176
so we'll do what we gotta
do and hopefully it lasts
402
00:26:05,200 --> 00:26:07,460
and hopefully it holds together.
403
00:26:24,000 --> 00:26:26,676
Hopefully these
new bolts last for us
404
00:26:26,700 --> 00:26:29,060
and holds up for the
rest of the season.
405
00:26:38,560 --> 00:26:41,836
The bush-fixed bolts
need to hold the weight
406
00:26:41,860 --> 00:26:45,630
of a fully loaded one
and a half ton bucket.
407
00:26:55,860 --> 00:26:57,830
These bolts are holding up nice.
408
00:27:00,060 --> 00:27:01,630
She'll hold. Nice job.
409
00:27:03,260 --> 00:27:05,136
- Hey, Bailey.
- Yes, sir.
410
00:27:05,160 --> 00:27:07,376
- Happens.
- It wasn't your fault.
411
00:27:07,400 --> 00:27:08,137
At the end of the day,
412
00:27:08,161 --> 00:27:09,576
we're all in this
together, right?
413
00:27:09,600 --> 00:27:11,130
Let's keep it going.
414
00:27:12,260 --> 00:27:14,276
I mean, I've never seen
a bucket fall off like that.
415
00:27:14,300 --> 00:27:15,876
That bolt did shear
off, so like whatever.
416
00:27:15,900 --> 00:27:17,336
I'm not gonna blame anybody.
417
00:27:17,360 --> 00:27:18,576
At least we got the
thing back together.
418
00:27:18,600 --> 00:27:20,076
At least we're sluicing again.
419
00:27:20,100 --> 00:27:22,376
Rick's final two-plant push
420
00:27:22,400 --> 00:27:25,576
to a thousand ounces is back on.
421
00:27:25,600 --> 00:27:27,436
You know, we need to
run now to the bitter end
422
00:27:27,460 --> 00:27:29,136
so that we can
pay off all the bills
423
00:27:29,160 --> 00:27:31,530
and send the crew home
with a good gold bonus.
424
00:27:51,660 --> 00:27:53,436
In a hail Mary play
425
00:27:53,460 --> 00:27:55,936
to get as much gold as possible,
426
00:27:55,960 --> 00:27:59,236
Tony beets has tasked son Kevin
427
00:27:59,260 --> 00:28:01,136
with running the dredge.
428
00:28:01,160 --> 00:28:04,930
There's the dredge, still
as pretty as I remember.
429
00:28:09,260 --> 00:28:10,430
Hello.
430
00:28:18,960 --> 00:28:20,860
And take it in low.
431
00:28:23,460 --> 00:28:25,536
Tony's dredge was shut down
432
00:28:25,560 --> 00:28:29,430
two weeks ago when
his dredge master left.
433
00:28:30,300 --> 00:28:32,136
With five years' experience,
434
00:28:32,160 --> 00:28:36,660
Kevin is the only person
who knows it inside out.
435
00:28:39,660 --> 00:28:40,776
Everything looks about the same.
436
00:28:40,800 --> 00:28:43,976
I don't think they've
done any improvements.
437
00:28:44,000 --> 00:28:46,976
So, where is my power switch?
438
00:28:47,000 --> 00:28:48,736
That is on.
439
00:28:48,760 --> 00:28:50,876
What am I missing?
440
00:28:50,900 --> 00:28:52,976
I'm just trying to
refresh my memory
441
00:28:53,000 --> 00:28:55,630
for where all the
power buttons are.
442
00:29:00,360 --> 00:29:02,276
That sounds like it's on.
443
00:29:02,300 --> 00:29:03,836
Okay. Ready?
444
00:29:03,860 --> 00:29:05,136
Stacker on.
445
00:29:05,160 --> 00:29:06,936
Bada bing.
446
00:29:06,960 --> 00:29:08,730
Trommel on.
447
00:29:09,660 --> 00:29:11,230
Bada bing.
448
00:29:12,400 --> 00:29:13,860
Turn bucket line.
449
00:29:21,700 --> 00:29:23,436
There she goes, Kevin.
450
00:29:23,460 --> 00:29:25,230
We are dredging.
451
00:29:26,660 --> 00:29:28,160
We are flying.
452
00:29:29,400 --> 00:29:30,836
I ain't even going fast yet.
453
00:29:30,860 --> 00:29:32,230
Nyaw.
454
00:29:36,160 --> 00:29:38,436
Dredging is essentially
a lost art form.
455
00:29:38,460 --> 00:29:40,460
There's not many that
are still in operation.
456
00:29:42,560 --> 00:29:44,436
Tony wanted me to
help run this for a little bit.
457
00:29:44,460 --> 00:29:45,876
Get the last few
ounces out of the ground
458
00:29:45,900 --> 00:29:47,530
before end of season.
459
00:29:59,000 --> 00:30:00,776
Tony has never run the dredge.
460
00:30:00,800 --> 00:30:03,076
I don't think he
could, honestly.
461
00:30:03,100 --> 00:30:06,530
It's too much Patience.
It's too much delicate work.
462
00:30:08,660 --> 00:30:10,076
When folks think Tony beets,
463
00:30:10,100 --> 00:30:11,636
delicate is not one
of the first words
464
00:30:11,660 --> 00:30:13,060
that come to mind.
465
00:30:16,860 --> 00:30:18,536
You should not be
on high anymore.
466
00:30:18,560 --> 00:30:20,230
Slow the down, bud.
467
00:30:23,260 --> 00:30:24,237
If I'm not careful,
I'm gonna knock
468
00:30:24,261 --> 00:30:26,130
that bucket line off, so.
469
00:30:45,600 --> 00:30:47,230
Bucket line came off.
470
00:30:54,600 --> 00:30:56,260
Yup. It's.
471
00:31:04,100 --> 00:31:06,000
The bucket line came off.
472
00:31:24,060 --> 00:31:25,960
Hey, Tony, you got a copy, Tony?
473
00:31:28,060 --> 00:31:29,360
Yeah. Bucket line came off.
474
00:31:30,660 --> 00:31:31,976
At Indian river,
475
00:31:32,000 --> 00:31:37,076
Kevin has thrown the
dredge's 34 ton bucket line
476
00:31:37,100 --> 00:31:38,530
off track.
477
00:31:43,100 --> 00:31:44,676
I think I was a little greedy
478
00:31:44,700 --> 00:31:46,336
when I was digging,
so it must've caught
479
00:31:46,360 --> 00:31:48,500
the bottom of the bucket
line and knocked it off.
480
00:32:10,360 --> 00:32:13,176
Tony will use a d8 dozer
481
00:32:13,200 --> 00:32:14,836
to pull on the bucket line,
482
00:32:14,860 --> 00:32:19,330
then lift it with an
excavator back into place.
483
00:32:33,660 --> 00:32:35,436
I honestly have
better stuff to do.
484
00:32:35,460 --> 00:32:36,736
I came up here
looking for claims,
485
00:32:36,760 --> 00:32:39,560
not to run a dredge.
486
00:33:23,960 --> 00:33:26,330
Maybe.
487
00:33:32,100 --> 00:33:33,760
Like, legit, I'm impressed.
488
00:33:38,660 --> 00:33:39,960
Let's go.
489
00:33:46,600 --> 00:33:48,276
For the first time ever,
490
00:33:48,300 --> 00:33:52,730
Tony has four wash plants
running simultaneously,
491
00:33:53,560 --> 00:33:59,076
the dredge, sir
sluice-a-lot, his shaker deck,
492
00:33:59,100 --> 00:34:02,060
and the trommel at paradise,
493
00:34:03,000 --> 00:34:05,330
all sluicing for gold.
494
00:34:37,200 --> 00:34:39,130
How you doing over there, Chris?
495
00:34:40,260 --> 00:34:41,736
I think I'm getting
it figured out.
496
00:34:41,760 --> 00:34:43,776
I know that you're
doing like two to my one,
497
00:34:43,800 --> 00:34:46,976
but, um, I hope
I'm doing it right.
498
00:34:47,000 --> 00:34:49,576
Every little bit helps here.
499
00:34:49,600 --> 00:34:53,236
Ten miles north with
temperatures dropping,
500
00:34:53,260 --> 00:34:56,836
the schnabel crew still has
three acres of the money pit
501
00:34:56,860 --> 00:34:58,130
to mine out.
502
00:35:01,160 --> 00:35:03,976
I'm getting some
pretty chunky stuff.
503
00:35:04,000 --> 00:35:05,830
Yeah, it's very compact.
504
00:35:07,160 --> 00:35:09,236
Foreman Mitch blaschke
505
00:35:09,260 --> 00:35:12,576
has drafted gold recovery
expert Chris doumitt
506
00:35:12,600 --> 00:35:14,930
to help stockpile pay dirt.
507
00:35:18,200 --> 00:35:19,836
We are just trying
to finish things up
508
00:35:19,860 --> 00:35:21,576
out here at the money pit,
509
00:35:21,600 --> 00:35:23,636
but that is getting
more and more difficult.
510
00:35:23,660 --> 00:35:26,336
This pay is really tough to dig.
511
00:35:26,360 --> 00:35:29,160
It's very compact and
it just takes some time.
512
00:35:29,960 --> 00:35:32,336
Now, we got Chris
down here helping us
513
00:35:32,360 --> 00:35:33,976
and we're doing
everything we can here
514
00:35:34,000 --> 00:35:37,076
to try and get enough
pay dirt dug here
515
00:35:37,100 --> 00:35:39,530
that Roxanne can run all night.
516
00:35:42,260 --> 00:35:44,236
Yeah, it's been a long time
517
00:35:44,260 --> 00:35:46,336
since I've been in one of these.
518
00:35:46,360 --> 00:35:48,836
Mitch is having a
hard time keeping up.
519
00:35:48,860 --> 00:35:50,876
I'm out here for a few hours,
520
00:35:50,900 --> 00:35:53,430
see if I can't
help him out a bit.
521
00:35:54,900 --> 00:35:57,476
Wash plant Roxanne is sluicing
522
00:35:57,500 --> 00:36:01,936
a massive 250 yards
of pay dirt an hour.
523
00:36:01,960 --> 00:36:05,236
And the slow to dig pay
dirt means the pay pile
524
00:36:05,260 --> 00:36:08,760
is running down faster
than they can restock it.
525
00:36:09,760 --> 00:36:11,436
The last thing we
want is this wash plant
526
00:36:11,460 --> 00:36:13,376
running out of pay.
527
00:36:13,400 --> 00:36:15,936
And right now with the
rate it's going through it,
528
00:36:15,960 --> 00:36:17,236
that might just happen.
529
00:36:17,260 --> 00:36:19,830
If this thing freezes,
we're gonna be done.
530
00:36:21,160 --> 00:36:23,536
At night, temperatures plummet
531
00:36:23,560 --> 00:36:25,836
to a bitter 13 degrees.
532
00:36:25,860 --> 00:36:27,976
If the stockpile runs out,
533
00:36:28,000 --> 00:36:31,076
the plant will shut
down and freeze solid,
534
00:36:31,100 --> 00:36:33,530
ending Parker's season.
535
00:36:35,160 --> 00:36:36,936
As fast as I'm digging it
536
00:36:36,960 --> 00:36:39,536
with as fast as
Roxanne's running like,
537
00:36:39,560 --> 00:36:41,536
you know, I'm
barely gaining on it.
538
00:36:41,560 --> 00:36:43,436
We can probably put up,
539
00:36:43,460 --> 00:36:45,636
you know, 16, 18 hours of pay
540
00:36:45,660 --> 00:36:47,460
but there's no way
we're getting 24.
541
00:36:49,600 --> 00:36:51,376
- It's getting frosty.
- Yeah.
542
00:36:51,400 --> 00:36:53,236
Do you think we're gonna
have an issue with weather
543
00:36:53,260 --> 00:36:54,776
- and getting us out?
- Yes.
544
00:36:54,800 --> 00:36:56,836
Keep going at the rate we are,
545
00:36:56,860 --> 00:36:58,136
I don't think there's any way
546
00:36:58,160 --> 00:36:59,736
we can have enough for tonight.
547
00:36:59,760 --> 00:37:01,836
That's when the sluice
runs start freezing up.
548
00:37:01,860 --> 00:37:03,476
And it just turns
up the whole thing
549
00:37:03,500 --> 00:37:05,736
- into a nightmare.
- Yeah.
550
00:37:05,760 --> 00:37:07,736
It gets pretty
dangerous pretty quick.
551
00:37:07,760 --> 00:37:08,976
We'll do what we can.
552
00:37:09,000 --> 00:37:09,877
- All right.
- See you.
553
00:37:09,901 --> 00:37:11,430
All right, man.
We'll keep after it.
554
00:37:17,860 --> 00:37:20,176
I'm thinking we're both
gonna have to come out here,
555
00:37:20,200 --> 00:37:22,336
pull an all-nighter
and keep this going.
556
00:37:22,360 --> 00:37:24,136
You know, we can both dig, pay,
557
00:37:24,160 --> 00:37:25,436
keep that thing fed.
558
00:37:25,460 --> 00:37:26,536
All righty.
559
00:37:26,560 --> 00:37:28,076
Well, I'll see you out here
around the 11:30, then.
560
00:37:28,100 --> 00:37:29,630
All right. Sounds good.
561
00:37:39,560 --> 00:37:41,436
Woo! It's frosty.
562
00:37:41,460 --> 00:37:43,260
Winter has arrived.
563
00:37:45,160 --> 00:37:47,776
Six hours after
the end of the shift,
564
00:37:47,800 --> 00:37:50,736
Mitch and Tyson
returned to the money pit,
565
00:37:50,760 --> 00:37:53,836
determined to keep
Roxanne running
566
00:37:53,860 --> 00:37:57,336
in order to avoid
the plant icing over.
567
00:37:57,360 --> 00:37:58,436
You can see the ice
568
00:37:58,460 --> 00:38:00,076
build on the sluice runs here.
569
00:38:00,100 --> 00:38:01,236
We just need to make sure
570
00:38:01,260 --> 00:38:03,076
this plant stays running
through the night.
571
00:38:03,100 --> 00:38:05,676
And if that means we're
out here working with it,
572
00:38:05,700 --> 00:38:08,260
that's what it's gonna be.
573
00:38:11,360 --> 00:38:12,976
Well, man, for as cold as it is
574
00:38:13,000 --> 00:38:15,236
old Roxanne seems
to be doing pretty good.
575
00:38:15,260 --> 00:38:17,136
We'll just focus on trying
to get enough pay up,
576
00:38:17,160 --> 00:38:19,376
make sure that we can
keep this thing running.
577
00:38:19,400 --> 00:38:20,436
I'll see you down there.
578
00:38:20,460 --> 00:38:22,260
All right. We'll start
digging some pay.
579
00:38:28,700 --> 00:38:30,636
All right, buddy,
shake and bake.
580
00:38:30,660 --> 00:38:32,060
Let's make this thing happen.
581
00:38:33,360 --> 00:38:35,576
Hopefully we can get
caught up to the point where
582
00:38:35,600 --> 00:38:37,036
we have some
breathing room here.
583
00:38:37,060 --> 00:38:38,836
We don't keep this thing going,
584
00:38:38,860 --> 00:38:39,976
it's gonna be bad.
585
00:38:40,000 --> 00:38:41,336
That plant will freeze up
586
00:38:41,360 --> 00:38:44,336
and it's gonna be
that way till next spring.
587
00:38:44,360 --> 00:38:45,936
Let's just try and
close this thing up,
588
00:38:45,960 --> 00:38:47,976
start working all this
dirt right into the feeder.
589
00:38:48,000 --> 00:38:49,100
Yup.
590
00:38:55,760 --> 00:38:57,860
One scoop at a time.
591
00:39:07,360 --> 00:39:09,036
Hey, Tyson, you got a copy?
592
00:39:09,060 --> 00:39:10,636
Those fine
tailings are built up.
593
00:39:10,660 --> 00:39:11,976
We got some room right now,
594
00:39:12,000 --> 00:39:14,076
but I don't think it's gonna
make it till the morning.
595
00:39:14,100 --> 00:39:16,136
Okay. I'll go jump in the cat
596
00:39:16,160 --> 00:39:17,236
and push some fines,
597
00:39:17,260 --> 00:39:19,536
and let me know if you
need a head back down here.
598
00:39:19,560 --> 00:39:21,360
- Sounds good, man.
- Appreciate it.
599
00:39:29,900 --> 00:39:30,837
We could use about
600
00:39:30,861 --> 00:39:33,676
two more of people
out here, but...
601
00:39:33,700 --> 00:39:36,336
That's not an option, so.
602
00:39:36,360 --> 00:39:39,336
I'm just having to, I
guess do what I do best
603
00:39:39,360 --> 00:39:40,736
and that's run around
604
00:39:40,760 --> 00:39:43,460
and jump from machine
to machine here.
605
00:39:47,360 --> 00:39:50,736
Tyson, in the d10
dozer gets to work
606
00:39:50,760 --> 00:39:52,676
clearing fine tailings,
607
00:39:52,700 --> 00:39:57,076
Sandy waste material from
below Roxanne's sluice runs.
608
00:39:57,100 --> 00:39:59,336
These fines keep
getting worse and worse,
609
00:39:59,360 --> 00:40:01,476
pretty much spent all
day yesterday in them.
610
00:40:01,500 --> 00:40:02,836
They've already built back up
611
00:40:02,860 --> 00:40:04,776
and this hole
we're sluicing into
612
00:40:04,800 --> 00:40:06,160
is a little past its due date.
613
00:40:08,400 --> 00:40:10,076
How are those
fine tailings looking?
614
00:40:10,100 --> 00:40:11,536
They're getting pretty sloppy,
615
00:40:11,560 --> 00:40:13,236
but hopefully I can
get enough of a hole
616
00:40:13,260 --> 00:40:16,300
before I'm needed back
down digging pay here.
617
00:40:19,500 --> 00:40:22,436
Come on.
618
00:40:22,460 --> 00:40:24,436
Sakes.
619
00:40:24,460 --> 00:40:26,560
You serious?
620
00:40:28,360 --> 00:40:30,436
Hey, Mitch, you
got a copy? Mitch.
621
00:40:30,460 --> 00:40:31,576
Go ahead.
622
00:40:31,600 --> 00:40:33,130
I'm stuck.
623
00:40:34,000 --> 00:40:35,076
She's pretty buried.
624
00:40:35,100 --> 00:40:36,077
I don't know how the hell
625
00:40:36,101 --> 00:40:37,621
we're gonna get
this thing outta here.
626
00:40:38,000 --> 00:40:41,530
It's just a wall of.
627
00:40:42,260 --> 00:40:43,436
I gotta get this thing out,
628
00:40:43,460 --> 00:40:45,330
or else I'm gonna have
to shut the plant down.
629
00:40:55,360 --> 00:40:57,930
I don't know how we're
gonna get this thing outta here.
630
00:40:59,300 --> 00:41:01,876
I think I'm gonna need
you up here in the hoe, man.
631
00:41:01,900 --> 00:41:04,336
I'm on my way, man.
632
00:41:04,360 --> 00:41:07,676
And we just can't
catch a break out here.
633
00:41:07,700 --> 00:41:09,536
At dominion creek's money pit,
634
00:41:09,560 --> 00:41:11,836
Tyson Lee's d10 dozer
635
00:41:11,860 --> 00:41:15,536
is stuck in a slurry
of waste material.
636
00:41:15,560 --> 00:41:18,336
The last thing we wanna do
is shut this wash plant down,
637
00:41:18,360 --> 00:41:20,276
but if we don't get
this thing out quick,
638
00:41:20,300 --> 00:41:22,336
we might have to.
639
00:41:22,360 --> 00:41:23,836
With the stranded dozer,
640
00:41:23,860 --> 00:41:26,036
unable to clear the tailings,
641
00:41:26,060 --> 00:41:28,736
they could back
up onto the sluices
642
00:41:28,760 --> 00:41:31,660
and cause a catastrophic pileup.
643
00:41:32,560 --> 00:41:34,576
You can't back up there.
Is that what's going on?
644
00:41:34,600 --> 00:41:37,776
No, I'm just stuck
in the swamp here.
645
00:41:37,800 --> 00:41:40,730
This material is
absolutely disgusting.
646
00:41:42,560 --> 00:41:44,736
I just gotta try and get
some of this dug out
647
00:41:44,760 --> 00:41:47,176
and then hopefully, you'll be
able to push through this here
648
00:41:47,200 --> 00:41:48,536
and get it off the
end of the ramp.
649
00:41:48,560 --> 00:41:49,830
10-4.
650
00:41:52,560 --> 00:41:54,276
This silt is getting
trapped here.
651
00:41:54,300 --> 00:41:55,976
When there's this
much of it built up,
652
00:41:56,000 --> 00:41:58,236
you can't get it
to go up the ramp
653
00:41:58,260 --> 00:42:00,376
and now, there's so
much silt behind him
654
00:42:00,400 --> 00:42:01,636
that he can't back up.
655
00:42:01,660 --> 00:42:03,876
So, I'm gonna try and
get some of this material
656
00:42:03,900 --> 00:42:05,436
out of the way of the cat
657
00:42:05,460 --> 00:42:06,876
and then hopefully,
he can back up
658
00:42:06,900 --> 00:42:09,160
and blast through
it on his next pass.
659
00:42:11,160 --> 00:42:12,137
What do you think, Mitch?
660
00:42:12,161 --> 00:42:14,736
Should I give her a
try, try and get on here?
661
00:42:14,760 --> 00:42:16,836
Give her a go,
and I got most of it,
662
00:42:16,860 --> 00:42:19,376
out of the way there,
but it's still really soft.
663
00:42:19,400 --> 00:42:21,400
All righty. Here
it goes nothing.
664
00:42:25,200 --> 00:42:27,730
Come on.
665
00:42:30,460 --> 00:42:32,760
I'm just spinning here, Mitch.
666
00:42:33,300 --> 00:42:34,636
It's like quicksand.
667
00:42:34,660 --> 00:42:37,636
The more you dig,
the softer it gets,
668
00:42:37,660 --> 00:42:39,230
the deeper it sinks.
669
00:42:41,360 --> 00:42:42,976
I don't wanna pull
on that blade, man,
670
00:42:43,000 --> 00:42:44,976
'cause I might just
rip it right off there,
671
00:42:45,000 --> 00:42:47,436
like that cat's
pretty old and tired.
672
00:42:47,460 --> 00:42:48,536
Yeah, for sure.
673
00:42:48,560 --> 00:42:50,530
Think you might
need to get behind me.
674
00:42:51,760 --> 00:42:53,730
Yeah, I'll try and give
you a push start here.
675
00:42:54,560 --> 00:42:55,960
Okay. 10-4.
676
00:42:57,260 --> 00:42:58,976
Yeah. That's soft.
677
00:42:59,000 --> 00:43:00,536
Yeah. It's never good
when you gotta, like,
678
00:43:00,560 --> 00:43:02,836
pull yourself into a bad spot.
679
00:43:02,860 --> 00:43:04,636
Man, I've been
thinking that every time
680
00:43:04,660 --> 00:43:06,336
I've come into
the fine tailings.
681
00:43:06,360 --> 00:43:09,760
All right. You ready for this?
682
00:43:10,560 --> 00:43:12,636
We can give her a whirl.
683
00:43:12,660 --> 00:43:15,030
Swing shot engage.
684
00:43:16,100 --> 00:43:17,530
All right. Here we go.
685
00:43:18,200 --> 00:43:19,376
Come on, baby. Come on.
686
00:43:19,400 --> 00:43:21,230
Come on. Come on.
687
00:43:22,960 --> 00:43:24,536
It's not wanting to move here.
688
00:43:24,560 --> 00:43:25,830
Come on.
689
00:43:26,960 --> 00:43:28,476
Get rolling. Get rolling.
690
00:43:28,500 --> 00:43:30,530
Come on. Get some
momentum going.
691
00:43:32,260 --> 00:43:33,436
Come on.
692
00:43:33,460 --> 00:43:34,576
Inch by inch.
693
00:43:34,600 --> 00:43:36,130
Come on. There we go.
694
00:43:39,860 --> 00:43:41,636
There it goes.
695
00:43:41,660 --> 00:43:43,076
I think we got her, Mitch.
696
00:43:43,100 --> 00:43:45,630
Yeah!
697
00:43:46,200 --> 00:43:47,760
Big ball and smashing.
698
00:43:49,000 --> 00:43:50,976
We got Tyson unstuck,
699
00:43:51,000 --> 00:43:52,476
but I gotta get back
to dig and pay here,
700
00:43:52,500 --> 00:43:56,160
'cause that pile is,
dwindling quickly.
701
00:43:57,260 --> 00:43:59,136
With the fines being
as high as they are,
702
00:43:59,160 --> 00:44:01,076
we didn't have much
time to get this thing out.
703
00:44:01,100 --> 00:44:02,436
In a couple minutes there,
704
00:44:02,460 --> 00:44:04,100
we would've been
shutting down the plant.
705
00:44:10,260 --> 00:44:13,036
Hey, Mitch, looks like
the sun's coming out.
706
00:44:13,060 --> 00:44:14,476
That means we did our job
707
00:44:14,500 --> 00:44:16,076
and we kept the
plant running all night.
708
00:44:16,100 --> 00:44:17,836
Well, man, we got a
mountain of pay again.
709
00:44:17,860 --> 00:44:19,136
It's looking nice.
710
00:44:19,160 --> 00:44:20,300
Nice work.
711
00:44:24,160 --> 00:44:25,176
Yeah, buddy.
712
00:44:25,200 --> 00:44:27,636
We're gaining on it,
but it's not done yet.
713
00:44:27,660 --> 00:44:29,276
We still gotta get the dirt
through that wash plant,
714
00:44:29,300 --> 00:44:31,100
get to that 7,000.
715
00:44:44,160 --> 00:44:45,276
Mike, Mike, do you copy?
716
00:44:45,300 --> 00:44:47,276
Mike, Mike?
717
00:44:47,300 --> 00:44:48,560
Go ahead.
718
00:44:50,060 --> 00:44:51,676
Hey, I just put the last
scoop into the feeder,
719
00:44:51,700 --> 00:44:53,536
so we'll let it run dry
720
00:44:53,560 --> 00:44:55,876
and I'll meet you
at the electrical Van.
721
00:44:55,900 --> 00:44:58,076
At paradise hill,
722
00:44:58,100 --> 00:45:00,876
Mike and Monica
are sluicing the last
723
00:45:00,900 --> 00:45:02,436
of the super pit's pay.
724
00:45:02,460 --> 00:45:06,536
We're finishing up
that monster stockpile.
725
00:45:06,560 --> 00:45:11,100
I will be happy when it's over.
726
00:45:22,100 --> 00:45:23,836
Well, it was quite a year?
727
00:45:23,860 --> 00:45:26,276
If anything went
right this year,
728
00:45:26,300 --> 00:45:28,436
you have to tell me,
'cause I don't see it.
729
00:45:28,460 --> 00:45:30,076
I'll head to the Indian
and I'll meet you there.
730
00:45:30,100 --> 00:45:31,077
Yeah.
731
00:45:31,101 --> 00:45:32,236
Hopefully, when
I'm getting there,
732
00:45:32,260 --> 00:45:34,180
you guys are doing the
final cleanup there, too.
733
00:45:34,900 --> 00:45:36,536
Over at Indian river,
734
00:45:36,560 --> 00:45:39,230
Tony still has three
wash plants running.
735
00:46:14,460 --> 00:46:17,030
My.
736
00:46:18,660 --> 00:46:20,330
This is not good.
737
00:46:21,200 --> 00:46:25,636
On his way to dig more
pay in a 52-ton excavator,
738
00:46:25,660 --> 00:46:27,976
operator Thomas lenchysyn
739
00:46:28,000 --> 00:46:30,230
has made a costly mistake.
740
00:46:32,100 --> 00:46:33,630
This is sunk.
741
00:46:34,560 --> 00:46:36,076
I was trying to cross the creek
742
00:46:36,100 --> 00:46:38,636
and the hoe sunk
right down on me.
743
00:46:38,660 --> 00:46:41,130
I don't know what the
right move is right now.
744
00:47:18,860 --> 00:47:20,160
We better hurry, that sinking.
745
00:47:34,100 --> 00:47:37,276
At Tony beets',
Indian river claim,
746
00:47:37,300 --> 00:47:39,876
the king has called
in the big guns
747
00:47:39,900 --> 00:47:43,230
to rescue a 52-ton excavator.
748
00:47:52,600 --> 00:47:54,536
I'm digging it in so I
have somewhere to sit
749
00:47:54,560 --> 00:47:56,730
while I pull that thing out.
750
00:48:08,500 --> 00:48:10,576
I have never been
that stuck before.
751
00:48:10,600 --> 00:48:12,676
Some people just don't
have the experience I had.
752
00:48:12,700 --> 00:48:14,676
Until you get the experience,
753
00:48:14,700 --> 00:48:17,160
you really don't know
what to watch out for.
754
00:48:26,560 --> 00:48:29,436
- You know what?
- Like this,
755
00:48:29,460 --> 00:48:30,776
it takes two seconds.
756
00:48:30,800 --> 00:48:33,176
It's the ground and
you feel yourself sink
757
00:48:33,200 --> 00:48:34,976
and you can try
to get yourself out,
758
00:48:35,000 --> 00:48:38,076
but, like, this much soup,
759
00:48:38,100 --> 00:48:40,060
what... what's gonna happen?
760
00:48:52,360 --> 00:48:54,930
Ready to pull it out?
761
00:49:02,960 --> 00:49:05,960
Yeah.
762
00:49:08,400 --> 00:49:09,530
Okay.
763
00:49:16,460 --> 00:49:17,630
Okay.
764
00:49:18,460 --> 00:49:20,136
Tony's plan,
765
00:49:20,160 --> 00:49:24,076
hook the buckets of the
750 and 480 excavators
766
00:49:24,100 --> 00:49:27,230
onto the bucket
of the stricken 349,
767
00:49:27,760 --> 00:49:29,976
and use their combined power
768
00:49:30,000 --> 00:49:31,976
to try and haul it free
769
00:49:32,000 --> 00:49:34,136
as Monica uses the boom arm
770
00:49:34,160 --> 00:49:36,330
to drag herself to safety.
771
00:50:07,900 --> 00:50:09,436
I can't see a thing.
772
00:50:09,460 --> 00:50:11,730
Just so you know I
can't see anything.
773
00:51:06,700 --> 00:51:08,260
Aces.
774
00:51:10,160 --> 00:51:11,460
Aces.
775
00:51:14,360 --> 00:51:16,060
That went really well.
776
00:51:16,560 --> 00:51:21,176
Not just any operator
could use buckets like hands
777
00:51:21,200 --> 00:51:23,536
to pull out an excavator,
but Tony and Mike
778
00:51:23,560 --> 00:51:26,330
are some of the best
operators I've ever seen.
779
00:51:26,860 --> 00:51:28,736
Disaster averted,
780
00:51:28,760 --> 00:51:30,536
the beets get
back to bringing in
781
00:51:30,560 --> 00:51:34,560
as much gold as
possible before winter hits.
782
00:52:00,560 --> 00:52:01,976
I definitely feel the pressure.
783
00:52:02,000 --> 00:52:03,160
I mean, this is it.
784
00:52:03,860 --> 00:52:05,336
About to warm this...
785
00:52:05,360 --> 00:52:07,630
Warm up monster
red and get it running.
786
00:52:08,260 --> 00:52:12,336
3,000 feet up in the
mountains above keno,
787
00:52:12,360 --> 00:52:14,860
winter has struck hard.
788
00:52:15,800 --> 00:52:17,636
I'm gonna go get
the pump, the loader.
789
00:52:17,660 --> 00:52:18,736
- You wanna get that excavator?
- Yeah.
790
00:52:18,760 --> 00:52:19,930
Let's do it.
791
00:52:21,400 --> 00:52:22,976
Zee's ready, I'm ready.
792
00:52:23,000 --> 00:52:23,877
We're ready to
turn this plant on.
793
00:52:23,901 --> 00:52:24,936
It's last run.
794
00:52:24,960 --> 00:52:26,330
Of course it's snowing,
795
00:52:27,260 --> 00:52:29,060
right up to the limits.
796
00:52:38,000 --> 00:52:40,136
Rick ness still has a day
797
00:52:40,160 --> 00:52:42,836
of rally valley
stockpile pay to run
798
00:52:42,860 --> 00:52:45,536
and needs to sluice every scrap
799
00:52:45,560 --> 00:52:47,536
to have any chance of hitting
800
00:52:47,560 --> 00:52:50,630
his 1,000 ounce
make or break goal.
801
00:52:56,160 --> 00:52:57,730
- Rick.
- You got a copy, Rick?
802
00:52:59,160 --> 00:53:00,976
- Go for Rick.
- We got a huge problem.
803
00:53:01,000 --> 00:53:02,736
Rock is frozen.
804
00:53:02,760 --> 00:53:05,136
I had a... I had a
bad feeling about that.
805
00:53:05,160 --> 00:53:06,976
All right. We'll see
you in a minute.
806
00:53:07,000 --> 00:53:08,830
What the is this gonna be?
807
00:53:16,500 --> 00:53:18,836
Hey, zee, keep the
plant running full capacity.
808
00:53:18,860 --> 00:53:19,860
All right.
809
00:53:34,200 --> 00:53:36,130
Those are some icicles.
810
00:53:37,260 --> 00:53:38,830
Everything is iced up, man.
811
00:53:42,060 --> 00:53:43,860
I mean, there's no
use running it like it is.
812
00:53:45,100 --> 00:53:47,276
Rick's smaller wash plant, rocky
813
00:53:47,300 --> 00:53:50,030
has frozen solid overnight.
814
00:53:50,560 --> 00:53:52,436
Without it, he won't finish
815
00:53:52,460 --> 00:53:54,230
his rally valley stockpile.
816
00:53:55,560 --> 00:53:58,136
I would say just start
getting some heat to it.
817
00:53:58,160 --> 00:54:00,076
- Get it thaw out.
- We're gonna have to do
818
00:54:00,100 --> 00:54:01,176
something about it
because we gotta at least
819
00:54:01,200 --> 00:54:02,560
run this thing another day.
820
00:54:03,560 --> 00:54:04,660
Light it up.
821
00:54:06,560 --> 00:54:08,230
And now, we'll
start thawing it out.
822
00:54:14,200 --> 00:54:16,076
It's that time of
year, but, you know,
823
00:54:16,100 --> 00:54:18,136
I just need one more
day running out of this.
824
00:54:18,160 --> 00:54:19,936
We're gonna get some
torches on it, get it thaw out.
825
00:54:19,960 --> 00:54:22,676
Well run it one more
day no matter what.
826
00:54:22,700 --> 00:54:25,736
Solid ice up here.
827
00:54:25,760 --> 00:54:27,736
So, it's definitely
a setback right now
828
00:54:27,760 --> 00:54:29,536
with this late in the season.
829
00:54:29,560 --> 00:54:33,030
So, let's, bust our ass.
830
00:54:37,560 --> 00:54:38,560
Hey, Rick.
831
00:54:41,460 --> 00:54:42,377
See down here?
832
00:54:42,401 --> 00:54:44,630
We've got the belts
froze to the pay dirt.
833
00:54:45,660 --> 00:54:46,976
We'd end up ripping a belt
834
00:54:47,000 --> 00:54:48,760
as soon as we try to fire it up.
835
00:54:50,400 --> 00:54:51,876
Yeah, it's pretty ugly.
836
00:54:51,900 --> 00:54:53,276
Be real careful not to melt 'em,
837
00:54:53,300 --> 00:54:56,630
but we don't wanna
anything up in that process.
838
00:55:02,400 --> 00:55:04,076
I don't wanna take
any chance of...
839
00:55:04,100 --> 00:55:07,260
Chances of doing any
damage to the plant.
840
00:55:08,300 --> 00:55:09,900
She's getting hot now.
841
00:55:12,000 --> 00:55:13,160
It's gonna take some time.
842
00:55:25,460 --> 00:55:26,636
All right, boys.
843
00:55:26,660 --> 00:55:28,236
Got the belts unfroze.
844
00:55:28,260 --> 00:55:29,976
I think it'll be all right.
845
00:55:30,000 --> 00:55:31,676
It's just gonna freeze
again if we don't hurry up
846
00:55:31,700 --> 00:55:33,076
and fire it up, though.
847
00:55:33,100 --> 00:55:34,100
I'll get the pump.
848
00:55:43,060 --> 00:55:44,876
We've got water.
849
00:55:44,900 --> 00:55:47,836
Well, pump fired back
up, so it ain't froze.
850
00:55:47,860 --> 00:55:49,230
Fire it up.
851
00:55:54,300 --> 00:55:56,436
A lot of ice coming
out the end the plant.
852
00:55:56,460 --> 00:55:58,236
Dude, that doesn't
look good at all.
853
00:55:58,260 --> 00:55:59,260
Look at that belt.
854
00:56:00,300 --> 00:56:02,536
There's probably
some ice still on it.
855
00:56:02,560 --> 00:56:03,636
Although, it should smooth out
856
00:56:03,660 --> 00:56:05,576
after it throws it off there.
857
00:56:05,600 --> 00:56:07,160
Come on.
858
00:56:10,960 --> 00:56:12,436
There we go.
859
00:56:12,460 --> 00:56:13,830
Look at that.
860
00:56:14,660 --> 00:56:16,636
- Call it done. Be good to go.
- Cool.
861
00:56:16,660 --> 00:56:18,536
All right. Well, the sooner
we throw dirt at this thing,
862
00:56:18,560 --> 00:56:20,160
- the sooner we get done.
- Sounds good.
863
00:56:22,460 --> 00:56:24,036
We're gonna get one
more day of running out of it
864
00:56:24,060 --> 00:56:25,430
and hopefully
that's all we need.
865
00:56:27,700 --> 00:56:31,630
Rocky is back in the fight
for a thousand ounces.
866
00:56:35,900 --> 00:56:38,076
Every yard counts right now.
867
00:56:38,100 --> 00:56:40,230
Just, you know, hammer down.
868
00:56:47,560 --> 00:56:49,830
Buddy, this weather's pretty?
869
00:57:21,760 --> 00:57:23,676
Foreman buzz legault's wife,
870
00:57:23,700 --> 00:57:26,376
susi, is terminally ill
871
00:57:26,400 --> 00:57:30,160
and a gold bonus would
help him care for her.
872
00:57:48,500 --> 00:57:50,530
One mile upstream...
873
00:57:51,400 --> 00:57:52,736
Not letting anybody go home
874
00:57:52,760 --> 00:57:54,176
without a good gold bonus, man.
875
00:57:54,200 --> 00:57:56,230
We've all fought
way too hard for it.
876
00:57:57,260 --> 00:57:58,776
Let's do this.
877
00:57:58,800 --> 00:58:00,230
Let's finish it.
878
00:58:01,460 --> 00:58:04,776
Rick rejoin zee at monster red
879
00:58:04,800 --> 00:58:08,330
to try and finish off the
rally valley stockpile.
880
00:58:11,660 --> 00:58:13,236
We're so close
881
00:58:13,260 --> 00:58:15,760
and all we gotta do
is finish up this pile.
882
00:58:16,460 --> 00:58:17,576
The only way we're gonna do that
883
00:58:17,600 --> 00:58:19,136
is to keep hammering at it hard.
884
00:58:19,160 --> 00:58:20,536
We don't have much time left.
885
00:58:20,560 --> 00:58:22,030
Pressure's on.
886
00:58:32,200 --> 00:58:35,660
Yeah, that's what
we've been looking for.
887
00:58:37,460 --> 00:58:39,076
Tyson. You got a copy, Tyson?
888
00:58:39,100 --> 00:58:40,836
Go ahead.
889
00:58:40,860 --> 00:58:42,536
Yeah. Why don't
you come over here
890
00:58:42,560 --> 00:58:43,600
and see what I just found.
891
00:58:47,160 --> 00:58:50,436
At dominion creek,
Parker's crew is close
892
00:58:50,460 --> 00:58:52,260
to finishing the money pit.
893
00:58:53,260 --> 00:58:55,630
Dude, you know
what that is right there?
894
00:58:56,560 --> 00:58:58,076
The finish line.
895
00:58:58,100 --> 00:59:01,930
All this area over here,
done, waste, back filled.
896
00:59:02,730 --> 00:59:05,536
But this right here
is the line of pay,
897
00:59:05,560 --> 00:59:08,076
and you can see,
there's not much left.
898
00:59:08,100 --> 00:59:10,076
And that is a damn
good feeling, my man.
899
00:59:10,100 --> 00:59:11,136
Yeah.
900
00:59:11,160 --> 00:59:14,736
Right here, it's
like pay, not pay.
901
00:59:14,760 --> 00:59:17,030
Pay, not pay.
902
00:59:17,660 --> 00:59:20,436
Not done, done.
903
00:59:20,460 --> 00:59:21,630
- Right?
- Yeah.
904
00:59:28,360 --> 00:59:30,036
Now it's just the tiny
little sliver there, isn't it?
905
00:59:30,060 --> 00:59:31,706
Yeah, yeah.
906
00:59:31,730 --> 00:59:34,336
- Left, left, left.
- Go towards speeder.
907
00:59:34,360 --> 00:59:35,930
There you go.
Right there. Hold on.
908
00:59:46,360 --> 00:59:48,636
Sluice, sluice,
sluice, sluice, sluice.
909
00:59:48,660 --> 00:59:51,536
Sluice, sluice, sluice, sluice.
910
00:59:51,560 --> 00:59:53,236
I would call that your last.
911
00:59:53,260 --> 00:59:54,930
I think that's it.
912
00:59:56,800 --> 00:59:59,230
That's the last one right there.
913
01:00:00,360 --> 01:00:02,460
My I'm actually out of dirt.
914
01:00:03,560 --> 01:00:04,630
Yeah.
915
01:00:08,660 --> 01:00:10,560
- Yeah.
- Yeah, we're done.
916
01:00:12,860 --> 01:00:13,837
Good job, boys.
917
01:00:13,861 --> 01:00:15,076
Thanks, man.
918
01:00:15,100 --> 01:00:16,736
- Thank you.
- Yeah, buddy.
919
01:00:16,760 --> 01:00:18,976
It's amazing all we got
done though this year.
920
01:00:19,000 --> 01:00:20,876
Pretty wild, man.
921
01:00:20,900 --> 01:00:22,476
Hopefully, we can
get to that 7,000.
922
01:00:22,500 --> 01:00:24,236
You never know. It'll be tight.
923
01:00:24,260 --> 01:00:25,730
Well, you guys made it work.
924
01:00:26,560 --> 01:00:27,736
Guys.
925
01:00:27,760 --> 01:00:29,400
- Yeah.
- Good job, Sandy.
926
01:00:31,100 --> 01:00:33,036
Yeah, we did it.
927
01:00:33,060 --> 01:00:34,876
- Nice work.
- Nice job.
928
01:00:34,900 --> 01:00:36,736
- You killed it.
- Chris.
929
01:00:36,760 --> 01:00:38,136
You got a copy, Chris?
930
01:00:38,160 --> 01:00:41,076
We are ready for the cleanup
down here at Roxanne.
931
01:00:41,100 --> 01:00:42,436
The last of the materials
932
01:00:42,460 --> 01:00:44,000
going through
the plant right now.
933
01:01:02,460 --> 01:01:03,976
Thank you for getting this done,
934
01:01:04,000 --> 01:01:05,336
it really means a lot.
935
01:01:05,360 --> 01:01:07,936
Like, it's a huge
amount of ground,
936
01:01:07,960 --> 01:01:10,236
a huge amount of logistics
937
01:01:10,260 --> 01:01:11,836
that we're not
used to dealing with
938
01:01:11,860 --> 01:01:13,576
that you guys... That
you guys fought through.
939
01:01:13,600 --> 01:01:15,636
Like you've put in a
hell of a season, Mitch,
940
01:01:15,660 --> 01:01:18,636
- and I just wanna thank you.
- Well, thank you, man.
941
01:01:18,660 --> 01:01:20,636
You should probably
get in your truck
942
01:01:20,660 --> 01:01:21,936
and get out of here.
943
01:01:21,960 --> 01:01:23,236
- You sure?
- Yeah.
944
01:01:23,260 --> 01:01:24,536
I mean, you've
got a pregnant wife
945
01:01:24,560 --> 01:01:26,536
and a daughter's birthday
to get home to, don't you?
946
01:01:26,560 --> 01:01:28,076
Yeah, it's her
birthday this weekend.
947
01:01:28,100 --> 01:01:29,436
- Well...
- Yeah.
948
01:01:29,460 --> 01:01:30,836
Yeah, that would
be awesome, man.
949
01:01:30,860 --> 01:01:32,076
I mean, if I hit the road today,
950
01:01:32,100 --> 01:01:33,436
I can get home for her birthday.
951
01:01:33,460 --> 01:01:35,430
- Sweet.
- I really appreciate it, dude.
952
01:01:36,200 --> 01:01:37,736
- Thanks, Mitch.
- Yeah.
953
01:01:37,760 --> 01:01:39,300
See you next year.
954
01:01:56,900 --> 01:01:59,936
This is it, it's my
last pass over here.
955
01:01:59,960 --> 01:02:01,736
Scooping the last
of the rally valley
956
01:02:01,760 --> 01:02:03,030
dirt for the year.
957
01:02:03,760 --> 01:02:05,460
Last bucket going in, zee.
958
01:02:08,730 --> 01:02:10,276
- All right.
- I'm good over here,
959
01:02:10,300 --> 01:02:12,560
then I'll jump out and
meet you over there.
960
01:02:14,800 --> 01:02:18,636
After running monster
red hard all day,
961
01:02:18,660 --> 01:02:20,636
Rick ness has reached the end
962
01:02:20,660 --> 01:02:22,960
of his rally valley stockpile.
963
01:02:24,100 --> 01:02:25,630
Last time.
964
01:02:29,600 --> 01:02:31,530
Rest easy, monster red.
965
01:02:32,400 --> 01:02:34,230
And get the winter off.
966
01:02:46,560 --> 01:02:47,560
That's it for the season?
967
01:02:52,560 --> 01:02:53,960
That's it. It's a wrap.
968
01:02:56,100 --> 01:03:00,706
Tapped out of pay, Rick's
second wash plant rocky
969
01:03:00,730 --> 01:03:02,660
also shuts down for winter.
970
01:03:04,660 --> 01:03:06,060
They say it's
always bittersweet.
971
01:03:06,730 --> 01:03:08,706
It's like the end of a battle,
972
01:03:08,730 --> 01:03:10,630
but we don't know if we won yet.
973
01:03:12,200 --> 01:03:13,336
Bailey!
974
01:03:13,360 --> 01:03:14,436
- Yeah, man.
- That's it!
975
01:03:14,460 --> 01:03:16,036
- We're done.
- All right.
976
01:03:16,060 --> 01:03:17,576
Rick's last chance
977
01:03:17,600 --> 01:03:20,436
to hit his thousand
ounce comeback gold...
978
01:03:20,460 --> 01:03:22,136
Awesome, keep it
going, keep it going.
979
01:03:22,160 --> 01:03:24,876
Now rests on having
his best cleanup
980
01:03:24,900 --> 01:03:26,736
of the season.
981
01:03:26,760 --> 01:03:29,636
We're gonna wash this
out, we're gonna find out
982
01:03:29,660 --> 01:03:31,130
if we hit our goal.
983
01:03:31,800 --> 01:03:33,536
- Do we deserve it?
- Absolutely
984
01:03:33,560 --> 01:03:35,236
but, you know what I
mean? This is mining.
985
01:03:35,260 --> 01:03:36,436
Just because we deserve it
986
01:03:36,460 --> 01:03:37,930
doesn't mean we're gonna get it.
987
01:03:47,860 --> 01:03:49,636
There's a big question
that remains, you know,
988
01:03:49,660 --> 01:03:50,976
can I hit my goal?
989
01:03:51,000 --> 01:03:52,436
Can I get all these guys gold,
990
01:03:52,460 --> 01:03:53,976
you know, home
with, in their pockets?
991
01:03:54,000 --> 01:03:57,806
And, you know, can I
come back next year?
992
01:03:57,830 --> 01:04:01,476
Rick ness' future
is on a razor's edge.
993
01:04:01,500 --> 01:04:04,976
But before he finds
out his final goal total,
994
01:04:05,000 --> 01:04:07,460
Rick has a debt to settle.
995
01:04:08,660 --> 01:04:10,436
Right now, I gotta
secure the ground,
996
01:04:10,460 --> 01:04:12,236
and that's what matters most.
997
01:04:12,260 --> 01:04:14,436
I mean, there's debts
to be paid, but I gotta
998
01:04:14,460 --> 01:04:16,636
I gotta give a big
chunk to Troy Taylor.
999
01:04:16,660 --> 01:04:18,936
You know, he had other people
that wanted to buy this place
1000
01:04:18,960 --> 01:04:21,060
and I'm lucky he kept it a deal.
1001
01:04:24,160 --> 01:04:25,930
Is Troy doing?
1002
01:04:27,660 --> 01:04:29,160
Two weeks ago...
1003
01:04:29,730 --> 01:04:30,730
What's going on?
1004
01:04:31,460 --> 01:04:33,230
Landlord Troy Taylor
1005
01:04:34,000 --> 01:04:35,736
gave Rick an ultimatum.
1006
01:04:35,760 --> 01:04:37,076
I think it's gonna be over.
1007
01:04:37,100 --> 01:04:39,836
This is your last chance.
1008
01:04:39,860 --> 01:04:43,076
Pay the $400,000 installment
1009
01:04:43,100 --> 01:04:45,876
he owes towards his
purchase of the property
1010
01:04:45,900 --> 01:04:50,236
or lose his gold rich
ground and his camp
1011
01:04:50,260 --> 01:04:52,536
which he put up as collateral.
1012
01:04:52,560 --> 01:04:53,576
The gold's coming.
1013
01:04:53,600 --> 01:04:55,860
I'll have it for you at
the end of the season.
1014
01:05:07,660 --> 01:05:08,637
- Hello, Troy.
- Hey, Rick.
1015
01:05:08,661 --> 01:05:10,560
- How're you doing?
- Good.
1016
01:05:15,260 --> 01:05:17,236
- You want a coffee?
- Appreciate it. Yeah.
1017
01:05:17,260 --> 01:05:18,730
Okay. Here we go.
1018
01:05:19,500 --> 01:05:20,706
Thank you, sir.
1019
01:05:20,730 --> 01:05:22,060
Let's have a seat.
1020
01:05:32,260 --> 01:05:33,736
200 ounces.
1021
01:05:33,760 --> 01:05:34,900
Yeah.
1022
01:05:36,260 --> 01:05:37,900
I'm sure you're
happy to see that.
1023
01:05:38,860 --> 01:05:41,436
I'm hoping that this
should seal the deal on...
1024
01:05:41,460 --> 01:05:43,176
You know, that
I'm... That I'm serious.
1025
01:05:43,200 --> 01:05:44,730
I was getting worried there.
1026
01:05:45,360 --> 01:05:47,876
Why do you make it so dramatic?
1027
01:05:47,900 --> 01:05:49,536
You wait until the last few days
1028
01:05:49,560 --> 01:05:50,936
and you come up with this.
1029
01:05:50,960 --> 01:05:52,236
I said by the end of the year.
1030
01:05:52,260 --> 01:05:54,136
Yes, you did. Yeah.
1031
01:05:54,160 --> 01:05:56,536
And sorry I was so
hard on you last time,
1032
01:05:56,560 --> 01:05:58,436
but I just, um, I just, um
1033
01:05:58,460 --> 01:06:00,806
I didn't know if you're
gonna be able to do it, so...
1034
01:06:00,830 --> 01:06:02,436
You're gonna have enough
1035
01:06:02,460 --> 01:06:04,160
for the rest what
you're gonna do?
1036
01:06:06,660 --> 01:06:08,036
I have no idea.
1037
01:06:08,060 --> 01:06:09,836
Well, I still got
other bills to pay.
1038
01:06:09,860 --> 01:06:12,376
And, um, you know, I gotta
get these guys good bonuses
1039
01:06:12,400 --> 01:06:13,976
because they're... you
know, it's a hell of a good crew
1040
01:06:14,000 --> 01:06:15,576
and I want them back next year,
1041
01:06:15,600 --> 01:06:17,176
but I just don't
know at this point.
1042
01:06:17,200 --> 01:06:18,706
You know, I'm gonna
need really good...
1043
01:06:18,730 --> 01:06:20,706
Really good cleanups to end this
1044
01:06:20,730 --> 01:06:22,236
and, I just... you know.
1045
01:06:22,260 --> 01:06:23,476
At this point, I don't
know if it's there.
1046
01:06:23,500 --> 01:06:24,876
Yeah.
1047
01:06:24,900 --> 01:06:26,536
It's scary. I thought...
1048
01:06:26,560 --> 01:06:28,376
When I saw this, I thought
you were out of the woods,
1049
01:06:28,400 --> 01:06:30,136
- but, um...
- Yeah. We're close.
1050
01:06:30,160 --> 01:06:32,076
Out of the woods with
us, but you're gonna...
1051
01:06:32,100 --> 01:06:34,076
Yeah, you want those
guys coming back, so...
1052
01:06:34,100 --> 01:06:36,730
Yeah. We'll see. We'll see.
1053
01:06:37,600 --> 01:06:38,876
- All right, man.
- All right.
1054
01:06:38,900 --> 01:06:40,476
Thanks again, Troy.
1055
01:06:40,500 --> 01:06:42,536
- Good luck out there.
- Thank you.
1056
01:06:42,560 --> 01:06:44,120
- I'll talk to you soon.
- You're done.
1057
01:06:47,730 --> 01:06:50,930
Rick's made good
on his deal with Troy
1058
01:06:52,660 --> 01:06:56,976
and is closer than ever to
completing his comeback.
1059
01:06:57,000 --> 01:06:58,736
I'm happy to see this from Rick.
1060
01:06:58,760 --> 01:07:01,436
Obviously, this covers
our what we needed.
1061
01:07:01,460 --> 01:07:04,060
I just hope he
can reach his goal.
1062
01:07:05,760 --> 01:07:07,806
Giving Troy all that
gold, that had to be done.
1063
01:07:07,830 --> 01:07:09,836
But now I've still
got a lot of bills to pay
1064
01:07:09,860 --> 01:07:11,806
and I do have to make
sure my guys go home
1065
01:07:11,830 --> 01:07:12,836
with a lot of gold
in their pockets
1066
01:07:12,860 --> 01:07:14,376
so I get them back
next year. So...
1067
01:07:14,400 --> 01:07:15,536
And we're gonna
need the biggest goal
1068
01:07:15,560 --> 01:07:16,800
weighs of our season.
1069
01:07:31,500 --> 01:07:35,936
100 miles away, the
beets have also shut down
1070
01:07:35,960 --> 01:07:38,330
their remaining
plants for the season.
1071
01:07:38,760 --> 01:07:39,836
Hi, guys.
1072
01:07:39,860 --> 01:07:40,807
- How are you?
- Hello.
1073
01:07:40,831 --> 01:07:41,930
Hello.
1074
01:07:42,760 --> 01:07:44,430
How's it going?
1075
01:07:49,100 --> 01:07:50,960
- Thank goodness.
- Yeah.
1076
01:08:04,760 --> 01:08:08,736
To hit his new
2,500-ounce target,
1077
01:08:08,760 --> 01:08:11,376
Tony needs 95 ounces.
1078
01:08:11,400 --> 01:08:16,136
But with four plants running,
he's gunning for more.
1079
01:08:16,160 --> 01:08:19,436
First, gold from
the Indian river
1080
01:08:19,460 --> 01:08:21,530
starting with the dredge.
1081
01:08:22,730 --> 01:08:26,260
69.02.
1082
01:08:27,160 --> 01:08:29,336
How long was that going, Monica?
1083
01:08:29,360 --> 01:08:31,876
I think it was
about half a week.
1084
01:08:31,900 --> 01:08:34,330
- Okay. Not too bad.
- That's not too bad.
1085
01:08:35,200 --> 01:08:37,236
Next, the shaker deck.
1086
01:08:37,260 --> 01:08:41,030
60, 70, 80,
1087
01:08:42,400 --> 01:08:45,276
85.76.
1088
01:08:45,300 --> 01:08:47,100
Here's sluice-a-lot.
1089
01:08:48,300 --> 01:08:49,630
All right. Let's go.
1090
01:08:50,730 --> 01:08:54,576
Tony's third plant,
sir sluice-a-lot.
1091
01:08:54,600 --> 01:09:01,836
140, 160, 173.96.
1092
01:09:01,860 --> 01:09:07,836
Bringing the Indian river
total to 328.74 ounces,
1093
01:09:07,860 --> 01:09:11,360
breaking his 2,500-ounce goal.
1094
01:09:20,360 --> 01:09:24,236
Finally, gold from the
trommel at paradise hill.
1095
01:09:24,260 --> 01:09:25,330
310.
1096
01:09:26,900 --> 01:09:30,736
319.40.
1097
01:09:30,760 --> 01:09:33,876
So you're looking at
roughly 650 ounces
1098
01:09:33,900 --> 01:09:34,900
for this gold weigh.
1099
01:09:36,660 --> 01:09:37,636
It's pretty good.
1100
01:09:37,660 --> 01:09:38,637
- Yeah.
- Yeah.
1101
01:09:38,661 --> 01:09:41,176
Tony's four-plant blitz
1102
01:09:41,200 --> 01:09:44,236
has delivered his
biggest haul of the season,
1103
01:09:44,260 --> 01:09:48,836
bringing his season
total to 3,054 ounces,
1104
01:09:48,860 --> 01:09:52,660
worth over $6 million.
1105
01:10:10,730 --> 01:10:13,536
Me and faith do wanna
start our own thing.
1106
01:10:13,560 --> 01:10:15,706
But the name's not on
the dotted line yet, so
1107
01:10:15,730 --> 01:10:18,376
I'll be happy to have you
back in the Yukon, brother.
1108
01:10:18,400 --> 01:10:20,176
- Same.
- You love us?
1109
01:10:20,200 --> 01:10:22,176
Nice of you to say that. Right?
1110
01:10:22,200 --> 01:10:25,530
- I can be cheesy too.
- So, pack this up.
1111
01:10:26,160 --> 01:10:27,706
I wanna get going.
1112
01:10:27,730 --> 01:10:28,976
I wanna finish up
the last paperwork
1113
01:10:29,000 --> 01:10:31,036
so I can leave actually.
1114
01:10:31,060 --> 01:10:32,976
So see you guys.
1115
01:10:33,000 --> 01:10:34,276
- Bye, bye, bye.
- Bye-bye.
1116
01:10:34,300 --> 01:10:36,660
I know a dismissal
when I hear one.
1117
01:10:40,600 --> 01:10:41,730
It was very expensive.
1118
01:10:46,000 --> 01:10:47,030
No.
1119
01:11:03,730 --> 01:11:06,036
No, no, no, that's great.
1120
01:11:06,060 --> 01:11:09,136
After helping the family's
end-of-season push,
1121
01:11:09,160 --> 01:11:12,376
Kevin's deal to
strike out on his own
1122
01:11:12,400 --> 01:11:15,330
is back on the
negotiating table.
1123
01:11:19,660 --> 01:11:21,180
It don't change
because you're family?
1124
01:11:32,860 --> 01:11:33,860
See, see.
1125
01:11:38,500 --> 01:11:39,530
- So let's go.
- Okay.
1126
01:11:44,160 --> 01:11:46,836
Gonna be my bills,
my problems, but...
1127
01:11:46,860 --> 01:11:49,436
Well, after 20 years
working for Tony,
1128
01:11:49,460 --> 01:11:51,430
I think I can do it.
1129
01:12:04,400 --> 01:12:05,906
Nice fire.
1130
01:12:05,930 --> 01:12:07,930
Nice brief case.
1131
01:12:09,160 --> 01:12:11,130
Yeah. Here we go.
1132
01:12:13,360 --> 01:12:15,000
Look at me, I'm a businessman.
1133
01:12:16,760 --> 01:12:18,360
I work on wall street.
1134
01:12:20,560 --> 01:12:24,176
It's judgment day for Rick
ness' comeback season.
1135
01:12:24,200 --> 01:12:25,636
I knew you guys
would make fun of me,
1136
01:12:25,660 --> 01:12:26,637
that's why I
brought it out here.
1137
01:12:26,661 --> 01:12:29,906
Rick needs his
best haul of the year,
1138
01:12:29,930 --> 01:12:36,236
at least 176 ounces to
hit his 1,000-ounce goal
1139
01:12:36,260 --> 01:12:38,906
that would pay all his bills,
1140
01:12:38,930 --> 01:12:42,806
his crew, and fund next season.
1141
01:12:42,830 --> 01:12:45,836
To get there, Rick
wagered everything
1142
01:12:45,860 --> 01:12:48,730
on returning to rally valley.
1143
01:12:49,360 --> 01:12:52,936
You know, it's wildly stressful
1144
01:12:52,960 --> 01:12:55,376
waiting to find out if
you're gonna make it back.
1145
01:12:55,400 --> 01:12:57,530
- And, um...
- Did we?
1146
01:12:58,660 --> 01:13:00,336
I think it's close.
1147
01:13:00,360 --> 01:13:01,736
Hate it when you say close.
1148
01:13:01,760 --> 01:13:03,536
Just pour the and let's go.
1149
01:13:03,560 --> 01:13:04,636
Let's see it. Let's see it.
1150
01:13:04,660 --> 01:13:05,736
- Come on.
- I'm ready.
1151
01:13:05,760 --> 01:13:08,036
- Let's see it.
- We'll pour out rocky first.
1152
01:13:08,060 --> 01:13:10,736
I brought the briefcase
out because it's all separate.
1153
01:13:10,760 --> 01:13:14,036
This week, Rick
ran two wash plants.
1154
01:13:14,060 --> 01:13:17,236
First up, three days from rocky,
1155
01:13:17,260 --> 01:13:20,460
which should deliver
around 70 ounces.
1156
01:13:24,460 --> 01:13:28,800
5, 10, 25, 45
1157
01:13:30,460 --> 01:13:32,930
50.54.
1158
01:13:33,600 --> 01:13:35,236
- A little shy.
- Yeah.
1159
01:13:35,260 --> 01:13:37,036
- But the bucket, you know...
- Yeah.
1160
01:13:37,060 --> 01:13:38,206
That's a little down time.
1161
01:13:38,230 --> 01:13:41,636
You guys hustled to make that
happen real quick at the end.
1162
01:13:41,660 --> 01:13:46,236
Now, it's all down
to monster red.
1163
01:13:46,260 --> 01:13:47,636
I will tell you
this. It was a...
1164
01:13:47,660 --> 01:13:49,176
It was a good clean out.
1165
01:13:49,200 --> 01:13:53,030
And I did take the first
hundred ounces out if it.
1166
01:13:54,030 --> 01:13:56,076
That was... that's a
hundred ounces right there
1167
01:13:56,100 --> 01:13:58,576
- out of monster red.
- We just need 25 more.
1168
01:13:58,600 --> 01:14:00,976
- Yeah.
- So the rest of monster red...
1169
01:14:01,000 --> 01:14:01,936
- Yeah.
- It's coming, buddy.
1170
01:14:01,960 --> 01:14:02,807
Hit it, bud.
1171
01:14:02,831 --> 01:14:04,530
- All right. Yup.
- Can you see it?
1172
01:14:06,030 --> 01:14:09,276
15, 20, 25.
1173
01:14:09,300 --> 01:14:10,836
25.
1174
01:14:10,860 --> 01:14:12,300
- There it is.
- There's a thousand.
1175
01:14:14,460 --> 01:14:16,436
Yeah!
1176
01:14:16,460 --> 01:14:18,276
We did it, boys. And girls.
1177
01:14:18,300 --> 01:14:20,060
- You ready for this?
- There's more!
1178
01:14:20,760 --> 01:14:22,176
I can't even count that fast.
1179
01:14:22,200 --> 01:14:27,100
70, 90, 100, 121.01.
1180
01:14:29,830 --> 01:14:31,536
- Yes.
- Yeah.
1181
01:14:31,560 --> 01:14:32,660
Hell yeah, guys.
1182
01:14:33,360 --> 01:14:35,330
What you got more.
1183
01:14:35,860 --> 01:14:39,036
More gold more.
1184
01:14:39,060 --> 01:14:41,176
That's some beautiful
stuff right there, guys.
1185
01:14:41,200 --> 01:14:42,460
No way.
1186
01:14:44,730 --> 01:14:46,730
Yeah, there's nuggets, too.
1187
01:14:48,660 --> 01:14:51,860
Ooh.
1188
01:14:54,360 --> 01:14:55,436
So yeah.
1189
01:14:55,460 --> 01:14:58,360
Well, that's 30, 30.17
of just the coarse gold.
1190
01:15:00,360 --> 01:15:02,176
Woo yeah, man.
1191
01:15:02,200 --> 01:15:06,336
Rick's rally valley
gamble has paid off.
1192
01:15:06,360 --> 01:15:10,636
Delivering a total
of 301.7 ounces,
1193
01:15:10,660 --> 01:15:13,436
blowing past his season goal.
1194
01:15:13,460 --> 01:15:21,460
To hit 1,125.7 ounces
worth $2.25 million.
1195
01:15:22,460 --> 01:15:23,930
- Grand slam.
- Hell yeah.
1196
01:15:27,260 --> 01:15:28,736
Woo.
1197
01:15:28,760 --> 01:15:30,536
It pays all the bills.
1198
01:15:30,560 --> 01:15:33,536
It gets all you
guys a nice bonus.
1199
01:15:33,560 --> 01:15:36,706
And it gets me that much
closer to owning this place
1200
01:15:36,730 --> 01:15:40,376
and, with you guys behind
me, I mean, the sky's the limit.
1201
01:15:40,400 --> 01:15:43,136
And this whole place
is our playground.
1202
01:15:43,160 --> 01:15:44,236
I can't wait.
1203
01:15:44,260 --> 01:15:48,636
- Yup.
- And... That being said, I want to...
1204
01:15:48,660 --> 01:15:50,376
You know, I got my man...
1205
01:15:50,400 --> 01:15:51,836
My guy sitting here next to me.
1206
01:15:51,860 --> 01:15:55,636
And... I know you've
had an insurmountable
1207
01:15:55,660 --> 01:15:56,906
going on in your life, too.
1208
01:15:56,930 --> 01:15:59,436
This whole season, you know,
1209
01:15:59,460 --> 01:16:01,536
you shouldered a lot
of that burden for me
1210
01:16:01,560 --> 01:16:04,136
and while you were
shouldering your own burdens,
1211
01:16:04,160 --> 01:16:05,730
and I'll never forget it.
1212
01:16:07,860 --> 01:16:09,100
Hundred percent.
1213
01:16:10,830 --> 01:16:13,376
I've got something for
all you guys, but, buzz,
1214
01:16:13,400 --> 01:16:15,836
I wanna make sure
that you know that...
1215
01:16:15,860 --> 01:16:18,006
You know, you know
how important you are.
1216
01:16:18,030 --> 01:16:22,176
And, you know, that's
25 ounces of gold.
1217
01:16:22,200 --> 01:16:23,636
For you.
1218
01:16:23,660 --> 01:16:27,030
Worth $50,000.
1219
01:16:28,760 --> 01:16:31,430
And you earn that.
1220
01:16:58,660 --> 01:17:01,636
- You're stuck with me now.
- Yeah.
1221
01:17:01,660 --> 01:17:03,636
You're stuck.
You're stuck with me.
1222
01:17:03,660 --> 01:17:05,430
I think you're stuck
with all of us, buzz.
1223
01:17:09,600 --> 01:17:11,430
Thanks, buddy. Thanks, man.
1224
01:17:17,460 --> 01:17:20,400
- Team rally.
- 2023.
1225
01:17:39,860 --> 01:17:42,260
We've all became,
like, a really close family.
1226
01:17:42,830 --> 01:17:44,176
And we finally hit it
1227
01:17:44,200 --> 01:17:47,536
and we're gonna come back
next year 10 times stronger.
1228
01:17:47,560 --> 01:17:49,260
I'm so proud to
be a part of this.
1229
01:17:50,860 --> 01:17:53,636
Special moment in all of
our lives, that's for sure.
1230
01:17:53,660 --> 01:17:56,200
We nailed it.
We pulled this off.
1231
01:17:57,100 --> 01:17:59,430
And Rick led the way.
1232
01:18:03,160 --> 01:18:06,536
Being able to see
Rick hit his goal,
1233
01:18:06,560 --> 01:18:08,706
it's just huge.
1234
01:18:08,730 --> 01:18:11,106
I mean, honestly, like, I
couldn't be more proud of the guy.
1235
01:18:11,130 --> 01:18:14,536
We did it. We did it
with the right people
1236
01:18:14,560 --> 01:18:17,760
and, like, I feel great.
1237
01:18:18,960 --> 01:18:23,060
I can look towards the
future now and, like, it's real.
1238
01:18:23,660 --> 01:18:25,376
There is no doubts anymore.
1239
01:18:25,400 --> 01:18:28,436
I love doing this and I've
got the right guys now.
1240
01:18:28,460 --> 01:18:30,260
And I can't wait to
come back next year.
1241
01:18:32,360 --> 01:18:34,030
To...
1242
01:18:37,460 --> 01:18:38,860
Back. Yeah, I'm back.
1243
01:19:18,660 --> 01:19:20,136
Where's the beer at?
1244
01:19:20,160 --> 01:19:22,436
Yeah, knock yourself out.
1245
01:19:22,460 --> 01:19:26,106
Six months after
betting $15 million
1246
01:19:26,130 --> 01:19:28,736
to buy his own massive claim,
1247
01:19:28,760 --> 01:19:31,476
it's time for the
final gold weigh
1248
01:19:31,500 --> 01:19:35,036
of Parker schnabel's
life-changing season.
1249
01:19:35,060 --> 01:19:37,236
All right. So, what've we go?
1250
01:19:37,260 --> 01:19:38,336
Everybody's outside.
1251
01:19:38,360 --> 01:19:40,436
- I don't really wanna keep them waiting.
- -Yeah.
1252
01:19:40,460 --> 01:19:44,136
Parker only needs 174 ounces
1253
01:19:44,160 --> 01:19:47,836
to hit his 7,000-ounce
season goal.
1254
01:19:47,860 --> 01:19:50,806
But with the money
pit paying out big gold,
1255
01:19:50,830 --> 01:19:53,630
it could deliver much more.
1256
01:19:54,000 --> 01:19:55,376
Here we go.
1257
01:19:55,400 --> 01:19:56,860
- Somebody call it.
- No, I insist.
1258
01:19:58,560 --> 01:20:06,560
We got 40, 80,
120, 140, 170, 200,
1259
01:20:08,860 --> 01:20:12,330
240, 260,
1260
01:20:13,060 --> 01:20:15,800
we have 300 even.
1261
01:20:17,730 --> 01:20:19,436
There you go.
1262
01:20:19,460 --> 01:20:21,236
So we got two jars here.
1263
01:20:21,260 --> 01:20:22,536
Here we go.
1264
01:20:22,560 --> 01:20:24,230
Let's see.
1265
01:20:25,130 --> 01:20:28,460
We got 50, 100,
1266
01:20:29,930 --> 01:20:32,830
150, 180,
1267
01:20:33,360 --> 01:20:40,660
200, 220, 230, 240,
1268
01:20:41,560 --> 01:20:44,276
254.35.
1269
01:20:44,300 --> 01:20:52,300
A total of 554.35 ounces
worth over $1.1 million.
1270
01:20:53,500 --> 01:20:54,636
It's nuts.
1271
01:20:54,660 --> 01:20:57,336
The biggest weekly
gold haul of the season
1272
01:20:57,360 --> 01:20:59,436
from any single wash plant.
1273
01:20:59,460 --> 01:21:01,060
- Good purchase, man.
- Yeah.
1274
01:21:01,930 --> 01:21:02,907
Good place to call home.
1275
01:21:02,931 --> 01:21:05,936
I'm just relieved
more than anything.
1276
01:21:05,960 --> 01:21:08,836
Well, you threw a
5,000-once goal at us.
1277
01:21:08,860 --> 01:21:12,936
You nailed that. You
threw a 7,000-ounce goal.
1278
01:21:12,960 --> 01:21:18,576
Our season total... Is
7,381.1 for the season.
1279
01:21:18,600 --> 01:21:22,376
Worth just under $15 million.
1280
01:21:22,400 --> 01:21:25,576
Almost enough to
cover the purchase price
1281
01:21:25,600 --> 01:21:28,976
of his ground at dominion
in just one season.
1282
01:21:29,000 --> 01:21:31,906
- There you go. Good job.
- That's awesome.
1283
01:21:31,930 --> 01:21:32,936
I'm beyond happy.
1284
01:21:32,960 --> 01:21:37,236
This is for a thank you
and a congratulations.
1285
01:21:37,260 --> 01:21:42,536
This is to those that
helped you get started,
1286
01:21:42,560 --> 01:21:44,536
those that helped
you along the way
1287
01:21:44,560 --> 01:21:46,336
but aren't here to share.
1288
01:21:46,360 --> 01:21:47,730
Let's pour that one out.
1289
01:21:48,260 --> 01:21:49,336
- Cheers.
- Cheers.
1290
01:21:49,360 --> 01:21:50,930
Cheers.
1291
01:21:56,260 --> 01:21:57,330
Ooh.
1292
01:22:00,560 --> 01:22:02,136
Thank you for getting us a home.
1293
01:22:02,160 --> 01:22:03,600
I don't know where
I am right now.
1294
01:22:11,360 --> 01:22:14,976
As far as the season
goes, the final total was 70
1295
01:22:15,000 --> 01:22:17,260
7,381.
1296
01:22:20,130 --> 01:22:21,730
That is unreal.
1297
01:22:24,360 --> 01:22:27,730
Sets us up so well
for the next few years.
1298
01:22:28,460 --> 01:22:30,536
I really wanna thank you all.
1299
01:22:30,560 --> 01:22:34,936
And, um, I mean it from
the bottom of my heart,
1300
01:22:34,960 --> 01:22:37,276
and I hope that every one of
you guys wants to come back
1301
01:22:37,300 --> 01:22:40,836
because every one of you
guys has a spot here next year.
1302
01:22:40,860 --> 01:22:45,236
Chris made these,
melted out of our gold
1303
01:22:45,260 --> 01:22:46,536
right out of the ground.
1304
01:22:46,560 --> 01:22:49,160
They're exchangeable
for one meal at the kitchen.
1305
01:22:51,160 --> 01:22:53,436
I think I speak for
everybody here
1306
01:22:53,460 --> 01:22:56,236
that thank you for
finding us a home.
1307
01:22:56,260 --> 01:22:58,436
I know you're
taking off to Brazil,
1308
01:22:58,460 --> 01:23:01,236
so good luck on that
and stay safe, okay?
1309
01:23:01,260 --> 01:23:02,836
- Thanks.
- I just wanna say
1310
01:23:02,860 --> 01:23:07,036
this team is
absolutely incredible.
1311
01:23:07,060 --> 01:23:09,576
You guys have been
more than fantastic.
1312
01:23:09,600 --> 01:23:11,176
It's very much appreciated
1313
01:23:11,200 --> 01:23:13,436
and I personally wouldn't
hand pick a better team
1314
01:23:13,460 --> 01:23:15,176
than what's standing here.
1315
01:23:15,200 --> 01:23:16,636
- Thank you, Ms. Loveless.
- Thank you.
1316
01:23:16,660 --> 01:23:18,030
Yeah. Thank you.
1317
01:23:22,660 --> 01:23:24,476
You're the best.
1318
01:23:24,500 --> 01:23:27,436
We started out in
such a precarious
1319
01:23:27,460 --> 01:23:29,376
position with ground.
1320
01:23:29,400 --> 01:23:31,536
And it looks like this
purchase was worth it.
1321
01:23:31,560 --> 01:23:33,236
I'm just really relieved.
1322
01:23:33,260 --> 01:23:35,006
We have an unreal project
1323
01:23:35,030 --> 01:23:37,236
with an unreal group of people.
1324
01:23:37,260 --> 01:23:39,136
And the ground's way better
1325
01:23:39,160 --> 01:23:42,036
than anything
we've mined before.
1326
01:23:42,060 --> 01:23:44,436
We've got a whole pile
of ground ahead of us.
1327
01:23:44,460 --> 01:23:46,376
That's so nice.
1328
01:23:46,400 --> 01:23:49,830
We're in a really good
place for the future.
95224
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.