All language subtitles for Gold.Rush.S14E23.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,500 --> 00:00:08,230 It's been an emotional season. 2 00:00:09,260 --> 00:00:11,436 We faced some pretty big decisions. 3 00:00:11,460 --> 00:00:13,436 Buying dominion, it scared me, 4 00:00:13,460 --> 00:00:15,630 but it looks like this purchase was worth it. 5 00:00:16,860 --> 00:00:18,930 The ground's been a lot better than expected. 6 00:00:19,460 --> 00:00:20,976 We set a 5,000 ounce goal 7 00:00:21,000 --> 00:00:22,730 and we're able to up the ante. 8 00:00:24,660 --> 00:00:27,136 We're in striking distance 9 00:00:27,160 --> 00:00:30,430 of 7,000 ounces, which is unbelievable. 10 00:00:31,760 --> 00:00:36,230 I want as much gold to go in our pockets as possible. 11 00:00:37,160 --> 00:00:40,030 That is unreal. My god. 12 00:01:07,660 --> 00:01:10,536 At the beginning of the season, I didn't know if I... 13 00:01:10,560 --> 00:01:12,176 If I had it in me. 14 00:01:12,200 --> 00:01:14,330 I didn't have a crew, I didn't have machines, 15 00:01:15,400 --> 00:01:17,330 a lot of people doubted me, 16 00:01:19,100 --> 00:01:20,630 but I love proving people wrong. 17 00:01:22,060 --> 00:01:24,160 I knew I had to come back here and finish the job. 18 00:01:26,160 --> 00:01:27,876 1,000 ounces, that's the bare minimum. 19 00:01:27,900 --> 00:01:29,836 That's what's gonna give me a future here. 20 00:01:29,860 --> 00:01:32,736 I need the biggest gold weigh of our season right here. 21 00:01:32,760 --> 00:01:35,136 It's wildly stressful waiting to find out 22 00:01:35,160 --> 00:01:36,436 if you're gonna make it back. 23 00:01:36,460 --> 00:01:37,460 Did we? 24 00:02:13,000 --> 00:02:17,430 Just 150 miles south of the arctic circle, 25 00:02:18,660 --> 00:02:22,660 winter has hit the gold fields of the klondike. 26 00:02:42,160 --> 00:02:46,776 After a chaotic season of setbacks and disasters, 27 00:02:46,800 --> 00:02:49,976 Tony beets is determined to end on a high note, 28 00:02:50,000 --> 00:02:53,860 and blow past his 2,500 ounce goal. 29 00:03:09,600 --> 00:03:11,076 I am pushing hard. 30 00:03:11,100 --> 00:03:13,576 Hopefully, get this whole show done 31 00:03:13,600 --> 00:03:14,760 before it starts snowing. 32 00:03:20,000 --> 00:03:21,136 Let's go, baby. 33 00:03:21,160 --> 00:03:22,536 We got a couple days left. 34 00:03:22,560 --> 00:03:24,030 Let's do this. 35 00:03:33,100 --> 00:03:34,836 The king of the klondike 36 00:03:34,860 --> 00:03:38,576 has never run four plants at the same time. 37 00:03:38,600 --> 00:03:41,630 He's halfway there with his current setup. 38 00:03:43,060 --> 00:03:45,236 On paradise hill, 39 00:03:45,260 --> 00:03:48,060 a trommel is sluicing super pit pay dirt. 40 00:03:49,460 --> 00:03:52,976 40 miles south, his new wash plant, 41 00:03:53,000 --> 00:03:57,060 sir sluice-a-lot, is running 240 yards an hour. 42 00:03:58,400 --> 00:04:01,776 Now, he wants to fire up the broken shaker deck 43 00:04:01,800 --> 00:04:05,536 alongside it, and the icing on the cake, 44 00:04:05,560 --> 00:04:08,660 reboot dredge number one. 45 00:04:28,600 --> 00:04:29,860 I'm back. 46 00:04:31,100 --> 00:04:32,836 When we left last, 47 00:04:32,860 --> 00:04:35,136 it wasn't exactly a cheerful goodbye. 48 00:04:35,160 --> 00:04:36,376 There was a lot of frustration, 49 00:04:36,400 --> 00:04:38,336 I think, from both ends. 50 00:04:38,360 --> 00:04:40,136 But hopefully, we can make something 51 00:04:40,160 --> 00:04:42,530 work this time and it'll be a bit more cheerful. 52 00:04:45,300 --> 00:04:47,076 At the start of this season... 53 00:04:47,100 --> 00:04:48,276 We've been thinking that perhaps 54 00:04:48,300 --> 00:04:50,076 this year we might take it off. 55 00:04:50,100 --> 00:04:52,676 Eldest son and chief mechanic, 56 00:04:52,700 --> 00:04:55,830 Kevin, abandoned the family business. 57 00:04:58,260 --> 00:05:00,130 He came back in the summer... 58 00:05:01,360 --> 00:05:04,676 To help get the family's season back on track. 59 00:05:04,700 --> 00:05:07,136 Stop for a sec. Let's have a quick look. 60 00:05:07,160 --> 00:05:09,076 But clashes with his father. 61 00:05:09,100 --> 00:05:10,230 You gotta test fire it. 62 00:05:11,400 --> 00:05:13,030 Sent him packing. 63 00:05:14,160 --> 00:05:15,936 He's kinda running it into the ground. 64 00:05:15,960 --> 00:05:19,430 Despite the offer to run his own mine. 65 00:05:21,000 --> 00:05:22,636 The problem is I honestly don't think 66 00:05:22,660 --> 00:05:25,230 I can trust that you'll keep your hands out of it. 67 00:05:28,500 --> 00:05:31,836 We got home and had more time to calm down. 68 00:05:31,860 --> 00:05:34,860 So, we've been thinking about Tony's offer. 69 00:05:36,500 --> 00:05:38,236 The biggest thing is gonna be nailing down 70 00:05:38,260 --> 00:05:40,236 what he's committing to 71 00:05:40,260 --> 00:05:42,736 because we all know like he commits now, 72 00:05:42,760 --> 00:05:45,630 but five minutes from now, not so much. 73 00:05:46,500 --> 00:05:48,130 All righty. 74 00:05:54,400 --> 00:05:55,800 Hey there, Tony. 75 00:06:04,100 --> 00:06:05,960 How'd the rest of the season go? 76 00:06:20,860 --> 00:06:22,236 So speaking of that, 77 00:06:22,260 --> 00:06:24,560 we've given some more thought to the scribner offer. 78 00:06:25,760 --> 00:06:28,030 So we're gonna think maybe trying to go with that. 79 00:06:49,560 --> 00:06:51,400 Like, like what? 80 00:07:13,400 --> 00:07:15,630 We knew that was coming. 81 00:07:22,660 --> 00:07:24,076 I'm up here for a little bit so, 82 00:07:24,100 --> 00:07:26,230 and I think we can make that work. 83 00:07:32,000 --> 00:07:33,276 - Okay. I'll go get started with that. - Okay. 84 00:07:33,300 --> 00:07:34,730 Get started with that. 85 00:07:46,960 --> 00:07:48,376 So he really didn't give a straight answer, 86 00:07:48,400 --> 00:07:50,736 but it's not been the best season. 87 00:07:50,760 --> 00:07:53,976 I'll try and help out where I can, 88 00:07:54,000 --> 00:07:56,330 and then sometime this week, we'll figure something out. 89 00:07:59,100 --> 00:08:01,476 Before Kevin can strike a deal 90 00:08:01,500 --> 00:08:04,276 for ground to mine next season, 91 00:08:04,300 --> 00:08:07,036 he needs to fix Tony's shaker deck 92 00:08:07,060 --> 00:08:09,436 that's been sitting idle for three months 93 00:08:09,460 --> 00:08:11,230 with broken screens. 94 00:08:15,860 --> 00:08:16,860 Si. 95 00:08:18,300 --> 00:08:20,260 Okay. All right. 96 00:08:21,300 --> 00:08:23,736 To get the shaker deck back in the game, 97 00:08:23,760 --> 00:08:26,676 Kevin must first disassemble the plant, 98 00:08:26,700 --> 00:08:29,276 then weld the new steel screens 99 00:08:29,300 --> 00:08:30,760 into the shaker deck. 100 00:08:31,900 --> 00:08:34,976 Next, he'll crane in the seven ton deck 101 00:08:35,000 --> 00:08:36,960 back onto its Springs, 102 00:08:38,460 --> 00:08:40,430 followed by the hopper feeder 103 00:08:41,760 --> 00:08:43,630 and the spray bars. 104 00:08:53,100 --> 00:08:54,760 Let's, make that happening. 105 00:08:57,900 --> 00:08:59,936 Last little bit of welding here. 106 00:08:59,960 --> 00:09:02,176 I'm fairly optimistic we can get some dirt 107 00:09:02,200 --> 00:09:04,630 through it today, if everyone stays focused. 108 00:09:06,160 --> 00:09:09,536 The new steel screens welded into position, 109 00:09:09,560 --> 00:09:12,536 Kevin reassembles the plant. 110 00:09:12,560 --> 00:09:14,160 Down a bit, straight down. 111 00:09:16,100 --> 00:09:18,136 At least it's much easier now you're here. 112 00:09:18,160 --> 00:09:19,077 What's that? 113 00:09:19,101 --> 00:09:21,576 Much easier now, now you're here. 114 00:09:21,600 --> 00:09:23,436 - I bet. - When we took it apart, 115 00:09:23,460 --> 00:09:27,160 I was here and I had to be telling them what to do, so. 116 00:09:31,000 --> 00:09:33,230 Next, the hopper feeder. 117 00:09:42,760 --> 00:09:44,630 Yay, you got one. 118 00:09:46,000 --> 00:09:48,160 And finally, the spray bars. 119 00:09:49,100 --> 00:09:51,236 I'll have to watch out for my fingers. 120 00:09:51,260 --> 00:09:55,230 Last quick push to get it all running, so here we be. 121 00:09:57,860 --> 00:09:59,730 He's gonna swing this way again. 122 00:10:06,500 --> 00:10:08,730 - Hold it there a minute. - Hold it there. 123 00:10:11,300 --> 00:10:13,530 Like hot butter through knife. 124 00:10:14,400 --> 00:10:16,060 Holy we're good. 125 00:10:18,860 --> 00:10:20,430 Get the out. 126 00:10:21,160 --> 00:10:22,976 Get the water line hooked up and then 127 00:10:23,000 --> 00:10:25,236 he'll have two plants going side by side. 128 00:10:25,260 --> 00:10:26,630 A. 129 00:10:35,500 --> 00:10:36,630 Yeah. 130 00:10:39,560 --> 00:10:40,630 Sounds good. 131 00:10:43,160 --> 00:10:44,830 Shaker deck, here it is. 132 00:10:53,000 --> 00:10:55,560 We have dirt on the way. 133 00:11:06,160 --> 00:11:08,760 It's kind of cool to have them side by side. 134 00:11:13,260 --> 00:11:17,776 With the third plant humming, Kevin's next task, 135 00:11:17,800 --> 00:11:21,000 get the dredge back on the gold. 136 00:11:23,360 --> 00:11:24,830 Sounds like a plan. 137 00:11:39,900 --> 00:11:42,636 Timeline-wise, we've still got quite a ways. 138 00:11:42,660 --> 00:11:44,136 Still a lot of sluicing to do. 139 00:11:44,160 --> 00:11:46,476 It's just so much material. 140 00:11:46,500 --> 00:11:48,336 Gold-wise, what we're shooting for here, 141 00:11:48,360 --> 00:11:49,736 that's gonna be damn close. 142 00:11:49,760 --> 00:11:50,876 Very close, yeah. 143 00:11:50,900 --> 00:11:52,976 The big concern I have is looking at forecast, 144 00:11:53,000 --> 00:11:56,336 it's, you know, it's supposed to start dropping off. 145 00:11:56,360 --> 00:11:58,076 When you get that point where it never gets 146 00:11:58,100 --> 00:11:59,536 above freezing in the day is when... 147 00:11:59,560 --> 00:12:00,736 You're building ice the whole time. 148 00:12:00,760 --> 00:12:01,737 Yeah, exactly. 149 00:12:01,761 --> 00:12:03,076 I'm sure that we're gonna have 150 00:12:03,100 --> 00:12:05,076 like pipes freezing up and stuff like that. 151 00:12:05,100 --> 00:12:07,060 We do need this out this year 152 00:12:08,460 --> 00:12:09,876 - from a... - Yeah. 153 00:12:09,900 --> 00:12:11,536 From a planning standpoint, 154 00:12:11,560 --> 00:12:13,436 let alone a gold standpoint 155 00:12:13,460 --> 00:12:14,536 'cause it would be a pain in the ass 156 00:12:14,560 --> 00:12:16,476 to have to deal with some of this next spring. 157 00:12:16,500 --> 00:12:18,836 It'd set us back weeks. 158 00:12:18,860 --> 00:12:21,736 You really need to be on top of your game. 159 00:12:21,760 --> 00:12:23,376 We're just gonna have to see what we can do. 160 00:12:23,400 --> 00:12:24,436 Hopefully the weather holds. 161 00:12:24,460 --> 00:12:25,476 All right, thanks, Mitch. 162 00:12:25,500 --> 00:12:27,436 Yup. 163 00:12:27,460 --> 00:12:29,076 Overall, this pit has way more gold in it 164 00:12:29,100 --> 00:12:31,236 than I thought it would, so that's good. 165 00:12:31,260 --> 00:12:34,330 But we can still have quite a bit left. 166 00:12:37,000 --> 00:12:38,976 Twenty-nine-year-old Parker schnabel's 167 00:12:39,000 --> 00:12:41,136 $15 million gamble 168 00:12:41,160 --> 00:12:44,576 to buy dominion creek is paying off. 169 00:12:44,600 --> 00:12:50,536 So far this year, he's brought in 6,820 ounces, 170 00:12:50,560 --> 00:12:53,830 just shy of his 7,000 ounce goal. 171 00:12:55,460 --> 00:12:58,576 With only days left before the big freeze, 172 00:12:58,600 --> 00:13:00,836 his crew is focused on tapping out 173 00:13:00,860 --> 00:13:04,636 the last piece of ground, the money pit. 174 00:13:04,660 --> 00:13:07,336 Winter is knocking at our door here. 175 00:13:07,360 --> 00:13:10,036 We got a massive pile of pay left in the money pit. 176 00:13:10,060 --> 00:13:12,160 There's just so much to do here. 177 00:13:13,400 --> 00:13:14,936 The 40 acre money pit 178 00:13:14,960 --> 00:13:17,760 has delivered big gold this year. 179 00:13:19,700 --> 00:13:22,630 Now, there's just five acres left. 180 00:13:25,500 --> 00:13:27,376 Right now, I just don't know if we're gonna have 181 00:13:27,400 --> 00:13:28,936 enough time to get through 182 00:13:28,960 --> 00:13:31,136 all the pay we got left, 183 00:13:31,160 --> 00:13:35,136 before that wash plant's just, frozen up brick of ice. 184 00:13:35,160 --> 00:13:37,836 Our big concern, with Roxanne 185 00:13:37,860 --> 00:13:40,730 is we've never seen how it runs into the cold. 186 00:13:45,460 --> 00:13:47,436 It's the last push, we are all 187 00:13:47,460 --> 00:13:49,530 giving it all to get it done. 188 00:13:54,200 --> 00:13:56,436 This far in the season with that little 189 00:13:56,460 --> 00:13:59,336 sluice time left, it's just been really hectic, 190 00:13:59,360 --> 00:14:02,730 but that's the way she goes. 191 00:14:15,000 --> 00:14:17,230 Shut it the down. 192 00:14:18,360 --> 00:14:20,500 Gotta shut this water off right now. 193 00:14:34,860 --> 00:14:36,776 A rock jam. 194 00:14:36,800 --> 00:14:38,360 That sucks. 195 00:14:39,200 --> 00:14:41,260 Hey, Mitch, do you have a copy? 196 00:14:42,560 --> 00:14:44,636 Yeah, the prewash is jammed up, man. 197 00:14:44,660 --> 00:14:47,260 We're gonna have to figure something else out. 198 00:14:52,460 --> 00:14:54,160 That'll do it. 199 00:14:55,660 --> 00:14:58,576 This is supposed to protect the floor in here 200 00:14:58,600 --> 00:15:01,936 of the prewash, but the corners of it 201 00:15:01,960 --> 00:15:07,836 have peeled up and, caused a big jam up here. 202 00:15:07,860 --> 00:15:09,136 I don't know what we're gonna do. 203 00:15:09,160 --> 00:15:11,076 With the amount of material we have left. 204 00:15:11,100 --> 00:15:13,660 We are in a world of hurt right now. 205 00:15:25,460 --> 00:15:28,136 We need, something different in this prewash. 206 00:15:28,160 --> 00:15:29,360 Yeah. 207 00:15:30,700 --> 00:15:33,330 That was, no good. 208 00:15:34,800 --> 00:15:37,376 With winter closing in fast, 209 00:15:37,400 --> 00:15:39,936 Parker's only running wash plant 210 00:15:39,960 --> 00:15:42,076 is at a standstill. 211 00:15:42,100 --> 00:15:44,836 We got a massive pile up here in the prewash. 212 00:15:44,860 --> 00:15:48,736 What's going on is this, impact board down here 213 00:15:48,760 --> 00:15:50,436 that's supposed to protect the prewash 214 00:15:50,460 --> 00:15:52,676 had started to separate and, 215 00:15:52,700 --> 00:15:54,876 that's caught a bunch of material here and then, 216 00:15:54,900 --> 00:15:56,560 we're gonna have to do some repairs. 217 00:15:59,260 --> 00:16:01,976 Roxanne's prewash has impact boards 218 00:16:02,000 --> 00:16:04,676 to absorb the force from heavy rocks 219 00:16:04,700 --> 00:16:07,076 before they hit the shaker deck. 220 00:16:07,100 --> 00:16:10,136 But large rocks have ripped a hole in them 221 00:16:10,160 --> 00:16:12,776 causing material to snag, 222 00:16:12,800 --> 00:16:16,936 build up, and block the prewash. 223 00:16:16,960 --> 00:16:20,676 The fix, remove the blockage, 224 00:16:20,700 --> 00:16:23,576 tear out the damaged boards, 225 00:16:23,600 --> 00:16:26,460 and replace with new ones. 226 00:16:28,000 --> 00:16:29,936 This is what you could round up? 227 00:16:29,960 --> 00:16:31,736 I mean, the question's gonna be is this thing 228 00:16:31,760 --> 00:16:34,036 gonna last long enough, you know. 229 00:16:34,060 --> 00:16:36,036 But it certainly isn't gonna run the way it is, so... 230 00:16:36,060 --> 00:16:37,576 - No. - Let's get this in there, 231 00:16:37,600 --> 00:16:38,636 - we'll keep an eye on it. - All right. 232 00:16:38,660 --> 00:16:39,836 We'll hop to it. 233 00:16:39,860 --> 00:16:42,260 - Yeah. - All right. Thanks. 234 00:16:44,660 --> 00:16:46,536 Sometimes these problems are showing up faster 235 00:16:46,560 --> 00:16:47,760 than we can anticipate. 236 00:16:52,460 --> 00:16:53,460 Coming in. 237 00:16:56,400 --> 00:16:57,536 We're pulling out the yellow sheets, 238 00:16:57,560 --> 00:16:59,236 that are giving us problems. 239 00:16:59,260 --> 00:17:03,076 We're putting in new white ones. 240 00:17:03,100 --> 00:17:04,836 Problem is it's only half the thickness 241 00:17:04,860 --> 00:17:06,976 because that's all we have on site. 242 00:17:07,000 --> 00:17:10,676 But this is the quickest and fastest method 243 00:17:10,700 --> 00:17:11,677 of getting back sluicing. 244 00:17:11,701 --> 00:17:13,076 If we were to start cutting plate 245 00:17:13,100 --> 00:17:15,936 and installing that with welders and all that, 246 00:17:15,960 --> 00:17:17,836 we'd probably be near the end of the day 247 00:17:17,860 --> 00:17:19,660 before we even were ready to fire up. 248 00:17:20,260 --> 00:17:22,476 - There you go. - Hey. 249 00:17:22,500 --> 00:17:25,330 That's a prewash pad if I ever seen one. 250 00:17:28,000 --> 00:17:29,236 She's fixed. 251 00:17:29,260 --> 00:17:30,360 Fire it up. 252 00:17:35,900 --> 00:17:38,876 After just four hours of downtime, 253 00:17:38,900 --> 00:17:44,636 Roxanne is back in the race to mine out the money pit. 254 00:17:44,660 --> 00:17:48,576 All we can do now is, cross our fingers here. 255 00:17:48,600 --> 00:17:51,476 It's gonna get cold. It's gonna get nasty. 256 00:17:51,500 --> 00:17:52,836 Winter's coming, 257 00:17:52,860 --> 00:17:55,060 we still got a lot of material to get through here. 258 00:18:10,660 --> 00:18:13,700 You guys have been doing a great job, all of you. 259 00:18:14,860 --> 00:18:15,976 We're so close. 260 00:18:16,000 --> 00:18:18,136 I just want us to finish strong. 261 00:18:18,160 --> 00:18:19,736 Let's just, yeah, keep it together. 262 00:18:19,760 --> 00:18:21,436 We'll be walking out of here winners. 263 00:18:21,460 --> 00:18:22,976 Let's do this. 264 00:18:23,000 --> 00:18:24,560 Fire it up. 265 00:18:32,000 --> 00:18:36,536 100 miles away in the mountains above keno, 266 00:18:36,560 --> 00:18:39,276 Rick ness is going for broke. 267 00:18:39,300 --> 00:18:41,236 This whole year has basically been 268 00:18:41,260 --> 00:18:43,076 about turning my life around. 269 00:18:43,100 --> 00:18:45,036 Pretty much had to start with nothing this year. 270 00:18:45,060 --> 00:18:46,136 You know, it 271 00:18:46,160 --> 00:18:49,536 I had to sell my mom's house, get some capital built up, 272 00:18:49,560 --> 00:18:53,536 to just to get started and lay this out. 273 00:18:53,560 --> 00:18:56,076 Now, it's all gonna come down to this last week here, 274 00:18:56,100 --> 00:18:58,230 one last final push. 275 00:18:59,060 --> 00:19:01,136 After hitting rock bottom, 276 00:19:01,160 --> 00:19:04,936 Rick's on the verge of completing his comeback 277 00:19:04,960 --> 00:19:06,536 and has bet everything 278 00:19:06,560 --> 00:19:09,576 on his rally valley cut paying out big. 279 00:19:09,600 --> 00:19:10,836 Let's finish this off. 280 00:19:10,860 --> 00:19:12,360 Let's go. 281 00:19:13,500 --> 00:19:16,136 To hit his 1,000 ounce goal, 282 00:19:16,160 --> 00:19:20,236 he needs it to deliver 176 ounces, 283 00:19:20,260 --> 00:19:24,436 a season best before winter hits. 284 00:19:24,460 --> 00:19:26,436 I mean, if we don't get 1,000 ounces, 285 00:19:26,460 --> 00:19:29,876 you know, it's likely that, I'm not coming back here. 286 00:19:29,900 --> 00:19:31,976 I just won't be able to, to afford it, 287 00:19:32,000 --> 00:19:34,276 but, I am not willing that... 288 00:19:34,300 --> 00:19:35,300 To have that happen. 289 00:19:36,300 --> 00:19:38,760 There's a lot of futures riding on this. 290 00:19:39,900 --> 00:19:41,236 It's not just for me at this point, 291 00:19:41,260 --> 00:19:43,036 it's for everybody. 292 00:19:43,060 --> 00:19:44,676 This is the best crew I've ever had 293 00:19:44,700 --> 00:19:47,376 and, I want us to all hit it 294 00:19:47,400 --> 00:19:49,360 so that we can all come back here. 295 00:19:50,960 --> 00:19:53,176 Rick's running his biggest wash plant, 296 00:19:53,200 --> 00:19:55,436 monster red, full throttle 297 00:19:55,460 --> 00:19:58,330 to get through a massive pay pile. 298 00:19:59,100 --> 00:20:00,476 Yeah, I think we've got enough dirt 299 00:20:00,500 --> 00:20:03,436 out of rally valley to get us to 1,000 ounces. 300 00:20:03,460 --> 00:20:04,437 But at a certain point, 301 00:20:04,461 --> 00:20:06,076 mother nature's gonna end it for us. 302 00:20:06,100 --> 00:20:07,436 If we aren't where we need to be, 303 00:20:07,460 --> 00:20:08,736 well, we're out of luck 304 00:20:08,760 --> 00:20:10,436 but I'll do everything I can 305 00:20:10,460 --> 00:20:12,636 to make sure we're at that 1,000 ounces. 306 00:20:12,660 --> 00:20:15,930 We're gonna run, you know, two plants. 307 00:20:17,560 --> 00:20:19,776 That's it, cut the pump! 308 00:20:19,800 --> 00:20:22,160 Wants us to get this pump out of here. 309 00:20:24,260 --> 00:20:25,930 Watch your boots. 310 00:20:26,860 --> 00:20:27,936 Oh. 311 00:20:27,960 --> 00:20:29,160 I said watch your boots. 312 00:20:30,260 --> 00:20:31,560 Sweet. 313 00:20:33,260 --> 00:20:34,630 We're good to go. 314 00:20:36,000 --> 00:20:37,976 I'll pull this pump out of rally valley, 315 00:20:38,000 --> 00:20:41,036 get it upstream, get it hooked up to rocky. 316 00:20:41,060 --> 00:20:42,636 Throw everything that we have out of here, 317 00:20:42,660 --> 00:20:43,676 get as much gold as we can 318 00:20:43,700 --> 00:20:44,980 before we're frozen out of here. 319 00:20:49,460 --> 00:20:51,576 Rick's final roll of the dice, 320 00:20:51,600 --> 00:20:56,336 run two wash plants to get as much as gold as possible. 321 00:20:56,360 --> 00:21:00,036 First, he'll pull the pump that keeps rally valley 322 00:21:00,060 --> 00:21:03,536 from flooding and move it a mile up claim 323 00:21:03,560 --> 00:21:06,976 to run an extra 100 yards of pay an hour 324 00:21:07,000 --> 00:21:09,076 through wash plant rocky. 325 00:21:09,100 --> 00:21:12,830 We're definitely, running out of time. 326 00:21:14,760 --> 00:21:16,636 This is a lot of pressure to put on the crew, 327 00:21:16,660 --> 00:21:18,136 but this is my last shot at this. 328 00:21:18,160 --> 00:21:20,636 We are gonna throw everything we got at it 329 00:21:20,660 --> 00:21:22,860 to make sure we hit that 1,000 ounces. 330 00:21:24,600 --> 00:21:25,730 That's the spot. 331 00:21:30,960 --> 00:21:32,336 Hey, guys. I got this pump, 332 00:21:32,360 --> 00:21:33,336 unloaded down at rocky. 333 00:21:33,360 --> 00:21:34,237 Why don't you meet me down here. 334 00:21:34,261 --> 00:21:37,676 Let's get this thing hooked up and ready to roll. 335 00:21:37,700 --> 00:21:40,730 While Rick hooks up rocky to the pump... 336 00:21:42,660 --> 00:21:44,736 Let's go! 337 00:21:44,760 --> 00:21:49,736 Morgan Lauren and zee zaremba... It's go, go, go. 338 00:21:49,760 --> 00:21:51,936 Truck pay from the rally valley's 339 00:21:51,960 --> 00:21:54,230 stockpile to rocky. 340 00:21:55,600 --> 00:21:58,736 This is what you worked all season for 341 00:21:58,760 --> 00:22:02,930 to get to this 1,000 ounces, so this final push is crucial. 342 00:22:04,360 --> 00:22:08,276 It's not only a goal for Rick financially, 343 00:22:08,300 --> 00:22:11,436 it's a mental one to give him boost of confidence 344 00:22:11,460 --> 00:22:13,230 that he can still do this. 345 00:22:14,800 --> 00:22:16,276 The guy is a hell of a mine boss, 346 00:22:16,300 --> 00:22:18,830 so I always rooted for him. 347 00:22:19,360 --> 00:22:20,760 I always will. 348 00:22:25,600 --> 00:22:26,736 Well, that's it. 349 00:22:26,760 --> 00:22:28,660 Ready to fire up rocky. 350 00:22:31,100 --> 00:22:32,636 All right, Bailey, the pump's all fired up, 351 00:22:32,660 --> 00:22:33,930 let's get some pay through it. 352 00:22:34,300 --> 00:22:35,730 It's go time. 353 00:22:38,460 --> 00:22:40,730 Let's get it sluicing. 354 00:22:41,600 --> 00:22:42,377 Well, that's it. 355 00:22:42,401 --> 00:22:43,681 We got two plants running, baby. 356 00:22:45,660 --> 00:22:48,736 Rick tasks Bailey car ten 357 00:22:48,760 --> 00:22:51,900 and Trey Charlie with keeping rocky sluicing. 358 00:23:02,160 --> 00:23:04,636 We're right at that final stretch right now so, 359 00:23:04,660 --> 00:23:06,736 you know, to try to get as much pay 360 00:23:06,760 --> 00:23:08,330 through rocky and monster red. 361 00:23:13,100 --> 00:23:14,536 Definitely gonna use my gold bonus 362 00:23:14,560 --> 00:23:15,936 to help me get my life set up, 363 00:23:15,960 --> 00:23:18,236 so it's definitely the more gold that we get, 364 00:23:18,260 --> 00:23:20,630 the more gold I'm gonna have in my pocket. 365 00:23:50,360 --> 00:23:51,976 Trey, Trey, Trey, shut the plant down! 366 00:23:52,000 --> 00:23:53,530 I'll hit the water. 367 00:24:07,160 --> 00:24:08,636 Hey, Ryan, you got a copy? 368 00:24:08,660 --> 00:24:09,936 We got a little problem down at rocky, 369 00:24:09,960 --> 00:24:12,730 um, the bucket fell off the 330. 370 00:24:16,260 --> 00:24:17,836 Minutes after firing up. 371 00:24:17,860 --> 00:24:20,430 Rick's second wash plant, rocky... 372 00:24:20,900 --> 00:24:23,836 What the. 373 00:24:23,860 --> 00:24:26,730 The excavator bucket has fallen off. 374 00:24:27,460 --> 00:24:30,836 Hey, buzz, hey Ryan, get down to rocky. 375 00:24:30,860 --> 00:24:34,136 While zee and Morgan run monster red, 376 00:24:34,160 --> 00:24:37,076 the rest of Rick's crew race to get the excavator 377 00:24:37,100 --> 00:24:38,860 back in the game. 378 00:24:44,560 --> 00:24:48,076 I just dug in the pile, come in a little hot, 379 00:24:48,100 --> 00:24:51,330 hit a big rock like away she went. 380 00:24:53,360 --> 00:24:54,436 Well, half your bolt's stuck in there. 381 00:24:54,460 --> 00:24:55,976 It's broke off. 382 00:24:56,000 --> 00:24:58,130 My up, man. I'm sorry. 383 00:25:01,100 --> 00:25:02,676 Make it work, all right? 384 00:25:02,700 --> 00:25:03,930 - Let's go. - All right. 385 00:25:19,560 --> 00:25:20,560 All right. Go for it. 386 00:25:21,560 --> 00:25:23,176 Foreman buzz legault 387 00:25:23,200 --> 00:25:27,336 and mechanic Ryan Kent cut down a scavenged bolt 388 00:25:27,360 --> 00:25:30,476 to make two makeshift bolts. 389 00:25:30,500 --> 00:25:32,376 I think we'll make that work. 390 00:25:32,400 --> 00:25:35,136 These tighten onto a metal wedge 391 00:25:35,160 --> 00:25:37,376 that holds the bucket in place. 392 00:25:37,400 --> 00:25:38,536 I'd say it's do or die. 393 00:25:38,560 --> 00:25:39,836 So I'd say it's pretty important 394 00:25:39,860 --> 00:25:40,837 to have this stuff, 395 00:25:40,861 --> 00:25:42,836 everything going as far as we can, 396 00:25:42,860 --> 00:25:46,430 as long as we can until absolutely can't even run it. 397 00:25:50,960 --> 00:25:52,330 It's going. 398 00:25:54,960 --> 00:25:56,836 That's not the proper fix. 399 00:25:56,860 --> 00:25:58,636 It's definitely temporary, 400 00:25:58,660 --> 00:26:01,076 but we only have a couple days here, 401 00:26:01,100 --> 00:26:05,176 so we'll do what we gotta do and hopefully it lasts 402 00:26:05,200 --> 00:26:07,460 and hopefully it holds together. 403 00:26:24,000 --> 00:26:26,676 Hopefully these new bolts last for us 404 00:26:26,700 --> 00:26:29,060 and holds up for the rest of the season. 405 00:26:38,560 --> 00:26:41,836 The bush-fixed bolts need to hold the weight 406 00:26:41,860 --> 00:26:45,630 of a fully loaded one and a half ton bucket. 407 00:26:55,860 --> 00:26:57,830 These bolts are holding up nice. 408 00:27:00,060 --> 00:27:01,630 She'll hold. Nice job. 409 00:27:03,260 --> 00:27:05,136 - Hey, Bailey. - Yes, sir. 410 00:27:05,160 --> 00:27:07,376 - Happens. - It wasn't your fault. 411 00:27:07,400 --> 00:27:08,137 At the end of the day, 412 00:27:08,161 --> 00:27:09,576 we're all in this together, right? 413 00:27:09,600 --> 00:27:11,130 Let's keep it going. 414 00:27:12,260 --> 00:27:14,276 I mean, I've never seen a bucket fall off like that. 415 00:27:14,300 --> 00:27:15,876 That bolt did shear off, so like whatever. 416 00:27:15,900 --> 00:27:17,336 I'm not gonna blame anybody. 417 00:27:17,360 --> 00:27:18,576 At least we got the thing back together. 418 00:27:18,600 --> 00:27:20,076 At least we're sluicing again. 419 00:27:20,100 --> 00:27:22,376 Rick's final two-plant push 420 00:27:22,400 --> 00:27:25,576 to a thousand ounces is back on. 421 00:27:25,600 --> 00:27:27,436 You know, we need to run now to the bitter end 422 00:27:27,460 --> 00:27:29,136 so that we can pay off all the bills 423 00:27:29,160 --> 00:27:31,530 and send the crew home with a good gold bonus. 424 00:27:51,660 --> 00:27:53,436 In a hail Mary play 425 00:27:53,460 --> 00:27:55,936 to get as much gold as possible, 426 00:27:55,960 --> 00:27:59,236 Tony beets has tasked son Kevin 427 00:27:59,260 --> 00:28:01,136 with running the dredge. 428 00:28:01,160 --> 00:28:04,930 There's the dredge, still as pretty as I remember. 429 00:28:09,260 --> 00:28:10,430 Hello. 430 00:28:18,960 --> 00:28:20,860 And take it in low. 431 00:28:23,460 --> 00:28:25,536 Tony's dredge was shut down 432 00:28:25,560 --> 00:28:29,430 two weeks ago when his dredge master left. 433 00:28:30,300 --> 00:28:32,136 With five years' experience, 434 00:28:32,160 --> 00:28:36,660 Kevin is the only person who knows it inside out. 435 00:28:39,660 --> 00:28:40,776 Everything looks about the same. 436 00:28:40,800 --> 00:28:43,976 I don't think they've done any improvements. 437 00:28:44,000 --> 00:28:46,976 So, where is my power switch? 438 00:28:47,000 --> 00:28:48,736 That is on. 439 00:28:48,760 --> 00:28:50,876 What am I missing? 440 00:28:50,900 --> 00:28:52,976 I'm just trying to refresh my memory 441 00:28:53,000 --> 00:28:55,630 for where all the power buttons are. 442 00:29:00,360 --> 00:29:02,276 That sounds like it's on. 443 00:29:02,300 --> 00:29:03,836 Okay. Ready? 444 00:29:03,860 --> 00:29:05,136 Stacker on. 445 00:29:05,160 --> 00:29:06,936 Bada bing. 446 00:29:06,960 --> 00:29:08,730 Trommel on. 447 00:29:09,660 --> 00:29:11,230 Bada bing. 448 00:29:12,400 --> 00:29:13,860 Turn bucket line. 449 00:29:21,700 --> 00:29:23,436 There she goes, Kevin. 450 00:29:23,460 --> 00:29:25,230 We are dredging. 451 00:29:26,660 --> 00:29:28,160 We are flying. 452 00:29:29,400 --> 00:29:30,836 I ain't even going fast yet. 453 00:29:30,860 --> 00:29:32,230 Nyaw. 454 00:29:36,160 --> 00:29:38,436 Dredging is essentially a lost art form. 455 00:29:38,460 --> 00:29:40,460 There's not many that are still in operation. 456 00:29:42,560 --> 00:29:44,436 Tony wanted me to help run this for a little bit. 457 00:29:44,460 --> 00:29:45,876 Get the last few ounces out of the ground 458 00:29:45,900 --> 00:29:47,530 before end of season. 459 00:29:59,000 --> 00:30:00,776 Tony has never run the dredge. 460 00:30:00,800 --> 00:30:03,076 I don't think he could, honestly. 461 00:30:03,100 --> 00:30:06,530 It's too much Patience. It's too much delicate work. 462 00:30:08,660 --> 00:30:10,076 When folks think Tony beets, 463 00:30:10,100 --> 00:30:11,636 delicate is not one of the first words 464 00:30:11,660 --> 00:30:13,060 that come to mind. 465 00:30:16,860 --> 00:30:18,536 You should not be on high anymore. 466 00:30:18,560 --> 00:30:20,230 Slow the down, bud. 467 00:30:23,260 --> 00:30:24,237 If I'm not careful, I'm gonna knock 468 00:30:24,261 --> 00:30:26,130 that bucket line off, so. 469 00:30:45,600 --> 00:30:47,230 Bucket line came off. 470 00:30:54,600 --> 00:30:56,260 Yup. It's. 471 00:31:04,100 --> 00:31:06,000 The bucket line came off. 472 00:31:24,060 --> 00:31:25,960 Hey, Tony, you got a copy, Tony? 473 00:31:28,060 --> 00:31:29,360 Yeah. Bucket line came off. 474 00:31:30,660 --> 00:31:31,976 At Indian river, 475 00:31:32,000 --> 00:31:37,076 Kevin has thrown the dredge's 34 ton bucket line 476 00:31:37,100 --> 00:31:38,530 off track. 477 00:31:43,100 --> 00:31:44,676 I think I was a little greedy 478 00:31:44,700 --> 00:31:46,336 when I was digging, so it must've caught 479 00:31:46,360 --> 00:31:48,500 the bottom of the bucket line and knocked it off. 480 00:32:10,360 --> 00:32:13,176 Tony will use a d8 dozer 481 00:32:13,200 --> 00:32:14,836 to pull on the bucket line, 482 00:32:14,860 --> 00:32:19,330 then lift it with an excavator back into place. 483 00:32:33,660 --> 00:32:35,436 I honestly have better stuff to do. 484 00:32:35,460 --> 00:32:36,736 I came up here looking for claims, 485 00:32:36,760 --> 00:32:39,560 not to run a dredge. 486 00:33:23,960 --> 00:33:26,330 Maybe. 487 00:33:32,100 --> 00:33:33,760 Like, legit, I'm impressed. 488 00:33:38,660 --> 00:33:39,960 Let's go. 489 00:33:46,600 --> 00:33:48,276 For the first time ever, 490 00:33:48,300 --> 00:33:52,730 Tony has four wash plants running simultaneously, 491 00:33:53,560 --> 00:33:59,076 the dredge, sir sluice-a-lot, his shaker deck, 492 00:33:59,100 --> 00:34:02,060 and the trommel at paradise, 493 00:34:03,000 --> 00:34:05,330 all sluicing for gold. 494 00:34:37,200 --> 00:34:39,130 How you doing over there, Chris? 495 00:34:40,260 --> 00:34:41,736 I think I'm getting it figured out. 496 00:34:41,760 --> 00:34:43,776 I know that you're doing like two to my one, 497 00:34:43,800 --> 00:34:46,976 but, um, I hope I'm doing it right. 498 00:34:47,000 --> 00:34:49,576 Every little bit helps here. 499 00:34:49,600 --> 00:34:53,236 Ten miles north with temperatures dropping, 500 00:34:53,260 --> 00:34:56,836 the schnabel crew still has three acres of the money pit 501 00:34:56,860 --> 00:34:58,130 to mine out. 502 00:35:01,160 --> 00:35:03,976 I'm getting some pretty chunky stuff. 503 00:35:04,000 --> 00:35:05,830 Yeah, it's very compact. 504 00:35:07,160 --> 00:35:09,236 Foreman Mitch blaschke 505 00:35:09,260 --> 00:35:12,576 has drafted gold recovery expert Chris doumitt 506 00:35:12,600 --> 00:35:14,930 to help stockpile pay dirt. 507 00:35:18,200 --> 00:35:19,836 We are just trying to finish things up 508 00:35:19,860 --> 00:35:21,576 out here at the money pit, 509 00:35:21,600 --> 00:35:23,636 but that is getting more and more difficult. 510 00:35:23,660 --> 00:35:26,336 This pay is really tough to dig. 511 00:35:26,360 --> 00:35:29,160 It's very compact and it just takes some time. 512 00:35:29,960 --> 00:35:32,336 Now, we got Chris down here helping us 513 00:35:32,360 --> 00:35:33,976 and we're doing everything we can here 514 00:35:34,000 --> 00:35:37,076 to try and get enough pay dirt dug here 515 00:35:37,100 --> 00:35:39,530 that Roxanne can run all night. 516 00:35:42,260 --> 00:35:44,236 Yeah, it's been a long time 517 00:35:44,260 --> 00:35:46,336 since I've been in one of these. 518 00:35:46,360 --> 00:35:48,836 Mitch is having a hard time keeping up. 519 00:35:48,860 --> 00:35:50,876 I'm out here for a few hours, 520 00:35:50,900 --> 00:35:53,430 see if I can't help him out a bit. 521 00:35:54,900 --> 00:35:57,476 Wash plant Roxanne is sluicing 522 00:35:57,500 --> 00:36:01,936 a massive 250 yards of pay dirt an hour. 523 00:36:01,960 --> 00:36:05,236 And the slow to dig pay dirt means the pay pile 524 00:36:05,260 --> 00:36:08,760 is running down faster than they can restock it. 525 00:36:09,760 --> 00:36:11,436 The last thing we want is this wash plant 526 00:36:11,460 --> 00:36:13,376 running out of pay. 527 00:36:13,400 --> 00:36:15,936 And right now with the rate it's going through it, 528 00:36:15,960 --> 00:36:17,236 that might just happen. 529 00:36:17,260 --> 00:36:19,830 If this thing freezes, we're gonna be done. 530 00:36:21,160 --> 00:36:23,536 At night, temperatures plummet 531 00:36:23,560 --> 00:36:25,836 to a bitter 13 degrees. 532 00:36:25,860 --> 00:36:27,976 If the stockpile runs out, 533 00:36:28,000 --> 00:36:31,076 the plant will shut down and freeze solid, 534 00:36:31,100 --> 00:36:33,530 ending Parker's season. 535 00:36:35,160 --> 00:36:36,936 As fast as I'm digging it 536 00:36:36,960 --> 00:36:39,536 with as fast as Roxanne's running like, 537 00:36:39,560 --> 00:36:41,536 you know, I'm barely gaining on it. 538 00:36:41,560 --> 00:36:43,436 We can probably put up, 539 00:36:43,460 --> 00:36:45,636 you know, 16, 18 hours of pay 540 00:36:45,660 --> 00:36:47,460 but there's no way we're getting 24. 541 00:36:49,600 --> 00:36:51,376 - It's getting frosty. - Yeah. 542 00:36:51,400 --> 00:36:53,236 Do you think we're gonna have an issue with weather 543 00:36:53,260 --> 00:36:54,776 - and getting us out? - Yes. 544 00:36:54,800 --> 00:36:56,836 Keep going at the rate we are, 545 00:36:56,860 --> 00:36:58,136 I don't think there's any way 546 00:36:58,160 --> 00:36:59,736 we can have enough for tonight. 547 00:36:59,760 --> 00:37:01,836 That's when the sluice runs start freezing up. 548 00:37:01,860 --> 00:37:03,476 And it just turns up the whole thing 549 00:37:03,500 --> 00:37:05,736 - into a nightmare. - Yeah. 550 00:37:05,760 --> 00:37:07,736 It gets pretty dangerous pretty quick. 551 00:37:07,760 --> 00:37:08,976 We'll do what we can. 552 00:37:09,000 --> 00:37:09,877 - All right. - See you. 553 00:37:09,901 --> 00:37:11,430 All right, man. We'll keep after it. 554 00:37:17,860 --> 00:37:20,176 I'm thinking we're both gonna have to come out here, 555 00:37:20,200 --> 00:37:22,336 pull an all-nighter and keep this going. 556 00:37:22,360 --> 00:37:24,136 You know, we can both dig, pay, 557 00:37:24,160 --> 00:37:25,436 keep that thing fed. 558 00:37:25,460 --> 00:37:26,536 All righty. 559 00:37:26,560 --> 00:37:28,076 Well, I'll see you out here around the 11:30, then. 560 00:37:28,100 --> 00:37:29,630 All right. Sounds good. 561 00:37:39,560 --> 00:37:41,436 Woo! It's frosty. 562 00:37:41,460 --> 00:37:43,260 Winter has arrived. 563 00:37:45,160 --> 00:37:47,776 Six hours after the end of the shift, 564 00:37:47,800 --> 00:37:50,736 Mitch and Tyson returned to the money pit, 565 00:37:50,760 --> 00:37:53,836 determined to keep Roxanne running 566 00:37:53,860 --> 00:37:57,336 in order to avoid the plant icing over. 567 00:37:57,360 --> 00:37:58,436 You can see the ice 568 00:37:58,460 --> 00:38:00,076 build on the sluice runs here. 569 00:38:00,100 --> 00:38:01,236 We just need to make sure 570 00:38:01,260 --> 00:38:03,076 this plant stays running through the night. 571 00:38:03,100 --> 00:38:05,676 And if that means we're out here working with it, 572 00:38:05,700 --> 00:38:08,260 that's what it's gonna be. 573 00:38:11,360 --> 00:38:12,976 Well, man, for as cold as it is 574 00:38:13,000 --> 00:38:15,236 old Roxanne seems to be doing pretty good. 575 00:38:15,260 --> 00:38:17,136 We'll just focus on trying to get enough pay up, 576 00:38:17,160 --> 00:38:19,376 make sure that we can keep this thing running. 577 00:38:19,400 --> 00:38:20,436 I'll see you down there. 578 00:38:20,460 --> 00:38:22,260 All right. We'll start digging some pay. 579 00:38:28,700 --> 00:38:30,636 All right, buddy, shake and bake. 580 00:38:30,660 --> 00:38:32,060 Let's make this thing happen. 581 00:38:33,360 --> 00:38:35,576 Hopefully we can get caught up to the point where 582 00:38:35,600 --> 00:38:37,036 we have some breathing room here. 583 00:38:37,060 --> 00:38:38,836 We don't keep this thing going, 584 00:38:38,860 --> 00:38:39,976 it's gonna be bad. 585 00:38:40,000 --> 00:38:41,336 That plant will freeze up 586 00:38:41,360 --> 00:38:44,336 and it's gonna be that way till next spring. 587 00:38:44,360 --> 00:38:45,936 Let's just try and close this thing up, 588 00:38:45,960 --> 00:38:47,976 start working all this dirt right into the feeder. 589 00:38:48,000 --> 00:38:49,100 Yup. 590 00:38:55,760 --> 00:38:57,860 One scoop at a time. 591 00:39:07,360 --> 00:39:09,036 Hey, Tyson, you got a copy? 592 00:39:09,060 --> 00:39:10,636 Those fine tailings are built up. 593 00:39:10,660 --> 00:39:11,976 We got some room right now, 594 00:39:12,000 --> 00:39:14,076 but I don't think it's gonna make it till the morning. 595 00:39:14,100 --> 00:39:16,136 Okay. I'll go jump in the cat 596 00:39:16,160 --> 00:39:17,236 and push some fines, 597 00:39:17,260 --> 00:39:19,536 and let me know if you need a head back down here. 598 00:39:19,560 --> 00:39:21,360 - Sounds good, man. - Appreciate it. 599 00:39:29,900 --> 00:39:30,837 We could use about 600 00:39:30,861 --> 00:39:33,676 two more of people out here, but... 601 00:39:33,700 --> 00:39:36,336 That's not an option, so. 602 00:39:36,360 --> 00:39:39,336 I'm just having to, I guess do what I do best 603 00:39:39,360 --> 00:39:40,736 and that's run around 604 00:39:40,760 --> 00:39:43,460 and jump from machine to machine here. 605 00:39:47,360 --> 00:39:50,736 Tyson, in the d10 dozer gets to work 606 00:39:50,760 --> 00:39:52,676 clearing fine tailings, 607 00:39:52,700 --> 00:39:57,076 Sandy waste material from below Roxanne's sluice runs. 608 00:39:57,100 --> 00:39:59,336 These fines keep getting worse and worse, 609 00:39:59,360 --> 00:40:01,476 pretty much spent all day yesterday in them. 610 00:40:01,500 --> 00:40:02,836 They've already built back up 611 00:40:02,860 --> 00:40:04,776 and this hole we're sluicing into 612 00:40:04,800 --> 00:40:06,160 is a little past its due date. 613 00:40:08,400 --> 00:40:10,076 How are those fine tailings looking? 614 00:40:10,100 --> 00:40:11,536 They're getting pretty sloppy, 615 00:40:11,560 --> 00:40:13,236 but hopefully I can get enough of a hole 616 00:40:13,260 --> 00:40:16,300 before I'm needed back down digging pay here. 617 00:40:19,500 --> 00:40:22,436 Come on. 618 00:40:22,460 --> 00:40:24,436 Sakes. 619 00:40:24,460 --> 00:40:26,560 You serious? 620 00:40:28,360 --> 00:40:30,436 Hey, Mitch, you got a copy? Mitch. 621 00:40:30,460 --> 00:40:31,576 Go ahead. 622 00:40:31,600 --> 00:40:33,130 I'm stuck. 623 00:40:34,000 --> 00:40:35,076 She's pretty buried. 624 00:40:35,100 --> 00:40:36,077 I don't know how the hell 625 00:40:36,101 --> 00:40:37,621 we're gonna get this thing outta here. 626 00:40:38,000 --> 00:40:41,530 It's just a wall of. 627 00:40:42,260 --> 00:40:43,436 I gotta get this thing out, 628 00:40:43,460 --> 00:40:45,330 or else I'm gonna have to shut the plant down. 629 00:40:55,360 --> 00:40:57,930 I don't know how we're gonna get this thing outta here. 630 00:40:59,300 --> 00:41:01,876 I think I'm gonna need you up here in the hoe, man. 631 00:41:01,900 --> 00:41:04,336 I'm on my way, man. 632 00:41:04,360 --> 00:41:07,676 And we just can't catch a break out here. 633 00:41:07,700 --> 00:41:09,536 At dominion creek's money pit, 634 00:41:09,560 --> 00:41:11,836 Tyson Lee's d10 dozer 635 00:41:11,860 --> 00:41:15,536 is stuck in a slurry of waste material. 636 00:41:15,560 --> 00:41:18,336 The last thing we wanna do is shut this wash plant down, 637 00:41:18,360 --> 00:41:20,276 but if we don't get this thing out quick, 638 00:41:20,300 --> 00:41:22,336 we might have to. 639 00:41:22,360 --> 00:41:23,836 With the stranded dozer, 640 00:41:23,860 --> 00:41:26,036 unable to clear the tailings, 641 00:41:26,060 --> 00:41:28,736 they could back up onto the sluices 642 00:41:28,760 --> 00:41:31,660 and cause a catastrophic pileup. 643 00:41:32,560 --> 00:41:34,576 You can't back up there. Is that what's going on? 644 00:41:34,600 --> 00:41:37,776 No, I'm just stuck in the swamp here. 645 00:41:37,800 --> 00:41:40,730 This material is absolutely disgusting. 646 00:41:42,560 --> 00:41:44,736 I just gotta try and get some of this dug out 647 00:41:44,760 --> 00:41:47,176 and then hopefully, you'll be able to push through this here 648 00:41:47,200 --> 00:41:48,536 and get it off the end of the ramp. 649 00:41:48,560 --> 00:41:49,830 10-4. 650 00:41:52,560 --> 00:41:54,276 This silt is getting trapped here. 651 00:41:54,300 --> 00:41:55,976 When there's this much of it built up, 652 00:41:56,000 --> 00:41:58,236 you can't get it to go up the ramp 653 00:41:58,260 --> 00:42:00,376 and now, there's so much silt behind him 654 00:42:00,400 --> 00:42:01,636 that he can't back up. 655 00:42:01,660 --> 00:42:03,876 So, I'm gonna try and get some of this material 656 00:42:03,900 --> 00:42:05,436 out of the way of the cat 657 00:42:05,460 --> 00:42:06,876 and then hopefully, he can back up 658 00:42:06,900 --> 00:42:09,160 and blast through it on his next pass. 659 00:42:11,160 --> 00:42:12,137 What do you think, Mitch? 660 00:42:12,161 --> 00:42:14,736 Should I give her a try, try and get on here? 661 00:42:14,760 --> 00:42:16,836 Give her a go, and I got most of it, 662 00:42:16,860 --> 00:42:19,376 out of the way there, but it's still really soft. 663 00:42:19,400 --> 00:42:21,400 All righty. Here it goes nothing. 664 00:42:25,200 --> 00:42:27,730 Come on. 665 00:42:30,460 --> 00:42:32,760 I'm just spinning here, Mitch. 666 00:42:33,300 --> 00:42:34,636 It's like quicksand. 667 00:42:34,660 --> 00:42:37,636 The more you dig, the softer it gets, 668 00:42:37,660 --> 00:42:39,230 the deeper it sinks. 669 00:42:41,360 --> 00:42:42,976 I don't wanna pull on that blade, man, 670 00:42:43,000 --> 00:42:44,976 'cause I might just rip it right off there, 671 00:42:45,000 --> 00:42:47,436 like that cat's pretty old and tired. 672 00:42:47,460 --> 00:42:48,536 Yeah, for sure. 673 00:42:48,560 --> 00:42:50,530 Think you might need to get behind me. 674 00:42:51,760 --> 00:42:53,730 Yeah, I'll try and give you a push start here. 675 00:42:54,560 --> 00:42:55,960 Okay. 10-4. 676 00:42:57,260 --> 00:42:58,976 Yeah. That's soft. 677 00:42:59,000 --> 00:43:00,536 Yeah. It's never good when you gotta, like, 678 00:43:00,560 --> 00:43:02,836 pull yourself into a bad spot. 679 00:43:02,860 --> 00:43:04,636 Man, I've been thinking that every time 680 00:43:04,660 --> 00:43:06,336 I've come into the fine tailings. 681 00:43:06,360 --> 00:43:09,760 All right. You ready for this? 682 00:43:10,560 --> 00:43:12,636 We can give her a whirl. 683 00:43:12,660 --> 00:43:15,030 Swing shot engage. 684 00:43:16,100 --> 00:43:17,530 All right. Here we go. 685 00:43:18,200 --> 00:43:19,376 Come on, baby. Come on. 686 00:43:19,400 --> 00:43:21,230 Come on. Come on. 687 00:43:22,960 --> 00:43:24,536 It's not wanting to move here. 688 00:43:24,560 --> 00:43:25,830 Come on. 689 00:43:26,960 --> 00:43:28,476 Get rolling. Get rolling. 690 00:43:28,500 --> 00:43:30,530 Come on. Get some momentum going. 691 00:43:32,260 --> 00:43:33,436 Come on. 692 00:43:33,460 --> 00:43:34,576 Inch by inch. 693 00:43:34,600 --> 00:43:36,130 Come on. There we go. 694 00:43:39,860 --> 00:43:41,636 There it goes. 695 00:43:41,660 --> 00:43:43,076 I think we got her, Mitch. 696 00:43:43,100 --> 00:43:45,630 Yeah! 697 00:43:46,200 --> 00:43:47,760 Big ball and smashing. 698 00:43:49,000 --> 00:43:50,976 We got Tyson unstuck, 699 00:43:51,000 --> 00:43:52,476 but I gotta get back to dig and pay here, 700 00:43:52,500 --> 00:43:56,160 'cause that pile is, dwindling quickly. 701 00:43:57,260 --> 00:43:59,136 With the fines being as high as they are, 702 00:43:59,160 --> 00:44:01,076 we didn't have much time to get this thing out. 703 00:44:01,100 --> 00:44:02,436 In a couple minutes there, 704 00:44:02,460 --> 00:44:04,100 we would've been shutting down the plant. 705 00:44:10,260 --> 00:44:13,036 Hey, Mitch, looks like the sun's coming out. 706 00:44:13,060 --> 00:44:14,476 That means we did our job 707 00:44:14,500 --> 00:44:16,076 and we kept the plant running all night. 708 00:44:16,100 --> 00:44:17,836 Well, man, we got a mountain of pay again. 709 00:44:17,860 --> 00:44:19,136 It's looking nice. 710 00:44:19,160 --> 00:44:20,300 Nice work. 711 00:44:24,160 --> 00:44:25,176 Yeah, buddy. 712 00:44:25,200 --> 00:44:27,636 We're gaining on it, but it's not done yet. 713 00:44:27,660 --> 00:44:29,276 We still gotta get the dirt through that wash plant, 714 00:44:29,300 --> 00:44:31,100 get to that 7,000. 715 00:44:44,160 --> 00:44:45,276 Mike, Mike, do you copy? 716 00:44:45,300 --> 00:44:47,276 Mike, Mike? 717 00:44:47,300 --> 00:44:48,560 Go ahead. 718 00:44:50,060 --> 00:44:51,676 Hey, I just put the last scoop into the feeder, 719 00:44:51,700 --> 00:44:53,536 so we'll let it run dry 720 00:44:53,560 --> 00:44:55,876 and I'll meet you at the electrical Van. 721 00:44:55,900 --> 00:44:58,076 At paradise hill, 722 00:44:58,100 --> 00:45:00,876 Mike and Monica are sluicing the last 723 00:45:00,900 --> 00:45:02,436 of the super pit's pay. 724 00:45:02,460 --> 00:45:06,536 We're finishing up that monster stockpile. 725 00:45:06,560 --> 00:45:11,100 I will be happy when it's over. 726 00:45:22,100 --> 00:45:23,836 Well, it was quite a year? 727 00:45:23,860 --> 00:45:26,276 If anything went right this year, 728 00:45:26,300 --> 00:45:28,436 you have to tell me, 'cause I don't see it. 729 00:45:28,460 --> 00:45:30,076 I'll head to the Indian and I'll meet you there. 730 00:45:30,100 --> 00:45:31,077 Yeah. 731 00:45:31,101 --> 00:45:32,236 Hopefully, when I'm getting there, 732 00:45:32,260 --> 00:45:34,180 you guys are doing the final cleanup there, too. 733 00:45:34,900 --> 00:45:36,536 Over at Indian river, 734 00:45:36,560 --> 00:45:39,230 Tony still has three wash plants running. 735 00:46:14,460 --> 00:46:17,030 My. 736 00:46:18,660 --> 00:46:20,330 This is not good. 737 00:46:21,200 --> 00:46:25,636 On his way to dig more pay in a 52-ton excavator, 738 00:46:25,660 --> 00:46:27,976 operator Thomas lenchysyn 739 00:46:28,000 --> 00:46:30,230 has made a costly mistake. 740 00:46:32,100 --> 00:46:33,630 This is sunk. 741 00:46:34,560 --> 00:46:36,076 I was trying to cross the creek 742 00:46:36,100 --> 00:46:38,636 and the hoe sunk right down on me. 743 00:46:38,660 --> 00:46:41,130 I don't know what the right move is right now. 744 00:47:18,860 --> 00:47:20,160 We better hurry, that sinking. 745 00:47:34,100 --> 00:47:37,276 At Tony beets', Indian river claim, 746 00:47:37,300 --> 00:47:39,876 the king has called in the big guns 747 00:47:39,900 --> 00:47:43,230 to rescue a 52-ton excavator. 748 00:47:52,600 --> 00:47:54,536 I'm digging it in so I have somewhere to sit 749 00:47:54,560 --> 00:47:56,730 while I pull that thing out. 750 00:48:08,500 --> 00:48:10,576 I have never been that stuck before. 751 00:48:10,600 --> 00:48:12,676 Some people just don't have the experience I had. 752 00:48:12,700 --> 00:48:14,676 Until you get the experience, 753 00:48:14,700 --> 00:48:17,160 you really don't know what to watch out for. 754 00:48:26,560 --> 00:48:29,436 - You know what? - Like this, 755 00:48:29,460 --> 00:48:30,776 it takes two seconds. 756 00:48:30,800 --> 00:48:33,176 It's the ground and you feel yourself sink 757 00:48:33,200 --> 00:48:34,976 and you can try to get yourself out, 758 00:48:35,000 --> 00:48:38,076 but, like, this much soup, 759 00:48:38,100 --> 00:48:40,060 what... what's gonna happen? 760 00:48:52,360 --> 00:48:54,930 Ready to pull it out? 761 00:49:02,960 --> 00:49:05,960 Yeah. 762 00:49:08,400 --> 00:49:09,530 Okay. 763 00:49:16,460 --> 00:49:17,630 Okay. 764 00:49:18,460 --> 00:49:20,136 Tony's plan, 765 00:49:20,160 --> 00:49:24,076 hook the buckets of the 750 and 480 excavators 766 00:49:24,100 --> 00:49:27,230 onto the bucket of the stricken 349, 767 00:49:27,760 --> 00:49:29,976 and use their combined power 768 00:49:30,000 --> 00:49:31,976 to try and haul it free 769 00:49:32,000 --> 00:49:34,136 as Monica uses the boom arm 770 00:49:34,160 --> 00:49:36,330 to drag herself to safety. 771 00:50:07,900 --> 00:50:09,436 I can't see a thing. 772 00:50:09,460 --> 00:50:11,730 Just so you know I can't see anything. 773 00:51:06,700 --> 00:51:08,260 Aces. 774 00:51:10,160 --> 00:51:11,460 Aces. 775 00:51:14,360 --> 00:51:16,060 That went really well. 776 00:51:16,560 --> 00:51:21,176 Not just any operator could use buckets like hands 777 00:51:21,200 --> 00:51:23,536 to pull out an excavator, but Tony and Mike 778 00:51:23,560 --> 00:51:26,330 are some of the best operators I've ever seen. 779 00:51:26,860 --> 00:51:28,736 Disaster averted, 780 00:51:28,760 --> 00:51:30,536 the beets get back to bringing in 781 00:51:30,560 --> 00:51:34,560 as much gold as possible before winter hits. 782 00:52:00,560 --> 00:52:01,976 I definitely feel the pressure. 783 00:52:02,000 --> 00:52:03,160 I mean, this is it. 784 00:52:03,860 --> 00:52:05,336 About to warm this... 785 00:52:05,360 --> 00:52:07,630 Warm up monster red and get it running. 786 00:52:08,260 --> 00:52:12,336 3,000 feet up in the mountains above keno, 787 00:52:12,360 --> 00:52:14,860 winter has struck hard. 788 00:52:15,800 --> 00:52:17,636 I'm gonna go get the pump, the loader. 789 00:52:17,660 --> 00:52:18,736 - You wanna get that excavator? - Yeah. 790 00:52:18,760 --> 00:52:19,930 Let's do it. 791 00:52:21,400 --> 00:52:22,976 Zee's ready, I'm ready. 792 00:52:23,000 --> 00:52:23,877 We're ready to turn this plant on. 793 00:52:23,901 --> 00:52:24,936 It's last run. 794 00:52:24,960 --> 00:52:26,330 Of course it's snowing, 795 00:52:27,260 --> 00:52:29,060 right up to the limits. 796 00:52:38,000 --> 00:52:40,136 Rick ness still has a day 797 00:52:40,160 --> 00:52:42,836 of rally valley stockpile pay to run 798 00:52:42,860 --> 00:52:45,536 and needs to sluice every scrap 799 00:52:45,560 --> 00:52:47,536 to have any chance of hitting 800 00:52:47,560 --> 00:52:50,630 his 1,000 ounce make or break goal. 801 00:52:56,160 --> 00:52:57,730 - Rick. - You got a copy, Rick? 802 00:52:59,160 --> 00:53:00,976 - Go for Rick. - We got a huge problem. 803 00:53:01,000 --> 00:53:02,736 Rock is frozen. 804 00:53:02,760 --> 00:53:05,136 I had a... I had a bad feeling about that. 805 00:53:05,160 --> 00:53:06,976 All right. We'll see you in a minute. 806 00:53:07,000 --> 00:53:08,830 What the is this gonna be? 807 00:53:16,500 --> 00:53:18,836 Hey, zee, keep the plant running full capacity. 808 00:53:18,860 --> 00:53:19,860 All right. 809 00:53:34,200 --> 00:53:36,130 Those are some icicles. 810 00:53:37,260 --> 00:53:38,830 Everything is iced up, man. 811 00:53:42,060 --> 00:53:43,860 I mean, there's no use running it like it is. 812 00:53:45,100 --> 00:53:47,276 Rick's smaller wash plant, rocky 813 00:53:47,300 --> 00:53:50,030 has frozen solid overnight. 814 00:53:50,560 --> 00:53:52,436 Without it, he won't finish 815 00:53:52,460 --> 00:53:54,230 his rally valley stockpile. 816 00:53:55,560 --> 00:53:58,136 I would say just start getting some heat to it. 817 00:53:58,160 --> 00:54:00,076 - Get it thaw out. - We're gonna have to do 818 00:54:00,100 --> 00:54:01,176 something about it because we gotta at least 819 00:54:01,200 --> 00:54:02,560 run this thing another day. 820 00:54:03,560 --> 00:54:04,660 Light it up. 821 00:54:06,560 --> 00:54:08,230 And now, we'll start thawing it out. 822 00:54:14,200 --> 00:54:16,076 It's that time of year, but, you know, 823 00:54:16,100 --> 00:54:18,136 I just need one more day running out of this. 824 00:54:18,160 --> 00:54:19,936 We're gonna get some torches on it, get it thaw out. 825 00:54:19,960 --> 00:54:22,676 Well run it one more day no matter what. 826 00:54:22,700 --> 00:54:25,736 Solid ice up here. 827 00:54:25,760 --> 00:54:27,736 So, it's definitely a setback right now 828 00:54:27,760 --> 00:54:29,536 with this late in the season. 829 00:54:29,560 --> 00:54:33,030 So, let's, bust our ass. 830 00:54:37,560 --> 00:54:38,560 Hey, Rick. 831 00:54:41,460 --> 00:54:42,377 See down here? 832 00:54:42,401 --> 00:54:44,630 We've got the belts froze to the pay dirt. 833 00:54:45,660 --> 00:54:46,976 We'd end up ripping a belt 834 00:54:47,000 --> 00:54:48,760 as soon as we try to fire it up. 835 00:54:50,400 --> 00:54:51,876 Yeah, it's pretty ugly. 836 00:54:51,900 --> 00:54:53,276 Be real careful not to melt 'em, 837 00:54:53,300 --> 00:54:56,630 but we don't wanna anything up in that process. 838 00:55:02,400 --> 00:55:04,076 I don't wanna take any chance of... 839 00:55:04,100 --> 00:55:07,260 Chances of doing any damage to the plant. 840 00:55:08,300 --> 00:55:09,900 She's getting hot now. 841 00:55:12,000 --> 00:55:13,160 It's gonna take some time. 842 00:55:25,460 --> 00:55:26,636 All right, boys. 843 00:55:26,660 --> 00:55:28,236 Got the belts unfroze. 844 00:55:28,260 --> 00:55:29,976 I think it'll be all right. 845 00:55:30,000 --> 00:55:31,676 It's just gonna freeze again if we don't hurry up 846 00:55:31,700 --> 00:55:33,076 and fire it up, though. 847 00:55:33,100 --> 00:55:34,100 I'll get the pump. 848 00:55:43,060 --> 00:55:44,876 We've got water. 849 00:55:44,900 --> 00:55:47,836 Well, pump fired back up, so it ain't froze. 850 00:55:47,860 --> 00:55:49,230 Fire it up. 851 00:55:54,300 --> 00:55:56,436 A lot of ice coming out the end the plant. 852 00:55:56,460 --> 00:55:58,236 Dude, that doesn't look good at all. 853 00:55:58,260 --> 00:55:59,260 Look at that belt. 854 00:56:00,300 --> 00:56:02,536 There's probably some ice still on it. 855 00:56:02,560 --> 00:56:03,636 Although, it should smooth out 856 00:56:03,660 --> 00:56:05,576 after it throws it off there. 857 00:56:05,600 --> 00:56:07,160 Come on. 858 00:56:10,960 --> 00:56:12,436 There we go. 859 00:56:12,460 --> 00:56:13,830 Look at that. 860 00:56:14,660 --> 00:56:16,636 - Call it done. Be good to go. - Cool. 861 00:56:16,660 --> 00:56:18,536 All right. Well, the sooner we throw dirt at this thing, 862 00:56:18,560 --> 00:56:20,160 - the sooner we get done. - Sounds good. 863 00:56:22,460 --> 00:56:24,036 We're gonna get one more day of running out of it 864 00:56:24,060 --> 00:56:25,430 and hopefully that's all we need. 865 00:56:27,700 --> 00:56:31,630 Rocky is back in the fight for a thousand ounces. 866 00:56:35,900 --> 00:56:38,076 Every yard counts right now. 867 00:56:38,100 --> 00:56:40,230 Just, you know, hammer down. 868 00:56:47,560 --> 00:56:49,830 Buddy, this weather's pretty? 869 00:57:21,760 --> 00:57:23,676 Foreman buzz legault's wife, 870 00:57:23,700 --> 00:57:26,376 susi, is terminally ill 871 00:57:26,400 --> 00:57:30,160 and a gold bonus would help him care for her. 872 00:57:48,500 --> 00:57:50,530 One mile upstream... 873 00:57:51,400 --> 00:57:52,736 Not letting anybody go home 874 00:57:52,760 --> 00:57:54,176 without a good gold bonus, man. 875 00:57:54,200 --> 00:57:56,230 We've all fought way too hard for it. 876 00:57:57,260 --> 00:57:58,776 Let's do this. 877 00:57:58,800 --> 00:58:00,230 Let's finish it. 878 00:58:01,460 --> 00:58:04,776 Rick rejoin zee at monster red 879 00:58:04,800 --> 00:58:08,330 to try and finish off the rally valley stockpile. 880 00:58:11,660 --> 00:58:13,236 We're so close 881 00:58:13,260 --> 00:58:15,760 and all we gotta do is finish up this pile. 882 00:58:16,460 --> 00:58:17,576 The only way we're gonna do that 883 00:58:17,600 --> 00:58:19,136 is to keep hammering at it hard. 884 00:58:19,160 --> 00:58:20,536 We don't have much time left. 885 00:58:20,560 --> 00:58:22,030 Pressure's on. 886 00:58:32,200 --> 00:58:35,660 Yeah, that's what we've been looking for. 887 00:58:37,460 --> 00:58:39,076 Tyson. You got a copy, Tyson? 888 00:58:39,100 --> 00:58:40,836 Go ahead. 889 00:58:40,860 --> 00:58:42,536 Yeah. Why don't you come over here 890 00:58:42,560 --> 00:58:43,600 and see what I just found. 891 00:58:47,160 --> 00:58:50,436 At dominion creek, Parker's crew is close 892 00:58:50,460 --> 00:58:52,260 to finishing the money pit. 893 00:58:53,260 --> 00:58:55,630 Dude, you know what that is right there? 894 00:58:56,560 --> 00:58:58,076 The finish line. 895 00:58:58,100 --> 00:59:01,930 All this area over here, done, waste, back filled. 896 00:59:02,730 --> 00:59:05,536 But this right here is the line of pay, 897 00:59:05,560 --> 00:59:08,076 and you can see, there's not much left. 898 00:59:08,100 --> 00:59:10,076 And that is a damn good feeling, my man. 899 00:59:10,100 --> 00:59:11,136 Yeah. 900 00:59:11,160 --> 00:59:14,736 Right here, it's like pay, not pay. 901 00:59:14,760 --> 00:59:17,030 Pay, not pay. 902 00:59:17,660 --> 00:59:20,436 Not done, done. 903 00:59:20,460 --> 00:59:21,630 - Right? - Yeah. 904 00:59:28,360 --> 00:59:30,036 Now it's just the tiny little sliver there, isn't it? 905 00:59:30,060 --> 00:59:31,706 Yeah, yeah. 906 00:59:31,730 --> 00:59:34,336 - Left, left, left. - Go towards speeder. 907 00:59:34,360 --> 00:59:35,930 There you go. Right there. Hold on. 908 00:59:46,360 --> 00:59:48,636 Sluice, sluice, sluice, sluice, sluice. 909 00:59:48,660 --> 00:59:51,536 Sluice, sluice, sluice, sluice. 910 00:59:51,560 --> 00:59:53,236 I would call that your last. 911 00:59:53,260 --> 00:59:54,930 I think that's it. 912 00:59:56,800 --> 00:59:59,230 That's the last one right there. 913 01:00:00,360 --> 01:00:02,460 My I'm actually out of dirt. 914 01:00:03,560 --> 01:00:04,630 Yeah. 915 01:00:08,660 --> 01:00:10,560 - Yeah. - Yeah, we're done. 916 01:00:12,860 --> 01:00:13,837 Good job, boys. 917 01:00:13,861 --> 01:00:15,076 Thanks, man. 918 01:00:15,100 --> 01:00:16,736 - Thank you. - Yeah, buddy. 919 01:00:16,760 --> 01:00:18,976 It's amazing all we got done though this year. 920 01:00:19,000 --> 01:00:20,876 Pretty wild, man. 921 01:00:20,900 --> 01:00:22,476 Hopefully, we can get to that 7,000. 922 01:00:22,500 --> 01:00:24,236 You never know. It'll be tight. 923 01:00:24,260 --> 01:00:25,730 Well, you guys made it work. 924 01:00:26,560 --> 01:00:27,736 Guys. 925 01:00:27,760 --> 01:00:29,400 - Yeah. - Good job, Sandy. 926 01:00:31,100 --> 01:00:33,036 Yeah, we did it. 927 01:00:33,060 --> 01:00:34,876 - Nice work. - Nice job. 928 01:00:34,900 --> 01:00:36,736 - You killed it. - Chris. 929 01:00:36,760 --> 01:00:38,136 You got a copy, Chris? 930 01:00:38,160 --> 01:00:41,076 We are ready for the cleanup down here at Roxanne. 931 01:00:41,100 --> 01:00:42,436 The last of the materials 932 01:00:42,460 --> 01:00:44,000 going through the plant right now. 933 01:01:02,460 --> 01:01:03,976 Thank you for getting this done, 934 01:01:04,000 --> 01:01:05,336 it really means a lot. 935 01:01:05,360 --> 01:01:07,936 Like, it's a huge amount of ground, 936 01:01:07,960 --> 01:01:10,236 a huge amount of logistics 937 01:01:10,260 --> 01:01:11,836 that we're not used to dealing with 938 01:01:11,860 --> 01:01:13,576 that you guys... That you guys fought through. 939 01:01:13,600 --> 01:01:15,636 Like you've put in a hell of a season, Mitch, 940 01:01:15,660 --> 01:01:18,636 - and I just wanna thank you. - Well, thank you, man. 941 01:01:18,660 --> 01:01:20,636 You should probably get in your truck 942 01:01:20,660 --> 01:01:21,936 and get out of here. 943 01:01:21,960 --> 01:01:23,236 - You sure? - Yeah. 944 01:01:23,260 --> 01:01:24,536 I mean, you've got a pregnant wife 945 01:01:24,560 --> 01:01:26,536 and a daughter's birthday to get home to, don't you? 946 01:01:26,560 --> 01:01:28,076 Yeah, it's her birthday this weekend. 947 01:01:28,100 --> 01:01:29,436 - Well... - Yeah. 948 01:01:29,460 --> 01:01:30,836 Yeah, that would be awesome, man. 949 01:01:30,860 --> 01:01:32,076 I mean, if I hit the road today, 950 01:01:32,100 --> 01:01:33,436 I can get home for her birthday. 951 01:01:33,460 --> 01:01:35,430 - Sweet. - I really appreciate it, dude. 952 01:01:36,200 --> 01:01:37,736 - Thanks, Mitch. - Yeah. 953 01:01:37,760 --> 01:01:39,300 See you next year. 954 01:01:56,900 --> 01:01:59,936 This is it, it's my last pass over here. 955 01:01:59,960 --> 01:02:01,736 Scooping the last of the rally valley 956 01:02:01,760 --> 01:02:03,030 dirt for the year. 957 01:02:03,760 --> 01:02:05,460 Last bucket going in, zee. 958 01:02:08,730 --> 01:02:10,276 - All right. - I'm good over here, 959 01:02:10,300 --> 01:02:12,560 then I'll jump out and meet you over there. 960 01:02:14,800 --> 01:02:18,636 After running monster red hard all day, 961 01:02:18,660 --> 01:02:20,636 Rick ness has reached the end 962 01:02:20,660 --> 01:02:22,960 of his rally valley stockpile. 963 01:02:24,100 --> 01:02:25,630 Last time. 964 01:02:29,600 --> 01:02:31,530 Rest easy, monster red. 965 01:02:32,400 --> 01:02:34,230 And get the winter off. 966 01:02:46,560 --> 01:02:47,560 That's it for the season? 967 01:02:52,560 --> 01:02:53,960 That's it. It's a wrap. 968 01:02:56,100 --> 01:03:00,706 Tapped out of pay, Rick's second wash plant rocky 969 01:03:00,730 --> 01:03:02,660 also shuts down for winter. 970 01:03:04,660 --> 01:03:06,060 They say it's always bittersweet. 971 01:03:06,730 --> 01:03:08,706 It's like the end of a battle, 972 01:03:08,730 --> 01:03:10,630 but we don't know if we won yet. 973 01:03:12,200 --> 01:03:13,336 Bailey! 974 01:03:13,360 --> 01:03:14,436 - Yeah, man. - That's it! 975 01:03:14,460 --> 01:03:16,036 - We're done. - All right. 976 01:03:16,060 --> 01:03:17,576 Rick's last chance 977 01:03:17,600 --> 01:03:20,436 to hit his thousand ounce comeback gold... 978 01:03:20,460 --> 01:03:22,136 Awesome, keep it going, keep it going. 979 01:03:22,160 --> 01:03:24,876 Now rests on having his best cleanup 980 01:03:24,900 --> 01:03:26,736 of the season. 981 01:03:26,760 --> 01:03:29,636 We're gonna wash this out, we're gonna find out 982 01:03:29,660 --> 01:03:31,130 if we hit our goal. 983 01:03:31,800 --> 01:03:33,536 - Do we deserve it? - Absolutely 984 01:03:33,560 --> 01:03:35,236 but, you know what I mean? This is mining. 985 01:03:35,260 --> 01:03:36,436 Just because we deserve it 986 01:03:36,460 --> 01:03:37,930 doesn't mean we're gonna get it. 987 01:03:47,860 --> 01:03:49,636 There's a big question that remains, you know, 988 01:03:49,660 --> 01:03:50,976 can I hit my goal? 989 01:03:51,000 --> 01:03:52,436 Can I get all these guys gold, 990 01:03:52,460 --> 01:03:53,976 you know, home with, in their pockets? 991 01:03:54,000 --> 01:03:57,806 And, you know, can I come back next year? 992 01:03:57,830 --> 01:04:01,476 Rick ness' future is on a razor's edge. 993 01:04:01,500 --> 01:04:04,976 But before he finds out his final goal total, 994 01:04:05,000 --> 01:04:07,460 Rick has a debt to settle. 995 01:04:08,660 --> 01:04:10,436 Right now, I gotta secure the ground, 996 01:04:10,460 --> 01:04:12,236 and that's what matters most. 997 01:04:12,260 --> 01:04:14,436 I mean, there's debts to be paid, but I gotta 998 01:04:14,460 --> 01:04:16,636 I gotta give a big chunk to Troy Taylor. 999 01:04:16,660 --> 01:04:18,936 You know, he had other people that wanted to buy this place 1000 01:04:18,960 --> 01:04:21,060 and I'm lucky he kept it a deal. 1001 01:04:24,160 --> 01:04:25,930 Is Troy doing? 1002 01:04:27,660 --> 01:04:29,160 Two weeks ago... 1003 01:04:29,730 --> 01:04:30,730 What's going on? 1004 01:04:31,460 --> 01:04:33,230 Landlord Troy Taylor 1005 01:04:34,000 --> 01:04:35,736 gave Rick an ultimatum. 1006 01:04:35,760 --> 01:04:37,076 I think it's gonna be over. 1007 01:04:37,100 --> 01:04:39,836 This is your last chance. 1008 01:04:39,860 --> 01:04:43,076 Pay the $400,000 installment 1009 01:04:43,100 --> 01:04:45,876 he owes towards his purchase of the property 1010 01:04:45,900 --> 01:04:50,236 or lose his gold rich ground and his camp 1011 01:04:50,260 --> 01:04:52,536 which he put up as collateral. 1012 01:04:52,560 --> 01:04:53,576 The gold's coming. 1013 01:04:53,600 --> 01:04:55,860 I'll have it for you at the end of the season. 1014 01:05:07,660 --> 01:05:08,637 - Hello, Troy. - Hey, Rick. 1015 01:05:08,661 --> 01:05:10,560 - How're you doing? - Good. 1016 01:05:15,260 --> 01:05:17,236 - You want a coffee? - Appreciate it. Yeah. 1017 01:05:17,260 --> 01:05:18,730 Okay. Here we go. 1018 01:05:19,500 --> 01:05:20,706 Thank you, sir. 1019 01:05:20,730 --> 01:05:22,060 Let's have a seat. 1020 01:05:32,260 --> 01:05:33,736 200 ounces. 1021 01:05:33,760 --> 01:05:34,900 Yeah. 1022 01:05:36,260 --> 01:05:37,900 I'm sure you're happy to see that. 1023 01:05:38,860 --> 01:05:41,436 I'm hoping that this should seal the deal on... 1024 01:05:41,460 --> 01:05:43,176 You know, that I'm... That I'm serious. 1025 01:05:43,200 --> 01:05:44,730 I was getting worried there. 1026 01:05:45,360 --> 01:05:47,876 Why do you make it so dramatic? 1027 01:05:47,900 --> 01:05:49,536 You wait until the last few days 1028 01:05:49,560 --> 01:05:50,936 and you come up with this. 1029 01:05:50,960 --> 01:05:52,236 I said by the end of the year. 1030 01:05:52,260 --> 01:05:54,136 Yes, you did. Yeah. 1031 01:05:54,160 --> 01:05:56,536 And sorry I was so hard on you last time, 1032 01:05:56,560 --> 01:05:58,436 but I just, um, I just, um 1033 01:05:58,460 --> 01:06:00,806 I didn't know if you're gonna be able to do it, so... 1034 01:06:00,830 --> 01:06:02,436 You're gonna have enough 1035 01:06:02,460 --> 01:06:04,160 for the rest what you're gonna do? 1036 01:06:06,660 --> 01:06:08,036 I have no idea. 1037 01:06:08,060 --> 01:06:09,836 Well, I still got other bills to pay. 1038 01:06:09,860 --> 01:06:12,376 And, um, you know, I gotta get these guys good bonuses 1039 01:06:12,400 --> 01:06:13,976 because they're... you know, it's a hell of a good crew 1040 01:06:14,000 --> 01:06:15,576 and I want them back next year, 1041 01:06:15,600 --> 01:06:17,176 but I just don't know at this point. 1042 01:06:17,200 --> 01:06:18,706 You know, I'm gonna need really good... 1043 01:06:18,730 --> 01:06:20,706 Really good cleanups to end this 1044 01:06:20,730 --> 01:06:22,236 and, I just... you know. 1045 01:06:22,260 --> 01:06:23,476 At this point, I don't know if it's there. 1046 01:06:23,500 --> 01:06:24,876 Yeah. 1047 01:06:24,900 --> 01:06:26,536 It's scary. I thought... 1048 01:06:26,560 --> 01:06:28,376 When I saw this, I thought you were out of the woods, 1049 01:06:28,400 --> 01:06:30,136 - but, um... - Yeah. We're close. 1050 01:06:30,160 --> 01:06:32,076 Out of the woods with us, but you're gonna... 1051 01:06:32,100 --> 01:06:34,076 Yeah, you want those guys coming back, so... 1052 01:06:34,100 --> 01:06:36,730 Yeah. We'll see. We'll see. 1053 01:06:37,600 --> 01:06:38,876 - All right, man. - All right. 1054 01:06:38,900 --> 01:06:40,476 Thanks again, Troy. 1055 01:06:40,500 --> 01:06:42,536 - Good luck out there. - Thank you. 1056 01:06:42,560 --> 01:06:44,120 - I'll talk to you soon. - You're done. 1057 01:06:47,730 --> 01:06:50,930 Rick's made good on his deal with Troy 1058 01:06:52,660 --> 01:06:56,976 and is closer than ever to completing his comeback. 1059 01:06:57,000 --> 01:06:58,736 I'm happy to see this from Rick. 1060 01:06:58,760 --> 01:07:01,436 Obviously, this covers our what we needed. 1061 01:07:01,460 --> 01:07:04,060 I just hope he can reach his goal. 1062 01:07:05,760 --> 01:07:07,806 Giving Troy all that gold, that had to be done. 1063 01:07:07,830 --> 01:07:09,836 But now I've still got a lot of bills to pay 1064 01:07:09,860 --> 01:07:11,806 and I do have to make sure my guys go home 1065 01:07:11,830 --> 01:07:12,836 with a lot of gold in their pockets 1066 01:07:12,860 --> 01:07:14,376 so I get them back next year. So... 1067 01:07:14,400 --> 01:07:15,536 And we're gonna need the biggest goal 1068 01:07:15,560 --> 01:07:16,800 weighs of our season. 1069 01:07:31,500 --> 01:07:35,936 100 miles away, the beets have also shut down 1070 01:07:35,960 --> 01:07:38,330 their remaining plants for the season. 1071 01:07:38,760 --> 01:07:39,836 Hi, guys. 1072 01:07:39,860 --> 01:07:40,807 - How are you? - Hello. 1073 01:07:40,831 --> 01:07:41,930 Hello. 1074 01:07:42,760 --> 01:07:44,430 How's it going? 1075 01:07:49,100 --> 01:07:50,960 - Thank goodness. - Yeah. 1076 01:08:04,760 --> 01:08:08,736 To hit his new 2,500-ounce target, 1077 01:08:08,760 --> 01:08:11,376 Tony needs 95 ounces. 1078 01:08:11,400 --> 01:08:16,136 But with four plants running, he's gunning for more. 1079 01:08:16,160 --> 01:08:19,436 First, gold from the Indian river 1080 01:08:19,460 --> 01:08:21,530 starting with the dredge. 1081 01:08:22,730 --> 01:08:26,260 69.02. 1082 01:08:27,160 --> 01:08:29,336 How long was that going, Monica? 1083 01:08:29,360 --> 01:08:31,876 I think it was about half a week. 1084 01:08:31,900 --> 01:08:34,330 - Okay. Not too bad. - That's not too bad. 1085 01:08:35,200 --> 01:08:37,236 Next, the shaker deck. 1086 01:08:37,260 --> 01:08:41,030 60, 70, 80, 1087 01:08:42,400 --> 01:08:45,276 85.76. 1088 01:08:45,300 --> 01:08:47,100 Here's sluice-a-lot. 1089 01:08:48,300 --> 01:08:49,630 All right. Let's go. 1090 01:08:50,730 --> 01:08:54,576 Tony's third plant, sir sluice-a-lot. 1091 01:08:54,600 --> 01:09:01,836 140, 160, 173.96. 1092 01:09:01,860 --> 01:09:07,836 Bringing the Indian river total to 328.74 ounces, 1093 01:09:07,860 --> 01:09:11,360 breaking his 2,500-ounce goal. 1094 01:09:20,360 --> 01:09:24,236 Finally, gold from the trommel at paradise hill. 1095 01:09:24,260 --> 01:09:25,330 310. 1096 01:09:26,900 --> 01:09:30,736 319.40. 1097 01:09:30,760 --> 01:09:33,876 So you're looking at roughly 650 ounces 1098 01:09:33,900 --> 01:09:34,900 for this gold weigh. 1099 01:09:36,660 --> 01:09:37,636 It's pretty good. 1100 01:09:37,660 --> 01:09:38,637 - Yeah. - Yeah. 1101 01:09:38,661 --> 01:09:41,176 Tony's four-plant blitz 1102 01:09:41,200 --> 01:09:44,236 has delivered his biggest haul of the season, 1103 01:09:44,260 --> 01:09:48,836 bringing his season total to 3,054 ounces, 1104 01:09:48,860 --> 01:09:52,660 worth over $6 million. 1105 01:10:10,730 --> 01:10:13,536 Me and faith do wanna start our own thing. 1106 01:10:13,560 --> 01:10:15,706 But the name's not on the dotted line yet, so 1107 01:10:15,730 --> 01:10:18,376 I'll be happy to have you back in the Yukon, brother. 1108 01:10:18,400 --> 01:10:20,176 - Same. - You love us? 1109 01:10:20,200 --> 01:10:22,176 Nice of you to say that. Right? 1110 01:10:22,200 --> 01:10:25,530 - I can be cheesy too. - So, pack this up. 1111 01:10:26,160 --> 01:10:27,706 I wanna get going. 1112 01:10:27,730 --> 01:10:28,976 I wanna finish up the last paperwork 1113 01:10:29,000 --> 01:10:31,036 so I can leave actually. 1114 01:10:31,060 --> 01:10:32,976 So see you guys. 1115 01:10:33,000 --> 01:10:34,276 - Bye, bye, bye. - Bye-bye. 1116 01:10:34,300 --> 01:10:36,660 I know a dismissal when I hear one. 1117 01:10:40,600 --> 01:10:41,730 It was very expensive. 1118 01:10:46,000 --> 01:10:47,030 No. 1119 01:11:03,730 --> 01:11:06,036 No, no, no, that's great. 1120 01:11:06,060 --> 01:11:09,136 After helping the family's end-of-season push, 1121 01:11:09,160 --> 01:11:12,376 Kevin's deal to strike out on his own 1122 01:11:12,400 --> 01:11:15,330 is back on the negotiating table. 1123 01:11:19,660 --> 01:11:21,180 It don't change because you're family? 1124 01:11:32,860 --> 01:11:33,860 See, see. 1125 01:11:38,500 --> 01:11:39,530 - So let's go. - Okay. 1126 01:11:44,160 --> 01:11:46,836 Gonna be my bills, my problems, but... 1127 01:11:46,860 --> 01:11:49,436 Well, after 20 years working for Tony, 1128 01:11:49,460 --> 01:11:51,430 I think I can do it. 1129 01:12:04,400 --> 01:12:05,906 Nice fire. 1130 01:12:05,930 --> 01:12:07,930 Nice brief case. 1131 01:12:09,160 --> 01:12:11,130 Yeah. Here we go. 1132 01:12:13,360 --> 01:12:15,000 Look at me, I'm a businessman. 1133 01:12:16,760 --> 01:12:18,360 I work on wall street. 1134 01:12:20,560 --> 01:12:24,176 It's judgment day for Rick ness' comeback season. 1135 01:12:24,200 --> 01:12:25,636 I knew you guys would make fun of me, 1136 01:12:25,660 --> 01:12:26,637 that's why I brought it out here. 1137 01:12:26,661 --> 01:12:29,906 Rick needs his best haul of the year, 1138 01:12:29,930 --> 01:12:36,236 at least 176 ounces to hit his 1,000-ounce goal 1139 01:12:36,260 --> 01:12:38,906 that would pay all his bills, 1140 01:12:38,930 --> 01:12:42,806 his crew, and fund next season. 1141 01:12:42,830 --> 01:12:45,836 To get there, Rick wagered everything 1142 01:12:45,860 --> 01:12:48,730 on returning to rally valley. 1143 01:12:49,360 --> 01:12:52,936 You know, it's wildly stressful 1144 01:12:52,960 --> 01:12:55,376 waiting to find out if you're gonna make it back. 1145 01:12:55,400 --> 01:12:57,530 - And, um... - Did we? 1146 01:12:58,660 --> 01:13:00,336 I think it's close. 1147 01:13:00,360 --> 01:13:01,736 Hate it when you say close. 1148 01:13:01,760 --> 01:13:03,536 Just pour the and let's go. 1149 01:13:03,560 --> 01:13:04,636 Let's see it. Let's see it. 1150 01:13:04,660 --> 01:13:05,736 - Come on. - I'm ready. 1151 01:13:05,760 --> 01:13:08,036 - Let's see it. - We'll pour out rocky first. 1152 01:13:08,060 --> 01:13:10,736 I brought the briefcase out because it's all separate. 1153 01:13:10,760 --> 01:13:14,036 This week, Rick ran two wash plants. 1154 01:13:14,060 --> 01:13:17,236 First up, three days from rocky, 1155 01:13:17,260 --> 01:13:20,460 which should deliver around 70 ounces. 1156 01:13:24,460 --> 01:13:28,800 5, 10, 25, 45 1157 01:13:30,460 --> 01:13:32,930 50.54. 1158 01:13:33,600 --> 01:13:35,236 - A little shy. - Yeah. 1159 01:13:35,260 --> 01:13:37,036 - But the bucket, you know... - Yeah. 1160 01:13:37,060 --> 01:13:38,206 That's a little down time. 1161 01:13:38,230 --> 01:13:41,636 You guys hustled to make that happen real quick at the end. 1162 01:13:41,660 --> 01:13:46,236 Now, it's all down to monster red. 1163 01:13:46,260 --> 01:13:47,636 I will tell you this. It was a... 1164 01:13:47,660 --> 01:13:49,176 It was a good clean out. 1165 01:13:49,200 --> 01:13:53,030 And I did take the first hundred ounces out if it. 1166 01:13:54,030 --> 01:13:56,076 That was... that's a hundred ounces right there 1167 01:13:56,100 --> 01:13:58,576 - out of monster red. - We just need 25 more. 1168 01:13:58,600 --> 01:14:00,976 - Yeah. - So the rest of monster red... 1169 01:14:01,000 --> 01:14:01,936 - Yeah. - It's coming, buddy. 1170 01:14:01,960 --> 01:14:02,807 Hit it, bud. 1171 01:14:02,831 --> 01:14:04,530 - All right. Yup. - Can you see it? 1172 01:14:06,030 --> 01:14:09,276 15, 20, 25. 1173 01:14:09,300 --> 01:14:10,836 25. 1174 01:14:10,860 --> 01:14:12,300 - There it is. - There's a thousand. 1175 01:14:14,460 --> 01:14:16,436 Yeah! 1176 01:14:16,460 --> 01:14:18,276 We did it, boys. And girls. 1177 01:14:18,300 --> 01:14:20,060 - You ready for this? - There's more! 1178 01:14:20,760 --> 01:14:22,176 I can't even count that fast. 1179 01:14:22,200 --> 01:14:27,100 70, 90, 100, 121.01. 1180 01:14:29,830 --> 01:14:31,536 - Yes. - Yeah. 1181 01:14:31,560 --> 01:14:32,660 Hell yeah, guys. 1182 01:14:33,360 --> 01:14:35,330 What you got more. 1183 01:14:35,860 --> 01:14:39,036 More gold more. 1184 01:14:39,060 --> 01:14:41,176 That's some beautiful stuff right there, guys. 1185 01:14:41,200 --> 01:14:42,460 No way. 1186 01:14:44,730 --> 01:14:46,730 Yeah, there's nuggets, too. 1187 01:14:48,660 --> 01:14:51,860 Ooh. 1188 01:14:54,360 --> 01:14:55,436 So yeah. 1189 01:14:55,460 --> 01:14:58,360 Well, that's 30, 30.17 of just the coarse gold. 1190 01:15:00,360 --> 01:15:02,176 Woo yeah, man. 1191 01:15:02,200 --> 01:15:06,336 Rick's rally valley gamble has paid off. 1192 01:15:06,360 --> 01:15:10,636 Delivering a total of 301.7 ounces, 1193 01:15:10,660 --> 01:15:13,436 blowing past his season goal. 1194 01:15:13,460 --> 01:15:21,460 To hit 1,125.7 ounces worth $2.25 million. 1195 01:15:22,460 --> 01:15:23,930 - Grand slam. - Hell yeah. 1196 01:15:27,260 --> 01:15:28,736 Woo. 1197 01:15:28,760 --> 01:15:30,536 It pays all the bills. 1198 01:15:30,560 --> 01:15:33,536 It gets all you guys a nice bonus. 1199 01:15:33,560 --> 01:15:36,706 And it gets me that much closer to owning this place 1200 01:15:36,730 --> 01:15:40,376 and, with you guys behind me, I mean, the sky's the limit. 1201 01:15:40,400 --> 01:15:43,136 And this whole place is our playground. 1202 01:15:43,160 --> 01:15:44,236 I can't wait. 1203 01:15:44,260 --> 01:15:48,636 - Yup. - And... That being said, I want to... 1204 01:15:48,660 --> 01:15:50,376 You know, I got my man... 1205 01:15:50,400 --> 01:15:51,836 My guy sitting here next to me. 1206 01:15:51,860 --> 01:15:55,636 And... I know you've had an insurmountable 1207 01:15:55,660 --> 01:15:56,906 going on in your life, too. 1208 01:15:56,930 --> 01:15:59,436 This whole season, you know, 1209 01:15:59,460 --> 01:16:01,536 you shouldered a lot of that burden for me 1210 01:16:01,560 --> 01:16:04,136 and while you were shouldering your own burdens, 1211 01:16:04,160 --> 01:16:05,730 and I'll never forget it. 1212 01:16:07,860 --> 01:16:09,100 Hundred percent. 1213 01:16:10,830 --> 01:16:13,376 I've got something for all you guys, but, buzz, 1214 01:16:13,400 --> 01:16:15,836 I wanna make sure that you know that... 1215 01:16:15,860 --> 01:16:18,006 You know, you know how important you are. 1216 01:16:18,030 --> 01:16:22,176 And, you know, that's 25 ounces of gold. 1217 01:16:22,200 --> 01:16:23,636 For you. 1218 01:16:23,660 --> 01:16:27,030 Worth $50,000. 1219 01:16:28,760 --> 01:16:31,430 And you earn that. 1220 01:16:58,660 --> 01:17:01,636 - You're stuck with me now. - Yeah. 1221 01:17:01,660 --> 01:17:03,636 You're stuck. You're stuck with me. 1222 01:17:03,660 --> 01:17:05,430 I think you're stuck with all of us, buzz. 1223 01:17:09,600 --> 01:17:11,430 Thanks, buddy. Thanks, man. 1224 01:17:17,460 --> 01:17:20,400 - Team rally. - 2023. 1225 01:17:39,860 --> 01:17:42,260 We've all became, like, a really close family. 1226 01:17:42,830 --> 01:17:44,176 And we finally hit it 1227 01:17:44,200 --> 01:17:47,536 and we're gonna come back next year 10 times stronger. 1228 01:17:47,560 --> 01:17:49,260 I'm so proud to be a part of this. 1229 01:17:50,860 --> 01:17:53,636 Special moment in all of our lives, that's for sure. 1230 01:17:53,660 --> 01:17:56,200 We nailed it. We pulled this off. 1231 01:17:57,100 --> 01:17:59,430 And Rick led the way. 1232 01:18:03,160 --> 01:18:06,536 Being able to see Rick hit his goal, 1233 01:18:06,560 --> 01:18:08,706 it's just huge. 1234 01:18:08,730 --> 01:18:11,106 I mean, honestly, like, I couldn't be more proud of the guy. 1235 01:18:11,130 --> 01:18:14,536 We did it. We did it with the right people 1236 01:18:14,560 --> 01:18:17,760 and, like, I feel great. 1237 01:18:18,960 --> 01:18:23,060 I can look towards the future now and, like, it's real. 1238 01:18:23,660 --> 01:18:25,376 There is no doubts anymore. 1239 01:18:25,400 --> 01:18:28,436 I love doing this and I've got the right guys now. 1240 01:18:28,460 --> 01:18:30,260 And I can't wait to come back next year. 1241 01:18:32,360 --> 01:18:34,030 To... 1242 01:18:37,460 --> 01:18:38,860 Back. Yeah, I'm back. 1243 01:19:18,660 --> 01:19:20,136 Where's the beer at? 1244 01:19:20,160 --> 01:19:22,436 Yeah, knock yourself out. 1245 01:19:22,460 --> 01:19:26,106 Six months after betting $15 million 1246 01:19:26,130 --> 01:19:28,736 to buy his own massive claim, 1247 01:19:28,760 --> 01:19:31,476 it's time for the final gold weigh 1248 01:19:31,500 --> 01:19:35,036 of Parker schnabel's life-changing season. 1249 01:19:35,060 --> 01:19:37,236 All right. So, what've we go? 1250 01:19:37,260 --> 01:19:38,336 Everybody's outside. 1251 01:19:38,360 --> 01:19:40,436 - I don't really wanna keep them waiting. - -Yeah. 1252 01:19:40,460 --> 01:19:44,136 Parker only needs 174 ounces 1253 01:19:44,160 --> 01:19:47,836 to hit his 7,000-ounce season goal. 1254 01:19:47,860 --> 01:19:50,806 But with the money pit paying out big gold, 1255 01:19:50,830 --> 01:19:53,630 it could deliver much more. 1256 01:19:54,000 --> 01:19:55,376 Here we go. 1257 01:19:55,400 --> 01:19:56,860 - Somebody call it. - No, I insist. 1258 01:19:58,560 --> 01:20:06,560 We got 40, 80, 120, 140, 170, 200, 1259 01:20:08,860 --> 01:20:12,330 240, 260, 1260 01:20:13,060 --> 01:20:15,800 we have 300 even. 1261 01:20:17,730 --> 01:20:19,436 There you go. 1262 01:20:19,460 --> 01:20:21,236 So we got two jars here. 1263 01:20:21,260 --> 01:20:22,536 Here we go. 1264 01:20:22,560 --> 01:20:24,230 Let's see. 1265 01:20:25,130 --> 01:20:28,460 We got 50, 100, 1266 01:20:29,930 --> 01:20:32,830 150, 180, 1267 01:20:33,360 --> 01:20:40,660 200, 220, 230, 240, 1268 01:20:41,560 --> 01:20:44,276 254.35. 1269 01:20:44,300 --> 01:20:52,300 A total of 554.35 ounces worth over $1.1 million. 1270 01:20:53,500 --> 01:20:54,636 It's nuts. 1271 01:20:54,660 --> 01:20:57,336 The biggest weekly gold haul of the season 1272 01:20:57,360 --> 01:20:59,436 from any single wash plant. 1273 01:20:59,460 --> 01:21:01,060 - Good purchase, man. - Yeah. 1274 01:21:01,930 --> 01:21:02,907 Good place to call home. 1275 01:21:02,931 --> 01:21:05,936 I'm just relieved more than anything. 1276 01:21:05,960 --> 01:21:08,836 Well, you threw a 5,000-once goal at us. 1277 01:21:08,860 --> 01:21:12,936 You nailed that. You threw a 7,000-ounce goal. 1278 01:21:12,960 --> 01:21:18,576 Our season total... Is 7,381.1 for the season. 1279 01:21:18,600 --> 01:21:22,376 Worth just under $15 million. 1280 01:21:22,400 --> 01:21:25,576 Almost enough to cover the purchase price 1281 01:21:25,600 --> 01:21:28,976 of his ground at dominion in just one season. 1282 01:21:29,000 --> 01:21:31,906 - There you go. Good job. - That's awesome. 1283 01:21:31,930 --> 01:21:32,936 I'm beyond happy. 1284 01:21:32,960 --> 01:21:37,236 This is for a thank you and a congratulations. 1285 01:21:37,260 --> 01:21:42,536 This is to those that helped you get started, 1286 01:21:42,560 --> 01:21:44,536 those that helped you along the way 1287 01:21:44,560 --> 01:21:46,336 but aren't here to share. 1288 01:21:46,360 --> 01:21:47,730 Let's pour that one out. 1289 01:21:48,260 --> 01:21:49,336 - Cheers. - Cheers. 1290 01:21:49,360 --> 01:21:50,930 Cheers. 1291 01:21:56,260 --> 01:21:57,330 Ooh. 1292 01:22:00,560 --> 01:22:02,136 Thank you for getting us a home. 1293 01:22:02,160 --> 01:22:03,600 I don't know where I am right now. 1294 01:22:11,360 --> 01:22:14,976 As far as the season goes, the final total was 70 1295 01:22:15,000 --> 01:22:17,260 7,381. 1296 01:22:20,130 --> 01:22:21,730 That is unreal. 1297 01:22:24,360 --> 01:22:27,730 Sets us up so well for the next few years. 1298 01:22:28,460 --> 01:22:30,536 I really wanna thank you all. 1299 01:22:30,560 --> 01:22:34,936 And, um, I mean it from the bottom of my heart, 1300 01:22:34,960 --> 01:22:37,276 and I hope that every one of you guys wants to come back 1301 01:22:37,300 --> 01:22:40,836 because every one of you guys has a spot here next year. 1302 01:22:40,860 --> 01:22:45,236 Chris made these, melted out of our gold 1303 01:22:45,260 --> 01:22:46,536 right out of the ground. 1304 01:22:46,560 --> 01:22:49,160 They're exchangeable for one meal at the kitchen. 1305 01:22:51,160 --> 01:22:53,436 I think I speak for everybody here 1306 01:22:53,460 --> 01:22:56,236 that thank you for finding us a home. 1307 01:22:56,260 --> 01:22:58,436 I know you're taking off to Brazil, 1308 01:22:58,460 --> 01:23:01,236 so good luck on that and stay safe, okay? 1309 01:23:01,260 --> 01:23:02,836 - Thanks. - I just wanna say 1310 01:23:02,860 --> 01:23:07,036 this team is absolutely incredible. 1311 01:23:07,060 --> 01:23:09,576 You guys have been more than fantastic. 1312 01:23:09,600 --> 01:23:11,176 It's very much appreciated 1313 01:23:11,200 --> 01:23:13,436 and I personally wouldn't hand pick a better team 1314 01:23:13,460 --> 01:23:15,176 than what's standing here. 1315 01:23:15,200 --> 01:23:16,636 - Thank you, Ms. Loveless. - Thank you. 1316 01:23:16,660 --> 01:23:18,030 Yeah. Thank you. 1317 01:23:22,660 --> 01:23:24,476 You're the best. 1318 01:23:24,500 --> 01:23:27,436 We started out in such a precarious 1319 01:23:27,460 --> 01:23:29,376 position with ground. 1320 01:23:29,400 --> 01:23:31,536 And it looks like this purchase was worth it. 1321 01:23:31,560 --> 01:23:33,236 I'm just really relieved. 1322 01:23:33,260 --> 01:23:35,006 We have an unreal project 1323 01:23:35,030 --> 01:23:37,236 with an unreal group of people. 1324 01:23:37,260 --> 01:23:39,136 And the ground's way better 1325 01:23:39,160 --> 01:23:42,036 than anything we've mined before. 1326 01:23:42,060 --> 01:23:44,436 We've got a whole pile of ground ahead of us. 1327 01:23:44,460 --> 01:23:46,376 That's so nice. 1328 01:23:46,400 --> 01:23:49,830 We're in a really good place for the future. 95224

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.