All language subtitles for [SubtitleTools.com] [SakuraCircle] Shihai no Kyoudan - 04 (DVD 720x480 h264 AAC) [2F9D6193]_Subtítulos01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî) Download
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,370 --> 00:00:06,920 Fujiyanagi Academy 2 00:00:08,920 --> 00:00:33,820 This academy has a good reputation and achievements despite having only been founded a few years ago. It is aiming for the difficult task of becoming the nation's leading college preparatory school. With its graduates' performance finally showing results, its next plan would be to use this reputation to attract even more excellent students. However, a commotion was started by the students hanging out at the convenience store where Yoshiyuki happened to be in. The issue was already settled peacefully by Kotomi. She intervened so the incident should have been over just as it started. However, the revelation that the student council president was among the group involved leads to an unexpected turn of events. 3 00:00:35,940 --> 00:01:00,890 The scandal of their student council president getting involved in trouble is fatal for the newly established academy. And worse, this issue even reached the chairman and their sponsors. However, they are yet to know about the specifics of the said incident. And thus, they falsely accused the delinquent student named Sakashita Yoshiyuki as the culprit. They then got him suspended as a punishment. 4 00:01:02,930 --> 00:01:27,870 "Time's up. Hurry up and go back to your classroom..." Yoshiyuki has been sleeping on a bed in the infirmary faking a stomachache. The school nurse Tsukioka Anna is in charge of the infirmary. Anna is an untalkative teacher who doesn't show any emotion. She has a very imposing presence from the neck below with that voluptuous and alluring body of hers, which is easily noticeable despite being covered by a white coat. This is the main reason why male students tend to gather around the infirmary. 5 00:01:29,910 --> 00:01:49,890 Yoshiyuki has been thinking of going after Anna-sensei after the naive Risako-sensei. However, he is starting to slip into a precarious situation for neglecting his studies. His current standing is so bad that merely thinking about it is a pain for him, and that enticing flesh under a white coat is just the right distraction... "What are you doing? Stop..." Despite being tied up, Anna never showed any emotion as she apathetically raised her voice. Yoshiyuki is determined to enjoy himself warping that poker face of hers in agony. 6 00:01:51,960 --> 00:02:11,960 He strips her plump and well-filled hips. He then sandwiches his rigid rod between those cheeks, rubbing and burying it into them. The professor clad in a white coat starts to get flushed as her poker face slightly turns red. He went on and sprayed his white cloudy stuff all over her body. However... "No, don't take pictures..." He took a picture as a way to blackmail her. Anna's usual apathetic look starts to show emotion. The now satisfied Yoshiyuki goes on to put her into further humiliation... 7 00:02:13,960 --> 00:02:19,690 Original Animation 8 00:02:13,960 --> 00:02:19,690 Platform of Domination 9 00:02:22,620 --> 00:02:22,780 La 10 00:02:22,780 --> 00:02:22,950 Last 11 00:02:22,950 --> 00:02:23,120 Last Ti 12 00:02:23,120 --> 00:02:23,280 Last Time 13 00:02:23,280 --> 00:02:23,450 Last Time on 14 00:02:23,450 --> 00:02:23,620 Last Time on Shi 15 00:02:23,620 --> 00:02:23,790 Last Time on Shiha 16 00:02:23,790 --> 00:02:23,990 Last Time on Shihai 17 00:02:23,830 --> 00:02:27,840 I wanna have my way with an innocent woman like her. 18 00:02:23,990 --> 00:02:24,160 Last Time on Shihai no 19 00:02:24,160 --> 00:02:24,330 Last Time on Shihai no Kyo 20 00:02:24,330 --> 00:02:24,490 Last Time on Shihai no Kyou 21 00:02:24,490 --> 00:02:24,660 Last Time on Shihai no Kyoudan 22 00:02:24,660 --> 00:02:25,410 Last Time on Shihai no Kyoudan... 23 00:02:27,840 --> 00:02:28,920 Oh yeah... 24 00:02:30,230 --> 00:02:34,040 I've been worried about you since your suspension ended. 25 00:02:34,040 --> 00:02:36,280 I'm glad to see you smiling now. 26 00:02:36,280 --> 00:02:40,920 Nothing really changed. If there is one, it's that people are avoiding me more. 27 00:02:41,590 --> 00:02:44,880 I'm sorry. You've done nothing wrong, 28 00:02:44,880 --> 00:02:47,900 but you're treated that way because of the academy... 29 00:02:47,900 --> 00:02:50,030 It wasn't your fault either, sensei. 30 00:02:50,030 --> 00:02:54,620 It'll be a huge help for me if you'll give me the questions for the next exam, though. 31 00:02:54,620 --> 00:02:56,450 I can't give you those, 32 00:02:56,450 --> 00:03:00,450 but free up some time and I'll give you an intensive one-on-one lesson! 33 00:03:01,540 --> 00:03:04,820 Was it really okay to ask her for a one-on-one lesson? 34 00:03:04,820 --> 00:03:07,700 Oh, we can start right now if you're that worried. 35 00:03:08,500 --> 00:03:09,250 Uhh... 36 00:03:13,010 --> 00:03:15,490 Alright, shall we begin? 37 00:03:15,490 --> 00:03:17,710 Why are you willing to go this far, sensei? 38 00:03:18,860 --> 00:03:22,680 I should've been able to prevent it, but... 39 00:03:22,680 --> 00:03:25,220 That's why I want to do everything I can to help you. 40 00:03:28,150 --> 00:03:31,210 I'll give you a blowjob down here, right? 41 00:03:31,290 --> 00:03:35,260 We might only be mimicking it, but we shouldn't be doing sexual acts... 42 00:03:35,260 --> 00:03:36,770 I like how she's being clumsy. 43 00:03:36,770 --> 00:03:42,290 Is this alright? This is a pseudo-sexual act. 44 00:03:44,360 --> 00:03:48,650 Use your tongue and lick it all over as you suck it and move your head back and forth. 45 00:03:48,650 --> 00:03:52,000 My tongue? I couldn't pick up all of that, 46 00:03:52,000 --> 00:03:54,770 but I have to do lots of different stuff, right? 47 00:03:56,660 --> 00:03:59,550 Keep doing that... I'm starting to feel good. 48 00:03:59,820 --> 00:04:01,090 We'll have sex. 49 00:04:01,090 --> 00:04:02,900 We can't do that! Stop! 50 00:04:02,900 --> 00:04:05,270 It's wrong for me to make a baby with you! 51 00:04:05,270 --> 00:04:07,930 It is something that is done after marriage! 52 00:04:07,930 --> 00:04:10,120 It should feel good when you get used to it. 53 00:04:10,120 --> 00:04:13,690 F-From this!? You're lying! That's ridiculous! 54 00:04:13,690 --> 00:04:15,400 This is not a normal thing to do! 55 00:04:19,590 --> 00:04:22,980 It hurts! You'll rip my butthole apart! 56 00:04:22,980 --> 00:04:25,030 Stop moving! 57 00:04:25,030 --> 00:04:27,200 I won't be able to ejaculate if I don't move. 58 00:04:27,640 --> 00:04:30,560 Ahh... No! Your dick is grinding against it... 59 00:04:30,560 --> 00:04:34,610 I feel something hot welling up! Something's coming! 60 00:04:34,610 --> 00:04:37,240 What's happening? My body is acting strange! 61 00:04:37,240 --> 00:04:40,180 I'm turning weird! No more! 62 00:04:42,000 --> 00:04:45,970 Hey, Hanamori-sensei... May I ask you something? 63 00:04:45,970 --> 00:04:47,680 Do you know what a blowjob is? 64 00:04:47,680 --> 00:04:50,650 K-Kashima-sensei! You're right! 65 00:04:50,650 --> 00:04:53,440 I think that Burberry did a good job on their designs! 66 00:04:54,540 --> 00:05:00,450 Sensei, saying naughty words like that in the faculty room will get you in trouble! 67 00:05:08,910 --> 00:05:12,980 Yes, that's why a blowjob is a sexual act... 68 00:05:14,340 --> 00:05:16,940 I did this, thinking that it's all for the best... 69 00:05:17,960 --> 00:05:20,930 Yo! It's unusual to see you around here, Risako. 70 00:05:22,860 --> 00:05:26,970 I looked into everything that we have done. 71 00:05:28,080 --> 00:05:29,620 Ohh? 72 00:05:30,120 --> 00:05:33,790 I won't deny that I'm partly at fault due to my own ignorance, 73 00:05:33,790 --> 00:05:39,190 but I can never ever forgive you for making me do as many indecent things as you please! 74 00:05:44,680 --> 00:05:47,620 Yo, Tsukioka-sensei! I'm coming in! 75 00:05:48,450 --> 00:05:49,490 What? 76 00:05:49,490 --> 00:05:52,290 You told me I can use the bed here last time, right? 77 00:05:52,290 --> 00:05:54,580 I'll take you up on that offer. 78 00:05:54,580 --> 00:05:55,700 How are you feeling? 79 00:05:55,700 --> 00:05:58,240 I'm so sleepy I'm gonna faint. 80 00:05:59,460 --> 00:06:03,300 They aren't here to be used for cutting classes. 81 00:06:04,450 --> 00:06:06,160 I'll only give you an hour. 82 00:06:06,160 --> 00:06:07,800 Thank you, sensei! 83 00:06:14,730 --> 00:06:15,590 Hmm... 84 00:06:17,130 --> 00:06:19,630 ...but I can never ever forgive you! 85 00:06:20,400 --> 00:06:23,160 Things too a bit of a bad turn... 86 00:06:23,160 --> 00:06:24,400 ...up. 87 00:06:24,400 --> 00:06:25,130 Wake up. 88 00:06:25,450 --> 00:06:26,300 Whoa!? 89 00:06:27,000 --> 00:06:29,790 Time's up. Hurry up and go back to your classroom... 90 00:06:29,790 --> 00:06:31,300 You scared me... 91 00:06:32,200 --> 00:06:33,990 Go back if you're up already. 92 00:06:38,510 --> 00:06:43,310 She has such a nice body. I planned to go after her next to Risako, but... 93 00:06:43,310 --> 00:06:46,070 Sensei, I need help here. It's my ankle. 94 00:06:46,070 --> 00:06:46,790 Huh? 95 00:06:48,360 --> 00:06:51,300 Is it hurt? Is it a sprain, or a bruise? 96 00:06:51,300 --> 00:06:53,330 Yeah, I think I'll do it myself. 97 00:06:54,330 --> 00:06:55,330 Hey, what are you... 98 00:06:56,070 --> 00:06:58,860 Uhh... Untie me already. 99 00:06:58,860 --> 00:07:00,500 I can't do that. 100 00:07:00,500 --> 00:07:02,640 What are you planning to do? 101 00:07:02,640 --> 00:07:06,040 This is a nice view. Your sexy ass is shaking lewdly. 102 00:07:06,040 --> 00:07:08,340 Hey, stop looking! What do you mean by sexy ass? 103 00:07:09,130 --> 00:07:13,590 Hey, do you know what you're doing? Stop! 104 00:07:13,590 --> 00:07:14,690 Ouch! 105 00:07:14,690 --> 00:07:17,100 I tied up a woman and I'm groping her ass. 106 00:07:18,050 --> 00:07:21,630 You're treating a woman roughly! This is unacceptable! 107 00:07:21,630 --> 00:07:24,610 Untie my hands now! 108 00:07:24,960 --> 00:07:27,170 Wait, stop doing that! 109 00:07:27,170 --> 00:07:29,000 That's inexcusable even for a joke! 110 00:07:29,000 --> 00:07:31,740 Like hell I'll joke about savoring this ass! 111 00:07:33,430 --> 00:07:35,300 Hey, stop! 112 00:07:35,300 --> 00:07:37,010 S-Stop moving! 113 00:07:37,010 --> 00:07:39,900 No way... It's hot and it's pulsating! 114 00:07:39,900 --> 00:07:42,610 I can't get enough of this sexy ass! 115 00:07:42,610 --> 00:07:44,360 Huh!? It can't be... 116 00:07:44,360 --> 00:07:47,010 No, you shouldn't go that far... 117 00:07:48,180 --> 00:07:50,050 No, that's... 118 00:07:50,050 --> 00:07:52,340 Ahh... It feels hot... 119 00:07:52,340 --> 00:07:55,250 It smells horrible... What's with this amount? 120 00:07:58,240 --> 00:07:59,810 This is outrageous... 121 00:07:59,810 --> 00:08:02,940 Do you realize what you just did? 122 00:08:02,940 --> 00:08:06,430 Of course. I followed my lust and had my way with a woman. 123 00:08:06,430 --> 00:08:09,460 And she's a female teacher who's older than me. 124 00:08:09,460 --> 00:08:11,670 Just untie me already... 125 00:08:11,670 --> 00:08:12,650 Right... 126 00:08:13,420 --> 00:08:15,840 What are you doing? Don't take pictures! 127 00:08:15,840 --> 00:08:18,330 Yep, now you're showing some emotion... 128 00:08:18,330 --> 00:08:21,570 Listen to what I say if you don't want this to spread around. 129 00:08:21,570 --> 00:08:23,790 So that's what this is... 130 00:08:25,810 --> 00:08:28,300 I'll be dropping by again, sensei. 131 00:08:40,320 --> 00:08:42,810 E-mail Notification One Message Received Come to the gym equipment room after school. I'll spread this around if you don't... 132 00:08:43,780 --> 00:08:46,310 I told you I'm not doing this anymore! 133 00:08:46,310 --> 00:08:48,100 Well, you don't have to, 134 00:08:48,100 --> 00:08:51,400 but your embarrassing photo will spread around. 135 00:08:51,400 --> 00:08:55,630 What are you thinking? You won't get away from doing that as well! 136 00:08:55,630 --> 00:09:00,380 It's too late to worry about me. You'll have bigger problems than me, though. 137 00:09:00,380 --> 00:09:02,280 You're using underhanded ways... 138 00:09:03,890 --> 00:09:07,080 A-Alright, this will only be for today... 139 00:09:07,080 --> 00:09:09,000 And this will be the end of it. 140 00:09:09,000 --> 00:09:12,090 I can't trust you anymore... 141 00:09:14,640 --> 00:09:18,600 You're making me wear such an outfit again... 142 00:09:27,190 --> 00:09:30,640 Your dick is pressing upwards. It's going wild! 143 00:09:30,640 --> 00:09:33,370 You couldn't be any lewder! What a pervert! 144 00:09:34,150 --> 00:09:35,710 Who's the pervert here!? 145 00:09:35,710 --> 00:09:39,330 Weren't you the one who made me wear this outfit and do this? 146 00:09:39,330 --> 00:09:41,740 That's no excuse for you to feel good right away. 147 00:09:43,490 --> 00:09:46,680 I said this already, but this doesn't make me feel good... 148 00:09:46,680 --> 00:09:48,560 I'm throbbing down there... 149 00:09:48,560 --> 00:09:51,480 That sensation means you're feeling good. 150 00:09:52,630 --> 00:09:54,690 Hurry up and shoot it out already. 151 00:09:55,370 --> 00:09:57,480 The throbbing is getting more intense... 152 00:09:59,460 --> 00:10:01,590 Your dick is twitching... 153 00:10:03,020 --> 00:10:05,700 Stroke it with all your might and squeeze me dry! 154 00:10:14,520 --> 00:10:17,310 No, your semen is spurting out! 155 00:10:17,310 --> 00:10:18,890 There's so much of it! 156 00:10:19,540 --> 00:10:21,320 It's letting out so much... 157 00:10:21,920 --> 00:10:24,400 I know you're still fuzzy, but we're not done yet. 158 00:10:24,400 --> 00:10:25,400 Huh!? 159 00:10:29,860 --> 00:10:32,180 Wait, we can't have sex! 160 00:10:32,180 --> 00:10:34,830 It hurts and it will make me pregnant! 161 00:10:39,090 --> 00:10:42,330 No way... It doesn't hurt? 162 00:10:42,330 --> 00:10:45,310 Didn't I tell you that it only hurts at first? 163 00:10:45,310 --> 00:10:50,020 No... What's with this sensation? 164 00:10:52,500 --> 00:10:54,790 It's pressing up against my belly... 165 00:10:59,300 --> 00:11:01,820 It'll start feeling good when you get used to it. 166 00:11:02,100 --> 00:11:06,230 That's not true! It only feels itchy and weird... 167 00:11:06,230 --> 00:11:08,310 It's gonna burn from the friction! 168 00:11:08,310 --> 00:11:10,360 Risako, try masturbating. 169 00:11:10,360 --> 00:11:12,770 Wh-Why should I do that right now? 170 00:11:12,770 --> 00:11:16,100 That will amplify the sensation even more. 171 00:11:16,100 --> 00:11:18,130 Uhh... Alright already! 172 00:11:18,130 --> 00:11:20,580 I just have to masturbate, right? 173 00:11:24,810 --> 00:11:27,850 Why am I feeling weird? 174 00:11:27,850 --> 00:11:30,350 My body feels tingly and I can't think straight. 175 00:11:31,750 --> 00:11:33,830 You're feeling horny now, huh? 176 00:11:36,770 --> 00:11:40,130 D-Down there! I feel tingly down there... 177 00:11:40,130 --> 00:11:42,510 Don't be so rough! I'm serious! 178 00:11:43,030 --> 00:11:45,510 Huh? Are you about to ejaculate? 179 00:11:46,020 --> 00:11:48,420 No, I'm begging you! Pull it out! 180 00:11:49,140 --> 00:11:51,560 It's too late for me to pull out! 181 00:11:51,560 --> 00:11:53,520 Ahh, no! Stop this! 182 00:11:53,520 --> 00:11:55,780 Please, I'll get pregnant if this goes on! 183 00:11:55,780 --> 00:11:59,220 No! Nooo! 184 00:11:59,220 --> 00:12:01,640 It's pouring in... There's so much inside me! 185 00:12:01,640 --> 00:12:04,390 I'm feeling tingly down there! Ahh! 186 00:12:13,560 --> 00:12:16,770 You're horrible... You came inside me again. 187 00:12:16,770 --> 00:12:18,650 You had a nice orgasm thanks to that. 188 00:12:19,540 --> 00:12:21,970 That "orgasm" thing... 189 00:12:21,970 --> 00:12:24,390 How does that even feel? 190 00:12:24,390 --> 00:12:27,600 It's the same feeling when a man ejaculates. 191 00:12:27,600 --> 00:12:30,490 It's reaching one's limit from pleasure. 192 00:12:30,490 --> 00:12:33,330 That's not true! It was against my will. 193 00:12:33,330 --> 00:12:36,470 I wanted you to stop, so why would I feel good? 194 00:12:41,980 --> 00:12:43,680 Yo, Anna! 195 00:12:44,470 --> 00:12:45,810 What do you want? 196 00:12:45,810 --> 00:12:47,680 Make me feel good again. 197 00:12:47,680 --> 00:12:49,040 I'll have to decline. 198 00:12:49,040 --> 00:12:50,660 You have no right to decline. 199 00:12:50,660 --> 00:12:53,990 See, I'll just spread this around if you don't do as I say. 200 00:12:54,740 --> 00:12:56,820 I see... I don't want this, 201 00:12:56,820 --> 00:13:01,060 but that will result in not just suspension, but expulsion for you. 202 00:13:01,060 --> 00:13:02,480 I know that. 203 00:13:02,480 --> 00:13:06,740 You're doing this again knowing that, huh? 204 00:13:09,430 --> 00:13:11,680 Alright, I'll do as you say 205 00:13:11,680 --> 00:13:14,990 so stop doing things that harm yourself. 206 00:13:14,990 --> 00:13:17,440 Ohh... Huh? Wait... 207 00:13:17,440 --> 00:13:19,700 I might harm myself so you'll comply? 208 00:13:19,700 --> 00:13:20,950 I believe I said that. 209 00:13:20,950 --> 00:13:22,610 Are you crazy? 210 00:13:22,610 --> 00:13:25,720 You're saying that you worry about your blackmailer. 211 00:13:27,400 --> 00:13:30,470 I'll just enjoy this, then. 212 00:13:31,670 --> 00:13:33,720 Let's start with a handjob. 213 00:13:34,300 --> 00:13:35,700 I'm ready. 214 00:13:35,700 --> 00:13:37,980 Alright, let's start here. 215 00:13:47,310 --> 00:13:50,040 It's pulsating and oddly hot... 216 00:13:50,040 --> 00:13:53,090 Ahh... Wait, what are you wearing on your hands? 217 00:13:53,090 --> 00:13:54,580 Rubber gloves. 218 00:13:54,580 --> 00:13:57,240 It's more hygienic to do it this way. 219 00:13:57,240 --> 00:13:59,170 We have to do this right. 220 00:13:59,170 --> 00:14:00,580 Oh well. 221 00:14:01,140 --> 00:14:03,240 I never felt anything like this before... 222 00:14:03,950 --> 00:14:07,510 Give me one of your hands. I'll put some lotion on it. 223 00:14:08,310 --> 00:14:13,140 I never thought I'll use the lubricant from sex education for the real thing. 224 00:14:14,340 --> 00:14:16,440 I should do it like this, right? 225 00:14:16,440 --> 00:14:18,130 You can grip it a little tighter. 226 00:14:18,130 --> 00:14:20,900 Go harder and faster, including the glans... 227 00:14:22,470 --> 00:14:24,370 How about this? 228 00:14:24,370 --> 00:14:25,630 Harder... 229 00:14:26,290 --> 00:14:28,880 The tip is swelling up. 230 00:14:28,880 --> 00:14:31,770 I heard that it's delicate but it's surprisingly tough. 231 00:14:32,280 --> 00:14:35,500 It getting even hotter. It's pulsating so hard. 232 00:14:35,500 --> 00:14:38,070 It's growing bigger, harder, and bending backwards. 233 00:14:38,070 --> 00:14:40,000 Wait, I need to get tissues! 234 00:14:40,000 --> 00:14:42,430 Don't let go! Wring it out just like that! 235 00:14:43,060 --> 00:14:45,150 Huh? Why not? 236 00:14:45,150 --> 00:14:47,140 No way, if this goes on... 237 00:14:49,180 --> 00:14:51,580 It's hitting my face with such an amazing force! 238 00:14:51,580 --> 00:14:54,940 Hey, make it stop! It feels hot! 239 00:14:55,450 --> 00:14:57,080 This is such a huge amount! 240 00:14:57,630 --> 00:14:59,380 You're satisfied now, right? 241 00:14:59,380 --> 00:15:02,230 I'll wash my face first so save the talk for later... 242 00:15:02,230 --> 00:15:04,920 My cock is still raring to go! 243 00:15:07,880 --> 00:15:09,890 The real thing is just about to start. 244 00:15:09,890 --> 00:15:12,540 Don't tell me you plan to even have sex! 245 00:15:12,540 --> 00:15:13,890 I obviously am. 246 00:15:13,890 --> 00:15:16,580 Don't do that. You can't force me to go that far. 247 00:15:16,580 --> 00:15:18,890 If you do that, you really will end up... 248 00:15:18,890 --> 00:15:22,440 You can't talk your way out of this. You're not changing my mind. 249 00:15:24,500 --> 00:15:28,300 O-Ouch... It hurts so much inside me! 250 00:15:30,630 --> 00:15:33,590 So you were a virgin, sensei. 251 00:15:33,590 --> 00:15:34,670 No! 252 00:15:36,020 --> 00:15:38,000 That hurts! 253 00:15:38,000 --> 00:15:40,130 No, stop this! 254 00:15:40,130 --> 00:15:42,070 Uhh... This is painful! 255 00:15:43,110 --> 00:15:46,040 I'll thoroughly gouge this pussy out! 256 00:15:47,160 --> 00:15:50,570 Ugh... Wait... That's too deep... 257 00:15:50,570 --> 00:15:52,640 Stop going that deep! 258 00:15:52,640 --> 00:15:55,330 This feels great! I'm going faster now. 259 00:15:57,320 --> 00:15:59,540 You can do this! 260 00:15:59,540 --> 00:16:03,510 It's growing even thicker, bigger, and even reaching deep inside me! 261 00:16:04,370 --> 00:16:06,060 Stop going rough on me! 262 00:16:06,060 --> 00:16:09,510 This kind of one-sided sex is not a good thing! 263 00:16:09,510 --> 00:16:12,040 I can't stop doing something that feels this good! 264 00:16:12,040 --> 00:16:14,880 No! Even my clothes... Pull them back down! 265 00:16:14,880 --> 00:16:17,440 Stop looking! No! 266 00:16:17,440 --> 00:16:20,550 Doing you raw feels more impressive than I thought. 267 00:16:20,550 --> 00:16:23,320 Is it swelling up inside me? 268 00:16:23,320 --> 00:16:27,040 Ahh! No, this is too intense! Pull it out! 269 00:16:27,040 --> 00:16:29,460 Too bad for you. I'm feeling good. 270 00:16:29,460 --> 00:16:31,350 I'm gonna come just like this! 271 00:16:31,350 --> 00:16:34,770 No way! Don't! You definitely must not! 272 00:16:34,770 --> 00:16:36,900 I'll get pregnant! Pull it out! 273 00:16:36,900 --> 00:16:39,510 I'm begging you! Don't do it! Pull it out! 274 00:16:39,510 --> 00:16:42,180 You can't! Don't! No! No! 275 00:16:42,180 --> 00:16:44,950 Ahh! Nooo! 276 00:16:45,830 --> 00:16:48,580 I'm covered with hot and slimy stuff! 277 00:16:48,580 --> 00:16:50,660 I'm smeared with semen... 278 00:16:50,660 --> 00:16:52,800 Aren't you glad that I never came inside? 279 00:16:52,800 --> 00:16:55,070 Why would you do such a thing? 280 00:16:55,070 --> 00:16:58,760 Because it feels good. You see, I wanted to fuck you all this time. 281 00:16:58,760 --> 00:17:01,940 You'll hurt someone for short-lived lust? 282 00:17:01,940 --> 00:17:05,130 This won't do you any good. Make this the last time. 283 00:17:05,130 --> 00:17:07,020 I'm done with your crap. Alright then... 284 00:17:07,020 --> 00:17:09,160 Ahh! Wait! 285 00:17:09,160 --> 00:17:12,580 N-No way, it's still hard... You still want to keep going? 286 00:17:12,580 --> 00:17:15,750 You bet! Like hell I'll stop while still hard. 287 00:17:16,670 --> 00:17:19,420 Are you planning to hurt others as well? 288 00:17:19,420 --> 00:17:23,460 I wonder about that. Maybe I already did. 289 00:17:23,970 --> 00:17:25,890 We're having sex again... 290 00:17:25,890 --> 00:17:29,540 Ouch! No, it hurts all over inside me. 291 00:17:29,540 --> 00:17:32,600 Well, I'm feeling good inside this hot pussy! 292 00:17:32,600 --> 00:17:34,930 What can I do to make you stop? 293 00:17:34,930 --> 00:17:37,540 Hurting others will just go back to you... 294 00:17:37,540 --> 00:17:41,810 Even a brat knows that you can't stop this! 295 00:17:41,810 --> 00:17:43,460 Ouch! 296 00:17:43,460 --> 00:17:46,810 Your way of thinking is not good! 297 00:17:47,300 --> 00:17:49,200 Aren't you making such a nice face? 298 00:17:49,200 --> 00:17:52,610 You always have a poker face so this is turning me on! 299 00:17:52,610 --> 00:17:54,820 Huh? Wh-What are you doing!? 300 00:17:55,380 --> 00:17:58,700 No, this is embarrassing! Stop filming! 301 00:17:59,140 --> 00:18:02,260 There's no way I'll stop, seeing that arousing reaction! 302 00:18:02,260 --> 00:18:04,360 Ouch! Stop filming! 303 00:18:04,360 --> 00:18:06,230 Don't... No... 304 00:18:06,230 --> 00:18:07,720 No way... You'll do it inside me? 305 00:18:08,340 --> 00:18:12,220 You're quick on the uptake. I'll give you a creampie this time! 306 00:18:12,220 --> 00:18:13,920 Ahh! Pull it out! 307 00:18:13,920 --> 00:18:17,060 Not a creampie... I can't ever get pregnant! 308 00:18:17,060 --> 00:18:20,100 Don't do this! Pull it out! Pull it out! 309 00:18:20,790 --> 00:18:22,880 Don't! No, we can't! 310 00:18:22,880 --> 00:18:26,230 Pull it out! Ahh! Nooo! 311 00:18:29,070 --> 00:18:31,260 It's pouring into me... 312 00:18:31,260 --> 00:18:35,900 Your hot stuff is flowing deep inside me... 313 00:18:37,620 --> 00:18:39,450 How could you do such a thing... 314 00:18:39,450 --> 00:18:41,530 I got some good footage here. 315 00:18:41,530 --> 00:18:45,880 If you go against me, other people will see this. 316 00:18:45,880 --> 00:18:47,380 What are you doing? 317 00:18:47,990 --> 00:18:50,720 I'm preparing to wash my vagina. 318 00:18:50,720 --> 00:18:52,630 Good luck with that. 319 00:18:52,630 --> 00:18:53,730 See ya! 320 00:18:59,060 --> 00:19:01,480 I wonder what was that about last time? 321 00:19:01,480 --> 00:19:05,220 Could it be that he did the same thing with me to her? 322 00:19:05,220 --> 00:19:08,560 That was careless of me. I shouldn't have asked her that. 323 00:19:08,560 --> 00:19:10,270 She didn't find out, did she? 324 00:19:10,780 --> 00:19:11,840 Huh? 325 00:19:17,790 --> 00:19:20,740 Yo, sensei! How are you feeling today? 326 00:19:20,740 --> 00:19:23,050 I've been feeling horny after that. 327 00:19:23,050 --> 00:19:25,110 My morning wood was terrible! 328 00:19:31,050 --> 00:19:32,790 Huh? Hey there! 329 00:19:32,790 --> 00:19:34,450 What's the big idea? 330 00:19:34,450 --> 00:19:36,420 Uhh, she locked me out... 331 00:19:36,420 --> 00:19:39,840 You're being loud. What are you doing there? 332 00:19:39,840 --> 00:19:41,450 Huh!? You... 333 00:19:41,450 --> 00:19:43,270 Yo, Risako! I missed you! 334 00:19:43,270 --> 00:19:45,810 Whoa... You're addressing a teacher in a rude manner... 335 00:19:46,190 --> 00:19:49,110 Ahh! Wait, stop dragging me! 336 00:19:50,240 --> 00:19:53,190 Risako? Kashima-sensei? 337 00:20:01,630 --> 00:20:03,370 No, stop this! 338 00:20:03,370 --> 00:20:06,830 Why? You even made me wear this... 339 00:20:09,000 --> 00:20:12,390 Somebody might come here, to begin with! 340 00:20:12,390 --> 00:20:14,630 I need to come as soon as possible, then. 341 00:20:14,630 --> 00:20:18,800 Can't you just stop this instead? 342 00:20:18,800 --> 00:20:22,100 I want you to enjoy this more. 343 00:20:25,020 --> 00:20:26,840 No, thanks... 344 00:20:26,840 --> 00:20:29,860 I can't keep doing this with you anymore... 345 00:20:29,860 --> 00:20:35,110 No... My body feels hot and it's throbbing even more than last time! 346 00:20:35,930 --> 00:20:39,370 It will feel even better when I stimulate you inside! 347 00:20:43,100 --> 00:20:46,850 No, stop poking on that spot! Not there! 348 00:20:46,850 --> 00:20:47,880 No... 349 00:20:48,780 --> 00:20:52,120 No, this can't be... What's this? My body is... 350 00:20:52,550 --> 00:20:55,330 I'm feeling lightheaded... No way, I can't... 351 00:20:55,330 --> 00:20:57,800 I'll make you come just like this. 352 00:21:00,140 --> 00:21:02,310 No, you can't do this... 353 00:21:02,310 --> 00:21:05,120 No way... What's this? I never felt like this before! 354 00:21:05,120 --> 00:21:07,140 Ahh! No! 355 00:21:07,460 --> 00:21:09,860 Ahh! What's this? Ahh! 356 00:21:09,860 --> 00:21:11,810 No, I'm peeing! 357 00:21:11,810 --> 00:21:13,860 Ahh! No way! 358 00:21:13,860 --> 00:21:16,410 You're not pissing. That is called "squirting". 359 00:21:16,410 --> 00:21:19,130 You're turned on like crazy, Risako. 360 00:21:19,130 --> 00:21:21,330 S-Squirting? What's that? 361 00:21:21,330 --> 00:21:25,990 Turned on? That can't be... That's not true! 362 00:21:28,770 --> 00:21:30,340 Ahh! No! 363 00:21:30,340 --> 00:21:33,170 Don't move! Not right now... Ahh! 364 00:21:33,170 --> 00:21:34,430 No, don't! 365 00:21:34,430 --> 00:21:36,560 You're only enjoying this yourself. 366 00:21:38,710 --> 00:21:40,900 Ahh, no! No way! 367 00:21:40,900 --> 00:21:43,930 While at a place like this, I'm... Ahh! No! 368 00:21:43,930 --> 00:21:45,730 No! No, no... 369 00:21:45,730 --> 00:21:47,840 It's happening again... Ahh, no! 370 00:21:47,840 --> 00:21:51,090 My body is feeling hot even when I don't want this! 371 00:21:51,090 --> 00:21:54,870 That's what an orgasm is, Risako! Let's come at the same time just like this! 372 00:21:54,870 --> 00:21:58,600 Ahh... No! I'm coming again... Coming... 373 00:21:58,600 --> 00:22:01,370 Coming... I'm coming! 374 00:22:01,370 --> 00:22:03,380 I'm coming! 375 00:22:03,380 --> 00:22:06,440 No, I can't do this! 376 00:22:07,020 --> 00:22:11,450 No, this is... I'm really peeing this time... 377 00:22:12,200 --> 00:22:15,340 You came too hard. Doing it in public made you feel so good, huh? 378 00:22:15,340 --> 00:22:18,470 No way, What have I done? 379 00:22:22,100 --> 00:22:24,920 Kashima-sensei is... No way... 380 00:22:24,920 --> 00:22:28,150 So it wasn't just me. He even went after Kashima-sensei... 381 00:22:28,150 --> 00:22:30,700 Huh? You too, Tsukioka-sensei? 382 00:22:30,700 --> 00:22:35,860 I can't do this anymore! 383 00:24:10,110 --> 00:24:15,040 A SakuraCircle project Translated by: Tennouji 30937

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.