Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,977 --> 00:00:13,289
[ gasps]
2
00:00:36,967 --> 00:00:38,969
[Captioning sponsored by
3
00:00:39,073 --> 00:00:41,972
THE U.S. DEPARTMENT
OF EDUCATION]
4
00:00:53,294 --> 00:00:55,848
[ buzzing]
5
00:01:05,237 --> 00:01:08,516
OH, THAT LITTLE CARROTTOP.
6
00:01:08,620 --> 00:01:10,380
HE'S JUST
SO ADORABLE.
7
00:01:10,484 --> 00:01:12,141
[ groaning]
8
00:01:12,244 --> 00:01:14,453
UH, THANK YOU.
9
00:01:16,317 --> 00:01:17,732
HOWDY, FINSTER.
10
00:01:17,836 --> 00:01:19,803
HEY, HOW'S LITTLE RED TODAY?
11
00:01:19,907 --> 00:01:23,048
HE'S JUST A LITTLE FRENCH FRY
WITH CATSUP ON IT.
12
00:01:23,152 --> 00:01:25,775
[ laughing]
13
00:01:25,878 --> 00:01:27,949
Woman:
OH, MY GOODNESS!
14
00:01:28,053 --> 00:01:30,262
IT'S THE REDHEAD!
15
00:01:30,366 --> 00:01:33,541
OH, SUCH WONDERFULLY SOFT
RED HAIR.
16
00:01:33,645 --> 00:01:35,716
OH, YES, IT IS.
17
00:01:36,579 --> 00:01:38,788
[ screaming]
18
00:01:40,341 --> 00:01:41,618
[ blubbering]
19
00:01:41,722 --> 00:01:42,930
HI, DIDI.
20
00:01:43,033 --> 00:01:44,966
WHAT'S THE MATTER
WITH CHUCKIE?
21
00:01:45,070 --> 00:01:47,210
HE WAS FINE
UNTIL MRS. KRAPTCHICK
22
00:01:47,314 --> 00:01:49,626
RUBBED HER FACE
AGAINST HIS HEAD.
23
00:01:49,730 --> 00:01:53,009
OH, SHE PROBABLY IMPINGED
UPON HIS PERSONAL SPACE.
24
00:01:53,113 --> 00:01:56,046
THAT CAN BE VERY DISTURBING
AT CHUCKIE'S AGE.
25
00:01:56,150 --> 00:01:59,188
WELL, HE SEEMS TO BE
CALMING DOWN NOW.
26
00:01:59,291 --> 00:02:00,672
COME ON, CHAZ.
27
00:02:00,775 --> 00:02:03,502
I'LL MAKE YOU
A CUP OF EARL GREY.
28
00:02:03,606 --> 00:02:05,366
WHAT'S THE MATTER, CHUCKIE?
29
00:02:05,470 --> 00:02:06,885
WHY ARE YOU CRYING?
30
00:02:06,988 --> 00:02:08,404
NEVER MIND, TOMMY.
31
00:02:08,507 --> 00:02:10,130
YOU WOULDN'T UNDERSTAND.
32
00:02:10,233 --> 00:02:11,890
SURE I WOULD, CHUCKIE.
33
00:02:11,993 --> 00:02:13,547
GO AHEAD AND TRY ME.
34
00:02:13,650 --> 00:02:15,618
TOMMY, I'M SICK OF MY HAIR.
35
00:02:15,721 --> 00:02:16,515
YOUR HAIR?
36
00:02:16,619 --> 00:02:17,827
YEAH. I'M SICK
37
00:02:17,930 --> 00:02:20,070
OF BEING CALLED REDHEAD
AND CARROTTOP
38
00:02:20,174 --> 00:02:22,142
AND LITTLE FRENCH FRY
WITH CATSUP.
39
00:02:22,245 --> 00:02:23,660
I LIKE CATSUP.
40
00:02:23,764 --> 00:02:25,145
WELL, NOT ME.
41
00:02:25,248 --> 00:02:27,975
I DON'T WANT TO HAVE RED HAIR
NO MORE.
42
00:02:28,078 --> 00:02:29,977
YOU SHOULD LIKE YOUR RED HAIR.
43
00:02:30,080 --> 00:02:31,599
GIMME ONE GOOD REASON.
44
00:02:31,703 --> 00:02:33,083
WELL, 'CAUSE...
45
00:02:33,187 --> 00:02:36,777
LOTS OF FAMOUS PEOPLE IN HISTORY
HAD RED HAIR.
46
00:02:36,880 --> 00:02:38,468
REALLY? LIKE WHO?
47
00:02:38,572 --> 00:02:40,436
WELL, UH...
48
00:02:40,539 --> 00:02:42,265
UH...
49
00:02:42,369 --> 00:02:43,680
LIKE BOZO THE CLOWN.
50
00:02:43,784 --> 00:02:46,511
GREAT.
OH, WHY CAN'T I JUST LOOK
51
00:02:46,614 --> 00:02:48,168
LIKE EVERYBODY ELSE?
52
00:02:48,271 --> 00:02:49,755
[ crying]
53
00:02:49,859 --> 00:02:51,964
WHAT'S THE MATTER,
CHUCKIE?
54
00:02:52,068 --> 00:02:54,864
FEELING BAD
'CAUSE YOU'RE DIFFERENT, HUH?
55
00:02:54,967 --> 00:02:58,488
EVERYTHING IN THE WORLD
IS DIFFERENT FOR A REASON.
56
00:02:58,592 --> 00:02:59,765
A GIRAFFE HAS
57
00:02:59,869 --> 00:03:03,148
A LONG NECK SO IT CAN
EAT LEAVES FROM TALL TREES.
58
00:03:03,252 --> 00:03:06,255
A POLAR BEAR HAS WHITE FUR
SO HE'LL MATCH THE SNOW.
59
00:03:06,358 --> 00:03:08,636
THE ELEPHANT
IS REALLY, REALLY BIG
60
00:03:08,740 --> 00:03:11,052
SO HE CAN SMUSH THINGS
WITH HIS FEET.
61
00:03:11,156 --> 00:03:14,228
THERE'S A VERY GOOD REASON
YOUHAVE RED HAIR.
62
00:03:14,332 --> 00:03:16,161
WHAT'S THAT, ANGELICA?
63
00:03:16,265 --> 00:03:17,611
'CAUSE YOU'RE A FREAK!
64
00:03:17,714 --> 00:03:18,853
[ laughing]
65
00:03:18,957 --> 00:03:20,510
CHUCKIE IS A FREAK!
66
00:03:20,614 --> 00:03:22,167
CHUCKIE IS A FREAK!
67
00:03:22,271 --> 00:03:23,651
DON'T LISTEN TO HER.
68
00:03:23,755 --> 00:03:25,308
WHY NOT? SHE'S RIGHT.
69
00:03:25,412 --> 00:03:27,655
THERE'S NOTHING
I CAN DO ABOUT IT.
70
00:03:27,759 --> 00:03:29,968
I'M JUST GOING TO BE
A FREAK FOREVER.
71
00:03:30,071 --> 00:03:31,556
Grandpa:
HEY, SPRATS
72
00:03:31,659 --> 00:03:33,178
HAVEN'T SEEN MY LATEST ISSUE
73
00:03:33,282 --> 00:03:35,698
OF SWINGING SENIORMAGAZINE,
HAVE YOU?
74
00:03:35,801 --> 00:03:38,873
THERE WAS A GREAT ARTICLE
ON BUNGEE-JUMPING
75
00:03:38,977 --> 00:03:40,565
WITH A PACEMAKER.
76
00:03:40,668 --> 00:03:41,945
[ screaming]
77
00:03:42,049 --> 00:03:44,051
WHAT DO YOU THINK
OF MY NEW LOOK?
78
00:03:44,154 --> 00:03:46,571
YOU-YOU YOU DYED YOUR HAIR.
79
00:03:46,674 --> 00:03:48,711
NOT JUST DYED-- RAVENIZED.
80
00:03:48,814 --> 00:03:51,610
IN THIS LITTLE TUBE
IS RAVEN FORMULA 14
81
00:03:51,714 --> 00:03:55,821
THE HAIR DYE FOR THE OLDER MAN
WHO KNOWS WHAT HE WANTS.
82
00:03:55,925 --> 00:03:57,685
HERE DID YOU
GET THAT STUFF?
83
00:03:57,789 --> 00:03:58,997
FROM THE TV.
84
00:03:59,100 --> 00:04:00,757
IT'S FROM THE SAME PEOPLE
85
00:04:00,861 --> 00:04:03,070
WHO MAKE THOSE
UNBREAKABLE KNIVES.
86
00:04:03,173 --> 00:04:05,037
CHUCKIE, DID YOU SEE THAT?
87
00:04:05,141 --> 00:04:06,349
SEE WHAT?
88
00:04:06,453 --> 00:04:08,524
MY GRANDPA'S HAIR--
IT WAS BLACK.
89
00:04:08,627 --> 00:04:09,766
SO?
90
00:04:09,870 --> 00:04:11,768
WELL, IT USED TO BE WHITE.
91
00:04:11,872 --> 00:04:14,944
IF MY GRANDPA CAN CHANGE
THE COLOR OF HIS HAIR
92
00:04:15,047 --> 00:04:17,533
YOU CAN CHANGE
THE COLOR OF YOUR HAIR.
93
00:04:17,636 --> 00:04:19,293
DON'T TOY WITH ME, TOMMY.
94
00:04:19,397 --> 00:04:22,192
WE FIND THAT LITTLE TUBE
MY GRANDPA HAD
95
00:04:22,296 --> 00:04:24,816
AND YOUR RED HAIR
WILL BE GONE FOREVER.
96
00:04:24,919 --> 00:04:27,370
WHAT ARE WE WAITING FOR?
COME ON!
97
00:04:33,756 --> 00:04:35,413
[ both gasping]
98
00:04:41,557 --> 00:04:42,937
[ gasps]
99
00:04:43,041 --> 00:04:44,318
AH!
100
00:04:45,250 --> 00:04:46,389
GOT IT!
101
00:04:46,493 --> 00:04:48,495
OH, BOY, OH, BOY!
THIS IS IT!
102
00:04:48,598 --> 00:04:49,806
NO MORE RED HAIR.
103
00:04:49,910 --> 00:04:52,809
NO MORE PEOPLE RUNNING UP
TO ME ON THE SIDEWALK
104
00:04:52,913 --> 00:04:55,778
OR GRABBING MY FACE
OR CALLING ME FUNNY NAMES.
105
00:04:55,881 --> 00:04:58,194
I'M GOING TO BE
A REGULAR NORMAL KID.
106
00:04:58,298 --> 00:05:00,127
I WONDER
WHAT YOU DO WITH IT?
107
00:05:00,230 --> 00:05:01,473
YOUR GRANDPA SAID
108
00:05:01,577 --> 00:05:03,786
HIS BLACK HAIR
CAME OUT OF THIS TUBE.
109
00:05:03,889 --> 00:05:05,374
OPEN IT, OPEN IT.
110
00:05:06,582 --> 00:05:08,756
WELL, I DON'T SEE ANY HAIR.
111
00:05:08,860 --> 00:05:12,795
WELL, MAYBE YOU NEED
TO SHAKE IT OUT.
112
00:05:12,898 --> 00:05:14,452
NO.
113
00:05:14,555 --> 00:05:17,731
SHAKE HARDER, TOMMY,
SHAKE HARDER.
114
00:05:20,630 --> 00:05:21,631
DID IT COME OUT?
115
00:05:21,735 --> 00:05:22,977
WELL, SORTA
116
00:05:23,081 --> 00:05:25,186
BUT IT DOESN'T LOOK
LIKE BLACK HAIR.
117
00:05:25,290 --> 00:05:27,361
WHAT'S IT LOOK LIKE?
118
00:05:27,465 --> 00:05:29,536
IT LOOKS LIKE... YUCK.
119
00:05:31,434 --> 00:05:33,160
IT'S TAKING OVER
MY WHOLE HEAD!
120
00:05:33,263 --> 00:05:34,955
GET IT OFF ME, TOMMY!
121
00:05:35,058 --> 00:05:36,681
GET IT OFF ME!
122
00:05:36,784 --> 00:05:38,476
[ screaming]
123
00:05:38,579 --> 00:05:42,790
I SUPPOSE YOU CAN SAY
IT'S PARTIALLY MY FAULT.
124
00:05:42,894 --> 00:05:45,137
YOU LEFT YOUR HAIR DYE
ON THE TABLE
125
00:05:45,241 --> 00:05:47,001
WHERE THE KIDS COULD GET IT.
126
00:05:47,105 --> 00:05:49,279
AND IT'S NOT
WELL-LABELED EITHER.
127
00:05:49,383 --> 00:05:52,317
WHAT WAS I SUPPOSED TO DO,
LOCK IT UP IN A SAFE?
128
00:05:52,421 --> 00:05:53,594
WHAT WILL WE DO NOW?
129
00:05:53,698 --> 00:05:55,976
DON'T THINK
THERE'S MUCH WE CAN DO.
130
00:05:56,079 --> 00:05:58,530
THAT COLOR'S GOING TO LAST
A LONG TIME.
131
00:05:58,634 --> 00:06:00,325
IT'S NOT SUCH
A CATASTROPHE.
132
00:06:00,429 --> 00:06:03,501
CHUCKIE PROBABLY WON'T
EVEN NOTICE THE CHANGE.
133
00:06:06,469 --> 00:06:08,298
WELL, CHUCKIE, BE PREPARED.
134
00:06:08,402 --> 00:06:11,301
I'LL BET YOU'RE GOING TO GET
A LOT OF COMMENTS
135
00:06:11,405 --> 00:06:12,820
ON YOUR NEW HAIRDO.
136
00:06:12,924 --> 00:06:14,477
HI, MRS. WHITMORE.
137
00:06:14,581 --> 00:06:16,410
OH, HELLO, MR. FINSTER.
138
00:06:16,514 --> 00:06:17,860
HUH, THAT'S FUNNY.
139
00:06:17,963 --> 00:06:20,449
SHE SEEMED
A BIT DISTRACTED TODAY.
140
00:06:22,140 --> 00:06:23,624
HELLO, MR. McDERMOTT.
141
00:06:23,728 --> 00:06:24,970
FINSTER.
142
00:06:25,074 --> 00:06:27,559
LOOK, CHUCKIE,
THERE'S MRS. KRAPTCHICK.
143
00:06:27,663 --> 00:06:28,871
HI, EDNA.
144
00:06:28,974 --> 00:06:30,390
WHY, HELLO CHARLES.
145
00:06:30,493 --> 00:06:31,391
ANYTHING NEW?
146
00:06:31,494 --> 00:06:32,564
NO. NOT REALLY.
147
00:06:32,668 --> 00:06:35,325
UH, I DON'T KNOW
IF YOU NOTICED, BUT...
148
00:06:35,429 --> 00:06:38,190
CHUCKIE HAD A LITTLE ACCIDENT
WITH HIS HAIR.
149
00:06:38,294 --> 00:06:39,537
WELL, SO HE DID.
150
00:06:39,640 --> 00:06:41,193
WELL, CHUCKIE, I GUESS
151
00:06:41,297 --> 00:06:44,093
YOU'RE JUST ANOTHER FACE
IN THE CROWD NOW, HUH?
152
00:06:49,512 --> 00:06:51,100
IT REALLY WORKED, TOMMY!
153
00:06:51,203 --> 00:06:53,067
NO ONE RUNS UP TO ME NO MORE
154
00:06:53,171 --> 00:06:55,035
NO ONE GRABS MY FACE NO MORE
155
00:06:55,138 --> 00:06:56,899
AND NO ONE CALLS ME NAMES.
156
00:06:57,002 --> 00:06:58,866
I'M JUST PLAIN NORMAL,
TOMMY.
157
00:06:58,970 --> 00:07:00,385
THAT'S GREAT, CHUCKIE.
158
00:07:00,489 --> 00:07:01,628
[ buzzer]
159
00:07:01,731 --> 00:07:02,939
HIYA, DEED.
160
00:07:03,043 --> 00:07:04,665
THANKS FOR COMING OVER.
161
00:07:04,769 --> 00:07:05,942
PUT THE KIDS
162
00:07:06,046 --> 00:07:07,254
IN THE PLAYPEN.
163
00:07:07,357 --> 00:07:09,394
I'LL SHOW YOU
WHERE THE LEAK IS.
164
00:07:09,498 --> 00:07:11,189
HI, TOMMY.HOW'S IT GOING?
165
00:07:11,292 --> 00:07:13,225
GOT ANY ADVENTURES
PLANNED?
166
00:07:13,329 --> 00:07:15,469
NO, BUT WE
COULD FIND ONE.
167
00:07:15,573 --> 00:07:17,160
COME ON. LET'S GO!
168
00:07:17,264 --> 00:07:18,817
HEY! WAIT, YOU GUYS.
169
00:07:18,921 --> 00:07:19,680
WHO SAID THAT?
170
00:07:19,784 --> 00:07:20,992
ME, CHUCKIE.
171
00:07:21,095 --> 00:07:22,200
OVER HERE!
172
00:07:22,303 --> 00:07:23,581
YOU'RE NOT CHUCKIE.
173
00:07:23,684 --> 00:07:24,720
SURE I AM.
174
00:07:24,823 --> 00:07:26,169
NO, YOU'RE NOT.
175
00:07:26,273 --> 00:07:27,688
CHUCKIE HAS
RED HAIR.
176
00:07:27,792 --> 00:07:28,827
NOT ANYMORE.
177
00:07:28,931 --> 00:07:30,519
NOW I GOT BLACK HAIR.
178
00:07:30,622 --> 00:07:32,072
I DON'T KNOW, LIL.
179
00:07:32,175 --> 00:07:33,625
WHAT DO YOU THINK?
180
00:07:33,729 --> 00:07:35,075
I DON'T KNOW.
181
00:07:35,178 --> 00:07:37,042
HE SOUNDS
LIKE CHUCKIE.
182
00:07:37,146 --> 00:07:38,941
I AM CHUCKIE, YOU GUYS.
183
00:07:39,044 --> 00:07:41,875
IT'S TRUE. CHUCKIE AND ME
MADE HIS HAIR BLACK.
184
00:07:41,978 --> 00:07:43,324
[ clanks]
185
00:07:43,428 --> 00:07:45,499
WHY DIDN'T YOU SAY
ANYTHING BEFORE?
186
00:07:45,603 --> 00:07:46,673
I DON'T KNOW.
187
00:07:46,776 --> 00:07:48,847
I GUESS I JUST
FORGOT HE WAS HERE.
188
00:07:48,951 --> 00:07:50,366
ISN'T IT GREAT?
189
00:07:50,470 --> 00:07:53,818
NOW THAT I GOT BLACK HAIR,
NO ONE NOTICES ME.
190
00:07:55,751 --> 00:07:58,857
[ laughing and giggling]
191
00:08:01,791 --> 00:08:03,552
GOT IT.
192
00:08:10,662 --> 00:08:13,976
ONE FOR YOU, ONE FOR YOU,
AND ONE FOR ME.
193
00:08:14,079 --> 00:08:15,874
GOOD JOB, TOMMY.
194
00:08:15,978 --> 00:08:18,636
[ sounds of eating]
195
00:08:18,739 --> 00:08:20,603
WHAT ABOUT ME?
196
00:08:20,707 --> 00:08:22,122
OOPS! SORRY, CHUCKIE.
197
00:08:22,225 --> 00:08:24,089
I GUESS I FORGOT YOU WAS HERE.
198
00:08:24,193 --> 00:08:25,643
I KNOW, I KNOW.
199
00:08:25,746 --> 00:08:27,541
YOU DIDN'T EVEN NOTICE ME.
200
00:08:27,645 --> 00:08:28,646
[ loud chewing]
201
00:08:28,749 --> 00:08:29,647
COME ON, SPRATS.
202
00:08:29,750 --> 00:08:31,787
WE'RE GOING TO THE PARK.
203
00:08:33,927 --> 00:08:36,654
ONE, TWO, THREE...
204
00:08:36,757 --> 00:08:39,726
WHO DID WE FORGET?
205
00:08:39,829 --> 00:08:43,971
SOMEHOW YOU JUST DON'T STAND OUT
AS MUCH WITHOUT YOUR RED HAIR.
206
00:08:46,802 --> 00:08:49,908
Woman:
OH, AREN'T
THOSE KIDS ADORABLE?
207
00:08:50,012 --> 00:08:51,600
THOSE TWO MUST BE TWINS.
208
00:08:51,703 --> 00:08:54,430
THAT ONE IN THE DIAPER--
SEE HOW CUTE HE WALKS.
209
00:08:54,534 --> 00:08:58,503
[ both fuss over the kids]
210
00:08:58,607 --> 00:09:01,437
TOMMY, DID YOU SEE
WHAT THOSE LADIES JUST DID?
211
00:09:01,541 --> 00:09:04,233
YEAH. THEY TALKED ABOUT
HOW CUTE WE ALL IS.
212
00:09:04,336 --> 00:09:05,614
NO, TOMMY.
213
00:09:05,717 --> 00:09:08,271
THEY TALKED ABOUT
HOW CUTE YOUALL WAS.
214
00:09:08,375 --> 00:09:10,204
THEY DIDN'T EVEN NOTICE ME.
215
00:09:10,308 --> 00:09:13,311
THAT'S 'CAUSE YOU DON'T GOT
YOUR RED HAIR NO MORE.
216
00:09:13,414 --> 00:09:14,692
I KNOW.
217
00:09:14,795 --> 00:09:15,624
HELLO, BABIES.
218
00:09:15,727 --> 00:09:17,591
HI, ANGELICA.
WHAT'S IN THE BOX?
219
00:09:17,695 --> 00:09:18,627
A SURPRISE.
220
00:09:18,730 --> 00:09:19,593
A S'PRISE?
221
00:09:19,697 --> 00:09:20,594
FOR US?
222
00:09:20,698 --> 00:09:22,320
A SURPRISE FOR YOU.
223
00:09:24,529 --> 00:09:25,288
WANT TO SEE IT?
224
00:09:25,392 --> 00:09:26,600
All:
UH-HUH!
225
00:09:26,704 --> 00:09:27,670
OKAY.
226
00:09:27,774 --> 00:09:30,500
PHIL GETS ONE OF THESE.
227
00:09:30,604 --> 00:09:31,432
OW!
228
00:09:31,536 --> 00:09:33,400
TOMMY GETS
ONE OF THESE.
HEY!
229
00:09:33,503 --> 00:09:35,333
AND LIL GETS
ONE OF THESE.
230
00:09:35,436 --> 00:09:36,921
EW!
231
00:09:37,024 --> 00:09:38,681
WHAT ABOUT ME?
232
00:09:38,785 --> 00:09:41,546
WHO SAID THAT?ME! ME, CHUCKIE FINSTER!
233
00:09:41,650 --> 00:09:43,065
I DIDN'T EVEN SEE YOU.
234
00:09:43,168 --> 00:09:45,343
WHAT HAPPENED
TO YOUR GOOFY RED HAIR?
235
00:09:45,446 --> 00:09:48,139
ME AND TOMMY TURNED IT BLACK.
236
00:09:48,242 --> 00:09:49,623
HMM... SO YOU DID.
237
00:09:49,727 --> 00:09:50,693
WELL, SEE YA.
238
00:09:50,797 --> 00:09:51,970
[ humming]
239
00:09:52,074 --> 00:09:53,316
HEY, WAIT A MINUTE!
240
00:09:53,420 --> 00:09:55,318
AREN'T YOU GOING TWEAK MY NOSE
241
00:09:55,422 --> 00:09:58,011
OR BOP ME ON THE HEAD
OR PUSH ME ON MY BUTT?
242
00:09:58,114 --> 00:09:59,322
ANGELICA...
243
00:09:59,426 --> 00:10:02,394
WOW, CHUCKIE,
YOU'RE PRETTY LUCKY.
244
00:10:02,498 --> 00:10:04,880
ANGELICA DIDN'T GIVE YOU
A NOOGIE OR NOTHING.
245
00:10:04,983 --> 00:10:08,021
[ sobbing]
246
00:10:08,124 --> 00:10:09,678
WHAT IS IT, CHUCKIE?
247
00:10:09,781 --> 00:10:11,127
IT'S NOT FAIR.
248
00:10:11,231 --> 00:10:13,578
SHE DIDN'T EVEN
NOTICE ME.
249
00:10:13,682 --> 00:10:16,305
YOU WANTED HER
TO PUSH YOU DOWN?
250
00:10:16,408 --> 00:10:19,860
NO, I JUST WANTED
A LITTLE ATTENTION.
251
00:10:19,964 --> 00:10:21,517
YOU DIDN'T LIKE ATTENTION.
252
00:10:21,621 --> 00:10:25,072
I DIDN'T,
BUT THIS IS EVEN WORSE.
253
00:10:25,176 --> 00:10:26,039
[ all gasping]
254
00:10:26,142 --> 00:10:27,385
IN THE OLD DAYS
255
00:10:27,488 --> 00:10:29,387
EVERY GROWNUP
WOULD COME UP TO ME
256
00:10:29,490 --> 00:10:31,734
AND TELL ME HOW GREAT
MY RED HAIR WAS.
257
00:10:31,838 --> 00:10:34,185
NO ONE EVER FORGOT
TO GET ME A COOKIE
258
00:10:34,288 --> 00:10:36,221
OR TAKE ME TO THE PLAYGROUND
259
00:10:36,325 --> 00:10:38,465
OR PUSH ME ON MY BUTT
OR NOTHING.
260
00:10:38,568 --> 00:10:40,225
NOW, WITHOUT MY RED HAIR
261
00:10:40,329 --> 00:10:42,572
I'M JUST ANOTHER FACE
IN THE CLOUDS.
262
00:10:42,676 --> 00:10:43,159
CHUCKIE...
263
00:10:43,263 --> 00:10:44,747
I MEAN, SURE
264
00:10:44,851 --> 00:10:48,268
MAYBE MY RED HAIR WASN'T PERFECT
BUT IT WAS MYRED HAIR.
265
00:10:48,371 --> 00:10:49,752
NOW, WITHOUT IT
266
00:10:49,856 --> 00:10:52,306
I DON'T EVEN FEEL
LIKE CHUCKIE NO MORE.
267
00:10:52,410 --> 00:10:53,756
BUT...
268
00:10:53,860 --> 00:10:56,138
NO, DON'T TRY
TO MAKE ME FEEL BETTER.
269
00:10:56,241 --> 00:10:57,967
IT'S TOO LATE FOR THAT.
270
00:10:58,071 --> 00:11:00,004
IT'S TOO LATE FOR EVERYTHING.
271
00:11:00,107 --> 00:11:02,489
CHUCKIE, YOUR HAIR
ISN'T BLACK ANYMORE.
272
00:11:02,592 --> 00:11:03,421
WHAT?
273
00:11:03,524 --> 00:11:04,905
IT'S TURNED RED AGAIN.
274
00:11:05,009 --> 00:11:06,148
IT IS?
275
00:11:06,251 --> 00:11:07,839
Tommy:
YEAH. COME HERE.
276
00:11:10,014 --> 00:11:12,672
I'M A REDHEAD AGAIN!
277
00:11:12,775 --> 00:11:15,019
MY GRANDPA SAID
IT WOULD LAST FOREVER.
278
00:11:15,122 --> 00:11:16,606
[ Didi screaming]
279
00:11:16,710 --> 00:11:17,987
POP, YOUR HAIR...
280
00:11:18,091 --> 00:11:19,437
IT'S ORANGE.
281
00:11:19,540 --> 00:11:20,990
ORANGE?
282
00:11:21,094 --> 00:11:22,267
HERE, TAKE A LOOK.
283
00:11:22,371 --> 00:11:24,097
YOU'RE A REGULAR
CARROTTOP.
284
00:11:24,200 --> 00:11:26,927
YIKES! THE SUNLIGHT
MUST HAVE DONE SOMETHING
285
00:11:27,031 --> 00:11:28,826
TO THE COLOR
IN THE DYE.
286
00:11:28,929 --> 00:11:30,103
IT SERVES ME RIGHT
287
00:11:30,206 --> 00:11:32,277
FOR TRYING TO FOOL
MOTHER NATURE.
288
00:11:32,381 --> 00:11:34,728
AND FOR ORDERING
HAIR COLORING
289
00:11:34,832 --> 00:11:36,316
OFF OF DAYTIME TV.
290
00:11:36,419 --> 00:11:38,042
YOU'RE NOT JOKING, GUYS.
291
00:11:38,145 --> 00:11:39,560
IT'S REALLY RED AGAIN.
292
00:11:39,664 --> 00:11:40,769
UH-HUH.
293
00:11:40,872 --> 00:11:42,253
HEY, CHUCKIE
294
00:11:42,356 --> 00:11:44,738
NOW THAT YOU GOT RED HAIR AGAIN
295
00:11:44,842 --> 00:11:46,153
YOU GET ONE OF THESE.
296
00:11:46,257 --> 00:11:47,741
[ groaning]
297
00:11:47,845 --> 00:11:49,639
THANKS, ANGELICA.
298
00:11:49,743 --> 00:11:52,159
OH, BOY, I'M A REDHEAD AGAIN.
299
00:12:02,687 --> 00:12:04,896
[ crickets chirping]
300
00:12:24,467 --> 00:12:26,159
[ whimpers]
301
00:12:29,196 --> 00:12:30,991
[ thunder cracking]
302
00:12:34,305 --> 00:12:36,479
SPI-IKE!
303
00:12:36,583 --> 00:12:39,172
SPI-IKE!
304
00:12:42,796 --> 00:12:44,556
SPI-IKE!
305
00:12:47,732 --> 00:12:49,665
CHUCKIE, HAVE
SOME MORE OATMEAL.
306
00:12:49,769 --> 00:12:51,149
DON'T YOU WANT YOUR DAD
307
00:12:51,253 --> 00:12:53,565
TO BE SURPRISED
HOW BIG YOU'VE GROWN
308
00:12:53,669 --> 00:12:56,223
WHEN HE GETS BACK
FROM HIS BUSINESS TRIP?
309
00:12:56,327 --> 00:12:57,431
IT'S NO USE, DEED.
310
00:12:57,535 --> 00:12:59,813
I'VE LOOKED EVERYWHERE.
THAT DOG'S GONE.
311
00:12:59,917 --> 00:13:02,816
I CAN'T BELIEVE
SPIKE WOULD RUN AWAY.
312
00:13:02,920 --> 00:13:05,163
HE'S NEVER DONE
THIS BEFORE.
313
00:13:05,267 --> 00:13:07,441
WELL, HE FOLLOWED
MR. HENSON HOME...
314
00:13:07,545 --> 00:13:08,339
THAT'S TRUE...
315
00:13:08,442 --> 00:13:09,616
AND CHASED THAT CAT
316
00:13:09,719 --> 00:13:11,031
TO THE FISH MARKET.
317
00:13:11,135 --> 00:13:13,033
I STILL CAN'T FACE HALIBUT.
318
00:13:13,137 --> 00:13:13,585
WELL...
319
00:13:13,689 --> 00:13:14,932
AND HE...
320
00:13:15,035 --> 00:13:16,761
OKAY... OKAY!
I TAKE IT BACK.
321
00:13:16,865 --> 00:13:19,143
HE HASDONE THINGS
LIKE THIS BEFORE
322
00:13:19,246 --> 00:13:20,420
BUT I'M STILL WORRIED.
323
00:13:20,523 --> 00:13:21,904
ME TOO. WE CAN'T AFFORD
324
00:13:22,008 --> 00:13:23,733
ANOTHER 300 POUNDS OF KIPPERS.
325
00:13:23,837 --> 00:13:25,632
HEY, LET'S CALL BETTY.
326
00:13:25,735 --> 00:13:27,841
MAYBE HE'S GONE OVER THAT WAY.
327
00:13:29,222 --> 00:13:31,776
WOW! DID YOU
HEAR THAT?
328
00:13:31,880 --> 00:13:32,915
SPIKE RAN AWAY.
329
00:13:33,019 --> 00:13:35,400
HE'S PROBABLY OFF
SEEING HIS FRIENDS.
330
00:13:35,504 --> 00:13:37,368
I HOPE HE COMES BACK SOON.
331
00:13:37,471 --> 00:13:40,302
HE'LL BE BACK
BEFORE YOU KNOW IT.
332
00:13:50,760 --> 00:13:51,658
[ growls]
333
00:13:51,761 --> 00:13:53,694
[ all gasp]
334
00:14:05,154 --> 00:14:07,708
Man:
I GUESS WE GOT
ALL THE VITAL INFORMATION.
335
00:14:07,812 --> 00:14:09,262
HOW LONG HAS
336
00:14:09,365 --> 00:14:10,608
SPOT BEEN MISSING?
337
00:14:10,711 --> 00:14:11,989
IT'S SPIKE ACTUALLY.
338
00:14:12,092 --> 00:14:12,575
WHATEVER.
339
00:14:12,679 --> 00:14:13,956
WHATEVER?
340
00:14:14,060 --> 00:14:17,132
THAT'S OUR DOG OUT THERE--
A DOG WHO NEEDS HIS FAMILY.
341
00:14:17,235 --> 00:14:18,754
I WANT MORE
FROM YOU THAN
342
00:14:18,858 --> 00:14:19,789
"WHATEVER."
343
00:14:19,893 --> 00:14:21,239
DO YOU HAVE ANY IDEA
344
00:14:21,343 --> 00:14:24,829
HOW MANY DOGS ARE REPORTED
MISSING IN THIS CITY EVERY DAY?
345
00:14:24,933 --> 00:14:26,175
WELL... NO.
346
00:14:26,279 --> 00:14:27,107
A LOT.
347
00:14:27,211 --> 00:14:28,729
THAT'S HOW MANY.
348
00:14:28,833 --> 00:14:32,216
WE DON'T HAVE THE MANPOWER
OR RESOURCES TO FIND THEM ALL.
349
00:14:32,319 --> 00:14:34,874
A LOT OF THEM DON'T EVEN WANT
TO BE FOUND.
350
00:14:34,977 --> 00:14:36,945
THERE MUST BE
SOMETHING YOU CAN DO.
351
00:14:37,048 --> 00:14:39,879
SOME CHANGE THEIR NAMES
AND MOVE TO OTHER STATES.
352
00:14:39,982 --> 00:14:42,674
OTHERS GET LOST
IN THE SEAMY CANINE UNDERWORLD
353
00:14:42,778 --> 00:14:45,885
WHERE THEY'LL DO ANYTHING
FOR A BOWL OF HEARTY CHUNKS
354
00:14:45,988 --> 00:14:47,576
AND A PAT
ON THE HEAD.
355
00:14:47,679 --> 00:14:49,958
I'M SORRY I CAN'T BE
MORE HELP TO YOU.
356
00:14:50,061 --> 00:14:53,030
MAYBE IF THIS DEPARTMENT
HAD A BIGGER BUDGET BUT...
357
00:14:53,133 --> 00:14:54,376
LISTEN, GO HOME.
358
00:14:54,479 --> 00:14:55,860
GO ON WITH YOUR LIVES.
359
00:14:55,964 --> 00:14:57,586
IF ANYTHING TURNS UP
360
00:14:57,689 --> 00:14:59,174
I'LL GIVE YOU A CALL.
361
00:14:59,277 --> 00:15:00,761
THANK YOU, SIR.
362
00:15:02,418 --> 00:15:05,732
WHY DO I HAVE TO CARE SO MUCH?
363
00:15:05,835 --> 00:15:08,424
BUT WHY DID SPIKE
GO AWAY LIKE THAT?
364
00:15:08,528 --> 00:15:09,770
WASN'T HE HAPPY HERE?
365
00:15:09,874 --> 00:15:10,771
I DON'T KNOW.
366
00:15:10,875 --> 00:15:12,532
I THOUGHT HE WAS HAPPY.
367
00:15:12,635 --> 00:15:14,637
WE PLAYED TOGETHER ALL THE TIME.
368
00:15:14,741 --> 00:15:18,607
I REMEMBER IT LIKE IT WAS
JUST YESTERDAY.
369
00:15:18,710 --> 00:15:21,127
JUST YESTERDAY...
370
00:15:24,302 --> 00:15:26,304
[ growling]
371
00:15:26,408 --> 00:15:28,479
[ sniffing]
372
00:15:39,766 --> 00:15:42,562
I SURE HOPE
SPIKE COMES BACK.
373
00:15:42,665 --> 00:15:44,805
ME, TOO, CHUCKIE.
374
00:15:44,909 --> 00:15:46,462
ME TOO.
375
00:15:54,919 --> 00:15:57,266
I HATE TO SEE THEM LIKE THAT.
376
00:15:57,370 --> 00:15:59,234
I THINK MAYBE IT'S TIME
377
00:15:59,337 --> 00:16:00,442
WE THOUGHT ABOUT
378
00:16:00,545 --> 00:16:03,376
GETTING ANOTHER PET
TO REPLACE SPIKE.
379
00:16:03,479 --> 00:16:05,447
I DON'T THINK STU WILL GO
FOR THAT.
380
00:16:05,550 --> 00:16:09,796
I KNOW IT WILL BE HARD AT FIRST,
BUT I THINK IT'S FOR THE BEST.
381
00:16:15,975 --> 00:16:17,424
HER NAME'S CUDDLES.
382
00:16:17,528 --> 00:16:19,495
OH, ISN'T SHE JUST ADORABLE.
383
00:16:19,599 --> 00:16:20,980
DEED, THAT'S A POODLE.
384
00:16:21,083 --> 00:16:22,567
NOT JUST ANY POODLE.
385
00:16:22,671 --> 00:16:24,362
THIS IS A PEDIGREED POODLE.
386
00:16:24,466 --> 00:16:26,813
SHE BELONGED
TO OLD MR. PHILAHALSTER.
387
00:16:26,916 --> 00:16:29,057
I CAN'T IMAGINE
WHY HE WAS WILLING
388
00:16:29,160 --> 00:16:31,576
TO GIVE HER UP,
BUT HIS LOSS IS OUR GAIN.
389
00:16:31,680 --> 00:16:33,026
[ yipping]
390
00:16:33,130 --> 00:16:36,340
I'M SURE SHE AND TOMMY
WILL GET TO BE FAST FRIENDS.
391
00:16:40,033 --> 00:16:41,552
[ growls]
392
00:16:46,384 --> 00:16:49,353
[ yipping]
393
00:16:58,500 --> 00:17:01,123
[ both sigh]
394
00:17:02,366 --> 00:17:06,784
WELL, I GUESS CUDDLES
IS KIND OF LIKE SPIKE.
395
00:17:06,887 --> 00:17:08,441
CHUCKIE,
I KNEW SPIKE.
396
00:17:08,544 --> 00:17:10,236
SPIKE WAS A FRIEND
OF MINE.
397
00:17:10,339 --> 00:17:12,169
AND LET ME TELL YOU SOMETHING--
398
00:17:12,272 --> 00:17:13,756
THAT POOPLE IS NO SPIKE.
399
00:17:13,860 --> 00:17:15,896
DUMB DOG EATS
BETTER THAN WE DO.
400
00:17:16,000 --> 00:17:18,692
STU, HAVE YOU NOTICED
THAT TOMMY AND CUDDLES
401
00:17:18,796 --> 00:17:20,556
DON'T SEEM TO BE BONDING?
402
00:17:20,660 --> 00:17:22,420
BONDING? WHO COULD BOND
403
00:17:22,524 --> 00:17:24,526
WITH THAT?
404
00:17:24,629 --> 00:17:25,975
WELL?
405
00:17:26,079 --> 00:17:29,151
I THINK MR. PHILAHALSTER
WAS GLAD TO HAVE HER BACK.
406
00:17:29,255 --> 00:17:30,394
ALTHOUGH SHE BIT HIM
407
00:17:30,497 --> 00:17:32,327
THE MINUTE SHE GOT IN THE DOOR.
408
00:17:32,430 --> 00:17:35,571
DO YOU THINK THAT POOPLE
IS REALLY GONE FOR GOOD?
409
00:17:35,675 --> 00:17:40,335
I DON'T KNOW, BUT I SURE WISH
SPIKE WOULD COME BACK.
410
00:17:40,438 --> 00:17:42,958
MAYBE A DOG WASN'T
THE RIGHT WAY TO GO.
411
00:17:43,062 --> 00:17:46,134
WHEN I WAS A KID I HAD
AN 8-FOOT BOA CONSTRICTOR.
412
00:17:46,237 --> 00:17:47,480
IT ALMOST ATE DREW.
413
00:17:47,583 --> 00:17:50,621
STU, WE'RE NOT HAVING
A SNAKE IN THIS HOUSE.
414
00:17:50,724 --> 00:17:52,761
PARROTS ARE SUPPOSED TO BE NICE.
415
00:17:52,864 --> 00:17:54,832
I HEARD THEY LIVE
TO BE OVER 100.
416
00:17:54,935 --> 00:17:57,214
WHO WANTS SOMETHING
THAT OLD AROUND?
417
00:17:57,317 --> 00:17:58,836
HEY, ANYONE SEEN MY TRUSS?
418
00:17:58,939 --> 00:17:59,837
GOOD POINT.
419
00:17:59,940 --> 00:18:00,976
LEAVE IT TO ME.
420
00:18:01,080 --> 00:18:03,012
I'LL FIND THE PERFECT PET.
421
00:18:03,116 --> 00:18:04,980
MAY I HELP YOU, SIR?
422
00:18:05,084 --> 00:18:07,189
I'M LOOKING FOR A PET
FOR MY SON.
423
00:18:07,293 --> 00:18:08,052
MAYBE A TURTLE?
424
00:18:08,156 --> 00:18:09,191
A TURTLE? OH, SIR.
425
00:18:09,295 --> 00:18:11,193
A PET CONNOISSEUR LIKE YOURSELF
426
00:18:11,297 --> 00:18:13,402
WOULDN'T BE INTERESTED
IN A TURTLE.
427
00:18:13,506 --> 00:18:15,163
THEY'RE NOTHING BUT TROUBLE.
428
00:18:15,266 --> 00:18:16,750
YOU WANT TO TALK VICIOUS.
429
00:18:16,854 --> 00:18:17,786
A PET TURTLE?
430
00:18:17,889 --> 00:18:19,650
YOU WOULDN'T BELIEVE
THE STORIES.
431
00:18:19,753 --> 00:18:23,309
THE TURTLE LOBBY HAS MANAGED
TO KEEP THEM OUT OF THE PRESS
432
00:18:23,412 --> 00:18:25,000
BUT SOME ARE PRETTY GRIM.
433
00:18:25,104 --> 00:18:26,243
I HAD NO IDEA.
434
00:18:26,346 --> 00:18:28,210
WELL, WHAT WOULD YOU SUGGEST?
435
00:18:28,314 --> 00:18:30,385
A TARANTULA?
436
00:18:30,488 --> 00:18:32,594
YOU BOUGHT TOMMY
A TARANTULA?
437
00:18:32,697 --> 00:18:35,079
THE GUY SAID THEY MAKE
GREAT PETS.
438
00:18:35,183 --> 00:18:35,907
TAKE A LOOK.
439
00:18:36,011 --> 00:18:37,012
EWW!
440
00:18:37,116 --> 00:18:39,014
COME ON, DEED.
HE ISN'T POISONOUS.
441
00:18:39,118 --> 00:18:41,706
HE'S EVEN BEEN DEFANGED,
SO HE CAN'T BITE.
442
00:18:41,810 --> 00:18:42,880
WELL...
443
00:18:42,983 --> 00:18:44,226
IT IS KIND OF CUTE.
444
00:18:44,330 --> 00:18:45,434
I NAMED HIM TERRY.
445
00:18:45,538 --> 00:18:48,023
HE'S COMPLETELY HARMLESS,
FRIENDLY TOO.
446
00:18:48,127 --> 00:18:49,369
YOU WANT TO PET HIM?
447
00:18:49,473 --> 00:18:50,784
M-M-MAYBE LATER, STU.
448
00:18:50,888 --> 00:18:52,476
TOMMY, CHUCKIE...
449
00:18:52,579 --> 00:18:54,926
I'VE GOT A NEW FRIEND
FOR YOU TO MEET.
450
00:18:55,030 --> 00:18:58,896
HE DOESN'T DO MUCH,
DOES HE?
451
00:18:58,999 --> 00:19:02,279
HEY, LET'S SEE
IF HE'LL FETCH THE BALL.
452
00:19:10,356 --> 00:19:12,565
[ snoring]
453
00:19:18,571 --> 00:19:20,538
$50 FOR A SPIDER?
454
00:19:20,642 --> 00:19:22,402
OH, STU,
I CAN'T BELIEVE IT.
455
00:19:22,506 --> 00:19:23,852
IT'S AN INVESTMENT, DEED.
456
00:19:23,955 --> 00:19:25,164
[ Grandpa screams]
457
00:19:25,267 --> 00:19:27,752
[ loud splat]
458
00:19:28,822 --> 00:19:30,997
BOY, THERE WAS
A HUGE SPIDER IN MY BED.
459
00:19:31,100 --> 00:19:32,447
GOT HIM THOUGH.
460
00:19:32,550 --> 00:19:35,104
SO, WHAT'S FOR DINNER?
461
00:19:39,247 --> 00:19:41,318
LOOK, CHUCKIE,
IT'S SPIKE.
462
00:19:41,421 --> 00:19:43,561
MY DADDY BROUGHT HIM BACK.
463
00:19:43,665 --> 00:19:44,804
I KNEW HE WOULD.
464
00:19:44,907 --> 00:19:46,564
I DON'T KNOW, TOMMY.
465
00:19:46,668 --> 00:19:49,429
THAT BOX LOOKS AWFUL
SMALL FOR SPIKE.
466
00:19:49,533 --> 00:19:51,707
HAVE I GOT
A SURPRISE FOR YOU.
467
00:19:52,846 --> 00:19:53,709
TA-DA!
468
00:19:53,813 --> 00:19:55,746
KIDS, MEET TANYA
AND RUPERT.
469
00:19:55,849 --> 00:19:57,541
GERBILS?
470
00:19:57,644 --> 00:20:00,440
HERE'S THEIR SPECIALLY
DESIGNED HABITAT.
471
00:20:00,544 --> 00:20:02,235
THE PRIMARY LIVING CHAMBER
472
00:20:02,339 --> 00:20:03,409
THE EXERCISE AREA
473
00:20:03,512 --> 00:20:05,618
AND THE SOCIAL
INTERACTION SPACE.
474
00:20:05,721 --> 00:20:07,758
IT'S WONDERFUL, STU.
475
00:20:07,861 --> 00:20:11,175
BUT ARE YOU SURE THE GERBILS
WILL BE SMART ENOUGH
476
00:20:11,279 --> 00:20:13,764
TO TURN ON
THAT CUTE, LITTLE JACUZZI?
477
00:20:13,867 --> 00:20:16,042
WHAT ARE THEY, TOMMY?
478
00:20:16,145 --> 00:20:17,354
I DON'T KNOW.
479
00:20:17,457 --> 00:20:19,804
I WONDER IF WE
CAN TEACH THEM TO COME?
480
00:20:19,908 --> 00:20:22,704
COME HERE OL' GERDIL,
OL' GUY.
481
00:20:22,807 --> 00:20:24,153
HEY, WHERE YOU GOING?
482
00:20:24,257 --> 00:20:25,534
BOY, WE'RE NOT
483
00:20:25,638 --> 00:20:28,606
HAVING GOOD LUCK
WITH ALL THESE AMINALS, ARE WE?
484
00:20:28,710 --> 00:20:30,332
HEY, WHAT'S UP?
DIDN'T YOU
485
00:20:30,436 --> 00:20:31,885
JUST VACUUM YESTERDAY?
486
00:20:31,989 --> 00:20:34,371
THOSE GERBILS HAVE BEEN GONE
FOR TWO WEEKS
487
00:20:34,474 --> 00:20:37,374
BUT I'M STILL FINDING
THEIR LITTLE PRESENTS AROUND.
488
00:20:37,477 --> 00:20:38,927
Both:
PRESENTS?
489
00:20:39,030 --> 00:20:42,137
HEY, THIS ISN'T
A PRESENT.
490
00:20:42,241 --> 00:20:44,001
IT'S GERDIL POOP.
491
00:20:44,104 --> 00:20:45,105
WHAT WAS THAT?
492
00:20:45,209 --> 00:20:47,349
MAYBE THAT'S WHERE
THE PRESENTS ARE.
493
00:20:47,453 --> 00:20:50,801
AH, LOOK, TOMMY.
494
00:20:50,904 --> 00:20:52,596
THE FLOOR'S MOVING.
495
00:20:52,699 --> 00:20:55,115
Stu:
TOMMY? CHUCKIE?
ARE YOU
496
00:20:55,219 --> 00:20:56,082
DOWN HERE?
497
00:20:56,185 --> 00:20:57,048
OH, THANK--
498
00:20:57,152 --> 00:20:58,809
WHAT?
DIDI, COME QUICK!
499
00:20:58,912 --> 00:21:00,604
THE GERBILS HAVE REPRODUCED.
500
00:21:00,707 --> 00:21:04,642
CHUCKIE, WHERE DO YOU SUPPOSE
SPIKE IS RIGHT NOW?
501
00:21:04,746 --> 00:21:06,230
I DON'T KNOW, TOMMY.
502
00:21:06,334 --> 00:21:08,197
I DON'T THINK
ANYBODY DOES.
503
00:21:08,301 --> 00:21:10,752
DO YOU THINK HE'S HAPPY
WHEREVER HE IS?
504
00:21:10,855 --> 00:21:12,201
I HOPE SO.
505
00:21:12,305 --> 00:21:13,962
YEAH, ME TOO.
506
00:21:14,065 --> 00:21:15,066
I LIKE TO THINK
507
00:21:15,170 --> 00:21:17,448
HE'S SOMEPLACE NICE,
SOMEPLACE WARM.
508
00:21:17,552 --> 00:21:18,415
MAYBE HE'S
509
00:21:18,518 --> 00:21:19,657
ON JUPITER.
510
00:21:19,761 --> 00:21:20,658
JUPITER?
511
00:21:20,762 --> 00:21:22,384
SURE, TOMMY...
512
00:21:22,488 --> 00:21:24,283
DOGS LOVE IT ON JUPITER.
513
00:21:24,386 --> 00:21:24,973
THEY DO?
514
00:21:25,076 --> 00:21:26,319
UH-HUH.
515
00:21:26,423 --> 00:21:27,941
IT'S A GREAT PLACE.
516
00:21:28,045 --> 00:21:31,945
YEAH, MAYBE SPIKE'S ON JUPITER.
517
00:21:43,094 --> 00:21:46,546
OUR PET EXPERIMENTS
HAVEN'T WORKED OUT VERY WELL.
518
00:21:46,650 --> 00:21:49,411
I GUESS OLD SPIKE
WAS JUST ONE IN A MILLION.
519
00:21:49,515 --> 00:21:52,552
I WONDER WHERE HE IS NOW,
POOR, LITTLE FELLA.
520
00:21:52,656 --> 00:21:55,866
PROBABLY COLD AND HUNGRY,
SCROUNGING THROUGH GARBAGE
521
00:21:55,969 --> 00:21:58,075
JUST TRYING TO SURVIVE.
522
00:21:59,870 --> 00:22:01,043
[ sirens wailing]
523
00:22:02,804 --> 00:22:04,840
[ howls]
524
00:22:04,944 --> 00:22:06,117
I JUST WISH
525
00:22:06,221 --> 00:22:08,706
THERE WAS SOMETHING
I COULD DO.
526
00:22:08,810 --> 00:22:09,638
OH...
527
00:22:09,742 --> 00:22:11,088
[ doorbell buzzes]
528
00:22:11,191 --> 00:22:13,332
WHO ON EARTH COULD THAT BE?
529
00:22:14,263 --> 00:22:16,369
MR. PICKLES?THAT'S ME.
530
00:22:16,473 --> 00:22:18,233
MY NAME IS WINSTON ST. GEORGE.
531
00:22:18,337 --> 00:22:20,925
TWO WEEKS AGO, I WAS
WALKING DOWN THE STREET
532
00:22:21,029 --> 00:22:23,480
WHEN I SPIED
A RARE SIBERIAN TIGER HOUND
533
00:22:23,583 --> 00:22:24,791
WORTH THOUSANDS.
534
00:22:24,895 --> 00:22:26,345
I WAS TEMPTED TO KEEP HIM
535
00:22:26,448 --> 00:22:28,174
BUT THEN I SAW YOUR AD.
536
00:22:28,277 --> 00:22:29,382
SPIKE!
537
00:22:29,486 --> 00:22:30,832
SPIKE, EH?
538
00:22:30,935 --> 00:22:34,560
I'VE BEEN CALLING HIM
KNIGHT'S CROFT SQUIRE MULDOON.
539
00:22:34,663 --> 00:22:36,285
WITH YOUR PERMISSION, SIR?
540
00:22:36,389 --> 00:22:40,151
SQUIRE MULDOON, WOULD YOU CARE
FOR ONE LAST HELPING OF CAVIAR?
541
00:22:40,255 --> 00:22:42,153
I CAN'T BEGIN
TO THANK YOU.
542
00:22:42,257 --> 00:22:43,154
DEED, WE GOT
543
00:22:43,258 --> 00:22:44,155
TO WAKE TOMMY.
544
00:22:44,259 --> 00:22:45,294
IT'S LATE, STU.
545
00:22:45,398 --> 00:22:48,367
I THINK THAT CAN
WAIT UNTIL TOMORROW.
546
00:22:51,508 --> 00:22:52,957
SPIKE!
547
00:22:53,061 --> 00:22:55,477
[ giggling]
548
00:23:03,796 --> 00:23:08,835
[Captioned by
The Caption Center
WGBH Educational Foundation]
35954
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.