Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,701 --> 00:00:12,702
[ gasps]
2
00:00:36,588 --> 00:00:41,455
Captioning sponsored by
THE U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION
3
00:00:58,127 --> 00:01:00,094
HI, I'M BOPPO.
4
00:01:01,061 --> 00:01:03,753
HI, I'M BOPPO.
5
00:01:03,856 --> 00:01:05,099
THERE IT IS,
DEE
6
00:01:05,203 --> 00:01:06,480
ANOTHER PATENTED
7
00:01:06,583 --> 00:01:07,757
PICKLES PROTOTYPE.
8
00:01:07,860 --> 00:01:09,103
STU, IT'S BEAUTIFUL.
9
00:01:09,207 --> 00:01:10,863
PLAY NICELY, TOMMY.
10
00:01:11,519 --> 00:01:13,176
HI, I'M BOPPO.
11
00:01:13,280 --> 00:01:15,247
HI, BOPPO, I'M TOMMY.
12
00:01:16,283 --> 00:01:17,663
HI, I'M BOPPO.
13
00:01:17,767 --> 00:01:19,527
HI, BOPPO, I'M TOMMY.
14
00:01:20,528 --> 00:01:22,151
HI, I'M BOPPO.
15
00:01:24,222 --> 00:01:26,120
BOY, HE IS SURE
IS BLITHE.
16
00:01:26,224 --> 00:01:28,743
YEAH, THAT'S A REALLY NEAT TOY,
TOMMY.
17
00:01:29,882 --> 00:01:30,780
Lil:
WHEE!
18
00:01:30,883 --> 00:01:32,471
HI, I'M BOPPO.
19
00:01:32,575 --> 00:01:33,852
WHY DON'T YOU
TRY IT, CHUCKIE?
20
00:01:33,955 --> 00:01:35,474
HE, HE DOESN'T MIND?
21
00:01:35,578 --> 00:01:37,373
NO,
GO RIGHT AHEAD.
22
00:01:38,891 --> 00:01:40,203
HI, I'M BOPPO.
23
00:01:41,239 --> 00:01:43,965
WOW, THIS IS KIND OF FUN!
24
00:01:44,069 --> 00:01:46,036
I KNEW YOU'D LIKE IT.
25
00:01:46,140 --> 00:01:48,315
HI, I'M BOPPO.
26
00:01:48,418 --> 00:01:49,523
HI, I'M BOPPO.
27
00:01:51,249 --> 00:01:53,354
HI, I'M BOPPO.
28
00:01:54,148 --> 00:01:56,392
HI, I'M BOPPO.
29
00:01:56,495 --> 00:01:57,807
HI, I'M BOPPO.
30
00:01:59,498 --> 00:02:01,983
HI, I'M BOPPO.
31
00:02:02,087 --> 00:02:03,088
HI, I'M BOPPO.
32
00:02:03,192 --> 00:02:04,089
HEY, CHUCKIE
33
00:02:04,193 --> 00:02:05,677
LET'S PUT BOPPO AWAY NOW
34
00:02:05,780 --> 00:02:07,989
AND PLAY SOMETHING
WE ALL CAN SHARE.
35
00:02:08,093 --> 00:02:08,645
YEAH.
36
00:02:08,749 --> 00:02:09,819
I'M GETTING
37
00:02:09,922 --> 00:02:11,717
TIRED OF WATCHING.
38
00:02:11,821 --> 00:02:13,236
COME ON, TOMMY
39
00:02:13,340 --> 00:02:15,652
LET'S GO PLAY
SOMEWHERE ELSE.
40
00:02:19,173 --> 00:02:21,244
CHUCKIE, ARE YOU COMING WITH US?
41
00:02:21,348 --> 00:02:22,418
HI, I'M BOPPO.
42
00:02:22,521 --> 00:02:23,557
HI, I'M BOPPO.
43
00:02:23,660 --> 00:02:24,385
CHUCKIE.
44
00:02:24,489 --> 00:02:25,386
CHUCKIE?
45
00:02:25,490 --> 00:02:26,387
HUH?
46
00:02:27,354 --> 00:02:30,253
OH, YOU GUYS GO AHEAD.
47
00:02:30,357 --> 00:02:32,255
SEE YOU LATER, CHUCKIE.
48
00:02:32,359 --> 00:02:35,258
HE'LL CATCH UP
IN A LITTLE WHILE.
49
00:02:35,362 --> 00:02:36,777
HI, I'M BOPPO.
50
00:02:36,880 --> 00:02:48,478
[ mimicking car engines]
51
00:02:48,582 --> 00:02:50,549
WE WIN, YAY!
52
00:02:50,653 --> 00:02:52,413
IT'S TOO HARD
BY MYSELF.
53
00:02:52,517 --> 00:02:53,656
I NEED CHUCKIE.
54
00:02:53,759 --> 00:02:54,795
FORGET IT
55
00:02:54,898 --> 00:02:57,418
HE'S OFF BOPPING
THAT BOPPO OF YOURS.
56
00:02:57,522 --> 00:03:00,180
YEAH, HE'S BEEN BOPPING IT
ALL AFTERNOON.
57
00:03:02,527 --> 00:03:03,562
UM, TOMMY?
58
00:03:03,666 --> 00:03:04,529
YEAH?
59
00:03:04,632 --> 00:03:05,978
SOMETHING'S WRONG WITH HIM.
60
00:03:06,082 --> 00:03:06,669
REALLY?
61
00:03:06,772 --> 00:03:07,704
A KID HIS AGE
62
00:03:07,808 --> 00:03:09,982
SHOULD BE PLAYING WITH FRIENDS
63
00:03:10,086 --> 00:03:12,053
NOT ALONE BOPPING HIS BOPPO.
64
00:03:12,157 --> 00:03:15,436
THAT'S RIGHT,
CHUCKIE'S GOT A PROBLEM.
65
00:03:15,540 --> 00:03:16,748
HI, I'M BOPPO.
66
00:03:18,612 --> 00:03:19,854
OH, BOPPO
67
00:03:19,958 --> 00:03:21,477
YOU'RE SO FUNNY.
68
00:03:21,580 --> 00:03:22,581
CHUCKIE.
69
00:03:23,272 --> 00:03:24,445
OH, HI, GUYS.
70
00:03:24,549 --> 00:03:27,172
WATCH THIS NEW TRICK
I TAUGHT BOPPO.
71
00:03:27,828 --> 00:03:28,691
HI, I'M BOPPO.
72
00:03:28,794 --> 00:03:30,210
[ laughs wildly]
73
00:03:30,313 --> 00:03:31,728
ISN'T THAT GREAT?
74
00:03:31,832 --> 00:03:33,696
CHUCKIE, HE ALWAYS SAYS THAT.
75
00:03:33,799 --> 00:03:35,042
YEAH, BUT NOW
76
00:03:35,145 --> 00:03:36,837
HE REALLY MEANS IT.
77
00:03:38,356 --> 00:03:39,564
THAT'S VERY NICE
78
00:03:39,667 --> 00:03:40,875
CHUCKIE, BUT...
79
00:03:40,979 --> 00:03:42,601
GIVE BOPPO THE BOOT.
80
00:03:42,705 --> 00:03:43,602
WHAT?
81
00:03:43,706 --> 00:03:45,501
YOU DIDN'T PLAY WITH US ALL DAY.
82
00:03:45,604 --> 00:03:46,605
BUT, BUT...
83
00:03:46,709 --> 00:03:47,641
CAN YOU PLAY
84
00:03:47,744 --> 00:03:49,298
WITH BOPPO SOME OTHER TIME?
85
00:03:49,401 --> 00:03:50,471
YOU MEAN...
86
00:03:50,575 --> 00:03:51,610
TAKE HIM HOME?!
87
00:03:51,714 --> 00:03:52,577
UH, UH...
88
00:03:52,680 --> 00:03:54,061
AND PLAY WITH HIM
FOREVER?
89
00:03:54,164 --> 00:03:55,718
WELL...
90
00:03:55,821 --> 00:03:57,582
OH, THANKS, TOMMY.
91
00:03:57,685 --> 00:03:59,549
YOU'RE THE BESTEST
FRIEND EVER.
92
00:03:59,653 --> 00:04:00,619
GEE, CHUCKIE, I...
93
00:04:00,723 --> 00:04:01,965
Didi:
CHUCKIE?
94
00:04:02,069 --> 00:04:04,071
TIME TO GO.
95
00:04:11,458 --> 00:04:12,838
WHAT'S THE MATTER,
TOMMY?
96
00:04:12,942 --> 00:04:15,462
I MISS BOPPO.
97
00:04:15,565 --> 00:04:17,049
[ cries]
98
00:04:19,155 --> 00:04:20,087
HI, I'M BOPPO.
99
00:04:20,190 --> 00:04:21,433
[ Chuckie laughs]
100
00:04:21,537 --> 00:04:23,746
HI, I'M BOPPO.
101
00:04:23,849 --> 00:04:25,748
[ Chuckie laughs]
102
00:04:25,851 --> 00:04:26,852
HI, I'M BOPPO.
103
00:04:36,897 --> 00:04:40,141
OH, I JUST CAN'T BELIEVE
HE'S REALLY GONE.
104
00:04:40,245 --> 00:04:41,798
WHY DID YOU GIVE HIM AWAY?
105
00:04:41,902 --> 00:04:43,386
OH, I DON'T KNOW, PHIL.
106
00:04:43,490 --> 00:04:46,044
ONCE CHUCKIE TOOK HIM
107
00:04:46,147 --> 00:04:47,217
I COULDN'T SAY NO.
108
00:04:47,321 --> 00:04:48,702
WHY NOT, TOMMY?
109
00:04:48,805 --> 00:04:51,946
I GUESS I JUST WANTED
TO MAKE CHUCKIE HAPPY.
110
00:04:52,050 --> 00:04:53,120
WOW, THAT WAS
111
00:04:53,223 --> 00:04:54,673
NICE OF YOU,
TOMMY.
112
00:04:54,777 --> 00:04:56,192
NICE...
113
00:04:56,296 --> 00:04:57,918
BUT DUMB.
114
00:04:59,885 --> 00:05:01,715
HI, I'M BOPPO.
115
00:05:01,818 --> 00:05:03,406
[ laughing]
116
00:05:03,510 --> 00:05:04,718
HI, I'M BOPPO.
117
00:05:04,821 --> 00:05:05,857
HIYA, CHUCKIE.
118
00:05:05,960 --> 00:05:08,549
ANGELICA, UH
WHAT ARE YOU DOING HERE?
119
00:05:08,653 --> 00:05:10,344
DIDN'T YOUR DADDY TELL YOU?
120
00:05:10,448 --> 00:05:12,760
I'M PLAYING AT YOUR HOUSE TODAY.
121
00:05:12,864 --> 00:05:14,141
SO, WHAT YOU GOT THERE?
122
00:05:14,244 --> 00:05:15,038
NOTHING.
123
00:05:15,142 --> 00:05:16,039
NOTHING, HUH?
124
00:05:16,143 --> 00:05:17,386
PRETTY BIG NOTHING.
125
00:05:17,489 --> 00:05:18,697
HI, I'M BOPPO.
126
00:05:20,078 --> 00:05:22,149
MMM, NOT BAD.
127
00:05:22,252 --> 00:05:23,392
WHERE'D YOU GET HIM?
128
00:05:23,495 --> 00:05:24,738
TOMMY GAVE HIM TO ME.
129
00:05:24,841 --> 00:05:26,809
THAT WAS NICE OF HIM.
130
00:05:26,912 --> 00:05:29,501
HE NEVER GIVES MEANY TOYS.
131
00:05:29,605 --> 00:05:30,985
HI, I'M BOPPO.
132
00:05:31,089 --> 00:05:32,021
[ groans]
133
00:05:32,124 --> 00:05:33,160
CHUCKIE,
I KIND OF LIKE
134
00:05:33,263 --> 00:05:34,506
THIS THING.
135
00:05:34,610 --> 00:05:37,233
LET'S PLAY
WITH SOMETHING ELSE,
ANGELICA.
136
00:05:37,337 --> 00:05:39,442
I THINK BOPPO NEEDS A REST.
137
00:05:40,409 --> 00:05:41,548
AW, WHO CARES?
138
00:05:41,651 --> 00:05:43,998
IT'S JUST ANOTHER
STUPID CLOWN DOLL, ANYWAY.
139
00:05:44,102 --> 00:05:45,103
NOT! UH...
140
00:05:45,206 --> 00:05:47,519
IT'S NOT JUST
A STUPID CLOWN DOLL
141
00:05:47,623 --> 00:05:48,589
IT'S...
142
00:05:49,625 --> 00:05:52,869
DID, DID YOU SAY, "CLOWN DOLL"?
143
00:05:52,973 --> 00:05:54,733
YEAH, MILK-BREATH, CLOWN DOLL.
144
00:05:54,837 --> 00:05:56,839
WHICH WORD
DIDN'T YOU UNDERSTAND?
145
00:05:56,942 --> 00:05:58,530
[ gulps]
146
00:05:58,634 --> 00:06:00,014
[ gasps]
147
00:06:00,118 --> 00:06:01,430
A CLOWN?
148
00:06:01,533 --> 00:06:02,500
HE'S A CLOWN?
149
00:06:02,603 --> 00:06:04,778
WHY DIDN'T I SEE IT BEFORE?
150
00:06:04,881 --> 00:06:07,850
MAYBE 'CAUSE YOU GOT MUSH
FOR BRAINS.
151
00:06:07,953 --> 00:06:09,438
WHAT AM I GOING TO DO?
152
00:06:09,541 --> 00:06:12,164
I'M A-SCARED OF CLOWNS!
153
00:06:13,165 --> 00:06:14,822
GUYS, I'VE MADE UP MY MIND.
154
00:06:14,926 --> 00:06:17,549
TODAY, WHEN WE GO OVER
TO CHUCKIE'S HOUSE
155
00:06:17,653 --> 00:06:19,448
I'M GOING TO ASK FOR BOPPO BACK.
156
00:06:19,551 --> 00:06:20,794
ASK FOR HIM BACK?
157
00:06:20,897 --> 00:06:22,278
YOU CAN'T DO THAT.
158
00:06:22,382 --> 00:06:22,968
WHY NOT?
159
00:06:23,072 --> 00:06:24,453
WELL, 'CAUSE...
160
00:06:24,556 --> 00:06:26,455
YOU'D BE A TAKER-BACKER.
161
00:06:26,558 --> 00:06:27,559
WHAT'S WRONG WITH THAT?
162
00:06:27,663 --> 00:06:28,698
WHAT'S WRONG?
163
00:06:28,802 --> 00:06:30,735
OH, TOMMY!
164
00:06:30,838 --> 00:06:32,737
WHO GAVE YOU
THAT SHIRT?
165
00:06:32,840 --> 00:06:34,739
MY MOMMY AND DADDY.
166
00:06:34,842 --> 00:06:36,741
HOW ABOUT
THAT NICE CRIB?
167
00:06:36,844 --> 00:06:38,087
MOMMY AND DADDY.
168
00:06:38,190 --> 00:06:40,054
AND THAT BOTTLE OF MILK
FOR BREAKFAST?
169
00:06:40,158 --> 00:06:41,573
MOMMY AND DADDY.
170
00:06:41,677 --> 00:06:43,333
SO, WHAT IF
MOMMY AND DADDY
171
00:06:43,437 --> 00:06:45,059
DECIDE TO BE
TAKER-BACKERS
172
00:06:45,163 --> 00:06:47,337
AND MAKE YOU
GIVE EVERYTHING BACK?
173
00:06:47,441 --> 00:06:50,720
BUT WE'RE NOT TALKING ABOUT
MY MOMMY AND DADDY.
174
00:06:50,824 --> 00:06:51,756
TOMMY...
175
00:06:51,859 --> 00:06:54,068
WHAT IF EVERYONETOOK BACK
176
00:06:54,172 --> 00:06:55,622
EVERYTHINGIN THE WORLD?
177
00:06:56,864 --> 00:07:00,005
HOW WOULD CHUCKIE FEEL
IF YOU TAKED BACK
178
00:07:00,109 --> 00:07:02,801
HIS FAVORITE TOY
YOU GIVED HIM YESTERDAY?
179
00:07:02,905 --> 00:07:04,285
YOU'RE RIGHT.
180
00:07:04,389 --> 00:07:07,392
I DON'T WANT TO BE
A TAKER-BACKER.
181
00:07:08,462 --> 00:07:09,359
[ sighs]
182
00:07:09,463 --> 00:07:10,878
WELL, HERE GOES
183
00:07:10,982 --> 00:07:14,157
ANOTHER BORING AFTERNOON
AT THE FINSTER HOUSE.
184
00:07:14,261 --> 00:07:16,919
TO THINK
I'M WASTING MY BEST YEARS HERE.
185
00:07:17,022 --> 00:07:18,403
HI, I'M BOPPO.
186
00:07:18,507 --> 00:07:20,198
ANGELICA, PLEASE.
187
00:07:20,301 --> 00:07:21,855
NOW WHAT?
188
00:07:21,958 --> 00:07:23,270
I'VE DECIDED...
189
00:07:23,373 --> 00:07:25,962
I'M GOING TO GIVE BOPPO
BACK TO TOMMY.
190
00:07:26,066 --> 00:07:27,239
GIVE HIM BACK?
191
00:07:27,343 --> 00:07:30,173
BOPPO'S HIS,
WHY SHOULDN'T I GIVE HIM BACK?
192
00:07:30,277 --> 00:07:31,209
OH, NO REASON.
193
00:07:31,312 --> 00:07:33,280
EXCEPT YOU'LL BE
A GIVER-BACKER.
194
00:07:33,383 --> 00:07:34,730
GIVER-BACKER?
195
00:07:34,833 --> 00:07:35,800
WHAT'S THAT?
196
00:07:35,903 --> 00:07:37,664
JUST THE WORSTEST THING.
197
00:07:37,767 --> 00:07:38,699
HUH?
198
00:07:38,803 --> 00:07:40,529
REMEMBER THAT TIE YOU MADE
199
00:07:40,632 --> 00:07:42,358
FOR YOUR DAD OUT OF PASTE?
200
00:07:42,462 --> 00:07:44,360
YEAH, I SPENT ALL WEEK ON THAT.
201
00:07:44,464 --> 00:07:47,467
WHAT IF HE DIDN'T WANT IT
AND GAVE IT BACK?
202
00:07:47,570 --> 00:07:48,537
I'D FEEL BAD.
203
00:07:48,640 --> 00:07:49,538
THAT'S RIGHT.
204
00:07:49,641 --> 00:07:50,918
HOW WOULD TOMMY FEEL
205
00:07:51,022 --> 00:07:53,783
IF YOU DIDN'T WANT THE TOY
HE GAVE TO YOU?
206
00:07:53,887 --> 00:07:54,543
WELL...
207
00:07:54,646 --> 00:07:56,096
HE'D BE HURT
208
00:07:56,199 --> 00:07:57,407
HE'D BE CRUSHED
209
00:07:57,511 --> 00:07:58,650
HE'D BE... SAY
210
00:07:58,754 --> 00:08:01,170
THAT'S
A PRETTY GOOD IDEA.
211
00:08:01,273 --> 00:08:03,379
GO AHEAD,
GIVE TOMMY HIS TOY BACK.
212
00:08:03,483 --> 00:08:05,415
NO! I COULD NEVER DO THAT.
213
00:08:05,519 --> 00:08:08,142
I DON'T WANT TO BE
A GIVER-BACKER.
214
00:08:08,246 --> 00:08:09,489
AH, YOU'RE NO FUN.
215
00:08:09,592 --> 00:08:11,698
BUT I CAN'T KEEP BOPPO HERE.
216
00:08:11,801 --> 00:08:15,046
EVERY TIME I LOOK AT HIM,
I GET ALL SCARED.
217
00:08:15,149 --> 00:08:17,220
I'VE SOLVED
YOUR PROBLEM, PIPSQUEAK.
218
00:08:17,324 --> 00:08:18,187
YOU HAVE?
219
00:08:18,290 --> 00:08:21,017
JUST PULL
THIS THINGIE HERE.
220
00:08:21,121 --> 00:08:22,709
WHY, WILL SOMETHING HAPPEN?
221
00:08:22,812 --> 00:08:24,296
YOU'LL SEE.
222
00:08:28,508 --> 00:08:29,612
HI...
223
00:08:29,716 --> 00:08:31,718
[ voice slowing down]:
I'M BOPPO.
224
00:08:33,858 --> 00:08:37,517
HE'S GONE, HE'S GONE, HE'S GONE!
225
00:08:37,620 --> 00:08:39,070
HE'S GONE.
226
00:08:39,173 --> 00:08:40,416
THAT'S RIGHT
227
00:08:40,520 --> 00:08:42,004
FLAT AS CAT ON THE HIGHWAY.
228
00:08:42,107 --> 00:08:43,177
WHAT DID I DO?
229
00:08:43,281 --> 00:08:45,525
TOMMY'S GOING TO BE SO SAD.
230
00:08:45,628 --> 00:08:46,974
GLAD TO HELP WHENEVER
231
00:08:47,078 --> 00:08:49,667
YOU WANT TO RUIN
ANY MORE FRIENDS' TOYS.
232
00:08:49,770 --> 00:08:50,737
SEE YOU!
233
00:08:52,773 --> 00:08:53,740
[ gasps]
234
00:09:02,093 --> 00:09:03,404
HI, CHUCKIE.
235
00:09:03,508 --> 00:09:06,787
HI, GUYS, UH, WANT TO PLAY
WITH MR. BANANA HEAD?
236
00:09:06,891 --> 00:09:08,202
SURE.SURE.
237
00:09:20,456 --> 00:09:21,526
YOU KNOW, UH
238
00:09:21,630 --> 00:09:23,735
I THOUGHT WE COULD PLAY
WITH UM...
239
00:09:23,839 --> 00:09:24,736
UH...
240
00:09:24,840 --> 00:09:27,394
THAT TOY I HAD A LONG TIME AGO
241
00:09:27,497 --> 00:09:29,120
THAT I GAVE TO YOU?
242
00:09:29,223 --> 00:09:30,121
BOPPO?
243
00:09:30,224 --> 00:09:31,571
YEAH,
THAT'S THE ONE!
244
00:09:31,674 --> 00:09:32,917
WHERE IS HE?
245
00:09:33,020 --> 00:09:34,574
I THOUGHT
YOU DIDN'T LIKE
246
00:09:34,677 --> 00:09:35,920
PLAYING WITH HIM.
247
00:09:36,023 --> 00:09:37,093
Tommy:
WELL... I WASN'T
248
00:09:37,197 --> 00:09:38,301
GOING TO
TELL YOU THIS...
249
00:09:38,405 --> 00:09:40,096
TOMMY.
250
00:09:40,200 --> 00:09:42,582
BUT I JUST GAVE BOPPO
TO YOU BECAUSE...
251
00:09:42,685 --> 00:09:44,480
BECAUSE HE GOT
REALLY TIRED OF HIM.
252
00:09:44,584 --> 00:09:46,827
I GOT TO TELL HIM THE TRUTH.
253
00:09:46,931 --> 00:09:48,760
CHUCKIE, I WANT BOPPO BACK.
254
00:09:48,864 --> 00:09:49,761
WHOA.
255
00:09:49,865 --> 00:09:51,763
TIME FOR
A DIAPER CHANGE!
256
00:09:51,867 --> 00:09:53,247
YEAH, ME, TOO.
257
00:09:53,351 --> 00:09:54,939
YOU WANT BOPPO BACK?
258
00:09:55,042 --> 00:09:56,112
I KNOW, I KNOW.
259
00:09:56,216 --> 00:09:57,942
I SHOULDN'T
HAVE ASKED.
260
00:09:58,045 --> 00:09:59,288
BUT I MISS HIM!
261
00:09:59,391 --> 00:10:03,154
AND I NEVER REALLY WANTED
TO GIVE HIM AWAY.
262
00:10:03,257 --> 00:10:04,673
OH, TOMMY, I'M SO HAPPY!
263
00:10:04,776 --> 00:10:05,535
YOU ARE?
264
00:10:05,639 --> 00:10:07,192
YEAH, 'CAUSE BOPPO'S SCARY
265
00:10:07,296 --> 00:10:09,194
AND I WANTED TO GIVE HIM BACK
266
00:10:09,298 --> 00:10:12,957
BUT I COULDN'T BECAUSE I THOUGHT
IT WOULD MAKE YOU SAD.
267
00:10:13,060 --> 00:10:14,441
CHUCKIE,
THAT'S GREAT!
268
00:10:14,544 --> 00:10:16,236
SO I'M NOT
A TAKER-BACKER?
269
00:10:16,339 --> 00:10:18,238
NOT IF I'M NOT
A GIVER-BACKER.
270
00:10:18,341 --> 00:10:19,480
THANKS, CHUCKIE
271
00:10:19,584 --> 00:10:22,656
YOU'RE THE BESTEST FRIEND
A BABY COULD HAVE.
272
00:10:23,899 --> 00:10:25,279
NO, I'M NOT.
273
00:10:25,383 --> 00:10:27,281
SURE, YOU ARE.
274
00:10:27,385 --> 00:10:28,766
NO, TOMMY
275
00:10:28,869 --> 00:10:31,769
YOU SEE,
WHEN BOPPO GOT TOO SCARY
276
00:10:31,872 --> 00:10:34,875
WELL, I, UM,
I PULLED THE PLUG.
277
00:10:34,979 --> 00:10:36,187
[ gasps]
278
00:10:38,672 --> 00:10:39,811
I'M SORRY, TOMMY
279
00:10:39,915 --> 00:10:41,606
I REALLY, REALLY AM!
280
00:10:41,710 --> 00:10:44,333
BOPPO... HE'S GONE.
281
00:10:44,436 --> 00:10:47,819
I'LL UNDERSTAND
IF YOU NEVER SPEAK TO ME AGAIN.
282
00:10:47,923 --> 00:10:49,718
IT'S NOT YOUR FAULT, CHUCKIE.
283
00:10:49,821 --> 00:10:50,719
IT'S NOT?
284
00:10:50,822 --> 00:10:51,720
NO.
285
00:10:51,823 --> 00:10:53,066
I GAVE BOPPO TO YOU
286
00:10:53,169 --> 00:10:54,377
AND YOU DIDN'T KNOW.
287
00:10:54,481 --> 00:10:55,896
BUT I SURE WISH
288
00:10:56,000 --> 00:10:59,589
THERE WAS SOME WAY
TO BRING BOPPO BACK.
289
00:10:59,693 --> 00:11:00,521
IF ONLY...
290
00:11:00,625 --> 00:11:01,626
IF ONLY...
291
00:11:02,834 --> 00:11:04,387
HEY, MY PROTOTYPE.
292
00:11:05,630 --> 00:11:06,424
[ inhales]
293
00:11:06,527 --> 00:11:12,844
[ puffing]
294
00:11:12,948 --> 00:11:14,604
THERE YOU GO,
KIDDOS.
295
00:11:16,848 --> 00:11:17,815
BOPPO!
296
00:11:17,918 --> 00:11:20,162
IT'S A MIRACLE!
297
00:11:20,265 --> 00:11:21,853
HI, I'M BOPPO.
298
00:11:21,957 --> 00:11:24,614
BOPPO,
YOU HAVEN'T CHANGED A BIT!
299
00:11:24,718 --> 00:11:26,237
[ squeals happily]
300
00:11:26,340 --> 00:11:26,962
HI, I'M BOPPO.
301
00:11:29,861 --> 00:11:31,069
COME ON, TOMMY
302
00:11:31,173 --> 00:11:33,140
LET'S GO PLAY WITH PHIL AND LIL.
303
00:11:39,871 --> 00:11:41,839
HI, I'M BOPPO.
304
00:11:46,878 --> 00:11:48,431
UGH!
305
00:12:14,423 --> 00:12:15,631
[ sighs]
306
00:12:15,735 --> 00:12:18,841
ANGELICA, YOU MIGHT
AS WELL GET IT OVER WITH.
307
00:12:18,945 --> 00:12:21,223
WHATEVER DO YOU MEAN, CHUCKIE?
308
00:12:21,326 --> 00:12:24,433
YOU WANT TO DUMP SAND
ALL OVER MY HEAD.
309
00:12:24,536 --> 00:12:25,641
JUST DO IT NOW
310
00:12:25,745 --> 00:12:27,712
THEN WE CAN GET ON
WITH OUR LIVES.
311
00:12:27,816 --> 00:12:28,955
CHUCKIE, I'M HURT.
312
00:12:29,058 --> 00:12:31,716
YOU REALLY THINK
I WOULD DO THAT TO YOU?
313
00:12:31,820 --> 00:12:35,237
ANGELICA, PLEASE,
LET'S JUST GET IT OVER WITH!
314
00:12:35,340 --> 00:12:37,722
OKAY, IF THAT'S WHAT YOU WANT.
315
00:12:37,826 --> 00:12:39,310
JUST DO IT.
316
00:12:40,173 --> 00:12:41,070
[ gasps]
317
00:12:41,174 --> 00:12:42,244
[ coughs]
318
00:12:42,347 --> 00:12:44,625
ANYBODY ELSE
CARE FOR SOME SAND?
319
00:12:47,421 --> 00:12:48,906
HEY, YOU GUYS!
320
00:12:49,009 --> 00:12:50,908
LOOK WHAT I FOUND!
321
00:12:51,011 --> 00:12:52,564
IT'S A NICKEL!
322
00:12:52,668 --> 00:12:53,565
WOW!
323
00:12:53,669 --> 00:12:54,566
WHERE'S IT FROM?
324
00:12:54,670 --> 00:12:55,671
IT MUST'VE BEEN
325
00:12:55,775 --> 00:12:57,673
IN THE SAND ANGELICA DUMPED.
326
00:12:57,777 --> 00:12:59,502
YOU BABIES ARE SO STUPID.
327
00:12:59,606 --> 00:13:01,573
WHY WOULD I PUT A NICKEL...
328
00:13:01,677 --> 00:13:03,541
YEAH, I PUT IT THERE
329
00:13:03,644 --> 00:13:05,923
SO I GUESS I'LL JUST
TAKE IT BACK NOW.
330
00:13:06,026 --> 00:13:08,511
HEY, THAT'S CHUCKIE'S NICKEL--
HE FOUND IT!
331
00:13:08,615 --> 00:13:10,859
HE WOULDN'T
HAVE FOUND IT AT ALL
332
00:13:10,962 --> 00:13:11,963
WITHOUT ME.
333
00:13:12,067 --> 00:13:13,068
SO IT'S MINE.
334
00:13:13,171 --> 00:13:14,379
THAT'S NOT FAIR!
335
00:13:14,483 --> 00:13:17,037
LET'S JUST SAY
IT'S ALL OF OUR NICKELS.
336
00:13:17,141 --> 00:13:18,625
DID YOU
HEAR THAT, LIL?
337
00:13:18,728 --> 00:13:20,592
WE GOTS PART
OF THE NICKEL.
338
00:13:20,696 --> 00:13:22,215
WOW!
339
00:13:22,318 --> 00:13:24,251
WHICH PART?
340
00:13:24,355 --> 00:13:27,703
I BET THERE'S MORE MONEY
IN THIS HERE SANDBOX
341
00:13:27,807 --> 00:13:31,224
JUST WAITING FOR ANY KID
SMART ENOUGH TO FIND IT.
342
00:13:31,327 --> 00:13:33,467
YEAH, IF CHUCKIE
CAN FIND ONE NICKEL...
343
00:13:33,571 --> 00:13:35,711
MAYBE THERE ARE
MORENICKELS!
344
00:13:35,815 --> 00:13:37,713
I DON'T KNOW,
YOU GUYS.
345
00:13:37,817 --> 00:13:39,715
WHAT DO WE NEED NICKELS FOR?
346
00:13:39,819 --> 00:13:41,544
WE GOT EVERYTHING WE WANT.
347
00:13:41,648 --> 00:13:43,477
THAT'S WHERE YOU'RE WRONG.
348
00:13:43,581 --> 00:13:45,721
THERE'S ONE THING WE DON'T GOT.
349
00:13:45,825 --> 00:13:46,722
WHAT'S THAT?
350
00:13:46,826 --> 00:13:47,619
MORE!
351
00:13:47,723 --> 00:13:49,345
MORE NICKELS.
352
00:13:49,449 --> 00:13:51,140
MORE EVERYTHING!
353
00:13:51,244 --> 00:13:52,624
I DON'T LIKE THIS.
354
00:13:52,728 --> 00:13:53,902
DON'T WORRY
355
00:13:54,005 --> 00:13:56,249
WHATEVER WE FIND
WE'RE GOING TO SHARE, RIGHT?
356
00:13:56,352 --> 00:13:57,837
YEAH, YEAH, WE'LL SHARE.
357
00:13:57,940 --> 00:13:59,390
JUST GIVE ME THE NICKEL.
358
00:13:59,493 --> 00:14:00,563
I'LL KEEP IT SAFE.
359
00:14:00,667 --> 00:14:01,564
WAIT
360
00:14:01,668 --> 00:14:03,428
IT'S ALL OF OUR NICKEL.
361
00:14:03,532 --> 00:14:05,914
LET'S PUT IT WHERE
WE CAN ALL SEE IT.
362
00:14:06,017 --> 00:14:10,297
YOU BABIES! THEN ANYBODY
COULD WALTZ UP AND TAKE IT.
363
00:14:10,401 --> 00:14:12,092
I GOT A IDEA.
364
00:14:12,196 --> 00:14:14,992
THERE, NOW WE ALL KNOW
WHERE IT IS
365
00:14:15,095 --> 00:14:16,752
BUT NOBODY ELSE
WILL BE ABLE TO SEE IT.
366
00:14:16,856 --> 00:14:18,271
ALL RIGHT, YOU BABIES
367
00:14:18,374 --> 00:14:20,411
WE'VE WASTED
ENOUGH TIME TALKING.
368
00:14:20,514 --> 00:14:21,515
NOW LET'S DIG!
369
00:14:28,074 --> 00:14:34,735
[ all panting]
370
00:14:34,839 --> 00:14:38,153
HEY, DON'T THROW SAND
WHERE I'M DIGGING, PHILIP!
371
00:14:38,256 --> 00:14:41,708
WELL, DON'T DIG WHERE
I'M THROWING SAND, LILLIAN!
372
00:14:43,537 --> 00:14:44,987
OH...
373
00:14:45,091 --> 00:14:47,576
IF I HADN'T FOUND
THAT DUMB NICKEL
374
00:14:47,679 --> 00:14:49,992
WE COULD ALL BE HAVING FUN NOW.
375
00:14:50,096 --> 00:14:51,821
KEEP DIGGING, CHUCKIE.
376
00:14:51,925 --> 00:14:53,513
WHEN WE FIND THE NICKELS
377
00:14:53,616 --> 00:14:54,997
THEN WE'LL HAVE FUN.
378
00:14:55,101 --> 00:14:56,585
[ groans]
379
00:14:57,827 --> 00:15:00,830
HMM, I WONDER
WHAT THEY'RE TALKING ABOUT.
380
00:15:00,934 --> 00:15:02,522
THEM, TOO.
381
00:15:02,625 --> 00:15:04,834
WE CAN'T TRUST
THESE BABIES, CYNTHIA.
382
00:15:04,938 --> 00:15:05,939
WATCH 'EM ALL.
383
00:15:07,147 --> 00:15:09,460
MAYBE WE SHOULD CHECK
TO MAKE SURE
384
00:15:09,563 --> 00:15:11,289
THAT NICKEL'S
STILL THERE.
385
00:15:11,393 --> 00:15:12,912
I DON'T KNOW.
386
00:15:13,015 --> 00:15:14,672
ANGELICA MIGHT GET MAD.
387
00:15:14,775 --> 00:15:16,846
WE WON'T TOUCH IT
388
00:15:16,950 --> 00:15:18,262
WE'LL JUST LOOK.
389
00:15:19,194 --> 00:15:20,091
[ both gasp]
390
00:15:20,195 --> 00:15:21,265
WHAT YOU LOOKING AT?
391
00:15:21,368 --> 00:15:22,749
NOTHING.NOTHING.
392
00:15:22,852 --> 00:15:23,750
NOTHING?
393
00:15:23,853 --> 00:15:25,096
WHAT'S UNDER THAT BUCKET?
394
00:15:25,200 --> 00:15:25,855
UM...
395
00:15:25,959 --> 00:15:26,753
A DEAD BUG.
396
00:15:26,856 --> 00:15:27,650
COOL!
397
00:15:27,754 --> 00:15:29,204
NO, IT'S
A SAND MONSTER!
398
00:15:29,307 --> 00:15:30,619
A SAND MONSTER, HUH?
399
00:15:30,722 --> 00:15:33,035
I NEVER SAW
A SAND MONSTER BEFORE.
400
00:15:33,139 --> 00:15:34,036
HEY, LOOK!
401
00:15:34,140 --> 00:15:35,520
ISN'T THAT REPTAR?
402
00:15:35,624 --> 00:15:37,488
THERE'S SOMETHING
GOING ON HERE.
403
00:15:37,591 --> 00:15:39,110
STEP ASIDE, BABIES.
404
00:15:39,214 --> 00:15:40,111
HEY, KID
405
00:15:40,215 --> 00:15:42,596
I WOULDN'T LOOK
IF I WAS YOU.
406
00:15:42,700 --> 00:15:43,770
WHY NOT?
407
00:15:43,873 --> 00:15:44,771
[ whispers]
408
00:15:44,874 --> 00:15:46,359
OH, GROSS!
409
00:15:48,050 --> 00:15:49,396
WHAT'D YOU TELL HIM, ANGELICA?
410
00:15:49,500 --> 00:15:51,295
THERE'S BABY POOP UNDER THERE.
411
00:15:51,398 --> 00:15:52,606
BABY POOP?!BABY POOP?!
412
00:15:53,607 --> 00:15:54,712
OH...
413
00:15:54,815 --> 00:15:58,233
THERE'S NO POOP
UNDER THERE, ANGELICA.
414
00:15:58,336 --> 00:15:59,717
JUST OUR NICKEL.
415
00:15:59,820 --> 00:16:01,477
SAY, YOU DIDN'T
416
00:16:01,581 --> 00:16:03,617
TELL HIM ABOUT OUR NICKEL,
DID YOU?
417
00:16:03,721 --> 00:16:05,067
NO.HONEST.
418
00:16:05,171 --> 00:16:06,310
HE MIGHT BE ONTO US.
419
00:16:06,413 --> 00:16:08,519
WE'LL FIND ANOTHER HIDING PLACE.
420
00:16:10,590 --> 00:16:12,247
HOW WILL WE
FIND IT AGAIN?
421
00:16:12,350 --> 00:16:13,351
THAT'S EASY.
422
00:16:15,698 --> 00:16:17,597
SHOULDN'T WE TELL
TOMMY AND CHUCKIE?
423
00:16:17,700 --> 00:16:19,771
JUST SAY
IT'S OUR LITTLE SECRET.
424
00:16:19,875 --> 00:16:22,257
BUT I THOUGHT
WE WERE GOING TO SHARE.
425
00:16:22,360 --> 00:16:23,672
PHIL, LIL...
426
00:16:23,775 --> 00:16:25,985
LET'S PRETEND
THAT NICKEL'S A PIE.
427
00:16:26,088 --> 00:16:26,916
WHAT FLAVOR?
428
00:16:27,020 --> 00:16:27,917
IT DOESN'T MATTER.
429
00:16:28,021 --> 00:16:29,091
WHAT DO YOU MEAN?
430
00:16:29,195 --> 00:16:30,437
THERE'S A BIG DIFFERENCE
431
00:16:30,541 --> 00:16:32,922
BETWEEN CHOCOLATE
AND APPLE PIE.
432
00:16:33,026 --> 00:16:34,821
OKAY, IT'S A APPLE PIE.
433
00:16:34,924 --> 00:16:36,409
I HATE APPLE PIE.
434
00:16:36,512 --> 00:16:37,824
OKAY, CHOCOLATE.
435
00:16:38,756 --> 00:16:39,446
WILL YOU TWO PUT A LID ON IT?!
436
00:16:39,550 --> 00:16:40,447
[ both gulp]
437
00:16:40,551 --> 00:16:42,277
NOW, THE MORE PEOPLE EATING PIE
438
00:16:42,380 --> 00:16:44,279
THE SMALLER THEIR PIECE, RIGHT?
439
00:16:44,382 --> 00:16:46,557
BUT IF IT'S JUST
THE THREE OF US
440
00:16:46,660 --> 00:16:48,352
WE ALL GET
A BIGGERPIECE.
441
00:16:48,455 --> 00:16:49,594
SEE WHAT I MEAN?
442
00:16:49,698 --> 00:16:50,595
OF COURSE.
443
00:16:50,699 --> 00:16:51,493
SURE.
444
00:16:51,596 --> 00:16:54,944
[ laughing]
445
00:16:55,048 --> 00:16:56,429
WHAT DID SHE MEAN?
446
00:16:56,532 --> 00:16:57,775
I DON'T KNOW
447
00:16:57,878 --> 00:17:00,019
BUT IT SURE MADE ME HUNGRY.
448
00:17:01,537 --> 00:17:03,539
IT'S GETTING HOT.
449
00:17:03,643 --> 00:17:06,335
WHEN WILL WE BE DONE
DIGGING, TOMMY?
450
00:17:06,439 --> 00:17:09,511
JUST KEEP THINKING
ABOUT THOSE NICKELS, CHUCKIE.
451
00:17:09,614 --> 00:17:11,547
THEY'LL BUY A LOT OF JUICE.
452
00:17:12,583 --> 00:17:13,998
SHARE THE NICKELS--
453
00:17:14,102 --> 00:17:15,034
HAH!
454
00:17:15,137 --> 00:17:17,174
I'LL SHARE THE NICKELS
ALL RIGHT.
455
00:17:17,277 --> 00:17:19,693
I'LL SHARE THEM
WITH YOU, CYNTHIA.
456
00:17:20,867 --> 00:17:22,731
SHOULD WE HAVE TOLD
TOMMY AND CHUCKIE
457
00:17:22,834 --> 00:17:24,284
ABOUT THE NICKEL, PHIL?
458
00:17:24,388 --> 00:17:26,528
NAH, THEN WE WON'T GET ANY PIE.
459
00:17:26,631 --> 00:17:29,013
BUT TOMMY AND CHUCKIE
IS OUR FRIENDS.
460
00:17:29,117 --> 00:17:31,326
HOW CAN WE
BE SURE OF THAT?
461
00:17:31,429 --> 00:17:33,293
HOW LONG HAVE WE
KNOWN THEM?
462
00:17:33,397 --> 00:17:34,363
A YEAR?
463
00:17:34,467 --> 00:17:36,365
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
464
00:17:36,469 --> 00:17:37,366
ALL I KNOW IS
465
00:17:37,470 --> 00:17:39,023
WHEN YOU GOT A NICKEL
466
00:17:39,127 --> 00:17:42,785
YOU START TO LOOK AT THINGS
A LITTLE DIFFERENTLY.
467
00:17:42,889 --> 00:17:44,304
HMM.
468
00:17:44,408 --> 00:17:46,306
FIND ANY NICKELS?
469
00:17:46,410 --> 00:17:48,377
NO, JUST SOME
OLD JUNK.
470
00:17:50,310 --> 00:17:52,795
I DON'T THINK
THERE AREANY NICKELS.
471
00:17:52,899 --> 00:17:54,866
I THINK ANGELICA MADE IT UP.
472
00:17:54,970 --> 00:17:56,937
WELL, THERE'S ONE NICKEL.
473
00:18:00,148 --> 00:18:02,115
CHUCKIE, OUR NICKEL!
474
00:18:02,219 --> 00:18:03,910
THIS IS TERRIBLE.
475
00:18:04,013 --> 00:18:06,395
TOMMY,
IT'S JUST A NICKEL.
476
00:18:06,499 --> 00:18:08,984
WE WAS GOING TO BUY THINGS
WITH THAT.
477
00:18:09,088 --> 00:18:10,710
WE GOT TO FIND ANGELICA.
478
00:18:10,813 --> 00:18:12,229
SHE'LL KNOW WHAT TO DO.
479
00:18:12,332 --> 00:18:13,644
[ sighs]
480
00:18:14,438 --> 00:18:15,232
[ grunting]
481
00:18:15,335 --> 00:18:16,233
ANGELICA
482
00:18:16,336 --> 00:18:17,820
SOMETHING AWFUL
HAPPENED.
483
00:18:17,924 --> 00:18:19,339
THE NICKEL IS GONE.
484
00:18:19,443 --> 00:18:20,340
WHAT NICKEL?
485
00:18:20,444 --> 00:18:21,341
YOU REMEMBER.
486
00:18:21,445 --> 00:18:22,998
WE PUT IT
UNDER THE BUCKET.
487
00:18:23,102 --> 00:18:24,103
OH, THAT NICKEL.
488
00:18:24,206 --> 00:18:26,312
GUESS SOMEBODY
MUST HAVE TOOK IT.
489
00:18:26,415 --> 00:18:27,347
TOOK IT?
490
00:18:27,451 --> 00:18:28,659
WHO WOULD DO THAT?
491
00:18:28,762 --> 00:18:31,040
THE ONLY PEOPLE WHO KNOW
ABOUT THAT NICKEL
492
00:18:31,144 --> 00:18:32,214
ARE YOU, YOU
493
00:18:32,318 --> 00:18:33,353
ME, PHIL AND LIL
494
00:18:33,457 --> 00:18:34,872
RIGHT?
495
00:18:34,975 --> 00:18:37,254
YOU DIDN'T TAKE
THE NICKEL, TOMMY?
496
00:18:38,427 --> 00:18:40,464
YOU DIDN'T TAKE IT,
DID YOU, CHUCKIE?
497
00:18:40,567 --> 00:18:42,328
ME? UM, NO.
498
00:18:42,431 --> 00:18:44,399
AND I CERTAINLY
DIDN'T TAKE IT.
499
00:18:44,502 --> 00:18:47,160
SO THAT LEAVES ONLY ONE PERSON
WHO COULD HAVE TAKED IT.
500
00:18:47,264 --> 00:18:48,506
Both:
PHIL AND LIL.
501
00:18:49,542 --> 00:18:50,439
WE BETTER GO ASK THEM.
502
00:18:50,543 --> 00:18:52,545
NO, WE CAN'T
SHOW OUR HAND.
503
00:18:52,648 --> 00:18:54,512
NOT WHEN THERE'S
NICKELS INVOLVED.
504
00:18:54,616 --> 00:18:55,962
SO WHAT DO WE DO?
505
00:18:56,065 --> 00:18:58,516
IF YOU FIND NICKELS,
DON'T TELL ANYBODY
506
00:18:58,620 --> 00:19:00,208
ESPECIALLY NOT
PHIL AND LIL.
507
00:19:00,311 --> 00:19:02,762
JUST BRING ALL NICKELS
STRAIGHT TO ME.
508
00:19:02,865 --> 00:19:04,350
RIGHT, COME ON,
CHUCKIE
509
00:19:04,453 --> 00:19:05,868
LET'S GO FIND NICKELS.
510
00:19:05,972 --> 00:19:08,423
WAIT, DON'T YOU SEE
WHAT'S GOING ON?
511
00:19:08,526 --> 00:19:11,426
YEAH, PHIL AND LIL
ARE TRYING TO TAKE IT ALL.
512
00:19:11,529 --> 00:19:14,498
I WISH I'D NEVER FOUND
THAT NICKEL.
513
00:19:15,844 --> 00:19:19,606
HAH! SOON ALL THE NICKELS
WILL BE MINE, CYNTHIA.
514
00:19:19,710 --> 00:19:20,918
ALL MINE.
515
00:19:21,021 --> 00:19:23,300
SHARE THEM WITH YOU?
516
00:19:23,403 --> 00:19:25,509
HA! DREAM ON.
517
00:19:27,752 --> 00:19:29,616
WHAT WERE THEY
TALKING ABOUT?
518
00:19:29,720 --> 00:19:30,479
I DON'T KNOW.
519
00:19:30,583 --> 00:19:31,894
SOMETHING SMELLS FUNNY.
520
00:19:31,998 --> 00:19:33,137
DON'T LOOK AT ME.
521
00:19:33,241 --> 00:19:34,932
NO, I THINK
THEY GOT NICKELS
522
00:19:35,035 --> 00:19:36,416
AND AREN'T TELLING US.
523
00:19:36,520 --> 00:19:40,386
HMM, I'M STARTING TO GET
A WHIFF OF SOMETHING MYSELF.
524
00:19:40,489 --> 00:19:41,973
COME ON.
525
00:19:42,077 --> 00:19:44,321
[ grunting]
526
00:19:44,424 --> 00:19:46,046
DIG, CHUCKIE, DIG.
527
00:19:46,150 --> 00:19:47,600
DON'T YOU SEE, TOMMY?
528
00:19:47,703 --> 00:19:49,360
THERE'S NO MORE NICKELS.
529
00:19:49,464 --> 00:19:52,156
THERE WAS JUST ONE,
AND NOW IT'S GONE.
530
00:19:52,260 --> 00:19:53,813
AND YOU KNOW
SOMETHING, TOMMY?
531
00:19:53,916 --> 00:19:55,539
I'M GLADIT'S GONE.
532
00:19:55,642 --> 00:19:58,680
WE DON'T NEED
ANY STINKING NICKELS.
533
00:19:58,783 --> 00:20:00,509
WHAT ARE YOU SAYING, CHUCKIE?
534
00:20:00,613 --> 00:20:03,305
THE SAME THING I'VE BEEN
SAYING ALL ALONG.
535
00:20:03,409 --> 00:20:05,273
THIS NICKELS STUFF
IS NO GOOD.
536
00:20:05,376 --> 00:20:06,998
I KNOW WHAT
YOU'RE UP TO.
537
00:20:07,102 --> 00:20:09,173
YOU WANT ME TO STOP LOOKING
538
00:20:09,277 --> 00:20:11,348
'CAUSE YOU WANT THEM ALL
YOURSELF.
539
00:20:11,451 --> 00:20:12,487
TOMMY.
540
00:20:12,590 --> 00:20:13,591
ALL RIGHT
541
00:20:13,695 --> 00:20:14,765
WHAT'S GOING ON?
542
00:20:14,868 --> 00:20:16,629
WHAT DO YOU MEAN BY THAT?
543
00:20:16,732 --> 00:20:19,010
SEEN ANY
NICKELS LATELY?
544
00:20:19,114 --> 00:20:20,943
ONLY THE ONE YOU GUYS STOLE.
545
00:20:21,047 --> 00:20:22,117
STOLE?
546
00:20:22,221 --> 00:20:24,464
BUT ANGELICA SAID
THAT YOU GUYS...
547
00:20:24,568 --> 00:20:26,535
All:
ANGELICA!
548
00:20:29,228 --> 00:20:30,125
I KNEW IT!
549
00:20:30,229 --> 00:20:32,300
THOSE BABIES ARE ALL IN IT
550
00:20:32,403 --> 00:20:33,991
TRYING TO TRICK ME.
551
00:20:34,094 --> 00:20:37,960
NOBODY MAKES A MONKEY
OUT OF ANGELICA C. PICKLES.
552
00:20:38,064 --> 00:20:39,134
ALL RIGHT, BABIES
553
00:20:39,238 --> 00:20:41,378
I WANT ALL THOSE NICKELS, NOW!
554
00:20:41,481 --> 00:20:43,552
WE DON'T HAVE
ANY NICKELS, ANGELICA.
555
00:20:43,656 --> 00:20:45,623
I GET IT--
YOU'RE ALL AGAINST ME.
556
00:20:45,727 --> 00:20:46,245
HUH?
557
00:20:46,348 --> 00:20:47,453
YOU THINK
558
00:20:47,556 --> 00:20:50,387
BECAUSE I'M BIGGER
I DON'T DESERVE NICKELS.
559
00:20:50,490 --> 00:20:52,768
PHIL AND LIL TOLD US
WHAT YOU DID
560
00:20:52,872 --> 00:20:54,736
AND WE WANT OUR NICKEL BACK.
561
00:20:54,839 --> 00:20:57,497
ALL RIGHT, I'LL SHOW YOU
WHERE IT'S HID.
562
00:20:57,601 --> 00:21:00,500
BUT PROMISE NOT TO TRY
ANY MORE FUNNY STUFF.
563
00:21:00,604 --> 00:21:03,572
JUST TAKE US
TO THE NICKEL, ANGELICA.
564
00:21:06,851 --> 00:21:09,716
IT'S RIGHT HERE,
HIDDEN UNDER THE "X."
565
00:21:09,820 --> 00:21:10,717
WHAT "X"?
566
00:21:10,821 --> 00:21:12,512
[ gasps]
567
00:21:12,616 --> 00:21:13,789
IT WAS RIGHT HERE.
568
00:21:13,893 --> 00:21:15,860
RIGHT HERE, I TELL YOU.
569
00:21:16,654 --> 00:21:18,035
[ all gasp]
570
00:21:20,486 --> 00:21:26,285
[ laughing]
571
00:21:27,907 --> 00:21:29,633
WHAT IS IT,
CHUCKIE?
572
00:21:29,736 --> 00:21:31,393
YEAH, WHAT'S SO FUNNY?
573
00:21:31,497 --> 00:21:33,430
DON'T YOU SEE, YOU GUYS?
574
00:21:33,533 --> 00:21:36,225
THE WIND JUST PLAYED
A JOKE ON US.
575
00:21:36,329 --> 00:21:37,296
A JOKE?
576
00:21:37,399 --> 00:21:38,469
YEAH.
577
00:21:38,573 --> 00:21:40,920
WE JUST SPENT ALL THIS TIME
578
00:21:41,023 --> 00:21:43,923
SEARCHING AND SCRAPING
AND DIGGING
579
00:21:44,026 --> 00:21:46,581
AND NOT THINKING
ABOUT NOTHING
580
00:21:46,684 --> 00:21:48,617
EXCEPT HOW TO GET MORE NICKELS
581
00:21:48,721 --> 00:21:50,826
AND THEN OLD MR. WIND
COMES ALONG
582
00:21:50,930 --> 00:21:52,380
AND BLOWS IT ALL AWAY.
583
00:21:52,483 --> 00:21:56,384
SO WE DON'T EVEN HAVE
THE NICKEL WE STARTED WITH.
584
00:21:56,487 --> 00:21:58,282
THAT'S FUNNY?
585
00:22:07,395 --> 00:22:09,431
THAT'S RIGHT, YOU LITTLE BABIES.
586
00:22:09,535 --> 00:22:11,433
LAUGH YOUR LITTLE DIAPERS OFF.
587
00:22:11,537 --> 00:22:13,193
I'M GOING TO KEEP DIGGING.
588
00:22:13,297 --> 00:22:16,127
I'M GOING TO FIND
THAT NICKEL AND EVEN MORE.
589
00:22:16,231 --> 00:22:17,922
AND I GET TO KEEP THEM ALL.
590
00:22:18,026 --> 00:22:18,854
DO YOU HEAR ME?
591
00:22:18,958 --> 00:22:20,304
I'M GOING TO BE RICH.
592
00:22:20,408 --> 00:22:22,271
OH, I'M GLAD
YOU GUYS
593
00:22:22,375 --> 00:22:24,653
ARE BACK TO NORMAL
AGAIN.
594
00:22:24,757 --> 00:22:26,345
YOU WERE RIGHT,
CHUCKIE.
595
00:22:26,448 --> 00:22:30,418
IT WAS SILLY TO CARE SO MUCH
ABOUT A DUMB OLD NICKEL.
596
00:22:30,521 --> 00:22:32,247
WHAT DO YOU WANT TO DO NOW?
597
00:22:32,351 --> 00:22:34,042
LET'S PLAY
IN THE SAND.
598
00:22:34,145 --> 00:22:36,251
THAT'S NOT SUCH
A GOOD IDEA.
599
00:22:36,355 --> 00:22:38,426
IT'S MINE, DO YOU HEAR ME?
600
00:22:38,529 --> 00:22:39,427
ALL MINE!
601
00:22:39,530 --> 00:22:41,429
HMM, MAYBE
WE BETTER
602
00:22:41,532 --> 00:22:43,500
GO PLAY
ON THE SLIDE.
603
00:22:44,535 --> 00:22:46,434
I'M RICH, I'M RICH!
604
00:22:46,537 --> 00:22:49,022
[ laughing]
605
00:23:04,383 --> 00:23:10,147
[Captioned by
The Caption Center
WGBH Educational Foundation]
37848
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.