Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,085 --> 00:00:02,921
(Amy): Previously on
2
00:00:01,085 --> 00:00:02,921
"Heartland:"
3
00:00:03,003 --> 00:00:05,047
(Ty): It's injured,
4
00:00:03,003 --> 00:00:05,047
look at all that blood.
5
00:00:05,130 --> 00:00:07,174
Her leg's gone through
6
00:00:05,130 --> 00:00:07,174
the bridge.
7
00:00:07,258 --> 00:00:08,426
- I'm dating again.
8
00:00:08,509 --> 00:00:12,054
- Oh... wow.
9
00:00:12,137 --> 00:00:14,682
- Dean Woodley. Not impressed.
10
00:00:14,766 --> 00:00:16,684
He wants to gift Bandit
11
00:00:14,766 --> 00:00:16,684
to his daughter
12
00:00:16,768 --> 00:00:18,227
for her birthday.
13
00:00:18,310 --> 00:00:20,104
- I'm gonna propose to Casey.
14
00:00:20,187 --> 00:00:22,022
I'm-I'm gonna ask her
15
00:00:20,187 --> 00:00:22,022
to marry me.
16
00:00:22,106 --> 00:00:23,274
- Dad!
17
00:00:25,150 --> 00:00:27,612
- Wow, I've never seen Bandit
18
00:00:25,150 --> 00:00:27,612
take any interest
19
00:00:27,695 --> 00:00:29,196
in another horse before.
20
00:00:29,280 --> 00:00:31,824
- I want us to be partners!
21
00:00:29,280 --> 00:00:31,824
I want us to work together.
22
00:00:31,908 --> 00:00:33,242
Like we dreamed about.
23
00:00:33,325 --> 00:00:35,369
- You sold Big River?
24
00:00:33,325 --> 00:00:35,369
- Today.
25
00:00:39,707 --> 00:00:41,292
(Hooves thud)
26
00:00:41,375 --> 00:00:43,502
(Mare snorts)
27
00:00:44,754 --> 00:00:46,714
(Foal whinnies)
28
00:00:50,718 --> 00:00:52,553
(Hooves thud)
29
00:00:54,639 --> 00:00:56,474
(Hooves clomp)
30
00:00:57,767 --> 00:00:59,978
(Amy): Good boy, Bandit.
31
00:01:00,060 --> 00:01:01,854
(Bandit nickers)
32
00:01:04,189 --> 00:01:05,483
(Dean): He's looking good, Amy!
33
00:01:05,566 --> 00:01:07,443
- He's totally fine
34
00:01:05,566 --> 00:01:07,443
being ridden now.
35
00:01:07,526 --> 00:01:08,903
I had Ty ride him,
36
00:01:08,987 --> 00:01:10,822
Georgie took him on a trail.
37
00:01:10,905 --> 00:01:13,157
Your daughter is gonna love him.
38
00:01:13,240 --> 00:01:14,575
- What a change!
39
00:01:14,659 --> 00:01:16,368
And look at him
40
00:01:14,659 --> 00:01:16,368
with other horses.
41
00:01:16,452 --> 00:01:18,621
- Yeah, he's doing
42
00:01:16,452 --> 00:01:18,621
really great.
43
00:01:18,704 --> 00:01:20,080
Aren't you, Bandit?
44
00:01:20,164 --> 00:01:21,707
You wanna go see your friends?
45
00:01:21,791 --> 00:01:24,126
- Unbelievable, you did it!
46
00:01:21,791 --> 00:01:24,126
I mean, that is fantastic.
47
00:01:24,209 --> 00:01:26,295
- Well, it wasn't just me.
48
00:01:26,378 --> 00:01:29,298
Ty and I are working with
49
00:01:26,378 --> 00:01:29,298
this wild mare and her foal
50
00:01:29,381 --> 00:01:32,551
that we rescued, and Bandit
51
00:01:29,381 --> 00:01:32,551
totally bonded with the mare.
52
00:01:32,635 --> 00:01:34,345
She was a big help
53
00:01:32,635 --> 00:01:34,345
in his recovery.
54
00:01:34,428 --> 00:01:36,138
- So, you two are working
55
00:01:34,428 --> 00:01:36,138
together now?
56
00:01:37,181 --> 00:01:39,767
- We are.
57
00:01:37,181 --> 00:01:39,767
- Well, that's interesting.
58
00:01:40,685 --> 00:01:43,062
A vet and a horse whisperer
59
00:01:40,685 --> 00:01:43,062
joining forces.
60
00:01:43,145 --> 00:01:45,064
That's a one-stop shop.
61
00:01:43,145 --> 00:01:45,064
- (Laughs)
62
00:01:45,189 --> 00:01:46,732
(Dean): That's good to know.
63
00:01:46,816 --> 00:01:48,776
(Door latch clicks)
64
00:01:50,945 --> 00:01:52,488
Here's my card.
65
00:01:53,656 --> 00:01:55,074
I'm gonna keep in touch.
66
00:01:55,157 --> 00:01:57,201
I have a whole stable full
67
00:01:55,157 --> 00:01:57,201
of my own horses,
68
00:01:57,284 --> 00:01:59,453
I board polo ponies,
69
00:01:57,284 --> 00:01:59,453
I have a ton of contacts,
70
00:01:59,537 --> 00:02:02,081
I can make sure they all know
71
00:01:59,537 --> 00:02:02,081
about your enterprise.
72
00:02:02,164 --> 00:02:04,375
- All right.
73
00:02:02,164 --> 00:02:04,375
- Do you have a card?
74
00:02:04,458 --> 00:02:06,627
- Um, not yet.
75
00:02:06,711 --> 00:02:09,047
We're um...
76
00:02:06,711 --> 00:02:09,047
- No worries.
77
00:02:09,129 --> 00:02:10,673
I've got your contact info.
78
00:02:10,756 --> 00:02:12,091
- Okay.
79
00:02:10,756 --> 00:02:12,091
- All the best.
80
00:02:12,174 --> 00:02:13,968
- Thanks, Dean.
81
00:02:12,174 --> 00:02:13,968
- Thank you.
82
00:02:14,052 --> 00:02:15,302
- Thank you, you did it!
83
00:02:15,386 --> 00:02:17,096
(Ty and Amy chuckle)
84
00:02:20,766 --> 00:02:21,934
(Truck engine turns over)
85
00:02:22,018 --> 00:02:24,311
(Amy and Ty): We need a card.
86
00:02:22,018 --> 00:02:24,311
(Georgie): Guys!
87
00:02:24,395 --> 00:02:26,230
They're not there!
88
00:02:24,395 --> 00:02:26,230
The mare and foal.
89
00:02:26,313 --> 00:02:28,607
I can't find them anywhere.
90
00:02:26,313 --> 00:02:28,607
- Oh no, not again.
91
00:02:33,320 --> 00:02:35,073
(Gate clangs)
92
00:02:36,281 --> 00:02:38,076
(Horses snort)
93
00:02:38,910 --> 00:02:41,245
(Hooves thud)
94
00:02:41,328 --> 00:02:42,287
- Thanks, Georgie.
95
00:02:44,040 --> 00:02:45,666
- (Sighs)
96
00:02:45,750 --> 00:02:48,544
(Hooves thud)
97
00:02:48,627 --> 00:02:52,339
♪♪
98
00:02:54,258 --> 00:02:56,218
(Horses snort)
99
00:02:58,679 --> 00:03:00,180
(Birds chirp)
100
00:03:02,767 --> 00:03:04,393
(Horses pant)
101
00:03:07,605 --> 00:03:09,565
(Ty): This is the third time
102
00:03:07,605 --> 00:03:09,565
they've gotten out.
103
00:03:10,482 --> 00:03:11,984
(Spartan blows noisily)
104
00:03:12,610 --> 00:03:14,319
That mare is like Houdini.
105
00:03:15,237 --> 00:03:16,822
A total escape artist.
106
00:03:18,741 --> 00:03:20,534
(Horses snort)
107
00:03:21,577 --> 00:03:23,454
(Distant shrill whinny)
108
00:03:21,577 --> 00:03:23,454
- Ty!
109
00:03:26,331 --> 00:03:28,918
(Foal whinnies agitatedly)
110
00:03:29,001 --> 00:03:32,088
(Weak whinny, snorts)
111
00:03:33,923 --> 00:03:37,843
♪♪
112
00:03:39,929 --> 00:03:44,642
♪♪
113
00:03:48,687 --> 00:03:51,523
♪ And at the break of day ♪
114
00:03:51,607 --> 00:03:55,945
♪ You sank into your dream ♪
115
00:03:56,028 --> 00:03:58,197
♪ You dreamer ♪
116
00:03:58,280 --> 00:04:00,491
♪ Oh oh oh oh ♪
117
00:04:00,574 --> 00:04:02,201
♪ You dreamer ♪
118
00:04:04,662 --> 00:04:08,540
♪ You dreamer ♪
119
00:04:14,755 --> 00:04:16,256
- (Gasps)
120
00:04:14,755 --> 00:04:16,256
- Oh...
121
00:04:16,340 --> 00:04:18,801
- Whoa, whoa.
122
00:04:18,884 --> 00:04:20,469
- Easy.
123
00:04:18,884 --> 00:04:20,469
- Easy, girl.
124
00:04:20,552 --> 00:04:22,805
It doesn't matter what size
125
00:04:20,552 --> 00:04:22,805
field I put them in,
126
00:04:22,888 --> 00:04:24,348
they're gonna try to escape.
127
00:04:24,431 --> 00:04:26,058
(Mare snorts)
128
00:04:24,431 --> 00:04:26,058
(Amy): You're okay.
129
00:04:26,142 --> 00:04:28,393
Oh! Oh! Whoa, whoa.
130
00:04:26,142 --> 00:04:28,393
(Mare whinnies)
131
00:04:28,477 --> 00:04:31,230
- Well, they're wild horses.
132
00:04:28,477 --> 00:04:31,230
That's what they do.
133
00:04:31,313 --> 00:04:32,690
- (Sighs heavily)
134
00:04:32,773 --> 00:04:35,818
(Mare snorts,
135
00:04:32,773 --> 00:04:35,818
Ty grunts with effort)
136
00:04:36,819 --> 00:04:39,071
- She could've seriously
137
00:04:36,819 --> 00:04:39,071
injured herself, Amy.
138
00:04:39,155 --> 00:04:40,531
- I know.
139
00:04:42,616 --> 00:04:43,826
(Foal nickers)
140
00:04:43,909 --> 00:04:46,037
(Mare whinnies)
141
00:04:43,909 --> 00:04:46,037
- Whoa, whoa.
142
00:04:46,120 --> 00:04:48,080
- They can't stay at Heartland.
143
00:04:49,165 --> 00:04:50,791
- Whoa...
144
00:04:52,710 --> 00:04:55,004
(Mare and foal grunt softly)
145
00:04:55,087 --> 00:04:56,964
You can get up.
146
00:04:57,048 --> 00:04:58,507
(Mare snorts)
147
00:04:59,675 --> 00:05:02,511
(Whinnies)
148
00:05:02,594 --> 00:05:04,263
(Snorts)
149
00:05:07,558 --> 00:05:08,851
(Snorting)
150
00:05:08,934 --> 00:05:11,436
(Birds chirp)
151
00:05:11,520 --> 00:05:13,689
- So when did you hear
152
00:05:11,520 --> 00:05:13,689
from her?
153
00:05:14,356 --> 00:05:15,816
- A couple of days ago, or so.
154
00:05:15,900 --> 00:05:18,527
But we are talking, and she
155
00:05:15,900 --> 00:05:18,527
really does want me to come
156
00:05:18,610 --> 00:05:19,862
as soon as possible.
157
00:05:19,945 --> 00:05:22,990
- So Dear Aunt Evelyn wants
158
00:05:19,945 --> 00:05:22,990
you to trek halfway
159
00:05:23,074 --> 00:05:26,160
across the world to Istanbul
160
00:05:23,074 --> 00:05:26,160
to be her traveling buddy?
161
00:05:26,244 --> 00:05:28,162
(Chuckles)
162
00:05:28,246 --> 00:05:30,664
(Sighs) Well, what about
163
00:05:28,246 --> 00:05:30,664
our own getaway?
164
00:05:30,748 --> 00:05:32,624
We were heading up to Emerald
165
00:05:30,748 --> 00:05:32,624
Lake for a few days.
166
00:05:32,708 --> 00:05:34,752
- Yes, I know, and you know
167
00:05:32,708 --> 00:05:34,752
how excited I was about that.
168
00:05:34,835 --> 00:05:36,962
And that's why I haven't talked
169
00:05:34,835 --> 00:05:36,962
to you about this before now.
170
00:05:37,046 --> 00:05:39,631
But... I thought it was
171
00:05:37,046 --> 00:05:39,631
gonna blow over,
172
00:05:39,715 --> 00:05:41,133
I guess she's having
173
00:05:39,715 --> 00:05:41,133
some troubles
174
00:05:41,217 --> 00:05:42,718
with her new boyfriend.
175
00:05:42,801 --> 00:05:44,386
- Shocking.
176
00:05:44,469 --> 00:05:46,513
- And she's alone,
177
00:05:44,469 --> 00:05:46,513
and needs me,
178
00:05:46,597 --> 00:05:47,848
and I feel badly!
179
00:05:47,932 --> 00:05:50,101
- Isn't she always bragging
180
00:05:47,932 --> 00:05:50,101
about how she likes
181
00:05:50,184 --> 00:05:51,852
to travel alone?
182
00:05:52,770 --> 00:05:56,732
Lis, you know I made peace
183
00:05:52,770 --> 00:05:56,732
with your aunt,
184
00:05:56,815 --> 00:05:59,484
but you don't need to be
185
00:05:56,815 --> 00:05:59,484
at her beck and call.
186
00:05:59,568 --> 00:06:01,486
I mean, she's a grown woman.
187
00:06:02,238 --> 00:06:04,823
- Okay, so, so...
188
00:06:04,907 --> 00:06:06,284
I'll say no?
189
00:06:09,203 --> 00:06:11,163
(Radio plays rock song)
190
00:06:11,247 --> 00:06:12,957
(Cell phone rings)
191
00:06:16,127 --> 00:06:18,837
- Ugh, Lou. Stop calling!
192
00:06:19,755 --> 00:06:21,632
(Cell phone rings)
193
00:06:23,842 --> 00:06:26,053
(Truck rumbles)
194
00:06:26,137 --> 00:06:29,723
(Tires crunch on gravel)
195
00:06:30,933 --> 00:06:33,102
- Dad! Where are you?
196
00:06:33,185 --> 00:06:35,020
How did it go with Casey?
197
00:06:35,104 --> 00:06:37,689
Just call me back and let me
198
00:06:35,104 --> 00:06:37,689
know what happened,
199
00:06:37,773 --> 00:06:39,441
because you're making me crazy!
200
00:06:39,524 --> 00:06:40,651
(Sighs)
201
00:06:40,734 --> 00:06:42,903
And by the way, did you know
202
00:06:40,734 --> 00:06:42,903
about Mitch?
203
00:06:42,987 --> 00:06:44,571
That he's seeing someone?!
204
00:06:44,655 --> 00:06:47,032
Hey, where's Amy?
205
00:06:47,116 --> 00:06:48,951
I thought you guys had
206
00:06:47,116 --> 00:06:48,951
a coaching session.
207
00:06:49,034 --> 00:06:51,703
- The mare and foal escaped.
208
00:06:49,034 --> 00:06:51,703
Again.
209
00:06:51,787 --> 00:06:53,580
She and Ty are out
210
00:06:51,787 --> 00:06:53,580
looking for them.
211
00:06:54,623 --> 00:06:56,167
- Tell me I'm not
212
00:06:54,623 --> 00:06:56,167
a horrible person.
213
00:06:56,250 --> 00:06:58,210
- You're not a horrible person.
214
00:06:58,294 --> 00:06:59,837
Why do I need to say that?
215
00:06:59,920 --> 00:07:01,130
- There's this coach
216
00:06:59,920 --> 00:07:01,130
I heard about,
217
00:07:01,213 --> 00:07:03,132
Kim Price, and she's...
218
00:07:03,215 --> 00:07:05,009
amazing, like, so amazing.
219
00:07:05,092 --> 00:07:07,511
And she has an opening
220
00:07:05,092 --> 00:07:07,511
right now, but...
221
00:07:07,594 --> 00:07:08,971
if I don't go for it
222
00:07:07,594 --> 00:07:08,971
right away,
223
00:07:09,054 --> 00:07:10,681
then I'll miss out.
224
00:07:10,764 --> 00:07:12,808
- You're thinking about
225
00:07:10,764 --> 00:07:12,808
switching coaches?
226
00:07:12,891 --> 00:07:15,644
- See? I told you,
227
00:07:12,891 --> 00:07:15,644
I'm a horrible person.
228
00:07:15,727 --> 00:07:17,396
I've never imagined switching,
229
00:07:17,479 --> 00:07:19,439
but I just think that
230
00:07:17,479 --> 00:07:19,439
Amy feels guilty
231
00:07:19,523 --> 00:07:20,899
about not having enough
232
00:07:19,523 --> 00:07:20,899
time for me,
233
00:07:20,983 --> 00:07:23,194
and I don't wanna be a burden.
234
00:07:23,277 --> 00:07:25,445
(Sighs) This coach never
235
00:07:23,277 --> 00:07:25,445
has openings,
236
00:07:25,529 --> 00:07:27,572
so I'm thinking maybe
237
00:07:25,529 --> 00:07:27,572
it's a sign.
238
00:07:27,656 --> 00:07:29,367
I think I should at least
239
00:07:27,656 --> 00:07:29,367
give it a shot.
240
00:07:29,449 --> 00:07:31,243
And she probably
241
00:07:29,449 --> 00:07:31,243
won't even accept me.
242
00:07:31,327 --> 00:07:32,953
She only coaches top riders.
243
00:07:33,037 --> 00:07:35,080
- You are a top rider, Georgie.
244
00:07:35,164 --> 00:07:37,375
(Hooves thud)
245
00:07:37,457 --> 00:07:39,501
- Hey, I'm so sorry
246
00:07:37,457 --> 00:07:39,501
I took so long.
247
00:07:39,584 --> 00:07:40,836
- Did you find them?
248
00:07:40,919 --> 00:07:42,380
- Yeah, but Ty's still
249
00:07:40,919 --> 00:07:42,380
with the mare.
250
00:07:42,462 --> 00:07:44,048
She got into some barbed wire.
251
00:07:45,299 --> 00:07:46,591
If it's okay, I'm just
252
00:07:45,299 --> 00:07:46,591
gonna run and check
253
00:07:46,675 --> 00:07:48,468
if Grandpa's good with Lyndy.
254
00:07:48,552 --> 00:07:51,055
And I'll be right back
255
00:07:48,552 --> 00:07:51,055
as soon as I can, I promise.
256
00:07:51,138 --> 00:07:53,891
♪♪
257
00:07:53,974 --> 00:07:55,559
- (Sighs heavily)
258
00:07:56,143 --> 00:07:58,062
(Amy): I don't know what
259
00:07:56,143 --> 00:07:58,062
to do, Grandpa.
260
00:07:58,145 --> 00:08:00,022
I mean, they're wild,
261
00:07:58,145 --> 00:08:00,022
they're meant to be free,
262
00:08:00,105 --> 00:08:01,982
I don't wanna tame them.
263
00:08:02,066 --> 00:08:04,943
- Well, it sounds to me like
264
00:08:02,066 --> 00:08:04,943
they need to be adopted
265
00:08:05,027 --> 00:08:06,195
by another herd.
266
00:08:06,278 --> 00:08:07,905
- That would be ideal.
267
00:08:07,988 --> 00:08:09,948
- What about those wildies
268
00:08:07,988 --> 00:08:09,948
up at Pike River?
269
00:08:10,032 --> 00:08:12,451
I'm pretty sure Will
270
00:08:10,032 --> 00:08:12,451
still looks in on them.
271
00:08:12,534 --> 00:08:15,495
- That's the perfect home
272
00:08:12,534 --> 00:08:15,495
for them, Grandpa.
273
00:08:15,579 --> 00:08:17,539
- Well, I'll give him a call.
274
00:08:18,249 --> 00:08:20,459
And see what he has to say
275
00:08:18,249 --> 00:08:20,459
about the situation.
276
00:08:20,542 --> 00:08:22,002
- Thanks.
277
00:08:22,086 --> 00:08:24,671
- I've been meaning to get
278
00:08:22,086 --> 00:08:24,671
a hold of my old friend anyway.
279
00:08:24,755 --> 00:08:27,091
- If you're serious about
280
00:08:24,755 --> 00:08:27,091
this coaching decision,
281
00:08:27,174 --> 00:08:29,385
then you need to tell Amy
282
00:08:27,174 --> 00:08:29,385
sooner than later.
283
00:08:29,468 --> 00:08:32,346
I mean, who knows, maybe
284
00:08:29,468 --> 00:08:32,346
she's gonna be relieved.
285
00:08:32,430 --> 00:08:34,973
Just make sure
286
00:08:32,430 --> 00:08:34,973
that you're clear
287
00:08:35,057 --> 00:08:36,558
that it's not because
288
00:08:35,057 --> 00:08:36,558
she's a bad coach.
289
00:08:36,641 --> 00:08:38,394
- No, it's not about that.
290
00:08:41,688 --> 00:08:44,066
- Okay, well,
291
00:08:41,688 --> 00:08:44,066
I'll let you guys get to it.
292
00:08:45,650 --> 00:08:46,651
- What's up?
293
00:08:47,652 --> 00:08:48,862
- (Sighs)
294
00:08:50,781 --> 00:08:52,991
- Look Georgie, I know that
295
00:08:50,781 --> 00:08:52,991
I haven't been able to give you
296
00:08:53,075 --> 00:08:55,453
the training time that you
297
00:08:53,075 --> 00:08:55,453
need, and for that, I'm sorry.
298
00:08:55,535 --> 00:08:57,996
- No! It's not that!
299
00:08:55,535 --> 00:08:57,996
Not at all!
300
00:08:58,080 --> 00:09:01,166
You've been amazing, you
301
00:08:58,080 --> 00:09:01,166
haven't done anything wrong.
302
00:09:01,250 --> 00:09:03,127
- I'm gonna choose
303
00:09:01,250 --> 00:09:03,127
to believe that.
304
00:09:04,169 --> 00:09:07,881
And Georgie,
305
00:09:04,169 --> 00:09:07,881
I've seen this Kim Price.
306
00:09:07,965 --> 00:09:10,717
She is as amazing
307
00:09:07,965 --> 00:09:10,717
as everyone says.
308
00:09:10,801 --> 00:09:13,845
So maybe this is the next
309
00:09:10,801 --> 00:09:13,845
logical step for you to take.
310
00:09:13,929 --> 00:09:16,140
Because in the end, I just want
311
00:09:13,929 --> 00:09:16,140
what's best for you.
312
00:09:16,223 --> 00:09:17,557
- You're what's best.
313
00:09:17,641 --> 00:09:19,518
You are, I mean that.
314
00:09:20,394 --> 00:09:22,229
And if this trainer
315
00:09:20,394 --> 00:09:22,229
doesn't take me...
316
00:09:22,313 --> 00:09:25,023
- She's gonna take you,
317
00:09:22,313 --> 00:09:25,023
she will.
318
00:09:25,857 --> 00:09:27,318
- (Sighs)
319
00:09:27,401 --> 00:09:31,113
♪♪
320
00:09:31,196 --> 00:09:32,656
(Sighs heavily)
321
00:09:37,702 --> 00:09:40,289
(Birds chirp)
322
00:09:40,372 --> 00:09:43,208
(Amy): So we may have a solution
323
00:09:40,372 --> 00:09:43,208
for the mare and her foal.
324
00:09:43,292 --> 00:09:45,877
- Oh yeah?
325
00:09:43,292 --> 00:09:45,877
- Yeah, Grandpa talked to Will.
326
00:09:45,961 --> 00:09:48,422
And he thinks that it's a good
327
00:09:45,961 --> 00:09:48,422
idea to try and mix them in
328
00:09:48,506 --> 00:09:49,673
with his wild herd.
329
00:09:49,756 --> 00:09:52,510
- Oh. Are you sure that's
330
00:09:49,756 --> 00:09:52,510
a good idea, though?
331
00:09:52,592 --> 00:09:55,179
I mean, herds have a pretty
332
00:09:52,592 --> 00:09:55,179
crazy hierarchy.
333
00:09:55,262 --> 00:09:57,348
I'm sure they got kicked out
334
00:09:55,262 --> 00:09:57,348
of the last one.
335
00:09:57,431 --> 00:09:59,391
- Yeah, it can work.
336
00:09:59,475 --> 00:10:02,144
My mom actually wrote a lot
337
00:09:59,475 --> 00:10:02,144
about it in her journals.
338
00:10:02,227 --> 00:10:03,728
I was thinking we could
339
00:10:02,227 --> 00:10:03,728
give it a try.
340
00:10:03,812 --> 00:10:05,981
- Yeah, I'd be down with that.
341
00:10:06,064 --> 00:10:07,525
When does he want us
342
00:10:06,064 --> 00:10:07,525
to drive out?
343
00:10:07,607 --> 00:10:09,943
- Whenever works for us.
344
00:10:07,607 --> 00:10:09,943
He said he'd be happy to help.
345
00:10:10,027 --> 00:10:12,112
- Okay, well, I'm thinking
346
00:10:10,027 --> 00:10:12,112
sooner rather than later,
347
00:10:12,196 --> 00:10:14,198
before that mare attempts
348
00:10:12,196 --> 00:10:14,198
another prison break.
349
00:10:14,281 --> 00:10:15,324
- Yeah...
350
00:10:16,908 --> 00:10:18,827
- Hey, Amy.
351
00:10:20,371 --> 00:10:21,580
You okay?
352
00:10:22,956 --> 00:10:25,209
- Georgie fired me
353
00:10:22,956 --> 00:10:25,209
as her coach.
354
00:10:25,292 --> 00:10:27,461
- (Laughs) She fired you?
355
00:10:27,545 --> 00:10:30,088
- Well, I haven't had the time
356
00:10:27,545 --> 00:10:30,088
to spend with her.
357
00:10:30,172 --> 00:10:32,424
And she's absolutely right
358
00:10:30,172 --> 00:10:32,424
to find someone else,
359
00:10:32,508 --> 00:10:35,469
but it still kinda hurts.
360
00:10:38,347 --> 00:10:39,557
- Hey.
361
00:10:39,639 --> 00:10:41,808
Let's get Lou to babysit
362
00:10:39,639 --> 00:10:41,808
Lyndy for a few days,
363
00:10:41,892 --> 00:10:43,602
And you and I will go
364
00:10:41,892 --> 00:10:43,602
to Pike River.
365
00:10:43,685 --> 00:10:45,062
We'll do this thing together.
366
00:10:45,145 --> 00:10:46,522
What do you say?
367
00:10:48,065 --> 00:10:50,150
- Maybe we could stay
368
00:10:48,065 --> 00:10:50,150
in our cabin.
369
00:10:51,068 --> 00:10:53,320
You remember that?
370
00:10:51,068 --> 00:10:53,320
- I do remember that.
371
00:10:53,404 --> 00:10:54,988
That was the wedding
372
00:10:53,404 --> 00:10:54,988
that never happened.
373
00:10:55,072 --> 00:10:57,575
- Yes, and thank goodness
374
00:10:55,072 --> 00:10:57,575
we didn't elope.
375
00:10:57,657 --> 00:10:59,284
Can you imagine Lou?
376
00:10:59,368 --> 00:11:00,578
- (Laughs)
377
00:11:01,412 --> 00:11:02,996
- (Sighs heavily)
378
00:11:05,249 --> 00:11:07,959
(Bag and box clatter)
379
00:11:12,005 --> 00:11:13,424
(Jack): Where did you
380
00:11:12,005 --> 00:11:13,424
disappear to?
381
00:11:13,507 --> 00:11:15,717
I've been trying to get in
382
00:11:13,507 --> 00:11:15,717
touch with you for a few days,
383
00:11:15,800 --> 00:11:18,845
and what are you doing
384
00:11:15,800 --> 00:11:18,845
with all that stuff?!
385
00:11:19,513 --> 00:11:20,514
- I'm moving in.
386
00:11:20,598 --> 00:11:22,182
- Moving in where?
387
00:11:22,266 --> 00:11:23,350
- Here.
388
00:11:24,059 --> 00:11:25,185
To Heartland.
389
00:11:30,566 --> 00:11:33,360
(Screen door bangs)
390
00:11:30,566 --> 00:11:33,360
Hey, Lisa!
391
00:11:36,655 --> 00:11:39,491
- Hey.
392
00:11:36,655 --> 00:11:39,491
- Wow, what is going on here?
393
00:11:39,575 --> 00:11:41,243
- Ask him.
394
00:11:39,575 --> 00:11:41,243
- I sold Big River.
395
00:11:41,326 --> 00:11:43,078
I told you, that's
396
00:11:41,326 --> 00:11:43,078
what's going on.
397
00:11:43,161 --> 00:11:44,913
- Selling that ranch
398
00:11:43,161 --> 00:11:44,913
was your decision,
399
00:11:44,996 --> 00:11:47,416
not mine, so you can't just...
400
00:11:47,499 --> 00:11:50,085
we need to talk about this.
401
00:11:47,499 --> 00:11:50,085
- Oh, we'll talk about it.
402
00:11:50,168 --> 00:11:52,212
But could we eat first, please?
403
00:11:52,296 --> 00:11:54,590
Thank you, everybody, come on.
404
00:11:54,673 --> 00:11:56,467
- Dad!
405
00:11:54,673 --> 00:11:56,467
- I got your voicemail.
406
00:11:56,550 --> 00:11:58,176
- I want to know what's
407
00:11:56,550 --> 00:11:58,176
going on with you!
408
00:11:58,260 --> 00:12:00,011
- What?!
409
00:11:58,260 --> 00:12:00,011
- What happened with Casey?
410
00:12:00,095 --> 00:12:01,721
I can't say anything
411
00:12:00,095 --> 00:12:01,721
in front of the others!
412
00:12:01,805 --> 00:12:03,348
- Oh, I'm surprised you
413
00:12:01,805 --> 00:12:03,348
haven't spilled the beans
414
00:12:03,432 --> 00:12:05,058
to everybody already.
415
00:12:03,432 --> 00:12:05,058
- Dad,
416
00:12:05,142 --> 00:12:06,851
I said I wouldn't say
417
00:12:05,142 --> 00:12:06,851
anything, and I haven't,
418
00:12:06,935 --> 00:12:08,853
but it just about killed me.
419
00:12:08,937 --> 00:12:11,273
Okay, now tell me what
420
00:12:08,937 --> 00:12:11,273
happened! Dad!
421
00:12:11,356 --> 00:12:12,857
- Never mind that.
422
00:12:12,941 --> 00:12:15,068
Have you made a decision
423
00:12:12,941 --> 00:12:15,068
about Maggie's, and Nicole yet?
424
00:12:15,152 --> 00:12:16,861
- No, and don't say anything.
425
00:12:16,945 --> 00:12:18,614
I haven't told anyone
426
00:12:16,945 --> 00:12:18,614
about that, either.
427
00:12:18,697 --> 00:12:20,198
- So many secrets, Lou.
428
00:12:20,282 --> 00:12:21,700
Your head must be ready
429
00:12:20,282 --> 00:12:21,700
to explode.
430
00:12:21,783 --> 00:12:23,201
- (Scoffs)
431
00:12:26,037 --> 00:12:27,706
(Amy): Okay, but what I don't
432
00:12:26,037 --> 00:12:27,706
understand is,
433
00:12:27,789 --> 00:12:29,874
why did you have to move
434
00:12:27,789 --> 00:12:29,874
out of Big River so fast?
435
00:12:29,958 --> 00:12:31,876
- There's a lot of things
436
00:12:29,958 --> 00:12:31,876
I don't understand.
437
00:12:31,960 --> 00:12:34,838
- My buyer wanted a quick close
438
00:12:31,960 --> 00:12:34,838
and I was fine with that.
439
00:12:34,921 --> 00:12:37,007
- Yeah well, you know what?
440
00:12:34,921 --> 00:12:37,007
I'm not fine with it.
441
00:12:37,090 --> 00:12:39,217
What makes you think
442
00:12:37,090 --> 00:12:39,217
you can just move in here?!
443
00:12:39,301 --> 00:12:42,513
- Relax Jack, it's temporary.
444
00:12:42,596 --> 00:12:45,056
(Cell phone chimes)
445
00:12:42,596 --> 00:12:45,056
- Oh, shoot. Sorry.
446
00:12:45,140 --> 00:12:48,435
That's rude, I have to actually
447
00:12:45,140 --> 00:12:48,435
take this, excuse me.
448
00:12:48,519 --> 00:12:51,062
(Ty): Hm. We should probably
449
00:12:48,519 --> 00:12:51,062
get going too,
450
00:12:51,146 --> 00:12:52,897
I'd love to stay
451
00:12:51,146 --> 00:12:52,897
for some cherry pie,
452
00:12:52,981 --> 00:12:54,441
but we gotta get goin'.
453
00:12:52,981 --> 00:12:54,441
- Yeah.
454
00:12:54,525 --> 00:12:56,318
- Where you going?
455
00:12:54,525 --> 00:12:56,318
- Pike River.
456
00:12:56,401 --> 00:12:58,069
- We're leaving first thing
457
00:12:56,401 --> 00:12:58,069
in the morning.
458
00:12:58,153 --> 00:12:59,821
- Well, given the new
459
00:12:58,153 --> 00:12:59,821
living circumstances,
460
00:12:59,904 --> 00:13:01,740
I'll move into the loft
461
00:12:59,904 --> 00:13:01,740
so I can take care of Lyndy.
462
00:13:01,823 --> 00:13:03,659
- Okay.
463
00:13:01,823 --> 00:13:03,659
- Great, I'll take your room.
464
00:13:03,742 --> 00:13:06,786
'Cause the bed in Amy's old
465
00:13:03,742 --> 00:13:06,786
room is way too small, so...
466
00:13:06,870 --> 00:13:08,246
that's settled.
467
00:13:08,330 --> 00:13:09,623
I think I'll just hit the sack.
468
00:13:09,707 --> 00:13:12,250
♪♪
469
00:13:13,835 --> 00:13:16,171
(Coyotes howl)
470
00:13:16,254 --> 00:13:18,340
(Jack): Do you believe
471
00:13:16,254 --> 00:13:18,340
that guy?!
472
00:13:18,423 --> 00:13:19,924
I still can't believe it!
473
00:13:20,008 --> 00:13:22,553
Hey? Tim, moving in here
474
00:13:20,008 --> 00:13:22,553
like that,
475
00:13:22,636 --> 00:13:24,346
who does he think he is?
476
00:13:25,305 --> 00:13:27,224
- So that call during dinner
477
00:13:25,305 --> 00:13:27,224
was from Evelyn,
478
00:13:27,307 --> 00:13:29,809
and uh, it turns out
479
00:13:27,307 --> 00:13:29,809
that she is very sick.
480
00:13:29,893 --> 00:13:31,603
And that's why she wants me
481
00:13:29,893 --> 00:13:31,603
to come.
482
00:13:31,687 --> 00:13:33,313
- She's sick?
483
00:13:31,687 --> 00:13:33,313
- Yes.
484
00:13:33,397 --> 00:13:35,106
- She's manipulating you.
485
00:13:36,107 --> 00:13:38,235
- She's not manipulating me
486
00:13:36,107 --> 00:13:38,235
Jack, she's ill!
487
00:13:38,318 --> 00:13:40,571
- No, she says she's ill.
488
00:13:40,654 --> 00:13:41,946
Evelyn is Evelyn.
489
00:13:42,030 --> 00:13:44,032
She's just goin' back
490
00:13:42,030 --> 00:13:44,032
to her old ways.
491
00:13:44,115 --> 00:13:46,243
You can't change a leopard's
492
00:13:44,115 --> 00:13:46,243
spots.
493
00:13:46,326 --> 00:13:48,995
- Well, I'm going to take her
494
00:13:46,326 --> 00:13:48,995
at her word.
495
00:13:49,079 --> 00:13:50,247
Okay?
496
00:13:52,791 --> 00:13:54,543
- It's because Tim's moving in.
497
00:13:54,626 --> 00:13:56,420
That's why you suddenly
498
00:13:54,626 --> 00:13:56,420
wanna go!
499
00:13:56,503 --> 00:13:58,213
Hey, I don't blame you.
500
00:13:58,296 --> 00:14:00,173
I get it, I'll just tell him
501
00:13:58,296 --> 00:14:00,173
he can't move in,
502
00:14:00,257 --> 00:14:01,633
and that'll be the end of it.
503
00:14:01,717 --> 00:14:04,052
- Actually, Tim has nothing
504
00:14:01,717 --> 00:14:04,052
to do with this.
505
00:14:04,135 --> 00:14:05,554
I-that whole thing, I...
506
00:14:05,637 --> 00:14:07,889
it does not factor in
507
00:14:05,637 --> 00:14:07,889
to my decision at all.
508
00:14:07,972 --> 00:14:09,349
(Keys tap)
509
00:14:09,433 --> 00:14:11,769
- So you already made
510
00:14:09,433 --> 00:14:11,769
the decision, then?
511
00:14:11,851 --> 00:14:13,478
- Yes, I think I should go!
512
00:14:13,562 --> 00:14:17,357
So I-no I, yes, I have,
513
00:14:13,562 --> 00:14:17,357
I've made my decision.
514
00:14:18,191 --> 00:14:19,693
- Fine, go.
515
00:14:20,569 --> 00:14:21,861
And I'm going too.
516
00:14:23,697 --> 00:14:25,990
- To Istanbul?
517
00:14:23,697 --> 00:14:25,990
Don't be silly!
518
00:14:26,074 --> 00:14:27,618
You don't wanna go to Istanbul!
519
00:14:27,701 --> 00:14:30,954
- You got that right, I'm going
520
00:14:27,701 --> 00:14:30,954
to Pike River with Amy and Ty.
521
00:14:31,037 --> 00:14:33,457
And I'm telling him he better
522
00:14:31,037 --> 00:14:33,457
have alternate plans
523
00:14:33,540 --> 00:14:35,542
by the time I get back.
524
00:14:39,254 --> 00:14:40,714
- (Tight inhale)
525
00:14:40,798 --> 00:14:42,841
(Bell dings)
526
00:14:44,384 --> 00:14:46,177
(Clothes rustling in the wind)
527
00:14:49,389 --> 00:14:51,475
- You be a good girl
528
00:14:49,389 --> 00:14:51,475
for Mom, okay?
529
00:14:51,558 --> 00:14:53,101
You're sure you're gonna be
530
00:14:51,558 --> 00:14:53,101
all right with her?
531
00:14:53,184 --> 00:14:55,019
- Of course, we're gonna have
532
00:14:53,184 --> 00:14:55,019
so much fun!
533
00:14:55,103 --> 00:14:56,688
Aren't we?
534
00:14:55,103 --> 00:14:56,688
- Mommy.
535
00:14:56,772 --> 00:14:58,189
- Yeah, you guys have fun
536
00:14:56,772 --> 00:14:58,189
too, okay?
537
00:14:58,273 --> 00:15:00,191
I hope it all goes well.
538
00:14:58,273 --> 00:15:00,191
- Okay.
539
00:15:02,653 --> 00:15:04,321
- I'm coming with you.
540
00:15:05,280 --> 00:15:06,573
- Why?
541
00:15:06,657 --> 00:15:08,575
- Well, you'll need a hand
542
00:15:06,657 --> 00:15:08,575
with the horses, and...
543
00:15:08,659 --> 00:15:10,619
- Oh Jack, we're fine, really.
544
00:15:10,702 --> 00:15:12,496
- No, no, it's settled.
545
00:15:13,246 --> 00:15:15,749
- (Lyndy coos)
546
00:15:13,246 --> 00:15:15,749
- Okay.
547
00:15:15,833 --> 00:15:17,501
(Laughs wryly)
548
00:15:18,543 --> 00:15:21,004
(Toaster pops)
549
00:15:18,543 --> 00:15:21,004
- Oh! That's me.
550
00:15:22,255 --> 00:15:24,174
- Whoop! Ah! Ow! Ow! Ow!
551
00:15:22,255 --> 00:15:24,174
- So they're off?
552
00:15:24,257 --> 00:15:25,925
(Lou): Yes, I'm not sure
553
00:15:24,257 --> 00:15:25,925
they were totally thrilled
554
00:15:26,009 --> 00:15:29,554
about Grandpa going along,
555
00:15:26,009 --> 00:15:29,554
but Amy and Ty are off.
556
00:15:30,263 --> 00:15:32,516
- Oh hey, so there's a couple
557
00:15:30,263 --> 00:15:32,516
of voice messages
558
00:15:32,599 --> 00:15:35,393
on the landline for you two,
559
00:15:32,599 --> 00:15:35,393
Nicole called again.
560
00:15:35,477 --> 00:15:37,187
And Kim Price, for you.
561
00:15:37,270 --> 00:15:38,897
- Kim Price? Really?
562
00:15:37,270 --> 00:15:38,897
- Yeah. Yeah.
563
00:15:38,980 --> 00:15:40,565
Said she can meet you today
564
00:15:38,980 --> 00:15:40,565
for lunch.
565
00:15:40,649 --> 00:15:42,150
- There you go,
566
00:15:40,649 --> 00:15:42,150
she's interested.
567
00:15:42,233 --> 00:15:44,611
- Well, you have to go with me!
568
00:15:42,233 --> 00:15:44,611
- Uh...
569
00:15:44,695 --> 00:15:46,070
- I'll babysit, that's fine.
570
00:15:46,154 --> 00:15:48,782
(Tim): I can babysit.
571
00:15:46,154 --> 00:15:48,782
I live here now.
572
00:15:49,825 --> 00:15:51,451
I wanna be useful,
573
00:15:49,825 --> 00:15:51,451
I'll babysit.
574
00:15:51,535 --> 00:15:53,286
- I need to call Kim back!
575
00:15:55,372 --> 00:15:57,875
- Hm. You gonna call Nicole?
576
00:15:57,957 --> 00:16:00,168
- No.
577
00:15:57,957 --> 00:16:00,168
- Why?
578
00:16:00,251 --> 00:16:01,461
- It's complicated, okay?
579
00:16:01,545 --> 00:16:03,505
Um, Auntie Lou
580
00:16:01,545 --> 00:16:03,505
is gonna be right back,
581
00:16:03,588 --> 00:16:05,048
you go with Grandpa.
582
00:16:05,131 --> 00:16:07,217
- Does that complication have
583
00:16:05,131 --> 00:16:07,217
something to do with Mitch?
584
00:16:08,426 --> 00:16:09,969
- Okay, I have to ask.
585
00:16:10,053 --> 00:16:12,972
Did you know that he was
586
00:16:10,053 --> 00:16:12,972
seeing someone?
587
00:16:13,056 --> 00:16:14,391
- Seeing someone?
588
00:16:14,974 --> 00:16:15,893
He is?
589
00:16:15,975 --> 00:16:16,894
- (Aggravated exhale)
590
00:16:18,896 --> 00:16:20,146
- (Deep inhale)
591
00:16:20,230 --> 00:16:21,565
(Message chimes)
592
00:16:22,524 --> 00:16:24,275
(Dishes clink, music plays)
593
00:16:24,359 --> 00:16:25,485
- Are you okay?
594
00:16:26,528 --> 00:16:29,447
- This is a terrible idea.
595
00:16:26,528 --> 00:16:29,447
Kim Price is in crazy demand.
596
00:16:29,531 --> 00:16:31,032
I'm sure I'm not good enough.
597
00:16:31,115 --> 00:16:33,117
- Kim Price would be lucky
598
00:16:31,115 --> 00:16:33,117
to have you as a client.
599
00:16:33,201 --> 00:16:36,287
Okay, just present
600
00:16:33,201 --> 00:16:36,287
your best self.
601
00:16:36,371 --> 00:16:39,040
If you don't believe in you,
602
00:16:36,371 --> 00:16:39,040
nobody else will.
603
00:16:39,123 --> 00:16:40,291
(Door bangs)
604
00:16:41,418 --> 00:16:43,127
- Hi, I'm Lou, Georgie's Mom.
605
00:16:43,211 --> 00:16:44,629
- Hi, so nice to meet you.
606
00:16:44,713 --> 00:16:47,674
Georgie, hi, so nice to finally
607
00:16:44,713 --> 00:16:47,674
see you in person.
608
00:16:47,758 --> 00:16:50,009
- Please, sit.
609
00:16:47,758 --> 00:16:50,009
- Thanks.
610
00:16:50,677 --> 00:16:52,136
- Great you could meet us.
611
00:16:52,220 --> 00:16:54,055
- Oh, how I've looked
612
00:16:52,220 --> 00:16:54,055
forward to it.
613
00:16:54,138 --> 00:16:56,474
I've been following Georgie's
614
00:16:54,138 --> 00:16:56,474
career, and I must say,
615
00:16:56,558 --> 00:16:58,017
I'm very impressed.
616
00:16:58,685 --> 00:17:00,228
I'd be more than happy
617
00:16:58,685 --> 00:17:00,228
to coach you.
618
00:17:00,311 --> 00:17:03,147
And it just so happens,
619
00:17:00,311 --> 00:17:03,147
I have a spot open.
620
00:17:03,231 --> 00:17:04,649
- Amazing.
621
00:17:04,733 --> 00:17:06,401
- But there is one condition.
622
00:17:06,484 --> 00:17:07,611
- Okay.
623
00:17:07,694 --> 00:17:09,279
- I'll only coach you
624
00:17:07,694 --> 00:17:09,279
if you ride a horse
625
00:17:09,362 --> 00:17:10,405
of my choosing.
626
00:17:11,531 --> 00:17:15,201
- Um, no. I can't do that.
627
00:17:15,285 --> 00:17:17,245
- Georgie, we should consider...
628
00:17:17,328 --> 00:17:18,956
- I've been down
629
00:17:17,328 --> 00:17:18,956
that road before.
630
00:17:19,038 --> 00:17:20,248
Phoenix and I are a team.
631
00:17:20,331 --> 00:17:22,000
I can't compete
632
00:17:20,331 --> 00:17:22,000
on any other horse.
633
00:17:22,083 --> 00:17:23,668
- Now, hold on,
634
00:17:22,083 --> 00:17:23,668
just let me explain.
635
00:17:23,752 --> 00:17:26,170
Georgie, I see huge
636
00:17:23,752 --> 00:17:26,170
potential in you,
637
00:17:26,254 --> 00:17:28,006
but I believe, having
638
00:17:26,254 --> 00:17:28,006
watched playbacks
639
00:17:28,089 --> 00:17:29,424
of many of your show
640
00:17:28,089 --> 00:17:29,424
performances,
641
00:17:29,507 --> 00:17:31,635
that Phoenix is holding
642
00:17:29,507 --> 00:17:31,635
you back.
643
00:17:31,718 --> 00:17:33,511
I'm absolutely certain that
644
00:17:31,718 --> 00:17:33,511
when you start competing
645
00:17:33,595 --> 00:17:35,764
at a higher level, you'll find
646
00:17:33,595 --> 00:17:35,764
your competition
647
00:17:35,847 --> 00:17:37,474
is much faster.
648
00:17:37,557 --> 00:17:40,477
- I'm sorry.
649
00:17:37,557 --> 00:17:40,477
Look, I know my horse.
650
00:17:40,560 --> 00:17:41,853
I know he's fast enough.
651
00:17:41,937 --> 00:17:44,397
And I-I can prove it
652
00:17:41,937 --> 00:17:44,397
if I have to.
653
00:17:45,607 --> 00:17:47,651
- Okay. How?
654
00:17:48,401 --> 00:17:50,487
- Well, we could...
655
00:17:50,570 --> 00:17:51,905
set up a course at Heartland.
656
00:17:52,906 --> 00:17:55,283
You could ride it, and name
657
00:17:52,906 --> 00:17:55,283
the time I have to beat.
658
00:17:55,366 --> 00:17:58,870
And if we go clear,
659
00:17:55,366 --> 00:17:58,870
and I beat or meet your time,
660
00:17:59,997 --> 00:18:02,081
will you train Phoenix and I?
661
00:18:04,001 --> 00:18:05,794
- (Laughs) Okay.
662
00:18:06,837 --> 00:18:08,129
It's a deal.
663
00:18:08,797 --> 00:18:10,131
- O-okay!
664
00:18:10,214 --> 00:18:12,009
- Good luck.
665
00:18:10,214 --> 00:18:12,009
- Thank you.
666
00:18:13,301 --> 00:18:15,553
- Nice to meet you, thanks.
667
00:18:13,301 --> 00:18:15,553
- I'll be in touch.
668
00:18:19,516 --> 00:18:22,477
(Georgie): That was like
669
00:18:19,516 --> 00:18:22,477
an out-of-body experience!
670
00:18:22,560 --> 00:18:25,022
Did I really just say that
671
00:18:22,560 --> 00:18:25,022
to Kim Price?
672
00:18:25,104 --> 00:18:27,024
Why? Why did I do that?!
673
00:18:27,148 --> 00:18:28,525
What if I can't make
674
00:18:27,148 --> 00:18:28,525
the course fast enough?
675
00:18:28,608 --> 00:18:30,068
I'm gonna make a complete
676
00:18:28,608 --> 00:18:30,068
fool of myself!
677
00:18:30,151 --> 00:18:31,277
- Honey. Georgie.
678
00:18:31,361 --> 00:18:34,531
Just stop panicking,
679
00:18:31,361 --> 00:18:34,531
and start practicing.
680
00:18:37,116 --> 00:18:38,451
- I'll wait in the car.
681
00:18:41,079 --> 00:18:43,164
- Oh hey, Georgie.
682
00:18:45,500 --> 00:18:47,251
- Hi!
683
00:18:45,500 --> 00:18:47,251
- What's goin' on?
684
00:18:47,335 --> 00:18:49,046
I've been texting you,
685
00:18:47,335 --> 00:18:49,046
you haven't responded.
686
00:18:49,128 --> 00:18:50,213
- I just did.
687
00:18:51,006 --> 00:18:52,215
- (Sighs)
688
00:18:53,508 --> 00:18:57,136
- Okay well, up until now
689
00:18:53,508 --> 00:18:57,136
you haven't responded.
690
00:18:57,220 --> 00:18:58,930
- What's up?
691
00:18:59,472 --> 00:19:00,974
- I just, I wanna to make sure
692
00:18:59,472 --> 00:19:00,974
you're okay
693
00:19:01,058 --> 00:19:02,517
after what we talked about
694
00:19:01,058 --> 00:19:02,517
the other day.
695
00:19:02,600 --> 00:19:03,977
- What we talked a...
696
00:19:05,020 --> 00:19:06,354
Yeah, that?
697
00:19:06,437 --> 00:19:09,066
Of course, I'm totally fine.
698
00:19:10,358 --> 00:19:12,151
- Okay, good.
699
00:19:13,611 --> 00:19:15,780
- There was one thing I was
700
00:19:13,611 --> 00:19:15,780
just like, curious about.
701
00:19:15,864 --> 00:19:17,074
You said you were...
702
00:19:17,156 --> 00:19:19,993
dating again, is that serious,
703
00:19:20,077 --> 00:19:22,537
or is it just casual?
704
00:19:22,620 --> 00:19:25,456
- Well, I mean, we're not
705
00:19:22,620 --> 00:19:25,456
putting labels on things.
706
00:19:25,540 --> 00:19:27,500
We're just gonna see
707
00:19:25,540 --> 00:19:27,500
how this goes.
708
00:19:27,584 --> 00:19:29,920
- See how it goes?
709
00:19:27,584 --> 00:19:29,920
That's good.
710
00:19:30,003 --> 00:19:31,295
That's smart.
711
00:19:31,379 --> 00:19:33,214
- Yeah, well, I mean,
712
00:19:31,379 --> 00:19:33,214
what about you?
713
00:19:33,297 --> 00:19:34,841
Didn't-you said something
714
00:19:34,925 --> 00:19:36,342
about taking a step
715
00:19:34,925 --> 00:19:36,342
back from New York?
716
00:19:36,426 --> 00:19:38,511
- No, I'm just, I'm not putting
717
00:19:36,426 --> 00:19:38,511
labels on that, either.
718
00:19:38,595 --> 00:19:41,264
I'm just gonna see how it goes.
719
00:19:42,223 --> 00:19:44,434
- So, then we're good?
720
00:19:42,223 --> 00:19:44,434
- Oh yeah, we're good.
721
00:19:44,517 --> 00:19:47,729
We're good, yeah.
722
00:19:44,517 --> 00:19:47,729
If you're happy, I'm happy.
723
00:19:48,688 --> 00:19:51,315
Are you? Happy?
724
00:19:52,734 --> 00:19:55,194
- (Sighs) Yeah, Lou, I'm happy.
725
00:19:57,363 --> 00:19:59,699
- That is so good to hear.
726
00:19:57,363 --> 00:19:59,699
That's great.
727
00:19:59,783 --> 00:20:02,911
Anyway, Georgie's waiting,
728
00:19:59,783 --> 00:20:02,911
I'll see you later.
729
00:20:05,413 --> 00:20:07,791
(Birds chirp)
730
00:20:08,959 --> 00:20:11,169
- (Singing, humming softly)
731
00:20:11,252 --> 00:20:13,421
(Horn honks)
732
00:20:14,631 --> 00:20:16,340
Come on right down the road.
733
00:20:16,424 --> 00:20:18,593
(Truck rumbles)
734
00:20:21,638 --> 00:20:23,514
(Truck rumbles)
735
00:20:23,598 --> 00:20:24,933
(Gate clunks)
736
00:20:26,977 --> 00:20:28,728
(Laughs)
737
00:20:28,812 --> 00:20:30,313
How you doing, Ty?
738
00:20:30,396 --> 00:20:32,065
- Hey!
739
00:20:30,396 --> 00:20:32,065
- Long time!
740
00:20:32,149 --> 00:20:35,443
What can I say? Here, hug me.
741
00:20:32,149 --> 00:20:35,443
(Chuckles)
742
00:20:35,526 --> 00:20:37,904
No one told me the old man
743
00:20:35,526 --> 00:20:37,904
was gonna get drug up here.
744
00:20:37,988 --> 00:20:39,739
- Who you callin' old?
745
00:20:39,823 --> 00:20:41,324
- (Will chuckles)
746
00:20:41,407 --> 00:20:42,533
(Horses whinny)
747
00:20:42,617 --> 00:20:44,995
(Jack): Will, you look great.
748
00:20:45,078 --> 00:20:46,871
(Will): Well, of course I do,
749
00:20:45,078 --> 00:20:46,871
what do you expect?
750
00:20:46,955 --> 00:20:48,165
(Hooves thud)
751
00:20:48,247 --> 00:20:50,333
(Jack): With you, I never know
752
00:20:48,247 --> 00:20:50,333
what to expect.
753
00:20:50,416 --> 00:20:52,627
(Horses snort, whinny)
754
00:20:50,416 --> 00:20:52,627
(Jack and Will chuckle)
755
00:20:52,710 --> 00:20:54,671
(Jack): Well, look at that.
756
00:20:55,880 --> 00:20:57,507
(Hooves thud)
757
00:20:59,009 --> 00:21:01,928
- Oh Will, they're so beautiful.
758
00:21:02,012 --> 00:21:03,596
(Horses whinny)
759
00:21:05,556 --> 00:21:07,851
(Amy): Thanks for giving us
760
00:21:05,556 --> 00:21:07,851
this chance.
761
00:21:07,934 --> 00:21:09,268
- Oh, it's nothing to do
762
00:21:07,934 --> 00:21:09,268
with me,
763
00:21:09,352 --> 00:21:11,146
I'm just the guy
764
00:21:09,352 --> 00:21:11,146
with the food to them.
765
00:21:11,229 --> 00:21:13,190
- (Jack chuckles)
766
00:21:11,229 --> 00:21:13,190
- No, it's gonna be the herd
767
00:21:13,272 --> 00:21:15,274
that's gonna decide
768
00:21:13,272 --> 00:21:15,274
the tale in here.
769
00:21:15,358 --> 00:21:16,860
Well, let's get a look
770
00:21:15,358 --> 00:21:16,860
at your wildies.
771
00:21:16,943 --> 00:21:18,444
- Okay.
772
00:21:18,528 --> 00:21:21,364
What if we put the mare and
773
00:21:18,528 --> 00:21:21,364
foal on this side of the fence,
774
00:21:21,447 --> 00:21:23,491
So that they can see the herd,
775
00:21:21,447 --> 00:21:23,491
and the herd can see them.
776
00:21:23,574 --> 00:21:25,368
- Oh, and they're still
777
00:21:23,574 --> 00:21:25,368
protected, that makes sense.
778
00:21:25,451 --> 00:21:27,578
Okay, you're the boss.
779
00:21:25,451 --> 00:21:27,578
- Okay.
780
00:21:27,662 --> 00:21:28,955
- All right.
781
00:21:27,662 --> 00:21:28,955
- That's what I say.
782
00:21:30,248 --> 00:21:32,416
Here we go,
783
00:21:30,248 --> 00:21:32,416
whoa, whoa, whoa, whoa!
784
00:21:32,500 --> 00:21:33,668
Look out!
785
00:21:33,751 --> 00:21:35,586
(Mare and foal snort, whinny)
786
00:21:35,670 --> 00:21:37,714
(Horses snort, snuffle)
787
00:21:38,965 --> 00:21:40,591
(Horse whinnies)
788
00:21:41,342 --> 00:21:43,220
(Stallion snorts, whinnies)
789
00:21:43,302 --> 00:21:44,387
(Will): There he is.
790
00:21:45,889 --> 00:21:47,765
I knew that would happen.
791
00:21:47,849 --> 00:21:49,517
(Stallion whinnies)
792
00:21:49,600 --> 00:21:52,729
♪♪
793
00:21:52,812 --> 00:21:54,605
(Agitated whinny)
794
00:21:57,984 --> 00:22:00,153
(Will): You remember this black
795
00:21:57,984 --> 00:22:00,153
stallion, I'm sure.
796
00:22:00,237 --> 00:22:01,238
(Amy): Yes, I sure do.
797
00:22:01,320 --> 00:22:04,282
- Okay, well, he still
798
00:22:01,320 --> 00:22:04,282
rules the roost.
799
00:22:04,365 --> 00:22:07,702
And he's got even more set
800
00:22:04,365 --> 00:22:07,702
in his ways over the years.
801
00:22:07,785 --> 00:22:09,913
He's the one you'll have
802
00:22:07,785 --> 00:22:09,913
to win over.
803
00:22:09,996 --> 00:22:11,539
But you've done it before.
804
00:22:11,622 --> 00:22:13,457
- Okay, well, we'll take
805
00:22:11,622 --> 00:22:13,457
things slow.
806
00:22:13,541 --> 00:22:15,585
We'll introduce the mare
807
00:22:13,541 --> 00:22:15,585
and foal to the herd horses,
808
00:22:15,668 --> 00:22:17,545
just a few at a time.
809
00:22:17,628 --> 00:22:19,756
I'll worry about the stallion
810
00:22:17,628 --> 00:22:19,756
later.
811
00:22:19,839 --> 00:22:21,591
- Sounds like a plan.
812
00:22:21,674 --> 00:22:24,677
Jack, Will? Can you help us
813
00:22:21,674 --> 00:22:24,677
push a few of them forward?
814
00:22:24,761 --> 00:22:26,596
- Absolutely.
815
00:22:24,761 --> 00:22:26,596
- Sounds good.
816
00:22:27,180 --> 00:22:29,432
(Horse snorts)
817
00:22:30,641 --> 00:22:32,060
(Tack jingles)
818
00:22:33,186 --> 00:22:34,604
(Dirt patters)
819
00:22:36,606 --> 00:22:38,066
(Hooves thud)
820
00:22:38,149 --> 00:22:40,484
(Horse pants)
821
00:22:42,237 --> 00:22:44,488
(Hooves thud)
822
00:22:46,574 --> 00:22:48,910
(Horse pants)
823
00:22:51,329 --> 00:22:53,206
(Tack jingles)
824
00:22:53,290 --> 00:22:55,625
(Horse snorts)
825
00:22:56,459 --> 00:22:57,543
- (Kim exhales)
826
00:23:00,546 --> 00:23:03,007
- 56 seconds.
827
00:23:00,546 --> 00:23:03,007
- I can match that.
828
00:23:03,091 --> 00:23:04,842
- You're gonna have to show me
829
00:23:03,091 --> 00:23:04,842
what you've got by tomorrow.
830
00:23:04,926 --> 00:23:06,803
I can't keep the spot open
831
00:23:04,926 --> 00:23:06,803
for very long.
832
00:23:06,886 --> 00:23:08,512
I have another candidate
833
00:23:06,886 --> 00:23:08,512
vying for it.
834
00:23:08,596 --> 00:23:11,724
I hope you understand?
835
00:23:08,596 --> 00:23:11,724
- Of course, I can do that.
836
00:23:11,808 --> 00:23:14,560
♪♪
837
00:23:16,395 --> 00:23:17,897
(Worried exhale)
838
00:23:19,482 --> 00:23:20,858
(Amy): Once these two
839
00:23:19,482 --> 00:23:20,858
get settled,
840
00:23:20,942 --> 00:23:23,027
then we'll introduce some more.
841
00:23:20,942 --> 00:23:23,027
(Ty): Okay.
842
00:23:23,111 --> 00:23:26,197
(Clucks tongue) Come on.
843
00:23:23,111 --> 00:23:26,197
(Horses whinny)
844
00:23:26,281 --> 00:23:28,616
(Horses nicker softly)
845
00:23:28,699 --> 00:23:30,701
(Loud whinny)
846
00:23:31,911 --> 00:23:34,289
Well, they seem pretty
847
00:23:31,911 --> 00:23:34,289
comfortable with these two.
848
00:23:34,372 --> 00:23:35,832
(Jack): Uh-oh, watch it!
849
00:23:35,915 --> 00:23:38,876
(Stallion grunts)
850
00:23:35,915 --> 00:23:38,876
Whoa, easy, easy.
851
00:23:38,960 --> 00:23:41,004
(Snorting, hoof thuds)
852
00:23:41,087 --> 00:23:42,339
(Amy): We've gotta get that
853
00:23:41,087 --> 00:23:42,339
stallion
854
00:23:42,421 --> 00:23:43,840
separated from the others.
855
00:23:43,923 --> 00:23:45,967
(Agitated whinnying)
856
00:23:46,050 --> 00:23:47,635
Will, do you have a paddock
857
00:23:46,050 --> 00:23:47,635
or something
858
00:23:47,718 --> 00:23:48,928
we could put him in?
859
00:23:49,012 --> 00:23:51,222
- Well, we can put him
860
00:23:49,012 --> 00:23:51,222
up in there,
861
00:23:51,306 --> 00:23:53,099
but I don't think he's going
862
00:23:51,306 --> 00:23:53,099
to like it very much.
863
00:23:53,183 --> 00:23:55,726
(Amy): Okay, let's do it.
864
00:23:57,145 --> 00:23:58,938
(Tack jingles)
865
00:24:00,148 --> 00:24:01,440
(Lou): Beautiful!
866
00:24:01,524 --> 00:24:04,152
(Hooves thud)
867
00:24:07,530 --> 00:24:09,282
(Phoenix grunts)
868
00:24:10,700 --> 00:24:11,575
- (Georgie sighs)
869
00:24:13,286 --> 00:24:16,122
- You're only five seconds
870
00:24:13,286 --> 00:24:16,122
behind Kim's time.
871
00:24:16,206 --> 00:24:18,375
That was good,
872
00:24:16,206 --> 00:24:18,375
let's do it again.
873
00:24:18,457 --> 00:24:19,625
(Stallion grunts)
874
00:24:19,709 --> 00:24:20,918
- There you go.
875
00:24:21,878 --> 00:24:24,297
(Whinnies, hooves thud)
876
00:24:26,049 --> 00:24:28,176
(Amy): Get the gate, Ty!
877
00:24:26,049 --> 00:24:28,176
(Ty): Yeah!
878
00:24:29,219 --> 00:24:30,553
Yah!
879
00:24:30,636 --> 00:24:32,638
(Agitated whinnies)
880
00:24:32,722 --> 00:24:34,932
(Agitated snorting)
881
00:24:36,600 --> 00:24:37,977
(Lou): Keep your pace up, honey.
882
00:24:38,061 --> 00:24:40,188
♪♪
883
00:24:40,271 --> 00:24:42,065
(Tack jingles)
884
00:24:43,274 --> 00:24:45,484
Atta girl! Yep.
885
00:24:46,194 --> 00:24:48,405
(Phoenix pants)
886
00:24:49,613 --> 00:24:51,074
(Hooves thud)
887
00:24:51,157 --> 00:24:53,784
Nice, okay.
888
00:24:54,493 --> 00:24:56,246
You're three seconds over,
889
00:24:54,493 --> 00:24:56,246
you're gettin' there.
890
00:24:56,329 --> 00:24:57,914
- (Sighs)
891
00:24:59,957 --> 00:25:02,793
(Horse whinnies)
892
00:25:02,877 --> 00:25:04,628
(Hooves clomp)
893
00:25:05,671 --> 00:25:07,006
- All right,
894
00:25:05,671 --> 00:25:07,006
that's the last two.
895
00:25:07,090 --> 00:25:08,341
(Ty): Okay.
896
00:25:09,550 --> 00:25:10,885
(Amy): Let's try this again.
897
00:25:12,178 --> 00:25:14,638
(Gate creaks)
898
00:25:14,722 --> 00:25:16,349
(Stallion whinnies)
899
00:25:17,308 --> 00:25:19,102
(Agitated whinnies)
900
00:25:19,185 --> 00:25:20,603
(Low snorts)
901
00:25:21,938 --> 00:25:22,939
Whoa...
902
00:25:23,440 --> 00:25:25,275
This isn't going to work.
903
00:25:25,358 --> 00:25:26,859
Let's get him back in.
904
00:25:27,944 --> 00:25:29,320
Whoa.
905
00:25:30,529 --> 00:25:32,031
(Stallion squeals)
906
00:25:32,115 --> 00:25:33,324
- Shh! Shh! Shh! Shh! Shh!
907
00:25:33,408 --> 00:25:34,825
- (Whistles) Hup!
908
00:25:34,909 --> 00:25:36,911
(Gate creaks)
909
00:25:38,204 --> 00:25:39,997
(Stallion whinnies)
910
00:25:42,583 --> 00:25:44,001
(Hooves thud)
911
00:25:44,085 --> 00:25:46,837
- Come on, boy,
912
00:25:44,085 --> 00:25:46,837
don't you remember me?
913
00:25:48,339 --> 00:25:50,091
(Snorts)
914
00:25:50,174 --> 00:25:52,009
(Grunts)
915
00:25:52,093 --> 00:25:53,344
- (Sighs)
916
00:25:54,720 --> 00:25:55,763
- Come on.
917
00:25:55,846 --> 00:25:57,515
(Lou): Okay, let's keep
918
00:25:55,846 --> 00:25:57,515
the pace up.
919
00:25:58,766 --> 00:26:00,351
- Oh!
920
00:25:58,766 --> 00:26:00,351
- Beautiful!
921
00:26:01,852 --> 00:26:05,189
Georgie, cut on the inside
922
00:26:01,852 --> 00:26:05,189
on this one!
923
00:26:05,273 --> 00:26:06,983
There you go, nice!
924
00:26:07,525 --> 00:26:09,902
(Hooves thud)
925
00:26:11,737 --> 00:26:13,030
Oh... here, too!
926
00:26:13,114 --> 00:26:14,949
Cut along the inside!
927
00:26:15,032 --> 00:26:17,285
(Hooves thud)
928
00:26:19,162 --> 00:26:21,664
- How was that?
929
00:26:19,162 --> 00:26:21,664
- That was amazing.
930
00:26:21,747 --> 00:26:24,417
But you're still about
931
00:26:21,747 --> 00:26:24,417
two seconds too slow.
932
00:26:24,501 --> 00:26:26,127
- (Sighs) Are you kidding me?!
933
00:26:26,210 --> 00:26:28,421
How am I ever gonna get this?
934
00:26:26,210 --> 00:26:28,421
Kim comes tomorrow!
935
00:26:28,505 --> 00:26:31,299
- Come on, you're gonna get
936
00:26:28,505 --> 00:26:31,299
there, we can do this.
937
00:26:31,382 --> 00:26:32,800
- (Sighs)
938
00:26:32,883 --> 00:26:35,094
(Strums a tune on the guitar)
939
00:26:38,722 --> 00:26:39,890
- Hey.
940
00:26:41,518 --> 00:26:42,810
Sounding good.
941
00:26:42,893 --> 00:26:45,771
(Chuckles) Here you go.
942
00:26:42,893 --> 00:26:45,771
- Thanks.
943
00:26:46,605 --> 00:26:48,941
Ah...
944
00:26:46,605 --> 00:26:48,941
- Cheers.
945
00:26:49,025 --> 00:26:52,695
- Is this lemonade?
946
00:26:49,025 --> 00:26:52,695
- Yeah, I'm off the booze, eh?
947
00:26:52,778 --> 00:26:54,989
Apparently, it made me cranky.
948
00:26:55,072 --> 00:26:56,991
- Well, you know,
949
00:26:55,072 --> 00:26:56,991
I have noticed
950
00:26:57,074 --> 00:27:00,077
that my normally morose
951
00:26:57,074 --> 00:27:00,077
and cynical friend
952
00:27:00,161 --> 00:27:03,414
has been unusually upbeat.
953
00:27:03,498 --> 00:27:05,082
- That's 'cause it's your fault.
954
00:27:05,166 --> 00:27:07,001
- It's my fault?
955
00:27:05,166 --> 00:27:07,001
How's that my fault?
956
00:27:07,084 --> 00:27:09,420
- You remember the last time
957
00:27:07,084 --> 00:27:09,420
we saw each other?
958
00:27:09,504 --> 00:27:12,423
- Of course, you inducted me
959
00:27:09,504 --> 00:27:12,423
into the Cowboy Hall of Fame.
960
00:27:12,507 --> 00:27:14,008
I'll never forget that.
961
00:27:14,091 --> 00:27:17,178
- And then, the next day,
962
00:27:14,091 --> 00:27:17,178
when I was leaving,
963
00:27:17,261 --> 00:27:19,305
you handed me a piece of advice.
964
00:27:19,389 --> 00:27:20,973
You remember what you said?
965
00:27:21,057 --> 00:27:23,934
You said I should make amends
966
00:27:21,057 --> 00:27:23,934
with my...
967
00:27:24,018 --> 00:27:25,436
with my ex.
968
00:27:25,520 --> 00:27:28,439
Well, sir... I did just that.
969
00:27:28,523 --> 00:27:29,607
- No kidding.
970
00:27:29,732 --> 00:27:31,025
- I mean, it didn't happen
971
00:27:29,732 --> 00:27:31,025
overnight,
972
00:27:31,108 --> 00:27:32,776
oh my God.
973
00:27:32,860 --> 00:27:35,446
I mean, my lady and I
974
00:27:32,860 --> 00:27:35,446
have smoothed things over.
975
00:27:35,530 --> 00:27:38,408
We have managed to re-establish
976
00:27:35,530 --> 00:27:38,408
a friendship.
977
00:27:38,491 --> 00:27:41,285
A really rock-solid friendship.
978
00:27:41,369 --> 00:27:43,746
- Well, that is terrific, Will.
979
00:27:43,829 --> 00:27:45,998
And it obviously agrees
980
00:27:43,829 --> 00:27:45,998
with you.
981
00:27:46,082 --> 00:27:48,626
- Well, thanks,
982
00:27:46,082 --> 00:27:48,626
she has to kinda clean me up
983
00:27:48,709 --> 00:27:52,004
a little bit, sure, yeah.
984
00:27:48,709 --> 00:27:52,004
- Yeah, yeah.
985
00:27:52,088 --> 00:27:54,632
- And how's uh,
986
00:27:52,088 --> 00:27:54,632
your lovely wife, Lisa?
987
00:27:54,715 --> 00:27:56,050
What's goin' on?
988
00:27:56,133 --> 00:27:58,386
- Well, Lisa and I, we're good.
989
00:27:58,469 --> 00:28:00,430
- That's excellent.
990
00:27:58,469 --> 00:28:00,430
- Yeah.
991
00:28:00,513 --> 00:28:01,680
Yeah, we're good.
992
00:28:01,764 --> 00:28:03,266
We've hit a few rough spots
993
00:28:01,764 --> 00:28:03,266
here and there.
994
00:28:03,349 --> 00:28:05,351
Some growing pains, you know.
995
00:28:05,435 --> 00:28:08,271
I think she's going away
996
00:28:05,435 --> 00:28:08,271
soon, too,
997
00:28:08,354 --> 00:28:11,815
traveling with her Aunt Evelyn.
998
00:28:11,899 --> 00:28:15,570
- Oh, it sounds to me like
999
00:28:11,899 --> 00:28:15,570
this aunt isn't exactly
1000
00:28:15,653 --> 00:28:17,196
your favourite person.
1001
00:28:17,280 --> 00:28:18,781
- Ah, she's all right.
1002
00:28:19,823 --> 00:28:22,410
But I just think that,
1003
00:28:19,823 --> 00:28:22,410
you know,
1004
00:28:22,493 --> 00:28:25,288
Lisa gets manipulated by her.
1005
00:28:25,371 --> 00:28:29,792
And I just wish that she could
1006
00:28:25,371 --> 00:28:29,792
say no to her, and--
1007
00:28:29,875 --> 00:28:31,043
- You're not gonna go turning
1008
00:28:31,127 --> 00:28:32,587
into some kind of morose
1009
00:28:31,127 --> 00:28:32,587
househusband,
1010
00:28:32,670 --> 00:28:33,879
or something here, are you?
1011
00:28:33,963 --> 00:28:35,506
'Cause trust me on this,
1012
00:28:33,963 --> 00:28:35,506
it's not attractive.
1013
00:28:35,590 --> 00:28:37,300
I can promise you that.
1014
00:28:38,342 --> 00:28:39,843
You're a cowboy, Jack.
1015
00:28:39,927 --> 00:28:42,221
You always have been,
1016
00:28:39,927 --> 00:28:42,221
you're always gonna be.
1017
00:28:42,305 --> 00:28:44,140
And Lisa loves you for that.
1018
00:28:44,223 --> 00:28:46,934
So don't go changing
1019
00:28:44,223 --> 00:28:46,934
into someone else.
1020
00:28:47,017 --> 00:28:48,478
Especially when that
1021
00:28:47,017 --> 00:28:48,478
someone else sounds
1022
00:28:48,561 --> 00:28:50,605
an awful lot like the idiot
1023
00:28:48,561 --> 00:28:50,605
I used to be.
1024
00:28:50,688 --> 00:28:52,022
- Yeah, you wish.
1025
00:28:52,106 --> 00:28:53,941
- No, I'm serious.
1026
00:28:54,024 --> 00:28:55,734
Now, quit feeling
1027
00:28:54,024 --> 00:28:55,734
sorry for yourself.
1028
00:28:55,818 --> 00:28:58,028
If Lisa here, if she wants
1029
00:28:55,818 --> 00:28:58,028
to go on this trip,
1030
00:28:58,112 --> 00:29:00,364
what you gotta do
1031
00:28:58,112 --> 00:29:00,364
is just let her.
1032
00:29:00,448 --> 00:29:02,908
And just relax. Have you still
1033
00:29:00,448 --> 00:29:02,908
got that fishing cabin?
1034
00:29:02,992 --> 00:29:04,201
- Yeah, yeah, I do.
1035
00:29:04,285 --> 00:29:05,869
- Well, that's what you do,
1036
00:29:04,285 --> 00:29:05,869
then.
1037
00:29:05,953 --> 00:29:07,413
You take yourself up there.
1038
00:29:07,497 --> 00:29:10,916
As a matter of fact,
1039
00:29:07,497 --> 00:29:10,916
we both should go up there.
1040
00:29:11,000 --> 00:29:12,335
I mean, we kinda owe ourselves
1041
00:29:12,418 --> 00:29:14,712
one of our famous fishing
1042
00:29:12,418 --> 00:29:14,712
expeditions.
1043
00:29:14,795 --> 00:29:16,755
Maybe make some music together
1044
00:29:14,795 --> 00:29:16,755
like we used to,
1045
00:29:16,839 --> 00:29:18,174
you wanna do it?
1046
00:29:18,257 --> 00:29:20,050
Come on, how many songs
1047
00:29:18,257 --> 00:29:20,050
did we write in that cabin?
1048
00:29:20,134 --> 00:29:21,844
Oh my God.
1049
00:29:21,927 --> 00:29:24,514
Some of them were God-awful
1050
00:29:21,927 --> 00:29:24,514
too, weren't they?
1051
00:29:24,597 --> 00:29:26,432
- (Chuckles) That is true.
1052
00:29:26,516 --> 00:29:28,267
- (Laughs)
1053
00:29:28,351 --> 00:29:29,727
I agree with you, Will.
1054
00:29:29,810 --> 00:29:32,438
A fishing trip is due,
1055
00:29:29,810 --> 00:29:32,438
let's set a date.
1056
00:29:32,522 --> 00:29:35,065
- That's right, I got a social
1057
00:29:32,522 --> 00:29:35,065
calendar, I'm gonna fit you in.
1058
00:29:35,149 --> 00:29:37,026
(Both laugh)
1059
00:29:37,109 --> 00:29:38,152
- Yeah.
1060
00:29:41,364 --> 00:29:43,282
(Amy): What if I can't get
1061
00:29:41,364 --> 00:29:43,282
the stallion to accept
1062
00:29:43,366 --> 00:29:44,908
the mare and her baby?
1063
00:29:44,992 --> 00:29:46,869
I don't even wanna think
1064
00:29:44,992 --> 00:29:46,869
about that,
1065
00:29:46,952 --> 00:29:48,496
I can't just turn them out
1066
00:29:46,952 --> 00:29:48,496
in the wild,
1067
00:29:48,579 --> 00:29:49,997
they'd be such easy prey.
1068
00:29:51,624 --> 00:29:52,791
- You'll do it.
1069
00:29:53,584 --> 00:29:55,712
I've seen you with that
1070
00:29:53,584 --> 00:29:55,712
stallion before.
1071
00:29:57,380 --> 00:29:59,632
Was that four years ago,
1072
00:29:57,380 --> 00:29:59,632
during the cull?
1073
00:29:59,716 --> 00:30:00,717
- Yeah.
1074
00:30:02,176 --> 00:30:04,470
- You saved him and his herd.
1075
00:30:05,429 --> 00:30:07,056
I think he'll remember you.
1076
00:30:09,266 --> 00:30:11,435
- I remember something
1077
00:30:09,266 --> 00:30:11,435
about that time, too.
1078
00:30:13,604 --> 00:30:15,022
You proposed.
1079
00:30:15,105 --> 00:30:16,482
Again.
1080
00:30:17,358 --> 00:30:18,401
- Yes, I did.
1081
00:30:18,484 --> 00:30:21,529
- (Chuckles)
1082
00:30:18,484 --> 00:30:21,529
- And now we're married.
1083
00:30:21,612 --> 00:30:24,156
We have a beautiful baby girl.
1084
00:30:24,240 --> 00:30:26,242
We're starting our own
1085
00:30:24,240 --> 00:30:26,242
business together.
1086
00:30:27,826 --> 00:30:29,579
I'd say we're doing
1087
00:30:27,826 --> 00:30:29,579
pretty good.
1088
00:30:30,287 --> 00:30:33,207
- Yeah. Yeah, we are.
1089
00:30:33,290 --> 00:30:34,333
- Yeah.
1090
00:30:35,626 --> 00:30:36,877
You know what?
1091
00:30:37,545 --> 00:30:39,004
This is all gonna work.
1092
00:30:40,381 --> 00:30:42,174
Because you're the miracle
1093
00:30:40,381 --> 00:30:42,174
girl.
1094
00:30:42,258 --> 00:30:45,261
(Both laugh)
1095
00:30:46,679 --> 00:30:51,100
♪♪
1096
00:30:57,815 --> 00:31:00,651
(Horses whinny)
1097
00:31:01,402 --> 00:31:03,862
(Agitated huffs, whinnies)
1098
00:31:06,282 --> 00:31:07,866
(Hooves stomp)
1099
00:31:09,702 --> 00:31:10,953
- Are you okay with this?
1100
00:31:09,702 --> 00:31:10,953
- Mm-hmm.
1101
00:31:11,036 --> 00:31:12,622
- All right.
1102
00:31:11,036 --> 00:31:12,622
(Amy): Okay, let him out.
1103
00:31:12,705 --> 00:31:14,457
(Stallion whinnies)
1104
00:31:14,540 --> 00:31:16,875
(Hooves thunder)
1105
00:31:17,752 --> 00:31:19,754
(Loud whinnies)
1106
00:31:21,130 --> 00:31:22,923
(Hooves thud)
1107
00:31:23,006 --> 00:31:24,258
(Jack): Amy!
1108
00:31:23,006 --> 00:31:24,258
- Whoa!
1109
00:31:25,092 --> 00:31:26,677
(Agitated whinnies)
1110
00:31:28,763 --> 00:31:30,848
I need you to do something
1111
00:31:28,763 --> 00:31:30,848
for me.
1112
00:31:30,931 --> 00:31:32,767
To help me.
1113
00:31:34,435 --> 00:31:36,228
You see them?
1114
00:31:34,435 --> 00:31:36,228
(Snorting)
1115
00:31:37,772 --> 00:31:39,732
They don't have a home.
1116
00:31:41,108 --> 00:31:42,943
(Stallion blows softly)
1117
00:31:43,026 --> 00:31:45,154
And you can give them one,
1118
00:31:43,026 --> 00:31:45,154
okay?
1119
00:31:46,864 --> 00:31:48,115
(Stallion snorts)
1120
00:31:48,198 --> 00:31:49,492
Please?
1121
00:31:58,709 --> 00:32:00,711
(Stallion nickers)
1122
00:31:58,709 --> 00:32:00,711
There you go.
1123
00:32:06,342 --> 00:32:07,677
Go on now.
1124
00:32:07,760 --> 00:32:09,470
You be nice to them.
1125
00:32:11,472 --> 00:32:13,265
(Hooves clomp)
1126
00:32:18,688 --> 00:32:19,856
- (Jack sighs)
1127
00:32:23,818 --> 00:32:25,110
- We did it.
1128
00:32:26,445 --> 00:32:27,822
- (Jack chuckles)
1129
00:32:27,905 --> 00:32:29,365
- Thanks for all your help,
1130
00:32:27,905 --> 00:32:29,365
Will.
1131
00:32:29,448 --> 00:32:30,783
- My pleasure, always.
1132
00:32:30,867 --> 00:32:32,785
- And thank you for taking on
1133
00:32:30,867 --> 00:32:32,785
two more mouths to feed.
1134
00:32:32,869 --> 00:32:34,411
- Well, like I always say,
1135
00:32:34,495 --> 00:32:36,205
to them, I'm just the guy
1136
00:32:34,495 --> 00:32:36,205
with the food.
1137
00:32:36,288 --> 00:32:38,666
(All laugh)
1138
00:32:36,288 --> 00:32:38,666
See ya.
1139
00:32:38,749 --> 00:32:40,668
- You take care.
1140
00:32:38,749 --> 00:32:40,668
- I will.
1141
00:32:40,751 --> 00:32:41,585
- Okay.
1142
00:32:40,751 --> 00:32:41,585
- Thank you.
1143
00:32:41,669 --> 00:32:43,713
- See ya.
1144
00:32:41,669 --> 00:32:43,713
- See ya later.
1145
00:32:44,881 --> 00:32:46,006
Drive careful.
1146
00:32:44,881 --> 00:32:46,006
- Yep!
1147
00:32:46,089 --> 00:32:48,091
- Oh, I guess it's my turn
1148
00:32:48,175 --> 00:32:50,678
to say thank you
1149
00:32:48,175 --> 00:32:50,678
for the advice.
1150
00:32:50,761 --> 00:32:52,847
- That's right, the shoe is on
1151
00:32:50,761 --> 00:32:52,847
the other foot for a change,
1152
00:32:52,930 --> 00:32:54,724
it's kinda nice, isn't it?
1153
00:32:55,850 --> 00:32:57,059
- I'll see you
1154
00:32:55,850 --> 00:32:57,059
at the fishing cabin.
1155
00:32:57,142 --> 00:32:58,936
- Yep, it's on my social
1156
00:32:57,142 --> 00:32:58,936
calendar.
1157
00:32:59,019 --> 00:33:00,521
I'm definitely gonna see
1158
00:32:59,019 --> 00:33:00,521
you there.
1159
00:33:00,604 --> 00:33:02,439
Oh, hang on a second.
1160
00:33:00,604 --> 00:33:02,439
Oh, I totally...
1161
00:33:02,523 --> 00:33:05,609
here it is, I come up--
1162
00:33:02,523 --> 00:33:05,609
I've been working on something.
1163
00:33:05,693 --> 00:33:07,110
Okay, it's a song.
1164
00:33:07,194 --> 00:33:09,196
It's my ex's birthday
1165
00:33:07,194 --> 00:33:09,196
coming up,
1166
00:33:09,279 --> 00:33:11,156
and I'm okay, I think
1167
00:33:09,279 --> 00:33:11,156
the lyrics are pretty good,
1168
00:33:11,240 --> 00:33:12,950
but I'm stuck on the hook.
1169
00:33:13,033 --> 00:33:14,660
I wonder if you could
1170
00:33:13,033 --> 00:33:14,660
just take a look at it,
1171
00:33:14,744 --> 00:33:15,994
and make it good?
1172
00:33:16,078 --> 00:33:18,080
I mean, you're the music guy.
1173
00:33:16,078 --> 00:33:18,080
- Oh, no, I'm not.
1174
00:33:18,163 --> 00:33:20,750
- You definitely are.
1175
00:33:18,163 --> 00:33:20,750
Please help me.
1176
00:33:20,833 --> 00:33:24,503
- You know, I think
1177
00:33:20,833 --> 00:33:24,503
this new "romantic Will"
1178
00:33:24,587 --> 00:33:26,296
has lost his mind,
1179
00:33:26,380 --> 00:33:28,257
but sure,
1180
00:33:26,380 --> 00:33:28,257
I'll have a look at it.
1181
00:33:28,340 --> 00:33:29,800
- Thank you, buddy.
1182
00:33:28,340 --> 00:33:29,800
- It's good to see you.
1183
00:33:29,884 --> 00:33:31,844
- It's always good to see you.
1184
00:33:31,928 --> 00:33:34,346
(Both laugh)
1185
00:33:36,223 --> 00:33:37,433
See ya, Jack.
1186
00:33:37,516 --> 00:33:39,769
(Trucks rumble)
1187
00:33:43,814 --> 00:33:46,358
(Truck shuts off, keys jingle)
1188
00:33:46,442 --> 00:33:48,360
- Hey, you know,
1189
00:33:46,442 --> 00:33:48,360
now's not the best time,
1190
00:33:48,444 --> 00:33:51,071
Georgie has this important
1191
00:33:48,444 --> 00:33:51,071
thing, so...
1192
00:33:51,154 --> 00:33:52,907
- Just stop, all right?
1193
00:33:51,154 --> 00:33:52,907
We need to talk.
1194
00:33:52,990 --> 00:33:54,658
(Kim): Head up. Head up.
1195
00:33:52,990 --> 00:33:54,658
- Okay.
1196
00:33:54,742 --> 00:33:56,368
- I don't know how to act
1197
00:33:54,742 --> 00:33:56,368
around you right now,
1198
00:33:56,452 --> 00:33:57,578
you just, you're being weird.
1199
00:33:57,661 --> 00:33:59,580
- I am not being weird,
1200
00:33:57,661 --> 00:33:59,580
and you're the one
1201
00:33:59,663 --> 00:34:02,416
walking around me like
1202
00:33:59,663 --> 00:34:02,416
you're on eggshells.
1203
00:34:02,499 --> 00:34:04,501
I'm fine. I was a little
1204
00:34:02,499 --> 00:34:04,501
taken aback,
1205
00:34:04,585 --> 00:34:06,295
you know, this whole
1206
00:34:04,585 --> 00:34:06,295
dating thing
1207
00:34:06,378 --> 00:34:07,838
just kinda caught me
1208
00:34:06,378 --> 00:34:07,838
off guard a little bit,
1209
00:34:07,922 --> 00:34:10,215
but I'm... I'm fine.
1210
00:34:11,049 --> 00:34:12,635
- You're really okay?
1211
00:34:11,049 --> 00:34:12,635
- Yeah.
1212
00:34:12,718 --> 00:34:14,470
- Because if you can't handle
1213
00:34:12,718 --> 00:34:14,470
being friends,
1214
00:34:14,553 --> 00:34:15,596
I-I don't know how this--
1215
00:34:15,679 --> 00:34:17,723
- Can't handle being
1216
00:34:15,679 --> 00:34:17,723
your friend?!
1217
00:34:17,807 --> 00:34:20,517
Don't be ridiculous,
1218
00:34:17,807 --> 00:34:20,517
of course I can handle it.
1219
00:34:20,601 --> 00:34:22,060
I mean, to tell you the truth,
1220
00:34:22,144 --> 00:34:23,813
I'm dating too, okay?
1221
00:34:23,896 --> 00:34:27,524
If you wanna know,
1222
00:34:23,896 --> 00:34:27,524
I'm dating a lot, actually.
1223
00:34:27,608 --> 00:34:30,444
So, the truth is, we were never
1224
00:34:27,608 --> 00:34:30,444
really cut out
1225
00:34:30,527 --> 00:34:32,321
as boyfriends and girlfriends
1226
00:34:30,527 --> 00:34:32,321
go, anyway.
1227
00:34:32,404 --> 00:34:34,698
I mean, look how many times
1228
00:34:32,404 --> 00:34:34,698
we tried to make that work.
1229
00:34:34,782 --> 00:34:37,242
That-that is what's ridiculous,
1230
00:34:34,782 --> 00:34:37,242
so...
1231
00:34:37,326 --> 00:34:39,286
I think we dodged a bullet
1232
00:34:37,326 --> 00:34:39,286
there.
1233
00:34:39,369 --> 00:34:40,955
And we are just way better off
1234
00:34:39,369 --> 00:34:40,955
being friends,
1235
00:34:41,038 --> 00:34:42,957
so that's what we should be,
1236
00:34:41,038 --> 00:34:42,957
friends.
1237
00:34:43,040 --> 00:34:45,208
- Great, well, I guess
1238
00:34:43,040 --> 00:34:45,208
we're just friends!
1239
00:34:46,002 --> 00:34:47,210
- Great.
1240
00:34:52,341 --> 00:34:54,760
- So what is so important
1241
00:34:52,341 --> 00:34:54,760
with Georgie, I mean...
1242
00:34:54,844 --> 00:34:56,136
- Kim Price.
1243
00:34:56,219 --> 00:34:58,305
She is very big in the show
1244
00:34:56,219 --> 00:34:58,305
jumping world,
1245
00:34:58,388 --> 00:35:00,975
and Georgie has a huge
1246
00:34:58,388 --> 00:35:00,975
opportunity
1247
00:35:01,058 --> 00:35:03,226
to be coached by her,
1248
00:35:03,310 --> 00:35:05,855
so she has this audition thing.
1249
00:35:05,938 --> 00:35:09,525
And we're total nervous wrecks,
1250
00:35:05,938 --> 00:35:09,525
if you wanna know.
1251
00:35:11,360 --> 00:35:13,946
- Sounds like she could use
1252
00:35:11,360 --> 00:35:13,946
another fan in her corner.
1253
00:35:15,698 --> 00:35:17,282
- Yeah, I bet she could.
1254
00:35:17,366 --> 00:35:19,242
(Kim): Okay, Georgie,
1255
00:35:17,366 --> 00:35:19,242
are you ready?
1256
00:35:19,326 --> 00:35:20,828
I'm gonna time this!
1257
00:35:20,911 --> 00:35:24,790
♪♪
1258
00:35:24,874 --> 00:35:25,916
- We've got this!
1259
00:35:26,000 --> 00:35:27,668
Let's go!
1260
00:35:27,751 --> 00:35:28,711
Come on!
1261
00:35:30,170 --> 00:35:31,588
- Come on, honey.
1262
00:35:35,092 --> 00:35:36,677
(Phoenix snorts)
1263
00:35:41,431 --> 00:35:43,684
(Hooves thud)
1264
00:35:43,767 --> 00:35:45,728
(Tack jingles)
1265
00:35:47,813 --> 00:35:49,481
(Phoenix snorts)
1266
00:35:51,067 --> 00:35:55,696
♪♪
1267
00:35:55,779 --> 00:35:57,614
(Phoenix pants)
1268
00:36:00,200 --> 00:36:01,410
Atta girl!
1269
00:36:03,245 --> 00:36:05,247
(Phoenix snorts)
1270
00:36:08,792 --> 00:36:10,753
(Phoenix pants)
1271
00:36:10,836 --> 00:36:13,505
- Good! Excellent!
1272
00:36:13,589 --> 00:36:14,965
- I did it? Really?
1273
00:36:15,049 --> 00:36:17,051
- Okay, well, you may have been
1274
00:36:15,049 --> 00:36:17,051
a second over my time,
1275
00:36:17,134 --> 00:36:19,053
but I'm sure not going
1276
00:36:17,134 --> 00:36:19,053
to be picky about that.
1277
00:36:19,136 --> 00:36:21,304
I would be proud to coach
1278
00:36:19,136 --> 00:36:21,304
the two of you.
1279
00:36:22,472 --> 00:36:24,474
- Good boy, Phoenix!
1280
00:36:25,267 --> 00:36:26,810
(Laughs) Thank you!
1281
00:36:26,894 --> 00:36:28,562
(Lou and Mitch cheer)
1282
00:36:28,645 --> 00:36:30,773
- She did it! Oh!
1283
00:36:33,025 --> 00:36:35,318
(Claps) Woo! Good job, honey!
1284
00:36:37,738 --> 00:36:39,823
- (Laughs)
1285
00:36:37,738 --> 00:36:39,823
Good boy!
1286
00:36:41,742 --> 00:36:44,327
(Birds chirp)
1287
00:36:44,411 --> 00:36:46,329
(Amy): It was a little touch
1288
00:36:44,411 --> 00:36:46,329
and go there for a while,
1289
00:36:46,413 --> 00:36:48,331
but finally the mare and foal
1290
00:36:46,413 --> 00:36:48,331
were accepted into the herd.
1291
00:36:48,415 --> 00:36:52,044
Thanks to Grandpa and Will,
1292
00:36:48,415 --> 00:36:52,044
and my wonderful husband.
1293
00:36:52,128 --> 00:36:54,046
- I knew that you guys
1294
00:36:52,128 --> 00:36:54,046
would be successful.
1295
00:36:54,130 --> 00:36:56,381
And I'm-and I'm really proud
1296
00:36:54,130 --> 00:36:56,381
of the way the two of you
1297
00:36:56,465 --> 00:36:58,008
are putting your business
1298
00:36:56,465 --> 00:36:58,008
together.
1299
00:36:58,092 --> 00:37:00,343
- Well, thanks, Lisa.
1300
00:36:58,092 --> 00:37:00,343
- And in keeping with that,
1301
00:37:00,427 --> 00:37:02,972
I would like to be one of
1302
00:37:00,427 --> 00:37:02,972
your first full-time clients.
1303
00:37:03,055 --> 00:37:04,264
- What?
1304
00:37:04,347 --> 00:37:05,933
- I've decided to turn all
1305
00:37:04,347 --> 00:37:05,933
Fairfield vet duties
1306
00:37:06,016 --> 00:37:07,517
over to the new partnership.
1307
00:37:09,436 --> 00:37:11,521
- That's amazing!
1308
00:37:09,436 --> 00:37:11,521
- Thank you!
1309
00:37:11,605 --> 00:37:12,606
- My pleasure.
1310
00:37:13,774 --> 00:37:15,985
- Georgie had a big triumph
1311
00:37:13,774 --> 00:37:15,985
today too.
1312
00:37:16,068 --> 00:37:18,028
She totally won Kim over.
1313
00:37:18,112 --> 00:37:19,696
(Ty): Hmm, that's great!
1314
00:37:19,780 --> 00:37:22,825
♪♪
1315
00:37:25,285 --> 00:37:26,912
- I thought what you did
1316
00:37:25,285 --> 00:37:26,912
for Amy and Ty tonight
1317
00:37:26,996 --> 00:37:28,455
was very thoughtful.
1318
00:37:29,456 --> 00:37:31,291
- Oh, well yes, of course.
1319
00:37:31,374 --> 00:37:33,627
I'd rather keep it
1320
00:37:31,374 --> 00:37:33,627
in the family.
1321
00:37:33,710 --> 00:37:36,672
Because family is very
1322
00:37:33,710 --> 00:37:36,672
important to me.
1323
00:37:36,755 --> 00:37:39,925
- I've been a bit of an ass,
1324
00:37:36,755 --> 00:37:39,925
and I'm sorry.
1325
00:37:41,426 --> 00:37:43,887
I know what a loyal person
1326
00:37:41,426 --> 00:37:43,887
you can be,
1327
00:37:43,971 --> 00:37:46,431
especially when it comes
1328
00:37:43,971 --> 00:37:46,431
to family.
1329
00:37:46,515 --> 00:37:48,433
And I want you to know,
1330
00:37:46,515 --> 00:37:48,433
I do understand
1331
00:37:48,517 --> 00:37:51,895
why you need to be with Evelyn,
1332
00:37:48,517 --> 00:37:51,895
and I support you.
1333
00:37:53,063 --> 00:37:54,190
- Okay.
1334
00:37:55,565 --> 00:37:58,318
Good, 'cause I, I booked
1335
00:37:55,565 --> 00:37:58,318
my ticket already.
1336
00:37:58,401 --> 00:38:00,863
- (Laughs) Of course you did.
1337
00:38:01,822 --> 00:38:03,323
I wouldn't expect anything less
1338
00:38:03,406 --> 00:38:05,283
from my strong,
1339
00:38:03,406 --> 00:38:05,283
independent wife,
1340
00:38:05,367 --> 00:38:07,995
who I'm going to miss very much.
1341
00:38:09,038 --> 00:38:11,915
- Well, haven't you come
1342
00:38:09,038 --> 00:38:11,915
a long way this week, cowboy.
1343
00:38:15,919 --> 00:38:18,172
(Crickets chirp)
1344
00:38:23,177 --> 00:38:24,302
(Horses snort)
1345
00:38:25,846 --> 00:38:27,181
- Hey.
1346
00:38:25,846 --> 00:38:27,181
- Hey.
1347
00:38:28,224 --> 00:38:32,144
- Look, I'm really sorry
1348
00:38:28,224 --> 00:38:32,144
about Kim.
1349
00:38:33,395 --> 00:38:35,981
Maybe it was a really dumb
1350
00:38:33,395 --> 00:38:35,981
thing to do.
1351
00:38:36,065 --> 00:38:37,482
- No, don't think like that.
1352
00:38:38,275 --> 00:38:42,029
Honestly, Georgie,
1353
00:38:38,275 --> 00:38:42,029
you're so advanced now,
1354
00:38:42,112 --> 00:38:43,822
maybe you do need someone
1355
00:38:42,112 --> 00:38:43,822
like Kim
1356
00:38:43,906 --> 00:38:45,490
to take you to the next level.
1357
00:38:46,283 --> 00:38:48,744
- Are you sure?
1358
00:38:46,283 --> 00:38:48,744
- I'm sure.
1359
00:38:50,162 --> 00:38:52,122
But don't think that I'm not
1360
00:38:50,162 --> 00:38:52,122
gonna keep watching you
1361
00:38:52,206 --> 00:38:55,667
like a hawk. I'll never stop
1362
00:38:52,206 --> 00:38:55,667
being there for you.
1363
00:38:55,751 --> 00:38:59,922
♪♪
1364
00:39:02,340 --> 00:39:05,385
- (Sighs) Are you sure I can't
1365
00:39:02,340 --> 00:39:05,385
just drive you to the airport?
1366
00:39:05,468 --> 00:39:07,345
- No honey, I just,
1367
00:39:05,468 --> 00:39:07,345
I prefer to drive myself,
1368
00:39:07,429 --> 00:39:09,973
and park the car there,
1369
00:39:07,429 --> 00:39:09,973
and I hate...
1370
00:39:10,057 --> 00:39:11,683
I hate airport goodbyes.
1371
00:39:12,517 --> 00:39:14,811
(Sighs) I'm gonna miss you.
1372
00:39:15,812 --> 00:39:18,481
I'm sorry to leave.
1373
00:39:15,812 --> 00:39:18,481
- I'll be fine.
1374
00:39:19,399 --> 00:39:21,526
Give my best to Aunt Evelyn.
1375
00:39:21,610 --> 00:39:24,280
I mean that!
1376
00:39:21,610 --> 00:39:24,280
- I will, I will.
1377
00:39:25,114 --> 00:39:29,534
But most important,
1378
00:39:25,114 --> 00:39:29,534
you take care of yourself.
1379
00:39:29,618 --> 00:39:32,662
Because I won't be there to
1380
00:39:29,618 --> 00:39:32,662
help you fend off all the boys.
1381
00:39:32,746 --> 00:39:35,540
- Oh, the boys.
1382
00:39:32,746 --> 00:39:35,540
Mm-hmm. Okay.
1383
00:39:39,544 --> 00:39:40,587
I gotta go.
1384
00:39:41,297 --> 00:39:42,714
(Clears her throat)
1385
00:39:45,217 --> 00:39:46,676
(Exhales)
1386
00:39:47,636 --> 00:39:48,929
- (Sighs)
1387
00:39:53,267 --> 00:39:54,726
I love you.
1388
00:40:01,275 --> 00:40:02,651
- I love you more.
1389
00:40:08,073 --> 00:40:09,866
Don't have any fun without me.
1390
00:40:10,659 --> 00:40:12,161
(Laughs)
1391
00:40:14,121 --> 00:40:15,998
(Birds chirp)
1392
00:40:16,081 --> 00:40:17,666
(Plays a tune on the guitar)
1393
00:40:22,296 --> 00:40:25,215
♪ Now I can say I love you ♪
1394
00:40:25,299 --> 00:40:27,676
♪ And mean it even more ♪
1395
00:40:27,759 --> 00:40:29,845
♪ A second chance,
1396
00:40:27,759 --> 00:40:29,845
a second dance ♪
1397
00:40:29,928 --> 00:40:32,639
♪ More precious than before ♪
1398
00:40:32,722 --> 00:40:35,225
♪ If your love is broken ♪
1399
00:40:35,309 --> 00:40:37,811
♪ And it leaves you
1400
00:40:35,309 --> 00:40:37,811
on your own ♪
1401
00:40:37,894 --> 00:40:40,939
♪ Trust that time will
1402
00:40:37,894 --> 00:40:40,939
come and go ♪
1403
00:40:41,815 --> 00:40:44,276
♪ And your heart
1404
00:40:41,815 --> 00:40:44,276
will lead you home ♪
1405
00:40:44,360 --> 00:40:46,862
(Plays a riff)
1406
00:40:49,990 --> 00:40:51,992
(Stops playing)
1407
00:40:53,285 --> 00:40:54,452
(Tim): What's that?
1408
00:40:54,536 --> 00:40:57,039
- It's nothing, it's a song
1409
00:40:54,536 --> 00:40:57,039
that Will wrote,
1410
00:40:57,122 --> 00:40:59,499
I'm just helpin' him out,
1411
00:40:57,122 --> 00:40:59,499
is all.
1412
00:40:59,582 --> 00:41:03,045
- Wow, a love song?
1413
00:40:59,582 --> 00:41:03,045
Kinda bad timing for that.
1414
00:41:03,128 --> 00:41:05,255
With Lisa gettin' out
1415
00:41:03,128 --> 00:41:05,255
of dodge, right?
1416
00:41:05,339 --> 00:41:07,465
(Chuckles)
1417
00:41:05,339 --> 00:41:07,465
- Are you still here?
1418
00:41:07,549 --> 00:41:09,718
I was kinda hoping
1419
00:41:07,549 --> 00:41:09,718
you'd be gone by now.
1420
00:41:10,386 --> 00:41:11,803
- Relax, Jack.
1421
00:41:13,180 --> 00:41:14,723
It's temporary.
1422
00:41:15,849 --> 00:41:18,518
- You know what,
1423
00:41:15,849 --> 00:41:18,518
I need a drink.
1424
00:41:20,229 --> 00:41:23,732
♪♪
1425
00:41:27,444 --> 00:41:30,822
♪ There comes a day
1426
00:41:27,444 --> 00:41:30,822
when we look beyond this ♪
1427
00:41:30,906 --> 00:41:34,201
♪ Past the dreams
1428
00:41:30,906 --> 00:41:34,201
that arose from dust ♪
1429
00:41:34,284 --> 00:41:37,579
♪ How they caught
1430
00:41:34,284 --> 00:41:37,579
like wildfire ♪
1431
00:41:37,662 --> 00:41:39,873
♪ How they still got a hold
1432
00:41:37,662 --> 00:41:39,873
on me ♪
1433
00:41:39,956 --> 00:41:41,417
- Hey.
1434
00:41:39,956 --> 00:41:41,417
- Hey.
1435
00:41:45,545 --> 00:41:48,424
- I-I honestly did not know
1436
00:41:45,545 --> 00:41:48,424
about Mitch.
1437
00:41:50,300 --> 00:41:51,509
But I warned you.
1438
00:41:51,593 --> 00:41:54,263
- Not to go down that road,
1439
00:41:51,593 --> 00:41:54,263
I know.
1440
00:41:55,097 --> 00:41:56,390
I know.
1441
00:41:57,391 --> 00:42:00,518
Sometimes the head'll take
1442
00:41:57,391 --> 00:42:00,518
that good advice, right?
1443
00:42:00,602 --> 00:42:02,020
But the heart...
1444
00:42:02,771 --> 00:42:05,648
- Well, you kept your promise,
1445
00:42:02,771 --> 00:42:05,648
so... I guess...
1446
00:42:06,649 --> 00:42:08,318
I guess I owe you the truth.
1447
00:42:09,445 --> 00:42:13,282
About what happened
1448
00:42:09,445 --> 00:42:13,282
with Casey and me.
1449
00:42:16,785 --> 00:42:19,662
I drove down to that rodeo
1450
00:42:16,785 --> 00:42:19,662
she was putting on,
1451
00:42:19,746 --> 00:42:21,957
and it gave me a lot of time
1452
00:42:19,746 --> 00:42:21,957
to think.
1453
00:42:23,417 --> 00:42:25,168
Maybe too much time.
1454
00:42:29,047 --> 00:42:32,759
You know, I pretty much
1455
00:42:29,047 --> 00:42:32,759
decided that...
1456
00:42:32,842 --> 00:42:34,970
♪ Remember why ♪
1457
00:42:35,929 --> 00:42:37,473
(Tim): Time is a funny thing.
1458
00:42:39,099 --> 00:42:40,934
♪♪
1459
00:42:41,017 --> 00:42:42,852
(Horses whinny)
1460
00:42:45,522 --> 00:42:47,565
(Hooves thunder)
1461
00:42:49,401 --> 00:42:51,320
(Loud whinnies)
1462
00:42:56,032 --> 00:42:57,742
(Hooves thunder)
1463
00:42:59,661 --> 00:43:01,913
♪ Can you remember ♪
1464
00:43:04,958 --> 00:43:06,460
(Whinnies, snorts)
1465
00:43:06,543 --> 00:43:09,546
♪ I will remember why ♪
1466
00:43:13,383 --> 00:43:14,968
♪ Hmm... ♪
1467
00:43:15,969 --> 00:43:18,763
(Nickers, snorts)
1468
00:43:18,847 --> 00:43:21,891
♪ There comes a day
1469
00:43:18,847 --> 00:43:21,891
when we look beyond this ♪
1470
00:43:21,975 --> 00:43:25,228
♪ Past the dreams
1471
00:43:21,975 --> 00:43:25,228
that arose from dust ♪
1472
00:43:25,312 --> 00:43:28,982
♪ How they caught
1473
00:43:25,312 --> 00:43:28,982
like wildfire ♪
1474
00:43:29,065 --> 00:43:32,235
♪ How they still got
1475
00:43:29,065 --> 00:43:32,235
a hold on us ♪
88310
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.