Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:43,246 --> 00:02:44,956
Rosebud.
2
00:03:23,245 --> 00:03:24,746
News On The March.
3
00:03:44,891 --> 00:03:48,562
Legendary was the Xanadu
where Kubla Khan decreed
4
00:03:48,645 --> 00:03:50,647
his stately pleasure dome.
5
00:03:50,731 --> 00:03:54,443
Today, almost as legendary
is Florida's Xanadu,
6
00:03:54,526 --> 00:03:57,237
world's largest private pleasure ground.
7
00:03:59,489 --> 00:04:01,742
Here on the deserts of the Gulf Coast,
8
00:04:01,825 --> 00:04:04,745
a private mountain was commissioned
and successfully built.
9
00:04:04,828 --> 00:04:08,707
One hundred thousand trees,
20,000 tons of marble
10
00:04:08,790 --> 00:04:10,959
are the ingredients of Xanadu is mountain.
11
00:04:12,335 --> 00:04:14,713
Contents of Xanadu is palace —
12
00:04:14,796 --> 00:04:19,176
paintings, pictures, statues,
the very stones of many another palace.
13
00:04:19,259 --> 00:04:21,094
A collection of everything,
14
00:04:21,178 --> 00:04:24,514
so big it can never
be cataloged or appraised.
15
00:04:24,598 --> 00:04:28,477
Enough for ten museums —
the loot of the world.
16
00:04:32,272 --> 00:04:34,191
Xanadu's livestock —
17
00:04:34,858 --> 00:04:38,236
the fowl of the air, the fish of the sea,
18
00:04:38,320 --> 00:04:40,197
the beasts of the field and jungle.
19
00:04:40,280 --> 00:04:42,199
Two of each.
20
00:04:42,282 --> 00:04:44,868
The biggest private zoo since Noah.
21
00:04:45,660 --> 00:04:47,746
Like the pharaohs,
22
00:04:47,829 --> 00:04:51,625
Xanadu's landlord leaves
many stones to mark his grave.
23
00:04:53,251 --> 00:04:55,170
Since the pyramids,
24
00:04:55,253 --> 00:05:00,217
Xanadu is the costliest monument
a man has built to himself.
25
00:05:13,438 --> 00:05:19,486
Here in Xanadu, last week,
Xanadu is landlord was laid to rest,
26
00:05:19,569 --> 00:05:22,322
a potent figure of our century —
27
00:05:22,405 --> 00:05:24,741
America's Kubla Khan,
28
00:05:24,825 --> 00:05:26,868
Charles Foster Kane.
29
00:05:54,104 --> 00:05:59,442
Its humble beginnings in this
ramshackle building, a dying daily.
30
00:05:59,526 --> 00:06:05,156
Kane's empire in its glory
held dominion over 37 newspapers,
31
00:06:05,240 --> 00:06:07,909
two syndicates, a radio network,
32
00:06:07,993 --> 00:06:11,162
an empire upon an empire.
33
00:06:11,246 --> 00:06:13,748
The first of grocery stores,
34
00:06:13,832 --> 00:06:16,626
paper mills, apartment buildings,
35
00:06:16,710 --> 00:06:21,089
factories, forests, ocean liners —
36
00:06:21,172 --> 00:06:26,678
an empire through which for 50 years
flowed in an unending stream
37
00:06:26,761 --> 00:06:30,432
the wealth of the Earth's
third richest gold mine.
38
00:06:31,266 --> 00:06:35,020
Famed in American legend
is the origin of the Kane fortune,
39
00:06:35,103 --> 00:06:40,650
how to boardinghouse keeper Mary Kane,
by a defaulting boarder in 1868,
40
00:06:40,734 --> 00:06:43,069
was left the supposedly worthless deed
41
00:06:43,153 --> 00:06:46,406
to an abandoned mine shaft,
the Colorado Lode.
42
00:06:47,741 --> 00:06:52,120
Fifty-seven years later,
before a congressional investigation,
43
00:06:52,203 --> 00:06:55,248
Walter P. Thatcher,
grand old man of Wall Street,
44
00:06:55,332 --> 00:06:59,377
for years chief target
of Kane papers' attacks on trusts,
45
00:06:59,461 --> 00:07:01,755
recalls a journey he made as a youth.
46
00:07:01,838 --> 00:07:05,258
My firm had been appointed trustee
by Mrs. Kane
47
00:07:05,342 --> 00:07:07,677
for a large fortune
which she recently acquired.
48
00:07:07,761 --> 00:07:11,973
It was her wish that I should take charge
of this boy, this Charles Foster Kane.
49
00:07:12,057 --> 00:07:13,433
- Is it not a fact...
- Mr. Johnson!
50
00:07:13,516 --> 00:07:15,435
- ...that on this occasion...
- Mr. Johnson!
51
00:07:15,518 --> 00:07:18,271
...that boy, Charles Foster Kane,
personally attacked you
52
00:07:18,355 --> 00:07:20,565
after striking you
in the stomach with a sled?
53
00:07:20,649 --> 00:07:22,651
Mr. Chairman. Mr. Chairman.
54
00:07:22,734 --> 00:07:25,070
I shall read to the committee
a prepared statement
55
00:07:25,153 --> 00:07:26,780
which I have brought with me,
56
00:07:26,863 --> 00:07:30,784
and I shall then refuse
to answer any further questions.
57
00:07:30,867 --> 00:07:34,412
"Mr. Charles Foster Kane,
in every essence of his social beliefs,
58
00:07:34,496 --> 00:07:36,206
"and by the dangerous manner
59
00:07:36,289 --> 00:07:38,833
"in which he has persistently attacked
the American traditions
60
00:07:38,917 --> 00:07:42,170
"of private property, initiative
and opportunity for advancement,
61
00:07:42,253 --> 00:07:46,257
"is in fact nothing more or less
than a communist."
62
00:07:46,341 --> 00:07:48,885
That same month in Union Square...
63
00:07:48,969 --> 00:07:51,596
...till the words
"Charles Foster Kane"
64
00:07:51,680 --> 00:07:55,100
are a menace to every
working man in this land.
65
00:07:55,183 --> 00:07:58,186
He is today what he has always been
66
00:07:58,269 --> 00:08:00,772
and always will be — a fascist.
67
00:08:00,855 --> 00:08:02,816
And still another opinion...
68
00:08:20,542 --> 00:08:23,795
Kane urged his country's
entry into one war,
69
00:08:23,878 --> 00:08:26,673
opposed participation in another.
70
00:08:26,756 --> 00:08:30,468
Swung the election to one
American president at least.
71
00:08:30,552 --> 00:08:33,430
Spoke for millions of Americans.
72
00:08:34,431 --> 00:08:36,391
Was hated by as many more.
73
00:08:37,308 --> 00:08:41,021
For 40 years appeared in Kane newsprint
74
00:08:41,104 --> 00:08:44,691
no public issue on which
Kane papers took no stand.
75
00:08:45,775 --> 00:08:51,406
No public man whom Kane himself
did not support or denounce.
76
00:08:51,489 --> 00:08:53,241
Often support...
77
00:08:54,034 --> 00:08:55,660
then denounce.
78
00:09:03,668 --> 00:09:06,671
Twice married, twice divorced.
79
00:09:07,380 --> 00:09:09,632
First to a president's niece,
80
00:09:09,716 --> 00:09:13,219
Emily Norton, who left him in 1916.
81
00:09:13,303 --> 00:09:16,639
Died 1918 in a motor accident
with their son.
82
00:09:19,017 --> 00:09:21,603
Sixteen years after his first marriage,
83
00:09:21,686 --> 00:09:24,355
two weeks after his first divorce,
84
00:09:24,439 --> 00:09:27,233
Kane married Susan Alexander, singer,
85
00:09:27,317 --> 00:09:29,944
at the town hall in Trenton, New Jersey.
86
00:09:30,737 --> 00:09:36,117
For wife two,
onetime opera-singing Susan Alexander,
87
00:09:36,201 --> 00:09:39,454
Kane built Chicago's
Municipal Opera House.
88
00:09:39,537 --> 00:09:42,040
Cost — three million dollars.
89
00:09:42,123 --> 00:09:45,376
Conceived for Susan Alexander Kane,
90
00:09:45,460 --> 00:09:48,129
half-finished before she divorced him,
91
00:09:48,213 --> 00:09:51,841
the still-unfinished Xanadu.
92
00:09:51,925 --> 00:09:55,345
Cost — no man can say.
93
00:09:58,306 --> 00:10:02,018
Kane, molder of mass opinion
though he was,
94
00:10:02,102 --> 00:10:04,604
in all his life was never granted
elective office
95
00:10:04,687 --> 00:10:06,397
by the voters of his country.
96
00:10:06,481 --> 00:10:09,234
But Kane papers were once strong indeed,
97
00:10:09,317 --> 00:10:11,778
and once the prize seemed almost his.
98
00:10:11,861 --> 00:10:15,573
In 1916, as independent candidate
for governor,
99
00:10:15,657 --> 00:10:17,575
the best elements of the state behind him,
100
00:10:17,659 --> 00:10:20,578
the White House seemingly
the next easy step
101
00:10:20,662 --> 00:10:22,497
in a lightning political career.
102
00:10:23,164 --> 00:10:25,166
Then suddenly,
103
00:10:25,250 --> 00:10:28,962
less than one week
before election, defeat.
104
00:10:29,045 --> 00:10:31,089
Shameful, ignominious.
105
00:10:31,840 --> 00:10:35,510
Defeat that set back for 20 years
the cause of reform in the US,
106
00:10:35,593 --> 00:10:39,013
forever canceled political chances
for Charles Foster Kane.
107
00:10:42,308 --> 00:10:45,311
Then in the first year
of the Great Depression,
108
00:10:46,062 --> 00:10:48,439
a Kane paper closes.
109
00:10:48,523 --> 00:10:52,277
For Kane, in four short years, collapse.
110
00:10:52,360 --> 00:10:55,029
Eleven Kane papers merged.
111
00:10:55,113 --> 00:10:57,657
More sold, scrapped.
112
00:11:07,417 --> 00:11:08,543
Is that correct?
113
00:11:08,626 --> 00:11:10,587
Don't believe everything
you hear on the radio.
114
00:11:10,670 --> 00:11:12,088
Uh, read the Inquirer.
115
00:11:12,172 --> 00:11:14,257
How did you find, uh,
business conditions in Europe?
116
00:11:14,340 --> 00:11:18,636
Uh, how did I find business conditions
in Europe, Mr. Bones?
117
00:11:18,720 --> 00:11:22,557
With great difficulty.
118
00:11:22,640 --> 00:11:24,475
Are you glad to be back, Mr. Kane?
119
00:11:24,559 --> 00:11:27,478
I'm always glad to be back, young man.
I'm an American.
120
00:11:28,479 --> 00:11:30,899
Always been an American. Anything else?
121
00:11:30,982 --> 00:11:33,945
When I was a reporter, we asked them
quicker than that. Come on, young fella.
122
00:11:33,985 --> 00:11:36,156
Well, what do you think of the chances
for war in Europe?
123
00:11:36,196 --> 00:11:39,199
Uh, I've talked with the responsible
leaders of the great powers —
124
00:11:39,282 --> 00:11:41,367
England, France, Germany and Italy.
125
00:11:41,451 --> 00:11:43,620
They're too intelligent
to embark on a project
126
00:11:43,703 --> 00:11:46,247
which would mean the end of civilization
as we now know it.
127
00:11:46,331 --> 00:11:49,417
You can take my word for it.
There'll be no war.
128
00:11:54,339 --> 00:11:56,966
Kane helped to change the world,
129
00:11:57,050 --> 00:11:59,594
but Kane's world now is history
130
00:11:59,677 --> 00:12:03,264
and the great yellow journalist himself
lived to be history,
131
00:12:03,348 --> 00:12:06,142
outlived his power to make it.
132
00:12:06,226 --> 00:12:10,688
Alone in his never-finished,
already-decaying pleasure palace,
133
00:12:10,772 --> 00:12:14,359
aloof, seldom visited, never photographed,
134
00:12:14,442 --> 00:12:18,404
an emperor of newsprint continued
to direct his failing empire,
135
00:12:19,197 --> 00:12:22,200
vainly attempted to sway, as he once did,
136
00:12:22,283 --> 00:12:25,620
the destinies of a nation
that had ceased to listen to him,
137
00:12:25,703 --> 00:12:27,455
ceased to trust him.
138
00:12:29,624 --> 00:12:33,628
Then last week, as it must to all men,
139
00:12:34,379 --> 00:12:37,048
death came to Charles Foster Kane.
140
00:12:37,924 --> 00:12:39,968
News On The March.
141
00:12:45,014 --> 00:12:46,891
- That's it.
- Hello, hello.
142
00:12:46,975 --> 00:12:49,103
Stand by.
I'll tell you if we want to run it again.
143
00:12:49,143 --> 00:12:52,188
- How about it, Mr. Rawlston?
- How do you like it, boys?
144
00:12:52,272 --> 00:12:54,440
Well, 70 years in a man's life.
145
00:12:54,524 --> 00:12:56,526
That's a lot
to try to get into a newsreel.
146
00:12:56,609 --> 00:12:59,195
It's a good short, Thompson,
but what it needs is an angle.
147
00:12:59,279 --> 00:13:02,365
All we saw on that screen
was that Charles Foster Kane is dead.
148
00:13:02,448 --> 00:13:04,534
I know that. I read the papers.
149
00:13:04,617 --> 00:13:07,453
You see, Thompson, it isn't enough
to tell us what a man did.
150
00:13:07,537 --> 00:13:09,706
You've got to tell us who he was.
151
00:13:09,789 --> 00:13:11,749
Certainly! Wait a minute!
152
00:13:11,833 --> 00:13:14,085
What were Kane's last words?
153
00:13:14,168 --> 00:13:16,129
- Do you remember, boys?
- Huh? Yes. Where?
154
00:13:16,212 --> 00:13:18,548
What were the last words he said on Earth?
155
00:13:18,631 --> 00:13:20,468
Maybe he told us all about himself
on his deathbed.
156
00:13:20,508 --> 00:13:21,803
Yeah, and maybe he didn't. Maybe--
157
00:13:21,843 --> 00:13:23,928
- All we saw was a big American.
- One of the biggest!
158
00:13:24,012 --> 00:13:27,058
But how is he any different from Ford?
Or Hearst, for that matter? Or John Doe?
159
00:13:27,098 --> 00:13:28,099
Yeah, sure.
160
00:13:28,182 --> 00:13:29,862
I tell you, Thompson,
a man's dying words--
161
00:13:29,934 --> 00:13:32,020
- What were they?
- You don't read the papers.
162
00:13:32,103 --> 00:13:34,689
When Charles Foster Kane died,
he said just one word.
163
00:13:34,772 --> 00:13:36,649
"Rosebud".
164
00:13:36,733 --> 00:13:40,528
- Tough guy, huh?
- Yes, "Rosebud." Just that one word.
165
00:13:40,611 --> 00:13:42,091
- But who is she?
- What was it?
166
00:13:42,155 --> 00:13:44,032
Here's a man
that could have been president,
167
00:13:44,115 --> 00:13:45,867
who was as loved and hated
168
00:13:45,950 --> 00:13:48,036
and as talked about
as any man in our time.
169
00:13:48,119 --> 00:13:51,289
But when he comes to die, he's got
something on his mind called Rosebud.
170
00:13:51,372 --> 00:13:53,293
- Now, what does that mean?
- A racehorse he bet on once.
171
00:13:53,333 --> 00:13:55,086
- Yeah, that didn't come in.
- All right.
172
00:13:55,126 --> 00:13:57,211
- But what was the race?
- Rosebud.
173
00:13:57,295 --> 00:13:58,504
- Thompson.
- Yes, Mr. Rawlston?
174
00:13:58,588 --> 00:14:00,133
Hold this picture up a week.
Two weeks if you have to.
175
00:14:00,173 --> 00:14:03,176
- Don't you think right after his death--
- Find out about Rosebud.
176
00:14:03,259 --> 00:14:05,428
Get in touch with everybody
that ever knew him.
177
00:14:05,511 --> 00:14:07,138
Uh, who knew him well.
178
00:14:07,221 --> 00:14:10,183
That manager of his, uh... Bernstein.
179
00:14:10,266 --> 00:14:12,810
- His second wife. She's still living.
- Susan Alexander Kane.
180
00:14:12,894 --> 00:14:14,814
She's running a nightclub
in Atlantic City.
181
00:14:14,854 --> 00:14:16,230
See 'em all.
182
00:14:16,314 --> 00:14:20,318
Get in touch with everybody that ever
worked for him, whoever loved him,
183
00:14:20,401 --> 00:14:23,154
whoever hated his guts.
184
00:14:23,237 --> 00:14:25,490
I don't mean go through
the city directory, of course.
185
00:14:25,573 --> 00:14:27,241
I'll get on it right away, Mr. Rawlston.
186
00:14:27,325 --> 00:14:31,204
Good. Rosebud, dead or alive.
187
00:14:31,287 --> 00:14:33,623
It'll probably turn out
to be a very simple thing.
188
00:15:12,829 --> 00:15:14,038
Miss Alexander.
189
00:15:15,998 --> 00:15:18,126
This is Mr. Thompson, Miss Alexander.
190
00:15:18,209 --> 00:15:20,128
I want another drink, John.
191
00:15:23,548 --> 00:15:24,966
Right away.
192
00:15:25,049 --> 00:15:27,810
- Will you have something, Mr. Thompson?
- I'll have a highball, please.
193
00:15:27,885 --> 00:15:29,595
Who told you you could sit down?
194
00:15:31,889 --> 00:15:33,689
I thought maybe we could have
a talk together.
195
00:15:33,766 --> 00:15:35,184
Well, think again.
196
00:15:36,436 --> 00:15:38,729
Can't you people leave me alone?
197
00:15:38,813 --> 00:15:40,940
I'm minding my own business,
you mind yours.
198
00:15:41,023 --> 00:15:43,734
If I could just have a little talk
with you, Miss Alexander, I'd--
199
00:15:43,818 --> 00:15:45,027
Get out of here.
200
00:15:47,530 --> 00:15:48,739
Get out!
201
00:15:50,032 --> 00:15:51,868
- Sorry.
- Get out.
202
00:15:51,951 --> 00:15:54,996
- Maybe some other time.
- Get out.
203
00:16:05,548 --> 00:16:06,674
Gino.
204
00:16:08,634 --> 00:16:10,428
Get her another highball.
205
00:16:10,511 --> 00:16:13,055
She just won't talk to nobody,
Mr. Thompson.
206
00:16:13,139 --> 00:16:14,348
Okay.
207
00:16:16,767 --> 00:16:18,686
Another double?
208
00:16:18,769 --> 00:16:19,937
Yeah.
209
00:16:20,021 --> 00:16:21,439
Hello, I want New York City.
210
00:16:22,315 --> 00:16:26,360
Courtland 79970,
this is Atlantic City 46827.
211
00:16:26,444 --> 00:16:27,820
All right.
212
00:16:27,904 --> 00:16:29,447
Hey.
213
00:16:29,530 --> 00:16:33,451
- She's, uh...
- Yeah. She'll snap out of it.
214
00:16:33,534 --> 00:16:37,079
Why, until he died, she'd just as soon
talk about Mr. Kane as about any--
215
00:16:37,163 --> 00:16:38,664
- Hello, this is Thompson.
- Sooner.
216
00:16:38,748 --> 00:16:40,374
Let me talk to the chief, will you?
217
00:16:43,002 --> 00:16:45,171
Hello, Mr. Rawlston. She won't talk.
218
00:16:45,254 --> 00:16:48,216
The second Mrs. Kane.
About Rosebud or anything else.
219
00:16:48,299 --> 00:16:49,675
I'm calling from Atlantic City.
220
00:16:49,759 --> 00:16:51,552
Then tomorrow,
I'm going over to Philadelphia
221
00:16:51,636 --> 00:16:53,764
to the Thatcher Library
to see that private diary of his.
222
00:16:53,804 --> 00:16:55,056
Yeah, they're expecting me.
223
00:16:55,139 --> 00:16:57,185
Then I've got an appointment in New York
with Kane's general manager.
224
00:16:57,225 --> 00:16:58,851
What's his name? Uh, Bernstein.
225
00:16:58,935 --> 00:17:00,269
Then I'm coming back here.
226
00:17:00,353 --> 00:17:02,480
Yeah, I'll see everybody
that's still alive.
227
00:17:02,563 --> 00:17:03,981
Goodbye, Mr. Rawlston.
228
00:17:04,065 --> 00:17:05,942
- Hey, um...
- John.
229
00:17:06,025 --> 00:17:07,693
John, you just might be able to help me.
230
00:17:07,777 --> 00:17:09,904
When she used to talk about Mr. Kane,
231
00:17:09,987 --> 00:17:12,448
did she ever say anything about Rosebud?
232
00:17:12,532 --> 00:17:13,991
Rosebud?
233
00:17:14,075 --> 00:17:16,661
Well, thank you, Mr. Thompson. Thanks. Uh...
234
00:17:16,744 --> 00:17:18,663
As a matter of fact, uh,
235
00:17:18,746 --> 00:17:23,084
just the other day, when the papers
were full of it, I asked her.
236
00:17:25,002 --> 00:17:26,796
She never heard of Rosebud.
237
00:17:38,891 --> 00:17:41,936
The directors
of the Thatcher Memorial Library
238
00:17:42,019 --> 00:17:44,438
have asked me to remind you again,
Mr. Thompson,
239
00:17:44,522 --> 00:17:46,983
about the conditions
under which you may inspect
240
00:17:47,066 --> 00:17:49,360
certain portions of Mr. Thatcher's
unpublished memoirs.
241
00:17:49,443 --> 00:17:51,070
- I remember them.
- Yes, Jennings.
242
00:17:51,779 --> 00:17:53,533
- I'll bring him right in.
- All I want to know--
243
00:17:53,573 --> 00:17:55,825
Under no circumstances
are direct quotations
244
00:17:55,908 --> 00:17:57,868
from his manuscript to be used by you.
245
00:17:57,952 --> 00:18:00,204
- You may come with me.
- I'm just looking for one...
246
00:18:14,010 --> 00:18:15,428
Jennings.
247
00:18:20,516 --> 00:18:22,977
- Thank you, Jennings.
- Yes, Miss Anderson.
248
00:18:23,060 --> 00:18:26,522
Mr. Thompson, you will be required
to leave this room at 4:30 promptly.
249
00:18:26,606 --> 00:18:28,774
You will confine yourself,
it is our understanding,
250
00:18:28,858 --> 00:18:32,278
to the chapters in Mr. Thatcher's
manuscript regarding Mr. Kane.
251
00:18:32,361 --> 00:18:33,988
That's all I'm interested in.
252
00:18:35,406 --> 00:18:36,616
Thank you.
253
00:18:38,117 --> 00:18:41,287
Pages 83 to 142.
254
00:19:19,200 --> 00:19:21,619
Come on, boys. The Union forever!
255
00:19:21,702 --> 00:19:23,621
- Be careful, Charles.
- Mrs. Kane.
256
00:19:23,704 --> 00:19:25,623
Pull your muffler
around your neck, Charles.
257
00:19:25,706 --> 00:19:28,000
Mrs. Kane, I think
we shall have to tell him now.
258
00:19:28,084 --> 00:19:29,877
Yes.
259
00:19:29,960 --> 00:19:32,463
I'll sign those papers now, Mr. Thatcher.
260
00:19:32,546 --> 00:19:35,174
You people seem to forget
that I'm the boy's father.
261
00:19:35,257 --> 00:19:37,927
It's going to be done exactly
the way I've told Mr. Thatcher.
262
00:19:38,010 --> 00:19:39,887
There ain't nothing wrong with Colorado.
263
00:19:39,970 --> 00:19:44,016
I don't see why we can't raise our own son
just because we come into some money.
264
00:19:44,100 --> 00:19:47,269
If I want, I can go to court.
A father has a right to.
265
00:19:47,353 --> 00:19:50,356
A boarder that beats his bill
and leaves worthless stock behind.
266
00:19:50,439 --> 00:19:54,402
That property is just as much my property
as anybody's, now that it's valuable,
267
00:19:54,485 --> 00:19:57,321
and if Fred Graves had any idea
all this was going to happen,
268
00:19:57,405 --> 00:19:59,605
he'd have made out those certificates
in both our names.
269
00:19:59,657 --> 00:20:01,452
However, they were made out
in Mrs. Kane's name.
270
00:20:01,492 --> 00:20:03,204
He owed the money for the board
to the both of us.
271
00:20:03,244 --> 00:20:04,829
"The bank's decision in all matters--"
272
00:20:04,912 --> 00:20:07,623
I don't hold with signing my boy away
to any bank as guardian —
273
00:20:07,707 --> 00:20:09,792
I want you to stop all this nonsense, Jim.
274
00:20:09,875 --> 00:20:11,836
"The bank's decision on all matters
275
00:20:11,919 --> 00:20:14,130
"concerning his education,
his places of residence,
276
00:20:14,213 --> 00:20:15,840
"and similar subjects, is to be final."
277
00:20:15,923 --> 00:20:17,633
The idea of a bank being the guardian--
278
00:20:17,717 --> 00:20:19,261
I want you to stop all this nonsense, Jim.
279
00:20:19,301 --> 00:20:21,804
"We will assume full management
of the Colorado Lode."
280
00:20:21,887 --> 00:20:24,890
Of which, I repeat, Mrs. Kane,
you are the sole owner.
281
00:20:24,974 --> 00:20:27,268
- Where do I sign, Mr. Thatcher?
- Right here, Mrs. Kane.
282
00:20:27,351 --> 00:20:30,229
Mary, I'm asking you for the last time.
283
00:20:30,312 --> 00:20:32,483
Anybody'd think I hadn't been
a good husband or father--
284
00:20:32,523 --> 00:20:35,943
The sum of $50,000 a year
is to be paid to you and Mr. Kane
285
00:20:36,026 --> 00:20:37,403
as long as you both live,
286
00:20:37,486 --> 00:20:39,530
and thereafter to the survivor.
287
00:20:39,613 --> 00:20:43,576
- Well, let's hope it's all for the best.
- It is.
288
00:20:43,659 --> 00:20:45,411
The Union forever!
289
00:20:46,328 --> 00:20:48,581
Ya can't lick Andy Jackson!
290
00:20:48,664 --> 00:20:51,709
Why I can't raise my own boy
is more than I can understand.
291
00:20:51,792 --> 00:20:53,461
Go on, Mr. Thatcher.
292
00:20:54,378 --> 00:20:56,756
Everything else, the principal
as well as all monies earned,
293
00:20:56,839 --> 00:21:00,634
is to be administered by the bank in trust
for your son, Charles Foster Kane,
294
00:21:00,718 --> 00:21:02,887
until he reaches his 25th birthday,
295
00:21:02,970 --> 00:21:06,640
at which time he is to come
into complete possession.
296
00:21:06,724 --> 00:21:08,726
Charles!
297
00:21:09,977 --> 00:21:11,437
Go on, Mr. Thatcher.
298
00:21:11,520 --> 00:21:14,774
Well, uh, it's almost 5:00, Mrs. Kane.
299
00:21:14,857 --> 00:21:16,942
Don't you think I'd better meet the boy?
300
00:21:17,026 --> 00:21:18,861
I've got his trunk all packed.
301
00:21:20,404 --> 00:21:22,406
I've had it packed for a week now.
302
00:21:25,367 --> 00:21:27,247
I've arranged for a tutor
to meet us in Chicago.
303
00:21:27,328 --> 00:21:29,288
I'd have brought him here with me, but...
304
00:21:30,831 --> 00:21:32,416
- Charles.
- Looky, Mom.
305
00:21:32,500 --> 00:21:34,835
- You better come inside, son.
- Well, well, well.
306
00:21:34,919 --> 00:21:37,963
That's quite a snowman.
Did you make it all by yourself, my lad?
307
00:21:38,047 --> 00:21:40,883
Maybe I'll make some teeth and whiskers.
308
00:21:41,717 --> 00:21:43,761
This is Mr. Thatcher, Charles.
309
00:21:43,844 --> 00:21:45,846
- Hello.
- How do you do, Charles?
310
00:21:45,930 --> 00:21:47,807
- Uh, he comes from the East.
- Pa.
311
00:21:47,890 --> 00:21:49,809
- Hello, Charlie.
- Charles!
312
00:21:51,268 --> 00:21:52,478
Yes, Mommy?
313
00:21:54,230 --> 00:21:57,316
Mr. Thatcher is going to take you
on a trip with him tonight.
314
00:21:57,399 --> 00:21:59,026
You'll be leaving on number ten.
315
00:21:59,109 --> 00:22:01,278
That's the train
with all the lights on it.
316
00:22:01,362 --> 00:22:02,696
- You going, Mom?
- Well, no.
317
00:22:02,780 --> 00:22:05,282
Your mother won't be going
right away, Charles, but she'll...
318
00:22:06,742 --> 00:22:09,495
- Where am I going?
- You're going to see Chicago.
319
00:22:09,578 --> 00:22:11,330
And New York, and Washington, maybe.
320
00:22:11,413 --> 00:22:13,332
- Ain't he, Mr. Thatcher?
- He certainly is.
321
00:22:13,415 --> 00:22:16,585
I wish I were a little boy going
on a trip like that for the first time.
322
00:22:16,669 --> 00:22:20,214
- Why aren't you coming with us, Mom?
- We have to stay here, Charles.
323
00:22:20,297 --> 00:22:23,050
You're gonna live with Mr. Thatcher
from now on, Charlie.
324
00:22:23,133 --> 00:22:25,719
You're going to be rich, your mom figures.
325
00:22:25,803 --> 00:22:27,930
Well, that is, me and her decided
326
00:22:28,013 --> 00:22:30,099
this ain't the place
for you to grow up in.
327
00:22:30,182 --> 00:22:33,060
You'll probably be the richest man
in America someday--
328
00:22:33,143 --> 00:22:35,271
- You won't be lonely, Charles.
- Lonely? Of course not.
329
00:22:35,354 --> 00:22:37,149
Why, we're going to have
some fine times together.
330
00:22:37,189 --> 00:22:39,233
Really, we are, Charles.
Now, shall we shake hands?
331
00:22:39,316 --> 00:22:41,986
Oh, come, come, come.
I'm not as frightening as all that, am I?
332
00:22:42,069 --> 00:22:43,529
Now what do you say? Let's shake.
333
00:22:43,612 --> 00:22:45,115
- Why, Charles!
- Charles, you almost hurt me.
334
00:22:45,155 --> 00:22:48,409
Why, sleds aren't to hit people with.
Sleds are to sleigh with.
335
00:22:48,492 --> 00:22:50,828
- Mom!
- You've got to go.
336
00:22:51,620 --> 00:22:53,038
- You little--
- Jim!
337
00:22:53,122 --> 00:22:56,292
I'm sorry, Mr. Thatcher.
What that kid needs is a good thrashing.
338
00:22:56,375 --> 00:22:58,252
- That's what you think, is it, Jim?
- Yes.
339
00:22:58,335 --> 00:23:01,338
That's why he's going to be brought up
where you can't get at him.
340
00:23:22,401 --> 00:23:23,944
Well, Charles.
341
00:23:26,447 --> 00:23:29,283
- Merry Christmas.
- Merry Christmas.
342
00:23:29,366 --> 00:23:31,827
And a happy New Year.
343
00:23:31,911 --> 00:23:34,622
In closing, may I again remind you
344
00:23:34,705 --> 00:23:37,291
that your 25th birthday,
which is now approaching,
345
00:23:37,374 --> 00:23:40,920
marks your complete independence
from the firm of Thatcher and Company,
346
00:23:41,003 --> 00:23:43,756
as well as the assumption by you
of full responsibility
347
00:23:43,839 --> 00:23:46,300
for the world's sixth-largest private fortune.
Have you got that?
348
00:23:46,383 --> 00:23:47,761
"The world's
sixth-largest private fortune."
349
00:23:47,801 --> 00:23:49,386
Yes. Charles.
350
00:23:49,470 --> 00:23:51,597
I don't think you quite realize
the full importance
351
00:23:51,680 --> 00:23:53,807
of the position
you are to occupy in the world.
352
00:23:53,891 --> 00:23:55,809
I am therefore enclosing
for your consideration
353
00:23:55,893 --> 00:23:58,646
a complete list of your holdings
extensively cross-indexed...
354
00:23:58,729 --> 00:23:59,897
"Dear Mr. Thatcher."
355
00:23:59,980 --> 00:24:01,273
- It's from Mr. Kane.
- Go on.
356
00:24:01,357 --> 00:24:03,567
"Sorry, but I'm not interested
in gold mines,
357
00:24:03,651 --> 00:24:05,569
oil wells, shipping
or real estate--"
358
00:24:05,653 --> 00:24:07,780
Not interested? Not in--
359
00:24:07,863 --> 00:24:11,200
"One item on your list intrigues me —
the New York Inquirer.
360
00:24:11,283 --> 00:24:14,453
"A little newspaper I understand
we acquired in a foreclosure proceeding.
361
00:24:14,536 --> 00:24:17,082
"Please don't sell it. I am coming
back to America to take charge.
362
00:24:17,122 --> 00:24:19,333
"I think it would be fun
to run a newspaper."
363
00:24:19,416 --> 00:24:23,420
"I think it would be fun
to run a newspaper."
364
00:24:31,345 --> 00:24:33,722
"Traction Trust exposed."
365
00:24:33,806 --> 00:24:36,058
"Traction Trust bleeds public white."
366
00:24:36,141 --> 00:24:38,769
"Traction Trust smashed by Inquirer."
367
00:24:39,728 --> 00:24:42,439
"Landlords refuse to clear slums."
368
00:24:43,691 --> 00:24:46,068
"Inquirer wins slum fight."
369
00:24:46,151 --> 00:24:47,987
Tsk.
370
00:24:48,654 --> 00:24:51,490
Hey! Wall Street
backs copper swindle!
371
00:24:52,574 --> 00:24:54,743
"Copper robbers indicted."
372
00:24:54,827 --> 00:24:57,746
"Galleons of Spain off Jersey Coast."
373
00:24:57,830 --> 00:25:00,541
Is that really your idea
of how to run a newspaper?
374
00:25:00,624 --> 00:25:02,584
I don't know how to run a newspaper,
Mr. Thatcher.
375
00:25:02,668 --> 00:25:03,963
I just try everything I can think of.
376
00:25:04,003 --> 00:25:06,090
Charles, you know perfectly well,
there's not the slightest proof
377
00:25:06,130 --> 00:25:08,048
that this armada is off the Jersey Coast.
378
00:25:08,132 --> 00:25:09,883
- Hello, Mr. Bernstein.
- Excuse me, Mr. Kane.
379
00:25:09,967 --> 00:25:11,512
- Can you prove it isn't?
- This just came in.
380
00:25:11,552 --> 00:25:13,472
Mr. Bernstein, I'd like you
to meet Mr. Thatcher.
381
00:25:13,554 --> 00:25:15,349
- I'll just borrow a cigar.
- How do you do, Mr. Thatcher?
382
00:25:15,389 --> 00:25:17,975
Leland, uh, Mr. Thatcher, my ex-guardian.
383
00:25:18,058 --> 00:25:20,519
We have no secrets
from our readers, Mr. Bernstein.
384
00:25:20,602 --> 00:25:22,980
Mr. Thatcher is one
of our most devoted readers.
385
00:25:23,063 --> 00:25:25,941
He knows what's wrong with every copy
of the Inquirer since I took over.
386
00:25:26,025 --> 00:25:27,359
Read the cable.
387
00:25:27,443 --> 00:25:29,486
"Girls delightful in Cuba, stop.
388
00:25:29,570 --> 00:25:32,031
"Could send you prose poems about scenery,
389
00:25:32,114 --> 00:25:34,199
"but don't feel right
spending your money, stop.
390
00:25:34,283 --> 00:25:36,618
"There is no war in Cuba.
Signed, Wheeler."
391
00:25:36,702 --> 00:25:38,245
- Any answer?
- Yes: "Dear Wheeler.
392
00:25:38,328 --> 00:25:41,665
"You provide the prose poems,
I'll provide the war."
393
00:25:41,749 --> 00:25:43,959
- That's fine, Mr. Kane.
- Yes, I rather like it myself.
394
00:25:44,043 --> 00:25:47,046
Charles, I came to see you
about this campaign of yours.
395
00:25:47,129 --> 00:25:49,423
This Inquirer campaign against
the Public Transit Company.
396
00:25:49,506 --> 00:25:52,051
Mr. Thatcher, do you know anything
we could use against them?
397
00:25:52,134 --> 00:25:53,552
Still the college boy, aren't you?
398
00:25:53,635 --> 00:25:55,596
Oh, no, Mr. Thatcher,
I was expelled from college.
399
00:25:55,679 --> 00:25:57,890
A lot of colleges. You remember.
I remember.
400
00:25:57,973 --> 00:26:01,560
Charles, I think I should remind you
of a fact that you seem to have forgotten.
401
00:26:01,643 --> 00:26:04,480
That you are yourself
one of the largest individual stockholders
402
00:26:04,563 --> 00:26:05,773
in the Public Transit Company!
403
00:26:05,856 --> 00:26:08,567
The trouble is you don't realize
you're talking to two people.
404
00:26:08,650 --> 00:26:12,071
As Charles Foster Kane,
who owns 82,364 shares
405
00:26:12,154 --> 00:26:13,655
of Public Transit, preferred —
406
00:26:13,739 --> 00:26:15,741
you see, I do have
a general idea of my holdings —
407
00:26:15,824 --> 00:26:17,076
I sympathize with you.
408
00:26:17,159 --> 00:26:19,999
Charles Foster Kane is a scoundrel.
His paper should be run out of town.
409
00:26:20,079 --> 00:26:21,830
A committee should be formed
to boycott him.
410
00:26:21,914 --> 00:26:25,250
You may, if you can form such a committee,
put me down for a contribution of $1,000.
411
00:26:25,334 --> 00:26:28,420
On the other hand,
I am the publisher of the Inquirer!
412
00:26:28,504 --> 00:26:32,925
As such it's my duty — and I'll let you in
on a little secret — it's also my pleasure
413
00:26:33,008 --> 00:26:35,262
to see to it that decent,
hardworking people in this community
414
00:26:35,302 --> 00:26:38,305
aren't robbed blind
by a pack of money-mad pirates
415
00:26:38,388 --> 00:26:42,101
just because they haven't anybody
to look after their interests.
416
00:26:43,644 --> 00:26:46,730
I'll let you in on another
little secret, Mr. Thatcher.
417
00:26:46,814 --> 00:26:50,651
I think I'm the man to do it.
You see, I have money and property.
418
00:26:50,734 --> 00:26:53,112
If I don't look after the interests
of the underprivileged,
419
00:26:53,195 --> 00:26:54,655
maybe somebody else will.
420
00:26:54,738 --> 00:26:56,532
Maybe somebody
without any money or property.
421
00:26:56,615 --> 00:26:58,494
- Yes, yes, money and property.
- And that would be too bad.
422
00:26:58,534 --> 00:27:00,869
I happened to see your financial
statement today, Charles.
423
00:27:00,953 --> 00:27:03,580
- Oh, did you?
- Now tell me, honestly, my boy.
424
00:27:03,664 --> 00:27:07,960
Don't you think it's rather unwise
to continue this philanthropic enterprise,
425
00:27:08,043 --> 00:27:11,130
this Inquirer that's costing you
a million dollars a year?
426
00:27:11,213 --> 00:27:14,049
You're right, Mr. Thatcher.
I did lose a million dollars last year.
427
00:27:14,133 --> 00:27:16,051
I expect to lose
a million dollars this year.
428
00:27:16,135 --> 00:27:18,470
I expect to lose
a million dollars next year.
429
00:27:18,554 --> 00:27:21,074
You know, Mr. Thatcher, at the rate
of a million dollars a year,
430
00:27:21,140 --> 00:27:24,726
I'll have to close this place
in... 60 years.
431
00:27:34,528 --> 00:27:39,408
"With respect to the said newspapers,
the said Charles Foster Kane
432
00:27:39,491 --> 00:27:43,370
hereby relinquishes all control thereof
433
00:27:43,453 --> 00:27:46,331
and of the syndicates pertaining thereto
434
00:27:46,415 --> 00:27:49,126
and any and all other newspaper, press
435
00:27:49,209 --> 00:27:52,754
and publishing properties
of any kind whatsoever,
436
00:27:52,838 --> 00:27:55,424
and agrees to abandon all claim thereto--"
437
00:27:55,507 --> 00:27:57,926
Which means we're bust.
All right.
438
00:27:58,010 --> 00:28:00,554
- Well, out of cash.
- All right, Mr. Bernstein.
439
00:28:00,637 --> 00:28:02,556
I've read it, Mr. Thatcher.
440
00:28:02,639 --> 00:28:05,017
Let me sign it and I'll go home.
441
00:28:05,100 --> 00:28:08,478
You're too old to call me
"Mr. Thatcher," Charles.
442
00:28:08,562 --> 00:28:10,856
You're too old to be called anything else.
443
00:28:11,648 --> 00:28:13,400
You were always too old.
444
00:28:14,484 --> 00:28:16,737
"In consideration thereof,
445
00:28:16,820 --> 00:28:20,574
Thatcher and Company agrees
to pay to Charles Foster Kane
446
00:28:20,657 --> 00:28:22,784
- as long as he lives--"
- My allowance.
447
00:28:22,868 --> 00:28:26,246
You will continue to maintain
over your newspapers
448
00:28:26,330 --> 00:28:28,999
a large measure of control.
449
00:28:29,082 --> 00:28:31,877
Measure of control?
450
00:28:31,960 --> 00:28:34,963
And we shall seek your advice.
451
00:28:37,841 --> 00:28:41,428
This depression, temporary.
452
00:28:42,930 --> 00:28:46,850
There's always the chance
that you'll die richer than I will.
453
00:28:46,934 --> 00:28:49,394
It's a cinch I'll die richer
than I was born.
454
00:28:49,478 --> 00:28:52,022
We never lost as much as we made.
455
00:28:52,105 --> 00:28:54,900
Yes, yes, but your methods.
456
00:28:54,983 --> 00:28:59,321
You know, Charles,
you never made a single investment.
457
00:28:59,404 --> 00:29:01,782
Always used money to...
458
00:29:02,616 --> 00:29:05,535
To buy things, hmm?
459
00:29:07,537 --> 00:29:08,956
To buy things.
460
00:29:11,124 --> 00:29:14,461
My mother should have chosen
a less reliable banker.
461
00:29:17,881 --> 00:29:18,966
Well...
462
00:29:21,802 --> 00:29:25,597
I always gagged on that silver spoon.
463
00:29:27,182 --> 00:29:29,059
You know, Mr. Bernstein...
464
00:29:31,311 --> 00:29:33,063
if I hadn't been very rich...
465
00:29:34,648 --> 00:29:36,984
I might have been a really great man.
466
00:29:37,067 --> 00:29:38,485
Don't you think you are?
467
00:29:41,238 --> 00:29:43,865
I think I did pretty well
under the circumstances.
468
00:29:46,243 --> 00:29:48,245
What would you like to have been?
469
00:29:51,498 --> 00:29:52,916
Everything you hate.
470
00:30:01,550 --> 00:30:03,135
- Oh.
- I beg your pardon, sir?
471
00:30:03,218 --> 00:30:05,220
- What?
- What did you say?
472
00:30:05,304 --> 00:30:06,805
It's 4:30.
473
00:30:06,888 --> 00:30:09,182
- Isn't it, Jennings?
- Yes'm, ma'am.
474
00:30:09,266 --> 00:30:11,727
You have enjoyed a very rare privilege,
young man.
475
00:30:11,810 --> 00:30:14,146
- Did you find what you were looking for?
- No.
476
00:30:17,357 --> 00:30:19,443
- You're not Rosebud, are you?
- What?
477
00:30:19,526 --> 00:30:22,321
Rosebud. And your name
is Jennings, isn't it?
478
00:30:22,404 --> 00:30:24,239
- Yes, sir--
- Goodbye, everybody!
479
00:30:24,323 --> 00:30:26,199
Thanks for the use of the hall.
480
00:30:27,743 --> 00:30:29,953
Who's a busy man? Me?
481
00:30:30,037 --> 00:30:32,706
I'm chairman of the board.
I got nothing but time.
482
00:30:32,789 --> 00:30:33,957
What do you want to know?
483
00:30:34,041 --> 00:30:35,876
Well, Mr. Bernstein, we thought maybe
484
00:30:35,959 --> 00:30:38,754
if we could find out what he meant
by his last words as he was dying.
485
00:30:38,837 --> 00:30:40,756
That Rosebud, huh?
486
00:30:40,839 --> 00:30:43,342
Maybe some girl?
487
00:30:43,425 --> 00:30:45,677
There were a lot of them
back in the early days.
488
00:30:45,761 --> 00:30:47,346
It's hardly likely, Mr. Bernstein,
489
00:30:47,429 --> 00:30:49,514
that Mr. Kane could have met
some girl casually
490
00:30:49,598 --> 00:30:51,391
and then 50 years later on his deathbed--
491
00:30:51,475 --> 00:30:55,604
Well, you're pretty young,
Mister... Mr. Thompson.
492
00:30:56,438 --> 00:30:59,983
A fellow will remember a lot of things
you wouldn't think he'd remember.
493
00:31:00,067 --> 00:31:01,860
You take me.
494
00:31:01,943 --> 00:31:07,115
One day back in 1896,
I was crossing over to Jersey on the ferry
495
00:31:07,199 --> 00:31:10,577
and as we pulled out,
there was another ferry pulling in,
496
00:31:10,660 --> 00:31:13,038
and on it, there was a girl
waiting to get off.
497
00:31:13,997 --> 00:31:18,585
A white dress she had on,
and she was carrying a white parasol.
498
00:31:18,668 --> 00:31:22,714
And I only saw her for one second.
She didn't see me at all.
499
00:31:23,673 --> 00:31:29,304
But I'll bet a month hasn't gone by since
that I haven't thought of that girl.
500
00:31:30,639 --> 00:31:32,391
Who else have you been to see?
501
00:31:32,474 --> 00:31:34,935
Well, I went down to Atlantic City.
502
00:31:35,018 --> 00:31:36,019
Susie?
503
00:31:36,978 --> 00:31:38,063
Thank you.
504
00:31:38,730 --> 00:31:42,025
I called her myself the day after he died.
505
00:31:42,109 --> 00:31:44,528
I thought maybe somebody ought to.
506
00:31:45,779 --> 00:31:47,239
Couldn't even come to the phone.
507
00:31:47,322 --> 00:31:49,991
I'm going down to see her again
in a couple of days.
508
00:31:50,075 --> 00:31:52,119
About Rosebud, Mr. Bernstein.
509
00:31:52,202 --> 00:31:54,830
If you'd just talk about
anything connected with Mr. Kane
510
00:31:54,913 --> 00:31:56,123
that you can remember.
511
00:31:56,206 --> 00:31:58,086
After all, you were with him
from the beginning.
512
00:31:58,166 --> 00:32:00,836
From before the beginning, young fellow.
513
00:32:00,919 --> 00:32:03,422
And now, it's after the end.
514
00:32:04,506 --> 00:32:06,925
Have you tried to see
anybody except Susie?
515
00:32:07,008 --> 00:32:08,552
I haven't seen anybody else.
516
00:32:08,635 --> 00:32:11,014
I've been through that stuff
of Walter Thatcher's, that journal of his.
517
00:32:11,054 --> 00:32:14,599
Thatcher. That man was
the biggest darn fool I ever met.
518
00:32:14,683 --> 00:32:16,017
He made an awful lot of money.
519
00:32:16,101 --> 00:32:20,730
Well, it's no trick to make a lot of money
if all you want...
520
00:32:23,066 --> 00:32:24,860
is to make a lot of money.
521
00:32:27,112 --> 00:32:28,905
You take Mr. Kane.
522
00:32:30,782 --> 00:32:32,909
It wasn't money he wanted.
523
00:32:34,661 --> 00:32:36,705
Thatcher never did figure him out.
524
00:32:36,788 --> 00:32:38,999
Sometimes even I couldn't.
525
00:32:39,082 --> 00:32:41,501
You know who you ought to see?
526
00:32:41,585 --> 00:32:44,796
Mr. Leland.
He was Mr. Kane's closest friend.
527
00:32:44,880 --> 00:32:47,007
- They went to school together.
- Harvard, wasn't it?
528
00:32:47,090 --> 00:32:50,719
Harvard, Yale, Princeton,
Cornell, Switzerland.
529
00:32:50,802 --> 00:32:53,513
He was thrown out of a lot of colleges.
530
00:32:53,597 --> 00:32:56,475
Mr. Leland never had a nickel.
531
00:32:56,558 --> 00:32:59,978
One of those old families
where the father is worth ten million,
532
00:33:00,061 --> 00:33:01,730
and then one day he shoots himself
533
00:33:01,813 --> 00:33:03,815
and it turns out
there's nothing but debts.
534
00:33:05,692 --> 00:33:08,737
He was with Mr. Kane and me
535
00:33:08,820 --> 00:33:11,948
the first day Mr. Kane
took over the Inquirer.
536
00:33:19,581 --> 00:33:21,333
Take a good look at it, Jedediah.
537
00:33:22,292 --> 00:33:24,336
It's gonna look a lot different
one of these days.
538
00:33:24,419 --> 00:33:25,504
Come on.
539
00:33:35,180 --> 00:33:38,266
There ain't no bedrooms in this joint.
That's a newspaper building.
540
00:33:38,350 --> 00:33:41,770
You're getting paid, mister,
for opinions or for hauling?
541
00:33:45,857 --> 00:33:48,068
- Jedediah.
- After you, Mr. Kane.
542
00:34:00,997 --> 00:34:02,874
Excuse me, sir, but I--
543
00:34:06,169 --> 00:34:08,421
Welcome, Mr. Kane.
544
00:34:08,505 --> 00:34:09,923
Welcome.
545
00:34:10,715 --> 00:34:13,468
Uh, welcome to the Inquirer, Mr. Kane.
546
00:34:13,552 --> 00:34:15,720
I am Herbert Carter, the editor-in-chief.
547
00:34:15,804 --> 00:34:18,640
Thank you, Mr. Carter,
but, uh, this is Mr. Leland.
548
00:34:18,723 --> 00:34:21,184
- How do you do, Mr. Leland?
- The new dramatic critic.
549
00:34:21,268 --> 00:34:24,481
I hope I haven't made a mistake, Jedediah.
It is a dramatic critic you want to be?
550
00:34:24,521 --> 00:34:26,523
- You know that's right.
- Are they standing for me?
551
00:34:26,606 --> 00:34:29,276
- You? Oh, Mr. Kane.
- Yes.
552
00:34:29,359 --> 00:34:31,111
- Standing?
- How do you do?
553
00:34:31,194 --> 00:34:34,281
How do you do? I thought
it would be a nice little gesture...
554
00:34:34,364 --> 00:34:37,867
- Ask them to sit down, will you, please?
- ...the new, uh, new publisher.
555
00:34:37,951 --> 00:34:41,496
Uh, you may resume your duties, gentlemen.
556
00:34:41,580 --> 00:34:44,249
- I didn't know your plans, so I--
- I don't know my plans myself.
557
00:34:44,332 --> 00:34:47,420
- I was unable to make any preparations.
- Matter of fact, I haven't got any plans.
558
00:34:47,460 --> 00:34:49,254
- No?
- Except to get out a newspaper.
559
00:34:54,426 --> 00:34:56,177
- Oops.
- Mr. Bernstein?
560
00:34:56,261 --> 00:34:57,887
Yes, Mr. Kane.
561
00:34:57,971 --> 00:34:59,598
Mr. Carter, this is Mr. Bernstein.
562
00:34:59,681 --> 00:35:02,183
Mr. Bernstein
is my general manager, Mr. Carter.
563
00:35:02,267 --> 00:35:04,227
- How do you do, Mr. Carter?
- Mr. Carter.
564
00:35:04,311 --> 00:35:05,729
- Yes?
- Mr. Carter.
565
00:35:05,812 --> 00:35:07,272
- How do you do?
- Mr. Carter.
566
00:35:07,355 --> 00:35:08,648
- Yes, how do you do?
- Mr. Carter!
567
00:35:08,732 --> 00:35:10,068
- Yes, Mr. "Bernstine".
- Mr. Carter.
568
00:35:10,108 --> 00:35:11,276
- "Stein".
- Kane!
569
00:35:11,359 --> 00:35:13,862
Mr. Carter,
is this your office, Mr. Carter?
570
00:35:13,945 --> 00:35:16,197
My, uh, my-my little, uh,
571
00:35:16,281 --> 00:35:18,658
private sanctum
is at your disposal, but I--
572
00:35:18,742 --> 00:35:20,076
- Excuse me.
- Glad to hear that.
573
00:35:20,160 --> 00:35:22,203
I-I don't understand.
574
00:35:22,287 --> 00:35:26,333
Mr. Carter, I'm going to live right here
in your office as long as I have to and--
575
00:35:26,416 --> 00:35:28,084
- Mr. Carter.
- Uh, live here?
576
00:35:28,168 --> 00:35:30,170
- That's right.
- Mr. Carter, excuse me.
577
00:35:30,253 --> 00:35:32,297
B-But the morning newspaper, Mr. Kane.
578
00:35:32,380 --> 00:35:33,882
- After all--
- Excuse me.
579
00:35:33,965 --> 00:35:35,844
- W-We're practically closed for 12 hou--
- Excuse me.
580
00:35:35,884 --> 00:35:37,677
- Twelve hou-- a day.
- Excuse me.
581
00:35:37,761 --> 00:35:40,601
That's one of the things that's going to
have to be changed around here.
582
00:35:40,680 --> 00:35:43,183
The news goes on for 24 hours a day.
583
00:35:43,266 --> 00:35:44,434
- Twenty--
- Excuse me.
584
00:35:44,517 --> 00:35:45,895
- That's right, Mr. Carter.
- Excuse me.
585
00:35:45,935 --> 00:35:47,937
- Mr. Kane--
- Excuse me.
586
00:35:48,021 --> 00:35:50,023
Mr. Kane, it's impossible. We...
587
00:35:50,106 --> 00:35:52,067
- ...draw that cartoon.
- Here's what I mean.
588
00:35:52,150 --> 00:35:54,736
I'm no good as a cartoonist.
589
00:35:54,819 --> 00:35:56,446
- Look at that.
- You certainly aren't.
590
00:35:56,529 --> 00:35:58,489
You're the dramatic critic, Leland.
That's enough.
591
00:35:58,531 --> 00:36:00,492
- You still eating?
- I'm still hungry.
592
00:36:00,575 --> 00:36:03,161
Now, look, Mr. Carter,
here's a front page story in the Chronicle
593
00:36:03,244 --> 00:36:06,081
about a Mrs. Harry Silverstone
in Brooklyn who is missing.
594
00:36:06,164 --> 00:36:09,125
Now, she's probably murdered.
Here's a picture of her in the Chronicle.
595
00:36:09,209 --> 00:36:10,754
Why isn't there something
about it in the Inquirer?
596
00:36:10,794 --> 00:36:13,421
Because we're running a newspaper,
not a scandal sheet!
597
00:36:13,505 --> 00:36:15,173
Joseph, I'm absolutely starving to death!
598
00:36:15,256 --> 00:36:17,634
- Excuse me, Mr. "Bernstine".
- That's all right.
599
00:36:17,717 --> 00:36:19,010
Look, Mr. Carter,
600
00:36:19,094 --> 00:36:22,097
here is a three-column headline
in the Chronicle.
601
00:36:22,180 --> 00:36:24,307
Why hasn't the Inquirer
a three-column headline?
602
00:36:24,391 --> 00:36:25,975
- The news wasn't big enough.
- Mm-hmm.
603
00:36:26,059 --> 00:36:30,271
Mr. Carter, if the headline is big enough,
it makes the news big enough.
604
00:36:30,355 --> 00:36:31,816
That's right, Mr. Kane.
605
00:36:31,856 --> 00:36:33,736
Now, the murder
of this Mrs. Harry Silverstone--
606
00:36:33,817 --> 00:36:36,488
There's no proof that that woman
was murdered, or even that she's dead.
607
00:36:36,528 --> 00:36:38,615
She's missing and the neighbors
are getting suspicious.
608
00:36:38,655 --> 00:36:41,616
It's not our function to report
the gossip of housewives.
609
00:36:41,700 --> 00:36:43,910
If we were interested
in that kind of thing, Mr. Kane,
610
00:36:43,993 --> 00:36:45,745
we could fill the paper twice over daily.
611
00:36:45,829 --> 00:36:50,291
Mr. Carter, that's the kind of thing we
are going to be interested in from now on.
612
00:36:50,375 --> 00:36:52,879
I want you to send your best man
to see Mr. Silverstone in Brooklyn.
613
00:36:52,919 --> 00:36:54,295
Have him tell Mr. Silverstone
614
00:36:54,379 --> 00:36:56,424
if he doesn't produce his wife,
Mrs. Silverstone, at once,
615
00:36:56,464 --> 00:36:58,633
the Inquirer will have him arrested.
616
00:36:58,717 --> 00:37:01,094
And tell Mr. Silverstone
he's a detective from, uh...
617
00:37:01,177 --> 00:37:03,555
- Central Office.
- The Central Office.
618
00:37:03,638 --> 00:37:08,518
If Mr. Silverstone gets suspicious
and asks to see your man's badge,
619
00:37:08,601 --> 00:37:12,397
your man is to get indignant
and call Mr. Silverstone an anarchist.
620
00:37:12,480 --> 00:37:15,734
Loudly, so the neighbors can hear.
You ready for dinner, Jedediah?
621
00:37:15,817 --> 00:37:18,194
I-I can't see that the function
of a respectable newspaper--
622
00:37:18,278 --> 00:37:21,072
You've been most understanding.
Thank you so much, Mr. Carter.
623
00:37:21,156 --> 00:37:23,116
And, uh, goodbye.
624
00:37:23,199 --> 00:37:24,284
Goodbye.
625
00:37:25,118 --> 00:37:26,911
Paper! Read all about it!
626
00:37:26,995 --> 00:37:29,164
Paper! Paper, mister?
Wanna read about it? Here it is.
627
00:37:29,247 --> 00:37:31,376
Just read it in the Chronicle.
The early morning Chronicle.
628
00:37:31,416 --> 00:37:33,503
She might be murdered,
the lady that disappeared in Brooklyn.
629
00:37:33,543 --> 00:37:36,504
Read all about it.
Get your early morning Chronicle.
630
00:37:36,588 --> 00:37:38,882
Read all about it in the Chronicle.
631
00:37:51,060 --> 00:37:54,814
It'll be on the street soon, Charlie.
Another ten minutes.
632
00:37:54,898 --> 00:37:57,692
Three hours and 50 minutes late,
but we did it.
633
00:37:57,776 --> 00:37:58,985
- Tired?
- Tough day.
634
00:37:59,068 --> 00:38:00,987
- A wasted day.
- Wasted?
635
00:38:01,070 --> 00:38:04,157
You only made the paper over
four times tonight, that's all.
636
00:38:04,240 --> 00:38:07,368
I've changed the front page a little,
Mr. Bernstein. That's not enough.
637
00:38:07,452 --> 00:38:09,746
No, there's something
I've got to get into this paper
638
00:38:09,829 --> 00:38:12,373
besides pictures and print.
639
00:38:12,457 --> 00:38:14,667
I've got to make the New York Inquirer
640
00:38:14,751 --> 00:38:17,170
as important to New York
as the gas in that light.
641
00:38:18,421 --> 00:38:20,006
What are you gonna do, Charlie?
642
00:38:20,089 --> 00:38:22,217
Declaration of Principles.
643
00:38:22,300 --> 00:38:24,636
Don't smile, Jedediah.
644
00:38:24,719 --> 00:38:27,680
Got it all written out.
"Declaration of Principles".
645
00:38:27,764 --> 00:38:30,642
You don't wanna make any promises,
Mr. Kane, you don't wanna keep.
646
00:38:30,725 --> 00:38:31,976
These will be kept.
647
00:38:33,394 --> 00:38:36,105
"I'll provide the people of this city
648
00:38:36,189 --> 00:38:40,026
"with a daily paper that will
tell all the news honestly.
649
00:38:40,944 --> 00:38:42,070
"I will also provide--"
650
00:38:42,153 --> 00:38:44,239
That's the second sentence
you've started with "I".
651
00:38:44,322 --> 00:38:46,574
People are gonna know who's responsible.
652
00:38:46,658 --> 00:38:48,743
And they're gonna get the truth
in the Inquirer,
653
00:38:48,827 --> 00:38:50,453
quickly and simply and entertainingly,
654
00:38:50,537 --> 00:38:54,374
and no special interests are going to be
allowed to interfere with that truth.
655
00:38:54,457 --> 00:38:57,919
"I'll also provide them with a
fighting and tireless champion of their rights
656
00:38:58,002 --> 00:39:01,089
"as citizens and as human beings."
657
00:39:02,006 --> 00:39:07,512
Signed, Charles Foster... Kane.
658
00:39:08,346 --> 00:39:10,723
- Can I have that, Charlie?
- I'm gonna print it.
659
00:39:10,807 --> 00:39:13,184
- Solly!
- Solly!
660
00:39:13,268 --> 00:39:15,395
- Yes, Mr. Kane?
- Here's an editorial, Solly.
661
00:39:15,478 --> 00:39:17,358
I want you to run it in a box
on the front page.
662
00:39:17,438 --> 00:39:19,774
- This morning's front page, Mr. Kane?
- That's right, Solly.
663
00:39:19,858 --> 00:39:22,338
That means we're gonna have
to remake again, doesn't it, Solly?
664
00:39:22,402 --> 00:39:23,987
You better go down and tell 'em.
665
00:39:24,070 --> 00:39:25,655
- All right.
- Solly.
666
00:39:25,738 --> 00:39:28,741
When you're through with that,
I'd like to have it back.
667
00:39:31,160 --> 00:39:33,830
I'd like to keep that particular
piece of paper myself.
668
00:39:34,581 --> 00:39:38,793
I have a hunch it might turn out to be
something pretty important.
669
00:39:38,877 --> 00:39:41,087
- A document.
- Sure.
670
00:39:41,170 --> 00:39:45,133
Like the Declaration of Independence
and the Constitution.
671
00:39:45,216 --> 00:39:48,261
And my first report card at school.
672
00:40:16,414 --> 00:40:19,751
I know you're tired, gentlemen,
but I brought you here for a reason.
673
00:40:19,834 --> 00:40:21,711
I think this little pilgrimage
will do us good.
674
00:40:21,794 --> 00:40:23,129
Chronicle is a good newspaper.
675
00:40:23,212 --> 00:40:25,298
The Chronicle is a good idea
for a newspaper.
676
00:40:25,381 --> 00:40:28,092
- Notice the circulation.
- 495,000.
677
00:40:28,176 --> 00:40:31,179
But, Mr. Kane, look who's
working for the Chronicle.
678
00:40:31,262 --> 00:40:33,431
With them fellows,
it's no trick to get circulation.
679
00:40:33,514 --> 00:40:34,934
You're right, Mr. Bernstein.
680
00:40:34,974 --> 00:40:38,353
You know how long it took
the Chronicle to get that staff together?
681
00:40:38,436 --> 00:40:40,813
- Twenty years.
- Twenty years?
682
00:40:40,897 --> 00:40:46,736
Well, six years ago, I looked at a picture
of the world's greatest newspapermen.
683
00:40:46,819 --> 00:40:49,238
I felt like a kid
in front of a candy store.
684
00:40:49,322 --> 00:40:53,409
Well, tonight, six years later,
I got my candy, all of it.
685
00:40:53,493 --> 00:40:55,411
Welcome, gentlemen, to the Inquirer.
686
00:40:55,495 --> 00:40:57,205
Make up an extra copy of that picture
687
00:40:57,288 --> 00:40:59,332
and send it to the Chronicle,
will you, please?
688
00:41:00,583 --> 00:41:03,294
It'll make you all happy to learn
that our circulation this morning
689
00:41:03,378 --> 00:41:06,839
was the greatest in New York — 684,000.
690
00:41:07,590 --> 00:41:10,760
Six hundred and eighty-four thousand,
one hundred and thirty-two.
691
00:41:10,843 --> 00:41:12,387
Right!
692
00:41:12,470 --> 00:41:14,055
Having thus welcomed you,
693
00:41:14,138 --> 00:41:16,683
I hope you'll forgive my rudeness
in taking leave of you.
694
00:41:16,766 --> 00:41:19,560
I'm going abroad next week for a vacation.
695
00:41:19,644 --> 00:41:22,939
I've promised my doctor for some time now
that I'd leave when I could
696
00:41:23,022 --> 00:41:25,149
and I now realize that I can.
697
00:41:25,233 --> 00:41:28,152
Say, Mr. Kane,
as long as you're promising,
698
00:41:28,236 --> 00:41:31,656
there's a lot of pictures and statues
in Europe you haven't bought yet.
699
00:41:31,739 --> 00:41:34,200
You can't blame me, Mr. Bernstein.
700
00:41:34,283 --> 00:41:37,328
They've been making statues
for 2,000 years
701
00:41:37,412 --> 00:41:39,372
and I've only been buying for five.
702
00:41:39,455 --> 00:41:42,166
- Promise me, Mr. Kane.
- I promise you, Mr. Bernstein.
703
00:41:42,250 --> 00:41:43,292
Thank you.
704
00:41:43,376 --> 00:41:45,044
- Mr. Bernstein.
- Yes?
705
00:41:45,128 --> 00:41:47,797
You don't expect me to keep
any of those promises, do you?
706
00:41:47,880 --> 00:41:49,882
No.
707
00:41:49,966 --> 00:41:52,218
And now, gentlemen!
708
00:41:52,301 --> 00:41:56,264
Your complete attention, if you please!
709
00:42:01,477 --> 00:42:04,272
Are we going to declare war on Spain
or are we not?
710
00:42:12,363 --> 00:42:15,742
- Oh, mama, here they come.
- Shoot me while I'm happy.
711
00:42:23,875 --> 00:42:25,376
I said.
712
00:42:25,460 --> 00:42:29,422
Are we going to declare war
on Spain or are we not?
713
00:42:29,505 --> 00:42:31,632
The Inquirer already has.
714
00:42:31,716 --> 00:42:35,678
You long-faced, overdressed anarchist.
715
00:42:35,762 --> 00:42:38,598
- I am not overdressed.
- You are too.
716
00:42:38,681 --> 00:42:40,933
Mr. Bernstein, look at his necktie.
717
00:42:41,017 --> 00:42:43,186
- Let's have the song about Charlie!
- Mr. Kane!
718
00:42:43,269 --> 00:42:46,355
- ls there a song about Charlie?
- ls there a song about you, Mr. Kane?
719
00:42:46,439 --> 00:42:50,193
You buy a bag of peanuts in this town,
you get a song written about you.
720
00:43:00,578 --> 00:43:02,413
- I've seen that fellow. He's good.
- Yeah.
721
00:43:03,456 --> 00:43:04,582
Good evening, Mr. Kane.
722
00:43:04,665 --> 00:43:06,586
- ♪ There is a man ♪
- ♪ There is a man ♪
723
00:43:06,626 --> 00:43:07,920
- ♪ A certain man ♪
- ♪ A certain man ♪
724
00:43:07,960 --> 00:43:09,837
♪ And for the poor you may be sure ♪
725
00:43:09,921 --> 00:43:11,297
♪ That he'll do all he can ♪
726
00:43:11,380 --> 00:43:13,092
- ♪ Who is this one? ♪
- ♪ Who is this one? ♪
727
00:43:13,132 --> 00:43:14,969
- ♪ This favorite son ♪
- ♪ This favorite son ♪
728
00:43:15,009 --> 00:43:17,845
♪ Just by his action
Has the Traction magnates on the run ♪
729
00:43:17,929 --> 00:43:19,807
- ♪ Who loves to smoke ♪
- ♪ Who loves to smoke ♪
730
00:43:19,847 --> 00:43:21,599
- ♪ Enjoys a joke ♪
- ♪ Ha ha ha ha ♪
731
00:43:21,682 --> 00:43:24,685
♪ And wouldn't get a bit upset
If he were really broke? ♪
732
00:43:24,769 --> 00:43:26,564
- ♪ With wealth and flame ♪
- ♪ Wealth and flame ♪
733
00:43:26,604 --> 00:43:28,191
- ♪ He is still the same ♪
- ♪ Still the same ♪
734
00:43:28,231 --> 00:43:29,899
♪ I'll bet you five you're not alive ♪
735
00:43:29,982 --> 00:43:32,193
♪ If you don't know his name ♪
736
00:43:36,864 --> 00:43:38,908
- ♪ What is his name? ♪
- ♪ What is his name? ♪
737
00:43:38,991 --> 00:43:41,202
- ♪ Iris Charlie Kane ♪
- ♪ Iris Mister Kane ♪
738
00:43:41,285 --> 00:43:42,787
♪ He doesn't like that "Mister" ♪
739
00:43:42,870 --> 00:43:46,332
♪ He likes good old Charlie Kane ♪
740
00:44:00,471 --> 00:44:03,182
Isn't it wonderful? Such a party.
741
00:44:03,266 --> 00:44:05,017
- Yes.
- What's the matter?
742
00:44:05,101 --> 00:44:07,436
- ♪ Who says a miss ♪
- ♪ Who says a miss ♪
743
00:44:07,520 --> 00:44:09,357
- ♪ Was made to kiss? ♪
- ♪ Was made to kiss? ♪
744
00:44:09,397 --> 00:44:12,400
♪ And when he meets one
Always tries to do exactly this ♪
745
00:44:12,483 --> 00:44:14,362
- ♪ Who buys the food? ♪
- ♪Who buys the food? ♪
746
00:44:14,402 --> 00:44:15,947
- ♪ Who buys the drinks? ♪
- ♪ Who buys the drinks? ♪
747
00:44:15,987 --> 00:44:17,573
♪ Who thinks that dough
Was made to spend ♪
748
00:44:17,613 --> 00:44:19,115
♪ And acts the way he thinks? ♪
749
00:44:19,198 --> 00:44:20,783
- ♪ That was a joke ♪
- ♪ No, no, no ♪
750
00:44:20,867 --> 00:44:22,034
♪ No, no, no ♪
751
00:44:22,118 --> 00:44:25,037
Bernstein, these men
who are now with the Inquirer
752
00:44:25,121 --> 00:44:26,881
who were with the Chronicle
until yesterday--
753
00:44:26,956 --> 00:44:28,207
Catch!
754
00:44:28,291 --> 00:44:30,668
- Oh, mama, please.
- Give me that.
755
00:44:30,751 --> 00:44:33,129
- What? The blond?
- No, the brunette.
756
00:44:33,212 --> 00:44:34,632
- Where'd you learn that, Charlie?
- Bernstein.
757
00:44:34,672 --> 00:44:36,841
I'll bet you
you didn't learn it at the office!
758
00:44:36,924 --> 00:44:39,510
Bernstein, these men
who were with the Chronicle,
759
00:44:39,594 --> 00:44:42,847
weren't they just as devoted
to the Chronicle policies
760
00:44:42,930 --> 00:44:45,141
as they are now to our policies?
761
00:44:45,224 --> 00:44:47,894
Sure. They're just like anybody else.
762
00:44:47,977 --> 00:44:50,479
They got work to do, they do it.
763
00:44:50,563 --> 00:44:53,316
Only they happen to be
the best men in the business.
764
00:45:01,782 --> 00:45:05,828
Do we stand for the same things
the Chronicle stands for, Bernstein?
765
00:45:05,912 --> 00:45:07,663
Certainly not.
766
00:45:09,081 --> 00:45:14,003
Listen, Mr. Kane, he'll have them changed
to his kind of newspapermen in a week.
767
00:45:14,086 --> 00:45:18,716
There's always a chance, of course,
that they'll change Mr. Kane
768
00:45:18,799 --> 00:45:20,301
without his knowing it.
769
00:45:22,511 --> 00:45:25,097
Leland! Mr. Leland!
770
00:45:25,181 --> 00:45:27,391
I got a cable from Mr. Kane!
771
00:45:27,475 --> 00:45:29,602
Mr. Le... Mr. Leland!
772
00:45:29,685 --> 00:45:32,188
Mr. Leland, I got a cable here
from Mr. Kane.
773
00:45:32,271 --> 00:45:33,856
- What?
- From Paris, France.
774
00:45:33,940 --> 00:45:35,608
- What?
- Look! Paris! France!
775
00:45:35,691 --> 00:45:37,026
Come on in.
776
00:45:38,152 --> 00:45:39,654
♪ Who by his action ♪
777
00:45:39,737 --> 00:45:41,532
- ♪ Has the Traction magnates ♪
- Say, Mr. Leland, I...
778
00:45:41,572 --> 00:45:43,574
♪ On the run ♪
779
00:45:43,658 --> 00:45:48,746
Good thing he promised
not to send back any more... statues.
780
00:45:48,829 --> 00:45:50,081
Bernstein, Bernstein.
781
00:45:50,164 --> 00:45:52,792
Look. He wants to buy
the world's biggest diamond.
782
00:45:52,875 --> 00:45:55,461
Mr. Leland, why didn't you go
to Europe with him?
783
00:45:55,544 --> 00:45:57,755
- He wanted you to.
- Oh, I wanted Charlie to have fun.
784
00:45:57,838 --> 00:45:59,298
With me along...
785
00:45:59,382 --> 00:46:01,592
Bernstein, am I a stuffed shirt?
786
00:46:01,676 --> 00:46:03,928
Am I a horse-faced hypocrite?
787
00:46:04,011 --> 00:46:06,305
Am I a New England schoolmarm?
788
00:46:07,223 --> 00:46:08,349
Yes.
789
00:46:09,809 --> 00:46:11,489
If you thought I'd answer you
any different
790
00:46:11,560 --> 00:46:13,604
from what Mr. Kane tells you,
well, I wouldn't.
791
00:46:13,688 --> 00:46:16,023
All right, all right.
"World's biggest diamond".
792
00:46:16,107 --> 00:46:18,234
I didn't know
Charlie was collecting diamonds.
793
00:46:18,317 --> 00:46:19,527
He ain't.
794
00:46:19,610 --> 00:46:22,780
He's collecting somebody
that's collecting diamonds.
795
00:46:23,656 --> 00:46:26,701
Anyway, he ain't only collecting statues.
796
00:46:28,869 --> 00:46:30,997
"Welcome home, Mr. Kane,
797
00:46:31,080 --> 00:46:34,792
"from 467 employees
of the New York Inquirer".
798
00:46:34,875 --> 00:46:36,085
Here he comes!
799
00:46:42,425 --> 00:46:44,260
- I know I've got a mustache.
- Looks awful!
800
00:46:44,343 --> 00:46:46,762
Well, I know, but have you got a society--
801
00:46:46,846 --> 00:46:49,473
- Have we a society editor?
- Right here, Mr. Kane.
802
00:46:49,557 --> 00:46:51,058
Miss Townsend is the society editor.
803
00:46:51,142 --> 00:46:53,602
Miss Townsend,
this is Mr. Charles Foster Kane.
804
00:46:53,686 --> 00:46:55,896
Uh, uh, Miss Townsend,
805
00:46:55,980 --> 00:46:57,898
I have been away so long,
806
00:46:57,982 --> 00:47:00,026
I don't know your routine. I...
807
00:47:00,943 --> 00:47:04,030
I've got a little, uh,
social announcement.
808
00:47:04,113 --> 00:47:05,906
I wish you wouldn't treat it
any differently
809
00:47:05,990 --> 00:47:08,909
than you would any other...
social announcement.
810
00:47:08,993 --> 00:47:10,536
Uh, Mr. Kane.
811
00:47:10,619 --> 00:47:13,331
Mr. Kane, on behalf of
all the employees of the Inquirer--
812
00:47:13,414 --> 00:47:16,167
Mr. Bernstein, thank you
very much, everybody, I...
813
00:47:17,960 --> 00:47:19,295
I'm sorry, I...
814
00:47:20,338 --> 00:47:22,131
I can't accept it now.
815
00:47:22,214 --> 00:47:23,382
Goodbye.
816
00:47:24,342 --> 00:47:26,552
Say, he was in an awful hurry.
817
00:47:26,635 --> 00:47:29,722
Hey! Hey, everybody, looky out here.
818
00:47:29,805 --> 00:47:31,934
- Let's go to the window.
- "Mr. and Mrs. Thomas Monroe Norton--"
819
00:47:31,974 --> 00:47:33,976
Mr. Leland! Mr. Bernstein!
820
00:47:34,060 --> 00:47:35,978
- Yes, Miss Townsend?
- This-This announcement.
821
00:47:36,062 --> 00:47:37,772
"Mr. and Mrs. Thomas Monroe Norton
822
00:47:37,855 --> 00:47:40,483
"announce the engagement of their
daughter Emily Monroe Norton
823
00:47:40,566 --> 00:47:42,568
"to Mr. Charles Foster Kane."
824
00:47:42,651 --> 00:47:44,403
- Huh?
- Come on.
825
00:47:46,697 --> 00:47:49,075
Emily Monroe Norton.
826
00:47:49,158 --> 00:47:52,119
She's the niece of the president
of the United States.
827
00:47:52,203 --> 00:47:54,205
President's niece, huh?
828
00:47:54,288 --> 00:47:57,124
Before he's through,
she'll be a president's wife.
829
00:48:05,883 --> 00:48:09,387
The way things turned out,
I don't need to tell you,
830
00:48:09,470 --> 00:48:12,348
Miss Emily Norton was no Rosebud.
831
00:48:12,431 --> 00:48:14,683
It didn't end very well, did it?
832
00:48:14,767 --> 00:48:15,976
It ended.
833
00:48:17,228 --> 00:48:18,646
Then there was Susie.
834
00:48:19,772 --> 00:48:21,023
That ended too.
835
00:48:23,067 --> 00:48:26,362
You know, Mr. Thompson, I was thinking,
836
00:48:26,445 --> 00:48:29,532
this Rosebud you're trying
to find out about...
837
00:48:30,658 --> 00:48:31,867
Yes?
838
00:48:36,539 --> 00:48:38,707
Maybe that was something he lost.
839
00:48:39,542 --> 00:48:43,462
Mr. Kane was a man who lost
almost everything he had.
840
00:48:43,546 --> 00:48:45,631
You ought to see Jed Leland.
841
00:48:45,714 --> 00:48:49,218
Of course, he and Mr. Kane
didn't exactly see eye to eye.
842
00:48:49,301 --> 00:48:51,303
You take the Spanish-American war.
843
00:48:51,387 --> 00:48:54,723
I guess Mr. Leland was right.
That was Mr. Kane's war.
844
00:48:54,807 --> 00:48:57,435
We didn't really have
anything to fight about.
845
00:48:58,519 --> 00:49:02,356
But do you think if it hadn't been
for that war of Mr. Kane's,
846
00:49:02,440 --> 00:49:04,442
we'd have the Panama Canal?
847
00:49:05,734 --> 00:49:08,779
I wish I knew where Mr. Leland was.
848
00:49:08,863 --> 00:49:12,116
A lot of the time now
they don't tell me these things.
849
00:49:13,367 --> 00:49:15,161
Maybe even he's dead.
850
00:49:15,244 --> 00:49:17,121
In case you'd like to know, Mr. Bernstein,
851
00:49:17,204 --> 00:49:19,623
he's at the Huntington Memorial Hospital
on 180th Street.
852
00:49:19,707 --> 00:49:21,709
Why, you don't say. I had no idea--
853
00:49:21,792 --> 00:49:24,587
Nothing particular the matter
with him, they tell me. Just...
854
00:49:24,670 --> 00:49:27,381
Just... old age.
855
00:49:28,591 --> 00:49:31,218
It's the only disease, Mr. Thompson,
856
00:49:31,302 --> 00:49:34,013
that you don't look forward
to being cured of.
857
00:49:45,691 --> 00:49:48,486
I can remember absolutely
everything, young man.
858
00:49:48,569 --> 00:49:50,112
That's my curse.
859
00:49:50,196 --> 00:49:54,783
That's one of the greatest curses
ever inflicted on the human race — memory.
860
00:49:55,493 --> 00:49:57,203
I was his oldest friend,
861
00:49:57,286 --> 00:50:00,581
and as far as I was concerned
he behaved like a swine.
862
00:50:00,664 --> 00:50:02,791
Not that Charlie was ever brutal.
863
00:50:02,875 --> 00:50:04,793
He just did brutal things.
864
00:50:04,877 --> 00:50:08,672
Maybe I wasn't his friend,
but if I wasn't, he never had one.
865
00:50:10,049 --> 00:50:13,761
Maybe I was, uh, what you
nowadays would call a stooge.
866
00:50:13,844 --> 00:50:16,138
Mr. Leland, you were going to say
something about Rosebu--
867
00:50:16,222 --> 00:50:18,224
You don't happen
to have a good cigar, do you?
868
00:50:18,307 --> 00:50:22,269
I've got a young physician here
who thinks I'm gonna give up smoking.
869
00:50:22,353 --> 00:50:24,980
- No, I'm afraid I haven't. Sorry.
- Oh, oh.
870
00:50:25,064 --> 00:50:26,524
I changed the subject, didn't I?
871
00:50:26,607 --> 00:50:29,193
What a disagreeable old man I have become.
872
00:50:29,276 --> 00:50:31,612
You're a reporter.
873
00:50:31,695 --> 00:50:35,282
You want to know what I think
about Charlie Kane.
874
00:50:35,991 --> 00:50:37,535
Well...
875
00:50:38,577 --> 00:50:40,996
I suppose he had some
private sort of greatness,
876
00:50:41,080 --> 00:50:42,915
but he kept it to himself.
877
00:50:42,998 --> 00:50:45,918
He never gave himself away.
He never gave anything away.
878
00:50:46,001 --> 00:50:49,004
He just, uh... left you a tip.
879
00:50:49,088 --> 00:50:51,799
Hmm?
He had a generous mind.
880
00:50:51,882 --> 00:50:55,344
I don't suppose anybody
ever had so many opinions.
881
00:50:55,427 --> 00:50:58,097
But he never believed in anything
except Charlie Kane.
882
00:50:58,180 --> 00:51:01,725
He never had a conviction
except Charlie Kane in his life.
883
00:51:01,809 --> 00:51:04,144
I suppose he died without one.
884
00:51:04,228 --> 00:51:06,855
That must have been pretty unpleasant.
885
00:51:06,939 --> 00:51:09,400
Of course, a lot of us check out
886
00:51:09,483 --> 00:51:11,777
without having any special
convictions about death.
887
00:51:11,860 --> 00:51:14,989
But we do know what we're leaving.
We do believe in something.
888
00:51:15,990 --> 00:51:19,201
Are you absolutely sure
you haven't got a cigar?
889
00:51:19,285 --> 00:51:20,828
- Sorry, Mr. Leland.
- Oh, never mind.
890
00:51:20,911 --> 00:51:23,330
Mr. Leland, what do you know
about Rosebud?
891
00:51:23,414 --> 00:51:24,748
Rosebud?
892
00:51:24,832 --> 00:51:29,336
Oh. Oh. His, uh, dying words.
"Rosebud".
893
00:51:29,420 --> 00:51:31,463
Yeah, I saw that in the Inquirer.
894
00:51:32,464 --> 00:51:35,509
Well, I never believed anything
I saw in the Inquirer.
895
00:51:35,593 --> 00:51:38,387
Anything else? I can tell you about Emily.
896
00:51:38,470 --> 00:51:41,056
I went to dancing school with Emily.
897
00:51:41,140 --> 00:51:43,142
I was very graceful.
898
00:51:43,851 --> 00:51:46,353
Uh, we were talking about
the first Mrs. Kane.
899
00:51:46,437 --> 00:51:47,730
What was she like?
900
00:51:47,813 --> 00:51:49,857
She was like all the girls
I knew in dancing school.
901
00:51:49,940 --> 00:51:52,901
Very nice girl. Very nice--
Family was a little nicer.
902
00:51:54,528 --> 00:51:56,530
Well, after the first couple of months,
903
00:51:56,614 --> 00:51:59,033
she and Charlie
didn't see much of each other
904
00:51:59,116 --> 00:52:00,701
except at breakfast.
905
00:52:01,493 --> 00:52:04,538
It was a marriage
just like any other marriage.
906
00:52:14,423 --> 00:52:16,300
- You're beautiful.
- Oh, I can't be.
907
00:52:16,383 --> 00:52:17,886
Yes, you are. You're very, very beautiful.
908
00:52:17,926 --> 00:52:19,763
I've never been to six parties
in one night my whole life.
909
00:52:19,803 --> 00:52:21,263
Extremely beautiful.
910
00:52:21,347 --> 00:52:23,601
- I've never been up this late.
- It's just a matter of habit.
911
00:52:23,641 --> 00:52:24,852
I wonder what the servants will think.
912
00:52:24,892 --> 00:52:26,977
They'll think we enjoyed ourselves.
Didn't we?
913
00:52:27,061 --> 00:52:29,231
I don't see why you have to go
straight off to the newspaper.
914
00:52:29,271 --> 00:52:30,899
You never should have
married a newspaperman.
915
00:52:30,939 --> 00:52:32,483
They're worse than sailors.
916
00:52:34,193 --> 00:52:36,070
I absolutely adore you.
917
00:52:36,153 --> 00:52:40,282
Oh, Charles, even newspapermen
have to sleep.
918
00:52:41,200 --> 00:52:44,078
I'll call Mr. Bernstein, have him
put off my appointments until noon.
919
00:52:45,829 --> 00:52:49,375
- What time is it?
- Oh, I don't know. It's late.
920
00:52:51,669 --> 00:52:53,629
It's early.
921
00:52:53,712 --> 00:52:54,922
Charles.
922
00:52:56,131 --> 00:52:59,301
Do you know how long
you kept me waiting last night
923
00:52:59,385 --> 00:53:01,970
while you went to the newspaper
for ten minutes?
924
00:53:02,054 --> 00:53:05,349
What do you do on a newspaper
in the middle of the night?
925
00:53:05,432 --> 00:53:06,850
Emily, my dear...
926
00:53:07,851 --> 00:53:10,562
your only correspondent is the Inquirer.
927
00:53:10,646 --> 00:53:13,315
Sometimes I think I'd prefer
a rival of flesh and blood.
928
00:53:13,399 --> 00:53:15,776
Oh, Emily, I don't spend
that much time on the newspaper.
929
00:53:15,859 --> 00:53:18,821
It isn't just the time.
It's what you print.
930
00:53:18,904 --> 00:53:21,407
- Attacking the president.
- You mean Uncle John.
931
00:53:21,490 --> 00:53:23,367
I mean, the president
of the United States.
932
00:53:23,450 --> 00:53:26,203
He's still Uncle John
and he's still a well-meaning fathead
933
00:53:26,286 --> 00:53:29,206
who's letting a pack of high-pressure
crooks run his administration.
934
00:53:29,289 --> 00:53:30,541
This whole oil scandal--
935
00:53:30,624 --> 00:53:33,335
He happens to be the president,
Charles, not you.
936
00:53:33,419 --> 00:53:36,130
That's a mistake that will be corrected
one of these days.
937
00:53:36,213 --> 00:53:38,215
Your Mr. Bernstein sent Junior
938
00:53:38,298 --> 00:53:42,469
the most incredible atrocity
yesterday, Charles.
939
00:53:42,553 --> 00:53:44,930
I simply can't have it in the nursery.
940
00:53:47,391 --> 00:53:50,310
Mr. Bernstein is apt to pay a visit
to the nursery now and then.
941
00:53:50,394 --> 00:53:51,979
Does he have to?
942
00:53:53,230 --> 00:53:54,356
Yes.
943
00:53:54,440 --> 00:53:57,067
Really, Charles, people will think...
944
00:53:57,151 --> 00:53:59,153
What I tell them to think.
945
00:54:17,796 --> 00:54:19,840
Wasn't he ever
in love with her?
946
00:54:19,923 --> 00:54:21,300
He married for love.
947
00:54:22,634 --> 00:54:23,719
Love.
948
00:54:24,803 --> 00:54:27,681
That is why he did everything.
That's why he went into politics.
949
00:54:27,765 --> 00:54:32,060
It seems we weren't enough.
He wanted all the voters to love him too.
950
00:54:33,312 --> 00:54:36,440
That's all he really wanted
out of life was love.
951
00:54:36,523 --> 00:54:39,193
That's Charlie's story. How he lost it.
952
00:54:40,110 --> 00:54:43,363
You see, he just didn't have any to give.
953
00:54:44,239 --> 00:54:46,950
Oh, he loved Charlie Kane, of course.
954
00:54:47,034 --> 00:54:48,869
Very dearly.
955
00:54:49,995 --> 00:54:51,955
And his mother,
I guess he always loved her.
956
00:54:52,039 --> 00:54:55,834
- How about his second wife?
- Susan Alexander?
957
00:54:55,918 --> 00:54:58,170
You know what Charlie called her?
958
00:54:58,253 --> 00:55:00,881
The day after he'd met her,
he told me about her.
959
00:55:00,964 --> 00:55:02,883
He said, uh...
960
00:55:02,966 --> 00:55:06,053
"She was a cross-section
of the American public."
961
00:55:08,222 --> 00:55:11,225
I guess he couldn't help it.
She must have had something for him.
962
00:55:12,100 --> 00:55:15,103
Well, that first night,
according to Charlie,
963
00:55:15,938 --> 00:55:18,482
all she had was a toothache.
964
00:55:49,513 --> 00:55:51,515
What are you laughing at, young lady?
965
00:55:52,474 --> 00:55:53,600
Ooh.
966
00:55:53,684 --> 00:55:56,562
- What is the matter with you, young lady?
- I have a toothache.
967
00:55:56,645 --> 00:55:58,355
- What?
- I have a toothache.
968
00:55:58,438 --> 00:55:59,481
Toothache?
969
00:56:01,066 --> 00:56:03,026
Oh. Oh.
970
00:56:03,110 --> 00:56:04,695
You mean, you've got a toothache.
971
00:56:06,655 --> 00:56:09,283
- What's funny about that?
- You're funny, mister.
972
00:56:09,366 --> 00:56:11,535
- You got dirt on your face.
- It's not dirt, it's mud.
973
00:56:11,618 --> 00:56:14,079
Do you want some hot water?
I live right here.
974
00:56:14,162 --> 00:56:15,831
What's that, young lady?
975
00:56:17,416 --> 00:56:21,253
I said if you wanted some hot water,
I could get you some...
976
00:56:23,338 --> 00:56:24,548
hot water.
977
00:56:27,926 --> 00:56:29,887
All right, thank you very much.
978
00:56:41,481 --> 00:56:43,650
Ow!
979
00:56:44,526 --> 00:56:46,445
- Ah!
- Do I look any better now?
980
00:56:46,528 --> 00:56:48,572
This medicine
doesn't do a bit of good.
981
00:56:48,655 --> 00:56:50,866
What you need
is to get your mind off it.
982
00:56:51,658 --> 00:56:52,868
Hey.
983
00:56:56,496 --> 00:56:58,707
Excuse me, but my landlady prefers me
984
00:56:58,790 --> 00:57:01,585
to keep this door open
when I have a gentleman caller.
985
00:57:01,668 --> 00:57:03,086
All right.
986
00:57:03,170 --> 00:57:06,214
- You have got a toothache, haven't you?
- I surely have.
987
00:57:06,298 --> 00:57:08,508
Hey, why don't you try
laughing at me again?
988
00:57:08,592 --> 00:57:10,177
- What?
- I'm still pretty funny.
989
00:57:10,260 --> 00:57:12,763
I know, but you don't want me
to laugh at you.
990
00:57:12,846 --> 00:57:15,057
- I don't want your tooth to hurt either.
- Ooh.
991
00:57:15,140 --> 00:57:16,725
Look at me.
992
00:57:16,808 --> 00:57:18,977
- See that?
- What are you doing?
993
00:57:19,061 --> 00:57:22,272
I'm wiggling both my ears
at the same time. See?
994
00:57:24,024 --> 00:57:25,108
That's it. Smile.
995
00:57:28,487 --> 00:57:30,322
It took me two solid years
996
00:57:30,405 --> 00:57:32,618
in the best boys' school in the world
to learn that trick.
997
00:57:32,658 --> 00:57:34,912
Fellow who taught it to me
is now the president of Venezuela.
998
00:57:37,621 --> 00:57:38,914
That's it!
999
00:57:42,876 --> 00:57:45,504
- Oh, is it a giraffe?
- No, it's not a giraffe.
1000
00:57:45,587 --> 00:57:48,423
- Oh, I bet it is.
- What?
1001
00:57:48,507 --> 00:57:50,634
Well, then it's an elephant.
1002
00:57:50,717 --> 00:57:52,844
It's supposed to be a rooster.
1003
00:57:52,928 --> 00:57:54,930
Not a rooster!
1004
00:57:55,013 --> 00:57:57,224
- Gee, you know an awful lot of tricks.
- Mm-hmm.
1005
00:57:57,307 --> 00:57:58,936
You're not a professional magician,
are you?
1006
00:57:58,976 --> 00:58:00,352
No, I'm not a magician.
1007
00:58:00,435 --> 00:58:01,812
Oh, I was just joking.
1008
00:58:01,895 --> 00:58:03,271
You really don't know who I am?
1009
00:58:03,355 --> 00:58:06,274
Well, you told me your name, Mr. Kane,
but I'm awful ignorant.
1010
00:58:06,358 --> 00:58:07,943
But I guess you caught on to that.
1011
00:58:08,026 --> 00:58:11,113
You know, I bet it turns out
I've heard your name a million times.
1012
00:58:11,196 --> 00:58:14,199
You really like me though,
even though you don't know who I am?
1013
00:58:14,282 --> 00:58:15,701
Oh, I surely do.
1014
00:58:15,784 --> 00:58:18,036
- You've been wonderful.
- Oh, that's nice of you.
1015
00:58:18,120 --> 00:58:21,581
Well, gee, without you,
I don't know what I'd have done.
1016
00:58:21,665 --> 00:58:25,293
I had a toothache,
and I don't know many people.
1017
00:58:25,377 --> 00:58:26,878
I know too many people.
1018
00:58:27,713 --> 00:58:29,131
I guess we're both lonely.
1019
00:58:30,132 --> 00:58:32,134
Hey, you wanna know
what I was gonna do tonight
1020
00:58:32,217 --> 00:58:33,802
before I ruined my best Sunday clothes?
1021
00:58:33,885 --> 00:58:35,929
Oh, I bet they're not
your best Sunday clothes.
1022
00:58:36,013 --> 00:58:38,557
- You probably got a lot of clothes.
- I was just joking.
1023
00:58:40,308 --> 00:58:44,104
I was on my way to
the Western Manhattan Warehouse
1024
00:58:44,187 --> 00:58:45,939
in search of my youth.
1025
00:58:47,482 --> 00:58:50,360
You see, my mother died a long time ago
1026
00:58:50,444 --> 00:58:52,237
and her things were put
in storage out west.
1027
00:58:52,320 --> 00:58:54,031
There wasn't any other place to put 'em.
1028
00:58:54,823 --> 00:58:57,909
I thought I'd send for them now.
Tonight I was gonna take a look at them.
1029
00:58:58,869 --> 00:59:00,579
You know, a sort of sentimental journey.
1030
00:59:04,791 --> 00:59:06,752
I run a couple of newspapers.
What do you do?
1031
00:59:06,835 --> 00:59:08,503
- Me?
- Mm-hmm.
1032
00:59:08,587 --> 00:59:10,589
- How old did you say you were?
- Oh, I didn't say.
1033
00:59:10,672 --> 00:59:12,676
I didn't think you did. If you had,
I wouldn't have asked you
1034
00:59:12,716 --> 00:59:14,136
'cause I would have remembered.
How old?
1035
00:59:14,176 --> 00:59:15,886
- Pretty old.
- How old?
1036
00:59:15,969 --> 00:59:18,889
- Twenty-two in August.
- That's a ripe old age. What do you do?
1037
00:59:18,972 --> 00:59:22,642
Well, I work at Seigelman's.
I'm in charge of the sheet music there.
1038
00:59:22,726 --> 00:59:24,853
In charge of the--
Is that what you wanna do?
1039
00:59:24,936 --> 00:59:27,981
No, I wanted to be a singer, I guess.
1040
00:59:28,065 --> 00:59:31,651
- That is, I didn't. My mother did for me.
- What happened to the singing?
1041
00:59:31,735 --> 00:59:33,403
Well, Mother always thought...
1042
00:59:33,487 --> 00:59:37,240
She always talked about
grand opera for me. Imagine.
1043
00:59:37,324 --> 00:59:39,826
But my voice isn't that kind. It's just...
1044
00:59:39,910 --> 00:59:41,578
well, you know what mothers are like.
1045
00:59:43,330 --> 00:59:44,748
Yes, I know.
1046
00:59:46,208 --> 00:59:47,417
Have you got a piano?
1047
00:59:48,043 --> 00:59:50,170
- A piano?
- Mm-hmm.
1048
00:59:50,253 --> 00:59:52,005
Yes, there's one in the parlor.
1049
00:59:52,089 --> 00:59:53,423
Would you sing for me?
1050
00:59:53,507 --> 00:59:55,258
Oh, you wouldn't want to hear me sing.
1051
00:59:55,342 --> 00:59:56,843
Yes, I would.
1052
00:59:57,677 --> 00:59:58,804
Well, I...
1053
00:59:58,887 --> 01:00:00,849
Don't tell me your toothache
is still bothering you.
1054
01:00:00,889 --> 01:00:02,390
Oh, no, that's all gone.
1055
01:00:04,351 --> 01:00:05,393
All right.
1056
01:00:07,354 --> 01:00:08,980
Let's go to the parlor.
1057
01:00:09,064 --> 01:00:14,736
♪ Yes, Lindor shall be mine ♪
1058
01:00:16,238 --> 01:00:18,949
♪ I have sworn it ♪
1059
01:00:20,659 --> 01:00:25,580
♪ For weal or woe ♪
1060
01:00:25,664 --> 01:00:29,459
♪ Yes, Lindor ♪
1061
01:00:52,190 --> 01:00:54,818
There is only one man
who can rid the politics of this state
1062
01:00:54,901 --> 01:00:57,028
of the evil domination of Boss Jim Gettys.
1063
01:00:57,112 --> 01:00:58,113
Hooray!
1064
01:00:58,196 --> 01:01:00,615
- I am speaking of Charles Foster Kane...
- Shh. Shh.
1065
01:01:00,699 --> 01:01:03,702
...the fighting liberal,
the friend of the working man,
1066
01:01:03,785 --> 01:01:07,664
the next governor of this state,
who entered upon this campaign...
1067
01:01:07,747 --> 01:01:09,624
...with one purpose only —
1068
01:01:09,708 --> 01:01:12,627
to point out and make public
1069
01:01:12,711 --> 01:01:15,839
the dishonesty, the downright villainy
1070
01:01:15,922 --> 01:01:19,092
of Boss Jim W. Gettys' political machine
1071
01:01:19,176 --> 01:01:24,097
now in complete control
of the government of this state.
1072
01:01:24,181 --> 01:01:28,393
I made no campaign promises
1073
01:01:28,476 --> 01:01:33,273
because until a few weeks ago
I had no hope of being elected.
1074
01:01:34,774 --> 01:01:38,153
Now, however, I have
something more than a hope.
1075
01:01:40,363 --> 01:01:44,826
And Jim Gettys-- Jim Gettys
has something less than a chance.
1076
01:01:49,122 --> 01:01:51,124
Every straw vote,
1077
01:01:51,208 --> 01:01:53,752
every independent poll
1078
01:01:53,835 --> 01:01:55,754
shows that I'll be elected.
1079
01:01:56,546 --> 01:01:58,298
Very well, then.
1080
01:01:58,381 --> 01:02:01,092
Now I can afford to make some promises.
1081
01:02:09,893 --> 01:02:11,269
The working man--
1082
01:02:11,353 --> 01:02:15,190
The working man... and the slum child
1083
01:02:15,273 --> 01:02:18,151
know they can expect
my best efforts in their interests.
1084
01:02:18,860 --> 01:02:21,947
The decent, ordinary citizens know
1085
01:02:22,030 --> 01:02:25,492
that I'll do everything in my power
to protect the underprivileged,
1086
01:02:25,575 --> 01:02:29,037
the underpaid, and the underfed.
1087
01:02:32,499 --> 01:02:35,585
Mother, is Pop governor yet?
1088
01:02:35,669 --> 01:02:37,128
Not yet, Junior.
1089
01:02:38,713 --> 01:02:43,718
Well, I'd make my promises now...
1090
01:02:44,594 --> 01:02:46,972
if I weren't too busy
arranging to keep them.
1091
01:02:52,811 --> 01:02:55,563
But here's one promise I'll make,
1092
01:02:55,647 --> 01:02:58,900
and Boss Jim Gettys knows I'll keep it.
1093
01:03:00,026 --> 01:03:03,238
My first official act
as governor of this state
1094
01:03:03,321 --> 01:03:05,991
will be to appoint
a special district attorney
1095
01:03:06,074 --> 01:03:08,243
to arrange for the indictment,
1096
01:03:08,326 --> 01:03:11,204
prosecution and conviction
1097
01:03:11,288 --> 01:03:13,623
of Boss Jim W. Gettys.
1098
01:03:33,310 --> 01:03:36,313
Hello, Bill. Oh, thank you.
1099
01:03:38,481 --> 01:03:40,275
Great speech, Mr. Kane!
1100
01:03:40,358 --> 01:03:43,320
If the election were held today,
you'd be in by 100,000 votes.
1101
01:03:43,403 --> 01:03:45,073
- Jim Gettys isn't even pretending.
- Hello, Pop!
1102
01:03:45,113 --> 01:03:47,490
- Hello, son. How are you?
- He's not just scared, he's sick.
1103
01:03:47,574 --> 01:03:50,160
I think it's beginning to dawn
on Jim Gettys I mean what I say.
1104
01:03:50,243 --> 01:03:51,661
Did you like your old man's speech?
1105
01:03:51,745 --> 01:03:53,913
I was in a box, Daddy.
I could hear every word.
1106
01:03:53,997 --> 01:03:55,957
- I saw you. Hello, Emily.
- Hold it.
1107
01:03:56,041 --> 01:03:58,521
- Great speech, Mr. Kane.
- Wonderful. Wonderful.
1108
01:03:58,585 --> 01:04:00,171
- Will you get us a taxi, please?
- Yes, Mrs. Kane.
1109
01:04:00,211 --> 01:04:02,922
A taxi? Why? I thought we--
1110
01:04:03,006 --> 01:04:05,884
I'm sending Junior home
in the car, Charles, with Oliver.
1111
01:04:05,967 --> 01:04:07,552
Good night, Father.
1112
01:04:08,970 --> 01:04:10,472
Goodbye, son.
1113
01:04:16,394 --> 01:04:17,479
Emily.
1114
01:04:21,316 --> 01:04:23,485
Why did you send Junior home
in the car, Emily?
1115
01:04:23,568 --> 01:04:24,736
What are you doing in a taxi?
1116
01:04:24,819 --> 01:04:26,821
There's a call I want you
to make with me, Charles.
1117
01:04:26,905 --> 01:04:28,907
- It can wait.
- No, it can't.
1118
01:04:28,990 --> 01:04:30,200
What's this all about, Emily?
1119
01:04:30,909 --> 01:04:34,079
It may not be about anything at all.
I intend to find out.
1120
01:04:34,162 --> 01:04:35,288
Where are you going?
1121
01:04:35,372 --> 01:04:38,666
I'm going to 185 West 74th Street.
1122
01:04:39,959 --> 01:04:41,961
If you wish, you may come with me.
1123
01:04:47,050 --> 01:04:48,385
I'll come with you.
1124
01:04:53,681 --> 01:04:56,518
I had no idea you had this flair
for melodrama, Emily.
1125
01:04:58,812 --> 01:05:00,438
Come right in, Mr. Kane.
1126
01:05:11,324 --> 01:05:12,409
Charlie.
1127
01:05:19,249 --> 01:05:21,543
Charlie, he forced me
to send your wife the letter.
1128
01:05:21,626 --> 01:05:24,295
I didn't want to. He's been
saying the most terrible...
1129
01:05:29,592 --> 01:05:30,760
Mrs. Kane.
1130
01:05:33,304 --> 01:05:35,390
I don't suppose
anybody would introduce us.
1131
01:05:37,350 --> 01:05:38,643
I'm Jim Gettys.
1132
01:05:39,602 --> 01:05:40,645
Yes?
1133
01:05:43,940 --> 01:05:47,777
I made Miss, uh, Miss Alexander
send you the note, Mrs. Kane.
1134
01:05:47,861 --> 01:05:49,737
She didn't want to at first,
but she did it.
1135
01:05:49,821 --> 01:05:51,533
Charlie, the things he said to me.
He threatened to--
1136
01:05:51,573 --> 01:05:52,657
Gettys!
1137
01:05:53,992 --> 01:05:56,413
I don't think I will postpone doing
something about you until I'm elected.
1138
01:05:56,453 --> 01:05:57,789
To start with,
I think I'll break your neck.
1139
01:05:57,829 --> 01:06:00,540
Maybe you can do it,
maybe you can't, Mr. Kane.
1140
01:06:00,623 --> 01:06:06,254
Charles, your breaking this man's neck
would scarcely explain... this note.
1141
01:06:06,880 --> 01:06:10,550
"Serious consequences for Mr. Kane,
for yourself and for your son."
1142
01:06:10,633 --> 01:06:13,633
- He just wanted to get her to come here--
- What does this note mean, Miss...
1143
01:06:13,678 --> 01:06:16,639
I'm Susan Alexander.
I know what you think, Mrs. Kane.
1144
01:06:16,723 --> 01:06:19,269
- What does this note mean, Miss Alexander?
- She don't know, Mrs. Kane.
1145
01:06:19,309 --> 01:06:21,896
She just sent it because I made her see
it wouldn't be smart not to send it.
1146
01:06:21,936 --> 01:06:24,772
- In case you don't know, this gentleman--
- I'm not a gentleman.
1147
01:06:25,899 --> 01:06:28,568
Your husband's only trying to be funny
calling me one.
1148
01:06:28,651 --> 01:06:30,904
I don't even know what a gentleman is.
1149
01:06:32,489 --> 01:06:35,325
You see, my idea of a gentleman...
1150
01:06:38,828 --> 01:06:40,538
Well, Mrs. Kane, if I owned a newspaper
1151
01:06:40,622 --> 01:06:43,042
and I didn't like the way somebody
was doing things, some politician, say,
1152
01:06:43,082 --> 01:06:44,584
I'd fight him with everything I had.
1153
01:06:44,667 --> 01:06:46,836
Only I wouldn't show him
in a convict suit with stripes
1154
01:06:46,920 --> 01:06:49,299
so his children could see
the picture in the paper or his mother.
1155
01:06:49,339 --> 01:06:52,219
- You're a cheap, crooked grafter--
- We're talking now about what you are.
1156
01:06:54,135 --> 01:06:57,015
Mrs. Kane, I'm fighting for my life.
Not just my political life, my life.
1157
01:06:57,096 --> 01:06:58,850
- Charlie, he said unless you--
- That's what I said.
1158
01:06:58,890 --> 01:07:02,143
Here's the chance I'm willing to give him.
More of a chance than he'd give me.
1159
01:07:03,144 --> 01:07:04,904
Unless Mr. Kane makes up
his mind by tomorrow
1160
01:07:04,979 --> 01:07:07,732
that he's so sick he has to go away
for a year or two,
1161
01:07:07,815 --> 01:07:10,068
Monday morning every paper in this state,
except his,
1162
01:07:10,151 --> 01:07:12,403
will carry the story I'm gonna give 'em.
1163
01:07:12,487 --> 01:07:13,821
What story?
1164
01:07:14,948 --> 01:07:16,991
The story about him
and Miss Alexander, Mrs. Kane.
1165
01:07:17,075 --> 01:07:18,993
- There isn't any story--
- Shut up!
1166
01:07:19,077 --> 01:07:20,161
Mr. Kane was just--
1167
01:07:20,245 --> 01:07:22,207
We've got evidence
that'll look bad in the headlines.
1168
01:07:22,247 --> 01:07:24,249
Do you want me to give her
the evidence, Mr. Kane?
1169
01:07:27,377 --> 01:07:29,672
I'd rather Mr. Kane withdrew
without having to get the story published.
1170
01:07:29,712 --> 01:07:31,591
Not that I care about him,
but I'd be better off that way.
1171
01:07:31,631 --> 01:07:32,840
Well, what about--
1172
01:07:36,135 --> 01:07:37,929
So would you, Mrs. Kane.
1173
01:07:38,721 --> 01:07:40,139
What about me?
1174
01:07:42,725 --> 01:07:45,228
Charlie, he said my name
would be dragged through the mud,
1175
01:07:45,311 --> 01:07:46,980
that everywhere I went from now on--
1176
01:07:47,063 --> 01:07:49,857
There seems to be only one decision
you can make, Charles.
1177
01:07:49,941 --> 01:07:52,110
I'd say it'd been made for you.
1178
01:07:54,070 --> 01:07:56,239
You can't tell me
the voters of this state--
1179
01:07:56,322 --> 01:07:58,700
I'm not interested in the voters
of this state right now.
1180
01:07:58,783 --> 01:08:00,451
I'm interested in our son.
1181
01:08:00,535 --> 01:08:03,246
- If they publish the story, it'll be all--
- They won't.
1182
01:08:05,164 --> 01:08:06,791
Good night, Mr. Gettys.
1183
01:08:16,175 --> 01:08:17,844
Are you coming, Charles?
1184
01:08:20,680 --> 01:08:21,681
No.
1185
01:08:25,226 --> 01:08:26,561
I'm staying here.
1186
01:08:29,689 --> 01:08:32,233
- I can fight this all alone.
- Charles.
1187
01:08:33,318 --> 01:08:35,862
If you don't listen to reason,
it may be too late.
1188
01:08:35,945 --> 01:08:37,155
Too late?
1189
01:08:39,365 --> 01:08:40,491
For what?
1190
01:08:41,868 --> 01:08:45,496
For you and this... public thief
1191
01:08:45,580 --> 01:08:48,124
to take the love of the people
of this state away from me?
1192
01:08:48,207 --> 01:08:50,710
Charlie, you got other things
to think about.
1193
01:08:50,793 --> 01:08:53,713
Your little boy. You don't want him
to read about you in the papers.
1194
01:08:53,796 --> 01:08:57,383
There's only one person in the world
to decide what I'm gonna do and that's me.
1195
01:09:00,887 --> 01:09:04,891
You decided what you were going
to do, Charles, some time ago.
1196
01:09:11,856 --> 01:09:14,402
You're making a bigger fool of yourself
than I thought you would, Mr. Kane.
1197
01:09:14,442 --> 01:09:16,654
- I've got nothing to talk to you about.
- You're licked. Why don't you--
1198
01:09:16,694 --> 01:09:19,530
Get out. If you wanna see me,
have the warden write me a letter.
1199
01:09:20,490 --> 01:09:22,619
If it was anybody else,
I'd say what's gonna happen to you
1200
01:09:22,659 --> 01:09:24,327
would be a lesson to you.
1201
01:09:25,328 --> 01:09:27,372
Only you're gonna need
more than one lesson.
1202
01:09:28,998 --> 01:09:30,708
And you're gonna get more than one lesson.
1203
01:09:30,792 --> 01:09:32,460
Don't worry about me, Gettys.
1204
01:09:34,671 --> 01:09:36,339
Don't worry about me!
1205
01:09:37,632 --> 01:09:40,677
I'm Charles Foster Kane!
1206
01:09:40,760 --> 01:09:43,471
I'm no cheap, crooked politician
1207
01:09:43,554 --> 01:09:48,184
trying to save himself
from the consequences of his crimes!
1208
01:09:49,185 --> 01:09:53,106
Gettys! I'm gonna send you to Sing Sing!
1209
01:09:53,189 --> 01:09:56,567
Sing Sing, Gettys! Sing Si--
1210
01:09:58,695 --> 01:10:00,655
Have you a car, Mrs. Kane?
1211
01:10:00,738 --> 01:10:02,281
Yes, thank you.
1212
01:10:02,365 --> 01:10:04,492
- Good night.
- Good night.
1213
01:10:13,042 --> 01:10:15,545
Hey, all, read all about it!
Hey, all!
1214
01:10:15,628 --> 01:10:18,715
Extra! Paper!
Read all about the Kane scandal!
1215
01:10:18,798 --> 01:10:20,425
Extra! Paper!
1216
01:10:20,508 --> 01:10:23,261
"Candidate Kane caught
in love nest with 'singer'."
1217
01:10:23,344 --> 01:10:26,347
- Paper, mister? Paper?
- No, thanks.
1218
01:10:41,529 --> 01:10:44,365
With a million majority
already against him
1219
01:10:44,449 --> 01:10:46,993
and the church counties
still to be heard from...
1220
01:10:48,119 --> 01:10:50,580
I'm afraid we got no choice.
1221
01:10:50,663 --> 01:10:51,998
This one?
1222
01:10:55,376 --> 01:10:56,461
That one.
1223
01:11:18,733 --> 01:11:21,778
Well, good night again.
1224
01:11:33,456 --> 01:11:36,959
- Is there anything I--
- No, thanks, Mr. Bernstein.
1225
01:11:38,669 --> 01:11:40,671
Better go home and get some sleep.
1226
01:11:42,048 --> 01:11:43,257
You too.
1227
01:11:44,258 --> 01:11:45,760
Mm-hmm.
1228
01:11:45,843 --> 01:11:47,261
Good night, Mr. Kane.
1229
01:12:12,829 --> 01:12:15,456
- Hello, Jedediah.
- I'm drunk.
1230
01:12:18,584 --> 01:12:24,215
Well, if you've... got drunk to...
talk to me about...
1231
01:12:26,759 --> 01:12:28,719
Miss Alexander, don't bother.
1232
01:12:31,055 --> 01:12:32,473
I'm not interested.
1233
01:12:37,144 --> 01:12:40,940
I've set back the sacred cause of reform.
Is that it?
1234
01:12:42,608 --> 01:12:43,693
All right.
1235
01:12:45,695 --> 01:12:48,948
If that's the way they want it,
the people have made their choice.
1236
01:12:49,031 --> 01:12:51,742
It's obvious the people
prefer Jim Gettys to me.
1237
01:12:51,826 --> 01:12:55,580
You talk about the people
as though you own them,
1238
01:12:55,663 --> 01:12:57,456
as though they belong to you.
1239
01:12:57,540 --> 01:12:58,708
Goodness.
1240
01:12:58,791 --> 01:13:03,671
As long as I can remember, you've talked
about giving the people their rights,
1241
01:13:03,754 --> 01:13:06,883
as if you could make them
a present of liberty
1242
01:13:06,966 --> 01:13:09,427
as a reward for services rendered.
1243
01:13:09,510 --> 01:13:12,513
- Jed--
- Remember the working man?
1244
01:13:12,597 --> 01:13:14,932
I'll get drunk too, Jedediah...
1245
01:13:16,601 --> 01:13:18,144
if it will do any good.
1246
01:13:18,227 --> 01:13:21,522
It won't do any good.
Besides you never get drunk.
1247
01:13:21,606 --> 01:13:24,400
You used to write an awful lot
about the working man.
1248
01:13:24,483 --> 01:13:25,860
Oh, go on home.
1249
01:13:25,943 --> 01:13:28,404
He's turning into something
called organized labor.
1250
01:13:30,239 --> 01:13:32,491
You're not gonna like that one little bit
1251
01:13:32,575 --> 01:13:35,411
when you find out
it means that your working man
1252
01:13:35,494 --> 01:13:38,247
expects something as his right,
not as your gift.
1253
01:13:38,331 --> 01:13:39,457
Charlie.
1254
01:13:40,917 --> 01:13:45,963
When your precious underprivileged
really get together,
1255
01:13:46,047 --> 01:13:47,715
oh, boy.
1256
01:13:48,799 --> 01:13:51,218
That's gonna add up to something
bigger than your privilege.
1257
01:13:51,302 --> 01:13:53,429
Then I don't know what you'll do.
1258
01:13:54,472 --> 01:13:59,769
Sail away to a desert island, probably,
and lord it over the monkeys.
1259
01:14:01,228 --> 01:14:03,648
I wouldn't worry about it too much, Jed.
1260
01:14:03,731 --> 01:14:07,610
There'll probably be a few of them there
to let me know when I do something wrong.
1261
01:14:07,693 --> 01:14:10,947
Mmm. You may not always be so lucky.
1262
01:14:11,906 --> 01:14:13,282
You're not very drunk.
1263
01:14:13,366 --> 01:14:14,992
Drunk. What do you care?
1264
01:14:15,952 --> 01:14:18,371
You don't care about anything except you.
1265
01:14:19,747 --> 01:14:23,626
You just wanna persuade people
that you love them so much
1266
01:14:23,709 --> 01:14:25,878
that they ought to love you back.
1267
01:14:25,962 --> 01:14:28,881
Only you want love on your own terms.
1268
01:14:30,216 --> 01:14:33,761
It's something to be played your way,
according to your rules.
1269
01:14:40,351 --> 01:14:42,853
Charlie, I want you to let me
work on the Chicago paper.
1270
01:14:42,937 --> 01:14:44,063
What?
1271
01:14:44,146 --> 01:14:47,276
Well, you said yourself you were looking
for someone to do dramatic "crimitism"...
1272
01:14:47,316 --> 01:14:48,776
uh, criticism.
1273
01:14:48,859 --> 01:14:50,945
I am drunk.
1274
01:14:53,197 --> 01:14:55,116
I wanna go to Chicago.
1275
01:14:56,534 --> 01:14:58,244
You're too valuable here.
1276
01:15:00,371 --> 01:15:03,084
Well, Charlie, there's nothing left
for me to do but ask you to accept my--
1277
01:15:03,124 --> 01:15:05,710
- All right, you can go to Chicago.
- Thank you.
1278
01:15:06,877 --> 01:15:09,255
Guess I'd better try to get drunk anyway.
1279
01:15:11,090 --> 01:15:13,551
I warn you, Jedediah,
you're not gonna like it in Chicago.
1280
01:15:13,634 --> 01:15:15,553
The wind comes howling in off the lake,
1281
01:15:15,636 --> 01:15:18,055
and gosh only knows
if they ever heard of lobster Newburg.
1282
01:15:18,139 --> 01:15:20,599
Will Saturday after next be all right?
1283
01:15:20,683 --> 01:15:22,685
- Anytime you say.
- Thank you.
1284
01:15:28,315 --> 01:15:31,068
A toast, Jedediah, to love on my terms.
1285
01:15:31,152 --> 01:15:33,446
Those are the only terms
anybody ever knows...
1286
01:15:35,072 --> 01:15:36,115
his own.
1287
01:15:48,294 --> 01:15:51,130
Hey, hey, hey, Mr. Kane!
I'm from the Inquirer!
1288
01:15:52,923 --> 01:15:54,842
All right, fire away!
1289
01:15:58,804 --> 01:16:01,098
with politics?
1290
01:16:01,182 --> 01:16:03,476
- What's that, young man?
- Are you through with politics?
1291
01:16:03,559 --> 01:16:05,478
Am I through with politics?
1292
01:16:05,561 --> 01:16:09,398
I should say vice versa.
We're gonna be a great opera star.
1293
01:16:09,482 --> 01:16:11,610
Are you gonna sing
at the Metropolitan, Mrs. Kane?
1294
01:16:11,650 --> 01:16:13,152
We certainly are.
1295
01:16:13,235 --> 01:16:15,946
Charlie said if I didn't,
he'd build me an opera house.
1296
01:16:16,030 --> 01:16:17,448
That won't be necessary.
1297
01:16:21,744 --> 01:16:24,121
No, no, no, no, no!
1298
01:16:24,205 --> 01:16:27,083
- Miss Alexander!
- Oh, no, no, no, no, no!
1299
01:16:27,166 --> 01:16:29,543
You must wait for the chord!
1300
01:16:29,627 --> 01:16:33,047
Miss Alexander!
1301
01:16:33,130 --> 01:16:35,466
Places!
1302
01:16:35,549 --> 01:16:37,676
Places! Places!
1303
01:16:39,637 --> 01:16:41,180
Places, everybody!
1304
01:16:42,264 --> 01:16:43,682
Places, everybody!
1305
01:16:45,142 --> 01:16:46,352
Places!
1306
01:16:46,435 --> 01:16:47,853
Places, everybody!
1307
01:16:50,022 --> 01:16:51,440
Places, please!
1308
01:16:52,858 --> 01:16:54,443
Places, everybody!
1309
01:16:55,319 --> 01:16:57,029
On stage, everybody!
1310
01:16:59,240 --> 01:17:00,658
Places, please!
1311
01:17:50,124 --> 01:17:52,877
Mr. Leland is writing it
from the dramatic angle?
1312
01:17:52,960 --> 01:17:54,800
And we've covered it
from the news end.
1313
01:17:54,879 --> 01:17:56,922
- Naturally.
- And the social.
1314
01:17:57,006 --> 01:17:59,341
How about the music notice?
You got that end?
1315
01:17:59,425 --> 01:18:01,468
Oh, yes, that's already made up.
1316
01:18:01,552 --> 01:18:03,971
Uh, Mr. Mowan wrote a swell review.
1317
01:18:06,223 --> 01:18:08,309
- Enthusiastic?
- Yes, sir.
1318
01:18:08,392 --> 01:18:09,977
- Naturally.
- Mr. Bernstein.
1319
01:18:10,060 --> 01:18:11,562
- Mr. Kane.
- Mr. Kane.
1320
01:18:11,645 --> 01:18:13,107
- Hello, Mr. Kane. This is a surprise.
- Gentlemen.
1321
01:18:13,147 --> 01:18:14,942
Everything's been done
exactly to your instructions.
1322
01:18:14,982 --> 01:18:17,067
- We've got two spreads of pictures.
- That's fine.
1323
01:18:17,151 --> 01:18:19,191
- The music notice on the front page?
- Yes, Mr. Kane.
1324
01:18:19,236 --> 01:18:23,240
But there's still one notice to come —
the dramatic.
1325
01:18:24,116 --> 01:18:25,409
Dramatic notice?
1326
01:18:26,744 --> 01:18:28,787
Mr. Bernstein,
that's Mr. Leland, isn't it?
1327
01:18:28,871 --> 01:18:31,415
Yes, Mr. Kane. We're waiting for it.
1328
01:18:35,211 --> 01:18:37,922
- Where is he?
- Right in there, Mr. Kane.
1329
01:18:46,180 --> 01:18:47,473
Mr. Kane.
1330
01:18:50,726 --> 01:18:52,061
Mr. Kane.
1331
01:19:02,488 --> 01:19:04,990
Mr. Leland and Mr. Kane, they...
1332
01:19:06,325 --> 01:19:09,245
haven't spoken together for years.
1333
01:19:12,206 --> 01:19:14,625
-You don't suppose —
-There's nothing to suppose.
1334
01:19:19,296 --> 01:19:20,631
Excuse me.
1335
01:19:37,356 --> 01:19:38,607
Close the door.
1336
01:19:42,236 --> 01:19:44,738
He ain't been drinking before, Mr. Kane.
1337
01:19:45,864 --> 01:19:49,243
- Never. We would have heard.
- What's it say there?
1338
01:19:50,744 --> 01:19:53,330
The notice. What's he written?
1339
01:19:54,999 --> 01:19:56,959
"Miss Susan Alexander,
1340
01:19:57,042 --> 01:19:59,878
"a pretty but hopelessly
incompetent amateur...
1341
01:20:03,549 --> 01:20:07,803
"last night opened
the new Chicago Opera House
1342
01:20:07,886 --> 01:20:09,513
"in a performance of..."
1343
01:20:12,641 --> 01:20:16,061
I still can't pronounce
that name, Mr. Kane.
1344
01:20:19,732 --> 01:20:23,944
"Her singing, happily,
is no concern of this department.
1345
01:20:24,028 --> 01:20:28,032
"Of her acting,
it is absolutely impossible to..."
1346
01:20:29,575 --> 01:20:30,784
Go on.
1347
01:20:32,536 --> 01:20:34,747
- Go on.
- That's all there is.
1348
01:20:48,719 --> 01:20:52,014
"Of her acting, it is absolutely
impossible to say anything except that,
1349
01:20:52,097 --> 01:20:55,017
"in the opinion of this reviewer,
it represents a new low."
1350
01:20:55,100 --> 01:20:56,560
Have you got that, Mr. Bernstein?
1351
01:20:56,643 --> 01:20:58,856
- "In the opinion of this reviewer..."
- I didn't see that.
1352
01:20:58,896 --> 01:21:00,616
It isn't here, Mr. Bernstein.
I'm dictating.
1353
01:21:00,689 --> 01:21:02,524
Well, Mr. Kane, I...
1354
01:21:02,608 --> 01:21:04,151
Get me a typewriter.
1355
01:21:05,652 --> 01:21:07,780
I'm gonna finish Mr. Leland's notice.
1356
01:21:25,214 --> 01:21:26,548
Hello, Bernstein.
1357
01:21:32,137 --> 01:21:34,473
- Hello.
- Hello, Mr. Leland.
1358
01:21:38,727 --> 01:21:41,730
Where's my notice, Bernstein?
I've got to finish my notice.
1359
01:21:41,814 --> 01:21:44,274
Mr. Kane is finishing it for you.
1360
01:21:44,358 --> 01:21:45,567
Charlie?
1361
01:21:47,903 --> 01:21:49,071
Charlie?
1362
01:21:51,448 --> 01:21:52,991
Charlie out there?
1363
01:21:55,119 --> 01:21:56,912
Hmm. I guess he's fixing it up.
1364
01:22:00,165 --> 01:22:02,251
I knew I'd never get that through.
1365
01:22:03,252 --> 01:22:06,964
Mr. Kane is finishing your review
just the way you started it.
1366
01:22:08,006 --> 01:22:11,718
He's writing a bad notice
like you wanted it to be.
1367
01:22:14,221 --> 01:22:16,223
I guess that'll show you.
1368
01:22:41,123 --> 01:22:42,541
Hello, Jedediah.
1369
01:22:46,420 --> 01:22:47,671
Hello, Charlie.
1370
01:22:49,339 --> 01:22:51,091
I didn't know we were speaking.
1371
01:22:52,509 --> 01:22:54,344
Sure we're speaking, Jedediah.
1372
01:22:56,763 --> 01:22:57,973
You're fired.
1373
01:23:11,403 --> 01:23:13,363
Everybody knows that story, Mr. Leland.
1374
01:23:13,447 --> 01:23:16,074
But... why did he do it?
1375
01:23:17,284 --> 01:23:20,287
- How could a man write a notice like that?
- You just don't know Charlie.
1376
01:23:20,370 --> 01:23:24,208
He thought that by finishing that notice
he could show me he was an honest man.
1377
01:23:24,291 --> 01:23:26,668
He was always trying to prove something.
1378
01:23:26,752 --> 01:23:29,922
That whole thing about Susie
being an opera singer,
1379
01:23:30,005 --> 01:23:32,216
that was trying to prove something.
1380
01:23:33,050 --> 01:23:36,720
You know what the headline was
the day before the election?
1381
01:23:36,803 --> 01:23:42,851
'Candidate Kane
found In love nest with 'singer.'
1382
01:23:42,935 --> 01:23:45,062
He was gonna take
the quotes off the singer.
1383
01:23:45,145 --> 01:23:46,313
Hey, nurse!
1384
01:23:46,396 --> 01:23:50,317
Five years ago, he wrote from that place
down there in the south, uh...
1385
01:23:50,400 --> 01:23:52,152
what's it called, uh...
1386
01:23:52,236 --> 01:23:54,738
Shangri-la? El Dorado?
1387
01:23:54,821 --> 01:23:56,114
Sloppy Joe's?
1388
01:23:56,198 --> 01:23:58,450
What was the name of that place?
1389
01:23:58,534 --> 01:24:02,246
Oh, right. Xanadu.
1390
01:24:02,329 --> 01:24:04,790
I knew it all the time.
You caught on, didn't you?
1391
01:24:04,873 --> 01:24:08,126
I guess maybe I'm not as hard
to see through as I think.
1392
01:24:08,210 --> 01:24:10,420
Well, I never even answered his letter.
1393
01:24:11,296 --> 01:24:12,798
Maybe I should have.
1394
01:24:12,881 --> 01:24:16,426
Guess he was pretty lonely down there
in that colosseum all those years.
1395
01:24:17,302 --> 01:24:20,013
He hadn't finished it when she left him.
He never finished it.
1396
01:24:20,097 --> 01:24:24,017
He never finished anything...
except my notice.
1397
01:24:24,101 --> 01:24:26,270
Of course, he built the joint for her.
1398
01:24:26,353 --> 01:24:28,564
- That must have been love.
- I don't know.
1399
01:24:28,647 --> 01:24:31,149
He was disappointed in the world,
so he built one of his own.
1400
01:24:31,233 --> 01:24:33,777
An absolute monarchy.
1401
01:24:33,860 --> 01:24:36,446
Something bigger
than an opera house, anyway.
1402
01:24:36,530 --> 01:24:37,906
- Nurse!
- Yes, Mr. Leland.
1403
01:24:37,990 --> 01:24:40,075
Oh, I'm coming. Uh, uh...
1404
01:24:40,701 --> 01:24:43,453
Listen, young fella,
there is one thing you can do for me.
1405
01:24:43,537 --> 01:24:44,663
Sure.
1406
01:24:44,746 --> 01:24:48,917
Stop at the cigar store on your way out
and get me a couple of good cigars?
1407
01:24:49,001 --> 01:24:51,211
- Be glad to.
- And send them up. Thank you.
1408
01:24:51,712 --> 01:24:53,505
One is enough.
1409
01:24:53,589 --> 01:24:55,340
You know, when I was a young man,
1410
01:24:55,424 --> 01:24:57,678
there used to be an impression around
that nurses were pretty.
1411
01:24:57,718 --> 01:25:00,137
Well, it was no truer then
than it is today.
1412
01:25:00,220 --> 01:25:02,380
- I'll take your arm, Mr. Leland.
- All right. All right.
1413
01:25:02,431 --> 01:25:04,558
You won't forget
about those cigars, will ya?
1414
01:25:04,641 --> 01:25:08,604
And, uh, have them wrap them up
to look like, uh, toothpaste or something,
1415
01:25:08,687 --> 01:25:10,355
or they'll stop them at the desk.
1416
01:25:10,439 --> 01:25:12,566
You know that young doctor
I was telling you about.
1417
01:25:12,649 --> 01:25:17,362
Well, he's got an idea he wants
to keep me alive.
1418
01:25:46,350 --> 01:25:48,060
I'd rather you'd just talked.
1419
01:25:48,977 --> 01:25:52,522
Anything that comes into your mind
about yourself and Mr. Kane.
1420
01:25:52,606 --> 01:25:56,276
You wouldn't want to hear a lot
of what comes into my mind
1421
01:25:56,360 --> 01:25:58,612
about myself and Mr. Charlie Kane.
1422
01:26:00,530 --> 01:26:03,325
You know, maybe I should
never have sung for Charlie
1423
01:26:03,408 --> 01:26:05,243
that first time I met him.
1424
01:26:06,620 --> 01:26:09,414
But I did an awful lot of singing
after that.
1425
01:26:11,083 --> 01:26:15,754
To start with, I sang for teachers
at 100 bucks an hour.
1426
01:26:15,837 --> 01:26:17,964
- Teachers got that. I--
- What did you get?
1427
01:26:18,048 --> 01:26:21,385
I didn't get a thing. Just music lessons.
That's all there was in it.
1428
01:26:21,468 --> 01:26:22,844
He married you, didn't he?
1429
01:26:22,928 --> 01:26:26,390
He didn't mention anything about marriage
till after it was all over and...
1430
01:26:27,224 --> 01:26:29,976
it got in the papers about us
and he lost the election
1431
01:26:30,060 --> 01:26:32,062
and that Norton woman divorced him.
1432
01:26:34,231 --> 01:26:36,316
He was really interested in my voice.
1433
01:26:36,400 --> 01:26:38,402
What do you suppose
he built that opera house for?
1434
01:26:38,485 --> 01:26:41,697
I didn't want it. I didn't want a thing.
It was his idea.
1435
01:26:43,323 --> 01:26:45,158
Everything was his idea.
1436
01:26:48,286 --> 01:26:49,538
Except my leaving him.
1437
01:26:53,750 --> 01:26:55,293
♪ Il mio cor ♪
1438
01:26:55,377 --> 01:26:58,130
♪ Il mio cor ♪
1439
01:26:58,213 --> 01:26:59,506
Don't forget.
1440
01:26:59,589 --> 01:27:02,718
Ta-ta-ta, ta-ta-ta, ta-ta-ta!
1441
01:27:02,801 --> 01:27:04,680
Don't get nervous. Don't get nervous.
1442
01:27:04,720 --> 01:27:07,347
Please. Let's come back. Staccato, eh?
1443
01:27:08,807 --> 01:27:12,227
Please look at me, Mrs. Kane darling. Now...
1444
01:27:12,310 --> 01:27:16,648
♪ Get the voice out of the throat ♪
1445
01:27:16,732 --> 01:27:21,403
♪ Place the tone right in the mask ♪
1446
01:27:21,486 --> 01:27:23,363
Forward, forward.
1447
01:27:23,447 --> 01:27:24,990
Now, roll the eyes.
1448
01:27:25,073 --> 01:27:26,324
Go ahead. Go ahead.
1449
01:27:27,033 --> 01:27:28,577
Diaphragm.
1450
01:27:29,578 --> 01:27:30,871
Now.
1451
01:27:36,168 --> 01:27:37,461
You're out of pitch.
1452
01:27:42,424 --> 01:27:45,510
Some people can sing, some can't.
1453
01:27:45,594 --> 01:27:48,054
Impossible! Impossible!
1454
01:27:48,138 --> 01:27:51,183
It's not your job to give Mrs. Kane
your opinion of her talents.
1455
01:27:52,684 --> 01:27:54,728
You're supposed to train her voice,
Signor Matiste.
1456
01:27:54,811 --> 01:27:56,313
- But, Mr. Kane--
- Nothing more.
1457
01:27:57,397 --> 01:27:59,157
Please sit down
and continue with the lesson.
1458
01:27:59,232 --> 01:28:01,234
- But, Mr. Kane.
- Please.
1459
01:28:01,985 --> 01:28:05,363
But I-I will be the laughingstock
of the musical world.
1460
01:28:05,447 --> 01:28:07,491
- People will think that I--
- People will think?
1461
01:28:07,574 --> 01:28:09,244
You're concerned
with what people will think?
1462
01:28:09,284 --> 01:28:11,286
Perhaps I can enlighten you,
Signor Matiste.
1463
01:28:11,369 --> 01:28:13,997
I'm something of an authority
on what people will think.
1464
01:28:14,080 --> 01:28:16,958
The newspapers, for example.
1465
01:28:17,042 --> 01:28:19,544
I run several newspapers
between here and San Francisco.
1466
01:28:19,628 --> 01:28:22,756
It's all right, darling. Signor Matiste
is going to listen to reason.
1467
01:28:22,839 --> 01:28:24,716
- But, uh--
- Aren't you, Signor Matiste?
1468
01:28:24,800 --> 01:28:26,843
- How can I persuade you--
- You can't.
1469
01:28:53,495 --> 01:28:55,121
It's all right, darling. Go ahead.
1470
01:29:07,509 --> 01:29:09,511
I thought you'd see it my way.
1471
01:29:19,396 --> 01:29:21,773
No, no, no, no, no!
1472
01:29:21,857 --> 01:29:24,860
- Miss Alexander!
- Oh, no, no, no, no, no!
1473
01:29:24,943 --> 01:29:27,155
You must wait for the chord!
1474
01:29:31,700 --> 01:29:35,245
Places! Places! Places!
1475
01:29:37,372 --> 01:29:39,082
On stage, everybody!
1476
01:29:40,000 --> 01:29:41,543
Places, everybody!
1477
01:29:42,919 --> 01:29:45,380
Places! Places, everybody!
1478
01:29:47,716 --> 01:29:49,050
Places, please!
1479
01:31:10,507 --> 01:31:13,385
Perfectly dreadful.
1480
01:32:50,982 --> 01:32:53,443
Stop telling me he's your friend!
1481
01:32:53,526 --> 01:32:56,446
A friend don't write that kind of review!
1482
01:32:56,529 --> 01:32:59,616
All these other papers panning me,
I could expect that!
1483
01:33:00,784 --> 01:33:03,745
But for the Inquirer to run a thing like that,
spoiling my whole debut--
1484
01:33:03,828 --> 01:33:05,413
- Come in!
- I'll get it.
1485
01:33:05,497 --> 01:33:06,664
"Friend"!
1486
01:33:06,748 --> 01:33:08,583
Not the kind of friends I know.
1487
01:33:08,666 --> 01:33:10,960
But, of course,
I'm not high-class like you,
1488
01:33:11,044 --> 01:33:13,129
and I never went to any swell schools.
1489
01:33:13,213 --> 01:33:14,547
That'll be enough, Susan. Yes?
1490
01:33:14,631 --> 01:33:16,424
- From Mr. Leland, sir.
- Jed Leland?
1491
01:33:16,508 --> 01:33:18,470
He wanted me to make sure
that you got this personally.
1492
01:33:18,510 --> 01:33:19,844
- Thanks, son.
- Yes, sir.
1493
01:33:20,470 --> 01:33:22,347
Is that something from him?
1494
01:33:23,807 --> 01:33:25,016
Charlie!
1495
01:33:26,142 --> 01:33:30,021
As for you, you oughta
have your head examined,
1496
01:33:30,105 --> 01:33:32,732
sending him a letter
telling him he's fired
1497
01:33:32,816 --> 01:33:35,068
with a $25,000 check in it.
1498
01:33:35,151 --> 01:33:37,529
What kind of firing do you call that?
1499
01:33:38,404 --> 01:33:42,283
You did send him a check
for $25,000, didn't you?
1500
01:33:43,952 --> 01:33:44,994
Yes.
1501
01:33:47,580 --> 01:33:50,125
I sent him a check for $25,000.
1502
01:33:53,336 --> 01:33:54,671
What's that?
1503
01:33:55,672 --> 01:33:57,549
"Declaration of Principles".
1504
01:33:57,632 --> 01:33:59,300
- What?
- Hmm?
1505
01:33:59,384 --> 01:34:00,677
What is it?
1506
01:34:05,974 --> 01:34:07,183
An antique.
1507
01:34:07,267 --> 01:34:10,019
You're awful funny, aren't you?
1508
01:34:11,229 --> 01:34:14,190
Well, I can tell you one thing you're not
gonna keep on being funny about,
1509
01:34:14,274 --> 01:34:15,608
and that's my singing.
1510
01:34:15,692 --> 01:34:19,028
I'm through! I never wanted
to do it in the first place!
1511
01:34:19,946 --> 01:34:21,823
You'll continue with your singing, Susan.
1512
01:34:21,906 --> 01:34:24,951
I don't propose
to have myself made ridiculous.
1513
01:34:25,034 --> 01:34:28,621
You don't propose to have yourself
made ridiculous?
1514
01:34:28,705 --> 01:34:31,791
What about me?
I'm the one that's gotta do the singing!
1515
01:34:31,875 --> 01:34:33,543
I'm the one that gets the raspberries!
1516
01:34:33,626 --> 01:34:35,712
Why don't you leave me alone?
1517
01:34:35,795 --> 01:34:37,630
My reasons satisfy me, Susan!
1518
01:34:37,714 --> 01:34:39,340
You seem unable to understand them.
1519
01:34:40,925 --> 01:34:42,927
I will not tell them to you again.
1520
01:34:46,764 --> 01:34:48,349
You will continue with your singing.
1521
01:36:21,442 --> 01:36:22,527
Get Dr. Corey.
1522
01:36:27,740 --> 01:36:28,950
Susan.
1523
01:36:29,617 --> 01:36:32,787
She'll be perfectly all right
in a day or two, Mr. Kane.
1524
01:36:35,248 --> 01:36:38,876
I can't imagine how Mrs. Kane
came to make such a foolish mistake.
1525
01:36:39,794 --> 01:36:43,840
The sedative Dr. Wagner gave her
was in a somewhat larger bottle.
1526
01:36:44,757 --> 01:36:47,385
I guess the strain
of preparing for the new opera
1527
01:36:47,468 --> 01:36:49,262
has excited and confused her.
1528
01:36:49,345 --> 01:36:51,431
- Yes. Yes, I'm sure that was it.
- Mmm.
1529
01:36:52,390 --> 01:36:54,809
No objections to my staying here
with her, are there?
1530
01:36:54,892 --> 01:36:56,394
No. No, not at all.
1531
01:36:56,477 --> 01:36:59,230
I — I'd like the nurse to be here too.
1532
01:37:00,273 --> 01:37:01,482
Good night, Mr. Kane.
1533
01:37:38,061 --> 01:37:39,187
Charlie.
1534
01:37:42,190 --> 01:37:44,901
I couldn't make you see
how I felt, Charlie.
1535
01:37:46,944 --> 01:37:49,530
But I couldn't go through
with the singing again.
1536
01:37:51,657 --> 01:37:54,410
You don't know what it means
to know that people are...
1537
01:37:56,371 --> 01:37:58,873
that a whole audience
just doesn't want you.
1538
01:38:02,835 --> 01:38:04,837
That's when you've gotta fight 'em.
1539
01:38:13,262 --> 01:38:14,472
All right.
1540
01:38:16,891 --> 01:38:18,810
You won't have to fight 'em anymore.
1541
01:38:22,438 --> 01:38:23,856
It's their loss.
1542
01:38:40,039 --> 01:38:42,041
What are you doing?
1543
01:38:46,379 --> 01:38:48,005
Jigsaw puzzles?
1544
01:38:53,469 --> 01:38:55,471
Charlie, what time is it?
1545
01:38:56,097 --> 01:38:58,766
- 11:30.
- In New York?
1546
01:39:00,643 --> 01:39:01,978
Hmm?
1547
01:39:02,061 --> 01:39:04,689
I said, what time is it in New York?
1548
01:39:05,898 --> 01:39:08,484
- 11:30.
- At night?
1549
01:39:09,902 --> 01:39:11,028
Mm-hmm.
1550
01:39:12,530 --> 01:39:14,198
The Bulldog's just gone to press.
1551
01:39:14,282 --> 01:39:17,243
Well, hooray for the Bulldog.
1552
01:39:19,495 --> 01:39:21,497
Gee, 11:30.
1553
01:39:21,581 --> 01:39:23,374
The shows are just getting out.
1554
01:39:23,458 --> 01:39:25,918
People are going to nightclubs
and restaurants.
1555
01:39:26,711 --> 01:39:29,755
Of course, we're different
because we live in a palace.
1556
01:39:29,839 --> 01:39:32,508
You always said you wanted
to live in a palace.
1557
01:39:32,592 --> 01:39:35,428
Oh, a person could go crazy in this dump.
1558
01:39:35,511 --> 01:39:38,431
Nobody to talk to,
nobody to have any fun with.
1559
01:39:38,514 --> 01:39:39,974
Susan.
1560
01:39:40,057 --> 01:39:43,853
Forty-nine thousand acres
of nothing but scenery and statues.
1561
01:39:43,936 --> 01:39:45,438
I'm lonesome.
1562
01:39:45,521 --> 01:39:49,400
Till just yesterday we've had no less
than 50 of your friends at any one time.
1563
01:39:49,484 --> 01:39:51,652
I think if you look carefully
in the west wing, Susan,
1564
01:39:51,736 --> 01:39:55,615
you'll find about a dozen vacationers
still in residence.
1565
01:39:55,698 --> 01:39:58,701
You make a joke out of everything.
1566
01:39:58,784 --> 01:40:01,621
Charlie, I wanna go to New York.
1567
01:40:01,704 --> 01:40:05,374
I'm tired of being a hostess.
I wanna have fun.
1568
01:40:05,458 --> 01:40:07,126
Please, Charlie.
1569
01:40:09,170 --> 01:40:12,089
Charlie, please.
1570
01:40:13,007 --> 01:40:15,218
Our home is here, Susan.
1571
01:40:21,349 --> 01:40:23,351
I don't care to visit New York.
1572
01:41:00,304 --> 01:41:01,973
What are you doing?
1573
01:41:03,766 --> 01:41:05,226
Oh.
1574
01:41:05,309 --> 01:41:08,354
One thing I never can understand, Susan.
1575
01:41:08,437 --> 01:41:10,439
How do you know
you haven't done it before?
1576
01:41:10,523 --> 01:41:14,360
Makes a whole lot more sense
than collecting statues.
1577
01:41:16,362 --> 01:41:17,655
You may be right.
1578
01:41:18,447 --> 01:41:19,865
I sometimes wonder.
1579
01:41:20,825 --> 01:41:23,035
But you get into the habit.
1580
01:41:23,119 --> 01:41:26,038
It's not a habit.
I do it 'cause I like it.
1581
01:41:26,122 --> 01:41:28,332
I thought we might have
a picnic tomorrow, Susan.
1582
01:41:28,416 --> 01:41:29,542
Huh?
1583
01:41:29,625 --> 01:41:31,669
I thought we might have a picnic tomorrow.
1584
01:41:31,752 --> 01:41:34,463
Invite everybody to spend
the night at the Everglades.
1585
01:41:34,547 --> 01:41:36,048
"Invite everybody".
1586
01:41:36,132 --> 01:41:39,260
Order everybody, you mean,
and make them sleep in tents.
1587
01:41:39,343 --> 01:41:40,803
Who wants to sleep in tents
1588
01:41:40,886 --> 01:41:43,222
when they got a nice room of their own
with their own bath
1589
01:41:43,306 --> 01:41:45,016
where they know where everything is?
1590
01:41:45,099 --> 01:41:47,727
Thought we might have
a picnic tomorrow, Susan.
1591
01:41:51,814 --> 01:41:54,900
You never give me anything
I really care about.
1592
01:42:04,118 --> 01:42:09,081
♪ It can't be love ♪
1593
01:42:09,165 --> 01:42:13,794
- ♪ For there is no true love ♪
- ♪ No true love ♪
1594
01:42:13,878 --> 01:42:16,339
♪ I know I've played at the game ♪
1595
01:42:16,422 --> 01:42:19,342
♪ Like a moth in a blue flame ♪
1596
01:42:19,425 --> 01:42:23,304
- ♪ Lost in the end, just the same ♪
- ♪ Just the same ♪
1597
01:42:23,387 --> 01:42:26,140
♪ All these years ♪
1598
01:42:26,223 --> 01:42:28,184
♪ My heart's been floatin' 'round ♪
1599
01:42:28,267 --> 01:42:31,062
♪ In a puddle of tears ♪
1600
01:42:31,145 --> 01:42:33,439
♪ Mm-mmm ♪
1601
01:42:33,522 --> 01:42:35,149
♪ I wonder what it is ♪
1602
01:42:35,232 --> 01:42:39,487
Oh, sure, you give me things,
but that don't mean anything to you.
1603
01:42:42,156 --> 01:42:45,076
You're in a tent, darling.
You aren't at home.
1604
01:42:45,159 --> 01:42:48,496
I can hear you very well if you speak
in a normal tone of voice.
1605
01:42:48,579 --> 01:42:50,581
What's the difference
between giving me a bracelet
1606
01:42:50,665 --> 01:42:52,875
or giving somebody else
$100,000 for a statue
1607
01:42:52,958 --> 01:42:55,795
you're gonna keep crated up
and never even look at?
1608
01:42:55,878 --> 01:42:57,838
It's just money. It doesn't mean anything.
1609
01:42:57,922 --> 01:43:01,384
You never really give me anything
that belongs to you, that you care about.
1610
01:43:01,467 --> 01:43:02,927
Susan, I want you to stop this.
1611
01:43:03,010 --> 01:43:04,679
- I'm not gonna stop it!
- Right now.
1612
01:43:04,762 --> 01:43:07,139
You never gave me anything
in your whole life.
1613
01:43:07,223 --> 01:43:09,642
You just tried to buy me
into giving you something.
1614
01:43:09,725 --> 01:43:10,768
Susan!
1615
01:43:13,479 --> 01:43:16,357
♪ It can't be love ♪
1616
01:43:16,440 --> 01:43:18,526
♪ He said it can't be love ♪
1617
01:43:18,609 --> 01:43:21,487
♪ For there is no true love ♪
1618
01:43:29,829 --> 01:43:32,123
Whatever I do, I do because I love you.
1619
01:43:32,206 --> 01:43:33,958
You don't love me.
1620
01:43:34,792 --> 01:43:37,878
You want me to love you. Sure.
1621
01:43:37,962 --> 01:43:39,505
"I'm Charles Foster Kane.
1622
01:43:39,588 --> 01:43:42,216
"Whatever you want, just name it
and it's yours.
1623
01:43:42,299 --> 01:43:44,260
"But you gotta love me."
1624
01:43:49,306 --> 01:43:51,100
Don't tell me you're sorry.
1625
01:43:53,853 --> 01:43:55,271
I'm not sorry.
1626
01:44:07,491 --> 01:44:08,617
Mr. Kane?
1627
01:44:09,535 --> 01:44:11,537
Mrs. Kane would like to see you, sir.
1628
01:44:15,166 --> 01:44:18,169
Marie has been packing her since morning.
1629
01:44:24,425 --> 01:44:26,469
Tell Arnold I'm ready, Marie.
1630
01:44:26,552 --> 01:44:28,554
Tell him he can get the bags.
1631
01:44:28,637 --> 01:44:29,930
Yes, madame.
1632
01:44:31,849 --> 01:44:33,559
Have you gone completely crazy?
1633
01:44:34,310 --> 01:44:37,438
Don't you know that our guests,
that everyone here will know about this?
1634
01:44:37,521 --> 01:44:39,523
Packed your bag, you've sent for the car...
1635
01:44:39,607 --> 01:44:42,151
And left you? Of course they'll hear.
1636
01:44:43,944 --> 01:44:46,739
I'm not saying goodbye except to you.
1637
01:44:46,822 --> 01:44:49,241
But I never imagined people wouldn't know.
1638
01:44:52,119 --> 01:44:53,954
I won't let you go.
1639
01:45:01,212 --> 01:45:02,630
Goodbye, Charlie.
1640
01:45:06,509 --> 01:45:08,010
Susan.
1641
01:45:18,020 --> 01:45:19,230
Please don't go.
1642
01:45:21,899 --> 01:45:23,108
No.
1643
01:45:25,361 --> 01:45:26,779
Please, Susan.
1644
01:45:30,324 --> 01:45:33,744
From now on, everything will be exactly
the way you want it to be.
1645
01:45:33,828 --> 01:45:35,955
Not the way I think you want it, but...
1646
01:45:37,706 --> 01:45:39,542
your way.
1647
01:45:41,377 --> 01:45:42,545
Hmm?
1648
01:45:45,714 --> 01:45:47,007
You mustn't go.
1649
01:45:50,094 --> 01:45:51,679
You can't do this to me.
1650
01:45:54,139 --> 01:45:55,683
I see.
1651
01:45:56,809 --> 01:45:59,562
It's you that this is being done to.
1652
01:45:59,645 --> 01:46:03,399
It's not me at all.
Not what it means to me.
1653
01:46:05,734 --> 01:46:07,736
I can't do this to you?
1654
01:46:09,363 --> 01:46:10,656
Oh, yes, I can.
1655
01:46:30,342 --> 01:46:33,472
In case you haven't heard how I lost
all my money, and it was plenty, believe me--
1656
01:46:33,512 --> 01:46:35,808
The last ten years
have been tough on a lot of people.
1657
01:46:35,848 --> 01:46:38,851
Oh, they haven't been tough on me.
I just lost all my money.
1658
01:46:39,602 --> 01:46:40,853
So you're going down to Xanadu.
1659
01:46:40,936 --> 01:46:42,857
Yeah, Monday with some
of the boys from the office.
1660
01:46:42,897 --> 01:46:45,608
Mr. Rawlston wants the whole place
photographed. All that art stuff.
1661
01:46:45,691 --> 01:46:48,152
- We run a picture magazine, you know.
- Yeah, I know.
1662
01:46:48,235 --> 01:46:51,073
Well, if you're smart, you'll get in touch
with Raymond. He's the butler.
1663
01:46:51,113 --> 01:46:54,658
You'll learn a lot from him.
He knows where all the bodies are buried.
1664
01:46:54,742 --> 01:46:58,245
You know, all the same,
I feel kind of sorry for Mr. Kane.
1665
01:47:01,332 --> 01:47:02,917
Don't you think I do?
1666
01:47:07,504 --> 01:47:09,965
What do you know? It's morning already.
1667
01:47:14,136 --> 01:47:17,139
Come around and tell me
the story of your life sometime.
1668
01:47:24,730 --> 01:47:26,023
Rosebud?
1669
01:47:28,901 --> 01:47:30,736
I tell you about Rosebud.
1670
01:47:31,528 --> 01:47:35,366
How much is it worth to you?
A thousand dollars?
1671
01:47:41,914 --> 01:47:43,290
Okay.
1672
01:47:45,000 --> 01:47:47,544
Well, I tell you, Mr. Thompson.
1673
01:47:48,379 --> 01:47:50,839
He acted kind of funny sometimes.
You know?
1674
01:47:50,923 --> 01:47:52,007
No, I didn't.
1675
01:47:52,091 --> 01:47:54,760
Yes, he did crazy things sometimes.
1676
01:47:54,843 --> 01:47:57,346
I've been working for him 11 years now,
1677
01:47:57,429 --> 01:47:59,390
in charge of the whole place,
1678
01:47:59,473 --> 01:48:01,392
so I ought to know.
1679
01:48:01,475 --> 01:48:02,810
- Rosebud.
- Yes.
1680
01:48:02,893 --> 01:48:08,023
Well, like I tell you, the old man
acted kind of funny sometimes,
1681
01:48:08,107 --> 01:48:10,734
but, uh, I knew how to handle him.
1682
01:48:10,818 --> 01:48:13,028
- Need a lot of service?
- Mmm, yeah.
1683
01:48:13,112 --> 01:48:16,407
But I knew how to handle him.
Like the time his wife left him.
1684
01:50:32,417 --> 01:50:33,836
Rosebud.
1685
01:51:41,695 --> 01:51:42,905
I see.
1686
01:51:43,906 --> 01:51:46,200
And that's what you know about Rosebud?
1687
01:51:46,283 --> 01:51:47,743
Yeah.
1688
01:51:47,826 --> 01:51:50,579
I heard him say it that other time too.
1689
01:51:50,662 --> 01:51:55,042
He just said, uh, "Rosebud".
1690
01:51:55,125 --> 01:51:58,253
Then he dropped the glass ball
and it broke on the floor.
1691
01:51:59,129 --> 01:52:03,008
He didn't say anything after that
and I knew he was dead.
1692
01:52:04,092 --> 01:52:06,762
He said all kinds of things
that didn't mean anything.
1693
01:52:06,845 --> 01:52:08,305
Sentimental fellow, aren't you?
1694
01:52:08,388 --> 01:52:10,891
Mmm, yes and no.
1695
01:52:10,974 --> 01:52:12,601
Well, that isn't worth $1,000.
1696
01:52:12,684 --> 01:52:15,854
You can keep on asking questions
if you want.
1697
01:52:15,938 --> 01:52:20,275
We're leaving tonight...
as soon as we're through taking pictures.
1698
01:52:20,359 --> 01:52:22,152
Allow yourself plenty of time.
1699
01:52:22,236 --> 01:52:27,574
The train stops at the junction on Sixth,
but they don't like to wait. Not now.
1700
01:52:27,658 --> 01:52:31,411
I can remember when they'd wait all day
if Mr. Kane said so.
1701
01:52:31,495 --> 01:52:33,705
Nativity.
1702
01:52:33,789 --> 01:52:34,998
Better get going.
1703
01:52:35,082 --> 01:52:37,542
- Acquired Florence, 1921.
- Okay.
1704
01:52:37,626 --> 01:52:40,963
- Take a picture of that.
- Hey! Can we come down?
1705
01:52:41,046 --> 01:52:43,257
Yeah, hurry up. We're leaving.
1706
01:52:43,340 --> 01:52:45,550
Okay. Here we come.
1707
01:52:45,634 --> 01:52:49,054
How much do you think
all this is worth, Mr. Thompson?
1708
01:52:49,137 --> 01:52:50,472
Millions.
1709
01:52:52,015 --> 01:52:53,433
If anybody wants it.
1710
01:52:53,517 --> 01:52:56,186
Well, at least he brought
all this stuff to America.
1711
01:52:56,270 --> 01:52:57,731
- What's that?
- Another Venus.
1712
01:52:57,771 --> 01:52:59,481
Twenty-five thousand bucks.
1713
01:52:59,564 --> 01:53:01,942
That's a lot of money to pay
for a dame without a head.
1714
01:53:02,025 --> 01:53:05,529
- The banks are out of luck then?
- Oh, I don't know.
1715
01:53:05,612 --> 01:53:08,573
- They'll clear all right.
- He never threw anything away.
1716
01:53:08,657 --> 01:53:10,367
"Welcome home, Mr. Kane,
1717
01:53:10,450 --> 01:53:13,620
"from 467 employees
of the New York Inquirer."
1718
01:53:13,704 --> 01:53:17,499
"One stove from the estate
of Mary Kane, Little Salem, Colorado.
1719
01:53:17,582 --> 01:53:19,293
"Value, two dollars."
1720
01:53:19,376 --> 01:53:21,672
We're supposed to get everything,
the junk as well as the art.
1721
01:53:21,712 --> 01:53:23,505
He sure liked to collect things,
didn't he?
1722
01:53:23,588 --> 01:53:25,132
Anything and everything.
1723
01:53:25,215 --> 01:53:26,758
A regular crow, huh?
1724
01:53:26,842 --> 01:53:29,720
- Hey, look, a jigsaw puzzle.
- We got a lot of those.
1725
01:53:29,803 --> 01:53:32,140
A Burmese temple
and three Spanish ceilings down the hall.
1726
01:53:32,180 --> 01:53:33,348
Yeah. All in crates.
1727
01:53:33,432 --> 01:53:36,311
Part of a Scotch castle over there,
but we haven't bothered to unwrap it yet.
1728
01:53:36,351 --> 01:53:38,520
I wonder,
you put all this stuff together —
1729
01:53:38,603 --> 01:53:41,732
the palaces and the paintings,
and the toys and everything.
1730
01:53:41,815 --> 01:53:43,525
What would it spell?
1731
01:53:45,193 --> 01:53:48,155
- Charles Foster Kane?
- Or Rosebud.
1732
01:53:48,238 --> 01:53:50,365
How about it, Jerry?
1733
01:53:50,449 --> 01:53:54,494
- What's Rosebud?
- That's what he said when he died.
1734
01:53:54,578 --> 01:53:57,497
- Did you ever find out what it means?
- No, I didn't.
1735
01:53:57,581 --> 01:54:00,417
- What did you find out about him, Jerry?
- Not much, really.
1736
01:54:03,670 --> 01:54:05,213
We'd better get started.
1737
01:54:07,215 --> 01:54:09,343
What have you been doing all this time?
1738
01:54:10,844 --> 01:54:12,444
Playing with a jigsaw puzzle.
1739
01:54:12,512 --> 01:54:14,266
If you could have found out
what that Rosebud meant,
1740
01:54:14,306 --> 01:54:16,099
I bet that would have explained
everything.
1741
01:54:16,183 --> 01:54:17,601
No, I don't think so.
1742
01:54:18,435 --> 01:54:19,936
No.
1743
01:54:20,020 --> 01:54:23,565
Mr. Kane was a man who got
everything he wanted and then lost it.
1744
01:54:23,648 --> 01:54:27,361
Maybe Rosebud was something
he couldn't get or something he lost.
1745
01:54:27,444 --> 01:54:29,446
Anyway, it wouldn't have
explained anything.
1746
01:54:30,614 --> 01:54:33,533
I don't think any word
can explain a man's life.
1747
01:54:34,701 --> 01:54:38,580
No, I guess Rosebud
is just a piece in a jigsaw puzzle.
1748
01:54:40,165 --> 01:54:41,500
A missing piece.
1749
01:54:45,295 --> 01:54:49,257
Well, come on, everybody.
1750
01:54:51,718 --> 01:54:53,011
We'll miss the train.
1751
01:55:58,493 --> 01:55:59,911
Throw that junk in.
1752
01:57:33,255 --> 01:57:38,927
Maybe I was, uh, what you
nowadays would call a stooge, huh?
1753
01:57:39,010 --> 01:57:41,054
Everything was his idea.
1754
01:57:43,098 --> 01:57:44,599
Except my leaving him.
1755
01:57:45,767 --> 01:57:47,644
I've got his trunk all packed.
1756
01:57:49,145 --> 01:57:50,939
I've had it packed for a week now.
1757
01:57:51,606 --> 01:57:54,776
Sometimes I think I'd prefer
a rival of flesh and blood.
1758
01:57:57,112 --> 01:57:59,573
You're gonna need more than one lesson.
1759
01:58:00,532 --> 01:58:02,784
And you're gonna get more than one lesson.
1760
01:58:07,914 --> 01:58:10,041
Who's a busy man? Me?
1761
01:58:10,125 --> 01:58:13,295
I'm chairman of the board.
I got nothing but time.
1762
01:58:13,378 --> 01:58:14,588
What do you want to know?
1763
01:58:14,671 --> 01:58:17,340
Well, Mr. Bernstein, we thought maybe
if we could find out
1764
01:58:17,424 --> 01:58:20,051
what he meant by his last words
as he was dying.
1765
01:58:20,135 --> 01:58:21,720
Sentimental fellow, aren't you?
1766
01:58:21,803 --> 01:58:24,889
Mmm, yes and no.
1767
01:58:24,973 --> 01:58:28,226
"I think it would be fun
to run a newspaper."
1768
01:58:28,310 --> 01:58:33,148
"I think it would be fun
to run a newspaper."
143267
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.