Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,795 --> 00:00:03,796
[STEREO MC'S "STEP IT UP" PLAYING]
2
00:00:03,880 --> 00:00:08,385
♪ Silence ain't in season 'Cause
there ain't no good in grief ♪
3
00:00:10,220 --> 00:00:12,889
♪ Can't stop my mouth from breathin' ♪
4
00:00:12,973 --> 00:00:14,307
[INDISTINCT CHATTER]
5
00:00:14,391 --> 00:00:16,767
♪ Or seein' what I see ♪
6
00:00:18,310 --> 00:00:21,438
♪ Curves with destinations ♪
7
00:00:22,398 --> 00:00:24,817
♪ Poetic symmetry ♪
8
00:00:26,485 --> 00:00:29,237
♪ You cause an inflammation ♪
9
00:00:29,321 --> 00:00:31,907
You know, it belonged
to Alexander the Great.
10
00:00:32,074 --> 00:00:35,077
They say the design
symbolizes strength and courage.
11
00:00:35,244 --> 00:00:38,330
Can't exactly see myself going
into battle with that on my chest.
12
00:00:38,414 --> 00:00:42,417
Darker times call for darker methods.
His opponents thought he was invincible.
13
00:00:42,501 --> 00:00:44,084
I didn't know you were a history buff.
14
00:00:44,168 --> 00:00:47,630
I'm not. I'm interested in people
who ruled the world before age 30.
15
00:00:47,714 --> 00:00:50,300
Don't worry, Lex, you have a few years.
16
00:00:50,425 --> 00:00:52,525
Lana, I didn't know
you were gonna be here.
17
00:00:53,511 --> 00:00:54,679
Didn't Lex tell you?
18
00:00:55,930 --> 00:00:57,932
Must've slipped my mind.
19
00:00:59,100 --> 00:01:01,769
Why don't I leave you two alone?
20
00:01:03,021 --> 00:01:05,189
Having fun?
21
00:01:05,356 --> 00:01:08,192
Yeah, well, I'm feeling
a bit underdressed.
22
00:01:08,359 --> 00:01:12,196
If it makes you feel any better,
Whitney is just as uncomfortable.
23
00:01:13,697 --> 00:01:15,615
Whitney came too.
24
00:01:15,782 --> 00:01:20,037
Why don't you join us? I'll yank Nell
away from the jewelry so we can eat.
25
00:01:20,203 --> 00:01:22,372
Yeah, sure.
26
00:01:33,216 --> 00:01:35,385
Clark, where are you going?
27
00:01:35,552 --> 00:01:37,637
I'm gonna get some air.
28
00:01:37,804 --> 00:01:41,475
You're never gonna get her if you
keep running away from your enemy.
29
00:01:41,724 --> 00:01:43,225
Whitney's not my enemy.
30
00:01:43,392 --> 00:01:47,480
Yes, he is. The sooner you realize that,
the sooner you'll find a way to win Lana.
31
00:01:47,605 --> 00:01:50,482
Remember, keep your friends
close and the quarterback closer.
32
00:01:50,566 --> 00:01:52,735
Always the hopeless romantic, Lex.
33
00:01:53,652 --> 00:01:54,904
Victoria?
34
00:01:55,071 --> 00:01:57,823
I'm sorry, am I interrupting?
35
00:01:58,240 --> 00:02:02,745
Clark Kent, this is Victoria
Hardwick, a very old friend.
36
00:02:02,912 --> 00:02:04,121
Hi.
37
00:02:04,330 --> 00:02:06,082
Champagne?
38
00:02:06,248 --> 00:02:08,417
How close are you gonna keep her?
39
00:02:08,584 --> 00:02:11,419
I'll catch up with you later, Clark.
40
00:02:15,882 --> 00:02:17,300
Want a private tour?
41
00:02:17,759 --> 00:02:19,344
I thought you'd never ask.
42
00:02:23,473 --> 00:02:26,101
[MAN GRUNTING]
43
00:02:27,727 --> 00:02:32,357
You see this? I'm the only reason
you're not in a cage right now.
44
00:02:32,524 --> 00:02:35,485
Now you get into the IA,
and you get me those files.
45
00:02:35,652 --> 00:02:37,112
Why, is one of them yours?
46
00:02:39,155 --> 00:02:44,159
You've got 24 hours to
get creative. Start thinking.
47
00:02:44,243 --> 00:02:47,246
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
48
00:02:47,996 --> 00:02:50,916
Well, welcome to Metropolis.
49
00:02:57,423 --> 00:02:59,758
More or less.
50
00:03:03,554 --> 00:03:05,472
[GRUNTING]
51
00:03:05,556 --> 00:03:08,308
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
52
00:03:21,696 --> 00:03:22,738
[WHIMPERS]
53
00:03:33,875 --> 00:03:35,209
[WHIMPERS]
54
00:03:50,098 --> 00:03:51,266
[BARKS]
55
00:04:12,244 --> 00:04:15,247
[DRIVER COUGHING]
56
00:04:20,920 --> 00:04:22,754
[SIZZLING]
57
00:04:22,838 --> 00:04:25,841
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
58
00:04:30,304 --> 00:04:31,430
[THEME MUSIC PLAYING]
59
00:04:31,514 --> 00:04:36,559
♪ Somebody save me ♪
60
00:04:38,061 --> 00:04:41,939
♪ Let your warm hands
break right through it ♪
61
00:04:42,023 --> 00:04:46,653
♪ Somebody save me ♪
62
00:04:48,404 --> 00:04:52,199
♪ I don't care how you do it ♪
63
00:04:52,283 --> 00:04:56,829
-♪ Just stay, stay ♪
-♪ Stay with me ♪
64
00:04:56,913 --> 00:05:02,501
♪ Come on, I've been waiting for you ♪
65
00:05:02,585 --> 00:05:06,463
♪ To stay with me ♪
66
00:05:08,131 --> 00:05:12,594
♪ I made this whole world shine for you ♪
67
00:05:12,678 --> 00:05:16,890
♪ Stay, stay ♪
68
00:05:16,974 --> 00:05:20,060
♪ Come on ♪
69
00:05:24,189 --> 00:05:25,732
[MOOING]
70
00:05:27,943 --> 00:05:30,195
Dad, let me help you.
71
00:05:37,118 --> 00:05:39,370
Don't break a sweat.
72
00:05:40,037 --> 00:05:42,582
So, night owl, how was Metropolis?
73
00:05:42,748 --> 00:05:44,166
-Fine.
-MARTHA: Come on,
74
00:05:44,333 --> 00:05:46,835
a reception at the Metropolis
Museum, and it was fine?
75
00:05:46,919 --> 00:05:49,922
The museum was amazing. It's just...
76
00:05:50,089 --> 00:05:51,465
It's just what?
77
00:05:52,550 --> 00:05:54,051
Something happened.
78
00:05:56,846 --> 00:06:00,182
It could've been worse. I stopped
the bus before anyone was hurt.
79
00:06:00,349 --> 00:06:02,726
-Clark, are you all right?
-I'm fine.
80
00:06:02,892 --> 00:06:06,270
-What if somebody'd seen you do it?
-Everyone was still in the museum.
81
00:06:06,354 --> 00:06:09,504
I think it's fine. There's no
mention of witnesses in the paper.
82
00:06:10,442 --> 00:06:12,485
I'd better get to school.
83
00:06:14,529 --> 00:06:18,533
Hey, Clark, look, I am
real proud of what you did.
84
00:06:18,700 --> 00:06:20,744
We both are.
85
00:06:22,329 --> 00:06:24,748
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
86
00:06:36,383 --> 00:06:38,302
Did you bring them?
87
00:06:39,053 --> 00:06:40,903
You know I'm not supposed to do this.
88
00:06:41,055 --> 00:06:43,599
And I'm not the one with
the DUI on my record.
89
00:06:43,766 --> 00:06:45,934
You wouldn't believe how many rent-a-cops
90
00:06:46,101 --> 00:06:50,731
forget to fill out the previous
criminal-record section on their job apps.
91
00:07:12,585 --> 00:07:15,588
So, what do you think of Smallville?
92
00:07:15,755 --> 00:07:19,592
It reminds me of the village where
my grandparents live in Wales.
93
00:07:19,759 --> 00:07:23,763
Very quaint. Very safe.
94
00:07:23,930 --> 00:07:27,725
And the last place I
expected to find Lex Luthor.
95
00:07:27,892 --> 00:07:30,602
My father plans to bring me
back to Metropolis in a few years.
96
00:07:30,686 --> 00:07:32,771
-He's lying.
-I know.
97
00:07:32,938 --> 00:07:34,731
You deserve something better.
98
00:07:34,898 --> 00:07:37,359
And you crossed the
pond to tell me what that is.
99
00:07:37,526 --> 00:07:40,028
Catching up with an old
friend isn't reason enough?
100
00:07:40,195 --> 00:07:42,614
As much as I'd like to flatter myself,
101
00:07:42,781 --> 00:07:45,533
the daughters of
multinational industrialists
102
00:07:45,617 --> 00:07:50,038
usually don't fly around the
world to rekindle old flames.
103
00:07:50,205 --> 00:07:52,624
Neither do executive vice presidents.
104
00:07:52,791 --> 00:07:55,627
-Then you've heard.
-That you're working for your father?
105
00:07:55,794 --> 00:07:58,921
I keep up. How is Sir Harry?
106
00:07:59,797 --> 00:08:03,509
Distant, inaccessible and rich.
107
00:08:03,676 --> 00:08:06,470
-I believe you know the type.
-What's he want with me?
108
00:08:06,637 --> 00:08:11,767
He understands you may have certain
negative feelings towards your father.
109
00:08:11,934 --> 00:08:15,020
Sir Harry has always had an
incredible grasp of the obvious.
110
00:08:15,187 --> 00:08:19,108
He was hoping those feelings
might work to our mutual advantage.
111
00:08:19,275 --> 00:08:22,903
He'd like you to reconsider
your position with LuthorCorp.
112
00:08:23,070 --> 00:08:25,281
So he sent you here as an incentive.
113
00:08:26,323 --> 00:08:27,866
I've missed you, Lex.
114
00:08:28,491 --> 00:08:30,994
I'm touched.
115
00:08:31,494 --> 00:08:32,996
Do you have a proposal?
116
00:08:34,497 --> 00:08:39,669
First, I think I'd like something else.
117
00:08:44,048 --> 00:08:47,343
-CLARK: Another scathing editorial?
-Is there any other kind?
118
00:08:47,510 --> 00:08:50,513
Clark, what happened to you last night?
119
00:08:50,680 --> 00:08:54,684
I wasn't feeling well. Guess
I'm not much of a city guy.
120
00:08:54,851 --> 00:08:59,772
You can take the boy off the farm, but
you can't take the farm out of the boy.
121
00:09:00,022 --> 00:09:04,485
Sullivan, is this your idea of a joke?
122
00:09:04,651 --> 00:09:07,862
-Parents have been calling all morning.
-What are you telling them?
123
00:09:07,946 --> 00:09:10,866
What the EPA and other
environmental groups said years ago:
124
00:09:11,033 --> 00:09:12,534
The meteor rocks are harmless.
125
00:09:12,701 --> 00:09:15,870
People have a right to know about the
strange things happening in this town!
126
00:09:15,954 --> 00:09:19,166
The Torch is a school paper.
It's not your own personal tabloid.
127
00:09:19,333 --> 00:09:20,501
Are you censoring me?
128
00:09:20,667 --> 00:09:25,213
I'm requiring you to do your job, which
is to report on relevant school events:
129
00:09:25,379 --> 00:09:29,425
Sports. Dances. Clubs. I'm
relieving you of your duties.
130
00:09:29,884 --> 00:09:32,970
The Torch is suspended
until I can appoint a new editor.
131
00:09:33,054 --> 00:09:36,140
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
132
00:09:37,391 --> 00:09:40,228
-Okay, what just happened?
-I think you were fired.
133
00:09:41,604 --> 00:09:43,404
Chloe, I'm sure we can do something.
134
00:09:43,564 --> 00:09:44,941
Let me talk to Kwan.
135
00:09:45,107 --> 00:09:47,527
Not to sound ungrateful,
but what can you do?
136
00:09:47,693 --> 00:09:49,693
I don't know, but let me give it a shot.
137
00:09:52,156 --> 00:09:53,282
[CLANGING AND CHIMING]
138
00:09:59,079 --> 00:10:01,665
Afternoon, Lex.
139
00:10:02,916 --> 00:10:05,669
Or is it Mr. Luthor here in Smallville?
140
00:10:06,419 --> 00:10:07,629
Phelan,
141
00:10:07,796 --> 00:10:10,946
isn't Smallville a couple of
counties outside your jurisdiction?
142
00:10:11,091 --> 00:10:15,178
Well, I don't need jurisdiction
to look up an old friend.
143
00:10:15,345 --> 00:10:17,097
We were never friends.
144
00:10:17,514 --> 00:10:20,475
If you want to see me, call my office.
145
00:10:20,642 --> 00:10:23,769
-When does it happen, Lex?
-When does what happen?
146
00:10:23,936 --> 00:10:26,136
When do you turn on
the people that help you?
147
00:10:26,438 --> 00:10:29,316
How many times did I pull
you back from the edge?
148
00:10:29,483 --> 00:10:31,568
You'd be dead right
now if it wasn't for me.
149
00:10:31,652 --> 00:10:35,281
You were on my father's payroll,
his go-to guy in the department.
150
00:10:35,447 --> 00:10:39,297
You got paid to fix situations, so don't
try and pretend it was anything else.
151
00:10:39,451 --> 00:10:41,287
You have a good life here, Lex.
152
00:10:41,453 --> 00:10:43,789
I'd sure hate to see
that get compromised.
153
00:10:44,456 --> 00:10:46,917
You can't touch me, and you know it.
154
00:10:47,084 --> 00:10:49,295
I'm looking for a witness.
155
00:10:49,461 --> 00:10:52,547
I think he saw last night's
accident outside the museum.
156
00:10:52,714 --> 00:10:54,299
And this concerns me why?
157
00:10:58,469 --> 00:11:00,346
Sorry, I don't know who that is.
158
00:11:00,763 --> 00:11:03,641
Hmm. I'd have pegged you for buddies.
159
00:11:03,808 --> 00:11:08,021
Guess you're losing your instinct.
Maybe you should think about retiring.
160
00:11:15,778 --> 00:11:17,155
[DOOR SCREECHES]
161
00:11:19,324 --> 00:11:21,408
CLARK: Hello?
162
00:11:22,492 --> 00:11:24,494
Hello?
163
00:11:27,331 --> 00:11:29,499
Anybody home?
164
00:11:33,420 --> 00:11:35,714
[BANGING]
165
00:11:36,673 --> 00:11:37,925
Dad?
166
00:11:38,759 --> 00:11:40,761
Is that you?
167
00:11:41,428 --> 00:11:44,139
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
168
00:11:54,690 --> 00:11:57,777
Metropolis Police.
169
00:12:08,287 --> 00:12:09,329
[CLAPPING]
170
00:12:09,413 --> 00:12:11,999
PHELAN: I don't know what
they've been feeding you,
171
00:12:12,249 --> 00:12:14,251
but that was pretty impressive.
172
00:12:14,418 --> 00:12:17,922
Not quite as exciting as last
night, but I wanted to be sure.
173
00:12:18,547 --> 00:12:19,798
Who are you?
174
00:12:19,965 --> 00:12:23,051
I am your new best friend, Clark.
175
00:12:24,970 --> 00:12:26,137
How do you know my name?
176
00:12:26,221 --> 00:12:27,389
I asked around.
177
00:12:27,555 --> 00:12:32,394
That's the beauty of a small town,
everybody's just so eager to help.
178
00:12:33,228 --> 00:12:35,021
Far cry from Metropolis.
179
00:12:35,480 --> 00:12:37,857
-What do you want with me?
-Your help.
180
00:12:38,817 --> 00:12:42,320
You see, Clark, I'm in a
battle that I can't afford to lose
181
00:12:42,487 --> 00:12:45,949
because if I do, well, the bad guys win.
182
00:12:46,116 --> 00:12:49,994
And you have this gift that I need.
183
00:12:51,412 --> 00:12:52,955
I'll never help you.
184
00:12:54,790 --> 00:12:56,291
[WHISTLES]
185
00:12:57,584 --> 00:13:00,838
You have a secret you don't
want the world to know about.
186
00:13:01,171 --> 00:13:05,008
I'm guessing that's why you didn't stick
around for the TV cameras last night.
187
00:13:05,092 --> 00:13:09,680
You want to keep things
that way, you'll do like I say.
188
00:13:12,016 --> 00:13:14,809
Drop by that overpriced
coffee shop tomorrow afternoon
189
00:13:14,893 --> 00:13:18,062
and, uh, we'll talk about your future.
190
00:13:22,442 --> 00:13:24,527
Nice catch.
191
00:13:33,327 --> 00:13:36,497
So he just dropped the
generator right on top of you?
192
00:13:36,664 --> 00:13:39,667
How did he know it wouldn't kill you?
193
00:13:41,085 --> 00:13:42,785
He saw me stop the bus last night.
194
00:13:44,088 --> 00:13:46,131
Maybe we should call the police.
195
00:13:46,298 --> 00:13:49,426
He is the police. I saw his badge.
196
00:13:49,593 --> 00:13:50,969
Metropolis PD.
197
00:13:54,431 --> 00:13:55,557
Dad.
198
00:14:01,772 --> 00:14:03,523
I didn't mean for this to happen.
199
00:14:03,690 --> 00:14:05,984
Clark, you didn't do
anything wrong, okay?
200
00:14:09,613 --> 00:14:12,449
He told me to meet him
at the Beanery tomorrow.
201
00:14:12,616 --> 00:14:15,284
I don't want you going
anywhere near this guy.
202
00:14:15,451 --> 00:14:18,329
I'll talk to him, and I'll
find out what he wants.
203
00:14:18,496 --> 00:14:19,538
Until then...
204
00:14:19,663 --> 00:14:22,416
Until then, you live your
life, you see your friends.
205
00:14:23,084 --> 00:14:25,334
Now, we're not gonna
let this thing change us.
206
00:14:33,761 --> 00:14:36,764
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
207
00:14:42,645 --> 00:14:45,312
LEX: You look like you're
carrying the weight of the world.
208
00:14:45,396 --> 00:14:48,900
I'm sorry if I surprised you, but
there's, uh, really nowhere to knock.
209
00:14:49,317 --> 00:14:53,571
It's okay. Thanks again for last night.
210
00:14:54,572 --> 00:14:58,422
Your first visit to Metropolis, and
you're involved in a police investigation?
211
00:14:59,911 --> 00:15:01,579
That has to be some kind of record.
212
00:15:01,663 --> 00:15:04,813
-How'd you know about that?
-The detective came to see me first.
213
00:15:04,958 --> 00:15:06,000
What'd he tell you?
214
00:15:06,167 --> 00:15:07,961
Not much.
215
00:15:08,670 --> 00:15:10,338
Maybe that's what's bothering me.
216
00:15:10,547 --> 00:15:11,631
What do you mean?
217
00:15:11,798 --> 00:15:16,844
Metropolis Police don't send detectives
to investigate traffic accidents.
218
00:15:17,010 --> 00:15:22,766
So I made a call. Turns out the
official investigation is already closed.
219
00:15:23,934 --> 00:15:27,020
Clark, you really don't
want Sam Phelan in your life.
220
00:15:27,437 --> 00:15:29,356
You know him.
221
00:15:29,773 --> 00:15:30,816
Unfortunately.
222
00:15:30,983 --> 00:15:34,111
I had my share of legal
problems while I was in Metropolis.
223
00:15:34,278 --> 00:15:37,447
-Serious?
-Expensive.
224
00:15:37,614 --> 00:15:41,117
Phelan was the kind of officer my
father felt we could turn to for help.
225
00:15:41,201 --> 00:15:42,326
He's a dirty cop.
226
00:15:42,493 --> 00:15:44,954
He'll do whatever it
takes to get the job done.
227
00:15:45,121 --> 00:15:48,624
Plant evidence. Falsify
reports. Anything is fair game.
228
00:15:48,791 --> 00:15:52,211
And if he's got something
on you, Clark, he'll use it.
229
00:15:52,795 --> 00:15:55,047
He just wanted to talk.
230
00:15:55,214 --> 00:15:57,164
Then you've got nothing to worry about.
231
00:16:01,053 --> 00:16:03,139
BOY: Hey, Mr. Kent.
232
00:16:04,724 --> 00:16:06,559
PHELAN: Mr. Kent?
233
00:16:06,976 --> 00:16:09,187
Sam Phelan, Metropolis PD.
234
00:16:10,062 --> 00:16:12,063
I figured you'd be the one to show.
235
00:16:12,230 --> 00:16:14,565
-What do you want?
-We're both rational adults.
236
00:16:14,649 --> 00:16:17,399
-Let's sit down, talk...
-I don't think a rational adult
237
00:16:17,485 --> 00:16:20,739
drops a generator on top
of a teenage boy, do you?
238
00:16:20,906 --> 00:16:23,241
Well, we both know it wouldn't hurt him.
239
00:16:34,628 --> 00:16:37,047
All right, what do you want?
240
00:16:37,214 --> 00:16:38,965
I just want Clark's help.
241
00:16:39,132 --> 00:16:40,299
With what?
242
00:16:40,466 --> 00:16:44,053
Look around you, Mr. Kent.
You know what you see?
243
00:16:44,220 --> 00:16:48,474
The veneer of safety. Now, people
like me are sworn to protect that.
244
00:16:48,641 --> 00:16:52,811
I'm the guy standing between criminals
and respectable citizens like yourself.
245
00:16:52,978 --> 00:16:58,067
Now, Clark has a gift
246
00:16:58,234 --> 00:17:02,571
and I would like to use his
talents to further my cause.
247
00:17:03,572 --> 00:17:07,326
I will not let you exploit my son.
248
00:17:09,410 --> 00:17:12,789
I've, uh, spent the morning
going through the local police files.
249
00:17:14,249 --> 00:17:17,210
Clark's name comes up quite a bit.
250
00:17:17,377 --> 00:17:19,753
Clark has never been
in trouble a day in his life.
251
00:17:19,837 --> 00:17:24,592
No arrests, but he's been
around a lot of crime scenes.
252
00:17:24,759 --> 00:17:26,761
Now, maybe that's coincidence
253
00:17:26,928 --> 00:17:31,099
or maybe it's just his
natural instinct to get involved.
254
00:17:34,811 --> 00:17:36,896
[CLEARS THROAT]
255
00:17:37,438 --> 00:17:42,693
Okay, I will give you whatever you
want. You just stay away from my family.
256
00:17:47,114 --> 00:17:48,490
I want your son.
257
00:17:50,534 --> 00:17:51,868
No.
258
00:17:56,290 --> 00:17:58,166
I'll be in touch.
259
00:18:03,130 --> 00:18:07,717
Of course, if you don't agree,
I will tell the world what I know.
260
00:18:07,883 --> 00:18:12,972
Best case, Clark's under a microscope.
Worst case, he's a freak in a jar.
261
00:18:13,139 --> 00:18:17,476
Either way, his normal life is over.
262
00:18:19,437 --> 00:18:21,731
Do not push me!
263
00:18:21,897 --> 00:18:24,650
Easy there, Mr. Kent.
264
00:18:31,407 --> 00:18:33,826
We were just talking.
265
00:18:35,077 --> 00:18:38,120
You know, if I were you, I'd
learn to keep that temper in check.
266
00:18:38,204 --> 00:18:40,832
It could get you in a lot of trouble.
267
00:18:52,177 --> 00:18:55,347
Hey, Clark, you okay?
268
00:18:55,513 --> 00:18:58,433
Fine, just doing a little research.
269
00:18:58,600 --> 00:19:00,850
Have you heard about
Lana's meeting with Kwan?
270
00:19:00,977 --> 00:19:02,527
Chloe, I'm sure it'll work out.
271
00:19:02,687 --> 00:19:04,272
LANA: Hey.
272
00:19:04,439 --> 00:19:08,192
-So how'd it go?
-Well, it's interesting.
273
00:19:08,359 --> 00:19:10,361
When can we send out the next issue?
274
00:19:10,527 --> 00:19:12,363
Day after tomorrow.
275
00:19:12,529 --> 00:19:13,572
Cool.
276
00:19:13,739 --> 00:19:15,699
Except, uh...
277
00:19:15,949 --> 00:19:18,702
Kwan made me the new editor.
278
00:19:21,872 --> 00:19:26,543
Okay, uh, rewind. I need
you to say that last part again.
279
00:19:26,710 --> 00:19:29,810
After I made my case, Kwan
said that if I had that much passion
280
00:19:29,922 --> 00:19:32,299
I should be in charge.
281
00:19:34,258 --> 00:19:35,385
I don't believe this!
282
00:19:35,551 --> 00:19:37,551
It's the only way he'd reopen the paper.
283
00:19:37,804 --> 00:19:39,596
So, what? Cheerleading's not enough?
284
00:19:39,680 --> 00:19:43,475
Maybe the editor of a school newspaper
looks better on a college application.
285
00:19:43,559 --> 00:19:47,229
That isn't it! I figured you could
ghostwrite until we got you reinstated.
286
00:19:47,313 --> 00:19:48,815
So then I would work for you.
287
00:19:48,981 --> 00:19:51,734
-The paper would still be yours.
-Wait, wait.
288
00:19:51,901 --> 00:19:54,051
Chloe, think about
it. It's not a bad idea.
289
00:19:55,655 --> 00:19:57,240
It figures you'd side with her.
290
00:19:57,407 --> 00:19:59,408
-I'm not taking sides.
-Right.
291
00:19:59,492 --> 00:20:02,161
You're completely
objective in all things Lana.
292
00:20:04,413 --> 00:20:06,665
-Gotta go.
-No, please, Clark, stay!
293
00:20:06,915 --> 00:20:09,667
-Take my desk!
-Chloe, this isn't what you think.
294
00:20:09,751 --> 00:20:12,254
You know what the weirdest part is?
295
00:20:12,421 --> 00:20:16,007
For a millisecond, I almost
thought you were my friend.
296
00:20:30,981 --> 00:20:32,147
Get in, kid.
297
00:20:32,231 --> 00:20:34,024
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
298
00:20:38,154 --> 00:20:40,531
-What do you want?
-Your father came to see me.
299
00:20:40,698 --> 00:20:44,034
He seemed like a really good
man, always putting his family first.
300
00:20:44,869 --> 00:20:48,372
You know, if I were you,
I'd start thinking like him.
301
00:20:52,293 --> 00:20:55,546
I assume you've had a chance
to read my father's proposal.
302
00:20:55,713 --> 00:20:58,507
-I didn't have to.
-Oh.
303
00:20:58,674 --> 00:21:01,634
So you've added mind
reading to your many abilities.
304
00:21:01,801 --> 00:21:03,970
I know why you're here, Victoria.
305
00:21:04,137 --> 00:21:07,807
Sir Harry wants to take over LuthorCorp,
and he needs my shares to do it.
306
00:21:07,974 --> 00:21:11,352
Your father didn't dream
up this little plan, did he?
307
00:21:13,480 --> 00:21:15,648
Do you think if you take over LuthorCorp,
308
00:21:15,815 --> 00:21:19,068
Daddy will finally give you
the respect you deserve?
309
00:21:19,235 --> 00:21:20,820
He won't, Victoria.
310
00:21:20,987 --> 00:21:22,387
So, what are you suggesting?
311
00:21:22,655 --> 00:21:25,825
You came to play on
my hatred of my father.
312
00:21:25,992 --> 00:21:27,869
Now I'm going to play on yours.
313
00:21:28,036 --> 00:21:31,747
Why take one company,
when you can take two?
314
00:21:32,164 --> 00:21:34,082
You know they'd probably kill us.
315
00:21:34,249 --> 00:21:35,834
Probably.
316
00:21:36,376 --> 00:21:39,338
But that's what makes life interesting.
317
00:21:41,798 --> 00:21:44,801
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
318
00:22:04,862 --> 00:22:06,012
What are we doing here?
319
00:22:06,113 --> 00:22:08,866
You want to know the biggest
obstacle to my job, Clark?
320
00:22:09,033 --> 00:22:11,953
It's not the perps. It's the bureaucracy.
321
00:22:12,620 --> 00:22:15,957
How am I supposed to fight crime
with one hand tied behind my back?
322
00:22:16,123 --> 00:22:18,023
You said we were going after bad guys.
323
00:22:18,125 --> 00:22:21,963
We are. They're called Internal Affairs.
324
00:22:22,380 --> 00:22:24,799
In fact, the head of the IA division
325
00:22:24,966 --> 00:22:28,385
lives right up there on the fifth floor.
326
00:22:31,221 --> 00:22:32,722
I'm not gonna hurt anybody!
327
00:22:32,889 --> 00:22:35,809
Relax, you're just gonna
help me retrieve some files.
328
00:22:36,059 --> 00:22:40,897
See, these IA types, they
have a real, uh, trust problem.
329
00:22:41,064 --> 00:22:43,370
Well, it turns out the deputy chief keeps
330
00:22:43,454 --> 00:22:45,902
all his most sensitive
case files at home.
331
00:22:46,069 --> 00:22:49,739
The man's got a safe,
so you find it. You open it
332
00:22:49,906 --> 00:22:52,659
and you bring me whatever's inside.
333
00:22:52,909 --> 00:22:56,787
You do this one thing for me,
and I'll never trouble you again.
334
00:22:58,080 --> 00:23:01,166
I know what you're about,
Phelan. Lex Luthor told me.
335
00:23:01,750 --> 00:23:07,423
Yeah, well, your friend Lex isn't
exactly on the side of the angels.
336
00:23:07,673 --> 00:23:10,926
He's got his secrets, just like you.
337
00:23:11,760 --> 00:23:13,512
It's apartment 517.
338
00:23:16,974 --> 00:23:19,977
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
339
00:24:05,896 --> 00:24:07,898
CLARK: Hey, Phelan!
340
00:24:11,234 --> 00:24:13,195
Want your file?
341
00:24:13,403 --> 00:24:16,490
-[SIRENS WAILING]
-It's all yours.
342
00:24:17,741 --> 00:24:20,160
Did you call them?
343
00:24:21,078 --> 00:24:24,997
You're making a big mistake, kid.
344
00:24:42,473 --> 00:24:44,141
Morning, guys.
345
00:24:44,308 --> 00:24:47,812
What time did you get in
last night? I didn't hear you.
346
00:24:47,978 --> 00:24:49,522
CLARK: Late.
347
00:24:49,689 --> 00:24:52,233
I was helping Lana at the Torch.
348
00:24:52,399 --> 00:24:54,651
I sort of lost track of time.
349
00:24:54,818 --> 00:24:57,862
Clark, has, um, Phelan
tried to contact you?
350
00:24:58,405 --> 00:25:01,324
Dad, don't worry, I think
he's out of our lives forever.
351
00:25:01,783 --> 00:25:02,951
[KNOCKING]
352
00:25:05,036 --> 00:25:09,207
Ethan, Bob, what's going on?
353
00:25:09,374 --> 00:25:11,793
We got a warrant.
354
00:25:12,961 --> 00:25:15,463
It's a warrant to search
your property, Jonathan.
355
00:25:15,630 --> 00:25:17,966
A warrant? Come on in.
356
00:25:19,384 --> 00:25:20,969
What for?
357
00:25:21,136 --> 00:25:23,721
We got a tip from Metropolis PD.
358
00:25:25,639 --> 00:25:28,267
You'd better come
and take a look at this.
359
00:25:37,985 --> 00:25:40,571
Looks like he was shot in the heart.
360
00:25:42,990 --> 00:25:45,740
You wanna explain what a
dead body's doing in your barn?
361
00:25:45,826 --> 00:25:49,872
-I've never seen that man before.
-Ethan, we found this
362
00:25:50,038 --> 00:25:53,332
hidden under the seat in the truck.
363
00:25:54,083 --> 00:25:57,127
That is not my gun, and I have
no idea how it got in my truck.
364
00:25:57,211 --> 00:25:59,611
I'm sorry, but we have
to place you under arrest.
365
00:25:59,756 --> 00:26:00,923
Dad.
366
00:26:01,090 --> 00:26:03,009
It's all right.
367
00:26:03,176 --> 00:26:06,679
Call Bill Ross and have
him meet me at the jail.
368
00:26:10,266 --> 00:26:11,601
You're not taking him!
369
00:26:11,768 --> 00:26:16,898
Clark. Clark, I need you to stay here.
370
00:26:18,024 --> 00:26:20,233
And I need you to be strong.
371
00:26:30,368 --> 00:26:33,038
I'll follow in the car.
372
00:26:48,969 --> 00:26:52,014
That's what you get for
trying to be a hero, Clark.
373
00:26:52,389 --> 00:26:56,143
You're a pretty smart boy, but you forget
374
00:26:56,310 --> 00:26:59,230
I've been doing this a long time.
375
00:26:59,396 --> 00:27:01,315
-Who's that man?
-Did you really think
376
00:27:01,482 --> 00:27:07,154
that you could double-cross me?
Clark, my job is about scenarios.
377
00:27:07,321 --> 00:27:09,489
You never enter a crack
house with one plan.
378
00:27:09,573 --> 00:27:13,410
You go in with 10.
That's how you survive.
379
00:27:13,577 --> 00:27:18,081
The truth is, kid, you didn't
leave me with a lot of options!
380
00:27:18,248 --> 00:27:20,798
-I want my dad out of jail.
-You complicate my life?
381
00:27:20,959 --> 00:27:23,002
I'm gonna complicate yours!
382
00:27:23,169 --> 00:27:25,219
Call them now and tell them what you did!
383
00:27:27,006 --> 00:27:30,051
What is it, Clark? You wanna kill me?
384
00:27:30,426 --> 00:27:33,596
You think that's the
answer to your problems?
385
00:27:33,763 --> 00:27:34,931
I want him out!
386
00:27:35,098 --> 00:27:37,600
Well, then, we both want something,
387
00:27:37,767 --> 00:27:41,688
only you have a lot more to lose.
388
00:27:49,528 --> 00:27:52,823
I don't want any more surprises.
389
00:27:53,448 --> 00:27:56,368
I'm gonna let you think about last night.
390
00:28:02,207 --> 00:28:05,002
Stay close. I'll be in touch.
391
00:28:06,461 --> 00:28:09,464
[TENSE MUSIC PLAYING]
392
00:28:23,311 --> 00:28:25,438
Clark, what are you doing here?
393
00:28:26,230 --> 00:28:28,399
Hiding out.
394
00:28:29,483 --> 00:28:32,528
I heard about your
dad. I know it isn't true.
395
00:28:34,405 --> 00:28:35,489
Thanks.
396
00:28:38,326 --> 00:28:39,827
How are you doing?
397
00:28:39,994 --> 00:28:43,080
To be honest, I'm in way over my head.
398
00:28:43,664 --> 00:28:47,626
All I wanted to do is help Chloe. Now
I feel like I've screwed up everything.
399
00:28:49,461 --> 00:28:52,130
Guess that's what you get
when you try to be a hero.
400
00:28:53,840 --> 00:28:55,216
I know the feeling.
401
00:28:57,928 --> 00:29:01,681
You ever think your aunt's life would
be simpler if she hadn't adopted you?
402
00:29:02,682 --> 00:29:03,975
Clark, what's going on?
403
00:29:07,270 --> 00:29:10,440
Just seems like all I ever do
is complicate my parents' lives.
404
00:29:11,608 --> 00:29:15,361
You can't blame yourself for
what's happening with your dad.
405
00:29:15,736 --> 00:29:18,197
Every family goes through rough times.
406
00:29:18,364 --> 00:29:21,617
When I was 10, I tried
to run away to Metropolis.
407
00:29:21,784 --> 00:29:24,536
Nell found me at the
bus stop. It was freezing.
408
00:29:24,787 --> 00:29:28,457
As she was driving me home, I
asked her if she regretted adopting me.
409
00:29:29,124 --> 00:29:32,378
She stopped the car. I remember
because it started snowing.
410
00:29:32,711 --> 00:29:35,464
She looked me in the eye...
411
00:29:35,965 --> 00:29:39,218
She said it was the best
thing she had ever done.
412
00:29:39,385 --> 00:29:43,054
She didn't love me any
less because I was adopted
413
00:29:43,221 --> 00:29:45,974
but she worried about me more.
414
00:29:49,394 --> 00:29:50,812
I've gotta go.
415
00:29:52,563 --> 00:29:54,816
Don't worry, Clark.
416
00:29:55,233 --> 00:29:56,776
It'll all work out.
417
00:30:05,493 --> 00:30:08,579
OFFICER: Right here.
418
00:30:24,177 --> 00:30:26,722
Hi, son. Where's your mother?
419
00:30:26,888 --> 00:30:29,266
The police are questioning her.
420
00:30:31,852 --> 00:30:33,020
I lied to you.
421
00:30:35,105 --> 00:30:38,442
-What do you mean?
-I did see Phelan again.
422
00:30:43,279 --> 00:30:44,864
When?
423
00:30:45,031 --> 00:30:48,492
Last night. I went
with him to Metropolis.
424
00:30:48,659 --> 00:30:53,122
I broke into an apartment,
found a safe with confidential files.
425
00:30:53,456 --> 00:30:54,623
Oh, Clark.
426
00:30:54,790 --> 00:30:56,083
I didn't have a choice.
427
00:30:56,250 --> 00:30:59,587
That's what he wanted you to
think, but you always have a choice.
428
00:30:59,754 --> 00:31:01,297
I was protecting you and Mom.
429
00:31:01,464 --> 00:31:05,634
You cannot protect your mother
and I by lying to us. Come on!
430
00:31:07,970 --> 00:31:10,221
Dad, there's more.
431
00:31:11,306 --> 00:31:14,392
Phelan came back after you were arrested.
432
00:31:14,893 --> 00:31:18,730
I got so angry that I grabbed him
433
00:31:19,064 --> 00:31:22,233
and for a second, I wanted to...
434
00:31:25,320 --> 00:31:26,863
I wanted to kill him.
435
00:31:29,657 --> 00:31:31,409
But you didn't, right?
436
00:31:31,910 --> 00:31:34,120
Yeah, but I was close.
437
00:31:44,421 --> 00:31:47,925
Believe me, son, I know all there
is to know about losing your temper.
438
00:31:48,425 --> 00:31:50,677
But you can't afford to do it.
439
00:31:51,261 --> 00:31:55,432
This is Phelan's game, and he
will play your fear and your anger.
440
00:31:55,599 --> 00:31:57,684
But you cannot let him get to you.
441
00:31:57,851 --> 00:32:00,771
I don't care. I won't let
anybody hurt you and Mom.
442
00:32:00,938 --> 00:32:02,523
And he knows that.
443
00:32:03,190 --> 00:32:06,527
But once you've crossed
that line, there's no going back.
444
00:32:11,114 --> 00:32:14,117
[POP MUSIC PLAYING]
445
00:32:23,209 --> 00:32:27,004
Clark, I just heard about
your dad. Is he all right?
446
00:32:27,171 --> 00:32:28,271
He's hanging in there.
447
00:32:28,548 --> 00:32:31,717
This is crazy. Your
father didn't kill anyone.
448
00:32:31,884 --> 00:32:35,034
Give me five minutes, I'll get
the 10 best lawyers in the state.
449
00:32:35,138 --> 00:32:36,987
I don't think lawyers are gonna help.
450
00:32:38,974 --> 00:32:40,183
It's Phelan, isn't it?
451
00:32:41,643 --> 00:32:46,648
-What's he got on you, Clark?
-Just stay out of it, all right? Please.
452
00:32:47,816 --> 00:32:49,276
Listen to me.
453
00:32:49,568 --> 00:32:52,612
You may think you know how
Phelan works, but you'd be wrong.
454
00:32:52,779 --> 00:32:54,281
Sounds like you're an expert.
455
00:32:54,447 --> 00:32:58,410
-I understand his world.
-Yeah, he told me you have secrets.
456
00:33:01,329 --> 00:33:04,082
There are parts of my
life I'm not proud of, Clark,
457
00:33:04,249 --> 00:33:06,750
but I don't want to see
you or your family hurt.
458
00:33:06,917 --> 00:33:08,586
Now, let me help.
459
00:33:08,752 --> 00:33:11,130
You can't, Lex.
460
00:33:12,590 --> 00:33:15,342
I gotta handle this on my own.
461
00:33:20,598 --> 00:33:23,601
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
462
00:33:32,193 --> 00:33:33,360
You busy, Clark?
463
00:33:35,862 --> 00:33:38,364
-What do you want from me?
-That's complicated.
464
00:33:38,531 --> 00:33:41,868
After last night, I've got
Internal Affairs asking me
465
00:33:42,035 --> 00:33:43,953
more questions than I want to answer.
466
00:33:44,120 --> 00:33:45,163
That's your problem!
467
00:33:45,330 --> 00:33:47,957
No, it's our problem.
468
00:33:48,875 --> 00:33:51,711
But our next bit of business
is gonna be our last.
469
00:33:51,878 --> 00:33:55,048
Look, I don't care. You can
tell the whole world about me.
470
00:33:59,385 --> 00:34:03,472
Clark, you may not care about
yourself, but think about your parents.
471
00:34:03,889 --> 00:34:06,767
Now, your father's in
jail on a murder charge.
472
00:34:06,934 --> 00:34:11,647
Whether he beats it or not, he's gonna
lose this farm just paying legal fees.
473
00:34:11,813 --> 00:34:15,067
I can still make all that go away.
474
00:34:16,818 --> 00:34:18,528
So, what's it gonna be?
475
00:34:30,707 --> 00:34:33,042
[CAR STARTS]
476
00:34:51,602 --> 00:34:53,145
What are we doing here?
477
00:34:53,312 --> 00:34:56,941
Since I couldn't pick up
my internal Affairs records...
478
00:34:58,234 --> 00:35:01,820
I figured it was time to pick
up my retirement package.
479
00:35:02,821 --> 00:35:05,991
The breastplate. You
want me to steal it for you.
480
00:35:06,157 --> 00:35:08,285
I don't give a damn
about the breastplate.
481
00:35:08,410 --> 00:35:12,247
I just want the 10 million dollars'
worth of jewels that are on it.
482
00:35:15,083 --> 00:35:16,334
Come on.
483
00:35:19,254 --> 00:35:20,630
So we're just gonna bust in?
484
00:35:20,714 --> 00:35:23,081
Not quite. Metropolis PD keeps blueprints
485
00:35:23,165 --> 00:35:25,676
on the high-security
buildings in the city
486
00:35:25,760 --> 00:35:28,012
so I know this place
better than the architect.
487
00:35:28,096 --> 00:35:31,682
The security system all
runs through this junction box.
488
00:35:33,100 --> 00:35:35,561
-Open it up.
-Isn't it alarmed?
489
00:35:35,936 --> 00:35:39,148
They only alarm things they
think somebody could get through.
490
00:35:41,942 --> 00:35:44,445
And, Clark, I'm getting
pretty bored with this.
491
00:35:44,611 --> 00:35:46,905
You want your old life back, you do it.
492
00:36:04,464 --> 00:36:07,091
Cameras are one thing.
What about the guards?
493
00:36:08,134 --> 00:36:10,970
They're about to get real busy.
494
00:36:12,472 --> 00:36:16,059
Yeah, Metropolis Museum? You
have two minutes to leave the building.
495
00:36:16,225 --> 00:36:18,477
There's a bomb outside.
496
00:36:18,561 --> 00:36:21,564
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
497
00:36:30,655 --> 00:36:32,055
GUARD: There's a bomb here!
498
00:36:37,913 --> 00:36:40,582
PHELAN: Cameras are
all dead in Luthor Hall.
499
00:37:04,188 --> 00:37:08,275
Kid, show me the magic.
500
00:37:30,046 --> 00:37:33,133
Standing by. I repeat, standing by.
501
00:37:37,929 --> 00:37:39,180
[BELL RINGS]
502
00:37:44,727 --> 00:37:48,898
We are gonna make a great team.
503
00:38:03,912 --> 00:38:05,831
We'll never be a team.
504
00:38:19,428 --> 00:38:23,264
You might be able to explain the safe,
but your prints are on that breastplate.
505
00:38:23,348 --> 00:38:27,768
You might be strong,
but you're not bulletproof!
506
00:39:17,150 --> 00:39:20,237
What are you?
507
00:39:21,446 --> 00:39:22,655
OFFICER: In there!
508
00:39:24,323 --> 00:39:26,075
LEX: Get down! Get down!
509
00:39:36,168 --> 00:39:38,963
Phelan, where's Clark? I
know he came with you.
510
00:39:40,923 --> 00:39:42,716
Just tell me what you had on him.
511
00:39:46,303 --> 00:39:50,015
Go to hell, Luthor.
512
00:39:58,022 --> 00:39:59,857
[DOOR OPENS]
513
00:40:03,861 --> 00:40:05,947
All the charges have been dropped.
514
00:40:06,114 --> 00:40:07,156
[CHUCKLES]
515
00:40:07,323 --> 00:40:10,284
With apologies from the state
and Metropolis Police departments.
516
00:40:10,368 --> 00:40:12,203
Then it's finally over.
517
00:40:12,370 --> 00:40:13,871
Well, this time.
518
00:40:14,038 --> 00:40:17,333
Unfortunately, there's more than
one Phelan out there in the world.
519
00:40:17,417 --> 00:40:18,793
What do we do next time?
520
00:40:18,960 --> 00:40:21,044
I don't know, son.
521
00:40:21,211 --> 00:40:23,511
We'll have to deal with
it when the time comes.
522
00:40:23,630 --> 00:40:26,799
Maybe I should stop using my
gifts. That would solve our problems.
523
00:40:26,883 --> 00:40:28,552
No, it wouldn't, Clark.
524
00:40:28,719 --> 00:40:32,806
Your gifts are who you
are. You can't live in fear.
525
00:40:32,973 --> 00:40:35,142
Although a little caution wouldn't hurt.
526
00:40:40,564 --> 00:40:44,526
Clark, are you sure
nobody saw you last night?
527
00:40:45,068 --> 00:40:46,987
I'm positive, Mom.
528
00:40:54,619 --> 00:40:56,370
[KEYBOARD CLACKS]
529
00:40:59,415 --> 00:41:03,628
Miss Lang, what's this?
530
00:41:04,712 --> 00:41:07,715
-It's a news story.
-It's totally unacceptable.
531
00:41:07,882 --> 00:41:09,967
Why? It covers all of your criteria.
532
00:41:10,134 --> 00:41:12,634
It deals with a student and
a school-sponsored club
533
00:41:12,762 --> 00:41:15,389
and there are no mutants in sight.
534
00:41:16,098 --> 00:41:19,225
Did you do this because you
thought I'd reinstate Miss Sullivan?
535
00:41:19,309 --> 00:41:21,770
I did this because it's
the right thing to do.
536
00:41:21,936 --> 00:41:23,688
Chloe was born for this job.
537
00:41:23,855 --> 00:41:26,983
Although I do admire her passion,
her reporting lacks accuracy.
538
00:41:27,108 --> 00:41:29,611
CHLOE: I can work on that.
539
00:41:30,779 --> 00:41:34,824
If you want your job back, Miss Sullivan,
don't print what you can't prove.
540
00:41:34,991 --> 00:41:38,036
-Do we have a deal?
-Yeah. Thank you, Principal Kwan.
541
00:41:39,704 --> 00:41:43,291
Don't thank me. Thank Miss Lang.
542
00:41:49,880 --> 00:41:52,299
Congratulations. You deserve it.
543
00:41:52,466 --> 00:41:54,051
Thanks.
544
00:41:54,218 --> 00:41:57,680
Uh, you know, Lana, I'm sorry I
flipped out at you the other day.
545
00:41:57,846 --> 00:42:01,141
I just... You know, the
paper's kind of my identity
546
00:42:01,308 --> 00:42:03,727
and it's the only thing
Clark and I do together.
547
00:42:03,894 --> 00:42:05,479
And so when I saw you here...
548
00:42:05,813 --> 00:42:09,316
You thought I was trying
to cut Clark out of your life?
549
00:42:09,483 --> 00:42:11,235
Nobody ever said I was rational.
550
00:42:12,486 --> 00:42:15,406
I want to be friends with you, Chloe,
551
00:42:15,571 --> 00:42:17,949
but I don't want to stand
between you and Clark.
552
00:42:18,908 --> 00:42:23,496
Oh, no. Don't worry,
there's nothing between us.
553
00:42:23,663 --> 00:42:25,498
We're just good friends.
554
00:42:28,000 --> 00:42:29,168
How about you?
555
00:42:30,253 --> 00:42:34,048
Same thing. We're just friends.
556
00:42:36,008 --> 00:42:38,678
Good. I'm glad we
got that out of the way.
557
00:42:38,845 --> 00:42:44,516
Now, let's see what you've
messed up since I've been gone.
558
00:42:44,808 --> 00:42:46,726
[KEYBOARD CLACKING]
559
00:42:46,810 --> 00:42:49,813
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
560
00:43:00,866 --> 00:43:04,286
Lex, are you gonna come to bed?
561
00:43:04,453 --> 00:43:06,621
In a minute.
562
00:43:37,610 --> 00:43:40,613
[THEME MUSIC PLAYING]
43908
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.