All language subtitles for Meet.Me.In.Rome.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:05,047 --> 00:00:08,717 ♪ I've been in Rome ♪ 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:08,800 --> 00:00:12,137 ♪ I've been in Paris ♪ 5 00:00:12,221 --> 00:00:15,349 ♪ I've been innocent ♪ 6 00:00:15,432 --> 00:00:20,020 ♪ And I've been infatuated. ♪ 7 00:00:20,103 --> 00:00:21,313 I'm a sucker for love. 8 00:00:21,396 --> 00:00:23,899 Old love, new love, 9 00:00:23,982 --> 00:00:25,859 "super hot guy you met on vacation" love, 10 00:00:25,943 --> 00:00:27,486 I am here for it. 11 00:00:27,569 --> 00:00:29,196 And so are they. 12 00:00:29,279 --> 00:00:30,906 ♪ Oh... ♪ 13 00:00:30,989 --> 00:00:33,408 Meet Lauren, Dhruva, 14 00:00:33,492 --> 00:00:36,537 and Christa Belle, three real women who have come to Rome 15 00:00:36,620 --> 00:00:39,456 to shake up their typical dating lives 16 00:00:39,540 --> 00:00:42,501 and star in their very own romantic comedy. 17 00:00:42,584 --> 00:00:43,502 Hello! 18 00:00:43,585 --> 00:00:44,545 Hello. 19 00:00:44,628 --> 00:00:47,089 Nice to meet you. Hi, ladies. 20 00:00:47,172 --> 00:00:48,966 Hi. - It's nice to meet you. 21 00:00:49,049 --> 00:00:50,050 I'm Christa Belle. - I'm Dhruva. 22 00:00:50,133 --> 00:00:51,635 - Dhruva? - Nice to meet you. Yes. 23 00:00:51,718 --> 00:00:52,678 Nice to meet you. - Lauren. 24 00:00:52,761 --> 00:00:53,679 With just ten days, 25 00:00:53,762 --> 00:00:57,015 our leading ladies will challenge themselves to push their fears aside 26 00:00:57,099 --> 00:00:59,476 and find the love they're looking for. 27 00:00:59,560 --> 00:01:00,727 Do we start now? 28 00:01:00,811 --> 00:01:02,563 Where are all the hot men? 29 00:01:02,646 --> 00:01:04,106 Whoo! And who am I? 30 00:01:04,189 --> 00:01:07,234 I'm basically a modern-day fairy godmother 31 00:01:07,317 --> 00:01:09,111 with a whole film crew at my disposal, 32 00:01:09,194 --> 00:01:10,988 ready to turn fantasy into reality. 33 00:01:13,699 --> 00:01:16,118 Each day, our leading ladies will receive 34 00:01:16,201 --> 00:01:18,120 a script that guides them 35 00:01:18,203 --> 00:01:20,122 to their next location... - Oh, my God, wait, scripts! 36 00:01:20,205 --> 00:01:21,665 ...where they just happen 37 00:01:21,748 --> 00:01:24,710 to bump into handsome strangers I've chosen just for them. 38 00:01:24,793 --> 00:01:26,003 - Ciao bella. - Hi. 39 00:01:26,086 --> 00:01:28,213 How are you guys doing? But what happens after that 40 00:01:28,297 --> 00:01:29,548 is totally in their hands. 41 00:01:29,631 --> 00:01:33,010 As they say, love is a battlefield. 42 00:01:34,595 --> 00:01:36,889 So get ready for swoon-worthy dates 43 00:01:36,972 --> 00:01:38,974 and steamy romance. 44 00:01:39,057 --> 00:01:40,851 Will they finally find love? 45 00:01:40,934 --> 00:01:41,852 I am all the way in. 46 00:01:41,935 --> 00:01:43,312 ...or leave as single as they came? 47 00:01:43,395 --> 00:01:45,814 I've been seeing other men. 48 00:01:46,690 --> 00:01:48,775 I got you, girl. 49 00:01:48,859 --> 00:01:50,485 Only one way to find out. 50 00:01:50,569 --> 00:01:53,071 ♪ I'm ready to love again ♪ 51 00:01:53,155 --> 00:01:56,658 ♪ Oh-oh-oh-oh-oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 52 00:01:56,742 --> 00:01:58,660 ♪ Want to dance, want to shout ♪ 53 00:01:58,744 --> 00:02:01,705 ♪ I'm ready to love again. ♪ 54 00:02:06,543 --> 00:02:09,505 LAUREN/CHRISTA BELLE: We're here. 55 00:02:09,588 --> 00:02:10,964 This looks incredible. 56 00:02:11,048 --> 00:02:14,343 I mean, come on, everyone knows you can't set a rom-com in Italy 57 00:02:14,426 --> 00:02:16,845 without an ages-old villa to call home. 58 00:02:16,929 --> 00:02:18,639 - Oh, my gosh. - Wild. 59 00:02:18,722 --> 00:02:20,849 Oh, it's beautiful. This is beautiful. 60 00:02:20,933 --> 00:02:22,893 This is crazy. 61 00:02:22,976 --> 00:02:24,019 Let's do this. 62 00:02:25,270 --> 00:02:27,856 Oh, this is stunning. 63 00:02:27,940 --> 00:02:29,483 Oh, my God. 64 00:02:29,566 --> 00:02:32,027 We're home. 65 00:02:32,110 --> 00:02:35,322 But this adventure comes with more than just a gorgeous casa. 66 00:02:35,405 --> 00:02:37,366 - What do we have here? - Oh, my God. 67 00:02:37,449 --> 00:02:39,493 We got a script. 68 00:02:39,576 --> 00:02:42,412 It's time for our first moment of movie magic. 69 00:02:42,496 --> 00:02:45,207 - There you go. - Thank you. Here you go. 70 00:02:45,290 --> 00:02:48,502 "Meet Me in Rome, a reality rom-com." 71 00:02:50,420 --> 00:02:52,506 "Exterior, Villa il Cardinale." 72 00:02:52,589 --> 00:02:55,551 "Dhruva is ready to choose love on her own terms, 73 00:02:55,634 --> 00:02:58,554 no matter what her traditional family may think." 74 00:02:58,637 --> 00:02:59,763 I am. 75 00:02:59,847 --> 00:03:03,058 "Christa Belle, a free spirit whose light shines bright, 76 00:03:03,141 --> 00:03:04,935 "looking for a partner willing to fan her flames 77 00:03:05,018 --> 00:03:07,104 instead of snuffing them out." 78 00:03:10,023 --> 00:03:12,484 "Lauren has conquered the finance world 79 00:03:12,568 --> 00:03:14,444 but has yet to conquer her love life." 80 00:03:14,528 --> 00:03:15,904 That is so true. 81 00:03:15,988 --> 00:03:17,990 - You're ready for it. - I'm so ready. 82 00:03:18,073 --> 00:03:21,326 "So now that the stage is set, it's time for a costume change. 83 00:03:21,410 --> 00:03:22,744 "Break out your resort wear. 84 00:03:22,828 --> 00:03:25,497 "It's time to set sail on the Italian adventure 85 00:03:25,581 --> 00:03:27,457 of a lifetime." 86 00:03:27,541 --> 00:03:29,751 ♪ You told me you love me, you know what to say ♪ 87 00:03:29,835 --> 00:03:31,628 ♪ Yeah ♪ 88 00:03:31,712 --> 00:03:34,214 ♪ The feeling you give me, I'm flying away ♪ 89 00:03:34,298 --> 00:03:38,010 ♪ We're falling like a dream that goes all night ♪ 90 00:03:38,093 --> 00:03:42,514 ♪ I'll never let you go, say you're all mine ♪ 91 00:03:42,598 --> 00:03:43,682 Hi, girls. 92 00:03:43,765 --> 00:03:45,642 ♪ It was love at the first sight. ♪ 93 00:03:45,726 --> 00:03:47,311 Hi. 94 00:03:47,394 --> 00:03:50,480 Ciao bella. Oh, captain, my captain. 95 00:03:50,564 --> 00:03:52,733 - I'm Lorenzo, I'm the captain. Nice to meet all of you. - Oh, nice to meet you. 96 00:03:52,816 --> 00:03:54,484 This one? - And I'm taking you to... 97 00:03:54,568 --> 00:03:57,362 Mwah. Aw, it's beautiful. 98 00:03:57,446 --> 00:04:00,991 Can I ask, is it left cheek or right cheek first, 99 00:04:01,074 --> 00:04:03,202 to kiss, or is it just center, 'cause that's exactly what I did. 100 00:04:05,078 --> 00:04:06,163 Left cheek. - The left cheek. 101 00:04:06,246 --> 00:04:07,456 - Grazi. - You're welcome. 102 00:04:07,539 --> 00:04:09,750 Grazie. No grazi. - Grazie. 103 00:04:09,833 --> 00:04:11,210 - All right. - Grazie. 104 00:04:11,293 --> 00:04:13,545 We're gonna take off soon. I'm gonna make ready the boat. 105 00:04:13,629 --> 00:04:14,588 Okay? Captain? 106 00:04:14,671 --> 00:04:16,340 Come back if you want more kisses. 107 00:04:18,008 --> 00:04:19,384 - To the left cheek. - Cheers, guys. 108 00:04:19,468 --> 00:04:20,928 Cheers. To the left cheek. 109 00:04:21,011 --> 00:04:23,138 And the center. Day one! 110 00:04:35,901 --> 00:04:37,027 Beautiful. 111 00:04:37,110 --> 00:04:39,196 Are you guys ready for love? 112 00:04:39,279 --> 00:04:41,532 Honestly, I just need to experience something new. 113 00:04:41,615 --> 00:04:43,617 I've been single for seven years. 114 00:04:43,700 --> 00:04:46,328 My sister just got married last weekend. 115 00:04:46,411 --> 00:04:47,996 She's younger than me by four years. - Aw. 116 00:04:48,080 --> 00:04:50,707 So I was just ready to just find my person. 117 00:04:50,791 --> 00:04:53,585 It's been interesting because I have always 118 00:04:53,669 --> 00:04:55,712 put career first. - Yeah. 119 00:04:55,796 --> 00:04:57,589 In New York, I made history 120 00:04:57,673 --> 00:05:00,843 by becoming the youngest trader at the New York Stock Exchange. 121 00:05:00,926 --> 00:05:03,220 Stop. That's amazing. - Thank you. 122 00:05:03,303 --> 00:05:05,848 I've dated, but it's never been a priority. 123 00:05:05,931 --> 00:05:08,350 And I am so ready for love. 124 00:05:08,433 --> 00:05:11,353 I am really trying to embrace 125 00:05:11,436 --> 00:05:14,314 being here and not be on my phone. 126 00:05:14,398 --> 00:05:15,524 I'm excited to... 127 00:05:15,607 --> 00:05:16,775 - It's your next chapter. - Yeah. 128 00:05:16,859 --> 00:05:17,901 What about you, Christa? 129 00:05:17,985 --> 00:05:21,405 Similarly, I've been working since I was eight years old, 130 00:05:21,488 --> 00:05:23,740 and so I've always put career first. 131 00:05:23,824 --> 00:05:25,993 I'm very independent, 132 00:05:26,076 --> 00:05:31,540 and I think now is the time for me to try to make space... 133 00:05:31,623 --> 00:05:34,001 - Yeah. - ...for a man to come into my life. 134 00:05:34,084 --> 00:05:35,544 Because I've always been like, "Oh, these men 135 00:05:35,627 --> 00:05:39,506 are, like, not stepping up to the plate," but maybe I'm not allowing them to. 136 00:05:39,590 --> 00:05:40,841 What were you doing at eight years old? 137 00:05:40,924 --> 00:05:43,468 - Yeah, were you doing the newspaper? 138 00:05:43,552 --> 00:05:45,554 - Like... - Whoo. 139 00:05:45,637 --> 00:05:47,556 - Lemonade? - That would have been cute. 140 00:05:47,639 --> 00:05:51,935 Um, no, it's-it's actually interesting that I ended up here. 141 00:05:52,019 --> 00:05:54,646 I've been in film and TV since I was a kid. 142 00:05:54,730 --> 00:05:57,858 And although I've done, like, a bunch of different projects, 143 00:05:57,941 --> 00:06:02,070 the thing that people know me for most was a rom-com. 144 00:06:02,154 --> 00:06:03,488 What rom-com? That's so cute. Yeah. 145 00:06:03,572 --> 00:06:04,948 - 13 Going on 30. - Yeah. 146 00:06:05,032 --> 00:06:07,242 I was literally gonna ask you that at some point. 147 00:06:07,326 --> 00:06:09,661 I was like, "This girl looks so familiar." 148 00:06:09,745 --> 00:06:13,874 It's kind of come full circle, doing a rom-com about my real life. 149 00:06:13,957 --> 00:06:15,417 Yeah, it's your real life. - I know. 150 00:06:15,501 --> 00:06:17,377 Okay, this rom-com may not come with Razzles 151 00:06:17,461 --> 00:06:18,420 and a pink dollhouse... 152 00:06:18,504 --> 00:06:20,464 I love that. - Oh, my God. 153 00:06:20,547 --> 00:06:22,424 Hello. - Oh, hello. 154 00:06:22,508 --> 00:06:24,885 - Good morning. How are you? 155 00:06:24,968 --> 00:06:26,512 How are you? Wonderful. How are you? 156 00:06:26,595 --> 00:06:30,432 ...but it does have plenty of surprise hotties waiting in the wings. 157 00:06:30,516 --> 00:06:32,309 - What's your name? - Nicola. 158 00:06:32,392 --> 00:06:33,393 - Christa Belle. - Nice to meet you. 159 00:06:33,477 --> 00:06:34,811 - Nicola, nice to meet you. - Nice to meet you. 160 00:06:34,895 --> 00:06:36,188 And you...? Hi. Dhruva. 161 00:06:36,271 --> 00:06:37,648 - Dhruva. Nice to meet you. - Nice to meet you. 162 00:06:37,731 --> 00:06:39,441 Where have you been? - Are you the captain, too? 163 00:06:39,525 --> 00:06:40,776 Yeah, of course I am, I'm the... 164 00:06:40,859 --> 00:06:42,653 I didn't know captains looked like this... 165 00:06:42,736 --> 00:06:43,904 - I know. - ...but I'm not complaining. 166 00:06:43,987 --> 00:06:45,489 How do they look? - I don't know. 167 00:06:45,572 --> 00:06:48,158 - I can wear the cap and the uniform if you want. - Oh, yeah. 168 00:06:48,242 --> 00:06:50,494 - Hello... 169 00:06:50,577 --> 00:06:51,578 Guys, you met Nicola? 170 00:06:51,662 --> 00:06:52,621 - Whoo! - Hey. 171 00:06:52,704 --> 00:06:53,705 Excuse me. 172 00:06:53,789 --> 00:06:55,040 Let's cheer. Aye. 173 00:06:55,123 --> 00:06:56,959 All right, guys, have you ever seen a boat bridge? 174 00:06:57,042 --> 00:06:58,502 No. - Want to go check it out? 175 00:06:58,585 --> 00:07:00,462 - Yeah. Let's see it. - Let's go check it out. 176 00:07:00,546 --> 00:07:02,256 Andiamo. Andiamo. - Andiamo. 177 00:07:02,339 --> 00:07:03,799 You two go. I will stay here with you. 178 00:07:03,882 --> 00:07:06,134 - Ooh. - Need to talk. 179 00:07:06,218 --> 00:07:08,136 Need to talk to you? - Oh, yeah? You want to talk to me? 180 00:07:08,220 --> 00:07:10,222 - Of course. - Cheers. 181 00:07:10,305 --> 00:07:12,266 - Cin cin, we say in Italy. - Cin-- cin cin. 182 00:07:12,349 --> 00:07:14,393 - Cin cin. - Cin cin. 183 00:07:16,019 --> 00:07:18,146 What was your name again? - You already forgot my name? 184 00:07:18,230 --> 00:07:19,815 Oh, no. Did you for-- did you remember mine? 185 00:07:19,898 --> 00:07:21,024 Of course. 186 00:07:21,108 --> 00:07:22,234 - What is it? - Dhruva. 187 00:07:22,317 --> 00:07:24,736 - Oh, my God, I feel so guilty. - Oh, my God, you see? 188 00:07:24,820 --> 00:07:26,905 What was it? I was too busy staring at you. 189 00:07:29,199 --> 00:07:31,118 Welcome on the bridge, it's where you drive the boat. 190 00:07:31,201 --> 00:07:33,412 It's where the magic happens. What do you do? 191 00:07:33,495 --> 00:07:35,080 I have a company of boats. 192 00:07:35,163 --> 00:07:38,542 I have three boats-- two sailboats and one motorboat. Like, one speedboat. 193 00:07:38,625 --> 00:07:41,128 But that's my-- that's for work, not for enjoying the life. 194 00:07:41,211 --> 00:07:42,838 - Yeah. - It's different. Two different things. 195 00:07:42,921 --> 00:07:45,549 I did, once from here, I went to Spain. 196 00:07:45,632 --> 00:07:47,968 - From Italy to Spain? - From Italy to Spain. 197 00:07:48,051 --> 00:07:49,845 Are you a lover, Lorenzo? 198 00:07:49,928 --> 00:07:51,388 - Am I a lover? - Yeah, are you a lover? 199 00:07:51,471 --> 00:07:53,432 What does it mean? Like, I play with girls? 200 00:07:53,515 --> 00:07:54,683 No, I don't. 201 00:07:54,766 --> 00:07:55,767 One second, guys. 202 00:07:55,851 --> 00:07:57,311 Hello? - Oh. 203 00:07:57,394 --> 00:07:58,812 You guys enjoy. 204 00:08:00,105 --> 00:08:01,607 Oh, Lauren. 205 00:08:01,690 --> 00:08:04,484 We've got to get you to unplug. 206 00:08:05,944 --> 00:08:08,155 How long have you been single? 207 00:08:08,238 --> 00:08:10,616 Now it's, uh, it's four years. 208 00:08:10,699 --> 00:08:12,743 - Four years? Huh. - Yeah. It's a long time. 209 00:08:12,826 --> 00:08:17,789 'Cause of my job, I stay so much time away from home, 210 00:08:17,873 --> 00:08:20,083 and that was not that easy. 211 00:08:20,167 --> 00:08:21,293 I want to be present. - Yeah. 212 00:08:21,376 --> 00:08:23,545 When I think about kids, I want to spend so much time with them 213 00:08:23,629 --> 00:08:26,548 and just not always be working, you know? - Yeah. 214 00:08:26,632 --> 00:08:29,426 We-- to work, we-we need to take care about our future. 215 00:08:29,510 --> 00:08:32,179 - Mm-hmm. - That's the first things. 216 00:08:32,262 --> 00:08:34,723 But of course, you need to take care about your family. - Yeah. 217 00:08:37,601 --> 00:08:39,228 Oh, you have loads of tattoos. 218 00:08:39,311 --> 00:08:40,729 Don't sh-- d-don't judge me for that. 219 00:08:40,812 --> 00:08:42,189 - Okay. What does it say? - YOLO. 220 00:08:42,272 --> 00:08:44,066 "You only live once, but if you do it right, once is enough." 221 00:08:44,149 --> 00:08:46,818 - Don't judge me. I was really young. 222 00:08:46,902 --> 00:08:49,196 - This one's nice. The lighthouse. - Yeah, this... 223 00:08:49,279 --> 00:08:50,697 It's a, yeah, Capri lighthouse. 224 00:08:50,781 --> 00:08:52,366 Want to see how I will drive the boat? 225 00:08:52,449 --> 00:08:54,993 So come here. 226 00:08:55,077 --> 00:08:56,328 This is where-- how you drive. 227 00:08:56,411 --> 00:08:59,540 So this is, like, the left propeller, right propeller. 228 00:08:59,623 --> 00:09:02,042 What if, what if you did, like, this one forward and this one back? 229 00:09:02,125 --> 00:09:03,669 Is that, like, to turn the boat around? - It's gonna turn. 230 00:09:03,752 --> 00:09:05,379 It's called throttle, yes. It's gonna turn. 231 00:09:05,462 --> 00:09:07,005 Here. Right here. 232 00:09:07,089 --> 00:09:08,298 From here. 233 00:09:08,382 --> 00:09:11,301 So, when you want to go left, you go a few times. 234 00:09:11,385 --> 00:09:12,511 Go for it. 235 00:09:12,594 --> 00:09:14,137 And then when you want to go back, 236 00:09:14,221 --> 00:09:15,639 perfect. 237 00:09:16,932 --> 00:09:18,433 "Bring me the horizon." 238 00:09:18,517 --> 00:09:21,728 - Here. I love it. 239 00:09:21,812 --> 00:09:22,938 Wow. 240 00:09:23,021 --> 00:09:26,316 Looks like the theme for day one is great connections. 241 00:09:26,400 --> 00:09:28,402 Well, almost. - Hello? 242 00:09:31,196 --> 00:09:32,489 Hello? 243 00:09:32,573 --> 00:09:34,283 I cannot get a signal. 244 00:09:34,366 --> 00:09:36,994 And for Lauren, there's always tomorrow. 245 00:09:37,077 --> 00:09:40,622 And Wi-Fi. - Oh, my gosh. 246 00:09:49,548 --> 00:09:52,467 Good morning, Dhru. How are you? Hi. 247 00:09:52,551 --> 00:09:54,595 So, I wanted to show you. - Yeah? 248 00:09:54,678 --> 00:09:57,139 I think I had a heart attack. 249 00:09:57,222 --> 00:10:00,517 - Oh, my gosh. - Look at how sexy he looks. 250 00:10:00,601 --> 00:10:01,727 He's fine. 251 00:10:01,810 --> 00:10:04,897 - What should I text him? - You're so giddy. Just keep it simple. 252 00:10:04,980 --> 00:10:06,690 Yeah. "Hey, what's up?" 253 00:10:06,773 --> 00:10:09,526 That's not me. - No, say, like, "I had fun yesterday." 254 00:10:09,610 --> 00:10:11,528 Should I say, "Hey, sexy captain"? 255 00:10:11,612 --> 00:10:15,365 - Yeah. - I wonder what he's gonna say. 256 00:10:16,116 --> 00:10:17,576 It's like a home run for day one. 257 00:10:17,659 --> 00:10:19,703 - I know, right? - Like, I'm excited for today. 258 00:10:19,786 --> 00:10:21,663 Good morning, sunshines. 259 00:10:21,747 --> 00:10:22,789 - Good morning. - Good morning. 260 00:10:22,873 --> 00:10:23,790 Hi. 261 00:10:23,874 --> 00:10:25,709 - Yummy. - Oh... 262 00:10:25,792 --> 00:10:31,381 We have food and our next scripts. 263 00:10:31,465 --> 00:10:34,510 Oh, my goodness, our script for today! 264 00:10:34,593 --> 00:10:36,428 "Dhruva strolls to a piazza. 265 00:10:36,512 --> 00:10:38,847 "At the entrance is a shiny red scooter 266 00:10:38,931 --> 00:10:40,390 which she stops to admire." 267 00:10:40,474 --> 00:10:42,226 What? - Is this like a... 268 00:10:42,309 --> 00:10:43,727 Audrey Hepburn kind of moment? 269 00:10:43,810 --> 00:10:45,187 The red scooter? - Maybe. 270 00:10:45,270 --> 00:10:47,189 Okay. "Exterior, 271 00:10:47,272 --> 00:10:49,816 Anguillara fountain, day." - Ooh. 272 00:10:49,900 --> 00:10:51,693 "Searching for a moment of solitude, 273 00:10:51,777 --> 00:10:53,862 "Christa Belle walks up a hill along the lakeside 274 00:10:53,946 --> 00:10:56,907 and takes in the view." - Ooh. 275 00:10:56,990 --> 00:10:57,991 What's the fountain? 276 00:10:58,075 --> 00:11:00,077 - Is there a guy in the fountain? - Yeah. 277 00:11:00,160 --> 00:11:02,704 - What about yours, Lauren? 278 00:11:02,788 --> 00:11:04,289 "Taking a well-deserved break from work, 279 00:11:04,373 --> 00:11:06,875 "Lauren approaches a local café 280 00:11:06,959 --> 00:11:10,254 ready to embrace the sweetness of doing nothing." 281 00:11:10,337 --> 00:11:11,630 You know what? Honestly? - Ooh. 282 00:11:11,713 --> 00:11:14,216 After yesterday's little adventure... 283 00:11:14,299 --> 00:11:15,926 Working. Mm. 284 00:11:16,009 --> 00:11:17,719 ...I'm excited to just, like, relax. 285 00:11:17,803 --> 00:11:19,388 I feel like there's something waiting there for you. 286 00:11:19,471 --> 00:11:20,597 You deserve it. 287 00:11:20,681 --> 00:11:22,349 Yeah. 288 00:11:22,432 --> 00:11:23,809 - Sorry, I-I... - Get off your phone. 289 00:11:23,892 --> 00:11:25,894 - I have-- I... - You have a date to get ready today! 290 00:11:25,978 --> 00:11:28,397 Okay, it's clear I need to get workaholic Lauren on a date. 291 00:11:28,480 --> 00:11:29,606 Stat. 292 00:11:44,371 --> 00:11:45,747 Prego. 293 00:11:49,710 --> 00:11:52,337 Hi. I'm not sure what I want. 294 00:11:57,134 --> 00:11:59,136 I suggest you to order espresso. 295 00:12:01,388 --> 00:12:04,725 Oh, look at me, serving up this hot dish. 296 00:12:04,808 --> 00:12:06,518 I'm not a coffee drinker. 297 00:12:06,602 --> 00:12:08,604 - Ooh, wow. 298 00:12:08,687 --> 00:12:11,315 But maybe if you try here, you will become a coffee drinker. 299 00:12:11,398 --> 00:12:13,192 It will convert me? 300 00:12:13,275 --> 00:12:15,235 - Could be. - I'll-- I-I'll try one for you. 301 00:12:15,319 --> 00:12:16,904 - Caffè? - Un caffè espresso. 302 00:12:16,987 --> 00:12:19,740 Nice to meet you. Alessandro. - Lauren. Nice to meet you. 303 00:12:19,823 --> 00:12:21,617 You are here for holidays? 304 00:12:21,700 --> 00:12:23,493 Uh, yeah, traveling for vacation. 305 00:12:23,577 --> 00:12:24,703 - Nice. - Yeah. 306 00:12:24,786 --> 00:12:27,539 I do tourist guide as job. 307 00:12:27,623 --> 00:12:29,082 So it's... - So you really know Rome? 308 00:12:29,166 --> 00:12:30,792 - Uh, a lot, yes. - 'Cause I'm really lost. 309 00:12:30,876 --> 00:12:32,002 I mean, really, I don't... 310 00:12:32,085 --> 00:12:34,213 - Ooh, I can imagine. 311 00:12:34,296 --> 00:12:35,672 Thank you. 312 00:12:35,756 --> 00:12:37,841 I'm gonna try... - It's your first coffee. Are you excited? 313 00:12:37,925 --> 00:12:39,259 Just have a sip. 314 00:12:39,343 --> 00:12:41,345 Okay, let me try it a little bit. 315 00:12:44,515 --> 00:12:45,933 Oh, my gosh. 316 00:12:46,016 --> 00:12:47,351 - Strong one? - Very strong. 317 00:12:49,811 --> 00:12:51,271 Would you like to join me for a walk? 318 00:12:51,355 --> 00:12:53,857 - Yes, I'd love that. - It'll be a pleasure. 319 00:12:53,941 --> 00:12:54,942 - Really? - Really. 320 00:12:55,025 --> 00:12:59,863 ♪ My coffee tastes a little sweeter when I'm with you. ♪ 321 00:12:59,947 --> 00:13:01,156 Grazie. 322 00:13:02,199 --> 00:13:06,328 Something tells me work is now the last thing on Lauren's mind. 323 00:13:08,705 --> 00:13:11,124 Look, there are few things more nerve-racking 324 00:13:11,208 --> 00:13:13,710 than meeting mystery suitors in a foreign city. 325 00:13:13,794 --> 00:13:15,379 Seriously, it's terrifying. 326 00:13:15,462 --> 00:13:18,006 But since I only have nine days left 327 00:13:18,090 --> 00:13:20,968 to break Dhruva's seven-year relationship dry spell, 328 00:13:21,051 --> 00:13:25,889 I'm gonna make her face all her dating anxiety head on. 329 00:13:28,934 --> 00:13:31,019 You like my scooter? 330 00:13:34,523 --> 00:13:36,275 Is this yours? 331 00:13:36,358 --> 00:13:38,235 - That's me. - Hi. 332 00:13:38,318 --> 00:13:40,779 - Would you like to join me? - Okay, let's do it. 333 00:13:40,863 --> 00:13:42,656 - What's your name? - I'm Dhruva. 334 00:13:42,739 --> 00:13:44,992 Dhruva. Hi. Chris. 335 00:13:45,075 --> 00:13:47,911 Chris, nice to meet you. I love your Vespa. 336 00:13:50,664 --> 00:13:52,499 - You're very beautiful. - Oh, thank you. 337 00:13:52,583 --> 00:13:53,709 What brings you to Rome? 338 00:13:53,792 --> 00:13:55,836 Honestly, just an adventure. 339 00:13:55,919 --> 00:13:58,213 Meeting new people, it's exciting, you know? 340 00:13:58,297 --> 00:13:59,631 - It is. - You just go with the flow. 341 00:13:59,715 --> 00:14:01,175 What about you? 342 00:14:01,258 --> 00:14:03,385 Uh, I've wanted to come to Rome ever since I saw Gladiator 343 00:14:03,468 --> 00:14:04,803 when I was nine years old. 344 00:14:04,887 --> 00:14:07,431 Really? And it took you this long to come here? 345 00:14:07,514 --> 00:14:08,599 It took me this long to get here. 346 00:14:08,682 --> 00:14:09,892 Wow. What do you think about it so far? 347 00:14:09,975 --> 00:14:13,645 - I love it. Rome is fun. - Yeah. So good. 348 00:14:13,729 --> 00:14:16,899 - Cheers. - Cheers. Cheers to meeting you. 349 00:14:18,901 --> 00:14:20,527 So, where are you from? 350 00:14:20,611 --> 00:14:21,987 I'm from Houston. Where are you from? 351 00:14:22,070 --> 00:14:24,656 I live in L.A., but I'm from Massachusetts. 352 00:14:24,740 --> 00:14:26,074 Where are your parents from? 353 00:14:26,158 --> 00:14:27,868 Uh, both my parents are from India. 354 00:14:27,951 --> 00:14:29,411 My mom is part-Indian. 355 00:14:29,494 --> 00:14:30,746 - Wait, she is? - Mm-hmm. 356 00:14:30,829 --> 00:14:33,373 She's actually half-Indian, half-Vietnamese. 357 00:14:33,457 --> 00:14:35,626 Wow. What about your dad? What's his background? 358 00:14:35,709 --> 00:14:37,669 My dad is a European mutt. 359 00:14:37,753 --> 00:14:39,129 He's Scottish, Irish, German, and Russian. 360 00:14:39,213 --> 00:14:40,214 Yeah. Oh, my God. 361 00:14:40,297 --> 00:14:42,174 - So, I'm a Skittles bag. - Yeah, Skittles. 362 00:14:43,258 --> 00:14:46,803 Not me. I'm 100%. 363 00:14:46,887 --> 00:14:48,639 I kind of like that. I'm rare. 364 00:14:48,722 --> 00:14:51,475 - You are rare. How many siblings? - One. 365 00:14:51,558 --> 00:14:54,770 She's four years younger, and she just got married last weekend. 366 00:14:54,853 --> 00:14:56,563 I literally came here from her wedding. 367 00:14:56,647 --> 00:14:57,731 - Yeah. 368 00:14:57,814 --> 00:15:01,485 And the wedding was so amazing, but it's stressful. 369 00:15:01,568 --> 00:15:04,780 There's been a lot of pressure on me 'cause, in the Indian family, 370 00:15:04,863 --> 00:15:08,534 especially my mom and my dad, being the older sister, and the amount 371 00:15:08,617 --> 00:15:10,661 of people that come up to you being like, 372 00:15:10,744 --> 00:15:13,205 "When are you getting married?" - Yeah. I already know that. 373 00:15:13,288 --> 00:15:14,456 That's real. - Yeah. 374 00:15:14,540 --> 00:15:17,793 It's nice to just get away and be like, "Okay, now I can start my journey." 375 00:15:20,921 --> 00:15:22,840 I feel like I'm in the Lady and the Tramp. 376 00:15:24,383 --> 00:15:25,968 I'm gonna make a big ole mess. No, just kidding. 377 00:15:26,051 --> 00:15:27,261 We're gonna try that. 378 00:15:27,344 --> 00:15:28,345 Oh, wait, 379 00:15:28,428 --> 00:15:30,097 are we doing the Lady and the Tramp? - Yeah. 380 00:15:30,180 --> 00:15:32,224 All right, you're gonna get... - Ah, I've never done this. 381 00:15:32,307 --> 00:15:33,433 You're gonna get that side. 382 00:15:33,517 --> 00:15:35,894 - Okay. So I got to do this one? - Yeah. 383 00:15:35,978 --> 00:15:38,230 - Ready? 384 00:15:38,313 --> 00:15:40,566 We're doing this. 385 00:15:48,031 --> 00:15:49,408 Oh, my God. 386 00:15:49,491 --> 00:15:51,410 I think I ate most of that pasta. - I've never done that before. 387 00:15:51,493 --> 00:15:54,413 That was fun. - Yeah. First kiss. 388 00:16:00,544 --> 00:16:03,422 While Dhruva enjoys her movie magic moment, 389 00:16:03,505 --> 00:16:07,634 it's time for Christa Belle to drink in one spectacular view. 390 00:16:07,718 --> 00:16:09,344 Wow. 391 00:16:27,321 --> 00:16:29,823 Did you drink that? - It is so good. 392 00:16:29,907 --> 00:16:31,116 You got to try this. 393 00:16:33,160 --> 00:16:34,661 Do it at the same time. 394 00:16:34,745 --> 00:16:36,288 You got to do it with me. 395 00:16:41,168 --> 00:16:43,504 That is so good. - Wow, that is really good. 396 00:16:43,587 --> 00:16:44,630 You know what they say. 397 00:16:44,713 --> 00:16:46,131 - No. - Two people drinking 398 00:16:46,215 --> 00:16:47,591 from the same fountain fall in love. 399 00:16:47,674 --> 00:16:49,676 You haven't heard that one? - Where did you hear that? 400 00:16:49,760 --> 00:16:51,094 I don't know. I might've just made it up. 401 00:16:51,178 --> 00:16:53,180 I like it. I like it. 402 00:16:53,263 --> 00:16:54,556 What's your name? I'm Brandon. 403 00:16:54,640 --> 00:16:56,475 - Christa Belle. - Nice to meet you, Christa Belle. 404 00:16:56,558 --> 00:16:58,060 - Nice to meet you. - Are you journaling, 405 00:16:58,143 --> 00:17:00,229 or are you an artist? - No, I was just journaling. 406 00:17:00,312 --> 00:17:01,396 - Oh, that's nice. - Yes. 407 00:17:01,480 --> 00:17:04,107 - Manifesting some things? - Manifesting, you know it. 408 00:17:04,191 --> 00:17:06,318 I actually once, um, I wrote down, 409 00:17:06,401 --> 00:17:08,320 like, all these things that I wanted to let go of, 410 00:17:08,403 --> 00:17:10,822 and then I burned that in, like, a little dish with water in it. 411 00:17:10,906 --> 00:17:12,449 And how did it go? 412 00:17:12,533 --> 00:17:14,409 Uh, they're still in my life. 413 00:17:14,493 --> 00:17:16,954 - Maybe less water next time. - Yeah, exactly. 414 00:17:20,082 --> 00:17:23,377 ♪ Drive ♪ 415 00:17:23,460 --> 00:17:26,380 ♪ We just drive... ♪ 416 00:17:31,593 --> 00:17:32,886 Exterior, 417 00:17:32,970 --> 00:17:34,847 charming Italian street. Day. 418 00:17:34,930 --> 00:17:37,891 Lauren wanders the cobblestone path with Alessandro 419 00:17:37,975 --> 00:17:40,018 as her espresso kicks in. 420 00:17:40,102 --> 00:17:41,854 - This is super cute. - Yeah. 421 00:17:41,937 --> 00:17:43,146 It's a mix of architecture. 422 00:17:43,230 --> 00:17:44,898 Old one you can see. - Yeah. Yeah. 423 00:17:44,982 --> 00:17:46,233 You feel like in a village, 424 00:17:46,316 --> 00:17:48,110 not in a city, no? - Yeah. 425 00:17:48,193 --> 00:17:50,237 Are you really big into architecture? - Yes, a lot. 426 00:17:50,320 --> 00:17:51,655 Me, too. 427 00:17:52,823 --> 00:17:55,659 I love this. - Yeah. 428 00:17:55,742 --> 00:17:59,496 We are famous in Rome, especially, because we like a slow life. 429 00:17:59,580 --> 00:18:01,832 So, yes, we work, but not so hard 430 00:18:01,915 --> 00:18:05,878 because we still want to enjoy the beautiful things of life. 431 00:18:05,961 --> 00:18:07,171 It's made of history, 432 00:18:07,254 --> 00:18:09,506 which is beautiful. Yeah. - It's made of history, yes. 433 00:18:09,590 --> 00:18:11,466 For me, what do you want more in life? I mean... - Yeah. 434 00:18:11,550 --> 00:18:14,052 We need to enjoy the moment in the present 435 00:18:14,136 --> 00:18:16,930 without thinking about the future, without thinking about the past. 436 00:18:17,014 --> 00:18:18,849 Now it's me and you living the moment. - Yeah. 437 00:18:18,932 --> 00:18:23,437 Call it the sweet life. La dolce vita. Try to say. 438 00:18:23,520 --> 00:18:24,855 - One more time. - La dolce. 439 00:18:24,938 --> 00:18:26,523 - La dolce. - Vita. 440 00:18:26,607 --> 00:18:27,524 La dolce vita. 441 00:18:27,608 --> 00:18:28,942 - We are speaking Italiano. 442 00:18:29,026 --> 00:18:30,027 I'm so proud of you. 443 00:18:34,656 --> 00:18:36,116 The sweet life. 444 00:18:36,200 --> 00:18:38,619 It's slow. It's very opposite from my life. 445 00:18:38,702 --> 00:18:41,163 I'm, like, very fast. Go, go, go, go, go. 446 00:18:41,246 --> 00:18:43,081 - Always running. Oof. - Yeah, yeah. 447 00:18:43,165 --> 00:18:44,625 Do you like it? Do you enjoy? 448 00:18:44,708 --> 00:18:47,836 I do, but I-I'm open to Rome 449 00:18:47,920 --> 00:18:49,630 and experiencing something new. 450 00:18:49,713 --> 00:18:52,299 I think you will love here. 451 00:18:52,382 --> 00:18:54,927 I want to teach you something in Italiano. - Okay. 452 00:19:00,265 --> 00:19:01,808 Will you tell me what that means? 453 00:19:01,892 --> 00:19:04,186 Would you like to have a date with me in Rome? 454 00:19:04,269 --> 00:19:07,314 Oh, that's so cute. I would love to. 455 00:19:07,397 --> 00:19:09,149 Yes? To enjoy the sweet life, of course. 456 00:19:09,233 --> 00:19:11,610 I would love to enjoy the sweet life with you. 457 00:19:11,693 --> 00:19:13,111 Perfect. 458 00:19:15,280 --> 00:19:16,990 So, you live in Toronto? Yeah. 459 00:19:17,074 --> 00:19:19,952 So, I'm a, I'm a partner in two restaurants, uh, in Toronto. 460 00:19:20,035 --> 00:19:21,328 - Okay. - And then I have, uh, 461 00:19:21,411 --> 00:19:23,205 two framed art companies. 462 00:19:23,288 --> 00:19:25,999 So you like to eat and appreciate art. 463 00:19:26,083 --> 00:19:27,334 - Exactly. - We're off to a great start. 464 00:19:27,417 --> 00:19:30,128 - Okay, this is great. 465 00:19:30,212 --> 00:19:33,048 - God, this is beautiful. - Yeah, not so bad. 466 00:19:33,131 --> 00:19:34,591 Yeah. Where are you from? 467 00:19:34,675 --> 00:19:37,177 - I just moved to Miami. - Oh, no way. 468 00:19:37,261 --> 00:19:38,637 - Yeah. - I have a place in Boca Raton. 469 00:19:38,720 --> 00:19:40,347 - Do you? - Yeah. Do you live alone? 470 00:19:40,430 --> 00:19:43,016 - I do. Well, no, actually. - You have a roommate? 471 00:19:43,100 --> 00:19:44,351 You have a pet? - Yes. Yes. 472 00:19:44,434 --> 00:19:46,061 She's a big, fluffy dog. 473 00:19:46,144 --> 00:19:47,688 - What kind of dog? - A golden doodle. 474 00:19:47,771 --> 00:19:49,690 Oh, my God. I love golden doodles. 475 00:19:49,773 --> 00:19:52,025 To say she's my best friend is an understatement. 476 00:19:52,109 --> 00:19:54,236 Do you have animals? - Um... 477 00:19:54,319 --> 00:19:55,696 No. I've got a brother, 478 00:19:55,779 --> 00:19:58,448 and, uh, he can act like an animal. 479 00:19:58,532 --> 00:20:01,201 Uh, he's also my best friend. 480 00:20:01,285 --> 00:20:02,953 You know what you have to do to remember this day? 481 00:20:03,036 --> 00:20:06,874 You're gonna journal about meeting the tall, dark, handsome man at the fountain. 482 00:20:06,957 --> 00:20:10,627 And you're gonna flatten this and put this in your journal. 483 00:20:10,711 --> 00:20:13,213 - That's so cute. - Yeah. 484 00:20:13,297 --> 00:20:15,507 I'll take one, too, so I remember. 485 00:20:15,591 --> 00:20:18,177 What do you say, uh, we hang out again sometime soon? 486 00:20:26,018 --> 00:20:28,103 Ooh. 487 00:20:28,187 --> 00:20:29,646 - Ready? - Yeah. 488 00:20:29,730 --> 00:20:31,231 Let's go. 489 00:20:35,319 --> 00:20:39,072 Oh, yeah. Love is definitely in the air for my leading ladies. 490 00:20:39,156 --> 00:20:42,451 But let's not say arrivederci just yet. 491 00:20:42,534 --> 00:20:45,412 There's still a lot to see on this Roman holiday. 492 00:20:49,166 --> 00:20:50,167 Watch out. 493 00:20:59,134 --> 00:21:02,012 This has been the best trip, especially with you guys. 494 00:21:02,095 --> 00:21:03,972 Yeah. I know. I'm so glad I came 495 00:21:04,056 --> 00:21:05,390 'cause my birthday is next week. 496 00:21:05,474 --> 00:21:06,892 We have to do something. 497 00:21:06,975 --> 00:21:09,770 Yeah, it's wild because, before I got here, 498 00:21:09,853 --> 00:21:13,023 I've been so pressured by family, friends, and just myself. 499 00:21:13,106 --> 00:21:14,983 I'm turning 35. - Mm. 500 00:21:15,067 --> 00:21:17,653 But the minute I stepped into Rome, 501 00:21:17,736 --> 00:21:19,571 something changed. 502 00:21:19,655 --> 00:21:21,323 I've let my guard down, 503 00:21:21,406 --> 00:21:23,992 and I feel like, right now, I'm having fun. 504 00:21:24,076 --> 00:21:26,995 Yeah. I love that the people I've met, 505 00:21:27,079 --> 00:21:28,705 they have no context, 506 00:21:28,789 --> 00:21:30,999 no idea. I have no context about them. 507 00:21:31,083 --> 00:21:35,003 And we can just feel each other's energy and be like, "Do we vibe?" 508 00:21:35,087 --> 00:21:37,756 I would just love to meet someone who loves me for me, 509 00:21:37,840 --> 00:21:39,842 you know, and makes me a priority. 510 00:21:39,925 --> 00:21:42,469 You feel like your career, basically, is what 511 00:21:42,553 --> 00:21:44,513 they want you... Yeah. 512 00:21:44,596 --> 00:21:46,139 I know it's easy to put up walls 513 00:21:46,223 --> 00:21:50,185 because of that past situation, but dating here in Rome, 514 00:21:50,269 --> 00:21:51,895 you kind of have to be a little bit open. 515 00:21:51,979 --> 00:21:53,689 That's true. Yeah. 516 00:21:53,772 --> 00:21:55,774 Have your rom-com moment. Live it up in Rome. 517 00:21:55,858 --> 00:21:56,859 Take the pressure off. 518 00:21:56,942 --> 00:21:59,152 Yeah. And I feel like we're all learning. 519 00:21:59,236 --> 00:22:01,905 I mean, I'm grateful to be here in Rome, and I know sometimes 520 00:22:01,989 --> 00:22:07,244 my head is wrapped up, but, I think, when it comes to love, 521 00:22:07,327 --> 00:22:08,871 I think it's always been me. 522 00:22:08,954 --> 00:22:10,998 Like, I'm the problem. 523 00:22:11,081 --> 00:22:13,750 But I'm the problem in the sense of I'm just 524 00:22:13,834 --> 00:22:15,961 so focused on my career. - Mm-hmm. 525 00:22:16,044 --> 00:22:18,922 I'm all about doing it on my own. 526 00:22:19,006 --> 00:22:23,051 And that has, I think, just always been really tough for me. 527 00:22:23,135 --> 00:22:26,013 Like, a-- Like, really being open and vulnerable, 528 00:22:26,096 --> 00:22:28,348 letting someone else lead and-and hope... 529 00:22:28,432 --> 00:22:30,642 And trusting them to lead. Yeah. 530 00:22:30,726 --> 00:22:32,311 It's hard. It can be hard. Yeah. 531 00:22:33,395 --> 00:22:36,523 All throughout my life, especially my childhood, 532 00:22:36,607 --> 00:22:39,818 I just have felt, in many situations, that I've just been really powerless. 533 00:22:39,902 --> 00:22:43,238 And so, it's nice to be in a place 534 00:22:43,322 --> 00:22:44,740 where I feel like I've accomplished, 535 00:22:44,823 --> 00:22:46,825 I'm powerful, I'm doing it, 536 00:22:46,909 --> 00:22:48,827 and no one else can take that away from me. 537 00:22:48,911 --> 00:22:50,871 Yup. But at some point, 538 00:22:50,954 --> 00:22:53,707 you do the work 539 00:22:53,790 --> 00:22:55,459 and then you realize, 540 00:22:55,542 --> 00:22:57,085 "What have I done all this for 541 00:22:57,169 --> 00:22:59,254 if no one is by my side?" - Mm. 542 00:22:59,338 --> 00:23:02,216 I-I think we're totally gonna have love in Rome. 543 00:23:02,299 --> 00:23:04,843 No more heartbreaks. - Yeah, no more heartbreaks. 544 00:23:04,927 --> 00:23:05,886 - Cheers to that. - Love it. 545 00:23:05,969 --> 00:23:07,888 Good detail. 546 00:23:16,188 --> 00:23:18,607 Since we're in the land of Michelangelo, 547 00:23:18,690 --> 00:23:20,817 day three script pages will direct 548 00:23:20,901 --> 00:23:23,779 our ladies on a journey to an enchanting art class, 549 00:23:23,862 --> 00:23:26,782 where I've arranged for a few handsome figures 550 00:23:26,865 --> 00:23:29,076 to help with a hands-on experience. 551 00:23:29,159 --> 00:23:30,160 Oh, okay. 552 00:23:30,244 --> 00:23:31,620 Ah. - Bonjour. 553 00:23:31,703 --> 00:23:34,665 - What do we have here? - I feel artistically inspired. 554 00:23:34,748 --> 00:23:36,500 Hello. 555 00:23:36,583 --> 00:23:37,501 Mm. 556 00:23:38,377 --> 00:23:39,837 - Wonderful. - Let's do this. 557 00:23:44,132 --> 00:23:45,050 Hello. 558 00:23:45,133 --> 00:23:46,301 Mm. 559 00:23:46,385 --> 00:23:47,427 Buongiorno. 560 00:23:49,012 --> 00:23:50,639 Are they drawing us? 561 00:23:50,722 --> 00:23:52,558 Well, you draw each other. Oh, great. 562 00:23:52,641 --> 00:23:54,101 - Oh, fun. 563 00:23:54,184 --> 00:23:55,561 This is gonna be fun. 564 00:23:55,644 --> 00:23:57,604 I would like to ask Lauren 565 00:23:57,688 --> 00:23:59,314 to come over here, please. 566 00:23:59,398 --> 00:24:01,108 - Hey. - Hello. 567 00:24:01,191 --> 00:24:02,526 - Buongiorno. - Buongiorno. 568 00:24:02,609 --> 00:24:03,902 How are you? 569 00:24:03,986 --> 00:24:05,612 - Got to go left and right. - Oh. 570 00:24:05,696 --> 00:24:06,864 Oh, okay, you're doing the Italian way? 571 00:24:06,947 --> 00:24:07,865 Gotcha, gotcha. - Yeah. Of course. 572 00:24:07,948 --> 00:24:08,949 How are you? - What's your name? 573 00:24:09,032 --> 00:24:10,284 - Ethos. - Ethos? 574 00:24:10,367 --> 00:24:12,160 Yes. 575 00:24:12,244 --> 00:24:13,579 Christa Belle, you're with Miles. 576 00:24:13,662 --> 00:24:15,539 - Hello, love. - Hello. What's your name? 577 00:24:15,622 --> 00:24:17,875 - Christa Belle. - Christa Belle. Miles. 578 00:24:18,876 --> 00:24:22,462 Miles at home but Kilometers here? 579 00:24:22,546 --> 00:24:24,006 Bad joke. Okay, okay, okay. - That was good. 580 00:24:24,089 --> 00:24:25,340 Hi. Christian. Hi. 581 00:24:25,424 --> 00:24:27,426 - So nice to meet you. - I'm Dhruva. 582 00:24:27,509 --> 00:24:28,510 Do you draw? - All the time. 583 00:24:28,594 --> 00:24:29,595 - You do? - I'm, like, the best. 584 00:24:29,678 --> 00:24:32,097 I mean, I want to underplay it, but... 585 00:24:32,181 --> 00:24:35,559 I'm so great at stick figures, so... Got this. 586 00:24:35,642 --> 00:24:36,852 Welcome to the class today. 587 00:24:36,935 --> 00:24:41,148 We're gonna do some portrait drawing of each other. 588 00:24:41,231 --> 00:24:44,776 Drawing from life means that you can observe the other person. 589 00:24:44,860 --> 00:24:47,196 You can discover who they are 590 00:24:47,279 --> 00:24:50,073 and try to bring it out in a drawing, then, as well. 591 00:24:54,536 --> 00:24:56,330 I feel like I just need to see... 592 00:24:56,413 --> 00:24:57,915 You want the smolder or just...? 593 00:25:00,209 --> 00:25:02,377 Now I got it. - You got it? Okay. 594 00:25:02,461 --> 00:25:05,839 I was raised in New York, then I moved to Puerto Rico, 595 00:25:05,923 --> 00:25:07,841 so I have, like... - Puerto Rico. 596 00:25:07,925 --> 00:25:09,843 - Puerto Rico. Have you been? - Look at that spiciness coming out. 597 00:25:09,927 --> 00:25:11,553 Spicy. 598 00:25:11,637 --> 00:25:13,555 - Any pets? - No pets. 599 00:25:13,639 --> 00:25:14,848 I'm not a huge pet guy. 600 00:25:16,642 --> 00:25:18,393 What do you do for work? I work in the music industry. 601 00:25:18,477 --> 00:25:20,103 - You do? - For a major label, yeah. 602 00:25:20,187 --> 00:25:21,271 - You play any instruments? - Cool record job. 603 00:25:21,355 --> 00:25:23,148 You know what? Yeah, I play a little guitar. 604 00:25:23,232 --> 00:25:25,400 - Oh, yeah? - That's kind of what got me into it. Yeah, yeah. 605 00:25:25,484 --> 00:25:27,486 - Wait, I need you to play guitar for me. - So, I can... 606 00:25:27,569 --> 00:25:29,696 Oh, looking for the serenade? I got you. 607 00:25:29,780 --> 00:25:33,367 - You might win my heart with that one. - Oh, boy. I-I could only hope. 608 00:25:33,450 --> 00:25:35,160 You got a very infectious energy. 609 00:25:36,286 --> 00:25:38,121 How's it going over there? 610 00:25:38,205 --> 00:25:40,791 Draw me like one of your French girls. - Uh... I-I-I got you. 611 00:25:40,874 --> 00:25:42,751 Um... - Do you know what movie that's from? 612 00:25:42,835 --> 00:25:44,920 - I have no idea. - The best movie of all time. 613 00:25:45,003 --> 00:25:46,630 - What is that? - Titanic. 614 00:25:46,713 --> 00:25:47,756 Oh! 615 00:25:47,840 --> 00:25:49,716 I had no idea. 616 00:25:49,800 --> 00:25:51,385 Like, that's been so long. 617 00:25:52,386 --> 00:25:57,099 - What do you do for work? - So, I am a civil engineer. 618 00:25:57,182 --> 00:25:59,309 - Yeah? - So, I work in construction management. 619 00:25:59,393 --> 00:26:00,978 - Yeah? - I'm based in Miami. 620 00:26:01,061 --> 00:26:03,981 I travel, I guess, all-all around the U.S. 621 00:26:04,064 --> 00:26:05,065 - Yeah? - Wherever my client needs me. 622 00:26:05,148 --> 00:26:06,650 - Very nice. - Yeah. 623 00:26:06,733 --> 00:26:10,112 Why does this not actually look like you? 624 00:26:10,195 --> 00:26:12,239 I needed more instruction. - Yeah. 625 00:26:13,657 --> 00:26:15,659 Okay. I have your eyebrows. - Damn. 626 00:26:15,742 --> 00:26:19,830 Let me ask you something. You-you have a lot of, like, energy. 627 00:26:19,913 --> 00:26:21,623 What do you do? Do you drink a lot of coffee? 628 00:26:21,707 --> 00:26:23,500 - Oh, my God. - Do you... 629 00:26:23,584 --> 00:26:25,669 Do you...? - Wait, do I? 630 00:26:25,752 --> 00:26:28,297 It's a good thing. That's, like, one of the first things I noticed. 631 00:26:31,175 --> 00:26:33,719 - So, what is it that you do? - I work in finance. 632 00:26:33,802 --> 00:26:35,429 - Do you? - I'm a workaholic. 633 00:26:35,512 --> 00:26:37,139 - Well, this is the age, right? - Yeah. 634 00:26:37,222 --> 00:26:38,974 So it's, like, kind of work, create that foundation, 635 00:26:39,057 --> 00:26:40,642 and then kind of move on to... 636 00:26:40,726 --> 00:26:42,853 What is my age? The age of what? What is my age? 637 00:26:42,936 --> 00:26:45,981 Well... No. I don't even know. I'm assuming you're close to my age. 638 00:26:46,064 --> 00:26:48,650 Maybe. Am I? I don't know. What is your age? What is your age? 639 00:26:48,734 --> 00:26:50,194 - I'm 32. - You're 32. 640 00:26:50,277 --> 00:26:51,695 - Yeah. - How old am I? 641 00:26:51,778 --> 00:26:54,031 I'll say 28. 642 00:26:54,114 --> 00:26:55,574 Are you? 643 00:26:55,657 --> 00:26:57,910 Okay, you don't have to say, but I guessed. 644 00:26:59,244 --> 00:27:00,996 Okay. Okay. Okay. 645 00:27:01,079 --> 00:27:04,625 What's your family like? - Mom, sister, and brother. 646 00:27:04,708 --> 00:27:06,001 - Are you the oldest? - Of course. 647 00:27:06,084 --> 00:27:07,002 And what am I? 648 00:27:07,085 --> 00:27:08,587 How many siblings do you have? 649 00:27:08,670 --> 00:27:09,963 I have two siblings. 650 00:27:10,047 --> 00:27:13,091 Yeah. - So I would put you in the middle. 651 00:27:13,175 --> 00:27:14,801 - No. - No? 652 00:27:14,885 --> 00:27:16,970 Are you, like, youngest? 653 00:27:18,138 --> 00:27:19,348 So, you're the eldest. 654 00:27:19,431 --> 00:27:21,141 - Three strikes, you're out, sir. - No. 655 00:27:21,225 --> 00:27:23,268 - Three strikes, you're out. - Oh, my God. 656 00:27:23,352 --> 00:27:25,145 - Yes, I'm the oldest, yes. - So, you're the... 657 00:27:25,229 --> 00:27:26,313 Ah, look at that. - See? 658 00:27:26,396 --> 00:27:27,606 So, I'll explain now. 659 00:27:27,689 --> 00:27:30,025 Middle child, they tend to be... - Yeah? 660 00:27:30,108 --> 00:27:31,735 ...more relaxed, easygoing in life. 661 00:27:31,818 --> 00:27:34,238 You see? - I'm sorry, I should've just let you 662 00:27:34,321 --> 00:27:37,324 do the compliment. Yeah. Yeah. - Finish? Yeah. Yeah, yeah. 663 00:27:37,407 --> 00:27:39,076 See, Lauren? If you put that guard down, 664 00:27:39,159 --> 00:27:41,620 you never know what you might find. 665 00:27:41,703 --> 00:27:42,871 Well, I have nice lips. 666 00:27:42,955 --> 00:27:44,498 - I'm trying. I-I'm trying. - You're trying. 667 00:27:44,581 --> 00:27:48,335 This will never do justice to you, uh, because you're so beautiful, 668 00:27:48,418 --> 00:27:51,755 but I-I-I-I'm-I'm gonna try... - Oh, thank you. I appreciate it. 669 00:27:51,839 --> 00:27:52,840 - ...as much as I can. 670 00:27:54,800 --> 00:27:56,677 I definitely want kids. Yeah. You definitely want kids? 671 00:27:56,760 --> 00:27:58,595 I see myself not having kids, and I'm okay with that. 672 00:27:58,679 --> 00:28:01,056 I don't think we're compatible. 673 00:28:02,724 --> 00:28:05,102 What are you looking for in a woman? First and foremost, 674 00:28:05,185 --> 00:28:06,937 I want to be able to have that play. 675 00:28:07,020 --> 00:28:08,480 Like, the goofiness? Yeah. 676 00:28:08,564 --> 00:28:10,607 You know, you can't take life too seriously, right? 677 00:28:10,691 --> 00:28:11,942 I like that. 678 00:28:12,025 --> 00:28:15,028 I want someone who's, like, put together and, like, serious, 679 00:28:15,112 --> 00:28:16,905 but, like, who knows how to have fun. Yeah. 680 00:28:16,989 --> 00:28:18,574 Just go with the flow. 681 00:28:18,657 --> 00:28:20,951 Go on adventures. And sometimes you need to have banter 682 00:28:21,034 --> 00:28:22,035 and just fun. Yeah. 683 00:28:22,119 --> 00:28:25,622 - One, two, three. - One, two, three. 684 00:28:25,706 --> 00:28:28,041 Oh, my God. 685 00:28:28,125 --> 00:28:29,126 What? 686 00:28:31,128 --> 00:28:32,629 - No, this was fun. - Yeah, yeah. 687 00:28:32,713 --> 00:28:33,881 - I had a blast. - Same. 688 00:28:33,964 --> 00:28:34,965 Yeah. 689 00:28:35,048 --> 00:28:38,260 Well, I-I would definitely like to stay in contact 690 00:28:38,343 --> 00:28:39,595 if-if you would like that. 691 00:28:39,678 --> 00:28:41,388 - I would love that. - Yeah? Perfect. 692 00:28:41,471 --> 00:28:45,225 You know, normally, I have strong impressions and... 693 00:28:45,309 --> 00:28:48,187 I really like you. 694 00:28:48,270 --> 00:28:51,356 I really like you, too. I love your outlook on life. 695 00:28:51,440 --> 00:28:55,152 ♪ I've searched across the universe, seen many things... ♪ 696 00:28:55,235 --> 00:28:57,112 - It was great to meet you. - Yeah. Can we do it again sometime soon? 697 00:28:57,196 --> 00:28:58,197 - Yeah. - Yeah? 698 00:28:58,280 --> 00:29:00,657 ♪ It's true... ♪ 699 00:29:00,741 --> 00:29:05,287 ♪ But I never seen nothing like you. ♪ 700 00:29:16,590 --> 00:29:20,427 I think it's right over there. ♪ Exciting. ♪ 701 00:29:20,511 --> 00:29:22,346 All the yummy. 702 00:29:22,429 --> 00:29:23,514 - Oh, my goodness. - Look! 703 00:29:23,597 --> 00:29:25,974 Mmm. 704 00:29:26,058 --> 00:29:27,267 I could eat all of it. 705 00:29:27,351 --> 00:29:29,061 Can we get a little bit of everything? 706 00:29:29,144 --> 00:29:30,521 Oh, that looks so good. 707 00:29:30,604 --> 00:29:33,607 This is so much food. I'm excited. - I know. But I'm not complaining. 708 00:29:33,690 --> 00:29:34,983 - Ah! Thank you. - You're welcome. 709 00:29:35,067 --> 00:29:36,109 Ciao. 710 00:29:36,193 --> 00:29:38,195 Got it? So good. You got it or do you got-- 711 00:29:38,278 --> 00:29:40,447 - I got it. I got it. Let's go. - You do it, 'cause I'm... 712 00:29:41,532 --> 00:29:45,077 - Oh, God. This looks so good. - Amazing. 713 00:29:45,160 --> 00:29:47,329 We should cheers to pizza 714 00:29:47,412 --> 00:29:49,665 'cause I've been wanting to eat this. - Cheers to eating some pizza. 715 00:29:49,748 --> 00:29:51,834 Let's do that. Cheers. 716 00:29:51,917 --> 00:29:53,752 Cheers. I know. 717 00:29:55,546 --> 00:29:57,381 This is so good. - So good. 718 00:29:57,464 --> 00:30:00,551 So you have a birthday coming up. 719 00:30:00,634 --> 00:30:05,722 It's so crazy. It's-- I can't believe I'm turning 35 next week. 720 00:30:05,806 --> 00:30:07,266 - This is a milestone birthday. - I know. 721 00:30:07,349 --> 00:30:08,767 Like, how does that feel for you? 722 00:30:08,851 --> 00:30:10,561 I think when I was younger, 723 00:30:10,644 --> 00:30:14,147 I definitely thought I was gonna be in a very different place. 724 00:30:14,231 --> 00:30:16,984 I thought I was already, already gonna be in a relationship. 725 00:30:17,067 --> 00:30:19,820 You know, just being in Rome has been so exciting. 726 00:30:19,903 --> 00:30:22,239 Every date I had was great. 727 00:30:22,322 --> 00:30:23,824 Like, all the boys are amazing. 728 00:30:23,907 --> 00:30:27,119 I've stepped out of my comfort zone in a good way. 729 00:30:27,202 --> 00:30:29,288 You know, I've been single for seven years. 730 00:30:29,371 --> 00:30:31,248 - Yeah. Yeah. - It's wild to say 731 00:30:31,331 --> 00:30:34,960 and it's been a long time, and I've been craving some love in my life. 732 00:30:35,043 --> 00:30:38,046 - Yeah. - And I think there is also another side 733 00:30:38,130 --> 00:30:41,633 where 35 has been a milestone, where, like... 734 00:30:46,513 --> 00:30:49,016 - It's okay. It's okay. - Um... 735 00:30:56,148 --> 00:30:57,774 I got you, girl. 736 00:30:59,359 --> 00:31:00,819 You need a hug? 737 00:31:07,451 --> 00:31:10,662 You know, in the Indian culture, there's this pressure of, like, 738 00:31:10,746 --> 00:31:13,373 being married, and I'm the oldest daughter, and... 739 00:31:13,457 --> 00:31:16,293 when my sister got engaged, who's four years younger, 740 00:31:16,376 --> 00:31:18,962 my mom, she was just so angry. 741 00:31:19,046 --> 00:31:20,464 She stopped talking to me. 742 00:31:21,632 --> 00:31:24,551 It's like my birthday is, like, a reminder 743 00:31:24,635 --> 00:31:28,222 of how many years I've been single and I haven't found love. 744 00:31:29,264 --> 00:31:34,770 But just know that there are so many women in society that have that pressure. 745 00:31:34,853 --> 00:31:38,190 You know, "Get married." Get married by a certain age 746 00:31:38,273 --> 00:31:42,361 and not really allowing that woman to follow her true happiness 747 00:31:42,444 --> 00:31:44,446 and what makes sense for her. - Right. 748 00:31:44,530 --> 00:31:47,741 You have to make decisions that are right for you... 749 00:31:47,824 --> 00:31:49,910 - Yeah. - ...and that they're not always right for your family. 750 00:31:49,993 --> 00:31:51,370 - Right. Yeah. - And honestly, 751 00:31:51,453 --> 00:31:53,830 where you're at today, 35, yes, you're still single. 752 00:31:53,914 --> 00:31:55,374 But we're in Rome, we're looking for love. 753 00:31:55,457 --> 00:31:59,545 Two years ago, I mean, would you even have been in that headspace? 754 00:31:59,628 --> 00:32:01,421 Honestly? - No. No, I wouldn't have. 755 00:32:01,505 --> 00:32:04,800 So, so then you're doing what feels good for you in that moment. 756 00:32:04,883 --> 00:32:08,345 Yeah. And I want to do it for me, and I think that's what this was. 757 00:32:08,428 --> 00:32:09,805 Is like, you know... - And you're doing it, too. 758 00:32:09,888 --> 00:32:12,307 ...focusing on my birthday again to, like, hopefully revive it 759 00:32:12,391 --> 00:32:14,393 to be a special thing. - Yeah. 760 00:32:14,476 --> 00:32:15,811 But happy tears. 761 00:32:15,894 --> 00:32:20,065 Now I just want to focus on, you know, having fun in Rome 762 00:32:20,148 --> 00:32:21,400 and just finding my love... - You're having fun. 763 00:32:21,483 --> 00:32:22,818 ...you know, on my own terms. 764 00:32:22,901 --> 00:32:24,444 Girl, we got you. 765 00:32:24,528 --> 00:32:25,696 Thank you. 766 00:32:28,866 --> 00:32:32,953 This journey is proving to be a challenging one for my ladies, 767 00:32:33,036 --> 00:32:36,999 but it's all about breaking old patterns and making deeper connections. 768 00:32:41,295 --> 00:32:43,755 Interior, Centrale Montemartini Museum. 769 00:32:43,839 --> 00:32:45,340 Day. 770 00:32:46,633 --> 00:32:49,511 On a second date with boat captain Lorenzo, 771 00:32:49,595 --> 00:32:53,265 Christa Belle has the chance to see if their initial attraction 772 00:32:53,348 --> 00:32:55,642 is more than just what's on the surface. 773 00:33:01,148 --> 00:33:05,027 This guy, I think, really did something bad to cut off his head. 774 00:33:05,110 --> 00:33:07,946 This one's missing a toe. 775 00:33:08,030 --> 00:33:10,699 Should we see some more stuff? - Yes. 776 00:33:10,782 --> 00:33:12,201 Want to be on the left? 777 00:33:12,284 --> 00:33:13,785 Sorry, I'm really superstitious. 778 00:33:13,869 --> 00:33:15,245 About being on the left or right? 779 00:33:15,329 --> 00:33:17,998 Yes. Think that on my boat, I use pepper. 780 00:33:18,081 --> 00:33:19,958 So, in Italy, we use the pepper, the red pepper. 781 00:33:20,042 --> 00:33:21,043 So, on my boat, 782 00:33:21,126 --> 00:33:23,504 I wear a swimsuit with pepper, 783 00:33:23,587 --> 00:33:26,632 and then I have a little red pepper on top that brings me luck. 784 00:33:26,715 --> 00:33:28,759 What does the pepper do? It's just lucky. 785 00:33:28,842 --> 00:33:31,637 Is, eh, um, what's called, how you say that, um, 786 00:33:31,720 --> 00:33:33,096 eyes of the devil? Something like that. 787 00:33:33,180 --> 00:33:35,140 - That keeps away the eyes of the devil. - Yes. 788 00:33:37,684 --> 00:33:40,062 I want to know, what's your type? 789 00:33:40,145 --> 00:33:43,148 So, I don't have a physical type. 790 00:33:43,232 --> 00:33:44,233 - No? Which is good. - And I think 791 00:33:44,316 --> 00:33:46,818 that's what most people mean when they ask that question. 792 00:33:46,902 --> 00:33:49,613 For me, it's all about a spirit, 793 00:33:49,696 --> 00:33:51,657 and that is kind of... - Oh. 794 00:33:51,740 --> 00:33:53,075 Do you like Italian spirit? - ...something that 795 00:33:53,158 --> 00:33:55,285 must be discovered, you know? 796 00:33:55,369 --> 00:33:58,163 Do you need to love the culture of a person? So... 797 00:33:58,247 --> 00:34:01,208 - That certainly is a plus. - That's for sure. 798 00:34:01,291 --> 00:34:02,459 But do you like Italian culture? 799 00:34:02,543 --> 00:34:05,420 - I love Italian culture. I love it. - Okay, which is... 800 00:34:05,504 --> 00:34:07,714 That's what I wanted to hear. - Yes. 801 00:34:07,798 --> 00:34:09,967 - Are you about-- - How about you? What are you... 802 00:34:10,050 --> 00:34:11,301 - What's my type? - ...looking for? 803 00:34:11,385 --> 00:34:14,763 So, my type has never been like an Italian, actually. 804 00:34:14,847 --> 00:34:17,391 Always been an American girl. 805 00:34:17,474 --> 00:34:19,059 Hmm. 806 00:34:19,142 --> 00:34:22,771 And do you picture yourself being in a serious relationship? 807 00:34:22,855 --> 00:34:23,897 Do you-- - Yeah, I do. 808 00:34:23,981 --> 00:34:26,024 Do you want to get married? Do you want to have kids? 809 00:34:26,108 --> 00:34:28,902 I love kids. I want kids. 810 00:34:28,986 --> 00:34:29,987 That's my goal. 811 00:34:30,070 --> 00:34:33,073 I'm starting to think about having a future 812 00:34:33,156 --> 00:34:36,076 and with a girl, but I'm also thinking about my job. 813 00:34:36,159 --> 00:34:39,246 So, owning a company, bringing, like, to a certain level 814 00:34:39,329 --> 00:34:41,540 where I can afford to have a family. 815 00:34:41,623 --> 00:34:43,083 - Hmm. - Yeah? 816 00:34:43,166 --> 00:34:44,710 - You're preparing for your future. - Yeah. 817 00:34:44,793 --> 00:34:46,253 I want to be able to provide. 818 00:34:46,336 --> 00:34:47,337 That's how I feel. - That's beautiful. 819 00:34:47,421 --> 00:34:49,673 - Thank you. - That's very traditional. I like it. 820 00:35:03,520 --> 00:35:04,938 Is, uh, where you live? 821 00:35:05,022 --> 00:35:07,149 Yes. You like it? 822 00:35:07,232 --> 00:35:08,692 Is it all pink? 823 00:35:08,775 --> 00:35:11,028 Barbie out. 824 00:35:11,778 --> 00:35:13,197 I love it. 825 00:35:21,830 --> 00:35:23,874 I had a really nice time with you. 826 00:35:23,957 --> 00:35:26,293 It was a great day. 827 00:35:26,376 --> 00:35:28,170 And you're an amazing person. 828 00:35:30,255 --> 00:35:35,260 ♪ Is this even real love? ♪ 829 00:35:36,720 --> 00:35:39,181 ♪ Oh-oh, oh-oh ♪ 830 00:35:39,264 --> 00:35:42,809 ♪ Oh-oh-oh ♪ 831 00:35:42,893 --> 00:35:45,771 ♪ Oh-oh, oh-oh ♪ 832 00:35:45,854 --> 00:35:49,316 ♪ Oh-oh-oh ♪ 833 00:35:49,399 --> 00:35:52,110 ♪ Wish I could write a song ♪ 834 00:35:52,194 --> 00:35:55,280 ♪ To love a little better ♪ 835 00:35:55,364 --> 00:35:59,076 ♪ Keep from ♪ 836 00:35:59,159 --> 00:36:00,869 ♪ Going wrong ♪ 837 00:36:01,870 --> 00:36:04,957 ♪ Oh-oh, oh-oh ♪ 838 00:36:05,040 --> 00:36:07,751 ♪ Oh-oh-oh. ♪ 839 00:36:10,045 --> 00:36:11,713 ♪ It's your world ♪ 840 00:36:11,797 --> 00:36:14,091 ♪ Do what you want to... ♪ 841 00:36:15,175 --> 00:36:18,053 We're halfway through this Italian escapade. 842 00:36:18,136 --> 00:36:19,471 The ladies are taking in the sights 843 00:36:19,555 --> 00:36:22,391 and having all the carbs. 844 00:36:22,474 --> 00:36:26,395 But one of my ladies is all work and no play. 845 00:36:26,478 --> 00:36:29,857 I need to intervene and get things back on track. 846 00:36:29,940 --> 00:36:32,484 It's time for Lauren to face what she's been missing. 847 00:36:32,568 --> 00:36:33,819 Literally. 848 00:36:33,902 --> 00:36:35,779 Oh, my goodness. 849 00:36:35,863 --> 00:36:37,573 What are you doing here? - What are you doing here? 850 00:36:37,656 --> 00:36:40,868 It's nice to see you. Give me a hug. - It's so good to see you. 851 00:36:40,951 --> 00:36:43,036 Oh, my goodness. I-- 852 00:36:43,120 --> 00:36:44,037 - Wow. - Wow. 853 00:36:44,121 --> 00:36:45,789 Are you exploring Rome without me? 854 00:36:45,873 --> 00:36:47,291 - I-- Apparently. 855 00:36:47,374 --> 00:36:49,918 I'm just getting lost in Rome. 856 00:36:50,002 --> 00:36:52,087 We can get lost together now. 857 00:36:53,255 --> 00:36:54,464 - I would love that. - It's a deal. 858 00:36:54,548 --> 00:36:56,008 - Yes. Yes. - Are you in? 859 00:36:56,091 --> 00:36:57,009 - Wow. - Let's do it. 860 00:36:57,092 --> 00:36:58,302 This is a sign of destiny. 861 00:36:58,385 --> 00:37:01,221 ♪ Boy, I'm addicted ♪ 862 00:37:02,181 --> 00:37:04,391 ♪ I'm so addicted ♪ 863 00:37:04,474 --> 00:37:08,937 So, while Lauren gets lost in modern-day Rome with Alessandro, 864 00:37:09,021 --> 00:37:11,857 Christa Belle and Dhruva take a step into the past 865 00:37:11,940 --> 00:37:15,652 to see what skills their suitors can bring to the arena. 866 00:37:15,736 --> 00:37:17,654 - Hi, hello. - Ciao. 867 00:37:17,738 --> 00:37:19,031 - Good to see you. - Ciao. 868 00:37:19,114 --> 00:37:21,283 - You look gorgeous. I love this. - Thank you, you look great as well. 869 00:37:21,366 --> 00:37:23,410 - I'm Brayden. Nice to meet you. - Hi, I'm Dhruva. 870 00:37:23,493 --> 00:37:25,078 - Hi. Christa Belle. - Nice to meet you. 871 00:37:25,162 --> 00:37:26,288 Do you know what you're doing? 872 00:37:26,371 --> 00:37:27,998 We're going to gladiator school. 873 00:37:28,081 --> 00:37:29,374 - Are you ready? - Ready. Yeah. 874 00:37:29,458 --> 00:37:30,918 You guys have to fight for us. 875 00:37:31,001 --> 00:37:32,211 Oh, my God. You ready? 876 00:37:32,294 --> 00:37:33,670 - You're going down, dude. - Dude, you're done. 877 00:37:35,255 --> 00:37:36,465 Oh, yeah. 878 00:37:36,548 --> 00:37:39,718 Welcome to the Scuola Gladiatori di Roma. 879 00:37:39,801 --> 00:37:42,054 We actually train and fight like gladiators, 880 00:37:42,137 --> 00:37:44,223 the same way 2,000 years ago in the Colosseum. 881 00:37:44,306 --> 00:37:47,100 - Okay. - Gladiators. 882 00:37:47,184 --> 00:37:50,771 I mean, anything to see them shirtless, right? 883 00:37:59,363 --> 00:38:01,114 - Punya! - Ooh! Ah! 884 00:38:04,785 --> 00:38:05,786 Finish him! 885 00:38:08,705 --> 00:38:10,958 Whoo! Whoo! 886 00:38:11,041 --> 00:38:12,751 - That was amazing. - Yes! 887 00:38:14,419 --> 00:38:15,379 - Here. Okay, ready? - Ready? 888 00:38:15,462 --> 00:38:17,089 Oh, my God. 889 00:38:17,172 --> 00:38:18,298 Oh! 890 00:38:18,382 --> 00:38:20,342 ♪ Pick me up at five ♪ Ooh, wow! 891 00:38:20,425 --> 00:38:22,594 ♪ Let's be on the way ♪ 892 00:38:22,678 --> 00:38:24,096 ♪ Chase the golden hour ♪ 893 00:38:24,179 --> 00:38:26,515 ♪ We got so much left to say... ♪ 894 00:38:26,598 --> 00:38:28,892 We are in, like, one of my favorite place. 895 00:38:28,976 --> 00:38:30,686 What do you call it, the sweet life? 896 00:38:30,769 --> 00:38:31,770 You love that... - Dolce vita. 897 00:38:31,854 --> 00:38:33,814 - The dolce vita. You love that. - La dolce vita. 898 00:38:33,897 --> 00:38:35,816 I can see from your eyes that you love 899 00:38:35,899 --> 00:38:37,192 all of this. - I do. 900 00:38:37,276 --> 00:38:38,902 - You do. - It's super romantic. 901 00:38:38,986 --> 00:38:40,445 - Yeah. - Yeah. 902 00:38:40,529 --> 00:38:41,780 - Yeah? - Yeah. 903 00:38:41,864 --> 00:38:42,823 ♪ Oh, yes ♪ 904 00:38:42,906 --> 00:38:44,992 ♪ I'm going up to you ♪ 905 00:38:45,075 --> 00:38:47,369 ♪ I'm going up to you, yeah ♪ 906 00:38:47,452 --> 00:38:49,872 ♪ I want a piece of your sunshine, baby ♪ 907 00:38:49,955 --> 00:38:52,499 - And your kiss is so sweet. 908 00:38:52,583 --> 00:38:53,750 This is super dolce vita. 909 00:38:53,834 --> 00:38:55,586 ♪ I'm going up to you, yeah ♪ 910 00:38:55,669 --> 00:38:59,047 ♪ I want a piece of your sunshine, baby. ♪ 911 00:39:03,135 --> 00:39:04,595 Should we make some orange juice? 912 00:39:04,678 --> 00:39:06,638 We could. Let's do it. 913 00:39:06,722 --> 00:39:08,140 Okay, wait. 914 00:39:08,223 --> 00:39:09,224 You know how to juggle? 915 00:39:09,308 --> 00:39:11,435 I think anytime you see oranges, 916 00:39:11,518 --> 00:39:13,604 the instinct is to juggle. 917 00:39:15,022 --> 00:39:16,732 And... I can't juggle. 918 00:39:16,815 --> 00:39:19,401 Juggling kind of feels like 919 00:39:19,484 --> 00:39:21,028 what we're doing with all these boys. 920 00:39:22,196 --> 00:39:23,530 Um... 921 00:39:23,614 --> 00:39:26,825 I haven't even had a crush in so long. - Yeah. 922 00:39:26,909 --> 00:39:29,536 - It feels good to even have a crush. - Which is fun 923 00:39:29,620 --> 00:39:30,746 to have the butterflies... 924 00:39:30,829 --> 00:39:31,747 - Yeah. - ...to be smiling. 925 00:39:31,830 --> 00:39:34,666 To be, like, yes, is he going to call? Is he going to show up? 926 00:39:34,750 --> 00:39:38,879 That's the thing is, like, with Brandon, he's a wonderful person 927 00:39:38,962 --> 00:39:40,964 and he really, like, has his life together. 928 00:39:41,048 --> 00:39:43,509 He's very kind and chivalrous... - He's funny. 929 00:39:43,592 --> 00:39:45,636 ...and funny and... 930 00:39:45,719 --> 00:39:48,639 I don't know. With Lorenzo, like, he has his boat business. 931 00:39:48,722 --> 00:39:50,224 He's trying to grow it. 932 00:39:50,307 --> 00:39:52,059 Like, you never know what you're going to get with Lorenzo. 933 00:39:52,142 --> 00:39:54,144 He's like a whirlwind of energy, 934 00:39:54,228 --> 00:39:59,191 but in a kind, fun, irreverent way, you know? 935 00:39:59,274 --> 00:40:02,486 I just want to spend more time with him and get to know him better, you know? 936 00:40:02,569 --> 00:40:06,406 - Mm-hmm. - It's opened me up again to dating and... 937 00:40:06,490 --> 00:40:08,825 to interacting with men. - Mm-hmm. 938 00:40:09,868 --> 00:40:11,328 Do you believe in true love? 939 00:40:11,411 --> 00:40:12,704 One true love? 940 00:40:12,788 --> 00:40:14,665 I believe in true partnership. 941 00:40:14,748 --> 00:40:15,874 Mmm. 942 00:40:17,000 --> 00:40:19,586 I was actually engaged before, 943 00:40:19,670 --> 00:40:22,297 and I broke it off. 944 00:40:22,381 --> 00:40:24,633 Well, we broke it off. 945 00:40:24,716 --> 00:40:26,051 How long ago was that? 946 00:40:27,177 --> 00:40:28,512 We broke it off, like, three years ago. 947 00:40:28,595 --> 00:40:32,975 - Okay. - And since that ended, it's... 948 00:40:33,058 --> 00:40:34,977 it's been hard to really connect with anyone else. 949 00:40:36,144 --> 00:40:38,480 Yeah. I mean, I've been there. 950 00:40:38,564 --> 00:40:41,900 Not engaged, but in a serious relationship like that. 951 00:40:41,984 --> 00:40:43,610 It changes you. 952 00:40:43,694 --> 00:40:47,489 And it's like, how do you navigate to the next steps forward? 953 00:40:47,573 --> 00:40:50,993 How do I open up myself to love again? 954 00:40:52,327 --> 00:40:53,704 I keep a guard up. 955 00:40:53,787 --> 00:40:55,330 I feel like you might keep a guard up as well. 956 00:40:55,414 --> 00:40:57,958 - Yeah. - But the fact that you've even been open, 957 00:40:58,041 --> 00:41:01,044 so giddy and embracing the moment, 958 00:41:01,128 --> 00:41:04,214 it's... it's beautiful to see, especially in a sexy place like Italy. 959 00:41:05,382 --> 00:41:06,884 Yeah, I don't know. We'll see how it goes. 960 00:41:06,967 --> 00:41:08,635 Ladies, 961 00:41:08,719 --> 00:41:10,262 morning! - Good morning. 962 00:41:10,345 --> 00:41:12,472 Is that a script? 963 00:41:12,556 --> 00:41:14,349 - Oh, my God, wait, scripts! - Whoo! 964 00:41:14,433 --> 00:41:15,726 Here we go. 965 00:41:21,815 --> 00:41:24,026 Exterior. Rome. Day. 966 00:41:24,109 --> 00:41:27,654 The ladies are sent out to explore this amazing city. 967 00:41:27,738 --> 00:41:31,408 I mean, the guys can't be the only sightseeing they do in Italy. 968 00:41:36,163 --> 00:41:38,248 My ladies are taking in 969 00:41:38,332 --> 00:41:41,793 the beauty of the city, enjoying new friendships, and-- 970 00:41:41,877 --> 00:41:43,670 Lauren's... 971 00:41:43,754 --> 00:41:45,088 Oh. 972 00:41:45,172 --> 00:41:47,007 Oh. 973 00:41:47,090 --> 00:41:49,301 Lauren's texting a guy. 974 00:41:49,384 --> 00:41:53,138 Now, this is some work I can get behind. 975 00:41:53,222 --> 00:41:57,309 ♪ I get the feeling that we going all the way ♪ 976 00:41:58,435 --> 00:42:01,396 ♪ 'Cause we fall in deep, boy, and I got so much to say ♪ 977 00:42:01,480 --> 00:42:04,358 ♪ And when I'm falling ♪ 978 00:42:04,441 --> 00:42:06,735 ♪ You'll still believe it ♪ 979 00:42:06,818 --> 00:42:11,198 ♪ 'Cause I don't want to be with anybody else ♪ 980 00:42:11,281 --> 00:42:13,784 ♪ Am I the one you want? ♪ 981 00:42:13,867 --> 00:42:15,869 - Hello! How are you? - Hey. 982 00:42:15,953 --> 00:42:17,788 - I'm good. How are you doing? - So good to see you. 983 00:42:17,871 --> 00:42:19,873 - Likewise, likewise. - Good. 984 00:42:19,957 --> 00:42:21,333 - Good, good. I got you... - I'm excited for you to be-- 985 00:42:21,416 --> 00:42:22,626 - Thank you. - ...wine, so... 986 00:42:22,709 --> 00:42:24,336 - Thank you. Thank you. - Yeah. 987 00:42:24,419 --> 00:42:25,671 - Hello. - Hi! 988 00:42:25,754 --> 00:42:27,130 Hello. 989 00:42:27,214 --> 00:42:28,632 I'll be your nonna for today. 990 00:42:28,715 --> 00:42:30,384 And I'm very pleased to have you here. 991 00:42:30,467 --> 00:42:32,553 - We're so grateful. - Like my grandchildren. 992 00:42:32,636 --> 00:42:34,346 - Oh, we're so grateful. - That's amazing. 993 00:42:34,429 --> 00:42:37,808 Why don't you have a glass of red wine before we start, you can-- 994 00:42:37,891 --> 00:42:39,726 - Perfect. - So he can loosen up? 995 00:42:39,810 --> 00:42:41,520 Yeah. Yes, sure! 996 00:42:41,603 --> 00:42:43,438 I don't need wine for that. 997 00:42:43,522 --> 00:42:44,773 We can, we can loosen up. 998 00:42:44,857 --> 00:42:46,942 But yes, yes, yes. 999 00:42:47,025 --> 00:42:48,652 Beautiful! 1000 00:42:48,735 --> 00:42:51,113 This is good luck. Come on. - Is it? 1001 00:42:52,364 --> 00:42:54,575 So what are you supposed to do? 1002 00:42:54,658 --> 00:42:56,076 Just behind your ears, yeah? 1003 00:42:56,159 --> 00:42:58,161 Behind the ears, okay, so I'll put a little bit... 1004 00:42:58,245 --> 00:43:01,039 - Ah, this is great. 1005 00:43:01,123 --> 00:43:02,374 - Wow. - There you go. 1006 00:43:02,457 --> 00:43:03,959 Wow, you, too, you, too. 1007 00:43:04,042 --> 00:43:06,378 This is how you do it. - Okay. 1008 00:43:06,461 --> 00:43:09,173 Uh, surprisingly, we didn't get anything on us. 1009 00:43:09,256 --> 00:43:10,757 So... - No. 1010 00:43:10,841 --> 00:43:12,426 Should we start? 1011 00:43:12,509 --> 00:43:14,219 Have you done pasta before? Here. Okay. 1012 00:43:14,303 --> 00:43:15,888 - Um, I never have, no. - This is your first time you make it? 1013 00:43:15,971 --> 00:43:18,807 - First time. I'm really excited. - Yes, same. - Great. This is great. 1014 00:43:18,891 --> 00:43:22,060 Mmm, this seems like a good time for that classic 1015 00:43:22,144 --> 00:43:25,022 falling in love while making pasta montage. 1016 00:43:25,105 --> 00:43:28,275 ♪ You and I are special... ♪ 1017 00:43:28,358 --> 00:43:30,527 Ah, you're great. - I am? 1018 00:43:30,611 --> 00:43:32,779 ♪ You don't have to go slow ♪ 1019 00:43:32,863 --> 00:43:36,116 This would be so romantic for you to make at home, eh? 1020 00:43:36,200 --> 00:43:37,868 Oh, yeah. Yeah, yeah, yeah. 1021 00:43:37,951 --> 00:43:40,287 ♪ Sunset watch when you go ♪ 1022 00:43:40,370 --> 00:43:42,915 ♪ Yeah, I know you're the one... ♪ 1023 00:43:42,998 --> 00:43:44,708 So do you want me to, like, turn it? 1024 00:43:44,791 --> 00:43:47,252 Yeah. Hurry up, though, because it's, it's hard. 1025 00:43:47,336 --> 00:43:49,713 The thing is, it's kind of melting. 1026 00:43:51,006 --> 00:43:55,636 So are you, like, a romantic type or passionate or...? 1027 00:43:55,719 --> 00:43:58,889 Um, it just, it depends. 1028 00:43:58,972 --> 00:44:00,974 You're, like, you're not into PDA? 1029 00:44:01,058 --> 00:44:03,560 Am I, am I a PDA person? 1030 00:44:03,644 --> 00:44:05,479 I don't think anyone's ever asked me that. I'm, like, "Mm." 1031 00:44:05,562 --> 00:44:08,190 No. I, I ask, uh, I guess 1032 00:44:08,273 --> 00:44:10,943 one of my relationships was, like, no PDA. 1033 00:44:11,026 --> 00:44:13,779 Like, just nervous in general when it came to... 1034 00:44:13,862 --> 00:44:15,697 Yeah, yeah. You know what I mean? - Oh, no, I'm not like that at all. 1035 00:44:15,781 --> 00:44:17,866 Exactly. If you feel it, you just do it. You don't have to-- 1036 00:44:17,950 --> 00:44:19,451 Yeah, you just, I just go with the flow. 1037 00:44:19,535 --> 00:44:23,413 So, I guess, why are you, why are you single right now? 1038 00:44:23,497 --> 00:44:26,375 Like, what's making it difficult for you to just 1039 00:44:26,458 --> 00:44:28,710 finding the right person? - Um, I think it's just... 1040 00:44:28,794 --> 00:44:30,629 I think it's the balance 1041 00:44:30,712 --> 00:44:33,173 of working and having someone 1042 00:44:33,257 --> 00:44:35,509 that can fit the lifestyle that I do. 1043 00:44:35,592 --> 00:44:37,928 Um, in 2017, 1044 00:44:38,011 --> 00:44:40,556 I made history at the New York Stock Exchange. 1045 00:44:40,639 --> 00:44:42,307 - Yeah? How so? - Yeah. 1046 00:44:42,391 --> 00:44:44,351 As the youngest trader on the floor and-- 1047 00:44:44,434 --> 00:44:45,894 - Are you serious? - Yeah. 1048 00:44:45,978 --> 00:44:47,813 - That's amazing. That's impressive. - Yeah. Thank you. 1049 00:44:47,896 --> 00:44:50,315 So, yeah, it's like finding that person I can be 1050 00:44:50,399 --> 00:44:52,526 able to do both with. - Right. Right, right, right. 1051 00:44:52,609 --> 00:44:54,820 That can adapt and kind of be there... - But not, like, yeah. 1052 00:44:54,903 --> 00:44:57,322 But not, like, always around. Yeah. 1053 00:44:57,406 --> 00:45:00,993 And I think that's kind of what broke off my relationship, as well. 1054 00:45:01,076 --> 00:45:03,537 - Yeah. Yeah. - Was not understanding that lifestyle. 1055 00:45:03,620 --> 00:45:05,789 In order to have a good life and be able to travel, 1056 00:45:05,873 --> 00:45:07,666 you also had to work for it, right? 1057 00:45:07,749 --> 00:45:08,792 - Yeah, yeah. - Yeah. 1058 00:45:08,876 --> 00:45:10,586 Not everybody, you know, not everybody's... - No, no, no, no. Not everybody gets that. 1059 00:45:10,669 --> 00:45:12,588 - ...in the same page, so, yeah. - Yeah, for sure. 1060 00:45:12,671 --> 00:45:14,381 If you understand that, for me, that's perfect. 1061 00:45:14,464 --> 00:45:16,383 Yeah. 1062 00:45:16,466 --> 00:45:17,801 Okay. Enjoy. 1063 00:45:17,885 --> 00:45:19,553 Oh, my goodness. We made this? - Oh, my God. 1064 00:45:19,636 --> 00:45:22,097 - This is us? - This is you. 1065 00:45:22,181 --> 00:45:23,307 This is beautiful. 1066 00:45:26,226 --> 00:45:28,020 - Wait, what did she say? - Eh... 1067 00:45:28,103 --> 00:45:30,731 A lot of happiness for your love, basically. 1068 00:45:30,814 --> 00:45:33,483 - Aw! That's so cute. - Yeah, so. Yeah, it is, it is. 1069 00:45:33,567 --> 00:45:36,028 This looks very good. - This looks ama-- We did this. 1070 00:45:36,111 --> 00:45:38,488 - So-- Exactly. We did, right? - This is amazing. 1071 00:45:40,908 --> 00:45:43,076 Oh, my God. - It's good. 1072 00:45:43,160 --> 00:45:45,078 - It's so good. - It's like orgasm. Like... 1073 00:45:45,162 --> 00:45:47,789 I literally love pasta to that level. 1074 00:45:47,873 --> 00:45:50,292 So, um... 1075 00:45:50,375 --> 00:45:52,753 Oh! - What? 1076 00:45:54,880 --> 00:45:56,798 Wait, what was your initial reaction to me? 1077 00:45:56,882 --> 00:45:59,218 Um, you seem guarded, to be honest. 1078 00:45:59,301 --> 00:46:00,928 - Yeah. - I kind of felt 1079 00:46:01,011 --> 00:46:03,805 you were kind of sensing or kind of trying to understand me 1080 00:46:03,889 --> 00:46:06,141 before you kind of showed your-your true self. 1081 00:46:06,225 --> 00:46:09,061 I just was trying to, like, process. 1082 00:46:09,144 --> 00:46:11,188 - Yeah? - I was thinking, I was processing. 1083 00:46:11,271 --> 00:46:13,690 - Getting all that information? - Yeah. Am I as guarded today? 1084 00:46:13,774 --> 00:46:15,984 - No, no, no, no. You're night and day. - No? 1085 00:46:16,068 --> 00:46:17,486 Night and day? 1086 00:46:19,655 --> 00:46:20,739 - You seem a lot more confident. - Well, you are in my kitchen 1087 00:46:20,822 --> 00:46:22,115 in my house... - E-Exactly. 1088 00:46:22,199 --> 00:46:23,659 - ...so I guess I could let loose a little bit more. - So you do feel, yeah... 1089 00:46:23,742 --> 00:46:25,244 Exac-- exactly. - Yeah. 1090 00:46:25,327 --> 00:46:26,537 Yeah, yeah, yeah. - Yeah. 1091 00:46:26,620 --> 00:46:28,372 I-I like that side of you. 1092 00:46:29,373 --> 00:46:32,251 I really like this, and I enjoyed the time. This is amazing. 1093 00:47:16,628 --> 00:47:19,923 Wow. Art class Christian's gone the extra mile for this date. 1094 00:47:20,007 --> 00:47:22,718 Could this be the start of Dhruva's happily ever after? 1095 00:47:22,801 --> 00:47:24,261 Today's such a nice day. 1096 00:47:24,344 --> 00:47:26,180 I know. That bike ride was perfect. 1097 00:47:26,263 --> 00:47:28,974 Salute. - Cheers. 1098 00:47:29,975 --> 00:47:31,852 Are we gonna do like the Romans do? 1099 00:47:36,064 --> 00:47:38,483 Oh, no. 1100 00:47:40,402 --> 00:47:42,321 - Thank you. - I love it. 1101 00:47:42,404 --> 00:47:44,323 So, where do you live? Are you in... 1102 00:47:44,406 --> 00:47:45,949 I'm in L.A. Like, Santa Monica. 1103 00:47:46,033 --> 00:47:47,784 I live in Marina. 1104 00:47:47,868 --> 00:47:49,620 Like, probably down the street from you. - That's... 1105 00:47:49,703 --> 00:47:51,496 That's a good-- that's some good news. - Yeah. 1106 00:47:51,580 --> 00:47:54,166 I know, so it's pretty convenient. - Amazing. 1107 00:47:54,249 --> 00:47:55,584 Why haven't we bumped into each other? 1108 00:47:55,667 --> 00:47:57,544 - I don't know. Honestly. - It takes us to get to-to Rome 1109 00:47:57,628 --> 00:47:59,588 for us to-to cross paths? - I know. 1110 00:47:59,671 --> 00:48:03,717 I'm kind of excited because I left L.A. to kind of, like... 1111 00:48:03,800 --> 00:48:06,303 just get out of the pressure of dating... - Yeah. 1112 00:48:06,386 --> 00:48:08,722 ...and just go somewhere and explore, and behold, 1113 00:48:08,805 --> 00:48:11,350 I meet you, and you live, like, really, 1114 00:48:11,433 --> 00:48:13,227 down the street. - Right next door. Yeah. 1115 00:48:13,310 --> 00:48:15,521 What are the things that you get into for fun? 1116 00:48:15,604 --> 00:48:18,065 I will go to dinners. I like to go on hikes. 1117 00:48:18,148 --> 00:48:19,942 - I-I backpack. Like... - No way. 1118 00:48:20,025 --> 00:48:22,194 But I typically do more the, like, "everything I need to survive 1119 00:48:22,277 --> 00:48:24,947 on my back" camping version, so... to survive. 1120 00:48:25,030 --> 00:48:26,782 Honestly, I've never been camping. 1121 00:48:26,865 --> 00:48:28,867 - Is that right? - I-I feel like I would be, like, the glamping type of girl. 1122 00:48:28,951 --> 00:48:30,911 - Uh-- fair. A million percent. - But I'm always willing 1123 00:48:30,994 --> 00:48:32,871 to try it. - I'm-I'm the first to be a glamping girl. 1124 00:48:32,955 --> 00:48:34,581 - Yeah? - I mean, so that's no big deal at all. 1125 00:48:34,665 --> 00:48:36,166 - I definitely want to travel more. - Absolutely. 1126 00:48:36,250 --> 00:48:37,709 I want to do some things 1127 00:48:37,793 --> 00:48:38,961 before I want to settle down. - Yeah, of course. 1128 00:48:39,044 --> 00:48:40,754 You know, do you see kids in your future? 1129 00:48:40,838 --> 00:48:41,755 - A million percent, yeah. - Yeah? 1130 00:48:41,839 --> 00:48:43,423 - I think I'd be a really great dad, but... - Yeah? 1131 00:48:43,507 --> 00:48:44,925 - Both of your parents live together? - Yeah. 1132 00:48:45,008 --> 00:48:46,301 - Yeah. - Yeah, yeah. They're still together, 1133 00:48:46,385 --> 00:48:48,720 and, uh, they're both-- all in Atlanta, and the extended family. 1134 00:48:48,804 --> 00:48:50,931 I was kind of was raised in a big, like, Italian family. - Yeah. 1135 00:48:51,014 --> 00:48:53,851 My dad and my parents were such great models and parents to me 1136 00:48:53,934 --> 00:48:57,020 that, you know, they've instilled that kind of desire to follow 1137 00:48:57,104 --> 00:49:00,274 in their footsteps and-and kind of build that family of my own. 1138 00:49:00,357 --> 00:49:01,775 It's funny, 'cause everything you're saying 1139 00:49:01,859 --> 00:49:03,861 is so similar to how I am. - Yeah? 1140 00:49:07,155 --> 00:49:09,366 Even when we were drawing our ridiculous drawings, 1141 00:49:09,449 --> 00:49:10,576 I really didn't want to leave. 1142 00:49:10,659 --> 00:49:11,785 Did you want to leave? - No. 1143 00:49:11,869 --> 00:49:13,829 But you make me nervous a little bit. 1144 00:49:13,912 --> 00:49:16,039 - Do other girls make you this nervous? - Mm-mm. 1145 00:49:16,123 --> 00:49:18,000 - Why? - That smile, those eyes, I don't know. 1146 00:49:33,098 --> 00:49:35,017 I feel like I don't want this date to end. 1147 00:49:35,100 --> 00:49:36,727 I-I know, I don't want it to, either. 1148 00:49:43,734 --> 00:49:46,778 ♪ I put my feet on the floor ♪ 1149 00:49:46,862 --> 00:49:51,283 ♪ And everything is looking upside down, yeah ♪ 1150 00:49:51,366 --> 00:49:53,660 ♪ Tried to make it to the door ♪ 1151 00:49:53,744 --> 00:49:57,623 ♪ But I'm looking up at the ground ♪ 1152 00:49:57,706 --> 00:50:00,000 ♪ Can't get out of my head ♪ 1153 00:50:00,083 --> 00:50:01,752 ♪ Might just go back to bed ♪ 1154 00:50:01,835 --> 00:50:05,005 ♪ But I'm already dressed, mm ♪ 1155 00:50:05,088 --> 00:50:07,633 ♪ Gonna go outside ♪ 1156 00:50:07,716 --> 00:50:10,677 ♪ Fill my lungs with some smoke and breath ♪ 1157 00:50:13,639 --> 00:50:17,476 ♪ I think it might be a good day ♪ 1158 00:50:17,559 --> 00:50:20,604 ♪ I think the sun's gonna shine ♪ 1159 00:50:20,687 --> 00:50:24,024 ♪ I think it might be a good day... ♪ 1160 00:50:24,107 --> 00:50:27,861 Things are certainly looking promising for Dhruva. 1161 00:50:27,945 --> 00:50:31,198 But with only a few days left of this journey, 1162 00:50:31,281 --> 00:50:34,368 one thing I've learned from rom-coms is that anything and everything 1163 00:50:34,451 --> 00:50:37,246 can and will probably happen. 1164 00:50:37,329 --> 00:50:39,248 ♪ I'm in love ♪ 1165 00:50:39,331 --> 00:50:42,042 ♪ I'm in love with it all ♪ 1166 00:50:42,125 --> 00:50:44,878 ♪ I'm in love, I'm in love with it ♪ 1167 00:50:44,962 --> 00:50:50,008 ♪ All day all night. ♪ 1168 00:50:50,092 --> 00:50:52,636 - Look at this view. - These views... 1169 00:50:52,719 --> 00:50:54,012 - Unreal. - I can't. 1170 00:50:54,096 --> 00:50:56,014 Waterfalls? 1171 00:50:56,098 --> 00:50:57,599 This is a real-life fairy tale. 1172 00:50:57,683 --> 00:50:59,476 - Chips! 1173 00:51:01,979 --> 00:51:03,105 Oh, my goodness. 1174 00:51:03,188 --> 00:51:04,815 Scripts. Scripts. - Scripts. 1175 00:51:04,898 --> 00:51:07,150 - Stop. Not again. - Oh, my gosh. 1176 00:51:07,234 --> 00:51:09,069 Here. "Exterior, 1177 00:51:09,152 --> 00:51:11,446 "Sibilla restaurant, afternoon. 1178 00:51:11,530 --> 00:51:14,741 "With their time in Rome limited and big decisions to come, 1179 00:51:14,825 --> 00:51:17,619 "Christa Belle, Dhruva and Lauren must choose 1180 00:51:17,703 --> 00:51:20,372 "which suitors have the potential to become something more 1181 00:51:20,455 --> 00:51:23,375 in order to find love." 1182 00:51:23,458 --> 00:51:26,211 Stop. 1183 00:51:26,295 --> 00:51:27,629 You first, Dhruva. 1184 00:51:27,713 --> 00:51:30,299 Honestly, I've had amazing dates, and I came into this 1185 00:51:30,382 --> 00:51:33,468 letting go of pressure and just going with the flow, and I've done that. 1186 00:51:33,552 --> 00:51:35,512 I did, like, all the three of the guys, 1187 00:51:35,596 --> 00:51:37,681 but I feel like Christian 1188 00:51:37,764 --> 00:51:39,516 pulled my heart. 1189 00:51:39,600 --> 00:51:43,020 I was a little bit giddy because it just felt so natural. 1190 00:51:43,103 --> 00:51:46,440 And my goofiness, he kind of played with that. 1191 00:51:46,523 --> 00:51:47,858 Do you feel like Christian 1192 00:51:47,941 --> 00:51:49,401 breaks your old patterns? - Would be breaking the pattern? 1193 00:51:49,484 --> 00:51:52,362 I think when I was, you know, dating previously, 1194 00:51:52,446 --> 00:51:54,740 maybe I didn't think about the future as much 1195 00:51:54,823 --> 00:51:56,950 because I don't think I was ready. 1196 00:51:57,034 --> 00:51:59,161 I've never brought a guy home to my parents, 1197 00:51:59,244 --> 00:52:03,081 and I told myself I never would unless if I saw a future or a fit. 1198 00:52:03,165 --> 00:52:05,959 And I think I never saw that in my exes 'cause I was having fun, 1199 00:52:06,043 --> 00:52:09,254 and Nicola kind of reminds me of that. 1200 00:52:09,338 --> 00:52:12,591 And so, I think that's why I'm, like, trying to break that pattern. 1201 00:52:12,674 --> 00:52:14,885 You know, I want to find that guy I can have my forever with 1202 00:52:14,968 --> 00:52:16,261 and introduce my family to, 1203 00:52:16,345 --> 00:52:20,474 so I think I can definitely see myself introducing Christian. 1204 00:52:20,557 --> 00:52:22,142 Wow. 1205 00:52:22,226 --> 00:52:23,477 What about you? 1206 00:52:23,560 --> 00:52:26,146 I think Lorenzo is the first choice. 1207 00:52:26,230 --> 00:52:30,108 Obviously, super attractive, and so much fun. 1208 00:52:30,192 --> 00:52:32,611 And Brandon was such a surprise. 1209 00:52:32,694 --> 00:52:34,655 Like, out of nowhere, I was just, like, 1210 00:52:34,738 --> 00:52:37,449 drinking in this fountain and this gorgeous man shows up. 1211 00:52:37,533 --> 00:52:39,910 So I'm looking forward to spending more time with him, too. 1212 00:52:39,993 --> 00:52:42,120 - I love that. - What about you, Lauren? 1213 00:52:42,204 --> 00:52:43,956 I think... 1214 00:52:44,039 --> 00:52:47,000 Alessandro, he is just so smooth, 1215 00:52:47,084 --> 00:52:49,503 but it really is just a fling. 1216 00:52:49,586 --> 00:52:52,422 I think, for me, it's gonna be Ethos. 1217 00:52:52,506 --> 00:52:55,342 The fact that him and I were just able to, like, sit and talk 1218 00:52:55,425 --> 00:52:57,636 and, like, really get to know each other. 1219 00:52:57,719 --> 00:53:00,889 He travels, and he speaks so many different languages, he can cook. 1220 00:53:00,973 --> 00:53:03,684 But there's also a hesitation in me 1221 00:53:03,767 --> 00:53:09,356 because there's a lot of fear that goes into sharing with people. 1222 00:53:09,439 --> 00:53:12,985 And so, I'm scared to navigate the next steps. 1223 00:53:15,153 --> 00:53:18,031 Opening your heart is never an easy thing, 1224 00:53:18,115 --> 00:53:21,326 even with the help of a clever narrator. Ahem. 1225 00:53:21,410 --> 00:53:25,497 With love, sometimes it's the most unexpected thing 1226 00:53:25,581 --> 00:53:28,792 that can change everything. 1227 00:53:28,876 --> 00:53:31,003 Apparently, the average man 1228 00:53:31,086 --> 00:53:33,714 thinks about Rome all the time. 1229 00:53:33,797 --> 00:53:36,258 They think about the Roman Empire. - Is that a joke? 1230 00:53:36,341 --> 00:53:37,509 No, it's real. 1231 00:53:37,593 --> 00:53:40,137 Men are obsessed with the Roman Empire. 1232 00:53:40,220 --> 00:53:42,973 - It's the fighting. I think it's Gladiator. - Yeah. 1233 00:53:43,056 --> 00:53:45,058 How excited are you that Lorenzo's coming? 1234 00:53:45,142 --> 00:53:48,187 I feel like you've been bitten after him after the museum. 1235 00:53:48,270 --> 00:53:51,190 Yeah. I think, like, my first impression, 1236 00:53:51,273 --> 00:53:52,649 I didn't really know what to think. 1237 00:53:52,733 --> 00:53:56,486 And then, as time has gone on, I'm, like, 1238 00:53:56,570 --> 00:53:58,655 kind of can't stop thinking about him, you know? 1239 00:53:58,739 --> 00:54:00,157 - I'm so happy for you. - I'm nervous. 1240 00:54:00,240 --> 00:54:02,075 He's, like, coming into our world, 1241 00:54:02,159 --> 00:54:03,452 you know? - Yeah. 1242 00:54:03,535 --> 00:54:04,828 Really? - You have to help me, like... 1243 00:54:04,912 --> 00:54:07,497 I will. I will third-wheel. I-I will make him feel comfortable. 1244 00:54:07,581 --> 00:54:10,083 I feel like he's so easygoing, too. 1245 00:54:10,167 --> 00:54:11,752 - Yeah. - So I'm here for it. 1246 00:54:11,835 --> 00:54:14,838 I'm curious how it's going with Christian. 1247 00:54:14,922 --> 00:54:17,508 Honestly, I can't stop thinking about him. 1248 00:54:17,591 --> 00:54:19,551 Um... 1249 00:54:19,635 --> 00:54:20,802 Hello, guys. 1250 00:54:20,886 --> 00:54:22,387 Stop! Hi. 1251 00:54:22,471 --> 00:54:24,932 Whoa, even I wasn't expecting Lorenzo 1252 00:54:25,015 --> 00:54:28,519 to bring his cocaptain Nicola, but this is a real rom-com, 1253 00:54:28,602 --> 00:54:32,064 so, looks like Dhruva's story is going off-script. 1254 00:54:32,147 --> 00:54:33,899 What a beautiful surprise. 1255 00:54:33,982 --> 00:54:35,150 Um... - Mm. You're beautiful. 1256 00:54:35,234 --> 00:54:36,568 Hi. I didn't know you were bringing a friend. 1257 00:54:36,652 --> 00:54:38,654 You see? I came. 1258 00:54:38,737 --> 00:54:40,197 - Hi, how are you? - How are you, Dhruva? 1259 00:54:40,280 --> 00:54:42,199 - Good. - Well, hello. 1260 00:54:42,282 --> 00:54:43,450 - How are you? - Good job. 1261 00:54:44,826 --> 00:54:46,119 - So, how were these days? - It was good. 1262 00:54:46,203 --> 00:54:47,204 Yeah? 1263 00:54:49,289 --> 00:54:50,332 Of course I do. 1264 00:54:50,415 --> 00:54:52,000 It's really nice. 1265 00:54:52,084 --> 00:54:53,502 Christa Belle. - Yes, my love? 1266 00:54:53,585 --> 00:54:55,337 Are you gonna open the limoncello? 1267 00:54:55,420 --> 00:54:56,755 Oh, yeah, uh, let's have a taste 1268 00:54:56,839 --> 00:54:58,131 of the limoncello. - Wow. 1269 00:54:58,215 --> 00:55:00,092 - Let's have a... 1270 00:55:00,175 --> 00:55:01,969 Please don't get, uh, don't get drunk, huh? 1271 00:55:02,052 --> 00:55:03,428 Ooh. 1272 00:55:03,512 --> 00:55:04,930 - You like it? - I already had a tequila shot. 1273 00:55:05,013 --> 00:55:06,974 Ah... 1274 00:55:07,057 --> 00:55:08,600 You guys have a pool? Is that okay? 1275 00:55:08,684 --> 00:55:09,852 This is the house you're staying? Yes. 1276 00:55:09,935 --> 00:55:11,395 - Beautiful view. - So, can I have a seat here, 1277 00:55:11,478 --> 00:55:13,397 close to you? Do you mind? Yeah. 1278 00:55:13,480 --> 00:55:15,482 - Yeah, no. I don't. - Okay. 1279 00:55:15,566 --> 00:55:17,192 Let me slide. How are you? 1280 00:55:17,276 --> 00:55:18,819 - Want to go for a dip? - Sure. 1281 00:55:18,902 --> 00:55:20,612 So much for being a third wheel. 1282 00:55:20,696 --> 00:55:23,073 You're in the driver's seat now, Dee. 1283 00:55:23,156 --> 00:55:24,825 Honestly, when I first saw you, 1284 00:55:24,908 --> 00:55:28,161 I was like, you're so attractive, obviously you are. 1285 00:55:28,245 --> 00:55:29,454 You think so? - Yeah. 1286 00:55:29,538 --> 00:55:32,541 Also, you know, of course, you are a really beautiful girl. 1287 00:55:32,624 --> 00:55:33,542 - Yeah. - I like the... 1288 00:55:33,625 --> 00:55:35,502 that you opened up with me, 1289 00:55:35,586 --> 00:55:37,379 about family. - Mm. 1290 00:55:37,462 --> 00:55:39,131 So that always I open myself, 1291 00:55:39,214 --> 00:55:40,591 also, to someone. - Yeah. 1292 00:55:40,674 --> 00:55:43,260 Do I make you comfortable? That's why? 1293 00:55:43,343 --> 00:55:46,346 Yes, you do. I told you, I wouldn't be here otherwise. 1294 00:55:46,430 --> 00:55:47,723 That's why I like you. 1295 00:55:47,806 --> 00:55:51,226 I'm glad I-- you're here, because I get to see another side of you. 1296 00:55:51,310 --> 00:55:54,980 I definitely want you to share more, like, deeper stuff. 1297 00:55:55,063 --> 00:55:56,190 Maybe later. 1298 00:55:59,651 --> 00:56:00,694 Maybe we should get a drink. 1299 00:56:00,777 --> 00:56:02,237 Do you want to get a drink? - Okay. Let's get a drink. 1300 00:56:02,321 --> 00:56:04,448 Yeah, let's drink. 1301 00:56:04,531 --> 00:56:06,783 Look, I know we're in Rome 1302 00:56:06,867 --> 00:56:08,994 and the whole carpe diem thing is all around us, 1303 00:56:09,077 --> 00:56:11,914 but don't forget, Dhruva, 1304 00:56:11,997 --> 00:56:14,208 that this YOLO moment with Nicola 1305 00:56:14,291 --> 00:56:16,210 could have ripple effects for Christian. 1306 00:56:23,217 --> 00:56:25,677 I wasn't really expecting to see you tonight. 1307 00:56:38,774 --> 00:56:43,362 ♪ Because, girl, I'm turning bad for you ♪ 1308 00:56:43,445 --> 00:56:45,906 ♪ I only wish I'd turned sooner ♪ 1309 00:56:45,989 --> 00:56:49,409 ♪ All that I had to lose ♪ 1310 00:56:49,493 --> 00:56:51,787 ♪ Was already given up to you. ♪ 1311 00:56:51,870 --> 00:56:56,416 Okay, with only two days left before the ladies leave Rome, 1312 00:56:56,500 --> 00:57:00,587 Dhruva's situation with Christian has gotten... complicated. 1313 00:57:00,671 --> 00:57:02,381 And she needs to sort it out fast. 1314 00:57:02,464 --> 00:57:05,425 In the meantime, Christa Belle and Lauren 1315 00:57:05,509 --> 00:57:08,303 are whisking her away from the hustle of the city 1316 00:57:08,387 --> 00:57:10,931 for a vineyard birthday surprise. 1317 00:57:11,014 --> 00:57:15,435 You're doing a great job. - You're doing great. In heels, as well. 1318 00:57:15,519 --> 00:57:16,728 There's nothing in front of you. 1319 00:57:16,812 --> 00:57:19,982 Ready? One, two, three. 1320 00:57:21,358 --> 00:57:24,862 - Oh, my God! - We are at a winery. 1321 00:57:24,945 --> 00:57:26,572 So pretty! 1322 00:57:26,655 --> 00:57:28,156 Thank you. - Happy birthday. 1323 00:57:28,240 --> 00:57:30,576 Love you, guys. Thank you so much. 1324 00:57:32,703 --> 00:57:34,872 We just might have one more little surprise for you. 1325 00:57:34,955 --> 00:57:36,957 Okay...? 1326 00:57:37,040 --> 00:57:39,459 - Gentlemen? - Oh, my God. 1327 00:57:40,711 --> 00:57:42,921 It's gentlemen. 1328 00:57:43,005 --> 00:57:44,631 Hey, ladies. 1329 00:57:44,715 --> 00:57:47,509 - Hi. - Happy birthday. 1330 00:57:47,593 --> 00:57:48,760 Happy B-day. 1331 00:57:50,929 --> 00:57:52,472 Oh, my God. 1332 00:58:04,109 --> 00:58:05,611 - Hello. - Hi. 1333 00:58:05,694 --> 00:58:08,906 Um, Truva may need some vino to help calm her nerves 1334 00:58:08,989 --> 00:58:12,784 seeing Christian after that steamy kiss with Nicola. 1335 00:58:12,868 --> 00:58:15,078 But with the end of our journey only a day away, 1336 00:58:15,162 --> 00:58:19,333 it's the final chance for our couples to spend some one-on-one time together 1337 00:58:19,416 --> 00:58:22,336 before our leading ladies write their endings. 1338 00:58:26,048 --> 00:58:27,716 So, what I would do is snip it right from there where it hits the... 1339 00:58:27,799 --> 00:58:31,094 - And, uh, from the stem, right? - Yep, that's great. 1340 00:58:31,178 --> 00:58:32,596 - Okay. - Beautiful. 1341 00:58:32,679 --> 00:58:34,681 - Look at that. - Wow. 1342 00:58:34,765 --> 00:58:36,058 So beautiful. 1343 00:58:36,141 --> 00:58:40,395 I have a very serious question for you. - Yes. 1344 00:58:40,479 --> 00:58:42,272 How often... 1345 00:58:44,399 --> 00:58:47,361 ...do you think about the Roman Empire? 1346 00:58:47,444 --> 00:58:51,365 Wow. I actually have thought about it q-quite frequently, recently. 1347 00:58:51,448 --> 00:58:53,116 - You do, right? - Yeah. 1348 00:58:53,200 --> 00:58:54,952 Before even coming to Rome, right? 1349 00:58:55,035 --> 00:58:56,328 - Before coming to Rome, for sure. - Yeah. 1350 00:58:56,411 --> 00:58:58,789 The Roman Empire, like, made some cool stuff. 1351 00:58:58,872 --> 00:59:00,874 They developed aqueducts, roads, 1352 00:59:00,958 --> 00:59:03,001 sanitation. 1353 00:59:03,085 --> 00:59:05,921 - Boys really love the Roman empire. - Yeah. 1354 00:59:07,756 --> 00:59:09,883 It's so weird! Aah! 1355 00:59:09,967 --> 00:59:11,385 Oh, my gosh. Yep, yep, yep. 1356 00:59:11,468 --> 00:59:12,761 Oh, my God. 1357 00:59:12,845 --> 00:59:14,304 - Okay, now we're working. - Gooey. 1358 00:59:14,388 --> 00:59:17,391 There's some slippery little suckers. 1359 00:59:17,474 --> 00:59:19,059 - Slide in here. - This is so weird. 1360 00:59:19,142 --> 00:59:20,811 Ugh. Okay, we got to make sure 1361 00:59:20,894 --> 00:59:23,021 no grape is left out. 1362 00:59:23,105 --> 00:59:24,690 - Do a little spin. - A little spin? 1363 00:59:24,773 --> 00:59:25,774 Yeah, a little dance. 1364 00:59:25,858 --> 00:59:27,651 Well, it was gonna be... 1365 00:59:27,734 --> 00:59:29,278 Love it. 1366 00:59:33,699 --> 00:59:34,700 Don't fall. 1367 00:59:34,783 --> 00:59:36,910 I got it. I got good balance. 1368 00:59:36,994 --> 00:59:38,620 Run. 1369 00:59:41,748 --> 00:59:43,584 Do you, uh, do you have a big family? 1370 00:59:43,667 --> 00:59:45,544 - I do, I have eight older brothers. - Oh, no way. 1371 00:59:45,627 --> 00:59:46,795 - Um... - Eight. 1372 00:59:46,879 --> 00:59:48,797 But four of the boys are from my mom, 1373 00:59:48,881 --> 00:59:50,924 four from my dad, and... 1374 00:59:51,008 --> 00:59:53,135 my mom was a single mom 1375 00:59:53,218 --> 00:59:55,137 raising five kids. 1376 00:59:55,220 --> 00:59:57,389 She had three jobs 1377 00:59:57,472 --> 00:59:59,933 and was incredibly independent. 1378 01:00:00,017 --> 01:00:03,854 I think that's kind of where I got it from. 1379 01:00:03,937 --> 01:00:06,190 I've always taken care of myself. 1380 01:00:06,273 --> 01:00:08,901 There's no, like, family... 1381 01:00:08,984 --> 01:00:12,905 money or legacy or anything to really fall back on, 1382 01:00:12,988 --> 01:00:14,656 so I've always been very independent. 1383 01:00:14,740 --> 01:00:15,991 Wow, that's wonderful. 1384 01:00:16,074 --> 01:00:17,409 How about you? 1385 01:00:17,492 --> 01:00:19,912 Um, when I was about six, my dad left, 1386 01:00:19,995 --> 01:00:22,247 and then he ended up passing away a few years later, 1387 01:00:22,331 --> 01:00:24,791 so I was raised by my mom, along with my brother. 1388 01:00:24,875 --> 01:00:27,669 And just, you know, seeing her firsthand go through that, 1389 01:00:27,753 --> 01:00:30,964 you know... you know, that journey of raising two boys on her own, 1390 01:00:31,048 --> 01:00:33,008 it really taught me that, like, women are queens 1391 01:00:33,091 --> 01:00:36,136 and men should be there to protect, to provide. 1392 01:00:36,220 --> 01:00:37,554 That's really beautiful. 1393 01:00:45,646 --> 01:00:49,191 ♪ So let me go ♪ 1394 01:00:49,274 --> 01:00:50,651 - All right, you come here, you. - Okay. 1395 01:00:50,734 --> 01:00:52,027 Up you go. 1396 01:00:53,362 --> 01:00:55,531 - Oh, why, thank you. - Of course. 1397 01:00:58,742 --> 01:01:00,619 Love it. 1398 01:01:02,788 --> 01:01:06,542 Hm. Definitely wasn't expecting to find this connection, 1399 01:01:06,625 --> 01:01:09,545 but here we are. What does it look like to 1400 01:01:09,628 --> 01:01:12,130 potentially be in an exclusive relationship? 1401 01:01:12,214 --> 01:01:14,842 I told you, I haven't been in a relationship in seven years. 1402 01:01:14,925 --> 01:01:17,177 Eventually, I do want to settle down to have kids. 1403 01:01:17,261 --> 01:01:19,263 I do want to get married. 1404 01:01:19,346 --> 01:01:21,473 My entire life, my parents have kind of asked me 1405 01:01:21,557 --> 01:01:22,975 to do things that they wanted me to do. 1406 01:01:23,058 --> 01:01:25,602 'Cause my parents are Indian, so it was this mentality of 1407 01:01:25,686 --> 01:01:28,313 always, you date Indian. 1408 01:01:28,397 --> 01:01:30,774 After I finished school, my dad tried to set me up 1409 01:01:30,858 --> 01:01:32,359 with an Indian résumé... - Okay. 1410 01:01:32,442 --> 01:01:33,569 ...to find, like, Indian boys. 1411 01:01:33,652 --> 01:01:34,570 And I just want someone 1412 01:01:34,653 --> 01:01:38,323 to create a life at my terms. - Absolutely. 1413 01:01:38,407 --> 01:01:41,451 In your past relationships... How many relationships have you... 1414 01:01:41,535 --> 01:01:44,788 I've only had one long, committed relationship. 1415 01:01:44,872 --> 01:01:47,666 Is she the only one you've introduced to your family? 1416 01:01:47,749 --> 01:01:49,793 Yeah, she was the first and only, 1417 01:01:49,877 --> 01:01:52,796 and, uh, that's a big deal for me. And, so, uh, you know, 1418 01:01:52,880 --> 01:01:55,007 took that leap of faith a little bit, 1419 01:01:55,090 --> 01:01:58,093 and, uh, you know, it didn't work out. 1420 01:01:58,177 --> 01:01:59,178 You know, that was tough, 1421 01:01:59,261 --> 01:02:01,471 but I think you have to step away from that and learn. 1422 01:02:01,555 --> 01:02:04,099 I've never introduced a guy to my parents. 1423 01:02:04,183 --> 01:02:05,184 Not one. - Wow. Yeah. 1424 01:02:05,267 --> 01:02:07,561 But whoever I bring into my life, 1425 01:02:07,644 --> 01:02:10,856 I've always told my parents I need them to respect my parents, 1426 01:02:10,939 --> 01:02:12,232 and I think that's so important 1427 01:02:12,316 --> 01:02:14,067 because family is everything. 1428 01:02:14,151 --> 01:02:17,070 A million percent. Well, for me, like, again, 1429 01:02:17,154 --> 01:02:18,363 it's been a long time, too. 1430 01:02:18,447 --> 01:02:22,326 But one of the, you know, core tenets about me and just how I move 1431 01:02:22,409 --> 01:02:24,411 and how I am with love is that, you know, 1432 01:02:24,494 --> 01:02:27,206 when I'm in, I'm all the way in. - Yeah. Yeah. 1433 01:02:27,289 --> 01:02:29,416 And so for me, you know, that exclusivity, 1434 01:02:29,499 --> 01:02:31,543 that locked in, us being, you know, 1435 01:02:31,627 --> 01:02:35,839 in a position to take on whatever comes our way, 1436 01:02:35,923 --> 01:02:38,258 is kind of where my heart leads. - Yeah. 1437 01:02:38,342 --> 01:02:39,635 So while being here, 1438 01:02:39,718 --> 01:02:42,054 like, I've really been taken by you, 1439 01:02:42,137 --> 01:02:44,806 and I haven't wanted to pursue anyone else. 1440 01:02:45,807 --> 01:02:47,684 Monogamy is important to me. 1441 01:02:49,561 --> 01:02:51,563 I just want to make sure we're on the same page. 1442 01:02:58,111 --> 01:03:00,656 Getting to know you, I can see the softness in you. 1443 01:03:00,739 --> 01:03:03,617 I can see your gentle heart 1444 01:03:03,700 --> 01:03:05,285 and kind of opening up, and it's amazing. 1445 01:03:05,369 --> 01:03:07,287 You want to be strong, 1446 01:03:07,371 --> 01:03:10,082 but I know there's a lot more to you. - Yeah. 1447 01:03:10,165 --> 01:03:12,543 You don't have to be strong all the time. 1448 01:03:12,626 --> 01:03:14,419 I know it feels that way, 1449 01:03:14,503 --> 01:03:16,505 but it's-it's okay to, you know, 1450 01:03:16,588 --> 01:03:18,298 to let your guard down. 1451 01:03:19,424 --> 01:03:21,635 This is really tough. 1452 01:03:21,718 --> 01:03:25,180 My family, they're everything. 1453 01:03:26,265 --> 01:03:28,600 Especially my brother. I-I have a twin brother. 1454 01:03:28,684 --> 01:03:30,811 He's disabled, 1455 01:03:30,894 --> 01:03:34,481 and I think people don't understand the responsibility of 1456 01:03:34,565 --> 01:03:35,941 what that actually means long term. 1457 01:03:36,024 --> 01:03:38,402 - Of course. - That's not something that... 1458 01:03:39,486 --> 01:03:42,990 I don't know, it's like having... it's like having a child. 1459 01:03:43,073 --> 01:03:45,325 - Yes. - Like, it's a big responsibility. 1460 01:03:45,409 --> 01:03:46,410 Right. 1461 01:03:47,411 --> 01:03:49,580 A lot of the work that I do today is 'cause of my brother. 1462 01:03:49,663 --> 01:03:52,457 Yeah, and I can see that now. Yeah, I understand. 1463 01:03:54,459 --> 01:03:56,712 I'm happy that you get my seriousness. 1464 01:03:56,795 --> 01:03:59,339 I get it. 100%, I get it. 1465 01:03:59,423 --> 01:04:02,009 You've done so much to this point to get here... 1466 01:04:02,092 --> 01:04:03,844 - Yeah. - ...that you have to be able to 1467 01:04:03,927 --> 01:04:05,137 enjoy it as well. 1468 01:04:05,220 --> 01:04:06,680 I hope there's a time 1469 01:04:06,763 --> 01:04:08,849 and place that I'm able to enjoy it. I feel like I'm always 1470 01:04:08,932 --> 01:04:11,810 working and going, going, going, and I'm really grateful for it. 1471 01:04:11,894 --> 01:04:13,061 It's not a complaint. 1472 01:04:13,145 --> 01:04:14,521 But it's really isolating. 1473 01:04:14,605 --> 01:04:17,316 Really, really isolating, and, um... 1474 01:04:17,399 --> 01:04:20,527 I'm... I'm just, I'm ready for the next chapter 1475 01:04:20,611 --> 01:04:22,446 'cause it's really freaking lonely. 1476 01:04:22,529 --> 01:04:24,406 - So here's this. 1477 01:04:24,489 --> 01:04:25,991 You mentioned having to work 1478 01:04:26,074 --> 01:04:27,701 and not having time for yourself... 1479 01:04:27,784 --> 01:04:29,786 - Yeah. - ...and I kind of want to change that. 1480 01:04:29,870 --> 01:04:32,331 So, I'm taking a train to Tuscany 1481 01:04:32,414 --> 01:04:35,042 in a couple of days, and I would love for you to come with me 1482 01:04:35,125 --> 01:04:38,212 and kind of enjoy life and just be in the moment. 1483 01:04:38,295 --> 01:04:42,341 Kind of forget about, you know, work and be present and... 1484 01:04:42,424 --> 01:04:44,551 What are you thinking? 1485 01:04:54,937 --> 01:04:56,480 Ooh. So pretty. 1486 01:04:56,563 --> 01:04:57,898 Oh, this is so nice. 1487 01:04:57,981 --> 01:04:59,399 - Oh... - Whoa. 1488 01:04:59,483 --> 01:05:00,609 - So pretty. - Beautiful. 1489 01:05:00,692 --> 01:05:03,070 You're the best. Thank you. 1490 01:05:03,153 --> 01:05:05,280 He's just trying to pull me closer. - Yeah. 1491 01:05:05,364 --> 01:05:06,990 - Birthday girl. - Yes. 1492 01:05:07,074 --> 01:05:08,867 Wow. - This is the best day. 1493 01:05:08,951 --> 01:05:11,370 The food here is so fresh and so good. 1494 01:05:11,453 --> 01:05:12,829 The pasta just, like, hits. 1495 01:05:12,913 --> 01:05:15,582 Like, you can taste how fresh it is. 1496 01:05:15,666 --> 01:05:17,501 Brandon, Brandon. 1497 01:05:17,584 --> 01:05:20,003 Anytime. - Let's try a blueberry. 1498 01:05:20,879 --> 01:05:22,840 Five, six, seven, eight... 1499 01:05:27,678 --> 01:05:30,430 Day nine of our Italian escapade 1500 01:05:30,514 --> 01:05:36,270 has been filled with romance, wine and possibility for our ladies. 1501 01:05:36,353 --> 01:05:38,522 Lauren has let her guard down with Ethos, 1502 01:05:38,605 --> 01:05:42,025 but will his offer to continue their journey together 1503 01:05:42,109 --> 01:05:44,361 send him packing? 1504 01:05:44,444 --> 01:05:46,780 Brandon's charm seems to have won over Christa Belle, 1505 01:05:46,864 --> 01:05:50,117 but is Lorenzo totally out of the picture? 1506 01:05:50,200 --> 01:05:54,705 And Dhruva has to decide if she is ready to be honest with Christian 1507 01:05:54,788 --> 01:05:58,959 about her unexpected night with Nicola. 1508 01:05:59,042 --> 01:06:01,503 Everyone, I don't mean to pause, 1509 01:06:01,587 --> 01:06:03,297 but I'm gonna have to steal Dhruva for a moment, 1510 01:06:03,380 --> 01:06:05,465 so we'll be right back. Okay. 1511 01:06:05,549 --> 01:06:07,092 Bye, guys. 1512 01:06:14,808 --> 01:06:17,311 Oh, my God. 1513 01:06:17,394 --> 01:06:19,855 This is so sweet. 1514 01:06:25,194 --> 01:06:26,403 Being here in Rome, 1515 01:06:26,486 --> 01:06:27,821 never thought that we'd cross paths, 1516 01:06:27,905 --> 01:06:31,533 but I'm really glad to be here, and be here with you. 1517 01:06:33,577 --> 01:06:36,622 I really appreciate that. Thank you so much. 1518 01:06:36,705 --> 01:06:38,248 Absolutely. 1519 01:06:38,332 --> 01:06:39,625 Oh, my God. 1520 01:06:39,708 --> 01:06:41,168 Happy birthday. 1521 01:06:53,388 --> 01:06:54,723 - One more. 1522 01:06:54,806 --> 01:06:56,808 - There it is... 1523 01:06:56,892 --> 01:06:58,143 I really appreciate you doing this. 1524 01:06:58,227 --> 01:06:59,353 - Of course. - So sweet. 1525 01:06:59,436 --> 01:07:01,897 Obviously, I came to Rome to find love, 1526 01:07:01,980 --> 01:07:06,068 and, you know, I think trust is really important for you. 1527 01:07:06,151 --> 01:07:09,071 Um, so I did want to share, 1528 01:07:09,154 --> 01:07:11,490 you know, while we've had our journey... 1529 01:07:13,158 --> 01:07:15,160 ...I've been seeing other men. 1530 01:07:18,247 --> 01:07:19,790 But at the end of the day, 1531 01:07:19,873 --> 01:07:25,003 I think I realized that, out of those other men, 1532 01:07:25,087 --> 01:07:26,713 I want to be with you. 1533 01:07:26,797 --> 01:07:28,715 Um... 1534 01:07:28,799 --> 01:07:31,552 Have you kissed anyone since we've met? 1535 01:07:34,847 --> 01:07:38,225 Um... yes. 1536 01:07:38,308 --> 01:07:43,730 ♪ So don't try ♪ 1537 01:07:45,858 --> 01:07:48,360 ♪ To play me like a fool ♪ 1538 01:07:48,443 --> 01:07:51,905 ♪ 'Cause I've been a fool for you. ♪ 1539 01:08:06,378 --> 01:08:09,840 Christian asked me if I've been kissing other men. 1540 01:08:10,883 --> 01:08:13,552 A-And I said yes. 1541 01:08:14,970 --> 01:08:18,765 I don't know if he was angry, pissed, like, I could not put my finger on it. 1542 01:08:20,225 --> 01:08:23,687 I don't know, I don't know how it's... I don't know. 1543 01:08:23,770 --> 01:08:25,314 I mean, but he knew 1544 01:08:25,397 --> 01:08:27,357 that would happen, right? 1545 01:08:27,441 --> 01:08:28,984 I don't know. I think... 1546 01:08:29,067 --> 01:08:33,238 he clearly has his own past and has been potentially hurt, 1547 01:08:33,322 --> 01:08:36,575 so I hope, like, you know, 1548 01:08:36,658 --> 01:08:39,870 he can... forgive. 1549 01:08:39,953 --> 01:08:44,082 I really like him, and I just don't know if I just ruined that by telling him or... 1550 01:08:44,166 --> 01:08:46,001 You-- no, you didn't ruin that. - ...if it was good to tell him. 1551 01:08:46,084 --> 01:08:48,504 - You needed to tell him. - Yeah, I did. 1552 01:08:48,587 --> 01:08:51,757 I think that made me realize that Nicola is just fun, you know? 1553 01:08:51,840 --> 01:08:53,926 Yeah. 1554 01:08:54,009 --> 01:08:57,596 I definitely feel like I've learned a lot, regardless. 1555 01:08:57,679 --> 01:08:59,515 Feel like we all have. 1556 01:08:59,598 --> 01:09:01,475 That's all I can ask for. 1557 01:09:01,558 --> 01:09:02,935 So glad we had this experience. 1558 01:09:03,018 --> 01:09:05,145 - I know. - I mean, 1559 01:09:05,229 --> 01:09:07,356 that's kind of the journey I'm having right now. 1560 01:09:07,439 --> 01:09:09,900 I feel like I came to Rome, 1561 01:09:09,983 --> 01:09:12,402 you know, just kind of excited to have a fun experience, 1562 01:09:12,486 --> 01:09:16,198 but I'm realizing I had, like... 1563 01:09:16,281 --> 01:09:18,283 kind of, like, a fear... 1564 01:09:18,367 --> 01:09:20,536 definitely a fear of dating. 1565 01:09:20,619 --> 01:09:22,246 Maybe a fear of men? 1566 01:09:22,329 --> 01:09:24,540 Back at home, I was, like, not even... 1567 01:09:24,623 --> 01:09:28,752 People would ask me out, and I'm like, "I am busy that night. 1568 01:09:28,836 --> 01:09:30,295 "I've got TV to watch 1569 01:09:30,379 --> 01:09:31,797 and, like, popcorn to eat." You're, like, dodging the question. 1570 01:09:31,880 --> 01:09:34,466 Like, somehow. - Yeah, like, I would find any reason... 1571 01:09:34,550 --> 01:09:37,135 - Yeah. - ...to just not spend any time dating. 1572 01:09:37,219 --> 01:09:39,930 I don't even think I fully realized I had that fear, 1573 01:09:40,013 --> 01:09:43,183 and now I'm, like, having the time of my life. 1574 01:09:43,267 --> 01:09:44,434 The best time. 1575 01:09:44,518 --> 01:09:46,103 Like, Lorenzo's fun. 1576 01:09:46,186 --> 01:09:48,647 I don't know, last time we were on this couch drinking wine, 1577 01:09:48,730 --> 01:09:51,608 Nicola and Lorenzo showed up. - Limoncello? 1578 01:09:51,692 --> 01:09:54,278 They drank that entire bottle. 1579 01:09:54,361 --> 01:09:58,574 And then, Brandon, he is very quick-witted in a group. 1580 01:09:58,657 --> 01:10:00,617 He's very good in, like... 1581 01:10:00,701 --> 01:10:03,036 - Yeah. - ...good in a social situation. 1582 01:10:03,120 --> 01:10:06,540 I was very impressed. - Yes, he's sweet. 1583 01:10:06,623 --> 01:10:08,876 - Yeah. - It's gonna be hard. It's gonna be hard. 1584 01:10:08,959 --> 01:10:11,003 Decisions do have to be made. 1585 01:10:11,086 --> 01:10:12,462 Yeah. 1586 01:10:12,546 --> 01:10:13,964 Lauren, how are you feeling? 1587 01:10:14,047 --> 01:10:15,883 You're, like, happy. 1588 01:10:15,966 --> 01:10:18,135 Yeah. Ethos asked me 1589 01:10:18,218 --> 01:10:20,137 to go to Tuscany with him. 1590 01:10:20,220 --> 01:10:22,681 - Stop. What? - Yeah. After this is over. 1591 01:10:22,764 --> 01:10:24,683 - I'm sorry. - Are you gonna do it? 1592 01:10:24,766 --> 01:10:29,229 We'll see. So many things to... at play. 1593 01:10:29,313 --> 01:10:31,732 I don't think I've ever dated anyone 1594 01:10:31,815 --> 01:10:35,152 that actually, like, matches my level work ethic. 1595 01:10:35,235 --> 01:10:37,863 Like, he says he's a workaholic, and he loves it, and so am I. 1596 01:10:37,946 --> 01:10:39,448 - That's what you said. - Yeah. 1597 01:10:39,531 --> 01:10:40,949 - You need that. - Yeah. - But... 1598 01:10:41,033 --> 01:10:44,244 my hesitation is like, "Well, what does that actually look like?" 1599 01:10:44,328 --> 01:10:46,538 I know you mentioned, 1600 01:10:46,622 --> 01:10:49,583 you know, coming into this, opening up was... 1601 01:10:49,666 --> 01:10:51,919 like, part of your journey. - Yeah. 1602 01:10:52,002 --> 01:10:55,631 How do you see that going? How do you see it playing out? 1603 01:10:55,714 --> 01:10:58,050 I think... 1604 01:10:58,133 --> 01:11:01,720 I've always kept a guard up, and I like keeping my guard up. 1605 01:11:01,803 --> 01:11:06,433 It's not even just men. Like, my best friends, my family. 1606 01:11:06,517 --> 01:11:09,645 I've never given many individuals to really... 1607 01:11:13,565 --> 01:11:16,318 ...to really be able to use that power against me, 1608 01:11:16,401 --> 01:11:19,238 because I know how people can be. 1609 01:11:19,321 --> 01:11:24,826 So I just don't allow myself to get to a place with people-- friends, family-- 1610 01:11:24,910 --> 01:11:30,123 to see this side of me, because it's opening up Pandora's box. 1611 01:11:30,207 --> 01:11:33,335 The moment you give somebody your power and... 1612 01:11:34,419 --> 01:11:38,131 ...they break that trust, it is really freaking hard to go back. 1613 01:11:38,215 --> 01:11:41,802 So, I just... I just don't do it. 1614 01:11:41,885 --> 01:11:44,930 But I don't want to always have to feel like 1615 01:11:45,013 --> 01:11:49,142 I'm carrying the world on my shoulders and feeling like... 1616 01:11:49,226 --> 01:11:51,395 I have to do it by myself. 1617 01:11:51,478 --> 01:11:53,772 Like, at some point, the journey is, like, 1618 01:11:53,856 --> 01:11:57,568 I do want a partner to show me that level of trust. 1619 01:11:57,651 --> 01:12:00,320 And I don't want to be separated from people for my entire life. 1620 01:12:01,321 --> 01:12:03,031 With Ethos, 1621 01:12:03,115 --> 01:12:05,742 it seems like it can get there. 1622 01:12:05,826 --> 01:12:08,996 I would like to give him that chance. 1623 01:12:12,291 --> 01:12:13,667 I love you guys. 1624 01:12:13,750 --> 01:12:15,294 - Love you, too. - I love you, too. 1625 01:12:15,377 --> 01:12:17,796 ♪ We are on the run ♪ 1626 01:12:17,880 --> 01:12:21,008 ♪ From the setting sun ♪ 1627 01:12:21,091 --> 01:12:24,178 ♪ But when I'm looking backwards ♪ 1628 01:12:24,261 --> 01:12:27,723 ♪ There's nowhere to turn ♪ 1629 01:12:27,806 --> 01:12:34,188 ♪ Horizon, save me ♪ 1630 01:12:34,271 --> 01:12:37,941 ♪ Wave me ♪ 1631 01:12:38,025 --> 01:12:41,987 ♪ To this daylight dream ♪ 1632 01:12:42,070 --> 01:12:45,199 ♪ Horizon... ♪ 1633 01:12:45,282 --> 01:12:47,451 It's our ladies' final day in Rome, 1634 01:12:47,534 --> 01:12:52,623 but exactly how their stories will end is entirely up to them. 1635 01:12:52,706 --> 01:12:54,917 ♪ Fading ♪ 1636 01:12:55,000 --> 01:12:57,794 ♪ Into mystery ♪ 1637 01:12:59,046 --> 01:13:02,049 ♪ There's no history ♪ 1638 01:13:02,132 --> 01:13:05,302 ♪ Where we're flying to ♪ 1639 01:13:05,385 --> 01:13:08,805 ♪ The future ♪ 1640 01:13:08,889 --> 01:13:12,184 ♪ Is the past reversed ♪ 1641 01:13:12,267 --> 01:13:15,604 ♪ Nothing to rehearse ♪ 1642 01:13:15,687 --> 01:13:19,358 ♪ What a lovely view... ♪ 1643 01:13:19,441 --> 01:13:22,486 Rome taught Christa Belle how to open her heart again. 1644 01:13:22,569 --> 01:13:27,324 But is it Brandon or Lorenzo who has swept her off her feet? 1645 01:13:39,962 --> 01:13:41,380 - Ciao. - Ciao. 1646 01:13:42,589 --> 01:13:43,423 How you doing? 1647 01:13:43,507 --> 01:13:45,759 - Here I am. - Here you are. 1648 01:13:47,636 --> 01:13:49,763 When I first got here, 1649 01:13:49,847 --> 01:13:53,392 I had pretty much sworn off men. 1650 01:13:53,475 --> 01:13:55,352 I've just had a lot of, you know, 1651 01:13:55,435 --> 01:13:58,522 less-than-positive experiences 1652 01:13:58,605 --> 01:14:01,692 when dating, you know. 1653 01:14:01,775 --> 01:14:05,362 I've been kind of closed off to the idea of, 1654 01:14:05,445 --> 01:14:08,115 you know, really connecting with someone 1655 01:14:08,198 --> 01:14:11,702 for a while, but, um, 1656 01:14:11,785 --> 01:14:14,580 you know, you really... you really changed my mind. 1657 01:14:14,663 --> 01:14:16,582 Which is good. 1658 01:14:16,665 --> 01:14:20,419 Are you willing to explore more with me? 1659 01:14:22,296 --> 01:14:24,590 - Yeah. - You are? 1660 01:14:26,758 --> 01:14:28,802 You opened my mind. 1661 01:14:28,886 --> 01:14:30,387 - I opened your mind? 1662 01:14:30,470 --> 01:14:33,390 This journey been amazing, actually. 1663 01:14:33,473 --> 01:14:36,059 It's really funny, because 1664 01:14:36,143 --> 01:14:37,728 when I met you, I was like, "Oh, great." - Mm. Yeah. 1665 01:14:37,811 --> 01:14:40,022 - "Another, like..." - Another what? 1666 01:14:40,105 --> 01:14:42,149 Another what? Sorry. Another...? 1667 01:14:42,232 --> 01:14:43,609 - Another guy pouring prosecco... - Yeah, yeah, yeah. 1668 01:14:43,692 --> 01:14:45,527 - ...in girls' mouths on a boat. - Yeah. 1669 01:14:45,611 --> 01:14:47,696 Oh, oh, oh, yeah. Yeah, I give you that. 1670 01:14:47,779 --> 01:14:49,573 - Very professional. - Yeah, I know. Very professional. 1671 01:14:51,325 --> 01:14:53,744 People think about me, like, as a fun person. 1672 01:14:53,827 --> 01:14:55,871 And it's been a long that I haven't been romantic with a girl. 1673 01:14:55,954 --> 01:14:57,748 And then you... 1674 01:14:57,831 --> 01:15:00,209 You make that part of me, like, come out. 1675 01:15:00,292 --> 01:15:02,586 ♪ Cause it's perfect ♪ 1676 01:15:02,669 --> 01:15:06,590 ♪ Life's perfect today ♪ 1677 01:15:06,673 --> 01:15:11,345 ♪ Oh, oh-oh, oh, oh... ♪ 1678 01:15:11,428 --> 01:15:13,972 Look what I got. It's a compass. 1679 01:15:15,599 --> 01:15:18,310 ♪ The sweeter flowers blossom... ♪ 1680 01:15:18,393 --> 01:15:20,437 Sorry. 1681 01:15:20,521 --> 01:15:21,647 This is so nice. 1682 01:15:23,524 --> 01:15:25,484 This will help you find me. 1683 01:15:28,028 --> 01:15:29,655 ♪ And it's perfect ♪ 1684 01:15:29,738 --> 01:15:31,740 ♪ Life's perfect today ♪ 1685 01:15:34,952 --> 01:15:39,039 ♪ Oh-oh, oh, oh ♪ 1686 01:15:39,122 --> 01:15:40,791 ♪ Oh, oh, oh... ♪ 1687 01:15:40,874 --> 01:15:43,460 Lauren may have struggled to let down her walls, 1688 01:15:43,544 --> 01:15:47,047 but is she finally ready to put work on pause 1689 01:15:47,130 --> 01:15:49,091 and escape to Tuscany with Ethos? 1690 01:15:50,133 --> 01:15:52,135 - Hello. - How's it going, beautiful? 1691 01:15:52,219 --> 01:15:53,762 All right. 1692 01:15:57,641 --> 01:15:59,810 - You look amazing. - Thank you. 1693 01:15:59,893 --> 01:16:01,478 - Breathtaking. - Thank you. 1694 01:16:01,562 --> 01:16:03,188 Yeah. 1695 01:16:04,314 --> 01:16:07,609 You know, something that I think I've realized... 1696 01:16:07,693 --> 01:16:10,779 on this trip is that... 1697 01:16:10,863 --> 01:16:13,115 life really doesn't mean anything 1698 01:16:13,198 --> 01:16:18,412 if you don't have people next to you on the journey with you. 1699 01:16:18,495 --> 01:16:23,625 And it's easy for me to put work before anything else, 1700 01:16:23,709 --> 01:16:26,003 but... 1701 01:16:32,301 --> 01:16:35,596 I cannot express enough 1702 01:16:35,679 --> 01:16:38,098 how terrified I am in this moment. 1703 01:16:39,099 --> 01:16:42,019 I appreciate you opening up, 1704 01:16:42,102 --> 01:16:45,314 knowing that you're guarded, knowing that you have this wall up. 1705 01:16:45,397 --> 01:16:47,107 And for me, that's amazing. 1706 01:16:51,278 --> 01:16:53,447 - But it's scary. - I know. 1707 01:16:53,530 --> 01:16:55,991 - It's really scary. - I know. 1708 01:16:57,034 --> 01:17:02,039 'Cause this means more than just... 1709 01:17:02,122 --> 01:17:04,875 going to Tuscany. 1710 01:17:07,461 --> 01:17:09,463 I want you to come with me. 1711 01:17:10,964 --> 01:17:14,676 And I-I just know that I-I want to be with you, 1712 01:17:14,760 --> 01:17:16,803 and that's something that I have very clear. 1713 01:17:16,887 --> 01:17:20,224 It would mean the world if you said "yes." 1714 01:17:28,941 --> 01:17:30,359 - Yes. - Yes? 1715 01:17:30,442 --> 01:17:32,736 Yes. Yes. 1716 01:17:32,819 --> 01:17:38,617 ♪ Touch my heart, touch my heart... ♪ 1717 01:17:41,286 --> 01:17:43,288 You need to get that? 1718 01:17:43,372 --> 01:17:44,790 - Nope. - Are you sure? 1719 01:17:44,873 --> 01:17:45,874 - Mm-hmm. - Good. 1720 01:17:47,918 --> 01:17:51,755 ♪ Touch my heart. ♪ 1721 01:17:54,591 --> 01:17:59,513 And now, only Dhruva's ending remains to be revealed. 1722 01:18:12,818 --> 01:18:17,781 ♪ What is this I feel? ♪ 1723 01:18:17,865 --> 01:18:21,618 ♪ Foreign and new ♪ 1724 01:18:21,702 --> 01:18:26,915 ♪ Well, it's becoming clear ♪ 1725 01:18:26,999 --> 01:18:31,003 ♪ All I want is you ♪ 1726 01:18:31,086 --> 01:18:36,425 ♪ Now every night when I go to sleep ♪ 1727 01:18:36,508 --> 01:18:38,218 ♪ You're in all ♪ 1728 01:18:38,302 --> 01:18:41,221 ♪ All my dreams ♪ 1729 01:18:41,305 --> 01:18:43,265 ♪ I close my eyes ♪ 1730 01:18:43,348 --> 01:18:45,976 ♪ You're all I see ♪ 1731 01:18:46,059 --> 01:18:50,522 ♪ And you're all I want ♪ 1732 01:18:51,523 --> 01:18:54,234 ♪ All I want... ♪ 1733 01:18:54,318 --> 01:18:58,405 Exterior. Spanish Steps. Day. 1734 01:18:58,488 --> 01:19:01,033 Dhruva waits anxiously for Christian, 1735 01:19:01,116 --> 01:19:04,244 wondering if she'll have the chance to tell him how she feels. 1736 01:19:04,328 --> 01:19:09,958 ♪ And you're all I want ♪ 1737 01:19:11,210 --> 01:19:14,004 ♪ All I want. ♪ 1738 01:20:11,144 --> 01:20:14,690 ♪ It's all or nothing, it's all or nothing ♪ 1739 01:20:14,773 --> 01:20:17,651 ♪ And I know there's no other way ♪ 1740 01:20:18,777 --> 01:20:23,240 ♪ No holding back, no holding back. ♪ 1741 01:20:30,038 --> 01:20:33,834 - Hello. - Hi. 1742 01:20:36,587 --> 01:20:40,591 How do you feel about our conversation from the winery? 1743 01:20:40,674 --> 01:20:43,844 It was a... it was a lot. 1744 01:20:44,928 --> 01:20:46,680 But... 1745 01:20:46,763 --> 01:20:48,640 forget whatever's in the past. 1746 01:20:48,724 --> 01:20:50,517 I don't... I don't care about that. I just... 1747 01:20:50,601 --> 01:20:52,936 I want to see where this can go. 1748 01:20:53,979 --> 01:20:55,731 I love that. 1749 01:20:55,814 --> 01:20:58,233 I was scared coming here. 1750 01:20:58,317 --> 01:21:00,861 I didn't know how Rome was going to be. 1751 01:21:00,944 --> 01:21:05,490 And I didn't think I was going to meet someone I liked so much. 1752 01:21:05,574 --> 01:21:09,745 Obviously, turning 35 is such a big deal for me. 1753 01:21:09,828 --> 01:21:14,458 And I've had extreme pressure from my mom. 1754 01:21:14,541 --> 01:21:17,252 Knowing that she feels like I'm not going to find anybody, 1755 01:21:17,336 --> 01:21:19,338 you know, it's been really tough, 1756 01:21:19,421 --> 01:21:22,716 but obviously, I found someone I really like, 1757 01:21:22,799 --> 01:21:24,885 and I never expected that. 1758 01:21:25,969 --> 01:21:29,306 Through being here, it's almost been surreal. 1759 01:21:29,389 --> 01:21:32,017 I mean, I haven't been in a relationship in a long time, and 1760 01:21:32,100 --> 01:21:34,478 have been somewhat of a pessimist that I would ever find that again. 1761 01:21:34,561 --> 01:21:38,190 So the fact that on somewhat of a whim and being out here 1762 01:21:38,273 --> 01:21:41,527 hopelessly looking for love that I found it is unbelievable. 1763 01:21:44,321 --> 01:21:46,198 I'm happy to hear you say that because 1764 01:21:46,281 --> 01:21:50,369 I've never introduced somebody to my parents before. 1765 01:21:50,452 --> 01:21:53,080 When we're ready, 1766 01:21:53,163 --> 01:21:55,999 would you come meet my family in Boston? 1767 01:21:57,000 --> 01:21:58,961 I would love that. 1768 01:21:59,044 --> 01:22:02,548 ♪ Loving you changed me ♪ 1769 01:22:02,631 --> 01:22:07,177 ♪ Loving you saved me ♪ 1770 01:22:07,261 --> 01:22:12,266 ♪ Loving you made me ♪ 1771 01:22:12,349 --> 01:22:15,936 ♪ Free, free, free ♪ 1772 01:22:16,019 --> 01:22:20,148 ♪ Loving you changed me ♪ 1773 01:22:20,232 --> 01:22:23,819 ♪ Loving you saved me... ♪ 1774 01:22:23,902 --> 01:22:25,779 Let this be a reminder. 1775 01:22:25,863 --> 01:22:30,242 The only one who can truly write your love story is you. 1776 01:22:30,325 --> 01:22:35,038 And maybe if you're lucky, you'll get a little help from me. 1777 01:22:35,122 --> 01:22:38,542 So, how often do you girls think about the Roman Empire? 1778 01:22:38,625 --> 01:22:41,545 - Hmm. Every day. - Oh. 1779 01:22:41,628 --> 01:22:43,589 Every day. Every hour on the hour. 1780 01:22:43,672 --> 01:22:46,842 ♪ Loving you changed me ♪ ♪ You changed me ♪ 1781 01:22:46,925 --> 01:22:51,263 ♪ Loving you saved me ♪ ♪ You saved me ♪ 1782 01:22:51,346 --> 01:22:56,059 ♪ Loving you made me ♪ ♪ You made me ♪ 1783 01:22:56,143 --> 01:22:59,813 ♪ Free, free, free ♪ 1784 01:22:59,897 --> 01:23:03,984 ♪ Loving you changed me ♪ ♪ You changed me ♪ 1785 01:23:04,067 --> 01:23:08,238 ♪ Loving you saved me ♪ ♪ You saved me ♪ 1786 01:23:08,322 --> 01:23:13,243 ♪ Loving you gave me ♪ ♪ You gave me ♪ 1787 01:23:14,244 --> 01:23:18,707 ♪ Liberty ♪ 1788 01:23:18,790 --> 01:23:23,003 ♪ I hope you live a life that's rich and full ♪ 1789 01:23:23,086 --> 01:23:27,424 ♪ And that you shine wherever you may go ♪ 1790 01:23:27,508 --> 01:23:31,845 ♪ Don't ever doubt that you're a miracle ♪ 1791 01:23:31,929 --> 01:23:36,975 ♪ Because you're loved more than you can know ♪ 1792 01:23:37,059 --> 01:23:40,562 ♪ Loving you changed me ♪ ♪ You changed me ♪ 1793 01:23:40,646 --> 01:23:44,942 ♪ Loving you saved me ♪ ♪ You saved me ♪ 1794 01:23:45,025 --> 01:23:49,655 ♪ Loving you made me ♪ ♪ You made me ♪ 1795 01:23:50,656 --> 01:23:53,784 ♪ Free, free, free ♪ 1796 01:23:53,867 --> 01:23:58,247 ♪ Loving you changed me ♪ ♪ You changed me ♪ 1797 01:23:58,330 --> 01:24:02,292 ♪ Loving you saved me ♪ ♪ You saved me ♪ 1798 01:24:02,376 --> 01:24:06,463 ♪ Loving you gave me ♪ ♪ You gave me ♪ 1799 01:24:06,547 --> 01:24:10,676 ♪ Loving you saved me ♪ ♪ You saved me ♪ 1800 01:24:10,759 --> 01:24:15,681 ♪ Loving you made me ♪ ♪ You made me ♪ 1801 01:24:15,764 --> 01:24:19,601 ♪ Free, free, free ♪ 1802 01:24:19,685 --> 01:24:24,022 ♪ Loving you changed me ♪ ♪ You changed me ♪ 1803 01:24:24,106 --> 01:24:28,277 ♪ Loving you saved me ♪ ♪ You saved me ♪ 1804 01:24:28,360 --> 01:24:32,739 ♪ Loving you gave me ♪ ♪ You gave me ♪ 1805 01:24:33,740 --> 01:24:37,953 ♪ Liberty. ♪ 131379

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.