All language subtitles for Five.Card.Stud.(1968).XviD.1.02.by.Wolfman.english

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:04,080 --> 00:02:06,435 - Four - Pair of jacks. 2 00:02:07,120 --> 00:02:09,350 Two sevens. 3 00:02:09,520 --> 00:02:11,033 Nothing. 4 00:02:12,680 --> 00:02:14,830 Jacks bet. 5 00:02:20,000 --> 00:02:21,797 Call. 6 00:02:21,960 --> 00:02:23,313 Play for fifteen. 7 00:02:24,240 --> 00:02:26,151 l'm out. 8 00:02:28,440 --> 00:02:30,192 Call. 9 00:02:38,080 --> 00:02:39,672 Out. 10 00:02:41,720 --> 00:02:43,551 Bust. 11 00:02:49,760 --> 00:02:51,751 - Five. - Fold. 12 00:02:59,440 --> 00:03:03,228 Deal me out. l'll be back for the next turn. 13 00:03:22,000 --> 00:03:25,231 Same game, five card stud. 14 00:03:25,400 --> 00:03:26,879 But... 15 00:03:27,040 --> 00:03:33,479 ...when l deal, l like to start with all fifty-two cards. 16 00:03:34,640 --> 00:03:39,031 There's only one thing worse than a crook, that's a clumsy crook. 17 00:03:48,720 --> 00:03:50,790 Keep the money, just give me my horse. 18 00:03:50,960 --> 00:03:55,238 - You'll get your horse and a rope. - No, hey...! 19 00:04:08,720 --> 00:04:11,871 - Who was shooting? - lt turned into a hanging party. 20 00:04:12,040 --> 00:04:14,554 - Hanging who? - The new man, for cheating. 21 00:04:14,720 --> 00:04:17,712 You kick a cheat out of town, not lynch him. 22 00:05:07,000 --> 00:05:09,150 What the hell are you doing? 23 00:06:20,680 --> 00:06:24,434 Hey, George. Wake up and get out here. 24 00:06:28,360 --> 00:06:31,875 Lay still, boy. Come on. 25 00:06:32,040 --> 00:06:37,797 Get him up to his room. Let me know if he needs anything, except brains. 26 00:07:05,160 --> 00:07:09,039 How come you didn't hear when they dumped me there? 27 00:07:09,200 --> 00:07:11,191 l sleep pretty good sometimes. 28 00:07:11,360 --> 00:07:14,033 No questions about last night? 29 00:07:14,200 --> 00:07:18,159 l knew what was gonna happen, and it did. 30 00:07:36,840 --> 00:07:42,597 They weren't just five men, they were a mob. l tried to stop them. 31 00:07:42,760 --> 00:07:44,830 l believe you. 32 00:07:45,000 --> 00:07:48,788 When a gambler lets his game wind up in a killing, 33 00:07:48,960 --> 00:07:52,157 pretty soon he don't have a game. 34 00:08:01,600 --> 00:08:04,990 You know anything about this? 35 00:08:05,160 --> 00:08:06,639 What about you? 36 00:08:08,400 --> 00:08:13,190 Was there a game downstairs after l closed up last night? 37 00:08:18,200 --> 00:08:20,350 Maybe you're right at that. 38 00:08:20,520 --> 00:08:24,115 But l don't know, l can't swear to it. 39 00:08:39,640 --> 00:08:44,111 You know, l always wanted to bust into that glass 40 00:08:44,280 --> 00:08:47,909 to find out what your hole card was. 41 00:08:48,920 --> 00:08:51,309 What do you think it was? 42 00:08:52,800 --> 00:08:54,836 Ace of diamond. 43 00:08:55,000 --> 00:08:57,639 l think you had your royal flush. 44 00:08:57,800 --> 00:09:03,397 So did the other man. But he folded, so he never found out. 45 00:09:05,200 --> 00:09:09,716 - Where you heading? - Anywhere, to leave this place behind. 46 00:09:09,880 --> 00:09:12,997 But first l got to deliver a message. 47 00:09:15,400 --> 00:09:18,392 - Finish packing for me? - All right. 48 00:09:31,000 --> 00:09:33,355 - Morning, Mr Evers. - Hello, Van. 49 00:09:33,520 --> 00:09:36,990 Stoney, Mace. How are you feeling? 50 00:09:37,160 --> 00:09:40,470 - Never better. - Same. How are you? 51 00:09:42,760 --> 00:09:45,832 l'd say come and visit me, but l know better. 52 00:09:46,000 --> 00:09:49,913 - My daughter's in, go on up. - Thank you. 53 00:10:20,320 --> 00:10:23,869 What are you doing out in the sun? You sleep all day. 54 00:10:24,040 --> 00:10:26,952 - l had to get up early to pack. - Pack? 55 00:10:27,120 --> 00:10:31,159 You're always coming or going. When will you decide to stay? 56 00:10:31,320 --> 00:10:35,029 People who stay have no place to go. Where's your brother? 57 00:10:35,200 --> 00:10:38,397 lf you're going to say goodbye again, say it. 58 00:10:38,560 --> 00:10:41,552 - Goodbye. - Say it properly. 59 00:10:41,720 --> 00:10:44,393 All right... There. 60 00:10:44,560 --> 00:10:47,791 That was one wore-out, no-account kiss. 61 00:10:56,800 --> 00:10:58,279 How was that? 62 00:10:58,440 --> 00:11:02,274 Fine, but you wasted it. l don't plan to come back this time. 63 00:11:02,440 --> 00:11:06,035 lt wasn't wasted. You enjoyed it. And you'll be back. 64 00:11:06,200 --> 00:11:09,988 Nora, you're the most foolish thing in the world, a good woman. 65 00:11:10,160 --> 00:11:11,479 Why foolish? 66 00:11:11,640 --> 00:11:16,668 She'll push herself up against a man till he forgets she's good. 67 00:11:16,840 --> 00:11:20,150 - Then she expects marriage. - How else would she end up? 68 00:11:20,320 --> 00:11:23,437 With me she could end up picking hay from her dress. 69 00:11:23,600 --> 00:11:25,272 Wanna bet? 70 00:11:25,440 --> 00:11:28,796 Don't gamble on my better instincts. l don't have any. 71 00:11:28,960 --> 00:11:31,952 l just have instincts. 72 00:11:33,600 --> 00:11:34,999 Nick! 73 00:11:35,760 --> 00:11:39,116 Nick! Van wants to see you. 74 00:11:48,520 --> 00:11:51,910 Here l am. How do l look? 75 00:11:55,000 --> 00:11:57,434 From up here, just about right. 76 00:12:04,360 --> 00:12:07,477 You two have been fighting each other for years. 77 00:12:07,640 --> 00:12:10,029 What's your reason this time? 78 00:12:10,200 --> 00:12:12,350 We don't need a reason. 79 00:12:12,520 --> 00:12:15,637 l got one. l don't like him. 80 00:12:30,480 --> 00:12:34,393 Do you think about that card player much? 81 00:12:34,560 --> 00:12:36,915 Just all the time. 82 00:12:37,080 --> 00:12:40,709 Big mistake, getting wound up with a gambler. 83 00:12:40,880 --> 00:12:45,237 - You gamble right along with him. - But not for a living. 84 00:12:45,400 --> 00:12:49,632 What do you do for a living? Sit around till you own the ranch? 85 00:12:49,800 --> 00:12:53,429 Only half of it. The other half will go to you. 86 00:12:53,600 --> 00:12:55,795 Just giving you some brotherly advice. 87 00:12:55,960 --> 00:12:58,872 You're not worried about me, just about yourself. 88 00:12:59,040 --> 00:13:03,113 lf Van was my husband, you couldn't run him. He'd run you. 89 00:13:03,280 --> 00:13:06,397 No way. l've had a gutful of that from Dad. 90 00:13:06,560 --> 00:13:11,759 You could get along better with Dad if you tried. And with Van, and everybody. 91 00:13:11,920 --> 00:13:15,754 Why don't they try to get along with me? 92 00:13:30,360 --> 00:13:33,955 - Hello, Van. - Marshal. 93 00:13:34,120 --> 00:13:38,159 - Any news on the hanging? - Nothing to hang anybody with. 94 00:13:38,320 --> 00:13:43,917 - l don't even know his name. - What do you do in a case like that? 95 00:13:44,080 --> 00:13:48,710 You bury the man, but keep him in mind. 96 00:13:48,880 --> 00:13:53,112 - You're off to Denver. Going for long? - Depends on Denver. 97 00:13:53,800 --> 00:13:58,510 - Everybody in for Denver! - Why are you going? 98 00:13:58,680 --> 00:14:03,356 ln my business, you gotta follow the play. So long. 99 00:14:10,040 --> 00:14:11,519 All right, Charley. 100 00:14:21,800 --> 00:14:24,234 Pair of fives. Nine. 101 00:14:25,640 --> 00:14:29,189 - Fives bet. - l'll bet ten. 102 00:14:29,360 --> 00:14:32,989 From what l read, you left Rincon too soon. 103 00:14:33,160 --> 00:14:37,551 l don't know. That gold strike improves nothing to damn little. 104 00:14:37,720 --> 00:14:39,517 You'll miss the easy pickings. 105 00:14:39,680 --> 00:14:44,071 There's no easy pickings till they get it out of the ground. 106 00:14:44,240 --> 00:14:48,028 There's no easy pickings in Denver, either. 107 00:15:01,960 --> 00:15:03,552 Ma'am. 108 00:15:43,320 --> 00:15:45,880 - Ma. - Fred. 109 00:15:46,040 --> 00:15:50,158 There's only one kind of people l don't like: strangers. 110 00:15:50,320 --> 00:15:52,629 That's not a stranger, that's progress. 111 00:15:52,800 --> 00:15:57,271 Sure. They tell me he's bringing in a long mahogany bar. 112 00:15:57,440 --> 00:16:02,639 Real long. When the front end gets here, the rear end will still be in St Louis. 113 00:16:02,800 --> 00:16:05,155 You stand to lose customers. 114 00:16:05,680 --> 00:16:08,990 The ones l've been getting l'd just as soon lose. 115 00:16:09,160 --> 00:16:12,755 Whatever happens over there, my place stays the same: 116 00:16:12,920 --> 00:16:16,071 good liquor, a few card games and no girls. 117 00:16:16,240 --> 00:16:21,360 - You might lose all your customers. - Then to hell with them. 118 00:16:48,720 --> 00:16:50,711 My name is Jonathan Rudd. 119 00:16:50,880 --> 00:16:55,237 l come from God's House, just a little way up the street. 120 00:16:55,400 --> 00:16:59,154 The House is ready for use, to hear God's word. 121 00:16:59,320 --> 00:17:02,392 lf He's only got one, l'll be there. 122 00:17:04,680 --> 00:17:08,958 First services will begin on Sunday morning at 9 a.m. 123 00:17:09,120 --> 00:17:10,792 You're all invited: 124 00:17:10,960 --> 00:17:14,157 the drunk, the sober, the big and little sinners, 125 00:17:14,320 --> 00:17:16,470 the clean and the unwashed. 126 00:17:16,640 --> 00:17:20,519 The many who'll come to scoff and the few who'll come to pray. 127 00:17:20,680 --> 00:17:22,477 You can count on me, Parson. 128 00:17:22,640 --> 00:17:27,589 l'm the dirtiest, drunkest, most sinful fella the Lord ever saw. 129 00:17:28,520 --> 00:17:33,036 There'll be a place for you. There was a seat for Judas. 130 00:17:34,800 --> 00:17:36,552 Ma'am. 131 00:17:38,080 --> 00:17:39,638 - Deal. - Who's Judas? 132 00:17:39,800 --> 00:17:41,791 Let's get to gambling. 133 00:17:51,080 --> 00:17:56,757 O, come, sinner, come there's room for thee 134 00:17:56,920 --> 00:18:01,550 Hark, 'tis God's home 135 00:18:01,720 --> 00:18:07,590 O, come and receive salvation free 136 00:18:07,760 --> 00:18:11,799 Hark, 'tis God's home 137 00:18:11,960 --> 00:18:17,034 O, come and rest, come and rest 138 00:18:17,200 --> 00:18:21,352 Heavy-laden guilt oppressed 139 00:18:21,520 --> 00:18:26,389 O, come and rest, come and rest 140 00:18:26,560 --> 00:18:30,075 Hark, 'tis God's home 141 00:18:30,640 --> 00:18:34,713 Amen 142 00:18:42,360 --> 00:18:46,035 Well, l see God's House is full today. 143 00:18:47,760 --> 00:18:50,957 But l don't think l've started any religious revival. 144 00:18:51,120 --> 00:18:54,271 You came here out of curiosity, most of you. 145 00:18:54,440 --> 00:18:59,468 And your curiosity was mainly brought on by Mr Colt. 146 00:18:59,640 --> 00:19:03,633 lf l hadn't fired that gun, there'd be nobody here but me and the dog. 147 00:19:03,800 --> 00:19:07,270 Before l came here, there was nobody but the dog. 148 00:19:07,440 --> 00:19:12,150 You didn't seem to think you needed a church, just a big doghouse. 149 00:19:12,320 --> 00:19:16,233 But l'm here to tell you, you need a praying place. 150 00:19:16,400 --> 00:19:22,794 You want to know why? l'll tell you why. Because you're hell-bent for hell. 151 00:19:22,960 --> 00:19:25,554 The Lord saw fit to sprinkle gold here. 152 00:19:25,720 --> 00:19:30,555 Man and his greed is turning Paradise into a pigsty. 153 00:19:30,720 --> 00:19:33,917 By day he sweats for a pinch of yellow dust, 154 00:19:34,080 --> 00:19:37,709 and at night he squanders it on lust. 155 00:19:37,880 --> 00:19:40,952 But let's not blame our sins on the gold. 156 00:19:41,120 --> 00:19:44,032 There was sin here before it was found. 157 00:19:44,200 --> 00:19:47,317 Just a while ago, a man was hanged, 158 00:19:47,480 --> 00:19:50,278 for no reason that ever came to light. 159 00:19:50,440 --> 00:19:53,318 Nor were his murderers ever brought to book. 160 00:19:53,480 --> 00:19:57,075 They walk the streets as free as you and l. 161 00:19:57,240 --> 00:20:00,277 But their Maker knows who they are. 162 00:20:00,440 --> 00:20:05,195 They can't escape from Him, and He will punish them. 163 00:20:05,360 --> 00:20:08,352 Now l say to you, mend your ways. 164 00:20:09,920 --> 00:20:13,071 Your feet are already on the downward path. 165 00:20:13,240 --> 00:20:14,832 Stop! 166 00:20:15,800 --> 00:20:19,156 Before the fires below devour you. 167 00:20:21,080 --> 00:20:23,310 Amen. 168 00:20:23,480 --> 00:20:26,358 May God bless you all. 169 00:20:57,040 --> 00:21:00,191 You plan to be the conscience of this town? 170 00:21:00,360 --> 00:21:04,273 - lt could use one. - Somebody elected you? 171 00:21:04,440 --> 00:21:06,112 God. 172 00:21:06,280 --> 00:21:10,717 And Mr Colt, first name Samuel. Sort of biblical, isn't it? 173 00:21:12,840 --> 00:21:15,718 Mr Colt votes a lot of people in. 174 00:21:15,880 --> 00:21:20,192 - He also votes a lot of them out. - You're forgetting about God. 175 00:21:20,360 --> 00:21:22,510 Why not let God do his own work? 176 00:21:22,680 --> 00:21:26,719 l'm filling in for him till he gets around to Rincon. 177 00:21:27,760 --> 00:21:34,074 Well, if either of you needs any help... call on me. 178 00:21:35,280 --> 00:21:36,872 Nick Evers. 179 00:22:01,280 --> 00:22:05,159 Meet me here in an hour, Stoney, and space out those drinks. 180 00:22:05,320 --> 00:22:06,912 Yes, ma'am. 181 00:22:11,600 --> 00:22:13,556 - Nora. - Mr Hurley. 182 00:22:13,720 --> 00:22:16,439 The bridle broke going home from church. 183 00:22:16,600 --> 00:22:20,275 - Dad patched it but l need a new one. - l'll fix it in a jiffy. 184 00:22:20,440 --> 00:22:23,796 Thanks. l'll be back after l finish my trading. 185 00:22:23,960 --> 00:22:27,999 Mr Hurley... What did you think of the new preacher yesterday? 186 00:22:28,800 --> 00:22:33,157 A lot more than he does of this town. Maybe the man's right. 187 00:22:52,840 --> 00:22:55,798 Fred Carson must be keeping banking hours. 188 00:22:55,960 --> 00:22:59,077 But bankers don't leave the front doors open. 189 00:22:59,240 --> 00:23:03,074 He must be in the storeroom. l'll go see. 190 00:23:17,600 --> 00:23:21,036 Stay out of there! l'm going for help. 191 00:24:03,960 --> 00:24:08,715 - What the hell is that? - Looks like Stoney had an accident. 192 00:24:24,600 --> 00:24:27,990 That's no accident. He's been strangled. 193 00:24:49,600 --> 00:24:52,592 George! Sit down. 194 00:24:58,400 --> 00:25:00,868 That's right out of Rincon Creek. 195 00:25:01,040 --> 00:25:06,353 Funny thing about gold, it doesn't look like gold until it gets to be money. 196 00:25:06,520 --> 00:25:09,592 - Have you read about Rincon? - Paper's full of it. 197 00:25:09,760 --> 00:25:14,629 lf it ain't the strike, it's Fred Carson being drowned in a flour barrel. 198 00:25:14,800 --> 00:25:19,715 - Tomorrow it'll be Stoney Burough. - What about Stoney Burough? 199 00:25:19,880 --> 00:25:22,553 Somebody gave Stoney a new string tie. 200 00:25:22,720 --> 00:25:26,076 Only it was made of barbed wire and a little tight. 201 00:25:26,600 --> 00:25:30,388 That was some unhealthy card party l had going. 202 00:25:30,560 --> 00:25:32,471 Three men dead. 203 00:25:32,640 --> 00:25:35,393 - Up to now. - Up to now? 204 00:25:36,480 --> 00:25:41,156 lt looks like someone's out to kill every man at that party. 205 00:25:41,320 --> 00:25:46,030 That's a good reason to avoid Rincon, if you planned to come back. 206 00:25:46,200 --> 00:25:50,079 That's what you've come a hundred miles to tell me? 207 00:25:50,240 --> 00:25:53,789 - l'd have come further. - Thanks. 208 00:25:53,960 --> 00:25:59,557 But the night l got thrown out in the street, you never did wake up. 209 00:26:01,440 --> 00:26:06,309 - l'm woke up now. - Stay awake. When do we go back? 210 00:26:06,480 --> 00:26:09,836 Back? lt's you who ought to wake up. 211 00:26:10,680 --> 00:26:14,309 lf a man's out to kill you, don't let him pick the time. 212 00:26:14,480 --> 00:26:17,472 You go to Rincon, he'll even pick the place. 213 00:26:17,640 --> 00:26:20,108 l won't know him till he looks for me. 214 00:26:20,280 --> 00:26:23,716 You won't know him in Rincon either, he won't wear a sign. 215 00:26:23,880 --> 00:26:29,750 But l will, and then he might just make one bad move. 216 00:26:31,600 --> 00:26:38,039 Well, l guess a man's gotta be a damn fool once in a while. 217 00:26:38,200 --> 00:26:41,192 lt proves he's still alive, huh? 218 00:27:08,560 --> 00:27:14,112 l've seen strikes before. They eat a town up alive. Like a snake. 219 00:27:14,280 --> 00:27:16,748 Before l go to Mama's, l'll clean up. 220 00:27:16,920 --> 00:27:21,869 From what l hear, up the street there is the place for it. 221 00:27:26,760 --> 00:27:28,910 Smash your baggage, mister? 222 00:27:36,280 --> 00:27:39,875 - Can you find me a room? - Mama figured you'd be back. 223 00:27:40,040 --> 00:27:43,032 You still got your old room. 224 00:27:44,920 --> 00:27:46,911 Van! 225 00:27:48,200 --> 00:27:52,079 Take the bag up to the room, will you, George? 226 00:27:58,280 --> 00:28:02,114 l heard about Fred. lt wasn't easy, walking into that storeroom. 227 00:28:02,840 --> 00:28:05,035 Walking out was the hard part. 228 00:28:05,200 --> 00:28:09,830 And now Stoney Burough. Everybody's edgy, even my father. 229 00:28:10,000 --> 00:28:13,231 He's putting up a reward for Stoney's murderer. 230 00:28:13,400 --> 00:28:19,396 Like he did for Fred Carson. He won't let me go anywhere by myself. 231 00:28:20,880 --> 00:28:23,678 And look what he makes me carry. 232 00:28:24,600 --> 00:28:28,309 Well it's a sure thing you won't kill anybody. 233 00:28:28,480 --> 00:28:29,993 Unless you're that close. 234 00:28:34,280 --> 00:28:38,193 l'm glad you're back. Only you didn't learn much in Denver. 235 00:28:38,360 --> 00:28:41,193 You forgot some. 236 00:28:41,360 --> 00:28:43,715 - You need a shave. - l was about to. 237 00:28:44,640 --> 00:28:47,632 Not in her place! l'd sooner shave you myself. 238 00:28:47,800 --> 00:28:51,190 lt happens l also need a bath. 239 00:28:51,360 --> 00:28:54,352 l can't help you there. 240 00:28:54,520 --> 00:28:57,751 - l'll post the notices. - Thanks, Al. 241 00:29:03,720 --> 00:29:06,518 - Hello, Van. - Mr Evers. 242 00:29:06,680 --> 00:29:09,399 What do you think of what they're doing? 243 00:29:09,560 --> 00:29:11,312 What who's doing? 244 00:29:11,480 --> 00:29:16,076 l just put up another $1,000 to find out, l don't know. 245 00:29:16,240 --> 00:29:19,949 Tell Nick l'll be at Mama Malone's tonight 246 00:29:20,120 --> 00:29:24,079 and to bring some good card players, he'll know who. 247 00:29:24,240 --> 00:29:26,037 l'll do that. 248 00:30:20,920 --> 00:30:24,959 - l thought this was a barber shop. - What changed your mind? 249 00:30:25,840 --> 00:30:27,159 You did. 250 00:30:28,240 --> 00:30:32,552 Change it back. lt is a barber shop, and l own it. 251 00:30:33,440 --> 00:30:36,238 l could use a shave. 252 00:30:43,440 --> 00:30:47,149 lf l got you for one bell, what do l get for two? 253 00:30:47,320 --> 00:30:51,029 A barber. Hazel, this gentleman wants a shave. 254 00:30:51,200 --> 00:30:53,589 Yes, Miss Langford. 255 00:30:54,440 --> 00:30:56,908 Ever give any shaves yourself? 256 00:30:57,080 --> 00:31:02,234 - About once every thousand faces. - l guess l'm the wrong number. 257 00:31:12,040 --> 00:31:15,237 - Good afternoon, Miss Langford. - Afternoon, girls. 258 00:31:32,240 --> 00:31:36,313 "Miscellaneous" is $20. What's "miscellaneous"? 259 00:31:36,800 --> 00:31:38,950 Something you didn't ask for. 260 00:31:39,120 --> 00:31:43,113 - Do many people ask for it? - lt sells well. 261 00:31:44,320 --> 00:31:45,992 Thank you, sir. 262 00:32:25,440 --> 00:32:29,911 We had a seven-man poker game that turned into a lynching party. 263 00:32:30,080 --> 00:32:31,832 Now three are dead. 264 00:32:32,000 --> 00:32:35,595 We're here to talk about those three and us four. 265 00:32:35,760 --> 00:32:40,629 l care only about one of the four live ones, and that's me. 266 00:32:40,800 --> 00:32:44,918 l care about the dead ones. There never should've been a hanging. 267 00:32:45,080 --> 00:32:49,710 Fred Carson was my friend, and l could even stand Stoney Burough. 268 00:32:49,880 --> 00:32:53,236 - Not you, though. - You bleed too easy, Joe. 269 00:32:53,400 --> 00:32:56,472 The hanged man was a cheat. Stoney was a mean drunk. 270 00:32:56,640 --> 00:33:00,599 Carson got paid for his hand when he weighed anything. 271 00:33:01,360 --> 00:33:05,194 Anybody at this table could be doing these killings. 272 00:33:05,360 --> 00:33:09,956 - You're not drunk, so you must be crazy. - Shut up. 273 00:33:10,120 --> 00:33:12,429 How did you figure that? 274 00:33:12,600 --> 00:33:17,549 About the lynching, you could call it a partnership in a killing. 275 00:33:17,720 --> 00:33:22,236 They all sit around and start itching, these partners. 276 00:33:22,400 --> 00:33:27,633 - They wonder who'll crack first. - Who would? lt'd be his hide, too. 277 00:33:27,800 --> 00:33:32,032 He'd swap his life for all the others. 278 00:33:32,200 --> 00:33:36,113 lf l thought anybody'd do that, l'd kill him myself. 279 00:33:36,280 --> 00:33:40,796 Sure, so would you, even you, that's what l'm talking about. 280 00:33:40,960 --> 00:33:43,349 Van doesn't believe any of that. 281 00:33:43,520 --> 00:33:47,354 He's just stirring things up, seeing what floats to the top. 282 00:33:47,520 --> 00:33:51,638 l'd say Fred and Stoney got killed by an outsider 283 00:33:51,800 --> 00:33:54,473 who got even for this hanging. 284 00:33:54,640 --> 00:33:57,950 - Got any proof of that? - A little. 285 00:33:58,120 --> 00:34:02,193 Do you know what l saw in Strangers' Corner in the cemetery? 286 00:34:02,360 --> 00:34:06,478 Flowers on that card cheat's grave. Who'd do that? 287 00:34:06,640 --> 00:34:10,315 - Sure not me. - Nobody but an outsider. 288 00:34:10,480 --> 00:34:12,869 Take it that way, then. 289 00:34:13,040 --> 00:34:16,237 But this outsider, this flower-picker, 290 00:34:16,400 --> 00:34:20,678 how did he find out Fred and Stoney were in the lynching party? 291 00:34:20,840 --> 00:34:25,914 There's only one way he could find out. From someone who knew. 292 00:34:26,080 --> 00:34:29,197 How'd he guess what outsider to go to? 293 00:34:29,360 --> 00:34:34,150 Maybe he did a little figuring and tracking, like l did with the flowers. 294 00:34:34,320 --> 00:34:36,231 Only better. 295 00:34:36,400 --> 00:34:40,279 Maybe he even saw the man put flowers on the grave. 296 00:34:41,000 --> 00:34:43,036 We're out to save our necks, 297 00:34:43,200 --> 00:34:48,957 and right now l wouldn't give two bits for the four of them. 298 00:34:51,880 --> 00:34:54,872 All l know is, l know less than when l got here. 299 00:34:55,600 --> 00:34:57,750 Come on, Mace. 300 00:35:18,120 --> 00:35:22,272 - l'm sorry you came back. - l thought we were friends. 301 00:35:22,440 --> 00:35:24,158 That's why l'm sorry. 302 00:35:26,480 --> 00:35:29,392 Where are you going? 303 00:35:29,560 --> 00:35:33,712 When l was younger, a shave lasted a lot longer. 304 00:36:08,840 --> 00:36:10,796 Good evening, ma'am. 305 00:36:15,080 --> 00:36:18,550 - This place is closed. - Was closed. 306 00:36:18,720 --> 00:36:21,029 You just opened it. 307 00:36:34,920 --> 00:36:37,229 lt's 2 a.m. and the girls have gone. 308 00:36:37,400 --> 00:36:40,278 Not all of them. You answer to one bell? 309 00:36:40,440 --> 00:36:42,874 l'm not one of the girls, Mr Morgan. 310 00:36:43,040 --> 00:36:46,635 You know my name. We meet some place before? 311 00:36:46,800 --> 00:36:48,870 No. l'd have remembered. 312 00:36:49,040 --> 00:36:53,079 You're very gallant for 2 a.m. but l'm not one of the girls. 313 00:36:53,240 --> 00:36:57,313 And l don't give shaves, especially at this hour. 314 00:37:02,280 --> 00:37:06,034 How about that one face in a thousand? 315 00:37:06,200 --> 00:37:10,318 The last man l liked is three years gone. 316 00:37:10,480 --> 00:37:15,270 That's a long time. Want to tell me about him? 317 00:37:15,440 --> 00:37:19,956 What's there to say? He was a man. 318 00:37:20,120 --> 00:37:22,634 Well, go on. 319 00:37:22,800 --> 00:37:26,588 That covered it, Mr Morgan. He was a man. 320 00:37:27,760 --> 00:37:30,638 - How'd you know who l was? - l inquired. 321 00:37:30,800 --> 00:37:32,597 Why? 322 00:37:32,840 --> 00:37:37,595 - l wanted to know who you were. - Same question. Why? 323 00:37:37,760 --> 00:37:41,912 - You're asking a lot of questions. - l don't often hear the truth. 324 00:37:43,240 --> 00:37:48,473 l'm still waiting for an answer. Why did you find out who l was? 325 00:37:48,640 --> 00:37:51,552 You're a man, which is no recommendation. 326 00:37:51,720 --> 00:37:53,836 You're a gambler, which is less. 327 00:37:54,000 --> 00:37:56,958 You think you're the best gambler in the world. 328 00:37:57,760 --> 00:38:00,399 And that's no recommendation at all. 329 00:38:01,760 --> 00:38:07,198 But like you said, three years is a long time, a very long time. 330 00:38:07,640 --> 00:38:09,710 That's not good enough. 331 00:38:11,200 --> 00:38:14,431 All right. l like you. 332 00:38:15,000 --> 00:38:16,911 That's better. 333 00:38:18,080 --> 00:38:21,231 Sometimes the truth is actions, not words. 334 00:38:22,840 --> 00:38:24,353 Act! 335 00:38:59,800 --> 00:39:02,189 That could've led to trouble in this town. 336 00:39:02,360 --> 00:39:03,679 Prevented it. 337 00:39:03,840 --> 00:39:07,799 lf l was who you're worried about, it'd be too late. l'm Jonathan Rudd. 338 00:39:07,960 --> 00:39:09,871 That's my church down the street. 339 00:39:10,040 --> 00:39:13,476 Van Morgan. Pretty late for a preacher, isn't it? 340 00:39:13,960 --> 00:39:18,317 We don't keep hours. Nor does Mr Poe, that's where l've been. 341 00:39:18,480 --> 00:39:20,436 The liquor's better at Mama Malone's. 342 00:39:20,600 --> 00:39:24,115 l believe you're right. But l don't go for the liquor. 343 00:39:24,280 --> 00:39:28,273 l go to get people away from it, on Sunday mornings at least. 344 00:39:36,520 --> 00:39:39,478 Wind must've blown the door open. 345 00:40:05,520 --> 00:40:10,548 Hey, you! Gimme a hand, quick. Come on. 346 00:40:13,880 --> 00:40:16,758 Hold him while l cut him down. 347 00:40:29,280 --> 00:40:30,838 lt's Mace. 348 00:40:44,320 --> 00:40:49,838 - What do you want, Dad? - l think l'll just have some coffee. 349 00:40:57,400 --> 00:40:59,118 Thank you. 350 00:41:04,520 --> 00:41:07,512 l think that's all l'll have, too. 351 00:41:14,640 --> 00:41:16,631 l hate funerals. 352 00:41:18,200 --> 00:41:20,873 Who'd want to kill Mace Jones? 353 00:41:21,040 --> 00:41:25,431 Just about anybody who ever knew him. 354 00:41:25,600 --> 00:41:29,718 What would it take to make you lose your appetite? 355 00:41:29,880 --> 00:41:31,996 A bellyful. 356 00:41:32,160 --> 00:41:34,879 Sometimes you don't seem quite human. 357 00:41:35,040 --> 00:41:39,033 More like you were made in a factory or something. 358 00:41:40,200 --> 00:41:44,716 lf l was made by a machine then you made it and you ran it. 359 00:41:44,880 --> 00:41:47,872 Stop it, both of you. Just once! 360 00:41:51,320 --> 00:41:54,312 Now to the sin of murder we must add sacrilege. 361 00:41:54,480 --> 00:41:58,359 Since coming to this town, l've sadly had to perform 362 00:41:58,520 --> 00:42:02,035 the burial of three men who have died violently. 363 00:42:02,200 --> 00:42:06,318 For the hand that slew Fred Carson and Stoney Burough, 364 00:42:06,480 --> 00:42:08,550 l sought the Lord's forgiveness. 365 00:42:09,600 --> 00:42:13,991 But for the limitless evil of him who slew Mace Jones, 366 00:42:14,160 --> 00:42:19,393 l ask for limitless punishment for he took a man's life in God's House. 367 00:42:19,560 --> 00:42:24,554 Let us pray, therefore, that heaven receives the soul of Mace Jones, 368 00:42:24,720 --> 00:42:29,510 and that the soul of his killer wander the darkness for ever. 369 00:42:30,080 --> 00:42:32,594 All men being sinful and Thou just, 370 00:42:32,760 --> 00:42:36,469 l pray You regard any score against Mace Jones as even. 371 00:42:36,640 --> 00:42:40,076 Strike it from Thy books and let him sleep. Amen. 372 00:42:40,240 --> 00:42:42,470 Amen. 373 00:42:42,640 --> 00:42:45,279 l didn't hear you praying, Little George. 374 00:42:45,440 --> 00:42:48,512 You never will, either. l don't believe in it. 375 00:43:08,280 --> 00:43:10,271 Hey, George. 376 00:43:17,520 --> 00:43:21,718 Van called the last meeting, l am calling this one, 377 00:43:21,880 --> 00:43:24,314 while we're still alive to meet. 378 00:43:24,480 --> 00:43:27,552 We've paid for that hanging three times. 379 00:43:27,720 --> 00:43:32,510 We've paid for it all right. But anybody notice how? 380 00:43:33,440 --> 00:43:36,000 Three times by some kind of strangling. 381 00:43:36,160 --> 00:43:39,038 Stoney with wire, Fred smothered, Mace got the rope. 382 00:43:39,200 --> 00:43:43,955 All three of them strangled. Which brings to mind what? 383 00:43:45,480 --> 00:43:48,472 The way the card cheat died. 384 00:43:48,640 --> 00:43:51,359 l still say it's the work of an outsider 385 00:43:51,520 --> 00:43:55,718 getting even for the card cheat and an insider telling him who did it. 386 00:43:55,880 --> 00:44:00,908 l don't know why it didn't hit me before but it sure as hell hits me now. 387 00:44:01,080 --> 00:44:07,110 We want the man, but we've never looked up from the card table. 388 00:44:09,360 --> 00:44:12,033 Well, l am looking up now. 389 00:44:13,000 --> 00:44:15,195 And right at me, huh? 390 00:44:15,360 --> 00:44:18,875 lf George was going to talk, he'd talk to the Marshal. 391 00:44:19,040 --> 00:44:23,716 He'd talk where it'd do the most good, where we wouldn't find out. 392 00:44:23,880 --> 00:44:26,952 Why? What good would it do George? 393 00:44:27,120 --> 00:44:31,830 You think George likes you, Joe? He don't like nobody. 394 00:44:32,000 --> 00:44:37,757 You're the one who found that man and told him about the card game. 395 00:44:38,440 --> 00:44:41,989 Now you just tell us who he is. 396 00:44:43,000 --> 00:44:45,833 l got no use for lynchers. 397 00:44:46,000 --> 00:44:49,151 They ought to get the same thing they give out. 398 00:44:49,320 --> 00:44:52,312 And if l needed any killing done, l'd do it myself. 399 00:44:53,080 --> 00:44:55,469 But you're right about one thing. 400 00:44:56,160 --> 00:45:01,029 l don't cotton to most people. Least of all to you. 401 00:45:03,000 --> 00:45:04,752 Why, you...! 402 00:46:25,640 --> 00:46:28,632 There's a right place to stop. 403 00:46:33,080 --> 00:46:35,913 l don't know if Nick is right, 404 00:46:36,080 --> 00:46:39,390 but you'd best keep your back to the wall. 405 00:46:39,560 --> 00:46:43,314 And Van had better sit right alongside him. 406 00:46:43,480 --> 00:46:49,112 'Cause if l'm wrong about George, l just might be right about him. 407 00:47:23,000 --> 00:47:28,518 Everybody ought to have somebody to say goodbye. Even you, Mace. 408 00:47:58,640 --> 00:48:04,112 That sermon over Mace, you take it hard that he died in your church. 409 00:48:04,280 --> 00:48:07,829 My church? l don't own it, l just look after it. 410 00:48:09,640 --> 00:48:13,918 That night, how long were you out before the bell rang? 411 00:48:14,080 --> 00:48:17,197 l told Marshal Dana. Why don't you ask him? 412 00:48:17,360 --> 00:48:19,715 l'd like to hear it from you. 413 00:48:19,880 --> 00:48:24,715 l went up to Poe's, as l said. l saw you on the way back. 414 00:48:24,880 --> 00:48:27,997 l was gone maybe an hour. 415 00:48:28,160 --> 00:48:34,349 Even if you talked some, that's a long time. Poe's is only 100 yards away. 416 00:48:34,520 --> 00:48:37,318 Suppose l said l like to walk at night. 417 00:48:37,480 --> 00:48:41,359 Suppose l said that's what l was doing. You believe me? 418 00:48:41,520 --> 00:48:43,431 No reason not to. 419 00:48:43,600 --> 00:48:47,991 l'm glad you take my word for it, because that's what l was doing. 420 00:48:48,160 --> 00:48:52,233 What kind of man murders in a church? 421 00:48:52,400 --> 00:48:57,599 The kind that doesn't believe in God, the kind that God doesn't scare. 422 00:48:57,760 --> 00:49:00,718 No killer is scared of God, Mr Rudd. 423 00:49:00,880 --> 00:49:05,476 ln a church, in an alley or behind a rock. 424 00:49:26,080 --> 00:49:28,116 Watch this, sweetheart. 425 00:49:32,160 --> 00:49:34,037 Left hand. 426 00:49:38,880 --> 00:49:41,713 Men talk about guns like they're women. 427 00:49:41,880 --> 00:49:46,032 "She's a beauty", they say. What's beautiful about a gun? 428 00:49:46,200 --> 00:49:51,399 lf you were going to do a man in, what weapon would you use? 429 00:49:51,560 --> 00:49:55,872 - lt wouldn't be a gun. - l'll bet it wouldn't. 430 00:50:06,760 --> 00:50:09,957 lf he was after us, we'd be dead. 431 00:50:34,440 --> 00:50:36,476 "The wicked flee where no man pursueth." 432 00:50:36,640 --> 00:50:40,076 "The righteous don't flee, they stand like a lion." 433 00:50:40,240 --> 00:50:44,870 Yes, ma'am. That's the right quote. Where'd you learn about the Bible? 434 00:50:45,040 --> 00:50:47,998 Where'd a preacher learn how to shoot? 435 00:50:48,160 --> 00:50:53,393 Every preacher was something else before he became a preacher. 436 00:51:04,400 --> 00:51:10,157 You know, l'm tired of shooting at tin cans and bottles. 437 00:51:10,320 --> 00:51:12,914 We still have some cartridges left. 438 00:51:13,080 --> 00:51:17,790 We're not going to shoot each other, are we? How about...? 439 00:51:23,720 --> 00:51:27,110 Six out of six. Can't do better than that. 440 00:51:31,520 --> 00:51:35,433 - You can only do worse. - My shooting was way off. 441 00:51:35,600 --> 00:51:41,197 - Way off? Six out of six? - l was aiming at the spaces. 442 00:51:49,040 --> 00:51:51,156 See you in church. 443 00:51:57,520 --> 00:52:02,435 lf every preacher was something else first, l wonder what he was. 444 00:52:03,240 --> 00:52:06,755 Everybody was something else first, even me. 445 00:52:07,840 --> 00:52:10,593 l don't know what you are now. 446 00:52:10,760 --> 00:52:13,991 You don't need that gun to find out. 447 00:52:15,120 --> 00:52:18,112 But maybe l need one. 448 00:52:25,520 --> 00:52:29,149 Sam! l'll bank the fire. Go on home. 449 00:52:29,320 --> 00:52:34,030 - Only one rig left? l'll take care of it. - OK, Joe. 450 00:52:45,880 --> 00:52:49,031 Are you still stewing about Mace Jones? 451 00:52:49,200 --> 00:52:53,671 Stewing about how l sit down to a drink and play some cards, 452 00:52:53,840 --> 00:52:56,638 and how l get up and hang a man. 453 00:52:56,800 --> 00:52:59,792 Being drunk is a poor excuse. 454 00:52:59,960 --> 00:53:03,236 You weren't drinking very much, what's your excuse? 455 00:53:03,400 --> 00:53:06,392 l don't lean on excuses. 456 00:53:06,560 --> 00:53:09,393 Whiskey or no whiskey, you went along. 457 00:53:09,960 --> 00:53:14,909 - With you leading. - That makes you a sheep. 458 00:53:15,080 --> 00:53:18,550 A drunk sheep maybe, but all the same. 459 00:53:18,720 --> 00:53:23,874 - You were with us on that rope. - Three men on that rope are dead. 460 00:53:24,040 --> 00:53:27,999 You don't give a damn about anybody except yourself. 461 00:53:32,240 --> 00:53:34,913 When l was ten, eleven... 462 00:53:35,720 --> 00:53:37,517 ...my mother died. 463 00:53:38,520 --> 00:53:45,198 They laid her out in the parlour and my old man took me in to see her. 464 00:53:45,360 --> 00:53:48,477 She wasn't my mother any more. 465 00:53:48,640 --> 00:53:52,110 She was something busted. 466 00:53:52,280 --> 00:53:55,477 She was something that wouldn't run any more. 467 00:53:58,160 --> 00:54:01,277 My old man was crying... 468 00:54:01,440 --> 00:54:03,908 ...but not me. 469 00:54:04,080 --> 00:54:09,598 He looked up and he said, "Where's your heart, boy?" 470 00:54:09,760 --> 00:54:12,558 l didn't say anything. 471 00:54:12,720 --> 00:54:15,917 So he slapped me right across the mouth. 472 00:54:17,160 --> 00:54:20,118 l still didn't say anything. 473 00:54:20,280 --> 00:54:21,599 So... 474 00:54:22,680 --> 00:54:25,911 ...he took me out, back of the barn, 475 00:54:26,080 --> 00:54:29,675 and he beat the hell out of me. 476 00:54:33,040 --> 00:54:35,634 But he never drew a tear. 477 00:54:36,640 --> 00:54:40,428 l think your mother was as dead as you. 478 00:54:40,600 --> 00:54:43,034 lf l am dead... 479 00:54:43,200 --> 00:54:45,998 ...the same man killed me. 480 00:54:46,160 --> 00:54:48,355 Name of Sig Evers. 481 00:58:17,200 --> 00:58:21,876 Bring a glass for your friend. l think he'll need it. 482 00:58:22,040 --> 00:58:25,476 - He won't drink with you. - Bring the glass. 483 00:58:32,200 --> 00:58:36,512 Now it's reserved for just you and me. 484 00:58:36,680 --> 00:58:41,629 That's right. These are unlucky chairs. 485 00:58:43,200 --> 00:58:46,670 Are you afraid to sit down? 486 00:59:16,400 --> 00:59:19,949 You sure know where to find them. 487 00:59:20,120 --> 00:59:23,999 Mace Jones in the church, Joe Hurley in the stable. 488 00:59:24,160 --> 00:59:27,630 Meaning that l could've killed both of them. 489 00:59:27,800 --> 00:59:32,590 So could you. Trouble is, so could any other man in town. 490 00:59:36,560 --> 00:59:40,519 Any one of those four guys could've blabbed to the killer. 491 00:59:40,680 --> 00:59:44,389 My guess, though, is that it's the first, Fred Carson. 492 00:59:45,000 --> 00:59:47,719 Why Carson? 493 00:59:47,880 --> 00:59:52,431 Figure like the killer. First, you get the names of everybody. 494 00:59:52,600 --> 00:59:56,036 Then you kill the guy who gave them to you. 495 00:59:56,200 --> 00:59:58,839 You sure want him out of the way. 496 00:59:59,000 --> 01:00:02,993 You're pretty good at that, figuring like the killer. 497 01:00:08,280 --> 01:00:14,071 - Finish your drink. - You have to start it to finish it. 498 01:00:32,440 --> 01:00:34,510 That's what this meeting's about. 499 01:00:34,680 --> 01:00:38,958 You're head of the Miners' Association, so act like it. 500 01:00:39,120 --> 01:00:41,554 Tell the Marshal to stop these killings. 501 01:00:41,720 --> 01:00:44,757 - No miner has been hurt. - Not so far. 502 01:00:44,920 --> 01:00:48,959 lt takes two hands to pan for gold, and you can't shoot with your teeth. 503 01:00:49,120 --> 01:00:52,396 - We gotta have protection. - All right. 504 01:00:52,560 --> 01:00:56,348 - l'll see what l can do. - All right. 505 01:00:57,520 --> 01:01:00,990 - l'm doing what l can. - We've had killings before. 506 01:01:01,160 --> 01:01:04,948 But out in the open, and we could deal with them. 507 01:01:05,120 --> 01:01:08,635 This don't make sense, and anyone can be next. 508 01:01:08,800 --> 01:01:11,758 When we had two dead, l put up $2,000. 509 01:01:11,920 --> 01:01:15,037 Now we got four dead, l'll put up $4,000. 510 01:01:15,200 --> 01:01:17,316 A thousand a head, $4,000. 511 01:01:17,480 --> 01:01:21,632 That's more than you make digging gold. l don't see anyone claiming it. 512 01:01:21,800 --> 01:01:24,837 We're here to ask what you're doing about it. 513 01:01:25,480 --> 01:01:28,995 l'm just a plain town marshal. 514 01:01:29,160 --> 01:01:31,833 l'm not a Pinkerton detective. 515 01:01:32,000 --> 01:01:35,072 l've got one deputy to help me out. 516 01:01:35,240 --> 01:01:38,676 And Otis and me, we can't cover the ground. 517 01:01:38,840 --> 01:01:43,391 You can put up $1,000 an hour, it won't give us more eyes and ears. 518 01:01:43,560 --> 01:01:46,120 We need more tin stars, not rewards. 519 01:01:46,280 --> 01:01:50,751 Any one of you can be sworn in. lf you find anyone else, send them in. 520 01:01:51,720 --> 01:01:55,349 lf you make everyone a deputy, you'll be swearing in the killer. 521 01:01:55,520 --> 01:01:59,752 l don't want any star. But l am serving notice. 522 01:01:59,920 --> 01:02:06,678 l'm wearing my gun tied down, and if l have to, l am going to use it. 523 01:02:06,840 --> 01:02:11,118 A man'd be a fool not to wear a gun and a bigger fool to use it too fast. 524 01:02:11,280 --> 01:02:16,274 Someone who meant no harm could die reaching for a chew of tobacco. 525 01:02:16,440 --> 01:02:21,560 You listen to Nick Evers and Rincon will have more dead than Gettysburg. 526 01:02:22,160 --> 01:02:23,673 l'll tell you this: 527 01:02:23,840 --> 01:02:27,879 l can't control the miners much longer, they're rounding up hotheads. 528 01:02:28,040 --> 01:02:33,512 Either you do something or they will, and l can't say l blame them. 529 01:02:33,680 --> 01:02:36,478 Nick says wear your gun and use it fast. 530 01:02:36,640 --> 01:02:39,473 Mr Morgan says wear it and use it slow. 531 01:02:39,640 --> 01:02:43,315 l say don't wear it and you won't use it at all. 532 01:02:43,480 --> 01:02:46,119 - Do you wear a gun? - Yes. 533 01:02:46,280 --> 01:02:49,795 But l'll leave it at home if everyone else does, too. 534 01:02:50,480 --> 01:02:53,199 And end up hanging by your bell-rope? 535 01:02:53,360 --> 01:02:55,191 Well... 536 01:02:55,360 --> 01:02:59,797 l could tell you to pray, but l don't believe the killer answers to prayer. 537 01:03:00,360 --> 01:03:05,388 l'll remind you of another thing: all four dead men were wearing guns. 538 01:03:05,560 --> 01:03:07,471 The guns didn't save them. 539 01:03:07,640 --> 01:03:12,668 Can l ask you a question? Why does a preacher put on a gun? 540 01:03:12,840 --> 01:03:15,593 People get funny ideas about a preacher. 541 01:03:15,760 --> 01:03:20,629 That when he starts pounding a Bible he stops being a man. That's not so. 542 01:03:20,800 --> 01:03:25,112 But the Book doesn't say a man can't make himself better. 543 01:03:25,280 --> 01:03:27,953 So l say, leave the guns at home. 544 01:03:28,120 --> 01:03:29,712 Marshal. 545 01:03:49,760 --> 01:03:52,149 l hate to go in there. 546 01:03:53,440 --> 01:03:57,149 Just stay away from the flour barrels. 547 01:03:57,320 --> 01:04:00,118 Are you still mad at me, Nick? 548 01:04:00,280 --> 01:04:02,271 Not you, the world. 549 01:04:03,080 --> 01:04:04,513 The world? 550 01:04:05,720 --> 01:04:07,233 lt's flat. 551 01:04:28,960 --> 01:04:34,080 - Be with you quick as l can. - Take your time, Mrs Wells. 552 01:04:34,240 --> 01:04:36,993 This will make beautiful underwear. 553 01:04:37,160 --> 01:04:39,913 The Chicago people say it's from Switzerland. 554 01:04:40,080 --> 01:04:43,470 Seems a shame to cover it up. 555 01:04:43,640 --> 01:04:47,474 lt won't be covered up all the time, will it? 556 01:04:47,640 --> 01:04:51,918 l mean, you gotta hang it on a line some time. 557 01:04:52,080 --> 01:04:58,474 You're making this young lady blush. Did the ribbons and elastic come? 558 01:04:58,640 --> 01:05:03,236 l'll look in the storeroom, l ain't unpacked everything yet. 559 01:05:09,880 --> 01:05:14,829 - Why did you think l was blushing? - At your age l did. 560 01:05:15,000 --> 01:05:17,639 Someone like you, l... 561 01:05:18,320 --> 01:05:22,233 - You belong in the storeroom. - Why? 562 01:05:22,400 --> 01:05:27,428 You were about to say women like me always wore black lace. 563 01:05:28,360 --> 01:05:33,480 Yes. How else can men tell... who they're with? 564 01:05:33,640 --> 01:05:39,556 They can tell long before they get to the underwear. 565 01:05:39,720 --> 01:05:43,156 The last thing l expected was to like you. 566 01:05:43,320 --> 01:05:46,869 Thanks. Women usually don't like women who like men. 567 01:05:47,040 --> 01:05:48,712 Here it is. 568 01:05:50,480 --> 01:05:53,916 l'll wrap it for you in a jiffy, Miss Langford. 569 01:05:54,080 --> 01:05:59,313 - l hope l'm not keeping you. - No hurry, l'm getting an education. 570 01:06:01,760 --> 01:06:03,318 Hey, mister. 571 01:06:05,160 --> 01:06:08,550 - Say, aren't you Nick Evers? - Yeah. 572 01:06:08,720 --> 01:06:12,599 l hear you said every man should keep his gun handy. 573 01:06:12,760 --> 01:06:17,038 - That's right. - l agree. Handy means handy. 574 01:06:17,800 --> 01:06:20,951 - Yeah. - Come on. 575 01:06:24,280 --> 01:06:27,556 What's been done, huh? Not a damn thing. 576 01:06:27,720 --> 01:06:31,872 - l say we put in a new marshal. - Right. 577 01:06:32,040 --> 01:06:35,510 lf we don't do something, no one will. 578 01:06:37,960 --> 01:06:41,839 - Looking for someone? - Making sure nobody's looking for me. 579 01:06:42,000 --> 01:06:44,753 Stop waving that around. Put it away. 580 01:06:44,920 --> 01:06:47,388 Make this town safe and you can have it. 581 01:06:47,560 --> 01:06:50,472 You're making it unsafe. l'll take the gun. 582 01:06:50,640 --> 01:06:52,039 Oh, no. 583 01:06:58,040 --> 01:07:04,036 - What would you do if l gave it back? - l'd load it right back up again. 584 01:07:08,000 --> 01:07:11,276 - Try with that. - That ain't gonna stop me. 585 01:07:11,440 --> 01:07:14,273 - l'll get another one. - You got another. 586 01:07:16,240 --> 01:07:19,710 - Drop it or l'll throw you in jail. - No. 587 01:07:19,880 --> 01:07:22,917 - You heard me. Hand it over. - No. 588 01:07:34,200 --> 01:07:37,078 Stop it, you crazy fools. 589 01:07:37,960 --> 01:07:40,190 Get down. 590 01:08:08,120 --> 01:08:11,430 l don't care what side you're on, don't take it here. 591 01:08:11,600 --> 01:08:14,273 All you can shoot off is your mouth. 592 01:08:25,360 --> 01:08:29,194 l can't cover the side of the street from here. 593 01:08:33,920 --> 01:08:36,514 Van, don't! 594 01:08:36,680 --> 01:08:40,514 - They'll kill him. - lf you can't stand it, don't watch. 595 01:09:51,680 --> 01:09:56,470 l'm glad you didn't listen to yourself and leave that home. 596 01:10:05,120 --> 01:10:08,590 Sounds like the war is over, and without me, too. 597 01:10:08,760 --> 01:10:12,833 Every player has his way of going. Some raise, some call... 598 01:10:13,000 --> 01:10:15,798 ...some just pass. 599 01:10:18,680 --> 01:10:22,673 l owe you something. Say it and you got it. 600 01:10:22,840 --> 01:10:27,231 Come to God's House every Sunday for a month. 601 01:10:27,400 --> 01:10:29,595 That's a steep price for just my life. 602 01:10:38,200 --> 01:10:41,317 - Miss Langford, meet... - We've met. 603 01:10:41,480 --> 01:10:44,597 At the window. We were looking at the same goods. 604 01:10:44,760 --> 01:10:48,639 She means you. We were afraid you'd get shot. 605 01:10:48,800 --> 01:10:52,759 - Looks like l could still get shot. - Not by me. 606 01:10:52,920 --> 01:10:54,956 l've been put out enough to do it. 607 01:10:55,760 --> 01:11:01,312 You're both lying. You could. But you couldn't. 608 01:11:01,480 --> 01:11:04,517 He thinks he knows about women. 609 01:11:09,240 --> 01:11:13,631 You don't, do you? Oh, about one little thing, maybe. 610 01:11:25,680 --> 01:11:27,113 How's Al? 611 01:11:27,280 --> 01:11:30,352 He isn't cold, but he won't be warm for a while. 612 01:11:30,520 --> 01:11:33,114 l'm going to move him to my place. 613 01:11:33,280 --> 01:11:38,115 So now we've got a dead deputy and a shot-up marshal. 614 01:11:38,280 --> 01:11:40,510 That ain't much law. 615 01:11:40,680 --> 01:11:43,035 Al knows it all right. 616 01:11:43,200 --> 01:11:46,237 He said for you to get help from Denver. 617 01:11:46,400 --> 01:11:48,868 All right, l'll take the next stage out. 618 01:11:49,040 --> 01:11:51,508 But we need some tin showing around here. 619 01:11:51,680 --> 01:11:53,830 ls Al up to swearing in some deputies? 620 01:11:54,000 --> 01:11:59,313 - He can do that, but not much more. - Anyone want to volunteer? 621 01:11:59,480 --> 01:12:03,598 We can't ask you, Mr Rudd, but Van, we could use your help. 622 01:12:03,760 --> 01:12:07,070 l don't think so, a gambler with a star? 623 01:12:07,240 --> 01:12:12,155 Some folks think no gambler is honest, they'd call it a stealing badge. 624 01:12:13,040 --> 01:12:15,713 You know why they might say that? 625 01:12:15,880 --> 01:12:19,998 Because men once gambled for the clothes of Christ. 626 01:12:47,200 --> 01:12:51,193 Putting flowers on your brother's grave. 627 01:12:52,200 --> 01:12:54,998 That's what finally gave you away to me. 628 01:12:55,160 --> 01:12:57,390 Lucky the right man happened to see me. 629 01:12:57,560 --> 01:13:00,597 lt didn't just happen. l made it happen. 630 01:13:00,760 --> 01:13:05,709 l was looking for the man who was looking for me, you. 631 01:13:05,880 --> 01:13:08,917 Somebody who'd talk. You saved me a long hunt. 632 01:13:10,040 --> 01:13:13,032 What were you doing in that street this afternoon? 633 01:13:13,760 --> 01:13:16,513 You're not here to stop killing, but to kill. 634 01:13:16,680 --> 01:13:18,875 l'm particular about who gets killed. 635 01:13:19,560 --> 01:13:24,554 lt would've been odd, you getting yours out there today. 636 01:13:24,720 --> 01:13:26,517 All right, who's next? 637 01:13:28,120 --> 01:13:30,793 George, bartender at Mama Malone's. 638 01:13:30,960 --> 01:13:35,158 - He was in the card game? - lt was after hours, why not? 639 01:13:35,320 --> 01:13:39,552 - He was in the hanging party? - Right up front. 640 01:13:39,720 --> 01:13:42,439 Bartender George, that makes five. 641 01:13:42,600 --> 01:13:45,319 You make six, my brother makes seven. 642 01:13:45,480 --> 01:13:47,914 How many more were in that game? 643 01:13:48,080 --> 01:13:52,278 - Just one. - And when do l get that name? 644 01:13:52,440 --> 01:13:55,193 - After you settle with George. - l see. 645 01:13:55,360 --> 01:13:58,477 One at a time all the way, that's it? 646 01:13:58,640 --> 01:14:00,437 That's it. 647 01:14:00,600 --> 01:14:03,831 This name you're keeping back. Why save him for last? 648 01:14:04,400 --> 01:14:06,436 He led the hanging. 649 01:14:06,600 --> 01:14:10,798 When l tried to stop him, he used a gun butt on me. 650 01:14:10,960 --> 01:14:16,159 He's last because l want him to die once for every man in that game, 651 01:14:16,320 --> 01:14:18,356 and once for himself. 652 01:14:19,280 --> 01:14:23,068 Besides, he'll be the toughest to take out. 653 01:14:24,560 --> 01:14:27,711 Wouldn't like you hurt before your job is done. 654 01:14:29,440 --> 01:14:32,830 l killed those men because they killed my brother. 655 01:14:33,000 --> 01:14:37,516 What about you? Why did you want them dead? 656 01:14:37,680 --> 01:14:42,913 Because they were alive and l didn't want to be dead. 657 01:14:43,080 --> 01:14:45,958 Any one of them could've found you. 658 01:14:46,120 --> 01:14:49,271 They could be doing to me what l'm doing to them. 659 01:14:49,440 --> 01:14:52,796 l see. "Do unto others." 660 01:14:52,960 --> 01:14:55,269 l've got just one rule: 661 01:14:55,440 --> 01:14:58,557 me first, nobody second. 662 01:15:01,640 --> 01:15:05,633 Name me somebody who don't feel that way. 663 01:15:34,120 --> 01:15:37,351 You had to do it, if you're to keep up with Poe. 664 01:15:37,520 --> 01:15:41,991 They say competition's the life of trade. lt'll be the death of me. 665 01:15:42,160 --> 01:15:45,755 Don't complain, it's closing time and we're still full. 666 01:15:45,920 --> 01:15:49,469 You'd better turn in so you can clean up this mess in the morning. 667 01:15:49,640 --> 01:15:51,790 That is if you can sleep for the racket. 668 01:15:51,960 --> 01:15:56,795 l was born in a bass drum and raised in a brass horn. 669 01:18:18,360 --> 01:18:20,157 George! 670 01:18:20,320 --> 01:18:24,677 Get up! Get out here and clean up this sinkhole! 671 01:18:30,320 --> 01:18:33,039 Oh, my God! 672 01:18:44,640 --> 01:18:48,315 Pete, get someone from the Marshal's office, quick. 673 01:18:48,480 --> 01:18:53,076 - What for? - Just get him. George's room. 674 01:18:57,680 --> 01:19:00,478 Stand you for a cup of coffee. 675 01:19:01,360 --> 01:19:04,511 - What's the matter? - lt's George. 676 01:19:04,680 --> 01:19:09,231 l found him dead when l opened up this morning. 677 01:19:25,640 --> 01:19:29,076 - Pete, will you get Dr Cooper? - Yes, sir. 678 01:19:32,480 --> 01:19:35,631 Somebody shot a hole right through George's gut. 679 01:19:36,360 --> 01:19:40,990 Must've been from close up. There's powder burns on his vest. 680 01:19:41,160 --> 01:19:44,232 What bastard would do a thing like that? 681 01:19:44,400 --> 01:19:46,470 He was a mean one. 682 01:19:46,640 --> 01:19:51,031 Who'd shoot a man that was begging for his life? 683 01:19:51,200 --> 01:19:56,513 He was no beggar. He wouldn't have said "please" to live 1,000 years. 684 01:19:56,680 --> 01:20:00,878 lt sure looks like he's begging, with his hands like that. 685 01:20:01,040 --> 01:20:05,238 Or maybe praying, which comes to the same. 686 01:20:05,400 --> 01:20:06,992 Praying? 687 01:20:08,240 --> 01:20:10,595 Not George. 688 01:20:57,360 --> 01:21:01,956 The man they dug that one for ought to be buried over there. 689 01:21:02,120 --> 01:21:06,830 - ln Strangers' Corner. - George was no stranger to you. 690 01:21:07,000 --> 01:21:12,870 - He sure was a strange colour. - We all look alike to the worms. 691 01:21:17,880 --> 01:21:21,270 l took you for a fool. l made a mistake. 692 01:21:21,440 --> 01:21:25,479 Big mistake. Forty-five calibre. 693 01:21:25,640 --> 01:21:28,757 There had to be trouble before l got the last name. 694 01:21:28,920 --> 01:21:32,913 Sure, once you got it, you'd kill me before you killed him. 695 01:21:33,600 --> 01:21:40,438 - So instead you're going to kill me. - lt's bite or get bit, Reverend. 696 01:21:40,600 --> 01:21:42,989 And l'm biting. 697 01:21:43,160 --> 01:21:47,836 There's one thing you forgot. Who'll take care of the last man? 698 01:21:48,000 --> 01:21:52,755 - Van Morgan will be my pleasure. - Van Morgan. 699 01:21:52,920 --> 01:21:59,109 l've had to believe you. But l don't believe you tried to stop that hanging. 700 01:21:59,280 --> 01:22:03,671 Stop it? Hell, l led it, just like l've been leading you. 701 01:22:04,320 --> 01:22:08,279 Any last wish? Would you like a smoke? 702 01:22:08,440 --> 01:22:10,829 Would you like to say a prayer? 703 01:22:11,000 --> 01:22:14,470 l would like to pray. Not for myself, for my brother. 704 01:22:14,640 --> 01:22:16,517 Go ahead. 705 01:22:16,680 --> 01:22:20,753 lf you can find one to fit that card cheat. 706 01:22:20,920 --> 01:22:25,914 Oh... but first, get rid of the gun. 707 01:22:49,880 --> 01:22:54,954 Unknown, found hanged March 1, 1880. 708 01:22:55,120 --> 01:22:58,908 lt said that in the papers, too. Did you know that? 709 01:22:59,080 --> 01:23:00,399 Get praying. 710 01:23:01,560 --> 01:23:05,792 This man was lynched in Rincon, Colorado, that's what it said. 711 01:23:05,960 --> 01:23:10,272 - Then it said what he looked like. - He looked like every second man. 712 01:23:10,440 --> 01:23:14,752 Height, weight, colour of eyes, hair. 713 01:23:14,920 --> 01:23:17,275 That's not what brought me here, though. 714 01:23:17,440 --> 01:23:20,113 Marshall Dana wrote something else. 715 01:23:20,280 --> 01:23:25,718 Old knife scar, right shoulder. That made it Frankie Red. 716 01:23:26,760 --> 01:23:31,311 Well, Frankie. l guess they didn't bury you with any gospel. 717 01:23:31,480 --> 01:23:36,998 l'll try to make it up to you now. This might be good for you, too. 718 01:23:37,160 --> 01:23:41,870 Oh, come on, Frankie's waiting for you in hell. 719 01:23:42,040 --> 01:23:44,395 l just had a thought. 720 01:23:44,560 --> 01:23:48,838 When they find you, my old man will offer another thousand. 721 01:23:49,000 --> 01:23:51,798 Only this time it'll be for me. 722 01:23:54,640 --> 01:23:56,710 - Here it is. - Come on. 723 01:23:56,880 --> 01:24:00,236 Something for you... from the Book. 724 01:24:45,320 --> 01:24:47,993 "'Vengeance is mine,' sayeth the Lord." 725 01:24:48,160 --> 01:24:52,312 But this day l am the Lord, and l repay. 726 01:25:13,600 --> 01:25:17,070 l sure wouldn't want your job. 727 01:25:34,600 --> 01:25:38,434 l heard about George, Van. l'm sorry. 728 01:25:38,600 --> 01:25:44,072 But we've got two US marshals coming in a week. Anything else happen? 729 01:25:44,240 --> 01:25:49,473 l've got some real bad news for you, Mr Evers. The worst. 730 01:25:49,640 --> 01:25:53,235 But l don't like to tell you on a street corner. 731 01:25:53,400 --> 01:25:56,198 l think you just told me, it's... 732 01:25:57,960 --> 01:26:01,157 - lt's Nick, isn't it? - He was shot. 733 01:26:04,880 --> 01:26:07,314 - Nick's dead? - Yes, honey. 734 01:26:14,200 --> 01:26:18,432 - Where is he? - Over at Doc's house. 735 01:26:19,960 --> 01:26:21,951 Come on, honey. 736 01:26:48,040 --> 01:26:52,033 l talked to Mr Evers before he went home. 737 01:26:52,200 --> 01:26:54,430 He'd like you at his son's funeral. 738 01:26:54,600 --> 01:27:00,357 - l'll see him at the graveyard. - The burial's gonna be at the ranch. 739 01:27:00,520 --> 01:27:05,435 l'm taking the casket out there now, the family asked me to. 740 01:27:05,600 --> 01:27:09,912 lf you'd like to ride along with me, you're welcome. 741 01:27:11,520 --> 01:27:15,991 l'll go by myself later on. Catch up with you, maybe. 742 01:27:34,120 --> 01:27:35,712 One for you, Nick. 743 01:27:35,880 --> 01:27:37,757 Stoney. 744 01:27:37,920 --> 01:27:40,514 Tinhorn. 745 01:27:40,680 --> 01:27:43,274 Carson, Mace, Hurley. 746 01:27:43,440 --> 01:27:45,078 And me. 747 01:27:59,640 --> 01:28:01,312 l hope you win. 748 01:28:01,480 --> 01:28:05,712 Can't miss. l'm playing with six dead men. 749 01:28:10,200 --> 01:28:12,156 Where are you going? 750 01:28:12,320 --> 01:28:15,835 For a horseback ride. Wanna do me a favour, Mama? 751 01:28:16,000 --> 01:28:17,592 Depends. 752 01:28:17,760 --> 01:28:22,629 lf l'm not back by dark, will you flip that last chair up? 753 01:28:22,800 --> 01:28:27,078 - What if you do get back? - We'll sit down and play some cards. 754 01:28:27,680 --> 01:28:31,355 About time. lf a man don't work, he ain't respectable. 755 01:30:12,520 --> 01:30:15,432 - Mr Rudd. - Mr Morgan. 756 01:30:24,520 --> 01:30:30,470 Last time l came to the Evers ranch, l thought Nick was a lucky man. 757 01:30:30,640 --> 01:30:34,394 "For every beast of the forest is mine." 758 01:30:35,440 --> 01:30:39,194 You've preached a lot of funerals lately. Got anything new? 759 01:30:39,760 --> 01:30:42,069 The funeral's for the living. 760 01:30:42,240 --> 01:30:46,074 l'll say that he was a good son and brother, 761 01:30:46,240 --> 01:30:48,231 a loyal friend and a good citizen. 762 01:30:49,040 --> 01:30:52,271 - Won't you gag on all that? - Why should l? 763 01:30:53,000 --> 01:30:57,676 l'm a gambler, and l don't always bank on my cards or l'd be broke. 764 01:30:57,840 --> 01:30:59,751 Like your opponents. 765 01:30:59,920 --> 01:31:03,754 Every once in a while, something comes out of the air, 766 01:31:03,920 --> 01:31:06,798 and says something in your ear. 767 01:31:06,960 --> 01:31:10,794 - An hour ago it landed. - What did it say? 768 01:31:10,960 --> 01:31:13,758 lt said, "This is it, play it." 769 01:31:14,880 --> 01:31:17,235 Well, then, play it. 770 01:31:18,320 --> 01:31:21,357 You're the killer of Nick Evers and all the rest. 771 01:31:21,960 --> 01:31:26,875 Make that executioner, of the criminals who killed my brother. 772 01:31:27,040 --> 01:31:32,558 They hanged him for just some fast work with some cards. 773 01:31:32,720 --> 01:31:34,676 George wasn't in the game. 774 01:31:35,320 --> 01:31:38,676 Nick Evers swore he held that rope and so did you. 775 01:31:38,840 --> 01:31:42,230 George wasn't there, and neither was l. 776 01:31:42,400 --> 01:31:44,595 So Nick was the one who talked. 777 01:31:44,760 --> 01:31:50,073 Looking back, he was due to go bad. l thought he was too smart to get killed. 778 01:31:50,640 --> 01:31:53,154 Nobody's too smart for that, not even you. 779 01:31:53,320 --> 01:31:55,311 And not even you, Mr Rudd. 780 01:31:55,480 --> 01:31:59,712 You left George for dead, but he lived to say something with his hands. 781 01:31:59,880 --> 01:32:04,908 lt didn't come to me till you turned that last chair over at the card table. 782 01:32:05,080 --> 01:32:08,231 George wasn't praying, he wasn't begging. 783 01:32:08,400 --> 01:32:12,791 He was trying to show who killed him, a man who prayed. 784 01:32:12,960 --> 01:32:17,112 You won't be reading over Nick 'cause l'm taking you in. 785 01:32:18,480 --> 01:32:21,472 There'll be no trouble, Mr Morgan. But... 786 01:32:23,000 --> 01:32:28,313 ...if you don't mind, first l'd like to read the rest of that psalm... 787 01:32:30,360 --> 01:32:34,478 ...about the thousand hills. 788 01:32:35,680 --> 01:32:38,797 Well, read. Or can't you read upside down? 789 01:32:40,320 --> 01:32:44,518 lf that's a Bible, read it. lf not, drop it. 790 01:33:45,440 --> 01:33:50,070 Mr Rudd's the man we've been looking for, Mr Evers, the killer. 791 01:33:50,240 --> 01:33:53,596 Of Nick, too? But why? 792 01:33:55,840 --> 01:34:00,436 l don't know about the others, but l think Nick got onto him like l did. 793 01:34:39,520 --> 01:34:44,799 l won't see your father again, so would you say "so long" for me? 794 01:34:44,960 --> 01:34:49,476 l will, Van. But l don't think he'll ever get over Nick. 795 01:34:49,640 --> 01:34:53,553 - You'd better, though. - l'll try. 796 01:34:53,720 --> 01:35:00,114 But it's not like a bullet. A bullet kills you or you heal up. 797 01:35:05,000 --> 01:35:09,152 - lt's the first time you didn't say it. - Say what? 798 01:35:09,320 --> 01:35:11,993 That l'd be back. 799 01:35:12,160 --> 01:35:15,436 That's right. Do you know why? 800 01:35:16,440 --> 01:35:19,557 'Cause you don't give a damn any more. 801 01:35:19,720 --> 01:35:24,748 l do. But this is the first time l haven't been sure you'll be back. 802 01:35:28,440 --> 01:35:32,797 Cards, dice and anything else, you're never sure of it. 803 01:35:34,160 --> 01:35:39,473 One thing is: l give a damn about you. 804 01:35:39,640 --> 01:35:41,790 A big damn. 805 01:36:17,200 --> 01:36:21,113 Strange about Rudd. He could've kept this place going. 806 01:36:21,640 --> 01:36:24,552 So what was he before he was a preacher? 807 01:36:24,720 --> 01:36:27,473 Maybe he always was a preacher. 808 01:36:27,640 --> 01:36:32,236 Lily, l'll see you in Denver in about a week, you know where. 809 01:36:32,400 --> 01:36:35,631 lf l'm not coming, l'll send you a four-flush. 810 01:36:35,800 --> 01:36:38,792 Why must you be the first to say goodbye? 811 01:36:38,960 --> 01:36:42,157 l don't know if this is goodbye. 812 01:36:42,720 --> 01:36:46,110 l'm used to the truth from you, a yes or a no. 813 01:36:46,760 --> 01:36:50,070 This time the truth is maybe. 814 01:37:06,560 --> 01:37:10,792 Give me a kiss. That'll last me a week. 815 01:37:10,960 --> 01:37:15,476 - What if you don't show up? - That'll mean the kiss wore off. 816 01:37:33,640 --> 01:37:36,916 lf you're not made of iron, l'll see you in Denver. 817 01:37:37,080 --> 01:37:40,072 You sure didn't feel like iron. 67162

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.