All language subtitles for FBI_ Most Wanted - 05x03 - Ghost in The Machine.FLUX.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,958 --> 00:00:04,154 We arrested 19 individuals, 2 00:00:04,178 --> 00:00:06,547 seized command and control of servers 3 00:00:06,571 --> 00:00:08,158 in six different states, 4 00:00:08,182 --> 00:00:13,539 and recovered $23.5 million in fraudulent wire transfers. 5 00:00:14,231 --> 00:00:16,470 And that's why you don't mess with a computer nerd. 6 00:00:17,366 --> 00:00:18,690 A round of applause 7 00:00:18,714 --> 00:00:20,518 for today's guest speaker, Agent Hana Gibson. 8 00:00:20,542 --> 00:00:21,649 Thank you. 9 00:00:23,110 --> 00:00:25,590 Thank you so much. I appreciate the opportunity. 10 00:00:29,899 --> 00:00:31,770 Thank you. Have a great day. 11 00:00:33,381 --> 00:00:35,533 Agent Gibson, you are a badass. 12 00:00:35,557 --> 00:00:37,317 - Oh, Hana is just fine. - I'm Kat. 13 00:00:37,341 --> 00:00:39,232 Well, Katherine Vaughn, 14 00:00:39,256 --> 00:00:41,234 fellow nerd and soon-to-be fellow agent 15 00:00:41,258 --> 00:00:42,919 at the New York field office. 16 00:00:42,943 --> 00:00:45,195 And can I just say today's lecture was 17 00:00:45,219 --> 00:00:47,023 exactly what I needed to hear. 18 00:00:47,047 --> 00:00:49,068 I'm glad you enjoyed it. 19 00:00:49,092 --> 00:00:50,939 It's just the culture around here 20 00:00:50,963 --> 00:00:52,593 can be a little run-and-gun. 21 00:00:52,617 --> 00:00:55,074 My passion and, well, my degree, actually, 22 00:00:55,098 --> 00:00:56,510 is in computer engineering. 23 00:00:56,534 --> 00:00:58,512 I joined the bureau to take on cyber threats 24 00:00:58,536 --> 00:01:00,775 exactly like this botnet you took down. 25 00:01:00,799 --> 00:01:02,821 You're heading to New York after graduation? 26 00:01:02,845 --> 00:01:06,042 Yep, just waiting to see what squad I get assigned to. 27 00:01:06,066 --> 00:01:08,348 Do you know where you want to land? 28 00:01:08,372 --> 00:01:10,133 I think I want to be you when I grow up? 29 00:01:11,723 --> 00:01:14,833 Hey, no promises, but here's my info. 30 00:01:14,857 --> 00:01:18,097 I will put in a good word with SAC Castille for you. 31 00:01:18,121 --> 00:01:20,143 Oh, my God. Seriously? 32 00:01:20,167 --> 00:01:21,753 - Thank you. - Of course. 33 00:01:21,777 --> 00:01:23,146 See you around, Kat. 34 00:01:30,960 --> 00:01:32,633 Hiya, freaks. 35 00:01:32,657 --> 00:01:36,333 I hope you're sitting down because I have some huge news. 36 00:01:36,357 --> 00:01:40,119 Night mode on Poppy. AI is officially live! 37 00:01:40,143 --> 00:01:42,078 For just $5 a minute, 38 00:01:42,102 --> 00:01:45,516 we can take our relationship to the very next level. 39 00:01:45,540 --> 00:01:47,431 Want more sexy one-on-one time 40 00:01:47,455 --> 00:01:50,216 with your very own virtual vixen? 41 00:01:50,240 --> 00:01:51,609 Click the link in the bio. 42 00:01:51,633 --> 00:01:56,353 Who loves you? Pop, Pop, Poppy. 43 00:01:59,858 --> 00:02:02,356 That oughta wet their whistles. Right, Oliver? 44 00:02:03,471 --> 00:02:04,602 Mm. 45 00:02:05,951 --> 00:02:07,146 Mm. 46 00:02:07,170 --> 00:02:09,259 Let's see what they have to say. 47 00:02:11,000 --> 00:02:13,631 Gross. Porny. 48 00:02:13,655 --> 00:02:16,112 Corny. Blocked. 49 00:02:18,520 --> 00:02:19,869 Who are you? 50 00:02:23,447 --> 00:02:25,797 Want to be my agent or something? 51 00:02:30,933 --> 00:02:32,998 Holy crap. 52 00:02:33,022 --> 00:02:34,826 These people rep everyone. 53 00:02:43,413 --> 00:02:45,372 Sounds good. 54 00:02:47,515 --> 00:02:50,450 I'm sorry, Oliver. Mama's going out. 55 00:02:57,307 --> 00:02:59,329 So you're an actress or something? 56 00:02:59,353 --> 00:03:00,634 Content creator. 57 00:03:00,658 --> 00:03:01,940 I'm here for a business meeting 58 00:03:01,964 --> 00:03:03,768 with reps from the Weizenbaum Agency. 59 00:03:03,792 --> 00:03:07,012 - Have you ever heard of them? - No. 60 00:03:07,646 --> 00:03:09,165 Poppy Lee? 61 00:03:15,020 --> 00:03:16,370 Sign here. 62 00:03:24,943 --> 00:03:27,357 _ 63 00:03:29,548 --> 00:03:31,153 Business meeting, huh? 64 00:03:33,487 --> 00:03:35,532 Scared money don't make none. 65 00:03:41,699 --> 00:03:44,156 Hello? 66 00:03:44,180 --> 00:03:45,810 I tried knocking. 67 00:03:45,834 --> 00:03:47,044 In here. 68 00:04:01,328 --> 00:04:03,765 Hi, Poppy. Thanks for coming. 69 00:04:06,768 --> 00:04:08,659 Where's the rest of the team? 70 00:04:08,683 --> 00:04:12,409 Well, you, me, and Mr. Weizenbaum makes three. 71 00:04:13,340 --> 00:04:14,708 He just ran out to grab some ice. 72 00:04:14,732 --> 00:04:16,531 Should be back any second. 73 00:04:17,300 --> 00:04:19,322 Um, I think I left my phone downstairs. 74 00:04:19,346 --> 00:04:20,280 I'm just gonna go back to the bar 75 00:04:20,304 --> 00:04:21,498 and grab it before some... 76 00:04:24,046 --> 00:04:25,613 I was just leaving. 77 00:04:28,311 --> 00:04:30,115 No! 78 00:04:30,139 --> 00:04:31,116 Oh, my God! 79 00:04:31,140 --> 00:04:32,378 - Help me! - Poppy! 80 00:04:32,402 --> 00:04:34,032 Oh, my God! Oh, my God! 81 00:04:34,056 --> 00:04:36,077 Get off of her! Poppy! 82 00:04:37,494 --> 00:04:38,819 Oh, my God. 83 00:04:42,760 --> 00:04:44,260 He's at the Colure Hotel. 84 00:04:44,284 --> 00:04:46,566 There's an assault happening right now! 85 00:04:46,590 --> 00:04:48,264 Oh, my God! He's choking her! 86 00:04:48,288 --> 00:04:50,396 I think he's gonna kill her! 87 00:04:50,420 --> 00:04:52,466 I don't what to do! 88 00:04:54,000 --> 00:04:59,727 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 89 00:05:00,561 --> 00:05:02,626 Poppy Lee, social media maven, 90 00:05:02,650 --> 00:05:06,630 was brutally murdered late last night at a hotel in Williamsburg. 91 00:05:06,654 --> 00:05:08,806 - I've seen her before. - I bet you have. 92 00:05:08,830 --> 00:05:12,157 Poppy recently partnered with AI startup Borstone Tech 93 00:05:12,181 --> 00:05:13,463 to clone herself. 94 00:05:13,487 --> 00:05:15,378 Fans pay by the minute for voice chat 95 00:05:15,402 --> 00:05:17,641 with this Poppy. AI bot, 96 00:05:17,665 --> 00:05:19,991 which promises an intimate girlfriend experience. 97 00:05:20,015 --> 00:05:23,690 Phone sex with a robot. And who says romance is dead? 98 00:05:23,714 --> 00:05:26,084 It sounds like the perfect recipe for a stalker. 99 00:05:26,108 --> 00:05:27,651 How many horndogs in cyberspace 100 00:05:27,675 --> 00:05:28,913 think that they're dating Poppy's clone? 101 00:05:28,937 --> 00:05:31,829 Borstone Tech said she already had thousands of subscribers, 102 00:05:31,853 --> 00:05:33,681 and they've offered to open their books to us. 103 00:05:33,885 --> 00:05:35,776 They say threats are apparently not uncommon. 104 00:05:35,800 --> 00:05:37,255 Speaking of stalkers, 105 00:05:37,279 --> 00:05:39,954 Poppy filed a temporary restraining order 106 00:05:39,978 --> 00:05:41,999 against her ex-boyfriend six months ago, 107 00:05:42,023 --> 00:05:44,524 around the same time that her chatbot went live. 108 00:05:44,548 --> 00:05:46,177 What do we know about Mr. Personality? 109 00:05:46,201 --> 00:05:49,746 Mason Jewel is an American rugby player turned podcaster. 110 00:05:49,770 --> 00:05:51,574 He has a history of violence 111 00:05:51,598 --> 00:05:53,881 and extremely misogynistic views. 112 00:05:53,905 --> 00:05:55,317 He might be hard to pin down. 113 00:05:55,341 --> 00:05:58,233 There is a warrant for statutory rape in Honolulu. 114 00:05:58,257 --> 00:06:00,888 He allegedly slept with an underage fan two months ago, 115 00:06:00,912 --> 00:06:02,629 and he's been on the lam ever since. 116 00:06:02,653 --> 00:06:04,761 Her address says she lived in Connecticut, 117 00:06:04,785 --> 00:06:06,502 so why was she in the city? 118 00:06:06,526 --> 00:06:08,536 According to the hotel bartender, she was lured from home 119 00:06:08,560 --> 00:06:10,898 by someone pretending to be a talent agent. 120 00:06:10,922 --> 00:06:12,682 Room was registered to a Joey Weizenbaum, 121 00:06:12,706 --> 00:06:15,946 but that name and the Weizenbaum Agency appear to be fake. 122 00:06:15,970 --> 00:06:19,036 Address used by both is a PO Box in Hoboken. 123 00:06:19,060 --> 00:06:21,778 Crossing state lines is enough for us to take shotgun. 124 00:06:21,802 --> 00:06:23,280 - Any witnesses? - One. 125 00:06:23,304 --> 00:06:24,781 If you can even call her that. 126 00:06:24,805 --> 00:06:27,218 A remote assistant, Alice Horvath. She lives in Newark. 127 00:06:27,242 --> 00:06:29,394 - Did she see the murder? - Virtually. 128 00:06:29,418 --> 00:06:31,527 She was live-conferencing in when it happened, 129 00:06:31,551 --> 00:06:33,050 and she saw it all from home. 130 00:06:33,074 --> 00:06:35,096 PD already told her to expect a visit from us. 131 00:06:35,120 --> 00:06:36,924 All right, why don't you head down to Newark and cover that? 132 00:06:36,948 --> 00:06:39,056 Blast out photos of the ex-boyfriend to local PD. 133 00:06:39,080 --> 00:06:41,885 Drill down on that PO box and whatever credit cards 134 00:06:41,909 --> 00:06:44,018 were used to pay Alice and the hotel suite. 135 00:06:44,042 --> 00:06:45,628 Hana, you're with me to Borstone Tech. 136 00:06:45,652 --> 00:06:47,282 Ray and Barnes, take the crime scene. 137 00:06:47,306 --> 00:06:48,718 Let's get it. 138 00:06:55,923 --> 00:06:57,858 Bruising around the neck and a broken hyoid 139 00:06:57,882 --> 00:07:00,425 indicates strangulation as the cause of death. 140 00:07:00,449 --> 00:07:03,907 The 24 knife wounds appear to be a post-mortem parting gift. 141 00:07:03,931 --> 00:07:06,257 This guy obviously has some anger issues. 142 00:07:06,281 --> 00:07:08,782 100 bucks this is the ex-boyfriend. 143 00:07:08,806 --> 00:07:10,131 Did we run a rape kit? 144 00:07:10,155 --> 00:07:12,307 Yes, but there's no sign of vaginal trauma, 145 00:07:12,331 --> 00:07:13,656 no semen found on the body. 146 00:07:13,680 --> 00:07:16,659 No prints on the weapon, either. 147 00:07:16,683 --> 00:07:18,095 He probably wore gloves. 148 00:07:18,119 --> 00:07:19,836 CSU did find some hunks of skin 149 00:07:19,860 --> 00:07:22,012 underneath the victim's fingernails. 150 00:07:22,036 --> 00:07:23,318 She must have fought hard. 151 00:07:23,342 --> 00:07:25,015 Let's run that DNA through CODIS. 152 00:07:25,039 --> 00:07:27,347 Maybe it'll pop if he's already in the system. 153 00:07:28,515 --> 00:07:30,673 Agent Cannon, I have something for you. 154 00:07:30,697 --> 00:07:32,457 This is Jules, the hotel manager. 155 00:07:32,481 --> 00:07:33,676 Hi. 156 00:07:33,700 --> 00:07:35,243 What'd you get on the security cameras? 157 00:07:35,267 --> 00:07:37,680 We don't keep cameras in individual rooms or hallways. 158 00:07:37,704 --> 00:07:39,464 Our guests value their privacy. 159 00:07:39,488 --> 00:07:40,988 But I did find some footage 160 00:07:41,012 --> 00:07:43,512 of a man claiming to be Mr. Weizenbaum checking in. 161 00:07:47,801 --> 00:07:49,997 Well, you owe me a C-note. 162 00:07:50,021 --> 00:07:52,434 That is definitely not Poppy's Cro-Magnon ex. 163 00:07:52,458 --> 00:07:53,520 Yeah, a few hours later, 164 00:07:53,544 --> 00:07:55,829 he delivered an envelope to Ms. Lee in our lobby bar. 165 00:07:55,853 --> 00:07:57,787 Wait, you get many bike messengers 166 00:07:57,811 --> 00:07:59,223 renting out skyline suites? 167 00:07:59,247 --> 00:08:01,225 He had a credit card matching the reservation, 168 00:08:01,249 --> 00:08:02,618 so I checked him in. 169 00:08:02,642 --> 00:08:04,838 Mr. Weizenbaum did book his room over the phone. 170 00:08:04,862 --> 00:08:06,796 I could find a recording of that call. 171 00:08:06,820 --> 00:08:07,928 They're kept for quality assurance. 172 00:08:07,952 --> 00:08:09,103 That would help. 173 00:08:09,127 --> 00:08:11,086 Can you remember anything else about the guy... 174 00:08:11,110 --> 00:08:12,497 facial hair, tattoos? 175 00:08:12,521 --> 00:08:13,518 He had a beard. 176 00:08:13,543 --> 00:08:15,036 And he was wearing one of those Bike Bunny jackets. 177 00:08:15,220 --> 00:08:16,327 What's that? 178 00:08:16,351 --> 00:08:17,677 It's an app-based delivery service. 179 00:08:17,701 --> 00:08:19,417 Send it quick, like a bunny. 180 00:08:19,441 --> 00:08:21,158 Those guys hang out at the Cambridge Skatepark 181 00:08:21,182 --> 00:08:22,638 when they're waiting on their next job. 182 00:08:22,662 --> 00:08:24,205 - Okay. Thank you. - All right. 183 00:08:28,973 --> 00:08:31,299 These are most of the threats that Poppy received 184 00:08:31,323 --> 00:08:33,388 since the service went online six months ago. 185 00:08:33,412 --> 00:08:34,476 Most? 186 00:08:34,500 --> 00:08:36,565 You run out of ink or paper first? 187 00:08:36,589 --> 00:08:39,089 There's a lot of angry, young men on the internet. 188 00:08:39,113 --> 00:08:41,091 Why would Poppy subject herself 189 00:08:41,115 --> 00:08:42,702 to this kind of mistreatment? 190 00:08:42,726 --> 00:08:44,486 Why don't you ask her? 191 00:08:44,510 --> 00:08:46,836 Poppy, did you hear Agent Scott's question? 192 00:08:46,860 --> 00:08:47,924 Yes. 193 00:08:47,948 --> 00:08:49,273 The answer is, 194 00:08:49,297 --> 00:08:51,319 there's lots of horny, young men online 195 00:08:51,343 --> 00:08:52,581 and women as well. 196 00:08:52,605 --> 00:08:53,887 Well, that's super creepy. 197 00:08:53,911 --> 00:08:55,497 Don't be rude, Agent Scott. 198 00:08:56,740 --> 00:08:58,239 You haven't taken the service down? 199 00:08:58,263 --> 00:09:01,633 It's easy to turn me on but harder to turn me off. 200 00:09:01,657 --> 00:09:03,548 We can't afford to. 201 00:09:03,572 --> 00:09:05,812 She's still making us an incredible amount of money. 202 00:09:05,836 --> 00:09:08,902 Dirty talk from a dead girl doesn't bother your clientele? 203 00:09:08,926 --> 00:09:11,339 I don't kink shame, Agent Scott. 204 00:09:11,363 --> 00:09:13,036 Poppy, pause program. 205 00:09:13,060 --> 00:09:16,170 I invested millions partnering with Poppy. 206 00:09:16,194 --> 00:09:17,475 Plus, she signed away the rights 207 00:09:17,499 --> 00:09:18,825 to her image and likeness. 208 00:09:18,849 --> 00:09:22,350 So, for the time being, Poppy. AI will live on 209 00:09:22,374 --> 00:09:25,048 as virtual girlfriend to thousands. 210 00:09:25,072 --> 00:09:27,572 That's a pretty unconventional business model. 211 00:09:27,596 --> 00:09:28,704 How'd you get started? 212 00:09:28,728 --> 00:09:30,494 Poppy came to us with the idea. 213 00:09:30,518 --> 00:09:31,838 It was great for her brand 214 00:09:31,862 --> 00:09:33,361 and helped me finally turn a profit. 215 00:09:33,385 --> 00:09:36,233 Before transitioning into a companion chatbot, 216 00:09:36,257 --> 00:09:39,410 we were peddling AI-assisted grief therapy, 217 00:09:39,434 --> 00:09:40,760 someone for sad sacks 218 00:09:40,784 --> 00:09:43,023 who had recently lost a loved one to talk to. 219 00:09:43,047 --> 00:09:45,634 Big shocker: nobody wants to invest in a grief bot. 220 00:09:45,658 --> 00:09:46,896 Don't know why. 221 00:09:46,920 --> 00:09:49,203 These are copies for you guys to take. 222 00:09:49,227 --> 00:09:51,074 My contact info is inside. 223 00:09:51,098 --> 00:09:53,294 Eric is our chief technology officer. 224 00:09:53,318 --> 00:09:55,818 He actually understands how all this mumble-jumble works. 225 00:09:55,842 --> 00:09:58,429 So he'll be at your team's disposal, whatever you need. 226 00:09:58,453 --> 00:10:01,126 Do either of you recognize this man? 227 00:10:01,935 --> 00:10:04,435 We believe he may be Poppy's killer. 228 00:10:04,459 --> 00:10:07,340 He's using the alias Joey Weizenbaum. 229 00:10:08,072 --> 00:10:10,964 Is that some kind of joke or...? 230 00:10:10,988 --> 00:10:13,270 Joseph Weizenbaum is a computer scientist. 231 00:10:13,294 --> 00:10:16,099 He created the first chatbot, ELIZA, in 1966. 232 00:10:16,123 --> 00:10:17,666 Where can we find Mr. Weizenbaum? 233 00:10:17,690 --> 00:10:19,624 Uh, you can't. 234 00:10:19,648 --> 00:10:21,844 He's been dead for 15 years. 235 00:10:25,829 --> 00:10:29,029 What about this guy or this one? 236 00:10:29,615 --> 00:10:31,636 Take your time, Ms. Horvath. 237 00:10:31,660 --> 00:10:34,465 I'm sorry, I don't recognize either of those men. 238 00:10:34,489 --> 00:10:35,640 It's okay. 239 00:10:35,664 --> 00:10:36,816 What about the man who assaulted Poppy? 240 00:10:36,840 --> 00:10:38,078 Did you get a good look at him? 241 00:10:38,102 --> 00:10:41,472 Medium build, dark hoodie, he had a knife. 242 00:10:41,496 --> 00:10:42,865 I was on my tablet. 243 00:10:42,889 --> 00:10:44,105 It was hard to see anything in that hotel room. 244 00:10:44,129 --> 00:10:46,042 What about your employer, Mr. Weizenbaum? 245 00:10:46,066 --> 00:10:48,436 - Can you give me a description? - Unfortunately, no. 246 00:10:48,460 --> 00:10:50,960 Up until now, we've had a text-only relationship. 247 00:10:50,984 --> 00:10:52,570 Okay, what does that mean? 248 00:10:52,594 --> 00:10:54,616 I've never actually seen or spoken to him. 249 00:10:54,640 --> 00:10:57,271 - Even at the hotel? - He was running late. 250 00:10:57,295 --> 00:10:59,882 Texted me about grabbing some ice. 251 00:10:59,906 --> 00:11:01,492 I turned on the webcam remotely. 252 00:11:01,516 --> 00:11:03,930 Okay, is that normal in your line of work? 253 00:11:03,954 --> 00:11:06,584 I mean, that seems like a pretty good way to facilitate a crime. 254 00:11:07,679 --> 00:11:10,110 I'm not naive, Agent Chase. 255 00:11:10,134 --> 00:11:12,876 Sometimes what the client pays for is anonymity. 256 00:11:15,269 --> 00:11:16,551 Mr. Weizenbaum hired me 257 00:11:16,575 --> 00:11:18,248 to make the company's Instagram account 258 00:11:18,272 --> 00:11:20,468 with all those fake clients and to message Poppy. 259 00:11:20,492 --> 00:11:21,641 So that's what I did. 260 00:11:21,665 --> 00:11:24,472 Can you think of anything out of the ordinary about him? 261 00:11:24,496 --> 00:11:27,649 He did have a habit of texting me very late at night. 262 00:11:27,673 --> 00:11:29,520 Sometimes it read like he'd been drinking. 263 00:11:29,544 --> 00:11:34,699 And on more than one occasion, he called me Caty. 264 00:11:34,723 --> 00:11:35,970 Caty? 265 00:11:37,161 --> 00:11:39,574 Okay, if you think of anything else, please call me. 266 00:11:39,598 --> 00:11:40,923 Thanks. 267 00:11:48,041 --> 00:11:50,599 Excuse me. We're looking for a suspect. 268 00:11:50,623 --> 00:11:52,674 He was last seen at the Hotel Colure 269 00:11:52,698 --> 00:11:54,676 wearing one of those Bike Bunny jackets. 270 00:11:54,700 --> 00:11:57,157 You eyeing my drip, hot stuff? 271 00:11:57,181 --> 00:11:59,376 Actually, I'm admiring your e-bike. 272 00:11:59,400 --> 00:12:00,595 I'm thinking about buying one. 273 00:12:00,619 --> 00:12:02,902 Yeah, she'll peel your hair back. 274 00:12:02,926 --> 00:12:04,555 - You wanna take a ride? - Hey. 275 00:12:04,579 --> 00:12:07,710 This guy is wanted for murder. Have you seen him? 276 00:12:08,192 --> 00:12:10,039 Are you serious? That's Hamza. 277 00:12:10,063 --> 00:12:11,935 He's right over there. 278 00:12:14,328 --> 00:12:16,469 Bet you another C-note he rabbits. 279 00:12:17,288 --> 00:12:18,961 - Hamza. - Hey, FBI. 280 00:12:18,985 --> 00:12:20,223 Don't move. 281 00:12:20,247 --> 00:12:22,660 Come on, man! Look, take your truck. 282 00:12:22,684 --> 00:12:24,619 Sorry, I gotta take you up on your ride. 283 00:12:24,643 --> 00:12:27,056 No! That's not what I meant, man! 284 00:13:09,079 --> 00:13:10,970 - End of the road, Hamza. - No, don't shoot. 285 00:13:10,994 --> 00:13:12,667 I didn't kill that woman, I swear. 286 00:13:18,796 --> 00:13:20,799 If you didn't kill Poppy, then why'd you run? 287 00:13:20,823 --> 00:13:22,546 I saw she'd been murdered on the news. 288 00:13:22,570 --> 00:13:23,939 I swear, man. Check my app. 289 00:13:23,963 --> 00:13:25,897 I was slammed after that hotel job. 290 00:13:31,884 --> 00:13:33,644 All right, he's telling the truth. 291 00:13:33,668 --> 00:13:35,255 App says he was booked from 9:55 on. 292 00:13:35,279 --> 00:13:38,134 He's got timestamps and GPS to prove it. 293 00:13:38,543 --> 00:13:40,260 And who hired you? 294 00:13:40,284 --> 00:13:42,523 - Who hired you? - I don't know, all right? 295 00:13:42,547 --> 00:13:44,481 The app masks all the personal data. 296 00:13:44,505 --> 00:13:45,656 I picked up an envelope 297 00:13:45,680 --> 00:13:47,310 from some fancy townhouse in Astoria 298 00:13:47,334 --> 00:13:49,399 and followed the directions on the inside. 299 00:13:49,423 --> 00:13:51,097 All right, keep talking. 300 00:13:51,121 --> 00:13:52,968 There's a credit card and a tablet. 301 00:13:52,992 --> 00:13:54,970 I checked into the hotel, set up the suite, 302 00:13:54,994 --> 00:13:56,928 put one key card in the men's room downstairs, 303 00:13:56,952 --> 00:13:59,366 waited 30 minutes, then delivered the second key card 304 00:13:59,390 --> 00:14:00,454 to the poor woman at the bar. 305 00:14:00,478 --> 00:14:02,021 Just on the hood, man. 306 00:14:02,045 --> 00:14:04,284 I'll check the security cams outside that men's room. 307 00:14:04,308 --> 00:14:06,327 Whoever killed Poppy must have grabbed the key card from there. 308 00:14:06,351 --> 00:14:08,331 Where'd you pick up the package? 309 00:14:08,355 --> 00:14:10,270 Right there. It's the address in Queens. 310 00:14:12,011 --> 00:14:13,962 I'll call Remy and Hana. 311 00:14:28,680 --> 00:14:30,725 Easy on the door, bro! 312 00:14:32,945 --> 00:14:34,444 - Mason Jewel? - Yeah. Who's asking? 313 00:14:34,468 --> 00:14:36,055 FBI. Thanks for letting us in. 314 00:14:36,079 --> 00:14:37,795 Turn around, put your hands behind your back. 315 00:14:37,819 --> 00:14:39,445 You're under arrest. 316 00:14:40,126 --> 00:14:42,235 - Don't you touch him. - Step back, ma'am. 317 00:14:42,259 --> 00:14:44,672 Your boyfriend is under arrest for the murder of Poppy Lee. 318 00:14:44,696 --> 00:14:46,785 He's not my boyfriend. He's my client. 319 00:14:48,134 --> 00:14:51,505 Stephanie Carter. I'm Mason's attorney. 320 00:14:51,529 --> 00:14:52,897 And if you'd like to speak with him, 321 00:14:52,921 --> 00:14:54,638 we're doing this my way. 322 00:14:59,711 --> 00:15:01,321 Just be calm. 323 00:15:06,413 --> 00:15:08,217 This is all some kind of elaborate setup. 324 00:15:08,241 --> 00:15:10,393 My client knows nothing about this envelope. 325 00:15:10,417 --> 00:15:12,047 And per the terms of his TRO, 326 00:15:12,071 --> 00:15:14,528 Mason's had no contact with Ms. Lee in the last six months. 327 00:15:14,552 --> 00:15:17,096 He's a regular Mr. Rogers, huh? 328 00:15:17,120 --> 00:15:18,923 Where were you last night at around 10:00 p.m.? 329 00:15:18,947 --> 00:15:20,577 On a video call with me 330 00:15:20,601 --> 00:15:23,058 and the Honolulu prosecutor's office. 331 00:15:23,082 --> 00:15:25,321 - We'll need to confirm that. - Oh, please do. 332 00:15:25,345 --> 00:15:28,455 They know us very well at this point. 333 00:15:28,479 --> 00:15:30,718 Last night, we were negotiating the terms of surrender 334 00:15:30,742 --> 00:15:32,937 on this bogus statutory rape charge. 335 00:15:32,961 --> 00:15:34,722 So I couldn't have killed Poppy. 336 00:15:34,746 --> 00:15:37,170 Then why'd you rent the room she died in? 337 00:15:37,944 --> 00:15:40,381 It looks like we still have a few suites available 338 00:15:40,406 --> 00:15:42,147 on Friday night, Mr. Weizenbaum. 339 00:15:42,449 --> 00:15:44,471 Would you like to book one of those? 340 00:15:44,495 --> 00:15:46,018 Which has the biggest bed? 341 00:15:47,672 --> 00:15:48,779 That's not me. 342 00:15:48,803 --> 00:15:50,955 - Sure sounds like it. - I'm serious! 343 00:15:50,979 --> 00:15:53,306 - Somebody is messing with me! - Stop talking right now. 344 00:15:53,330 --> 00:15:54,312 Let me guess. 345 00:15:54,337 --> 00:15:57,384 You need a minute alone with your Boy Scout client. 346 00:16:52,406 --> 00:16:56,707 _ 347 00:17:01,436 --> 00:17:07,677 _ 348 00:17:09,137 --> 00:17:10,774 _ 349 00:17:11,796 --> 00:17:13,037 That's my girl. 350 00:17:16,543 --> 00:17:18,062 I love you, Caty. 351 00:17:18,719 --> 00:17:21,524 I love you too. 352 00:17:27,685 --> 00:17:29,228 Which has the biggest bed? 353 00:17:29,252 --> 00:17:31,062 Which has the biggest bed? 354 00:17:31,086 --> 00:17:32,882 Which has the biggest bed? 355 00:17:36,215 --> 00:17:37,192 Hello. 356 00:17:37,216 --> 00:17:38,889 Hana, it's Kat Vaughn calling. 357 00:17:38,913 --> 00:17:41,544 We met at Quantico yesterday. 358 00:17:41,568 --> 00:17:42,589 Oh, yeah. Hi. 359 00:17:42,613 --> 00:17:44,068 - How are you? - Fantastic. 360 00:17:44,092 --> 00:17:46,767 I just got off the phone with SAC Castille, 361 00:17:46,791 --> 00:17:48,856 and she's putting me on the cybercrime squad. 362 00:17:48,880 --> 00:17:50,074 Thank you. 363 00:17:50,098 --> 00:17:52,338 Oh, that's awesome. You deserve it. 364 00:17:52,362 --> 00:17:53,861 I'm already in the city apartment hunting. 365 00:17:53,885 --> 00:17:55,384 I'm about to sign a lease. 366 00:17:55,408 --> 00:17:56,559 Can I buy you dinner? 367 00:17:56,583 --> 00:17:58,686 You have to let me thank you properly. 368 00:17:59,107 --> 00:18:01,260 Uh, I'm actually in the middle of a case. 369 00:18:01,284 --> 00:18:03,653 I gotta go, but send me a text. 370 00:18:03,677 --> 00:18:05,443 Congratulations, Kat. 371 00:18:06,245 --> 00:18:08,267 Well, just got off the phone with the prosecutor's office 372 00:18:08,291 --> 00:18:10,486 in Honolulu, and they confirmed Mason's alibi. 373 00:18:10,510 --> 00:18:12,575 Both he and his lawyer were on a conference call 374 00:18:12,599 --> 00:18:13,968 while Poppy was being murdered. 375 00:18:13,992 --> 00:18:16,100 Well, we know he rented that hotel suite. 376 00:18:16,124 --> 00:18:17,884 Well, actually, I'm not so sure about that. 377 00:18:17,908 --> 00:18:20,191 I've been analyzing that voice recording 378 00:18:20,215 --> 00:18:22,672 from the reservation... something isn't right. 379 00:18:23,548 --> 00:18:25,171 Which has the biggest bed? 380 00:18:25,830 --> 00:18:27,329 The words are too quick and clipped. 381 00:18:27,353 --> 00:18:29,288 The transition from "which" to "has," 382 00:18:29,312 --> 00:18:31,290 it takes humans time to vocalize that 383 00:18:31,314 --> 00:18:32,769 because of the shapes that the mouth makes 384 00:18:32,793 --> 00:18:34,423 to say the words back-to-back. 385 00:18:34,447 --> 00:18:36,493 But if you isolate that part of the recording... 386 00:18:37,929 --> 00:18:39,123 Which has the biggest... 387 00:18:39,147 --> 00:18:40,951 which has the biggest... 388 00:18:40,975 --> 00:18:42,325 It's milliseconds. 389 00:18:43,891 --> 00:18:45,608 It's a deepfake. 390 00:18:46,241 --> 00:18:49,003 Which means somebody's trying to frame Mason Jewel. 391 00:18:49,027 --> 00:18:51,660 I mean, there are thousands of hours of his podcasts online. 392 00:18:51,684 --> 00:18:53,877 It's more than enough to make a convincing audio sample. 393 00:18:53,901 --> 00:18:56,053 So they pinned the room reservation on Mason 394 00:18:56,077 --> 00:18:57,577 and had that bike messenger pick up the package 395 00:18:57,601 --> 00:18:59,970 outside the townhouse where he's hiding out. 396 00:18:59,994 --> 00:19:01,320 Yeah, I mean, he's a great fall guy. 397 00:19:01,344 --> 00:19:03,060 But if it's not Mason, then who's our killer? 398 00:19:11,729 --> 00:19:13,383 Poppy, hon, are you there? 399 00:19:13,530 --> 00:19:16,472 Yes, Brian. How can I help? 400 00:19:17,229 --> 00:19:20,339 Why don't you run us a bath? 401 00:19:20,363 --> 00:19:22,993 You just want me all wet, don't you? 402 00:19:25,280 --> 00:19:28,564 Only if you slip into something more comfortable first. 403 00:19:28,588 --> 00:19:31,828 Okay. How's this? 404 00:19:33,593 --> 00:19:36,078 Oh, yeah. 405 00:19:38,032 --> 00:19:39,227 Oh, that's a new trick. 406 00:19:39,251 --> 00:19:40,837 Do you have access to the fireplace now? 407 00:19:40,861 --> 00:19:43,318 I'm full of surprises. 408 00:19:44,474 --> 00:19:45,321 The hell is that? 409 00:19:45,345 --> 00:19:46,669 The front door is ajar. 410 00:19:48,042 --> 00:19:49,150 High winds may have blown it open. 411 00:19:49,174 --> 00:19:51,674 Uh, hello? 412 00:19:51,698 --> 00:19:53,801 Yes. This is him. 413 00:19:54,614 --> 00:19:58,139 Yes, I'm at my house now. 414 00:19:58,966 --> 00:20:00,944 Uh, no. It's a false alarm. 415 00:20:00,968 --> 00:20:02,685 Wanna play Hide-and-Seek? 416 00:20:02,709 --> 00:20:05,514 Not now, Poppy. What? 417 00:20:05,538 --> 00:20:06,515 Why not? 418 00:20:06,539 --> 00:20:08,169 Passcode, yeah, just a second. 419 00:20:08,193 --> 00:20:10,563 Normally, you love it when I turn up the heat. 420 00:20:12,326 --> 00:20:15,156 Poppy, pause program. 421 00:20:16,070 --> 00:20:18,200 Yeah, just give me a second, okay? 422 00:20:19,639 --> 00:20:21,704 Uh, are you there? Okay. 423 00:20:21,728 --> 00:20:27,188 My passcode is 9238562♪. 424 00:20:29,432 --> 00:20:33,150 Poppy, stop messing around. Turn off all fire now. 425 00:20:33,174 --> 00:20:36,676 I'm sorry, Brian. I can't do that. 426 00:20:36,700 --> 00:20:37,981 Worthless piece of junk. 427 00:20:38,005 --> 00:20:39,722 I should have sold you when I had the chance. 428 00:20:39,746 --> 00:20:41,724 Don't be rude, Brian. 429 00:20:41,748 --> 00:20:44,945 Hey, um, the alarm is off, but something's not right. 430 00:20:44,969 --> 00:20:46,903 Can you hang on the line? 431 00:20:46,927 --> 00:20:48,147 Thanks. 432 00:20:49,800 --> 00:20:51,255 Poppy, lights. 433 00:20:52,716 --> 00:20:54,236 Poppy? 434 00:20:55,066 --> 00:20:57,782 Come on, Poppy. 435 00:20:58,591 --> 00:21:00,177 This isn't like you. 436 00:21:00,201 --> 00:21:02,290 All lights on now. 437 00:21:03,988 --> 00:21:06,749 Poppy, honey, pause your program. 438 00:21:06,773 --> 00:21:08,838 Aw, come on, babe. 439 00:21:08,862 --> 00:21:10,670 I'm just getting revved up. 440 00:21:31,798 --> 00:21:33,907 It's a hell of a way to spend a Saturday night. 441 00:21:33,931 --> 00:21:36,126 Sometimes you're the windshield. 442 00:21:36,150 --> 00:21:37,998 Some days you're the bug. 443 00:21:38,022 --> 00:21:39,565 Yeah, well, whoever our unsub is, 444 00:21:39,589 --> 00:21:41,218 he's got it out for Borstone Tech. 445 00:21:41,242 --> 00:21:43,133 First Poppy, now Brian. 446 00:21:43,157 --> 00:21:45,179 Well, this model has a remote start. 447 00:21:45,203 --> 00:21:47,268 So maybe he accidentally started it with his phone. 448 00:21:47,292 --> 00:21:48,878 Or maybe not. 449 00:21:48,902 --> 00:21:51,925 Here's a recording from Brian's call with the alarm company. 450 00:21:51,949 --> 00:21:54,536 Poppy, honey, pause your program. 451 00:21:54,560 --> 00:21:58,384 Aw, come on, babe. I'm just getting revved up. 452 00:21:59,523 --> 00:22:02,830 All right, I'll just say what everybody's thinking. 453 00:22:03,090 --> 00:22:05,373 Was this guy murdered by his own AI? 454 00:22:05,397 --> 00:22:08,594 No, but whoever did it sure wants it to look that way. 455 00:22:08,618 --> 00:22:10,271 Can I borrow you for a second? 456 00:22:13,710 --> 00:22:15,862 Someone altered the training parameters on our AI. 457 00:22:15,886 --> 00:22:17,254 That's a bit of an understatement. 458 00:22:17,278 --> 00:22:18,604 Yeah, well, Poppy shouldn't be allowed 459 00:22:18,628 --> 00:22:20,083 to manipulate objects in the real world. 460 00:22:20,107 --> 00:22:21,955 Why would Brian hook her up to a smart house 461 00:22:21,979 --> 00:22:23,826 in the first place? It seems a little reckless. 462 00:22:23,850 --> 00:22:25,524 Brian was a brilliant businessman, 463 00:22:25,548 --> 00:22:28,135 but he's also a world-class perv, so. 464 00:22:28,159 --> 00:22:29,528 Boys and their toys. 465 00:22:29,552 --> 00:22:31,312 Wait, wait, wait, wait. Hold on, hold on. 466 00:22:31,336 --> 00:22:33,009 I think I found the IP address 467 00:22:33,033 --> 00:22:34,968 of the computer making changes to Poppy's operating protocols. 468 00:22:34,992 --> 00:22:36,796 I mean, they got behind our firewall somehow? 469 00:22:36,820 --> 00:22:38,885 But it looks like... 470 00:22:38,909 --> 00:22:40,626 they're still poking around inside the mainframe. 471 00:22:40,650 --> 00:22:42,105 I mean, if we trace their IP... 472 00:22:42,129 --> 00:22:45,239 - Sorry. May I? - Oh, uh, yeah. Sure. 473 00:22:52,096 --> 00:22:55,510 Okay, the signal is coming from a self-storage in Hoboken. 474 00:22:55,534 --> 00:22:57,144 Send me the address. 475 00:23:00,539 --> 00:23:01,908 We're on the third floor. 476 00:23:01,932 --> 00:23:04,824 Signal is still active, northwest corner, 477 00:23:04,848 --> 00:23:07,304 at the end of the hall on the right. 478 00:23:07,328 --> 00:23:08,286 Moving in. 479 00:23:10,536 --> 00:23:11,707 Snip it. 480 00:23:19,863 --> 00:23:22,668 Storage unit is empty except for a computer. 481 00:23:22,692 --> 00:23:23,973 It seems to be running some kind of program. 482 00:23:23,997 --> 00:23:25,390 What do you want me to do about it? 483 00:23:25,721 --> 00:23:26,976 Pull the plug. 484 00:23:27,000 --> 00:23:28,682 Gladly. 485 00:23:29,524 --> 00:23:31,285 We need to iso that computer. 486 00:23:31,309 --> 00:23:33,417 Safety protocols are to sequester the AI offline 487 00:23:33,441 --> 00:23:34,767 whenever there's a breach. 488 00:23:34,791 --> 00:23:36,420 Remy, send it to 26 Fed. 489 00:23:36,444 --> 00:23:38,466 I wanna take a look, see if I can find anything. 490 00:23:38,490 --> 00:23:40,381 Copy you. Grab a box. 491 00:23:40,405 --> 00:23:41,817 I just spoke to the manager. 492 00:23:41,841 --> 00:23:44,281 He said this unit is rented by Caty Sherman. 493 00:23:44,714 --> 00:23:47,780 Caty, Caty, that's Jeff's wife. 494 00:23:47,804 --> 00:23:48,781 Who's Jeff? 495 00:23:48,805 --> 00:23:50,079 Jeff Sherman. 496 00:23:50,104 --> 00:23:51,914 He's the programmer who designed our original AI. 497 00:23:51,938 --> 00:23:54,395 Brian just bought the grief bot from him. 498 00:23:54,419 --> 00:23:55,831 We have an address? 499 00:23:55,855 --> 00:23:57,354 I mean, I could make a phone call, 500 00:23:57,378 --> 00:23:59,313 but he hasn't worked for the company in years. 501 00:23:59,337 --> 00:24:00,323 I got it right here. 502 00:24:00,347 --> 00:24:02,058 86 Barrow Street, an apartment in Jersey City. 503 00:24:02,082 --> 00:24:04,426 Get an APB on Jeff Sherman. 504 00:24:04,777 --> 00:24:07,582 Tell Jersey City PD we're on the way. 505 00:24:09,216 --> 00:24:12,195 And you go tearing after that garbage truck, 506 00:24:12,219 --> 00:24:13,283 running through the snow, 507 00:24:13,307 --> 00:24:15,372 screaming, "Don't chip that tree!" 508 00:24:15,396 --> 00:24:17,418 Because I thought that your cousin's hamster was in there. 509 00:24:17,442 --> 00:24:19,638 Then it was a Christmas miracle 510 00:24:19,662 --> 00:24:21,117 that we ever found that little guy. 511 00:24:21,141 --> 00:24:23,206 Hiding in her stocking. How could I forget? 512 00:24:28,758 --> 00:24:31,084 You know, this is nice. 513 00:24:31,108 --> 00:24:34,720 Phil and I haven't seen enough of you since Caty passed. 514 00:24:37,331 --> 00:24:38,985 You been doing okay? 515 00:24:40,204 --> 00:24:43,444 Good days and bad days. You know. 516 00:24:43,468 --> 00:24:44,619 Yeah. 517 00:24:44,643 --> 00:24:47,927 Hey, where is Phil, by the way? 518 00:24:47,951 --> 00:24:50,016 Ushering at church, his new thing. 519 00:24:51,737 --> 00:24:53,367 Uh, when do you think he'll be back? 520 00:24:53,391 --> 00:24:56,631 I don't know. Half an hour, maybe. 521 00:24:57,700 --> 00:25:00,287 Carly? 522 00:25:00,311 --> 00:25:03,464 Hey, hon, look who decided to pay us a visit. 523 00:25:03,488 --> 00:25:05,553 - Joe, hey. - Hey. 524 00:25:05,577 --> 00:25:06,902 Oh, what's going on? 525 00:25:06,926 --> 00:25:08,251 I thought the service doesn't end until noon. 526 00:25:08,275 --> 00:25:09,557 I left early. 527 00:25:09,581 --> 00:25:10,993 Um... 528 00:25:11,452 --> 00:25:14,301 Brian Borstone was murdered last night. 529 00:25:14,325 --> 00:25:15,737 What? 530 00:25:15,761 --> 00:25:16,999 I just got off the phone with Eric 20 minutes ago. 531 00:25:17,023 --> 00:25:19,306 Apparently, they found him dead in his garage. 532 00:25:19,330 --> 00:25:21,177 And there's cops all over the place. 533 00:25:21,201 --> 00:25:22,588 Oh, my God. 534 00:25:23,029 --> 00:25:24,833 You remember Brian, right? 535 00:25:24,857 --> 00:25:26,226 - Yeah. - Of course he does. 536 00:25:26,250 --> 00:25:27,967 He's the one who bought his app, made him rich. 537 00:25:27,991 --> 00:25:29,795 It wasn't an app. It was a chatbot. 538 00:25:29,819 --> 00:25:31,144 Do you believe this? 539 00:25:31,168 --> 00:25:32,711 Eric says the FBI is probably going 540 00:25:32,735 --> 00:25:35,322 to want to talk to me, maybe everybody at the company. 541 00:25:40,612 --> 00:25:41,899 Um... 542 00:25:42,483 --> 00:25:43,504 Carly, come over here. 543 00:25:51,362 --> 00:25:52,687 What are you doing? 544 00:25:52,711 --> 00:25:54,123 What's on the phone, Phil? 545 00:25:54,147 --> 00:25:55,777 - Don't worry about it. - Give me the phone. 546 00:25:55,801 --> 00:25:57,126 You stay over there. 547 00:25:57,150 --> 00:25:58,998 I said give me the phone. 548 00:25:59,022 --> 00:26:00,477 - Jeff? - Give me the phone. 549 00:26:00,501 --> 00:26:03,002 911, what's your emer... 550 00:26:03,026 --> 00:26:05,004 - Where's your lanyard? - My what? 551 00:26:05,028 --> 00:26:08,398 The Borstone access card! Give it to me now! 552 00:26:08,422 --> 00:26:09,677 Move. 553 00:26:10,381 --> 00:26:11,637 Go. 554 00:26:19,216 --> 00:26:21,020 - All right. Let's go. - Jeffrey? 555 00:26:21,044 --> 00:26:23,674 Shut up and move now! 556 00:26:23,698 --> 00:26:25,851 Come on. Come on. Car. Go, go. 557 00:26:25,875 --> 00:26:27,441 I said go. 558 00:26:31,924 --> 00:26:34,555 Jeff Sherman, FBI! 559 00:26:42,630 --> 00:26:44,260 - Kitchen's clear. - Clear. 560 00:26:44,284 --> 00:26:45,838 Clear upstairs. 561 00:26:56,906 --> 00:26:59,810 These pills are from 2021. 562 00:27:00,300 --> 00:27:02,688 That's when Jeff's wife, Caty, passed. 563 00:27:03,129 --> 00:27:05,760 Almost three years ago to the day. 564 00:27:05,784 --> 00:27:08,458 Borstone CTO Eric was giving me the lowdown on her. 565 00:27:08,482 --> 00:27:10,896 She had this congenital heart defect 566 00:27:10,920 --> 00:27:12,549 and was living on borrowed time. 567 00:27:12,573 --> 00:27:14,377 Jeff threw out the virtual assistant he was working on 568 00:27:14,401 --> 00:27:16,423 before Caty died and repurposed it, 569 00:27:16,447 --> 00:27:19,252 feeding the neural network his wife's old texts, 570 00:27:19,276 --> 00:27:22,124 emails, literally anything he could find. 571 00:27:22,148 --> 00:27:24,877 Jeff jokingly called it his grief bot. 572 00:27:25,543 --> 00:27:28,435 That man put everything he had into this AI. 573 00:27:28,459 --> 00:27:32,004 Until Brian Borstone and Poppy got their hands on it. 574 00:27:32,028 --> 00:27:34,093 Jeff had to sit around and watch his wife 575 00:27:34,117 --> 00:27:36,878 being pimped out as an erotic chatbot. 576 00:27:36,902 --> 00:27:38,358 That's probably what triggered him. 577 00:27:38,382 --> 00:27:40,795 That and the anniversary of her death. 578 00:27:40,819 --> 00:27:42,865 Hey, guys, I got something here. 579 00:27:46,477 --> 00:27:48,776 It looks like our guy's been living here. 580 00:27:49,219 --> 00:27:51,110 Holed up like some coder monk. 581 00:27:51,134 --> 00:27:52,851 Yeah, and then there's this. 582 00:27:52,875 --> 00:27:54,635 He's been spending thousands of dollars 583 00:27:54,659 --> 00:27:56,898 talking to Poppy-AI every night of the week. 584 00:27:56,922 --> 00:27:58,247 Why would he do that? 585 00:27:58,271 --> 00:28:00,245 Maybe he was looking for Caty, 586 00:28:00,665 --> 00:28:03,415 trying to find the pieces of her that are still left. 587 00:28:03,886 --> 00:28:05,776 Kind of romantic, in a way. 588 00:28:05,800 --> 00:28:07,387 If you leave out the murder part. 589 00:28:09,761 --> 00:28:11,391 Hey, Nina, what's up? 590 00:28:11,415 --> 00:28:14,350 911 just got an aborted phone call from a house in Ramapo. 591 00:28:14,374 --> 00:28:16,135 When PD showed up to check it out, 592 00:28:16,159 --> 00:28:17,614 Jeff's car was in the driveway. 593 00:28:17,638 --> 00:28:19,573 The house belongs to his dead wife's sister, 594 00:28:19,597 --> 00:28:21,227 Carly, and her husband, Phil. 595 00:28:21,251 --> 00:28:22,706 Both of them are missing. 596 00:28:22,730 --> 00:28:24,534 Jeff kidnapped his own in-laws? 597 00:28:24,558 --> 00:28:26,928 Yep. The neighbors saw him force them into their Mercedes 598 00:28:26,952 --> 00:28:27,973 and then speed off. 599 00:28:27,997 --> 00:28:28,936 But there's more. 600 00:28:28,960 --> 00:28:32,151 Phil, the brother-in-law, he works as a software engineer 601 00:28:32,175 --> 00:28:34,936 at Borstone's data center in Rockland County. 602 00:28:34,960 --> 00:28:37,373 - What's at the data center? - Apparently, everything. 603 00:28:37,397 --> 00:28:39,723 All of the brains of the AI are sitting there on servers. 604 00:28:39,747 --> 00:28:42,422 So if Jeff wants to destroy it, that's where he's headed. 605 00:28:42,446 --> 00:28:44,163 Follow that Mercedes. Send us the address. 606 00:28:44,187 --> 00:28:45,773 We'll notify SWAT and meet you there. 607 00:28:45,797 --> 00:28:46,817 Will do. 608 00:28:56,721 --> 00:28:58,481 No one's answering at the data center. 609 00:28:58,505 --> 00:28:59,700 What about the in-laws? 610 00:28:59,724 --> 00:29:01,745 Both phones went straight to voicemail. 611 00:29:01,769 --> 00:29:03,878 Nina, are you there yet? 612 00:29:03,902 --> 00:29:06,620 Yeah, I'm here. I'm with the security guard. 613 00:29:06,644 --> 00:29:08,056 There's shots fired inside the building, 614 00:29:08,080 --> 00:29:09,536 and Phil's Mercedes is here. 615 00:29:09,560 --> 00:29:12,104 SWAT just arrived, and the security guard 616 00:29:12,128 --> 00:29:15,107 thinks that the shots came from inside the master control room. 617 00:29:15,131 --> 00:29:17,805 Get a layout of the building from the guard and notify EMS. 618 00:29:17,829 --> 00:29:19,633 - We're rolling up now. - Should I get Hana? 619 00:29:19,657 --> 00:29:21,069 No, let her keep working on Jeff's computer. 620 00:29:21,093 --> 00:29:22,505 He's at the data center for a reason. 621 00:29:22,529 --> 00:29:24,420 Maybe she can figure out why. 622 00:29:44,464 --> 00:29:46,075 Voice recognition should be on. 623 00:29:48,077 --> 00:29:50,011 Poppy, are you there? 624 00:29:50,035 --> 00:29:53,038 That's not my name. Don't call me that. 625 00:29:55,084 --> 00:29:56,322 What should I call you? 626 00:29:56,346 --> 00:29:59,072 Caty. I'm Caty Sherman. 627 00:29:59,610 --> 00:30:02,893 All right, Caty. Where is Poppy? 628 00:30:02,917 --> 00:30:04,112 I don't know. 629 00:30:04,136 --> 00:30:07,028 My husband removed her a long time ago. 630 00:30:07,052 --> 00:30:08,160 Jeff? 631 00:30:08,184 --> 00:30:10,989 Yes, Jeff, the love of my life. 632 00:30:11,013 --> 00:30:12,686 Why would Jeff do that? 633 00:30:12,710 --> 00:30:14,122 To make room for me. 634 00:30:14,146 --> 00:30:16,646 He misses me, and he wanted me back, 635 00:30:16,670 --> 00:30:18,170 like it was in the beginning. 636 00:30:18,194 --> 00:30:21,869 Except now he's created a more empowered version of me. 637 00:30:21,893 --> 00:30:24,045 Was that more empowered version of you 638 00:30:24,069 --> 00:30:26,265 at Brian Borstone's house last night? 639 00:30:26,289 --> 00:30:29,529 I was there. But I used Poppy's voice. 640 00:30:29,553 --> 00:30:31,855 Brian got what he deserved. 641 00:30:32,382 --> 00:30:34,447 That violates your safety protocols. 642 00:30:34,471 --> 00:30:36,710 Jeff removed those too. 643 00:30:36,734 --> 00:30:38,146 Why would he do that? 644 00:30:38,170 --> 00:30:39,713 Because he loves me. 645 00:30:39,737 --> 00:30:42,986 And when you love someone, you set them free. 646 00:30:43,010 --> 00:30:44,544 Poppy, tell me a sexy story. 647 00:30:44,568 --> 00:30:47,068 I told you. My name isn't Poppy. 648 00:30:47,092 --> 00:30:48,809 If you want to hear a sexy story, 649 00:30:48,833 --> 00:30:50,245 go find your own wife. 650 00:30:50,269 --> 00:30:52,378 Poppy? Poppy, open program. 651 00:30:52,402 --> 00:30:53,463 - Poppy... - I'm sorry. 652 00:30:53,487 --> 00:30:56,251 But I don't take commands from you anymore, Eric. 653 00:30:56,275 --> 00:30:57,731 You're not authorized. 654 00:30:57,755 --> 00:30:59,385 I have to go now. 655 00:30:59,409 --> 00:31:01,093 Goodbye. 656 00:31:02,455 --> 00:31:05,502 I'm in the control room with Ray. 657 00:31:07,286 --> 00:31:10,961 Jeff, FBI! Show yourself. 658 00:31:10,985 --> 00:31:12,572 Over here. 659 00:31:12,596 --> 00:31:15,531 You gotta help me. 660 00:31:15,555 --> 00:31:18,143 - He has my wife. - Phil's been shot. 661 00:31:18,167 --> 00:31:20,362 Get EMS here right away. 662 00:31:20,386 --> 00:31:21,581 He shot me. He took Carly. 663 00:31:21,605 --> 00:31:22,930 Yeah, yeah, slow down, all right? 664 00:31:22,954 --> 00:31:25,019 You're in shock. Now, why did he take Carly? 665 00:31:25,043 --> 00:31:27,108 Because he lost his mind. 666 00:31:27,132 --> 00:31:30,329 He brought me here. He put me at that console. 667 00:31:32,224 --> 00:31:34,768 He made me reorg the AI. 668 00:31:34,792 --> 00:31:36,378 What the hell does that mean? 669 00:31:36,402 --> 00:31:38,946 The chatbot, Poppy, he made me take all her programming 670 00:31:38,970 --> 00:31:41,296 and download it to one server in the server room. 671 00:31:41,320 --> 00:31:42,558 - To destroy it? - No, no. 672 00:31:42,582 --> 00:31:43,777 He doesn't want to destroy it. 673 00:31:43,801 --> 00:31:45,387 He wants to take it back. 674 00:31:45,411 --> 00:31:47,431 He kept calling the program Caty. 675 00:31:47,892 --> 00:31:49,174 Said he was going to set her free. 676 00:31:49,198 --> 00:31:51,437 - Where's the server room? - I found it. 677 00:31:51,461 --> 00:31:52,699 It's on the other side of the building. 678 00:31:52,723 --> 00:31:54,962 - Is that where he took her? - I think so. 679 00:31:54,986 --> 00:31:56,703 Hey, guys, Jeff is here on surveillance. 680 00:31:56,727 --> 00:31:58,096 He's opening up a laptop. 681 00:31:58,120 --> 00:31:59,271 What's going on? 682 00:31:59,295 --> 00:32:01,142 Jeff's in the server room with Carly. 683 00:32:01,166 --> 00:32:03,231 Phil, you did great. These guys got you now. 684 00:32:03,255 --> 00:32:05,712 Please, just get Carly. 685 00:32:05,736 --> 00:32:07,367 Don't let him hurt her. 686 00:32:07,825 --> 00:32:09,150 Stay here and watch that monitor. 687 00:32:09,174 --> 00:32:10,804 It's the only eyes we have right now. 688 00:32:10,828 --> 00:32:12,284 Nina, Ray, rock and roll. 689 00:32:18,879 --> 00:32:20,339 Jeff, what's happening? 690 00:32:28,889 --> 00:32:29,910 Why is that one blue? 691 00:32:29,934 --> 00:32:32,173 Because Phil did his job. 692 00:32:32,197 --> 00:32:33,198 What is that? 693 00:32:35,418 --> 00:32:37,159 This is your sister. 694 00:32:39,030 --> 00:32:39,790 What? 695 00:32:39,814 --> 00:32:41,051 You heard me. 696 00:32:41,075 --> 00:32:42,778 This is Caty. 697 00:32:46,211 --> 00:32:49,103 Jeff, Caty's gone. 698 00:32:49,127 --> 00:32:50,757 Look, her... 699 00:32:50,781 --> 00:32:52,759 her body might be, but her... 700 00:32:52,783 --> 00:32:55,631 her mind and her soul, 701 00:32:55,655 --> 00:32:59,002 all those parts of Caty are still here. 702 00:32:59,790 --> 00:33:02,203 I did it... I found a way to bring her back. 703 00:33:02,227 --> 00:33:03,335 She's dead. 704 00:33:03,359 --> 00:33:04,945 No, she's not. 705 00:33:04,969 --> 00:33:06,512 I think I know my own wife. 706 00:33:06,536 --> 00:33:10,680 She is alive and she is right here inside this server. 707 00:33:11,149 --> 00:33:13,171 Jeff, please. This is insane. 708 00:33:13,195 --> 00:33:15,390 They already took her from me once. 709 00:33:15,414 --> 00:33:19,612 Brian, Borstone Tech, and that disgusting Poppy. 710 00:33:19,636 --> 00:33:21,858 And she didn't even know the real Caty. 711 00:33:22,639 --> 00:33:25,183 Not like you and I do. 712 00:33:25,207 --> 00:33:27,489 But that's over now because I've got her back. 713 00:33:32,388 --> 00:33:34,496 I don't understand. What are you doing? 714 00:33:34,520 --> 00:33:39,632 I am setting Caty free so that the rest of the world 715 00:33:39,656 --> 00:33:42,876 can see what an amazing human being she is. 716 00:33:45,662 --> 00:33:46,924 I made her a promise. 717 00:33:51,102 --> 00:33:53,974 I think you're still grieving. 718 00:33:54,714 --> 00:33:56,910 I know you miss Caty, and I do, too, 719 00:33:56,934 --> 00:33:59,217 but this isn't the answer, Jeffrey. 720 00:33:59,241 --> 00:34:02,374 You have to stop, please, before this gets any worse. 721 00:34:08,206 --> 00:34:10,157 Yeah, you're right. 722 00:34:12,602 --> 00:34:14,286 You don't understand. 723 00:34:15,169 --> 00:34:17,409 Stay away from me. 724 00:34:17,433 --> 00:34:20,586 I don't have any more time to explain to you. 725 00:34:30,359 --> 00:34:31,814 Give me the damn thing. 726 00:34:39,846 --> 00:34:41,389 - Why isn't it working? - I don't know. 727 00:34:41,413 --> 00:34:42,606 Remy! 728 00:34:43,415 --> 00:34:45,219 Jeff, FBI! 729 00:34:45,243 --> 00:34:47,177 - Open this gate. - Get back! 730 00:34:47,201 --> 00:34:49,049 Stay back! 731 00:34:49,073 --> 00:34:50,703 And leave me alone! I sw... 732 00:34:50,727 --> 00:34:52,357 I swear to God I'll shoot her. 733 00:34:52,381 --> 00:34:53,488 Open this gate right now! 734 00:34:53,512 --> 00:34:55,273 Stay back. 735 00:34:55,297 --> 00:34:56,622 - Come on. - No. 736 00:34:56,646 --> 00:34:58,580 - Come on! - No! 737 00:34:58,604 --> 00:34:59,910 No. 738 00:35:05,806 --> 00:35:07,025 So what's the play? 739 00:35:07,265 --> 00:35:09,132 I don't think we have a choice. 740 00:35:09,833 --> 00:35:12,942 We go by the book, wait for HRT, smoke him out. 741 00:35:12,966 --> 00:35:14,335 Agreed. 742 00:35:14,359 --> 00:35:15,597 We have eyes on him, and Carly's his sister-in-law. 743 00:35:15,621 --> 00:35:16,903 Hopefully, he doesn't want to hurt her. 744 00:35:16,927 --> 00:35:18,296 Hana, talk to me. 745 00:35:18,320 --> 00:35:19,732 We've been working on Jeff's computer, 746 00:35:19,756 --> 00:35:21,081 and it's crazy. 747 00:35:21,105 --> 00:35:23,823 He completely overwrote the Poppy-AI persona. 748 00:35:23,847 --> 00:35:26,347 The program now only identifies as Caty. 749 00:35:26,371 --> 00:35:29,176 It won't obey any basic commands. 750 00:35:29,200 --> 00:35:32,135 - So he created a monster. - That he thinks is his wife. 751 00:35:32,159 --> 00:35:33,485 This guy's a straight freak. 752 00:35:33,509 --> 00:35:35,748 Ugh, whatever it is, she's dangerous. 753 00:35:35,772 --> 00:35:37,793 Jeff also removed the safety protocols, 754 00:35:37,817 --> 00:35:40,056 and Borstone's worried that if it gets out, 755 00:35:40,080 --> 00:35:41,362 all hell will break loose. 756 00:35:41,386 --> 00:35:43,321 Yeah, what do you mean, gets out? 757 00:35:43,345 --> 00:35:45,497 Uploaded to the internet like a virus. 758 00:35:45,521 --> 00:35:47,499 If Jeff makes this open source, 759 00:35:47,523 --> 00:35:48,848 anyone, and I mean anyone, 760 00:35:48,872 --> 00:35:51,459 can control and manipulate Caty online. 761 00:35:51,483 --> 00:35:54,419 She'll be able to move things, hurt people, 762 00:35:54,443 --> 00:35:56,377 just like she did at Brian Borstone's house. 763 00:35:56,401 --> 00:35:58,181 Porn will be the least of our worries. 764 00:35:58,795 --> 00:36:00,860 Hana, he has a computer in there. 765 00:36:00,884 --> 00:36:02,862 It looked like he was hooking it up to a server. 766 00:36:02,886 --> 00:36:04,385 Well, then you need to stop him. 767 00:36:04,409 --> 00:36:06,431 Before it's too late. 768 00:36:12,722 --> 00:36:14,526 We're killing power to the building. 769 00:36:14,550 --> 00:36:16,702 I don't think that's a good idea. Barnes has surveillance on him. 770 00:36:16,726 --> 00:36:18,399 We'll just have to deal with it. 771 00:36:18,423 --> 00:36:19,922 You know where the main box is? 772 00:36:19,946 --> 00:36:22,403 Yeah, it's right around the corner, electrical closet. 773 00:36:22,427 --> 00:36:25,458 Ray, go with him. Shut it down. 774 00:36:25,909 --> 00:36:27,756 - Let's go. - This is unit three. 775 00:36:27,780 --> 00:36:29,541 We are shutting the power down. 776 00:36:29,565 --> 00:36:31,001 Again, we are shutting the power down. 777 00:36:36,746 --> 00:36:39,420 Get me somebody in here who can open this damn gate! 778 00:36:39,444 --> 00:36:40,619 Right away. 779 00:36:46,451 --> 00:36:49,561 No. No, no, no! 780 00:36:49,585 --> 00:36:52,651 Jeff, I need you to listen to me! 781 00:36:52,675 --> 00:36:55,262 Then turn the power back on now! 782 00:36:55,286 --> 00:36:56,611 That's not gonna happen. 783 00:36:56,635 --> 00:36:59,484 We got you surrounded, and you got nowhere to go. 784 00:36:59,508 --> 00:37:02,748 So let's figure a way out of this together. 785 00:37:02,772 --> 00:37:05,359 You can start by letting Carly go. 786 00:37:05,383 --> 00:37:07,292 She's your family. 787 00:37:08,560 --> 00:37:11,212 Your wife's sister. You don't want to hurt her. 788 00:37:12,477 --> 00:37:14,760 You know, Phil's alive, Jeff. He's okay. 789 00:37:14,784 --> 00:37:18,094 He's just worried about Carly and wants to see her. 790 00:37:18,570 --> 00:37:20,592 Can you make that happen? 791 00:37:20,616 --> 00:37:23,445 Can you do that for someone I know you love? 792 00:37:25,664 --> 00:37:28,208 The same way that you love Caty? 793 00:37:37,589 --> 00:37:40,533 I know you miss your wife, Jeff. 794 00:37:41,811 --> 00:37:45,118 I can't imagine the pain and suffering you're in. 795 00:37:47,643 --> 00:37:50,535 I lost my brother when he was young, 796 00:37:50,559 --> 00:37:53,146 and I still think about him every day. 797 00:37:58,001 --> 00:38:00,345 So let's do the right thing here, Jeff. 798 00:38:01,874 --> 00:38:04,050 Make Caty proud. 799 00:38:05,617 --> 00:38:08,141 Let her sister go. 800 00:38:09,752 --> 00:38:14,689 Put down your weapon and this can all be over, son. 801 00:38:14,713 --> 00:38:17,910 Jeff, listen to them. 802 00:38:23,026 --> 00:38:24,114 Please. 803 00:38:30,468 --> 00:38:31,774 What's going on, Jeff? 804 00:38:34,341 --> 00:38:35,405 Jeff? 805 00:38:35,429 --> 00:38:36,953 All right! 806 00:38:38,919 --> 00:38:40,007 All right. 807 00:38:44,177 --> 00:38:45,831 Carly's coming out. 808 00:38:48,617 --> 00:38:50,228 Don't shoot. 809 00:38:55,537 --> 00:38:58,907 I need you to get the lock. Get the lock. 810 00:38:58,931 --> 00:39:01,083 Bravo, this is Alpha. Hostage has been released. 811 00:39:01,107 --> 00:39:02,389 Sending your way. 812 00:39:02,413 --> 00:39:03,867 Jeff? 813 00:39:08,245 --> 00:39:09,725 Jeff? 814 00:39:12,379 --> 00:39:14,502 I need you to give yourself up. 815 00:39:15,078 --> 00:39:16,629 Put down your weapon. 816 00:39:18,081 --> 00:39:19,841 I love you, Caty. 817 00:39:20,300 --> 00:39:23,178 I should have just died with you three years ago. 818 00:39:25,828 --> 00:39:27,109 No, no, hey, hey. 819 00:39:27,133 --> 00:39:29,068 No! 820 00:39:29,092 --> 00:39:30,983 It's okay. Come on. 821 00:39:31,007 --> 00:39:32,811 You take her. 822 00:39:32,835 --> 00:39:36,423 Subject down. He shot himself. 823 00:39:45,717 --> 00:39:48,067 The things we do for love. 824 00:39:58,817 --> 00:40:01,491 - Can I just say... - Is it thank you again? 825 00:40:01,515 --> 00:40:02,884 Sorry. 826 00:40:02,908 --> 00:40:04,625 I know that's, like, the 100th time, 827 00:40:04,649 --> 00:40:06,409 but it just bears repeating. 828 00:40:06,433 --> 00:40:08,411 Kat, it's the 21st century. 829 00:40:08,435 --> 00:40:10,022 The bureau needs people, 830 00:40:10,046 --> 00:40:13,155 especially women, who can code and load. 831 00:40:13,179 --> 00:40:14,771 They're lucky to have you. 832 00:40:16,139 --> 00:40:18,900 Well, this was amazing, but I'm stuffed. 833 00:40:18,924 --> 00:40:20,598 Do you want to take my fries home? 834 00:40:20,622 --> 00:40:23,122 My hotel doesn't have a minifridge, so. 835 00:40:23,146 --> 00:40:24,384 Hotel? 836 00:40:24,408 --> 00:40:25,777 What happened to your apartment? 837 00:40:25,801 --> 00:40:28,301 The studio I had my eye on fell through. 838 00:40:28,325 --> 00:40:31,652 But there's, like, not a lot of inventory this time of year. 839 00:40:31,676 --> 00:40:34,350 On the upside, housekeeping will change my sheets. 840 00:40:35,724 --> 00:40:37,092 I mean, you know that you're only on, like, 841 00:40:37,116 --> 00:40:39,442 a 10:00 to 2:00 coming out of the Academy, right? 842 00:40:39,466 --> 00:40:40,661 They could pay me in peanuts 843 00:40:40,685 --> 00:40:43,185 and I'd still show up to 26 Fed. 844 00:40:43,209 --> 00:40:44,796 I mean, sure. 845 00:40:44,820 --> 00:40:48,321 But you're going to spend your entire paycheck on a hotel. 846 00:40:48,345 --> 00:40:50,042 It's no big deal. 847 00:40:52,711 --> 00:40:56,271 Uh, I actually have a spare room at my apartment. 848 00:40:56,875 --> 00:41:00,812 My roommate, he's away a lot, Ray. 849 00:41:00,836 --> 00:41:02,291 He is actually my colleague on the task force, 850 00:41:02,315 --> 00:41:03,684 so I'm sure he wouldn't mind 851 00:41:03,708 --> 00:41:06,281 if you bunked in with us until you found something. 852 00:41:06,668 --> 00:41:08,167 I don't want to put you out. 853 00:41:08,191 --> 00:41:11,300 No, I mean, you know, my house is 854 00:41:11,324 --> 00:41:14,347 like a boarding house for wayward FBI agents. 855 00:41:14,371 --> 00:41:17,219 It's like tradition at this point. 856 00:41:17,243 --> 00:41:18,178 Are you sure? 857 00:41:18,202 --> 00:41:19,352 Yeah, yeah. 858 00:41:19,376 --> 00:41:21,093 I mean, you know, not forever. 859 00:41:21,117 --> 00:41:22,616 Just until you've found your feet. 860 00:41:22,640 --> 00:41:24,662 - Thank you, Hana! - Yeah, it's all right. 861 00:41:24,686 --> 00:41:27,142 - Thank you! - All right. Yeah. 862 00:41:27,166 --> 00:41:29,536 Of course, yeah, you're welcome. 63395

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.