All language subtitles for Death and Life of Bobby Z.2007.BD.Remux.1080p.VC-1.Rus.Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,640 --> 00:00:46,809 Welcome to the California Gold Coast 2 00:00:46,935 --> 00:00:50,396 A magical land where the sun always shines 3 00:00:50,521 --> 00:00:52,732 and the surf always rolls 4 00:00:52,899 --> 00:00:57,028 A place where a million dollars might buy ya a view 5 00:00:57,153 --> 00:00:58,655 of another guy's view 6 00:00:58,780 --> 00:01:00,740 Once upon a time 7 00:01:00,865 --> 00:01:04,786 this was the home of the legendary Bobby Z 8 00:01:06,079 --> 00:01:07,747 You see that out there, folks 9 00:01:07,872 --> 00:01:10,709 That's Bobby Z's territory, my friends 10 00:01:10,834 --> 00:01:12,127 He ruled those waters 11 00:01:12,210 --> 00:01:13,545 He was Poseidon 12 00:01:13,670 --> 00:01:15,338 He was Neptune 13 00:01:15,463 --> 00:01:17,674 His heart beat with the rhythm of those waves 14 00:01:17,841 --> 00:01:19,634 And when the sun set 15 00:01:19,759 --> 00:01:23,972 Z blessed this land with the most amazing 16 00:01:25,182 --> 00:01:27,476 weed known to man 17 00:01:28,059 --> 00:01:32,647 In those days if 5 yuppies smoked a bowl after their poached salmon 18 00:01:32,731 --> 00:01:36,985 well, it was Z's weed, guaranteed 19 00:01:38,153 --> 00:01:39,571 Z's gone now 20 00:01:39,655 --> 00:01:42,240 6 years, maybe more 21 00:01:42,407 --> 00:01:43,867 Some say he's in Europe 22 00:01:44,034 --> 00:01:47,204 Some say even Thailand, maybe Japan 23 00:01:47,329 --> 00:01:51,625 The doubters, the non-believers say they all of course, he's dead 24 00:01:51,792 --> 00:01:54,878 But he's coming back. I know it 25 00:01:55,045 --> 00:01:56,713 Water is life 26 00:01:56,880 --> 00:02:00,843 From it he sprang and to it he shall return 27 00:02:00,968 --> 00:02:04,388 Bobby Z is gonna be rebirthed 28 00:02:04,555 --> 00:02:09,184 Bobby Z is gonna be resurrected 29 00:02:09,351 --> 00:02:10,936 He's coming back 30 00:02:11,103 --> 00:02:17,193 The great Bobby Z is coming back 31 00:02:22,782 --> 00:02:23,866 This guy's perfect 32 00:02:24,033 --> 00:02:27,453 His name is Tim Kearney 3-time loser from Palmdale 33 00:02:28,204 --> 00:02:30,081 He definitely resembles him 34 00:02:31,916 --> 00:02:32,750 Family 35 00:02:32,917 --> 00:02:34,251 Mom's dead, dad split 36 00:02:34,335 --> 00:02:35,461 Hm 37 00:02:36,170 --> 00:02:37,922 Uncles, aunts, brothers, sisters 38 00:02:38,047 --> 00:02:41,509 Tim's an only child on his own since he was 15 39 00:02:41,926 --> 00:02:44,136 First gets busted when he was a kid for breaking and entering 40 00:02:44,303 --> 00:02:46,305 when he trips over a lawn sprinkler on the way out the door 41 00:02:46,430 --> 00:02:47,807 carrying his stash 42 00:02:48,224 --> 00:02:50,351 Goes to juvie, comes out, does it again 43 00:02:50,476 --> 00:02:52,895 By this time he gets a court-mandated stint in the Marines 44 00:02:53,020 --> 00:02:54,731 Gets his ass sent to Iraq Hm 45 00:02:54,856 --> 00:02:56,441 Alright, where he wins the Navy cross 46 00:02:56,607 --> 00:02:58,109 and then gets a dishonorable discharge 47 00:02:58,276 --> 00:02:59,402 For what 48 00:02:59,527 --> 00:03:00,862 Beating up an Iraqi colonel 49 00:03:00,987 --> 00:03:02,697 Should've give 'im a medal 50 00:03:03,615 --> 00:03:04,824 Then he comes back to the States 51 00:03:04,949 --> 00:03:06,701 where he commits assault and battery strongarm 52 00:03:06,826 --> 00:03:08,411 on a convenience store clerk 53 00:03:08,536 --> 00:03:10,371 for raising the price on an ice cream bar 54 00:03:10,538 --> 00:03:12,874 Thought it was eightyfive cents Dollar fifteen 55 00:03:14,459 --> 00:03:15,418 Strike 1 56 00:03:15,960 --> 00:03:17,712 Now get this. He gets paroled, right Mm 57 00:03:17,837 --> 00:03:19,506 His dipshit buddy Wayne picks him up 58 00:03:19,631 --> 00:03:21,341 On the way home he stops at a gas station 59 00:03:21,466 --> 00:03:23,510 Tim's waiting in the car, Wayne goes in 60 00:03:23,635 --> 00:03:24,803 Okay, here's the beaut 61 00:03:24,970 --> 00:03:26,638 Wayne robs the gas station 62 00:03:26,805 --> 00:03:27,555 Tim takes the rap 63 00:03:27,681 --> 00:03:29,266 Open the door! Open the door 64 00:03:29,432 --> 00:03:30,642 Go! Oh shit, there's a cop 65 00:03:30,809 --> 00:03:31,226 There's a cop 66 00:03:31,351 --> 00:03:32,978 Open the door! Go 67 00:03:33,103 --> 00:03:34,271 Strike 2 68 00:03:34,980 --> 00:03:38,316 Which leads us to our dead biker friend, Maddog 69 00:03:40,527 --> 00:03:42,487 Been here 6 months now, boy 70 00:03:42,612 --> 00:03:44,656 You need protection, and we're it 71 00:03:44,781 --> 00:03:46,032 Just wanna do my time, man 72 00:03:46,158 --> 00:03:48,160 Don't work like that, soldier boy 73 00:06:02,421 --> 00:06:03,755 Strike 3 74 00:06:04,923 --> 00:06:06,174 Heartbreakin' 75 00:06:06,300 --> 00:06:07,301 Yeah 76 00:06:07,634 --> 00:06:08,635 Yeah, he's fucked 77 00:06:09,803 --> 00:06:12,681 The Brotherhood'll get him no matter what prison yard he ends up on 78 00:06:12,848 --> 00:06:16,351 Shit, Brotherhood'll kill you no matter where you end up, period 79 00:06:23,942 --> 00:06:26,945 How'd you get to be such a loser, convict, hm 80 00:06:27,112 --> 00:06:30,032 Uh, what is it, low self-esteem 81 00:06:30,157 --> 00:06:31,992 Lack of impulse control 82 00:06:32,159 --> 00:06:34,036 Man, I can't remember what they described 83 00:06:34,161 --> 00:06:37,248 Well I see you had a lot of practice from your file, here 84 00:06:37,414 --> 00:06:38,457 Yeah 85 00:06:38,582 --> 00:06:40,167 You know why you're here 86 00:06:40,334 --> 00:06:42,461 Probably 'cause you want me to roll over on somebody, right 87 00:06:42,628 --> 00:06:45,422 Wrong. We don't want you to roll over on somebody 88 00:06:46,131 --> 00:06:47,591 We want you to be somebody 89 00:06:47,758 --> 00:06:49,927 That's what my mom used to say 90 00:06:53,264 --> 00:06:55,558 Why don't you stop fooling around 91 00:06:55,725 --> 00:06:57,893 and maybe just maybe if you do like I say dude 92 00:06:58,019 --> 00:06:59,895 you can walk away from here and keep walking 93 00:07:00,021 --> 00:07:02,148 Would you like that convict 94 00:07:03,149 --> 00:07:04,108 Good 95 00:07:07,069 --> 00:07:08,279 Look at him 96 00:07:09,989 --> 00:07:11,157 Look at him 97 00:07:11,949 --> 00:07:13,201 Who does he look like 98 00:07:16,120 --> 00:07:17,789 Does he look like anybody you know 99 00:07:17,914 --> 00:07:19,457 Well he kinda looks like me 100 00:07:20,249 --> 00:07:21,626 You know who that is 101 00:07:21,793 --> 00:07:24,212 That is Bobby Z 102 00:07:24,295 --> 00:07:26,255 Robert James Zacharias, man 103 00:07:26,381 --> 00:07:27,507 Grew up in Laguna Beach 104 00:07:27,674 --> 00:07:29,300 While you were shitting your life down the toilet 105 00:07:29,467 --> 00:07:30,760 he was The Dude 106 00:07:30,927 --> 00:07:32,345 The Man Oh, he had it all, man 107 00:07:32,512 --> 00:07:34,097 The hottest women, the finest clothes 108 00:07:34,264 --> 00:07:35,139 the best dope 109 00:07:35,306 --> 00:07:37,016 He was living the life, man 110 00:07:37,141 --> 00:07:38,476 But he had another talent 111 00:07:38,601 --> 00:07:41,688 See, Bobby was also a very accomplished drug dealer 112 00:07:41,813 --> 00:07:43,815 Matter of fact, he was a legend at 16 113 00:07:43,898 --> 00:07:45,775 Couldn't even get a driver's license 114 00:07:45,859 --> 00:07:49,362 He hitchhiked to and from his first weed buy 115 00:07:49,529 --> 00:07:52,240 2 Nike bags, 8 Ki's of Maui Wowee 116 00:07:52,407 --> 00:07:56,995 Z turns 2 gym bags into 4 4 into 16, 16 into 32 117 00:07:57,120 --> 00:07:59,039 Unlike you convict he figures it all out 118 00:07:59,164 --> 00:08:00,957 'Cause he never puts his own ass on the line 119 00:08:01,124 --> 00:08:03,376 But he's getting some unwanted attention not from the cops 120 00:08:03,501 --> 00:08:04,920 but from some other 121 00:08:05,045 --> 00:08:07,172 businessmen, some rivals 122 00:08:07,297 --> 00:08:09,007 2 of his best runners end up face-down 123 00:08:09,174 --> 00:08:11,426 in a drainage ditch out there in Riverside 124 00:08:11,551 --> 00:08:13,095 So what does Z do 125 00:08:13,220 --> 00:08:14,721 He disappears 126 00:08:14,846 --> 00:08:17,140 like morning mist 127 00:08:17,766 --> 00:08:19,851 Now the dope still keeps coming 128 00:08:19,977 --> 00:08:21,269 And we're wondering how 129 00:08:21,436 --> 00:08:21,853 Turns out 130 00:08:21,979 --> 00:08:24,606 Bobby Z's got a marketing system 131 00:08:24,731 --> 00:08:25,816 Yeah, it's genius 132 00:08:25,941 --> 00:08:27,985 Cutouts, bonuses, agents 133 00:08:28,151 --> 00:08:29,236 Profit-sharing 134 00:08:29,403 --> 00:08:30,654 All kinds of shit 135 00:08:30,737 --> 00:08:34,700 I mean he's bringing in boatloads of the best weed from all over the world 136 00:08:34,867 --> 00:08:36,577 brings it in electronically 137 00:08:36,702 --> 00:08:38,454 running his empire from afar 138 00:08:38,537 --> 00:08:42,499 like he's a goddamned wizard of weed or some shit 139 00:08:47,338 --> 00:08:48,714 So what do you want me to do 140 00:08:50,257 --> 00:08:51,675 Don Huertero 141 00:08:51,800 --> 00:08:53,427 Biggest drug dealer in Northern Mexico 142 00:08:53,594 --> 00:08:56,597 Runs Tijuana, runs Baja, runs San Diego 143 00:08:56,764 --> 00:08:59,767 He wants to partner up with Bobby Z and start marching north 144 00:08:59,892 --> 00:09:00,893 to Los Angeles 145 00:09:01,018 --> 00:09:05,397 Now, this Don Huertero is holding a man in Mexico 146 00:09:09,443 --> 00:09:12,154 His name is Art Moreno He's my partner 147 00:09:12,321 --> 00:09:14,031 He's a good man. He's got five kids 148 00:09:14,156 --> 00:09:15,283 and I'm godfather to all of 'em 149 00:09:15,408 --> 00:09:17,618 I'd like my partner to see my partner come home alive 150 00:09:17,743 --> 00:09:20,496 Don Huertero has agreed to make an exchange 151 00:09:20,621 --> 00:09:21,998 Art Moreno for Bobby Z 152 00:09:22,164 --> 00:09:23,833 But only for Bobby Z 153 00:09:24,000 --> 00:09:24,750 So why don't you find him 154 00:09:24,876 --> 00:09:26,002 We had him 155 00:09:26,169 --> 00:09:28,671 Turned himself in, in the embassy in Thailand, sick as a dog 156 00:09:28,838 --> 00:09:30,339 Got bit by some Asian bug 157 00:09:30,506 --> 00:09:31,716 Walks into the embassy 158 00:09:31,841 --> 00:09:34,010 says his name is Robert James Zacharias 159 00:09:34,135 --> 00:09:35,136 says he's dying 160 00:09:35,261 --> 00:09:36,929 says he needs to speak with somebody 161 00:09:37,096 --> 00:09:39,015 so I'm on a plane pronto 162 00:09:39,098 --> 00:09:40,308 But I'm too late 163 00:09:40,975 --> 00:09:42,226 Kaboom, heart attack 164 00:09:42,352 --> 00:09:44,520 Drops dead right there in the embassy 165 00:09:44,687 --> 00:09:46,147 God damn bug killed him 166 00:09:46,314 --> 00:09:47,148 So listen up 167 00:09:47,315 --> 00:09:47,941 This is where you come in 168 00:09:48,107 --> 00:09:48,816 Look 169 00:09:48,942 --> 00:09:51,486 Don Huertero's got no sense of humor about this shit 170 00:09:51,653 --> 00:09:53,738 If he finds out that the real Z is dead 171 00:09:53,905 --> 00:09:55,323 he'll kill my partner 172 00:09:55,448 --> 00:09:56,366 Dead for dead 173 00:09:56,533 --> 00:09:58,409 You pretend to be Z 174 00:09:59,244 --> 00:10:01,246 We make a trade with you at the border 175 00:10:01,413 --> 00:10:03,373 and if you walk away, well 176 00:10:03,456 --> 00:10:05,208 you walk away 177 00:10:06,418 --> 00:10:08,044 Man, the second I walk in there 178 00:10:08,211 --> 00:10:10,839 Don Huertero's gonna know I'm not Bobby Z 179 00:10:11,006 --> 00:10:13,675 Huertero and Z have never met It's up to you 180 00:10:13,842 --> 00:10:16,219 You take your chances on the border pretending to be Bobby Z 181 00:10:16,344 --> 00:10:19,764 or we leave you here at the Hotel California 182 00:10:27,981 --> 00:10:28,523 Perfect 183 00:10:28,648 --> 00:10:30,067 I'll be damned 184 00:10:30,817 --> 00:10:32,194 Tell me how you got that scar again 185 00:10:32,361 --> 00:10:33,111 l... 186 00:10:33,403 --> 00:10:35,030 I. I, I 187 00:10:35,197 --> 00:10:38,325 I was surfing and my head bounced off a rock when I wiped out 188 00:10:38,450 --> 00:10:38,825 Where 189 00:10:38,992 --> 00:10:40,410 Uh, Three Arch Bay 190 00:10:40,535 --> 00:10:42,579 What kind of car do you drive A sixty-six Mustang 191 00:10:42,704 --> 00:10:43,872 Favorite color Yellow 192 00:10:44,039 --> 00:10:45,916 Favorite football team He hates football 193 00:10:46,083 --> 00:10:46,875 I hate football 194 00:10:47,042 --> 00:10:48,210 I hate football 195 00:10:48,335 --> 00:10:49,378 Favorite meal 196 00:10:50,129 --> 00:10:51,046 Uh... 197 00:10:51,171 --> 00:10:52,464 Come on! Vegetarian chili 198 00:10:52,589 --> 00:10:55,217 How many times we gotta go over this 199 00:11:01,140 --> 00:11:02,558 Lunch time, Z 200 00:11:04,018 --> 00:11:04,518 You're welcome Oh, come on man 201 00:11:04,685 --> 00:11:05,436 Can I get some real food 202 00:11:05,603 --> 00:11:06,812 like a cheeseburger or something 203 00:11:06,937 --> 00:11:09,732 No. Z was a vegetarian 204 00:11:11,442 --> 00:11:12,735 And a leftie 205 00:11:23,704 --> 00:11:25,289 You make one mistake like that with Don Huertero 206 00:11:25,456 --> 00:11:27,083 you're a dead man, okay 207 00:11:37,093 --> 00:11:38,010 Remember her 208 00:11:38,469 --> 00:11:39,178 That's Audrey No 209 00:11:39,345 --> 00:11:40,596 Not Audrey, Olivia 210 00:11:40,763 --> 00:11:42,765 Olivia 211 00:11:45,977 --> 00:11:46,853 Elizabeth 212 00:11:46,978 --> 00:11:48,354 Oh, yeah, you remember her name 213 00:11:48,479 --> 00:11:49,689 don't you 214 00:11:51,482 --> 00:11:52,859 How long was I with her for 215 00:11:54,986 --> 00:11:56,070 I don't know 216 00:11:56,904 --> 00:11:58,698 I thought you guys knew everything 217 00:12:05,038 --> 00:12:07,123 Why would I wanna be with anybody else 218 00:12:09,626 --> 00:12:11,336 Shut up, and get up 219 00:13:33,085 --> 00:13:34,003 Hey, one last thing 220 00:13:34,336 --> 00:13:35,796 If Huertero mentions The Monk 221 00:13:35,921 --> 00:13:37,548 he was your chief of operations 222 00:13:37,882 --> 00:13:38,507 The Monk 223 00:13:38,674 --> 00:13:39,550 You're just telling me about this now 224 00:13:39,717 --> 00:13:40,259 They won't ask you 225 00:13:40,384 --> 00:13:42,386 Well in case it comes up you should know 226 00:13:42,553 --> 00:13:43,721 Youguys went to high school together 227 00:13:43,888 --> 00:13:45,932 The Monk went toNotre Dame then joined the Franciscan Order 228 00:13:46,098 --> 00:13:47,892 He has some serious math skills 229 00:13:48,017 --> 00:13:50,019 Started putting the monastery's books on Quicken 230 00:13:50,102 --> 00:13:51,354 Fell in love with the internet 231 00:13:51,521 --> 00:13:53,105 Discovered he loved it more than he loved God 232 00:13:53,231 --> 00:13:54,148 So he quits the church 233 00:13:54,273 --> 00:13:56,192 and helps you make your business electronic 234 00:13:57,318 --> 00:13:59,987 Without The Monk, Z wouldn't be Z 235 00:14:00,154 --> 00:14:02,740 Here's uh, The Monk's number and address in case you need it 236 00:14:03,991 --> 00:14:04,826 You got- you got another vest for me 237 00:14:04,951 --> 00:14:07,453 Hey, you just relax you stand over there for a minute 238 00:14:10,873 --> 00:14:13,668 I sent that recommendation for your promotion upstairs, Escobar 239 00:14:13,793 --> 00:14:15,753 I'm gonna get your partner back for you, sir 240 00:14:15,920 --> 00:14:17,213 I appreciate it 241 00:15:39,463 --> 00:15:40,589 Let's go 242 00:16:03,696 --> 00:16:04,655 Good luck 243 00:16:22,924 --> 00:16:23,925 Okay cowboy 244 00:17:04,257 --> 00:17:05,133 Don't shoot 245 00:17:05,967 --> 00:17:07,135 Don't shoot 246 00:17:29,116 --> 00:17:29,867 Don't move 247 00:17:30,033 --> 00:17:32,286 Oh my god. 248 00:17:32,453 --> 00:17:34,288 There's an exchange... 249 00:17:34,413 --> 00:17:36,081 I'm supposed to exchange... 250 00:17:36,206 --> 00:17:37,750 God damn it 251 00:17:37,916 --> 00:17:39,918 Shut up 252 00:17:40,044 --> 00:17:40,961 Let me go Get up 253 00:17:41,128 --> 00:17:43,380 Get out of the tracks! Move out... 254 00:19:02,711 --> 00:19:04,004 Senor Z 255 00:19:05,964 --> 00:19:07,173 That's me 256 00:19:43,961 --> 00:19:45,003 Mr. Z 257 00:19:46,463 --> 00:19:47,381 Mr. Z 258 00:19:50,092 --> 00:19:50,592 Huh 259 00:19:50,759 --> 00:19:52,094 I brought you clothes 260 00:19:52,219 --> 00:19:53,345 The bathroom's right there 261 00:19:53,512 --> 00:19:55,139 You can uh, shave 262 00:19:55,264 --> 00:19:57,474 I brought you a new toothbrush 263 00:20:37,890 --> 00:20:38,933 Gracias 264 00:21:22,102 --> 00:21:23,144 Mr. Z 265 00:21:23,311 --> 00:21:25,730 Mr. Z. Hi 266 00:21:26,231 --> 00:21:28,024 Mr. Brian would like to see you right now 267 00:21:28,108 --> 00:21:29,442 if it's convenient 268 00:21:37,659 --> 00:21:39,119 Come on Sure 269 00:21:43,749 --> 00:21:44,624 Hey 270 00:21:45,334 --> 00:21:47,085 The legend that is Bobby Z 271 00:21:47,419 --> 00:21:49,129 Well, it's an honor, my friend 272 00:21:49,254 --> 00:21:51,048 Brian. Brian Cervier 273 00:21:51,173 --> 00:21:52,257 Good to see you 274 00:21:52,424 --> 00:21:54,092 Well welcome to my humble abode 275 00:21:54,593 --> 00:21:55,719 Get him a glass of wine 276 00:21:56,386 --> 00:21:58,055 Squeezed from my own grapes 277 00:21:59,181 --> 00:22:00,516 Don Huertero apologizes for uh 278 00:22:00,682 --> 00:22:02,559 not being here to greet you personally, but um 279 00:22:02,726 --> 00:22:04,603 he'll be up on the weekend, so 280 00:22:04,770 --> 00:22:06,271 'til then you just 281 00:22:06,397 --> 00:22:09,650 chill and enjoy the oasis 282 00:22:09,817 --> 00:22:10,985 Bobby Z 283 00:22:14,488 --> 00:22:15,823 Bobby Z 284 00:22:16,991 --> 00:22:18,576 At my hacienda 285 00:22:18,701 --> 00:22:20,035 Who'd have thought 286 00:22:22,288 --> 00:22:24,248 A hundred acres of vineyards 287 00:22:24,373 --> 00:22:26,625 Dating back to the fifteen hundreds 288 00:22:27,918 --> 00:22:30,838 So, what happened out there last night 289 00:22:30,963 --> 00:22:33,549 Cop started shooting man, so I hit the dirt 290 00:22:33,716 --> 00:22:35,468 It's a dangerous place, the border 291 00:22:35,593 --> 00:22:36,719 Get some towels 292 00:22:36,886 --> 00:22:38,220 So what are your plans 293 00:22:38,929 --> 00:22:41,724 Uh, man, I don't make plans. Just uh... 294 00:22:41,849 --> 00:22:43,017 Really 295 00:22:43,184 --> 00:22:46,187 I'm only asking because Don Huertero has a proposition for you 296 00:22:46,312 --> 00:22:48,189 A serious one 297 00:22:48,356 --> 00:22:51,776 Well then uh, I'll talk about that with the don when he gets here 298 00:22:52,652 --> 00:22:54,487 Well I won't take that as an insult 299 00:22:54,654 --> 00:22:55,613 Don't 300 00:22:58,533 --> 00:23:00,743 Alright now, this is a beauty 301 00:23:00,868 --> 00:23:02,704 Horse in England called Great Run 302 00:23:02,787 --> 00:23:04,497 won The National a couple of times 303 00:23:04,622 --> 00:23:06,541 And this, this is its foal 304 00:23:06,666 --> 00:23:09,460 Unfortunately, it broke its leg 305 00:23:09,586 --> 00:23:11,671 Fuckin' useless and I haven't got the heart to shoot it 306 00:23:11,796 --> 00:23:15,341 This is my most valuable product 307 00:23:16,176 --> 00:23:17,218 You got connections in Thailand, right 308 00:23:17,385 --> 00:23:18,303 Come here 309 00:23:19,012 --> 00:23:20,972 Thais, I get a lot of money for Thais 310 00:23:22,307 --> 00:23:25,101 Give ya a massage and then cook you a nice green chicken curry afterwards 311 00:23:25,935 --> 00:23:28,355 Hurry up Hey, what you doing, Dumbo 312 00:23:28,480 --> 00:23:29,689 don't bruise the fruit 313 00:23:29,856 --> 00:23:30,774 It's a product 314 00:23:30,899 --> 00:23:32,359 If you bruise it then no one will want it 315 00:23:32,484 --> 00:23:33,526 Okay 316 00:23:34,694 --> 00:23:37,489 Bill, just get your men in order, will ya 317 00:23:37,614 --> 00:23:38,782 You give me some decent money to pay for help 318 00:23:38,907 --> 00:23:41,576 I wouldn't have morons working for me 319 00:23:46,998 --> 00:23:48,333 Right. So 320 00:23:48,959 --> 00:23:50,293 Massage parlor 321 00:23:50,419 --> 00:23:51,586 Massage parlor 322 00:23:51,711 --> 00:23:53,255 Massage parlor 323 00:23:53,422 --> 00:23:54,923 You, massage parlor 324 00:23:55,048 --> 00:23:58,677 These ugly ones over here send them to the sweat shop 325 00:24:00,095 --> 00:24:02,431 And this, this is Bobby Z 326 00:24:14,318 --> 00:24:15,319 Pleasure 327 00:24:15,486 --> 00:24:16,361 Likewise 328 00:24:17,654 --> 00:24:19,031 Used to herd cattle 329 00:24:26,330 --> 00:24:27,498 Jules, wait a minute 330 00:24:34,088 --> 00:24:35,214 Who are these people 331 00:24:35,381 --> 00:24:38,342 Oh you know, Eurotrash, crazy Russians 332 00:24:38,467 --> 00:24:41,053 friends from the import export business 333 00:24:41,178 --> 00:24:42,888 And of course the lovely Elizabeth 334 00:24:43,055 --> 00:24:44,598 I trust you slept well 335 00:24:44,723 --> 00:24:46,600 Yeah And alone 336 00:24:51,772 --> 00:24:53,357 Is that uh, is that her boy 337 00:24:54,150 --> 00:24:56,277 Oh no, that's Olivia's beautiful 338 00:24:56,402 --> 00:24:57,612 beautiful boy 339 00:25:00,865 --> 00:25:01,991 Where is Olivia 340 00:25:02,575 --> 00:25:03,826 She's at Betty Ford 341 00:25:03,951 --> 00:25:05,453 This time for speed 342 00:25:05,578 --> 00:25:07,497 She asked Elizabeth to look after the kid 343 00:25:07,663 --> 00:25:09,290 6 months ago 344 00:25:13,753 --> 00:25:14,837 Sir Brian 345 00:25:15,463 --> 00:25:16,339 Mm 346 00:25:17,548 --> 00:25:18,883 Your gear 347 00:25:20,802 --> 00:25:22,553 Wherever 2 or more are gathered in my name 348 00:25:28,351 --> 00:25:29,269 Shut up 349 00:25:31,020 --> 00:25:32,188 Oleg 350 00:25:32,272 --> 00:25:34,149 Oleg. Come on 351 00:25:34,274 --> 00:25:35,984 Mind your own business, bitch 352 00:26:03,345 --> 00:26:04,346 Bobby 353 00:26:05,430 --> 00:26:06,807 He's gonna be dead in a minute 354 00:26:38,964 --> 00:26:39,590 Hi 355 00:26:39,673 --> 00:26:41,342 Hey 356 00:26:47,389 --> 00:26:48,349 You know Bobby, I have never seen you 357 00:26:48,474 --> 00:26:51,477 stick up for anyone but yourself before 358 00:26:52,686 --> 00:26:54,855 I have to admit, the kid was pretty impressed, too 359 00:26:56,524 --> 00:26:58,109 I don't know much about kids 360 00:26:58,234 --> 00:26:59,568 That's too bad 361 00:26:59,735 --> 00:27:00,861 cause he's yours 362 00:28:06,511 --> 00:28:08,805 Big, bad Boom Boom 363 00:28:09,764 --> 00:28:11,308 How's the meth business 364 00:28:11,975 --> 00:28:13,643 This is my business 365 00:28:13,768 --> 00:28:14,603 Maybe you didn't see the sign on your way in 366 00:28:14,769 --> 00:28:16,938 I'm a tattoo artist 367 00:28:17,105 --> 00:28:18,565 (speaks Spanish) 368 00:28:19,024 --> 00:28:20,025 Easy, baby 369 00:28:21,109 --> 00:28:22,569 Don't go nowhere 370 00:28:22,694 --> 00:28:24,654 I'm not gonna bite ya 371 00:28:25,280 --> 00:28:26,782 I got a tip for ya 372 00:28:28,533 --> 00:28:30,494 About the guy that did Maddog 373 00:28:32,287 --> 00:28:33,038 Tim Kearney 374 00:28:33,205 --> 00:28:35,249 Mm-hm. Yeah 375 00:28:35,374 --> 00:28:36,833 You and your brothers been looking for him 376 00:28:36,959 --> 00:28:38,460 but you can't find him, can ya 377 00:28:40,921 --> 00:28:42,131 He'll turn up 378 00:28:42,297 --> 00:28:44,383 Feds still got him in protective custody 379 00:28:44,550 --> 00:28:45,717 Oh no 380 00:28:45,884 --> 00:28:46,927 He's out 381 00:28:48,721 --> 00:28:51,432 If I was you, I'd start looking down around the border 382 00:28:52,016 --> 00:28:53,308 Excuse me 383 00:28:53,934 --> 00:28:56,020 What's your play in this 384 00:28:56,770 --> 00:28:58,397 Oh, didn't I tell ya 385 00:28:59,648 --> 00:29:01,734 I'm the one that turned him loose 386 00:29:07,990 --> 00:29:09,617 I could do a car bomb 387 00:29:10,075 --> 00:29:13,120 take your legs off, right at the knees 388 00:29:14,747 --> 00:29:15,998 I bet you could 389 00:29:20,169 --> 00:29:22,588 Just cause we doin' business don't mean you got rights 390 00:29:22,713 --> 00:29:25,258 Come on. Come on, please 391 00:29:25,800 --> 00:29:27,551 What the hell do you want, Grusza 392 00:29:27,677 --> 00:29:31,013 Let's just say Kearney being released is a case of misplaced trust 393 00:29:31,973 --> 00:29:35,101 Drop him off in a body bag I'll pretend it was Santa Claus 394 00:29:35,268 --> 00:29:36,644 and that'll be that 395 00:29:37,562 --> 00:29:38,771 Adios 396 00:30:29,698 --> 00:30:30,866 So the boy's mine 397 00:30:32,909 --> 00:30:33,952 That's right 398 00:30:35,620 --> 00:30:36,997 She never told me about him 399 00:30:38,248 --> 00:30:40,542 Yeah. Well you'd have to be around for that 400 00:30:52,429 --> 00:30:53,680 So does everybody know 401 00:30:53,805 --> 00:30:55,098 Hm-mm 402 00:30:55,224 --> 00:30:57,017 Just Olivia and me 403 00:30:57,184 --> 00:30:58,102 Now you 404 00:30:59,436 --> 00:31:01,188 Olivia asked me not to tell you 405 00:31:03,607 --> 00:31:04,692 So why did ya 406 00:31:05,609 --> 00:31:06,568 'Cause you should know 407 00:31:09,780 --> 00:31:11,699 It's been a long time, Bobby 408 00:31:13,450 --> 00:31:15,035 Yeah, too long 409 00:31:15,202 --> 00:31:16,036 Yeah 410 00:31:18,038 --> 00:31:19,623 So what brought you back 411 00:31:22,168 --> 00:31:23,377 Was it the money 412 00:31:25,546 --> 00:31:26,797 Still want my share 413 00:31:29,008 --> 00:31:30,634 I hadn't forgotten about you 414 00:31:30,760 --> 00:31:31,844 Mm 415 00:31:33,179 --> 00:31:34,597 You're giving me what's mine 416 00:31:37,058 --> 00:31:38,392 Yeah, of course 417 00:31:44,607 --> 00:31:46,359 You really have changed, Bobby 418 00:31:48,528 --> 00:31:49,487 How 419 00:31:51,948 --> 00:31:54,075 Well, in the old days 420 00:31:55,785 --> 00:31:58,121 you would've definitely had me in bed by now 421 00:32:07,171 --> 00:32:08,548 Let's do it my way 422 00:32:08,673 --> 00:32:11,467 You haven't forgotten my favorite position, have you 423 00:32:19,601 --> 00:32:20,977 No No 424 00:32:38,537 --> 00:32:40,163 Do you remember our first time 425 00:32:41,957 --> 00:32:44,793 In my little trailer at El Morro Beach 426 00:32:47,671 --> 00:32:49,715 It's still there, if you need it 427 00:32:55,053 --> 00:32:56,346 Thanks 428 00:32:57,306 --> 00:32:59,266 Noncommittal as ever 429 00:33:10,986 --> 00:33:12,154 Was I bad to you 430 00:33:19,036 --> 00:33:20,996 Yeah. Yeah Bobby, you were 431 00:33:24,833 --> 00:33:26,627 Have you talked to Monk lately 432 00:33:29,630 --> 00:33:30,506 No 433 00:33:31,423 --> 00:33:32,550 You 434 00:33:33,467 --> 00:33:34,635 Once in a while 435 00:33:35,386 --> 00:33:37,388 He still dreams of having me someday 436 00:33:38,597 --> 00:33:40,891 So long as that dream is alive I'll get what I want 437 00:33:43,269 --> 00:33:44,520 You need his number 438 00:33:48,190 --> 00:33:49,400 No, I have it 439 00:33:57,658 --> 00:33:58,993 You better get going 440 00:34:00,912 --> 00:34:02,038 Why 441 00:34:04,165 --> 00:34:06,751 'Cause when Don Huertero gets here he's gonna kill you 442 00:34:09,962 --> 00:34:11,089 How do you know that 443 00:34:13,132 --> 00:34:14,300 You know Brian 444 00:34:14,425 --> 00:34:16,094 Yap, yap, yap 445 00:34:42,787 --> 00:34:44,247 Can I come with you? Please 446 00:34:46,249 --> 00:34:47,250 Listen. Please 447 00:34:47,375 --> 00:34:48,251 No, go back in your bedroom 448 00:34:48,376 --> 00:34:50,212 Please. Can I come with you 449 00:34:50,921 --> 00:34:52,214 Hey, I don't know much about kids 450 00:34:52,380 --> 00:34:54,299 That's too bad, 'cause he's yours 451 00:34:54,424 --> 00:34:56,051 Beautiful, beautiful boy 452 00:35:00,097 --> 00:35:01,306 Where do you think you're going, son 453 00:35:04,059 --> 00:35:05,102 I'm leaving 454 00:35:05,268 --> 00:35:06,311 What, are you gonna shoot me 455 00:35:06,853 --> 00:35:08,188 You're not the type 456 00:35:22,828 --> 00:35:25,122 Stop him! Bring him back 457 00:35:38,969 --> 00:35:39,762 Come on 458 00:35:44,516 --> 00:35:45,517 He's getting away 459 00:35:46,352 --> 00:35:47,603 After him 460 00:35:55,694 --> 00:35:56,946 Get him! Go 461 00:36:35,985 --> 00:36:37,862 Alright get off. Hide 462 00:36:38,029 --> 00:36:39,197 Hah! Hah 463 00:38:05,659 --> 00:38:06,744 You came back 464 00:38:08,704 --> 00:38:09,789 Yeah, I'm not too bright 465 00:38:36,524 --> 00:38:38,443 He's heading south by southwest, Mr. Johnson 466 00:38:40,987 --> 00:38:41,821 Let's go 467 00:38:46,034 --> 00:38:47,285 H'yah, h'yah 468 00:39:16,690 --> 00:39:17,524 Are we out of gas 469 00:39:19,025 --> 00:39:20,235 Yeah, we're out of gas 470 00:39:20,819 --> 00:39:22,195 Son of a bitch 471 00:39:28,034 --> 00:39:29,077 What're we gonna do 472 00:39:29,786 --> 00:39:32,497 Alright, alright we're gonna play a game now 473 00:39:32,664 --> 00:39:33,582 What game 474 00:39:36,460 --> 00:39:37,669 You know what a marine is 475 00:39:37,836 --> 00:39:39,129 Kind of soldier 476 00:39:39,296 --> 00:39:39,838 No 477 00:39:40,005 --> 00:39:41,381 Marine is a bad ass 478 00:39:41,506 --> 00:39:42,633 You wanna play that game 479 00:39:42,758 --> 00:39:43,717 No 480 00:39:44,468 --> 00:39:45,427 Why not 481 00:39:45,552 --> 00:39:47,179 Navy Seals are tougher 482 00:39:52,309 --> 00:39:53,268 Okay 483 00:39:53,393 --> 00:39:55,229 So we're gonna play Navy Seals 484 00:39:55,395 --> 00:39:57,189 and we're goin' on a secret mission 485 00:39:57,314 --> 00:39:59,400 And we're gonna go up over that mountain over there 486 00:39:59,525 --> 00:40:00,651 That's so gay 487 00:40:03,654 --> 00:40:04,655 You know the truth of the matter is man 488 00:40:04,780 --> 00:40:06,782 I don't really give a shit what we play right now 489 00:40:06,907 --> 00:40:08,742 but if we don't play something they're gonna shoot you 490 00:40:08,867 --> 00:40:10,244 Don't scream at me 491 00:40:10,369 --> 00:40:11,036 You know, forget about it 492 00:40:11,161 --> 00:40:12,079 Let's just go. That was stupid 493 00:40:12,246 --> 00:40:13,205 Let's go, come on. Move it 494 00:40:13,372 --> 00:40:14,456 What 495 00:40:14,623 --> 00:40:16,000 we're gonna walk 496 00:40:16,125 --> 00:40:19,670 No, I just called for a limousineman It's gonna be here in fifteen minutes 497 00:40:20,713 --> 00:40:21,338 Move out 498 00:40:21,505 --> 00:40:22,465 God 499 00:40:28,346 --> 00:40:30,222 See, you wouldn't 've made a very good marine anyhow 500 00:40:30,389 --> 00:40:31,390 Whatever 501 00:40:37,813 --> 00:40:39,315 Why are you doing this to me 502 00:40:41,651 --> 00:40:42,485 We were friends 503 00:40:42,652 --> 00:40:43,611 You've ruined everything 504 00:40:43,778 --> 00:40:46,531 You've put my job in jeopardy 505 00:40:49,200 --> 00:40:50,201 Where was Bobby going 506 00:40:50,326 --> 00:40:51,619 I don't know 507 00:40:51,744 --> 00:40:54,288 You know what, I almost believe you 508 00:40:54,414 --> 00:40:55,915 But Don Huertero won't 509 00:40:56,040 --> 00:40:57,959 He might 510 00:40:58,126 --> 00:40:59,168 You know what 511 00:41:00,628 --> 00:41:01,462 He won't 512 00:41:01,587 --> 00:41:02,672 And it's gonna be better for me 513 00:41:02,797 --> 00:41:05,216 if it looks like I tried harder to find out 514 00:41:11,014 --> 00:41:12,640 Just not my face, okay 515 00:41:34,579 --> 00:41:35,372 What's that 516 00:41:35,497 --> 00:41:36,832 What Listen 517 00:41:36,998 --> 00:41:38,124 What Sh 518 00:41:42,504 --> 00:41:43,296 Can you hear it 519 00:41:49,052 --> 00:41:50,429 Run! Run 520 00:41:51,638 --> 00:41:52,431 I got 'em, Johnson 521 00:41:52,556 --> 00:41:55,601 They're a half a mile due west heading into Cable Rock 522 00:41:55,976 --> 00:41:57,686 Come on, go! Run 523 00:42:02,941 --> 00:42:03,692 Run! Run 524 00:42:08,614 --> 00:42:09,823 Come on! Stop looking 525 00:42:11,033 --> 00:42:12,034 Don't slow down 526 00:42:16,622 --> 00:42:18,415 Go go go 527 00:42:29,009 --> 00:42:30,302 They're all yours, boys 528 00:42:30,427 --> 00:42:31,929 Bring him back alive 529 00:42:32,096 --> 00:42:33,222 Stay outta sight 530 00:42:39,353 --> 00:42:40,312 We're alright 531 00:42:49,572 --> 00:42:50,573 You miss your mom 532 00:42:51,324 --> 00:42:52,241 Yeah 533 00:42:52,783 --> 00:42:54,368 But I like it better with Elizabeth 534 00:42:55,536 --> 00:42:56,454 And why's that 535 00:42:57,121 --> 00:42:58,498 She's not a drug addict 536 00:43:03,961 --> 00:43:04,921 That's good 537 00:43:06,130 --> 00:43:07,256 That's real good 538 00:43:12,929 --> 00:43:17,141 Alright kid, I'm proud of you but this is go-time right now 539 00:43:17,642 --> 00:43:19,936 This is serious and I need you to listen to me, Alright 540 00:43:21,020 --> 00:43:23,064 Those bad guys, they're right behind us 541 00:43:23,231 --> 00:43:24,691 They're gonna be here any minute 542 00:43:24,858 --> 00:43:26,693 So when they get here I'm gonna signal you 543 00:43:26,860 --> 00:43:29,571 and I want you to hide behind those two rocks right there 544 00:43:29,696 --> 00:43:31,698 Alright, you see those rocks 545 00:43:33,074 --> 00:43:34,117 Okay 546 00:43:40,206 --> 00:43:43,418 There is no way some candyass surfer from Laguna Beach 547 00:43:43,543 --> 00:43:45,462 knows his way around a desert like this 548 00:43:55,639 --> 00:43:56,640 H'yah! H'yah 549 00:44:22,916 --> 00:44:23,792 Shit 550 00:44:27,004 --> 00:44:28,088 Get behind the rock 551 00:44:28,213 --> 00:44:29,506 Hide behind that rock 552 00:45:11,716 --> 00:45:13,009 I'm gonna cut you up, boy 553 00:45:14,302 --> 00:45:15,303 Come on, cowboy 554 00:45:15,887 --> 00:45:16,512 Come on 555 00:45:30,276 --> 00:45:31,194 Shit 556 00:46:17,324 --> 00:46:20,744 C'mon! Go go go! C'mon, go, run! Run, c'mon 557 00:46:24,706 --> 00:46:26,667 I got you now, you son of a bitch 558 00:46:28,669 --> 00:46:29,586 Ah, shit 559 00:46:31,338 --> 00:46:32,923 Run your ass off 560 00:46:33,006 --> 00:46:34,299 C'mon, c'mon 561 00:46:35,008 --> 00:46:36,969 God damn horse 562 00:46:39,638 --> 00:46:42,433 Look, I know this looks bad but I can explain everything 563 00:46:58,866 --> 00:47:02,286 He killed your men and escaped even from you Mr. Johnson 564 00:47:03,788 --> 00:47:05,706 Let Brian cook in the sun for a while 565 00:47:07,917 --> 00:47:09,919 Mr. Johnson, follow me 566 00:47:11,921 --> 00:47:13,756 Brian is a cowardly degenerate 567 00:47:13,881 --> 00:47:16,717 who gallantly seeks to place the blame on sweet Elizabeth 568 00:47:16,884 --> 00:47:19,637 He tells me that she warned Mr. Z about my plans for him 569 00:47:19,762 --> 00:47:22,098 If that's true, and perhaps it is 570 00:47:22,223 --> 00:47:25,560 Then Brian was negligent in sharing my plans with her 571 00:47:25,685 --> 00:47:27,270 Stand up my dear 572 00:47:28,688 --> 00:47:29,772 Turn around 573 00:47:32,066 --> 00:47:33,109 The robe 574 00:47:38,072 --> 00:47:42,076 Elizabeth, Mr. Johnson was my late daughter's best friend 575 00:47:42,201 --> 00:47:45,038 I've known her since she was 16 years old 576 00:47:45,580 --> 00:47:49,792 Her beauty is her blessing and also her curse 577 00:47:50,501 --> 00:47:52,045 Turn around, dear 578 00:47:56,007 --> 00:47:58,134 What Brian fails to understand 579 00:47:58,259 --> 00:48:01,054 is that such a woman does not fear pain 580 00:48:01,221 --> 00:48:03,014 She doesn't like pain 581 00:48:03,139 --> 00:48:03,681 but she does not fear it 582 00:48:03,807 --> 00:48:05,350 May I put the robe back on 583 00:48:05,517 --> 00:48:06,685 Go ahead 584 00:48:08,728 --> 00:48:12,232 What such a woman fears is disfigurement 585 00:48:13,441 --> 00:48:15,402 Look at this face 586 00:48:16,695 --> 00:48:20,323 What Elizabeth fears is to be ugly 587 00:48:20,407 --> 00:48:22,784 A deep scar from here to here 588 00:48:23,618 --> 00:48:27,789 perhaps with the blade of a dull knife that no surgeon 589 00:48:27,914 --> 00:48:31,877 however skillful, could repair 590 00:48:32,044 --> 00:48:33,670 You fear ugliness 591 00:48:33,837 --> 00:48:35,422 Am I right Elizabeth 592 00:48:36,506 --> 00:48:37,507 Yes 593 00:48:43,013 --> 00:48:46,725 With a man such as you Mr. Johnson, it's simpler 594 00:48:46,808 --> 00:48:47,726 You want to live 595 00:48:47,851 --> 00:48:48,936 Yes 596 00:48:50,187 --> 00:48:51,146 Yeah 597 00:48:51,271 --> 00:48:55,943 So, for your betrayal, and your failure 598 00:48:57,528 --> 00:48:59,613 I sentence you to disfigurement 599 00:48:59,780 --> 00:49:01,156 and you Mr. Johnson 600 00:49:01,281 --> 00:49:02,366 to death 601 00:49:06,662 --> 00:49:08,914 But I suspend my sentence 602 00:49:09,874 --> 00:49:11,542 You are both on parole 603 00:49:13,085 --> 00:49:15,880 How do we get off parole, Don Huertero 604 00:49:16,005 --> 00:49:17,339 You bring me Z 605 00:49:17,506 --> 00:49:18,716 alive 606 00:49:18,883 --> 00:49:20,593 You have 3 days 607 00:49:26,432 --> 00:49:27,933 How'd his daughter die 608 00:49:30,603 --> 00:49:32,188 She killed herself 609 00:49:35,399 --> 00:49:36,609 Hi fellas 610 00:49:42,114 --> 00:49:44,242 If only you were as competent in other areas as you 611 00:49:44,367 --> 00:49:46,619 are with your wine, Brian 612 00:49:51,165 --> 00:49:54,585 I cannot tolerate a man who raises his hand to a woman 613 00:49:54,752 --> 00:49:56,212 It's just an excuse 614 00:50:16,649 --> 00:50:17,609 No 615 00:51:01,528 --> 00:51:03,906 How long you think that body's been there 616 00:51:04,573 --> 00:51:07,159 Oh, two, three hours 617 00:51:08,327 --> 00:51:09,578 (speaks Spanish) 618 00:51:09,745 --> 00:51:10,954 You thirsty 619 00:51:11,080 --> 00:51:11,830 (speaks Spanish) 620 00:51:11,997 --> 00:51:13,207 Carlos 621 00:51:14,958 --> 00:51:17,878 Don't suppose any of your men saw who dumped the body here, huh 622 00:51:18,504 --> 00:51:20,464 They're on their coffee break 623 00:51:21,840 --> 00:51:23,008 This is Mexico 624 00:51:26,887 --> 00:51:28,848 This looks like the work of Don Huertero 625 00:51:28,931 --> 00:51:29,390 Yeah 626 00:51:29,557 --> 00:51:31,058 That's his style 627 00:51:31,225 --> 00:51:33,144 He's got a temper, that one 628 00:51:33,936 --> 00:51:37,148 So are you sure your Bobby Z was at the hacienda 629 00:51:37,314 --> 00:51:39,066 Yeah, I think so 630 00:51:39,817 --> 00:51:41,986 Well maybe he's uh somewhere here in the dump 631 00:51:43,362 --> 00:51:44,822 I don't think I'm that lucky 632 00:51:45,823 --> 00:51:49,076 What if uh, I was to find him for ya 633 00:51:49,660 --> 00:51:50,494 Well uh 634 00:51:51,787 --> 00:51:54,665 I would appreciate that very much, Jorge 635 00:51:55,541 --> 00:51:57,043 How much very 636 00:51:58,294 --> 00:52:00,213 5 grand U. S 637 00:52:02,090 --> 00:52:04,384 Oh, I'm sorry. Did I say 5 638 00:52:04,550 --> 00:52:06,010 I, I meant to say ten 639 00:52:06,886 --> 00:52:08,513 I got bosses 640 00:52:10,598 --> 00:52:11,891 20 641 00:52:14,519 --> 00:52:16,396 Think he made it to the mountainside 642 00:52:18,439 --> 00:52:19,816 Well, he was a marine 643 00:52:22,819 --> 00:52:24,529 Big, bad Boom Boom 644 00:52:24,988 --> 00:52:25,655 Where are you 645 00:52:25,822 --> 00:52:26,990 We're having a wake for Maddog 646 00:52:27,115 --> 00:52:28,324 What d'ya want 647 00:52:28,450 --> 00:52:30,076 I want Kearney dead 648 00:52:30,243 --> 00:52:33,163 Every day without a body costs me money. Now pay attention 649 00:52:33,288 --> 00:52:34,873 Are you listening to me, Boom Boom 650 00:52:36,166 --> 00:52:37,500 I'm listening 651 00:52:39,336 --> 00:52:41,296 Grusza, if you're lying to me, I'll kill ya 652 00:52:45,884 --> 00:52:47,385 Just talked to Grusza 653 00:52:50,263 --> 00:52:51,848 So did he find Kearney 654 00:52:52,015 --> 00:52:55,060 He says Kearney's headed for the San Diego mountains 655 00:52:56,019 --> 00:52:57,813 I want him in pieces 656 00:52:58,689 --> 00:53:00,399 Tiny little pieces 657 00:53:00,524 --> 00:53:02,985 I got a beautiful package all ready for delivery 658 00:53:03,110 --> 00:53:05,070 But there ain't gonna be much of him left 659 00:53:07,489 --> 00:53:08,532 Do it 660 00:53:12,786 --> 00:53:14,621 Now you're moving too fast for me, kid 661 00:53:17,040 --> 00:53:18,125 Does it hurt 662 00:53:19,001 --> 00:53:19,918 Go 663 00:53:33,098 --> 00:53:34,808 Macy's Lodge CABINS 664 00:53:43,984 --> 00:53:45,111 Hey, good afternoon 665 00:53:46,112 --> 00:53:47,363 What it is 666 00:53:48,489 --> 00:53:49,740 This your place 667 00:53:50,908 --> 00:53:52,076 Yeah 668 00:53:52,618 --> 00:53:54,578 Yeah? You uh- 669 00:53:55,913 --> 00:53:59,542 excuse me, you got a you got a first aid kit, by chance 670 00:54:01,168 --> 00:54:02,503 Yeah Yeah 671 00:54:02,962 --> 00:54:06,257 And uh, I'd like to get one of these cabins for the night 672 00:54:08,217 --> 00:54:09,552 60 bucks 673 00:54:10,303 --> 00:54:11,762 What happened to your foot 674 00:54:12,680 --> 00:54:14,766 And uh, this old car right here, is that yours 675 00:54:15,933 --> 00:54:17,852 Yeah Does it run 676 00:54:17,977 --> 00:54:18,686 It's alright 677 00:54:18,770 --> 00:54:20,313 You wanna sell it 678 00:54:46,005 --> 00:54:48,299 Alright, I'm gonna get some shoes and some food 679 00:54:48,425 --> 00:54:50,802 and make a phone call and I'll be right back, okay 680 00:54:51,344 --> 00:54:52,387 You're dumping me 681 00:54:54,306 --> 00:54:56,099 No, I'm not dumping you 682 00:54:57,475 --> 00:54:58,643 I just don't know who's out there 683 00:54:58,810 --> 00:54:59,853 and I don't want you to be in any more jeopardy 684 00:54:59,978 --> 00:55:01,229 than you have to be, alright 685 00:55:01,396 --> 00:55:03,190 I'm not scared of jeopardy 686 00:55:15,285 --> 00:55:16,328 What you doin'. Get back in the cabin 687 00:55:16,453 --> 00:55:17,245 No 688 00:55:19,498 --> 00:55:20,916 Do what I say and get back in the damn cabin 689 00:55:21,083 --> 00:55:22,251 You're not the boss of me 690 00:55:24,211 --> 00:55:25,337 Get back in the cabin, Kit 691 00:55:25,504 --> 00:55:27,256 Oh, so you do know my name 692 00:55:27,381 --> 00:55:28,382 Of course I know your- 693 00:55:29,383 --> 00:55:31,385 This is the first time you've ever used it 694 00:55:33,846 --> 00:55:35,139 Shall we 695 00:55:48,485 --> 00:55:49,612 I'm going with you 696 00:56:18,349 --> 00:56:19,433 What grade are you in 697 00:56:21,060 --> 00:56:22,103 I don't know 698 00:56:23,145 --> 00:56:24,856 What do you mean you don't know 699 00:56:24,981 --> 00:56:28,901 Well my mom was always going back back and forth across the border 700 00:56:29,944 --> 00:56:32,447 She was either drunk or stoned so 701 00:56:33,406 --> 00:56:35,241 I haven't been going to school 702 00:56:41,289 --> 00:56:42,624 How old are you right now 703 00:56:43,791 --> 00:56:45,835 Gonna be twelve the day after tomorrow 704 00:57:01,142 --> 00:57:02,268 You have any friends 705 00:57:03,812 --> 00:57:04,896 Do you 706 00:57:16,575 --> 00:57:17,617 You wanna be friends 707 00:57:21,329 --> 00:57:22,414 Maybe 708 00:57:23,707 --> 00:57:24,958 Okay, maybe 709 00:57:45,813 --> 00:57:46,730 Is it okay 710 00:57:47,272 --> 00:57:48,482 Yeah, it'll be fine 711 00:57:49,233 --> 00:57:51,402 I got uh, two different size boots 712 00:57:51,527 --> 00:57:55,948 One pair is couple sizes bigger than the other so it'll work 713 00:58:16,218 --> 00:58:16,886 Yeah 714 00:58:17,011 --> 00:58:18,095 Hey, it's me 715 00:58:19,180 --> 00:58:20,181 Bobby 716 00:58:20,765 --> 00:58:21,599 Z 717 00:58:23,225 --> 00:58:24,226 Yeah 718 00:58:24,810 --> 00:58:25,603 Who the hell is this 719 00:58:25,770 --> 00:58:26,937 It's me 720 00:58:30,691 --> 00:58:31,776 Where you been 721 00:58:32,693 --> 00:58:34,070 Man, where haven't I been 722 00:58:35,154 --> 00:58:36,572 You sound different 723 00:58:38,449 --> 00:58:39,659 Yeah, I am different 724 00:58:39,784 --> 00:58:42,120 You haven't seen the inside of a Thai prison 725 00:58:42,245 --> 00:58:43,496 Yeah, I heard 726 00:58:45,373 --> 00:58:46,207 Yeah 727 00:58:47,750 --> 00:58:49,419 Where are ya? I'll have someone get ya 728 00:58:50,461 --> 00:58:52,922 How 'bout uh, let's meet somewhere in public 729 00:58:53,047 --> 00:58:55,008 Well I can't, bro, I'm on my boat 730 00:58:55,425 --> 00:58:57,468 I need a passport and some cash 731 00:58:59,178 --> 00:59:01,055 Well come over to my house tomorrow at one 732 00:59:01,222 --> 00:59:02,599 Yeah... That's fine 733 00:59:13,068 --> 00:59:14,152 Looking for a man 734 00:59:14,319 --> 00:59:18,531 Short hair, blue eyes, with a kid about 11, 12 years old 735 00:59:18,657 --> 00:59:19,866 Hadn't seen him 736 00:59:30,794 --> 00:59:32,045 Yup, they're here 737 01:01:05,598 --> 01:01:06,975 So, who taught you how to fight like that 738 01:01:08,476 --> 01:01:10,687 I knew different guys who fought different styles and 739 01:01:10,853 --> 01:01:12,564 just trained real hard 740 01:01:13,022 --> 01:01:14,732 Can you teach me how to fight like you 741 01:01:18,528 --> 01:01:20,280 Oh man, the best thing to do is just walk away from that stuff 742 01:01:20,446 --> 01:01:22,615 Come on. You know 743 01:01:22,740 --> 01:01:24,451 Guy offers me candy 744 01:01:25,076 --> 01:01:28,246 Alright man, If somebody offers you candy, here's what you're gonna do 745 01:01:28,538 --> 01:01:29,914 You're gonna square up with him as best as you can, right 746 01:01:30,040 --> 01:01:30,707 Square up Yeah 747 01:01:30,874 --> 01:01:32,375 And the idea is you wanna drive this knee 748 01:01:32,500 --> 01:01:34,252 into his sack about as hard as you can 749 01:01:34,336 --> 01:01:35,086 Sack Catch him off guard 750 01:01:35,211 --> 01:01:36,463 Yeah, right in the sack Sack 751 01:01:36,588 --> 01:01:38,298 Square with him like this and just drive it home 752 01:01:38,423 --> 01:01:39,341 Just drive it home 753 01:01:40,217 --> 01:01:40,717 Yeah 754 01:01:40,842 --> 01:01:42,177 Do it again 755 01:01:47,641 --> 01:01:48,517 That's it 756 01:01:49,851 --> 01:01:51,019 That's it. That's perfect I like that 757 01:01:51,186 --> 01:01:52,020 Yeah 758 01:01:56,358 --> 01:01:57,693 Kit, get away from the door 759 01:01:59,945 --> 01:02:01,446 Get away from the door! Kit 760 01:02:26,430 --> 01:02:27,097 Get down 761 01:02:43,364 --> 01:02:44,406 No 762 01:02:44,573 --> 01:02:45,950 Don't kill me! Don't kill me 763 01:02:46,075 --> 01:02:47,993 Don't! No-no 764 01:02:48,160 --> 01:02:49,620 please don't kill me 765 01:02:49,787 --> 01:02:50,538 Don't you do it 766 01:02:50,663 --> 01:02:51,163 Don't kill me, man 767 01:02:51,330 --> 01:02:52,873 Please. Please, don't kill me, man 768 01:02:53,040 --> 01:02:56,085 Don't kill me. Please. Please 769 01:03:09,056 --> 01:03:10,683 Give me the keys to your bike 770 01:03:53,435 --> 01:03:54,019 What do you want 771 01:03:54,185 --> 01:03:54,978 Girl, where you been 772 01:03:55,103 --> 01:03:56,146 I've been trying to reach you 773 01:03:56,271 --> 01:03:57,272 Been busy 774 01:03:57,439 --> 01:03:59,816 Oh, they got phones in Mexico 775 01:04:02,736 --> 01:04:04,196 Bobby's back, you know 776 01:04:05,572 --> 01:04:06,948 I heard 777 01:04:07,074 --> 01:04:08,617 I need a line on Z 778 01:04:08,700 --> 01:04:11,078 I need to know what he's doing what he's thinking. Hear 779 01:04:11,203 --> 01:04:12,829 I don't know where he is 780 01:04:13,580 --> 01:04:14,957 Oh, he'll find you 781 01:04:16,375 --> 01:04:19,294 And when he does you're gonna play it exactly like I tell ya 782 01:04:19,378 --> 01:04:20,921 You understand 783 01:04:25,092 --> 01:04:25,759 Look 784 01:04:27,803 --> 01:04:31,765 If I deliver Bobby, I'm off the hook 785 01:04:32,266 --> 01:04:34,977 I never hear from you again 786 01:04:36,729 --> 01:04:38,897 I'll be waiting for your call, sugar 787 01:04:46,864 --> 01:04:47,615 When did you get back 788 01:04:47,698 --> 01:04:48,991 This morning 789 01:04:51,660 --> 01:04:52,661 Sorry I wasn't here 790 01:04:52,828 --> 01:04:54,330 Was out on the boat 791 01:04:57,333 --> 01:04:58,584 So who were you talking to 792 01:04:58,751 --> 01:05:00,294 Oh, I was just checking on Kit 793 01:05:00,377 --> 01:05:02,838 I left him with some friends so we could be alone 794 01:05:04,340 --> 01:05:05,466 How is he 795 01:05:06,509 --> 01:05:07,718 He's growing up 796 01:05:14,767 --> 01:05:17,520 You're never gonna believe who I got a call from today 797 01:05:21,649 --> 01:05:22,692 Bobby 798 01:05:24,777 --> 01:05:26,112 I thought he was in Thailand 799 01:05:29,991 --> 01:05:31,242 Well I guess he's back 800 01:05:33,119 --> 01:05:35,204 Said he needs some cash and a passport 801 01:05:39,918 --> 01:05:42,545 I told him to come by tomorrow we'd work something out 802 01:05:48,885 --> 01:05:51,096 Maybe it's time we just get out of here 803 01:05:52,680 --> 01:05:54,641 You know, take the boat, just 804 01:05:55,725 --> 01:05:57,310 disappear 805 01:05:58,978 --> 01:06:00,271 That'd be nice 806 01:07:55,680 --> 01:07:56,973 Hey, you Bobby Z 807 01:07:57,348 --> 01:08:00,560 Yeah, man, I am Bobby Z 808 01:08:00,935 --> 01:08:02,604 Go big or go home 809 01:08:02,729 --> 01:08:06,024 Drop in balls deep. Balls deep 810 01:08:06,149 --> 01:08:07,484 You want some of this, friend 811 01:08:09,944 --> 01:08:12,781 I'M MR. BLACK, EL JEFE IF YOU PLEASE 812 01:08:12,906 --> 01:08:16,576 YOU'RE LEASHING MY TIME I'LL BRING YOU TO YOUR KNEES 813 01:08:16,701 --> 01:08:21,748 THERE'S A TIME BOMB IN YOUR CHEST AND IT'S READY TO BLOW 814 01:08:24,834 --> 01:08:27,254 BABY WHEN IT HAPPENS 815 01:08:27,379 --> 01:08:30,006 YOU CAN BET I KNOW 816 01:08:36,388 --> 01:08:37,514 Nice bike, man 817 01:08:38,348 --> 01:08:39,975 Thank you I'll take it 818 01:08:44,438 --> 01:08:45,856 Keep that up keep that up front for me, alright 819 01:08:45,981 --> 01:08:47,649 You got it. I'll put it over there 820 01:08:47,774 --> 01:08:49,860 Enjoy the party Thanks 821 01:08:56,408 --> 01:08:58,577 Go go go go go Shit 822 01:09:00,245 --> 01:09:00,996 How ya doin' 823 01:09:02,539 --> 01:09:04,083 Good. Bobby Zacharias 824 01:09:06,460 --> 01:09:07,211 Bobby Z 825 01:09:07,336 --> 01:09:09,046 Yeah, that's me, man 826 01:09:14,009 --> 01:09:15,261 Hey, yo Tim, what's up, man 827 01:09:17,721 --> 01:09:19,139 No man, you got me messed up with somebody else 828 01:09:19,223 --> 01:09:20,057 Tim, stop playing It's me, Wayne, alright 829 01:09:20,140 --> 01:09:21,725 Dude, I know this cat, man 830 01:09:21,892 --> 01:09:22,685 What's up 831 01:09:22,810 --> 01:09:24,854 Alright, I gotta talk to you over here, man 832 01:09:25,020 --> 01:09:26,522 Hey. What's up What's up, man 833 01:09:26,647 --> 01:09:27,606 I'm Bobby Z You're who 834 01:09:27,773 --> 01:09:29,942 Man, today, today I'm Bobby Z 835 01:09:30,067 --> 01:09:31,402 Oh I'm Bobby Z today 836 01:09:31,569 --> 01:09:32,069 Oh, right 837 01:09:32,236 --> 01:09:33,821 Oh. Oh, okay, alright 838 01:09:33,946 --> 01:09:35,323 You Bobby Z, alright 839 01:09:35,448 --> 01:09:35,990 Well feel me on this 840 01:09:36,157 --> 01:09:38,659 If you Bobby Z uh, I want that watch 841 01:09:42,413 --> 01:09:43,456 The watch 842 01:09:48,878 --> 01:09:49,712 Alright 843 01:09:51,547 --> 01:09:53,132 Nice seeing you, Bobby 844 01:09:53,299 --> 01:09:54,634 Real nice seeing you 845 01:09:55,843 --> 01:09:57,095 This shit real 846 01:09:57,678 --> 01:09:58,763 Have a good time 847 01:10:43,558 --> 01:10:44,601 Where's Kit 848 01:10:46,394 --> 01:10:47,479 He's at your place 849 01:10:49,272 --> 01:10:50,273 He's okay 850 01:10:52,776 --> 01:10:53,860 So who are you 851 01:10:56,905 --> 01:10:58,156 How long have you known 852 01:10:58,615 --> 01:11:01,535 Please. A woman knows who she's making love to 853 01:11:02,995 --> 01:11:04,371 Why didn't you bust me 854 01:11:05,789 --> 01:11:07,166 I almost did 855 01:11:08,542 --> 01:11:10,002 Then you stuck up for Kit 856 01:11:10,586 --> 01:11:12,171 And you're good in bed 857 01:11:13,505 --> 01:11:14,715 Better than Bobby 858 01:11:21,680 --> 01:11:22,681 He's dead 859 01:11:25,726 --> 01:11:26,852 Heart attack 860 01:11:28,312 --> 01:11:29,480 Sorry 861 01:11:32,274 --> 01:11:33,359 Don't be 862 01:11:34,151 --> 01:11:35,903 He never cared about anyone but himself 863 01:11:40,991 --> 01:11:42,118 I'm Tim Kearney 864 01:11:44,829 --> 01:11:45,830 Tim 865 01:11:46,622 --> 01:11:47,915 So are we good 866 01:11:49,041 --> 01:11:50,167 Bobby Z 867 01:11:51,085 --> 01:11:51,836 Bobby Z 868 01:11:51,961 --> 01:11:53,796 Yeah, it's me, buddy 869 01:11:53,921 --> 01:11:55,631 I heard you were in 870 01:11:56,632 --> 01:11:57,633 um Thailand 871 01:11:57,800 --> 01:11:59,176 Yeah, I was 872 01:11:59,343 --> 01:12:00,761 Cool 873 01:12:01,304 --> 01:12:02,722 Cool 874 01:12:02,847 --> 01:12:05,308 So um 875 01:12:05,433 --> 01:12:08,102 what was the coolest thing about that 876 01:12:09,020 --> 01:12:09,896 About Thailand 877 01:12:10,021 --> 01:12:11,564 Yeah, yeah 878 01:12:11,731 --> 01:12:12,815 Thais 879 01:12:23,076 --> 01:12:24,035 Where's uh, where's Monk 880 01:12:24,202 --> 01:12:25,495 He's upstairs 881 01:12:26,329 --> 01:12:28,248 Yeah, you know, he has a boat Mmhm 882 01:12:28,373 --> 01:12:29,457 Is it big 883 01:12:29,582 --> 01:12:31,000 He sells great weed for cash 884 01:12:31,126 --> 01:12:31,918 What do you think 885 01:12:32,085 --> 01:12:32,794 Alright 886 01:12:32,919 --> 01:12:35,296 He ripped off Don Huertero and blamed it on me 887 01:12:35,964 --> 01:12:36,464 I mean Bobby Z 888 01:12:36,589 --> 01:12:38,133 I got I gotta talk to him 889 01:12:38,299 --> 01:12:39,801 Not a good idea 890 01:12:41,261 --> 01:12:42,303 Why, he won't believe I'm Bobby 891 01:12:42,470 --> 01:12:45,140 No, he's not usually that fucked up this early in the day 892 01:12:46,683 --> 01:12:47,350 Yeah 893 01:12:56,943 --> 01:12:57,944 What do you want 894 01:12:59,696 --> 01:13:01,990 Don't that look like Boom Boom's bike over there 895 01:13:04,743 --> 01:13:05,869 Son of a bitch 896 01:13:07,204 --> 01:13:07,788 Kearney in there 897 01:13:07,913 --> 01:13:09,122 Hey, hold on cowboy 898 01:13:09,289 --> 01:13:10,832 Wrong time, wrong place 899 01:13:10,957 --> 01:13:13,335 I just wanted to let you know Kearney was here 900 01:13:13,460 --> 01:13:15,879 Now you be careful about how you take him out, hear 901 01:13:16,004 --> 01:13:18,131 I don't wanna see you end up like your brother Maddog 902 01:13:18,257 --> 01:13:19,341 Oh, thank you 903 01:13:19,424 --> 01:13:22,052 Thank you for the concern, officer 904 01:13:22,219 --> 01:13:23,095 But Kearney ain't slitting my throat 905 01:13:23,220 --> 01:13:25,430 with no license plate and neither are you 906 01:13:26,431 --> 01:13:27,558 Yeah 907 01:13:27,683 --> 01:13:30,978 I heard about your young partner getting his head blown off at the border 908 01:13:31,103 --> 01:13:32,312 You heard about that I heard about that 909 01:13:32,479 --> 01:13:34,023 Terrible thing Yeah 910 01:13:34,148 --> 01:13:37,318 You wanted to get rid of all the eyewitnesses, didn't ya 911 01:13:37,484 --> 01:13:39,653 Yeah, typical cop. No honor 912 01:13:39,778 --> 01:13:41,071 No loyalty 913 01:13:41,905 --> 01:13:43,991 Scum sucking pig 914 01:13:44,158 --> 01:13:45,242 Who's paying you 915 01:13:46,160 --> 01:13:49,163 You really do have a vivid imagination, don't you Duke 916 01:13:49,288 --> 01:13:52,792 Yeah. I imagine that when I'm done with Kearney 917 01:13:54,543 --> 01:13:56,087 I'm coming for you 918 01:13:56,796 --> 01:13:58,714 Well you come on, now 919 01:13:58,839 --> 01:14:01,384 I will be anxiously waiting for ya 920 01:14:10,476 --> 01:14:11,936 So who's that asshole 921 01:14:15,940 --> 01:14:18,151 Some clown pretending to be Bobby 922 01:14:21,529 --> 01:14:23,865 That's just the kind of shit that drives Z crazy 923 01:14:24,866 --> 01:14:25,867 Yup 924 01:14:27,118 --> 01:14:28,327 Bobby's dead 925 01:14:32,457 --> 01:14:33,625 He is 926 01:14:34,667 --> 01:14:36,044 Yeah 927 01:14:40,590 --> 01:14:42,050 That's cool 928 01:14:52,352 --> 01:14:54,437 So what're we gonna do about this wannabe 929 01:14:56,314 --> 01:14:57,482 Nothing 930 01:14:59,693 --> 01:15:01,069 We'll be gone before it matters 931 01:15:30,974 --> 01:15:32,100 What about Monk 932 01:15:32,601 --> 01:15:33,143 Took care of it 933 01:15:33,268 --> 01:15:34,645 Come on, I wanna go to the beach 934 01:15:34,811 --> 01:15:36,605 I need to see Kit Okay 935 01:15:43,946 --> 01:15:45,197 Why don't you just tell Don Huertero 936 01:15:45,322 --> 01:15:47,533 that it was all a setup and that Bobby's dead 937 01:15:47,908 --> 01:15:49,660 Nah, he wouldn't believe me 938 01:15:49,785 --> 01:15:51,870 There's been too much spilled blood Besides 939 01:15:52,037 --> 01:15:54,665 I got DEA and bikers on my ass 940 01:15:54,748 --> 01:15:56,250 not to mention Monk 941 01:15:56,375 --> 01:15:58,586 I just gotta get the hell out of the damn country 942 01:15:58,711 --> 01:15:59,879 How are you gonna do that 943 01:16:00,754 --> 01:16:03,174 Bobby Z enemies, Bobby Z problems 944 01:16:03,340 --> 01:16:05,134 I need Bobby Z cash 945 01:16:08,512 --> 01:16:09,972 The great Bobby Z 946 01:16:11,182 --> 01:16:11,974 The legend 947 01:16:12,099 --> 01:16:13,267 Come in 948 01:16:18,105 --> 01:16:19,106 Your son 949 01:16:23,319 --> 01:16:24,278 No 950 01:16:27,615 --> 01:16:29,158 Did you think you could just take my millions 951 01:16:29,325 --> 01:16:30,201 and get away 952 01:16:30,827 --> 01:16:32,954 You and your friend, Monk 953 01:16:33,371 --> 01:16:34,705 Let's go get your money 954 01:16:34,831 --> 01:16:35,832 Doesn't involve them. Let 'em go 955 01:16:35,957 --> 01:16:37,750 Let's go down to the marina right now It's on the boat 956 01:16:37,917 --> 01:16:38,876 Shut up 957 01:16:39,377 --> 01:16:40,712 Don't try to be brave 958 01:16:40,837 --> 01:16:42,755 You steal from me tou destroy my daughter 959 01:16:42,880 --> 01:16:44,340 You are a pig 960 01:16:47,218 --> 01:16:49,387 You used her like a whore 961 01:16:49,470 --> 01:16:51,222 and tossed her aside 962 01:16:54,058 --> 01:16:56,477 She killed herself after that 963 01:16:59,272 --> 01:17:00,231 Nico 964 01:17:01,024 --> 01:17:01,691 No 965 01:17:01,858 --> 01:17:02,901 Shut up 966 01:17:03,943 --> 01:17:05,236 A child for a child 967 01:17:05,361 --> 01:17:06,362 He's not my kid 968 01:17:06,488 --> 01:17:07,739 Yes I am 969 01:17:09,157 --> 01:17:09,616 He's not my kid 970 01:17:09,783 --> 01:17:11,993 You don't deserve to have a kid this brave 971 01:17:12,160 --> 01:17:13,161 Nico 972 01:17:13,328 --> 01:17:15,789 No no. Don't 973 01:17:15,914 --> 01:17:17,082 Don't do it 974 01:17:17,207 --> 01:17:18,083 Don't do it 975 01:17:18,250 --> 01:17:19,751 He's your grandson 976 01:17:20,585 --> 01:17:21,628 Look at him 977 01:17:21,795 --> 01:17:23,380 Look at him 978 01:17:23,505 --> 01:17:24,297 Look at his eyes 979 01:17:24,464 --> 01:17:26,007 Look at his skin Look at his Mouth 980 01:17:26,174 --> 01:17:28,051 Don't you see Angelica 981 01:17:28,677 --> 01:17:30,220 She was pregnant 982 01:17:30,345 --> 01:17:33,432 That's why she ran She was afraid of you 983 01:17:33,557 --> 01:17:34,933 She ran away to have the baby 984 01:17:35,100 --> 01:17:38,186 And Olivia was supposed to take him but Olivia couldn't take care of herself 985 01:17:38,353 --> 01:17:40,314 So the poor kid came to me 986 01:17:40,439 --> 01:17:43,108 And when I saw a chance for him to get away, I let him go 987 01:17:43,275 --> 01:17:46,028 so he wouldn't end up like his mother 988 01:17:48,322 --> 01:17:49,489 My grandson 989 01:18:02,920 --> 01:18:04,463 Nico 990 01:18:04,588 --> 01:18:06,465 get inside the car 991 01:18:08,759 --> 01:18:10,469 Wait. Wait 992 01:18:10,636 --> 01:18:11,929 Wait 993 01:18:12,096 --> 01:18:13,514 You let him go 994 01:18:13,639 --> 01:18:15,850 or I'll kill every man in this room 995 01:20:03,083 --> 01:20:04,668 The great Bobby Z 996 01:20:05,627 --> 01:20:06,920 The legend 997 01:20:06,253 --> 01:20:07,254 No! 998 01:21:21,579 --> 01:21:22,997 Where the hell you been? 999 01:21:23,081 --> 01:21:26,084 -l'm going ape-shit in this place. -Whoa, partner, l've been busy. 1000 01:21:26,167 --> 01:21:27,669 -You've been busy? -Yeah. 1001 01:21:27,710 --> 01:21:29,129 Meanwhile, l'm stuck in this hole 1002 01:21:29,170 --> 01:21:31,673 where room service is the Burger King on the comer. 1003 01:21:31,798 --> 01:21:33,758 l'm a vegan, Gruz. 1004 01:21:33,800 --> 01:21:35,468 Relax, Bobby. 1005 01:21:35,510 --> 01:21:36,886 -Relax?. -Relax. 1006 01:21:36,970 --> 01:21:39,389 This place doesn't even have cable, man. l'm missing volleyball. 1007 01:21:39,514 --> 01:21:42,434 Well, l'm so sorry for the inconvenience, Mr. Zacharias, 1008 01:21:42,475 --> 01:21:44,477 but like l say, l've been busy. 1009 01:21:44,519 --> 01:21:47,314 Dealing with cops, handling the Monk. 1010 01:21:47,355 --> 01:21:48,815 l got Tim Kearney out there, 1011 01:21:48,899 --> 01:21:51,693 leaving a trail of bodies behind him like Little Johnny Stiff-seed. 1012 01:21:51,818 --> 01:21:55,530 l got motorheads blowing things sky high, not to mention Don Huertero's people. 1013 01:21:55,614 --> 01:21:57,199 Man, l don't give a shit about inconvenience, 1014 01:21:57,324 --> 01:21:59,326 l don't give a shit about Don Huertero's people, 1015 01:21:59,326 --> 01:22:01,453 or Monk, or the cops, or motorheads. 1016 01:22:01,495 --> 01:22:05,916 l just care that all these guys think l'm dead. And you're past due, Gruz. 1017 01:22:05,999 --> 01:22:09,711 -Do you want your money? -Oh, hell, yeah, l want my money. 1018 01:22:09,753 --> 01:22:11,797 l wanna give you your money. 1019 01:22:11,922 --> 01:22:14,550 But you gotta show me a body that these guys think is me, man. 1020 01:22:14,675 --> 01:22:16,218 l'm working on it. 1021 01:22:16,343 --> 01:22:18,136 -You're working on it. -Yeah. 1022 01:22:18,220 --> 01:22:20,722 All you had to do was kill Kearney at the border like we planned. 1023 01:22:20,848 --> 01:22:21,849 lt would've been so simple. 1024 01:22:21,932 --> 01:22:23,851 Look, l had him in my sights. The son of a bitch tripped. 1025 01:22:23,851 --> 01:22:27,938 -What do you want me to tell you? -l want you to tell me Kearney is dead. 1026 01:22:32,735 --> 01:22:35,738 Monk's girlfriend is taking care of it tonight. 1027 01:22:37,197 --> 01:22:38,365 No shit? 1028 01:22:38,866 --> 01:22:40,200 No shit. 1029 01:22:40,284 --> 01:22:42,369 And she'll have Monk on the boat in the moming 1030 01:22:42,411 --> 01:22:44,580 if you wanna settle that score. 1031 01:22:47,833 --> 01:22:49,794 Did you know you had a kid? 1032 01:22:51,087 --> 01:22:52,797 -No shit? -No shit. 1033 01:22:53,798 --> 01:22:55,925 -With who? -Does it matter?. 1034 01:22:58,302 --> 01:22:59,637 Not really. 1035 01:23:14,360 --> 01:23:15,903 Happy birthday. 1036 01:24:34,149 --> 01:24:37,778 -Hey. You're here early. -l'm anxious. 1037 01:24:37,861 --> 01:24:41,698 No, you mean eager. Anxious implies anxiety. 1038 01:24:41,782 --> 01:24:44,368 -Nervousness. -l'm anxious. 1039 01:24:44,410 --> 01:24:47,496 Why? l've got plenty of cash. 1040 01:24:47,579 --> 01:24:49,957 Going some place even Huertero can't find us. 1041 01:24:49,999 --> 01:24:51,500 Huertero's dead. 1042 01:24:54,086 --> 01:24:56,046 This week just keeps getting better and better. 1043 01:24:56,088 --> 01:24:57,298 Yeah. 1044 01:24:57,381 --> 01:25:00,926 Wait, if Huertero's dead and Bobby's dead, why are we running? 1045 01:25:05,014 --> 01:25:06,307 You're not. 1046 01:25:08,100 --> 01:25:09,602 We are. 1047 01:25:09,643 --> 01:25:11,437 Now, get out of here. 1048 01:25:14,023 --> 01:25:15,524 Come on, man. 1049 01:25:17,193 --> 01:25:19,320 Let me have my cash. 1050 01:25:19,403 --> 01:25:21,989 l worked damn hard to steal that money. 1051 01:25:31,415 --> 01:25:34,669 Seriously, dude, you're just gonna let me walk out of here? 1052 01:25:36,045 --> 01:25:37,880 l've got everything l want. 1053 01:25:39,382 --> 01:25:41,259 Definitely not Bobby Z. 1054 01:25:42,010 --> 01:25:43,553 Not even close. 1055 01:25:48,391 --> 01:25:51,895 -Just take care of her, would you? -Don't worry, he will. 1056 01:25:52,937 --> 01:25:55,064 l was talking about my boat. 1057 01:26:02,781 --> 01:26:05,492 -What're you doing? -l'm rehabilitated. 1058 01:26:06,284 --> 01:26:07,535 Hey, Kearney! 1059 01:26:08,078 --> 01:26:09,120 Go downstairs. 1060 01:26:09,245 --> 01:26:10,372 -There? -No, go downstairs. 1061 01:26:10,497 --> 01:26:12,624 -What about you? -l'll be right back. 1062 01:26:28,640 --> 01:26:30,559 -Hey! Hey! Hey! -Put it to the side! 1063 01:26:30,600 --> 01:26:32,561 -Kearney! -Put it to the side! 1064 01:26:32,602 --> 01:26:35,230 Go up there and get him! l'll block him off! 1065 01:26:50,704 --> 01:26:53,665 -Don't move, Kearney! -Look, man, l'm Bobby Z. 1066 01:26:57,378 --> 01:27:00,673 l don't have any beef with you guys. l don't know why you're shooting at me. 1067 01:27:00,798 --> 01:27:04,093 -Look, man, l'm Bobby Z. -You're not Bobby Z, you're Kearney, punk. 1068 01:27:04,134 --> 01:27:05,261 Shut up. 1069 01:27:05,302 --> 01:27:08,180 -Would you put your gun down? -Shut your mouth. 1070 01:27:24,905 --> 01:27:27,491 Wait a minute. We can work this out. 1071 01:27:27,616 --> 01:27:29,327 That bitch lied to me. 1072 01:27:29,368 --> 01:27:32,204 Oh, l see what the mix-up is. You're looking for Kearney. 1073 01:27:34,832 --> 01:27:38,044 Oh, well, shit, that's him right there, in the back of the car with Gruz. 1074 01:27:38,169 --> 01:27:39,837 -Hey, Kearney! -What'd he just say? 1075 01:27:39,962 --> 01:27:42,089 He said he's you. God damn. 1076 01:27:42,173 --> 01:27:43,841 Come on out from behind that backseat. 1077 01:27:43,883 --> 01:27:45,092 Hello, Tim? 1078 01:27:45,218 --> 01:27:47,178 Someone's in the backseat of that car. 1079 01:27:47,845 --> 01:27:49,472 There's your friend right there. 1080 01:27:49,555 --> 01:27:52,558 Get out of the car, both of you! Now! 1081 01:27:52,684 --> 01:27:53,768 Hey, l'm sorry, Tim! 1082 01:27:53,851 --> 01:27:54,852 What do we do? 1083 01:27:54,978 --> 01:27:57,689 Get out of the car, do like the man says, but be cool, Bobby. 1084 01:27:57,772 --> 01:27:59,190 Just be cool. 1085 01:28:01,859 --> 01:28:02,986 Damn. 1086 01:28:06,990 --> 01:28:08,074 That's Kearney! 1087 01:28:08,116 --> 01:28:09,576 Oh, wait. Wait, wait, wait. 1088 01:28:09,701 --> 01:28:12,162 -Shoot him! -That's Tim Kearney right there! 1089 01:28:12,203 --> 01:28:13,288 -That's Kearney! -That's Kearney! 1090 01:28:13,371 --> 01:28:15,498 No, l'm Bobby Z! That's Kearney! 1091 01:28:15,582 --> 01:28:16,583 Shoot his ass! 1092 01:28:16,624 --> 01:28:19,002 -l'm Bobby Z! -Oh, nice try, Tim! 1093 01:28:19,085 --> 01:28:20,795 See, he's a terrible liar, so shoot him. 1094 01:28:20,920 --> 01:28:22,505 l'm me! Come on, shoot him! 1095 01:28:22,589 --> 01:28:25,050 That's Kearney! Hey, my favorite color's yellow. 1096 01:28:25,133 --> 01:28:26,509 -That's Kearney right there! -l hate football! 1097 01:28:26,593 --> 01:28:28,887 Gruz! You shut up! Who is this? 1098 01:28:28,929 --> 01:28:31,890 l'm the real Bobby Z! l'm the legend! 1099 01:28:31,932 --> 01:28:33,016 Dad! 1100 01:28:34,309 --> 01:28:35,393 Dad! 1101 01:28:37,395 --> 01:28:39,022 Jump, Dad, jump! 1102 01:28:39,147 --> 01:28:40,857 Hey, son! 1103 01:28:40,899 --> 01:28:42,234 Shoot him! 1104 01:28:43,151 --> 01:28:46,363 -Shoot him! -Come on, you idiots, shoot him! 1105 01:28:47,155 --> 01:28:48,657 Jump! Come on! 1106 01:28:49,074 --> 01:28:51,410 Wait a minute, Kearney doesn't have any kids. 1107 01:28:51,451 --> 01:28:53,245 Kearney doesn't have a kid! 1108 01:28:57,374 --> 01:29:01,211 Hey, hey, don't shoot me, don't... l'm a federal agent, God damn it! 1109 01:29:16,310 --> 01:29:17,895 Beat by a loser. 1110 01:29:32,910 --> 01:29:35,496 Jump, hurry up! Jump! 1111 01:29:37,373 --> 01:29:39,083 Jump, Dad, jump! 1112 01:29:41,752 --> 01:29:43,254 Go-time, baby! 1113 01:29:43,296 --> 01:29:44,856 Jump, Dad, hurry! 1114 01:30:39,564 --> 01:30:44,986 And that's how Tim Kearney, a three-time loser from Palmdale, 1115 01:30:45,945 --> 01:30:48,823 came to the Gold Coast and became Bobby Z. 1116 01:30:49,908 --> 01:30:52,869 l know. l know, give me a break. 1117 01:30:52,952 --> 01:30:56,831 l mean, the man is not Poseidon and he's not Neptune. 1118 01:30:56,915 --> 01:30:59,334 But l'll tell you something else. 1119 01:30:59,417 --> 01:31:05,965 He's got the boat, he's got the girl, and he's got a big bag full of cash! 1120 01:31:06,049 --> 01:31:08,760 And down here along the Gold Coast, folks, 1121 01:31:08,843 --> 01:31:12,514 that's what we call a legend. 74299

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.