All language subtitles for The.Walking.Dead.The.Ones.Who.Live.S01E01.WEB.H264-PerfectVengefulBeaverOfInquire_HI.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,170 --> 00:00:20,104 RICK: We tell ourselves that we are the walking dead. 2 00:00:20,110 --> 00:00:21,640 ♪ 3 00:00:21,650 --> 00:00:24,510 Rick... We're in here together. 4 00:00:24,520 --> 00:00:26,650 RICK: We're gonna lose people. 5 00:00:26,660 --> 00:00:28,237 Maybe even each other. 6 00:00:28,240 --> 00:00:30,197 You can lose me. 7 00:00:30,210 --> 00:00:32,680 - No. - If it's me who doesn't make it, 8 00:00:32,700 --> 00:00:35,180 you're gonna have to lead the others forward 9 00:00:35,200 --> 00:00:37,037 because you're the one who can. 10 00:00:37,040 --> 00:00:38,581 Rick! 11 00:00:38,600 --> 00:00:42,220 ♪ 12 00:00:42,240 --> 00:00:46,100 Making a future for Judith... it'll be worth it. 13 00:00:46,900 --> 00:00:49,350 We can make it. I'm not giving up. 14 00:00:49,360 --> 00:00:53,380 ♪ 15 00:00:53,390 --> 00:00:55,460 [HELICOPTER BLADES WHIRRING] 16 00:00:55,470 --> 00:00:57,266 I have a B. 17 00:00:58,440 --> 00:01:01,061 JADIS: Major General, I'm taking great satisfaction 18 00:01:01,070 --> 00:01:03,397 in investigating corruption and betrayal. 19 00:01:04,580 --> 00:01:05,780 I will fix it. 20 00:01:06,740 --> 00:01:10,460 MICHONNE: I found something that belonged to the Brave Man. 21 00:01:10,480 --> 00:01:11,572 JUDITH: What do you mean? 22 00:01:11,580 --> 00:01:13,073 Mom... 23 00:01:14,580 --> 00:01:15,993 is he alive? 24 00:01:16,760 --> 00:01:19,020 I-I don't know... 25 00:01:20,340 --> 00:01:22,499 But if you think he's alive, then you have to go find him. 26 00:01:22,500 --> 00:01:24,440 Okay, baby girl. I'm gonna try. 27 00:01:25,130 --> 00:01:26,253 Go get him. 28 00:01:26,260 --> 00:01:28,280 ♪ 29 00:01:30,220 --> 00:01:31,850 RICK: I tried. 30 00:01:31,860 --> 00:01:35,520 Please know I tried. 31 00:01:35,540 --> 00:01:38,760 MALE NEWS ANCHOR: ... the city's outer walls falling to incursion, 32 00:01:38,770 --> 00:01:39,780 to countermeasures, 33 00:01:39,800 --> 00:01:42,300 to six-hour periods of neighborhoods falling, 34 00:01:42,320 --> 00:01:44,300 to the whole of the city. 35 00:01:44,320 --> 00:01:46,040 There were two incursion points, 36 00:01:46,060 --> 00:01:48,780 two collapses or possible detonations, 37 00:01:48,800 --> 00:01:51,500 which effectively trapped the city's population. 38 00:01:51,520 --> 00:01:52,940 It appears that one building, 39 00:01:52,960 --> 00:01:54,420 where hundreds of people gathered, 40 00:01:54,440 --> 00:01:55,870 was last to fall. 41 00:01:55,880 --> 00:01:59,180 And CRM intelligence states that, though its doors held, 42 00:01:59,200 --> 00:02:01,940 something occurred inside the building itself, 43 00:02:01,960 --> 00:02:05,580 leading to some initial deaths, reanimations, and the whole... 44 00:02:05,590 --> 00:02:10,410 [DRAMATIC MUSIC PLAYS] 45 00:02:10,420 --> 00:02:15,840 ♪ 46 00:02:15,860 --> 00:02:20,766 ♪ 47 00:02:20,780 --> 00:02:29,024 ♪ 48 00:02:29,030 --> 00:02:36,650 ♪ 49 00:02:36,660 --> 00:02:38,610 [SIGHS] 50 00:02:38,620 --> 00:02:40,650 ♪ 51 00:02:40,660 --> 00:02:42,660 [SCOFFS] 52 00:02:42,670 --> 00:02:44,440 ♪ 53 00:02:44,450 --> 00:02:46,360 [SIGHS] 54 00:02:46,370 --> 00:02:54,210 ♪ 55 00:02:54,220 --> 00:02:57,511 [THEME MUSIC PLAYS] 56 00:02:57,520 --> 00:03:04,393 ♪ 57 00:03:04,400 --> 00:03:12,943 ♪ 58 00:03:12,950 --> 00:03:21,785 ♪ 59 00:03:21,790 --> 00:03:31,044 ♪ 60 00:03:31,050 --> 00:03:37,968 ♪ 61 00:03:37,980 --> 00:03:42,220 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 62 00:03:43,680 --> 00:03:46,590 - _ - [DRAMATIC MUSIC PLAYS] 63 00:03:46,600 --> 00:03:50,720 ♪ 64 00:03:50,730 --> 00:03:56,430 ♪ 65 00:03:56,440 --> 00:03:58,120 MAN: Consignee Grimes is tethered. 66 00:03:58,140 --> 00:03:59,140 Inbound. 67 00:04:01,040 --> 00:04:04,495 WOMAN: Congsignees, the Civic Republic Military thanks you 68 00:04:04,500 --> 00:04:06,640 for signing up for this voluntary assignment. 69 00:04:06,660 --> 00:04:08,920 This is a level-three hazardous event. 70 00:04:08,940 --> 00:04:11,580 Eliminating the advance of ignited delts, 71 00:04:11,590 --> 00:04:13,410 you are protecting crops and food stores 72 00:04:13,420 --> 00:04:15,680 for over 200,000 people. 73 00:04:15,700 --> 00:04:18,600 You are now speeding up your path to citizenship. 74 00:04:19,580 --> 00:04:21,000 MAN #2: Base, this is Alpha. 75 00:04:21,020 --> 00:04:23,260 All consignees are in place and ready to execute. 76 00:04:24,500 --> 00:04:26,600 MAN #3: Copy. Execute clearing protocol. 77 00:04:28,300 --> 00:04:30,160 MAN #4: Go, consignees! 78 00:04:30,170 --> 00:04:32,356 [CHUCKLES] 79 00:04:32,360 --> 00:04:34,566 [WALKERS GROWLING] 80 00:04:34,570 --> 00:04:35,680 ♪ 81 00:04:35,690 --> 00:04:36,940 [GRUNTS] 82 00:04:38,660 --> 00:04:40,380 MAN: [SPEAKS INDISTINCTLY] Over here! 83 00:04:40,920 --> 00:04:49,450 ♪ 84 00:04:49,460 --> 00:04:50,999 [GROWLING CONTINUES] 85 00:04:51,000 --> 00:04:55,000 ♪ 86 00:04:55,010 --> 00:04:56,213 MAN: Another one over here! 87 00:04:57,220 --> 00:05:02,302 ♪ 88 00:05:02,310 --> 00:05:04,420 MAN: Grimes. Grimes! [GRUNTS] 89 00:05:04,440 --> 00:05:06,550 [GRUNTING] 90 00:05:07,900 --> 00:05:09,120 MAN: Consignee Grimes! 91 00:05:09,140 --> 00:05:12,390 Sorry. Trying to find my ax. 92 00:05:12,400 --> 00:05:14,110 [INDISTINCT SHOUTING] 93 00:05:14,120 --> 00:05:17,150 ♪ 94 00:05:17,160 --> 00:05:20,020 [MAN SHOUTS INDISTINCTLY IN DISTANCE] 95 00:05:20,030 --> 00:05:21,820 [WALKERS GROWLING] 96 00:05:21,830 --> 00:05:24,210 ♪ 97 00:05:24,220 --> 00:05:26,170 [GRUNTING] 98 00:05:26,180 --> 00:05:27,800 ♪ 99 00:05:27,820 --> 00:05:29,780 MAN: Consignee Grimes. 100 00:05:29,790 --> 00:05:31,950 [BREATHING HEAVILY] 101 00:05:31,960 --> 00:05:34,740 ♪ 102 00:05:34,760 --> 00:05:36,120 This is how. 103 00:05:36,140 --> 00:05:38,180 ♪ 104 00:05:38,190 --> 00:05:39,680 This is how. 105 00:05:40,710 --> 00:05:42,970 [GRUNTS] 106 00:05:42,980 --> 00:05:45,210 [BREATHING SHAKILY] 107 00:05:45,220 --> 00:05:48,150 ♪ 108 00:05:48,160 --> 00:05:50,260 MAN: Consignee Grimes is breaking protocol. 109 00:05:50,270 --> 00:05:51,940 MAN #2: I've got eyes on him! 110 00:05:53,190 --> 00:05:54,740 [WALKERS GROWLING] 111 00:05:54,760 --> 00:05:56,523 Consignee Grimes, stop where you are! 112 00:05:57,740 --> 00:06:00,110 ♪ 113 00:06:00,120 --> 00:06:01,360 Consignee Grimes! 114 00:06:01,370 --> 00:06:03,320 [GRUNTS] 115 00:06:03,330 --> 00:06:06,140 [PANTING] 116 00:06:06,160 --> 00:06:09,070 [BREATHING SHAKILY] 117 00:06:09,080 --> 00:06:11,900 [MAN GRUNTING, WALKER GROWLING IN DISTANCE] 118 00:06:18,550 --> 00:06:20,631 [GROWLS] 119 00:06:20,640 --> 00:06:22,310 [GRUNTING] 120 00:06:22,320 --> 00:06:25,469 [BREATHING RAPIDLY] 121 00:06:25,470 --> 00:06:34,240 ♪ 122 00:06:34,250 --> 00:06:44,070 ♪ 123 00:06:44,080 --> 00:06:54,206 ♪ 124 00:06:54,210 --> 00:06:55,999 RICK: Aah! 125 00:06:56,000 --> 00:06:58,794 [GASPING] 126 00:06:58,800 --> 00:07:00,504 MAN: Where the hell are you? 127 00:07:00,510 --> 00:07:03,256 [MEN SHOUTING INDISTINCTLY IN DISTANCE] 128 00:07:03,260 --> 00:07:07,830 ♪ 129 00:07:07,840 --> 00:07:09,320 MAN: Grimes, freeze! 130 00:07:10,230 --> 00:07:12,400 [ELECTRICITY ZAPPING] 131 00:07:12,420 --> 00:07:14,020 MAN: Down to one, down to one. 132 00:07:14,040 --> 00:07:15,340 Close circle. No kill. 133 00:07:16,460 --> 00:07:18,410 [WALKERS GROWLING IN DISTANCE] 134 00:07:18,420 --> 00:07:21,191 ♪ 135 00:07:21,200 --> 00:07:22,940 [GROWLS WEAKLY] 136 00:07:22,950 --> 00:07:28,448 ♪ 137 00:07:28,450 --> 00:07:34,162 ♪ 138 00:07:34,170 --> 00:07:37,380 - RICK: Michonne! - MICHONNE: Rick! 139 00:07:37,400 --> 00:07:38,620 Oh, shit. 140 00:07:38,630 --> 00:07:40,270 Excuse me? 141 00:07:43,420 --> 00:07:44,710 I mean... 142 00:07:45,970 --> 00:07:48,180 You mean something else. 143 00:07:48,200 --> 00:07:49,761 Uh, I'm not from around here. 144 00:07:49,770 --> 00:07:52,180 I'm lost, and I'm late for work. 145 00:07:52,190 --> 00:07:55,560 Do you know, uh... 146 00:07:55,580 --> 00:07:56,900 cartography? 147 00:07:57,770 --> 00:07:59,600 [CHUCKLES] 148 00:07:59,620 --> 00:08:01,340 I don't. 149 00:08:01,360 --> 00:08:03,670 I just know where things are. 150 00:08:03,680 --> 00:08:09,072 Um, that's where I need to be, but I don't know where I am. 151 00:08:11,580 --> 00:08:12,860 That way. 152 00:08:14,000 --> 00:08:15,940 Pass the big blue building. 153 00:08:17,820 --> 00:08:19,080 You'll get there. 154 00:08:20,340 --> 00:08:21,780 I believe in you. 155 00:08:26,340 --> 00:08:27,841 Do you mind if I just... 156 00:08:29,580 --> 00:08:30,860 I don't mind. 157 00:08:32,680 --> 00:08:35,307 I don't mean to interrupt your lunch. 158 00:08:35,310 --> 00:08:36,560 You work around here? 159 00:08:37,360 --> 00:08:38,852 I do. 160 00:08:40,320 --> 00:08:41,640 You like it? 161 00:08:44,740 --> 00:08:46,320 It's not where I want to be. 162 00:08:48,940 --> 00:08:50,238 Are you where you wanna be? 163 00:08:53,320 --> 00:08:54,620 Yeah. 164 00:08:56,980 --> 00:08:58,497 [CHUCKLES] 165 00:09:09,580 --> 00:09:12,800 [HELICOPTER BLADES WHIRRING IN DISTANCE] 166 00:09:16,490 --> 00:09:18,300 [SIGHS] 167 00:09:18,320 --> 00:09:21,160 RICK: I always thought I would wait to tell you everything 168 00:09:21,180 --> 00:09:23,100 when we were finally back together, 169 00:09:24,180 --> 00:09:26,760 that it'd just be a story on the porch 170 00:09:26,780 --> 00:09:29,120 after the sun went down, 171 00:09:29,140 --> 00:09:31,571 when we could barely see each other, 172 00:09:32,400 --> 00:09:34,860 but I have to tell you now. 173 00:09:34,880 --> 00:09:36,720 Not everything. 174 00:09:36,740 --> 00:09:38,840 I can't face everything. 175 00:09:39,500 --> 00:09:41,600 This is most of it, but all of it, 176 00:09:41,620 --> 00:09:43,940 it was always about getting back to you. 177 00:09:44,960 --> 00:09:49,430 What happened on the bridge, I didn't think I'd survive. 178 00:09:49,440 --> 00:09:52,320 ♪ 179 00:09:52,340 --> 00:09:56,260 And I woke up in a military hospital. 180 00:09:56,280 --> 00:09:59,570 An army found me, a force of thousands, 181 00:09:59,580 --> 00:10:04,320 protecting a working, hidden city of hundreds of thousands. 182 00:10:04,330 --> 00:10:06,660 Security and secrecy above all. 183 00:10:06,680 --> 00:10:08,140 That's the army's code. 184 00:10:08,160 --> 00:10:10,200 So no one can leave ever. 185 00:10:11,280 --> 00:10:12,900 The city governs itself, 186 00:10:12,920 --> 00:10:15,140 completely separate from the military. 187 00:10:15,160 --> 00:10:17,360 But it follows that one rule, 188 00:10:17,380 --> 00:10:19,740 that law from outside the walls. 189 00:10:20,660 --> 00:10:23,790 The people they rescue, they work in the outskirts, 190 00:10:23,800 --> 00:10:27,380 killing walkers for energy or growing food 191 00:10:27,390 --> 00:10:29,754 or managing the water, the waste. 192 00:10:29,760 --> 00:10:32,000 [WALKERS GROWLING] 193 00:10:32,010 --> 00:10:34,676 ♪ 194 00:10:34,680 --> 00:10:37,020 After six years of it, they get into the city, 195 00:10:37,040 --> 00:10:40,700 away from the army, from the outskirts. 196 00:10:40,720 --> 00:10:42,790 They're called consignees. 197 00:10:42,800 --> 00:10:45,040 And I was one of them, but I was never gonna go in. 198 00:10:45,060 --> 00:10:46,855 I was gonna get away. 199 00:10:46,860 --> 00:10:50,942 I was gonna get back to you. God damn it, I was. 200 00:10:50,950 --> 00:10:53,680 - RICK: [GRUNTS] - [WALKERS GROWLING] 201 00:10:53,700 --> 00:10:55,800 ♪ 202 00:10:55,820 --> 00:10:56,865 [GRUNTS] 203 00:10:58,760 --> 00:11:05,360 ♪ 204 00:11:05,380 --> 00:11:06,660 MAN: Uh, copy that... 205 00:11:07,420 --> 00:11:08,627 ♪ 206 00:11:08,630 --> 00:11:10,629 [GROWLING] 207 00:11:10,630 --> 00:11:11,922 ♪ 208 00:11:11,930 --> 00:11:13,715 God damn it. 209 00:11:13,720 --> 00:11:15,550 ♪ 210 00:11:15,560 --> 00:11:18,020 OKAFOR: Could've used the other hand, huh? 211 00:11:18,040 --> 00:11:20,170 [GROWLING STOPS] 212 00:11:20,180 --> 00:11:22,090 ♪ 213 00:11:22,100 --> 00:11:24,500 [WALKERS GROWLING IN DISTANCE] 214 00:11:24,520 --> 00:11:28,640 I came down here because I spoke with Major General Beale. 215 00:11:28,650 --> 00:11:30,480 - About me? - Yeah. 216 00:11:30,500 --> 00:11:32,920 You are lucky you got a friend in high places. 217 00:11:32,940 --> 00:11:34,320 You're my friend, huh? 218 00:11:35,120 --> 00:11:39,005 Rick, I lobby the head of what is likely the most powerful military 219 00:11:39,006 --> 00:11:41,400 on the planet, on your behalf. 220 00:11:42,440 --> 00:11:45,121 I am possibly the best friend you ever had. 221 00:11:46,220 --> 00:11:48,040 What happened to your forehead? 222 00:11:48,060 --> 00:11:49,560 Someone like you happened. 223 00:11:50,440 --> 00:11:53,255 Someone who may be better for my program. 224 00:11:54,280 --> 00:11:55,620 You think that staying out here 225 00:11:55,630 --> 00:11:58,093 gives you a better chance at getting away. 226 00:11:58,100 --> 00:11:59,870 It doesn't. 227 00:11:59,880 --> 00:12:02,940 It just gives you another chance to die. 228 00:12:02,960 --> 00:12:05,740 You may have noticed, I don't want to see that happen. 229 00:12:05,750 --> 00:12:07,640 [GROWLING CONTINUES IN DISTANCE] 230 00:12:07,660 --> 00:12:09,200 I'm going back to work. 231 00:12:10,570 --> 00:12:12,510 [KILLSTICK PLUNGES, WALKER THUDS] 232 00:12:12,520 --> 00:12:13,609 Rick, did you hear what I... 233 00:12:13,610 --> 00:12:15,740 You don't have to do this anymore. 234 00:12:16,960 --> 00:12:19,450 [WALKERS GRUNTING] 235 00:12:19,460 --> 00:12:21,000 First time I tried, 236 00:12:21,020 --> 00:12:23,580 the army didn't know what to do with me. 237 00:12:23,600 --> 00:12:25,460 Because no one tries to escape. 238 00:12:25,470 --> 00:12:26,800 No one wants to. 239 00:12:26,820 --> 00:12:30,030 Would they put me in jail? Kill me? 240 00:12:30,040 --> 00:12:32,990 A Lieutenant Colonel named Okafor, 241 00:12:33,000 --> 00:12:35,280 he convinced them to keep me a consignee, 242 00:12:35,300 --> 00:12:37,030 and I kept trying to escape. 243 00:12:37,040 --> 00:12:38,091 But I couldn't. 244 00:12:38,100 --> 00:12:40,730 [GRUNTS] I couldn't get back to you. 245 00:12:40,740 --> 00:12:42,920 I kept trying to get away, 246 00:12:42,940 --> 00:12:46,130 so they put me on a leash when we went out into the world. 247 00:12:46,140 --> 00:12:47,780 I couldn't get away. 248 00:12:47,790 --> 00:12:49,340 I couldn't get back to you. 249 00:12:50,040 --> 00:12:51,560 I was trapped. 250 00:12:51,570 --> 00:12:53,440 [WALKERS GROWLING] 251 00:12:53,450 --> 00:13:00,113 ♪ 252 00:13:00,120 --> 00:13:07,537 ♪ 253 00:13:07,540 --> 00:13:14,290 ♪ 254 00:13:14,300 --> 00:13:17,080 [GRUNTING] 255 00:13:17,090 --> 00:13:20,340 ♪ 256 00:13:20,350 --> 00:13:22,170 [YELLS] 257 00:13:22,180 --> 00:13:23,880 ♪ 258 00:13:24,640 --> 00:13:28,500 Okafor protected me because he said he saw something in me. 259 00:13:28,520 --> 00:13:32,960 He wanted me to join his program, to join their army, 260 00:13:32,980 --> 00:13:35,350 to use my life for them. 261 00:13:35,360 --> 00:13:36,790 He put it this way. 262 00:13:36,800 --> 00:13:38,490 I keep on telling you. 263 00:13:38,500 --> 00:13:40,010 ♪ 264 00:13:40,020 --> 00:13:41,863 For people like us... 265 00:13:41,870 --> 00:13:44,449 [PANTING] 266 00:13:45,120 --> 00:13:47,240 ... there's no escape for the living. 267 00:13:47,940 --> 00:13:50,580 I left a uniform in your apartment. 268 00:13:50,590 --> 00:13:53,660 It's time to accept things for what they are. 269 00:13:54,380 --> 00:13:56,170 It cost your hand last time. 270 00:13:56,200 --> 00:13:58,030 Next time, it's your life. 271 00:13:58,040 --> 00:13:59,940 Do something with it. 272 00:13:59,950 --> 00:14:01,990 [BREATHING HEAVILY] 273 00:14:02,000 --> 00:14:08,490 ♪ 274 00:14:10,110 --> 00:14:13,000 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 275 00:14:13,010 --> 00:14:15,320 [HELICOPTER BLADES WHIRRING] 276 00:14:35,380 --> 00:14:36,879 [SOUTH AFRICAN ACCENT] I should thank you 277 00:14:36,880 --> 00:14:38,660 instead of throwing glasses at you. 278 00:14:38,670 --> 00:14:40,463 [CHUCKLES] 279 00:14:42,470 --> 00:14:43,580 Why? 280 00:14:44,510 --> 00:14:46,700 You showed me I can't get away. 281 00:14:53,600 --> 00:14:57,522 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 282 00:14:57,540 --> 00:15:02,730 ♪ 283 00:15:02,740 --> 00:15:04,570 [SIGHS] 284 00:15:04,580 --> 00:15:06,570 ♪ 285 00:15:06,580 --> 00:15:08,580 [SIGHS] 286 00:15:10,280 --> 00:15:13,204 [SIGHS] 287 00:15:13,210 --> 00:15:15,498 [CHUCKLES] 288 00:15:15,500 --> 00:15:17,959 [SIGHS] 289 00:15:17,960 --> 00:15:19,750 [GRUNTS] 290 00:15:19,760 --> 00:15:23,560 ♪ 291 00:15:31,200 --> 00:15:32,930 ESTEBAN: Shit, man. 292 00:15:32,940 --> 00:15:34,976 I heard about it, but damn. 293 00:15:34,980 --> 00:15:37,020 You really did that shit for real, huh? 294 00:15:38,280 --> 00:15:40,020 Hey, Esteban. 295 00:15:41,700 --> 00:15:42,734 Yeah. 296 00:15:42,740 --> 00:15:43,943 Can I touch it? 297 00:15:44,840 --> 00:15:47,090 Nah, just playing. Jokes, man. 298 00:15:47,100 --> 00:15:48,620 Okay, so for like two years, 299 00:15:48,640 --> 00:15:49,820 you didn't even talk to me. 300 00:15:49,840 --> 00:15:51,680 Or anybody. 301 00:15:51,700 --> 00:15:53,036 But I kept talking to you. 302 00:15:54,000 --> 00:15:56,490 Took a while, but we got something now. 303 00:15:57,460 --> 00:16:00,110 We got something, man, so... 304 00:16:00,120 --> 00:16:02,000 That hidden city? 305 00:16:02,020 --> 00:16:04,600 The only thing you probably see is, like, Alcatraz. 306 00:16:05,480 --> 00:16:08,880 For us consignees, though, we see that good life, man. 307 00:16:08,890 --> 00:16:10,780 You know, they got air conditioning, man. 308 00:16:10,800 --> 00:16:12,013 Air conditioning. 309 00:16:12,020 --> 00:16:13,620 I mean, no more swamp ass. 310 00:16:13,640 --> 00:16:14,800 You feel me? 311 00:16:15,780 --> 00:16:17,180 [SIGHS] 312 00:16:17,200 --> 00:16:19,470 I mean, look, Rick, it's a big day, man. 313 00:16:19,480 --> 00:16:21,319 I'm telling you this shit because this is my last day 314 00:16:21,320 --> 00:16:22,690 out here working utilities. 315 00:16:22,700 --> 00:16:26,800 As of tomorrow, I'm gonna be in there. 316 00:16:26,820 --> 00:16:29,830 Deputy Manager of Water and Power of Ward 3. 317 00:16:29,840 --> 00:16:34,620 After six long years, man, my consignment is over. 318 00:16:35,800 --> 00:16:39,540 I'm about to be inside the walls, bitch, a citizen. 319 00:16:39,560 --> 00:16:41,120 I shoulda got you a gift. 320 00:16:41,140 --> 00:16:43,000 Come on, Rick. What the hell you gonna get me? 321 00:16:43,020 --> 00:16:44,170 A scowl? 322 00:16:44,180 --> 00:16:45,780 [LAUGHS] 323 00:16:47,940 --> 00:16:49,630 - [SIGHS] - Thank you, 324 00:16:49,640 --> 00:16:51,560 for whatever the hell this is. 325 00:16:52,470 --> 00:16:56,060 Yeah, well, it's life, man. 326 00:16:57,220 --> 00:17:00,020 Hey, at least this Okafor dude's gonna stop trying 327 00:17:00,040 --> 00:17:01,521 to make you into a soldier and shit. 328 00:17:04,020 --> 00:17:05,800 For real? 329 00:17:05,820 --> 00:17:07,735 Still? 330 00:17:07,740 --> 00:17:10,196 I mean, even after you... 331 00:17:11,320 --> 00:17:14,830 Shit, man, you might as well sign up just to get him off your back, 332 00:17:14,840 --> 00:17:16,329 you know, and then make your next move 333 00:17:16,330 --> 00:17:18,788 when you're out there scavenging for twine for some shit. 334 00:17:20,240 --> 00:17:23,400 ♪ 335 00:17:23,420 --> 00:17:25,500 Hey, one thing I haven't told you, though. 336 00:17:26,320 --> 00:17:29,820 I got a girl, man, on the inside. 337 00:17:29,840 --> 00:17:31,200 She's a journalist. 338 00:17:32,060 --> 00:17:35,420 Yeah, she was doing a story on, like, water management... 339 00:17:35,430 --> 00:17:44,820 ♪ 340 00:17:44,840 --> 00:17:46,780 Never seen you here before. 341 00:17:47,610 --> 00:17:56,451 ♪ 342 00:17:56,470 --> 00:18:05,752 ♪ 343 00:18:05,760 --> 00:18:07,670 You joined. 344 00:18:07,680 --> 00:18:09,380 [GRUNTS] 345 00:18:10,060 --> 00:18:11,340 I did. 346 00:18:11,350 --> 00:18:13,384 ♪ 347 00:18:13,390 --> 00:18:14,890 This... 348 00:18:14,900 --> 00:18:16,420 ♪ 349 00:18:16,430 --> 00:18:17,972 ... is millet. 350 00:18:17,980 --> 00:18:24,860 ♪ 351 00:18:24,870 --> 00:18:26,856 Isn't exactly millet country, 352 00:18:26,860 --> 00:18:28,608 but if I could find the right one... 353 00:18:28,610 --> 00:18:30,443 - MAN: Again. - ... it could change things. 354 00:18:30,450 --> 00:18:33,863 ♪ 355 00:18:33,870 --> 00:18:35,531 ALL: Hah! 356 00:18:35,540 --> 00:18:38,180 ♪ 357 00:18:38,200 --> 00:18:39,960 Sir, yes, sir! 358 00:18:39,970 --> 00:18:43,539 ♪ 359 00:18:43,540 --> 00:18:45,458 Is that your choice? 360 00:18:45,460 --> 00:18:49,420 ♪ 361 00:18:49,440 --> 00:18:51,255 Is this the end of it 362 00:18:51,260 --> 00:18:53,341 and the start of something else? 363 00:18:53,350 --> 00:18:54,840 It's the end... 364 00:18:54,860 --> 00:18:56,760 ♪ 365 00:18:56,770 --> 00:18:58,120 ... and the start. 366 00:18:58,980 --> 00:19:01,900 ♪ 367 00:19:01,910 --> 00:19:03,220 [BLADE CLINKS] 368 00:19:03,240 --> 00:19:05,040 Welcome to the CRM. 369 00:19:08,580 --> 00:19:10,690 MICHONNE: Ah, I thought you were late. 370 00:19:10,700 --> 00:19:12,920 [BOTH CHUCKLE] 371 00:19:12,940 --> 00:19:15,140 Yep. I am. 372 00:19:16,980 --> 00:19:19,500 Uh, well, I can't be. 373 00:19:22,040 --> 00:19:23,580 But... 374 00:19:25,700 --> 00:19:27,370 ... I do eat here every day. 375 00:19:27,380 --> 00:19:29,043 Around this time? 376 00:19:29,740 --> 00:19:32,171 You're pretty eager, aren't you? 377 00:19:33,360 --> 00:19:35,250 Maybe you are, too. 378 00:19:35,260 --> 00:19:36,420 Oh. 379 00:19:37,290 --> 00:19:38,500 I'm not. 380 00:19:42,170 --> 00:19:43,182 Can I at least... 381 00:19:43,190 --> 00:19:44,360 [POUNDING ON DOOR] 382 00:19:46,000 --> 00:19:47,030 Comin'. 383 00:19:47,040 --> 00:19:48,160 [POUNDING ON DOOR] 384 00:19:48,180 --> 00:19:50,420 - Coming. - OKAFOR: Come on, Rick. 385 00:19:50,430 --> 00:19:51,941 Class is in session. 386 00:19:51,950 --> 00:19:54,652 [WALKER GROWLING] 387 00:20:00,360 --> 00:20:02,326 [GROWLING STOPS] 388 00:20:06,100 --> 00:20:07,660 It was a soldier? 389 00:20:08,720 --> 00:20:11,290 Yeah. He was. 390 00:20:11,300 --> 00:20:13,560 I was gonna hold this in the briefing room, 391 00:20:13,580 --> 00:20:16,560 but for what we're going to talk about, 392 00:20:16,580 --> 00:20:19,200 that would be neither safe nor appropriate. 393 00:20:19,220 --> 00:20:21,960 ♪ 394 00:20:21,980 --> 00:20:23,460 What the hell is this? 395 00:20:24,060 --> 00:20:26,300 OKAFOR: You both have been training for a year. 396 00:20:26,320 --> 00:20:27,800 You're both soldiers now, 397 00:20:27,820 --> 00:20:29,680 but you don't actually think all of this 398 00:20:29,700 --> 00:20:31,990 was about you two just becoming soldiers? 399 00:20:32,000 --> 00:20:33,340 ♪ 400 00:20:33,350 --> 00:20:35,420 It's about you two becoming leaders. 401 00:20:36,360 --> 00:20:39,500 I am gonna help you become part of force command 402 00:20:39,520 --> 00:20:41,020 within the CRM. 403 00:20:41,040 --> 00:20:42,650 ♪ 404 00:20:42,660 --> 00:20:45,100 - I tried to escape four times. - Mm-hmm. 405 00:20:45,120 --> 00:20:46,700 I did this. 406 00:20:46,710 --> 00:20:48,000 I tried to kill you. 407 00:20:48,010 --> 00:20:49,200 ♪ 408 00:20:49,220 --> 00:20:53,040 Yes, but the two of you can help me change things from the inside. 409 00:20:53,930 --> 00:20:55,040 Sit. 410 00:20:55,060 --> 00:20:57,000 ♪ 411 00:20:57,020 --> 00:21:01,330 You both possess something I believe the CRM needs 412 00:21:01,360 --> 00:21:04,280 to become what it needs to be. 413 00:21:04,290 --> 00:21:06,190 ♪ 414 00:21:06,200 --> 00:21:08,680 Why does it need to be anything else? 415 00:21:08,700 --> 00:21:10,360 The city lives, it runs itself, 416 00:21:10,380 --> 00:21:12,559 the CRM runs the world outside. 417 00:21:12,560 --> 00:21:14,760 Everything is working when nothing else is. 418 00:21:14,780 --> 00:21:16,230 People can't leave. 419 00:21:16,240 --> 00:21:18,444 They're not free. 420 00:21:19,200 --> 00:21:21,150 No one's free. 421 00:21:21,160 --> 00:21:23,160 Not in this world, but we're alive. 422 00:21:23,180 --> 00:21:25,493 You are, and you're not supposed to be. 423 00:21:25,500 --> 00:21:30,164 The CRM designates people they find as A's and B's. 424 00:21:30,170 --> 00:21:32,020 A's have a strength. 425 00:21:32,040 --> 00:21:34,293 A's will die for what they believe in. 426 00:21:34,300 --> 00:21:37,171 People follow A's. 427 00:21:37,180 --> 00:21:38,940 The people we cross in the world, 428 00:21:38,960 --> 00:21:41,884 the few we bring in, they're classified as B's. 429 00:21:41,890 --> 00:21:44,620 Everyday people who are just trying to survive. 430 00:21:44,640 --> 00:21:46,013 B's get in. 431 00:21:46,020 --> 00:21:50,184 A's are sent away and killed, except you two. 432 00:21:50,190 --> 00:21:52,270 - Why? - Me. 433 00:21:52,290 --> 00:21:55,064 The CRM needs to change. 434 00:21:55,070 --> 00:21:59,200 The CRM needs strong leaders to change them. 435 00:21:59,220 --> 00:22:01,840 Being the monster to... 436 00:22:03,040 --> 00:22:06,020 fight the monsters... that can't last. 437 00:22:06,040 --> 00:22:08,390 And this is why I need the two of you. 438 00:22:08,400 --> 00:22:10,420 All the other secrets, you'll receive 439 00:22:10,440 --> 00:22:11,680 when you move up the ranks, 440 00:22:11,700 --> 00:22:14,170 and you'll receive the Echelon Briefing. 441 00:22:14,180 --> 00:22:16,600 - Move up the ranks. - The Echelon Briefing? 442 00:22:16,620 --> 00:22:19,380 That's when you get all the info, the whys, 443 00:22:19,390 --> 00:22:23,000 the things 90% of our force doesn't know about 444 00:22:23,010 --> 00:22:25,720 and 100% of our city doesn't. 445 00:22:25,730 --> 00:22:28,380 Do they want us to be leaders? 446 00:22:29,190 --> 00:22:31,370 Do they even know about this? 447 00:22:31,380 --> 00:22:33,020 Here? Tonight? 448 00:22:33,030 --> 00:22:37,300 Telling us about A's and B's and secret briefings? 449 00:22:37,320 --> 00:22:39,730 No. This is just me. 450 00:22:39,740 --> 00:22:43,160 I believe that A's who become soldiers, 451 00:22:43,170 --> 00:22:45,320 become leaders are the only thing 452 00:22:45,340 --> 00:22:47,783 that could possibly change the CRM. 453 00:22:47,790 --> 00:22:49,040 Huh. 454 00:22:50,200 --> 00:22:53,060 So, if we share with the higher-ups 455 00:22:53,070 --> 00:22:54,589 - that you're saying these things... - Mnh-mnh. 456 00:22:54,590 --> 00:22:57,752 Don't say "we," Grimes. 457 00:22:57,760 --> 00:22:58,880 [SIGHS] 458 00:22:59,900 --> 00:23:01,740 If I'm an "A," 459 00:23:03,060 --> 00:23:05,140 if I think for myself, 460 00:23:06,450 --> 00:23:09,320 why do you even think I'm gonna go along with all of this? 461 00:23:10,060 --> 00:23:12,420 Because I believe if either one of you had a chance 462 00:23:12,430 --> 00:23:14,393 to save the world, you would. 463 00:23:14,400 --> 00:23:16,160 You'd have to. 464 00:23:16,180 --> 00:23:18,280 That book... open it. 465 00:23:18,300 --> 00:23:20,020 Let's talk about the Cold War. 466 00:23:20,040 --> 00:23:23,000 He wanted to change things, change the army 467 00:23:23,020 --> 00:23:24,236 without them even knowing it. 468 00:23:24,240 --> 00:23:26,660 And he wanted my help to do it. 469 00:23:28,120 --> 00:23:30,900 I'd play along, but it wasn't my fight. 470 00:23:30,920 --> 00:23:31,940 Look here. 471 00:23:31,960 --> 00:23:34,690 You're obviously looking at this different than I am. 472 00:23:34,700 --> 00:23:37,060 I hear you throw this "we" shit around again, 473 00:23:37,080 --> 00:23:38,220 I'll end you. 474 00:23:39,440 --> 00:23:40,680 Were you the one? 475 00:23:41,460 --> 00:23:43,140 The one who cut him up here? 476 00:23:44,360 --> 00:23:46,280 I shot at him, just missed. 477 00:23:47,020 --> 00:23:48,720 Guess I didn't. 478 00:23:48,740 --> 00:23:50,140 You gonna shoot me, too, Thorne? 479 00:23:50,160 --> 00:23:51,820 Hey. 480 00:23:51,840 --> 00:23:53,560 I was in the South African Navy. 481 00:23:53,580 --> 00:23:55,560 Served on submarines. 482 00:23:55,580 --> 00:23:57,720 Used to play poker on the subs. 483 00:23:57,740 --> 00:23:58,960 I was good. 484 00:23:58,980 --> 00:24:01,650 No. I was great. 485 00:24:01,660 --> 00:24:03,480 I wanted to see how great. 486 00:24:03,500 --> 00:24:05,449 They have the best tournaments in the world in Las Vegas. 487 00:24:05,450 --> 00:24:07,030 So I went there to try my luck. 488 00:24:07,040 --> 00:24:09,570 I didn't play a single hand before the lights went out, 489 00:24:09,580 --> 00:24:11,940 which tells me my luck is apparently shit. 490 00:24:12,940 --> 00:24:16,430 He found me in the Atlantic Ocean. 491 00:24:16,440 --> 00:24:18,220 I was half dead. 492 00:24:18,240 --> 00:24:21,600 I tried to kill him so I could stay there. 493 00:24:21,620 --> 00:24:24,570 It was my fourth time trying to get back since the start. 494 00:24:24,580 --> 00:24:26,710 Or the end. 495 00:24:30,660 --> 00:24:32,920 I know why you've done what you've done. 496 00:24:33,700 --> 00:24:35,140 Trying to escape. 497 00:24:35,150 --> 00:24:37,060 Taking your hand off. 498 00:24:37,070 --> 00:24:38,620 Same reason I had. 499 00:24:38,630 --> 00:24:42,320 [RADIO CHATTER, VEHICLES PASSING] 500 00:24:42,330 --> 00:24:44,025 There's someone you love out there. 501 00:24:45,860 --> 00:24:49,520 Yeah. I've accepted that I'm not gonna see my someone again, 502 00:24:49,540 --> 00:24:52,240 because I know that person doesn't want me to die, 503 00:24:52,260 --> 00:24:55,286 and that is probably why I just grazed Okafor's face. 504 00:24:55,290 --> 00:24:56,620 Somewhere deep inside, 505 00:24:56,640 --> 00:25:00,332 I knew I wasn't making it back to Capetown alive. 506 00:25:00,340 --> 00:25:02,470 If I shoot at you, Grimes, 507 00:25:02,480 --> 00:25:03,961 I won't miss. 508 00:25:03,970 --> 00:25:05,960 I won't graze you, either. 509 00:25:06,720 --> 00:25:08,960 Now, I don't give a shit about what game you're playing. 510 00:25:08,970 --> 00:25:11,100 You heard what he said should have happened to us. 511 00:25:12,620 --> 00:25:15,360 This is all I have left. 512 00:25:15,380 --> 00:25:17,300 The rest? The life before? 513 00:25:17,320 --> 00:25:18,920 It's all gone. 514 00:25:18,930 --> 00:25:20,720 This is all you have left, too. 515 00:25:21,440 --> 00:25:22,779 The person you are trying to get back to... 516 00:25:22,780 --> 00:25:25,040 Hey, she's not gone. 517 00:25:26,990 --> 00:25:28,778 They're not gone. 518 00:25:28,780 --> 00:25:30,720 She isn't. They aren't. 519 00:25:30,730 --> 00:25:32,073 We are. 520 00:25:32,080 --> 00:25:35,659 ♪ 521 00:25:35,660 --> 00:25:39,121 If you want my help, just ask. 522 00:25:39,130 --> 00:25:42,560 ♪ 523 00:25:42,570 --> 00:25:43,626 Come on. 524 00:25:43,630 --> 00:25:47,000 ♪ 525 00:25:47,010 --> 00:25:49,340 Let's go have a drink before we kill each other. 526 00:25:49,350 --> 00:25:55,170 ♪ 527 00:25:57,520 --> 00:26:04,380 ♪ 528 00:26:04,400 --> 00:26:08,160 Early on, the army had found two other cities, 529 00:26:08,180 --> 00:26:09,940 Portland and Omaha. 530 00:26:10,680 --> 00:26:13,140 Not as big, not as sophisticated, 531 00:26:13,160 --> 00:26:15,850 and not keeping themselves secret. 532 00:26:15,860 --> 00:26:18,400 All three cities became an alliance, 533 00:26:18,420 --> 00:26:21,140 even though two don't know where the third is. 534 00:26:21,900 --> 00:26:25,060 The world is so much bigger than we knew, Michonne, 535 00:26:25,080 --> 00:26:28,020 so much better, and so much worse. 536 00:26:28,040 --> 00:26:31,340 BEALE: Life surrounded by death, all in one view. 537 00:26:31,350 --> 00:26:34,640 ♪ 538 00:26:34,660 --> 00:26:35,970 Isn't that right? 539 00:26:35,980 --> 00:26:37,240 Major General Beale. 540 00:26:37,260 --> 00:26:38,740 [BREATHING HEAVILY] 541 00:26:38,760 --> 00:26:40,850 Yes, sir. It is. 542 00:26:41,620 --> 00:26:43,160 Have a seat, Grimes. 543 00:26:49,070 --> 00:26:51,360 Another thing we have over Portland and Omaha 544 00:26:51,370 --> 00:26:53,320 in our alliance of three 545 00:26:53,340 --> 00:26:56,980 is, unlike them, we're fairly well hidden without much effort. 546 00:26:57,000 --> 00:27:00,240 I saw what federal forces did to Atlanta. 547 00:27:01,720 --> 00:27:03,800 They used napalm, sir. 548 00:27:05,120 --> 00:27:06,440 Monsters. 549 00:27:07,180 --> 00:27:08,530 Worse than the delts. 550 00:27:10,000 --> 00:27:11,140 But this force... 551 00:27:11,160 --> 00:27:14,460 as the Pennsylvania National Guard at the time... 552 00:27:15,280 --> 00:27:16,300 we stopped them. 553 00:27:16,310 --> 00:27:17,600 How, sir? 554 00:27:18,820 --> 00:27:20,120 Sacrifice. 555 00:27:21,120 --> 00:27:22,570 Luck. 556 00:27:22,580 --> 00:27:23,960 Calm. 557 00:27:25,600 --> 00:27:26,729 And Okafor. 558 00:27:27,460 --> 00:27:28,960 Okafor, sir? 559 00:27:29,840 --> 00:27:31,240 He was with their Air Force. 560 00:27:31,260 --> 00:27:32,660 He was supposed to bomb the city, 561 00:27:32,680 --> 00:27:35,860 but instead, he bombed 4,000 Marines 562 00:27:35,880 --> 00:27:37,698 staging at Lincoln Financial Field. 563 00:27:39,340 --> 00:27:40,780 He switched sides. 564 00:27:43,160 --> 00:27:45,200 Well, I did, too. 565 00:27:45,220 --> 00:27:46,400 In a way. 566 00:27:47,300 --> 00:27:50,800 BEALE: You and Thorne never would have been allowed into the CRM. 567 00:27:50,820 --> 00:27:53,130 You wouldn't have even been let into consignment, 568 00:27:54,080 --> 00:27:56,800 but Okafor made a compelling argument. 569 00:27:59,020 --> 00:28:00,760 Let me ask you a question, Grimes. 570 00:28:01,540 --> 00:28:04,640 I don't expect you to answer, and you don't have to. 571 00:28:04,650 --> 00:28:06,620 I'm just gonna ask it and look in your eyes. 572 00:28:06,640 --> 00:28:07,760 Yes, sir. 573 00:28:09,080 --> 00:28:12,310 Is Okafor up to anything I should know about? 574 00:28:14,060 --> 00:28:15,580 - No. - No. 575 00:28:15,600 --> 00:28:21,620 ♪ 576 00:28:21,640 --> 00:28:22,820 No. 577 00:28:22,840 --> 00:28:24,180 ♪ 578 00:28:24,200 --> 00:28:25,330 [CHUCKLES] 579 00:28:25,350 --> 00:28:26,413 Good, Rick. 580 00:28:26,420 --> 00:28:28,160 [SIGHS] 581 00:28:28,180 --> 00:28:30,780 You asked me how we won, how we survived. 582 00:28:30,800 --> 00:28:32,250 How did you survive? 583 00:28:33,380 --> 00:28:34,780 Sacrifice. 584 00:28:35,840 --> 00:28:38,020 You tried to escape four times. 585 00:28:39,300 --> 00:28:41,010 Why are you here? 586 00:28:41,020 --> 00:28:42,620 Do you want to kill? 587 00:28:43,790 --> 00:28:44,980 To die? 588 00:28:46,767 --> 00:28:49,812 Or is all this just another attempt to escape? 589 00:28:49,820 --> 00:28:52,440 ♪ 590 00:28:52,460 --> 00:28:53,900 Look in my eyes, sir. 591 00:28:55,060 --> 00:28:56,320 You tell me. 592 00:28:56,340 --> 00:29:04,000 ♪ 593 00:29:04,020 --> 00:29:07,329 I'm just gonna share the view with you for a while, Grimes. 594 00:29:07,330 --> 00:29:09,300 ♪ 595 00:29:09,320 --> 00:29:11,850 Everything was about secrets. 596 00:29:11,860 --> 00:29:15,600 The army kept the city a secret at all costs. 597 00:29:15,610 --> 00:29:18,600 Everything the army did was secret to the city. 598 00:29:18,620 --> 00:29:20,100 And then there were the soldiers 599 00:29:20,120 --> 00:29:21,840 with those blood-red stripes 600 00:29:21,860 --> 00:29:25,130 keeping what they did a secret to the whole force. 601 00:29:25,140 --> 00:29:27,520 Secrets on secrets. 602 00:29:27,530 --> 00:29:31,687 And the only thing I cared about was holding on to mine. 603 00:29:31,690 --> 00:29:35,482 Our latest modeling shows a tipping point. 604 00:29:35,490 --> 00:29:38,439 ♪ 605 00:29:38,440 --> 00:29:40,730 There's a reckoning coming... 606 00:29:40,740 --> 00:29:42,156 [PANTING] 607 00:29:43,699 --> 00:29:45,409 [SIGHS] 608 00:29:45,410 --> 00:29:47,580 ... and it's coming soon. 609 00:29:47,600 --> 00:29:48,660 [GRUNTS] 610 00:29:48,670 --> 00:29:51,623 OKAFOR: Maybe you're asking, 611 00:29:51,630 --> 00:29:53,630 "Why can't you just turn away?" 612 00:29:53,640 --> 00:29:58,422 ♪ 613 00:29:58,430 --> 00:30:01,842 Sometimes one person, sometimes two... 614 00:30:01,850 --> 00:30:02,990 [GROWLS] 615 00:30:03,000 --> 00:30:04,160 ... they have the power, 616 00:30:04,170 --> 00:30:08,599 they have a responsibility to change everything. 617 00:30:08,600 --> 00:30:10,267 You'll see it... 618 00:30:10,270 --> 00:30:13,604 face it... and I know... 619 00:30:13,610 --> 00:30:16,120 you'll make the right choice. 620 00:30:16,140 --> 00:30:19,060 In that defining moment, 621 00:30:19,070 --> 00:30:21,320 you'll make the right choice. 622 00:30:21,330 --> 00:30:23,840 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 623 00:30:23,850 --> 00:30:29,078 ♪ 624 00:30:31,180 --> 00:30:33,240 ESTEBAN: Oh, shit. 625 00:30:34,080 --> 00:30:36,800 - Rick Grimes. - RICK: [CHUCKLING] Shit. 626 00:30:36,820 --> 00:30:38,980 Esteban Garcia. 627 00:30:39,000 --> 00:30:42,870 Wait, is it Ward 3 Deputy Water Manager Esteban Garcia? 628 00:30:42,880 --> 00:30:45,340 Hey, hey, it's Ward 3 Water Manager now, right? 629 00:30:45,350 --> 00:30:47,137 Hey, where's your consignment jacket? 630 00:30:47,140 --> 00:30:49,900 And how the hell are you even here if it's not a furlough day? 631 00:30:52,400 --> 00:30:53,560 Oh, shit. 632 00:30:54,460 --> 00:30:56,310 You joined the CRM. 633 00:30:58,120 --> 00:30:59,690 What the fuck? 634 00:30:59,700 --> 00:31:02,350 The tunnel under this manhole... 635 00:31:02,360 --> 00:31:05,220 I need you to tell me where it goes. 636 00:31:05,240 --> 00:31:08,680 [SIGHS] Dude, I am senior level water and power now, okay? 637 00:31:08,700 --> 00:31:10,660 - I can't just... - I have to keep trying. 638 00:31:11,280 --> 00:31:12,800 I won't stop. I'm getting there. 639 00:31:12,820 --> 00:31:14,160 I'm getting home. 640 00:31:16,160 --> 00:31:18,040 Or I'm dying. That's it. 641 00:31:19,440 --> 00:31:21,590 Look, Rick, you know you're my guy, man, 642 00:31:21,600 --> 00:31:23,800 but I can't tell you shit, alright? 643 00:31:23,820 --> 00:31:25,634 Even if I did tell you shit... 644 00:31:26,870 --> 00:31:28,099 ... you know, the shit I would tell you 645 00:31:28,100 --> 00:31:30,960 would definitely not be that... 646 00:31:30,980 --> 00:31:34,017 this tunnel would take you due east 647 00:31:34,020 --> 00:31:36,640 to a junction about a mile out, 648 00:31:36,660 --> 00:31:40,120 and if there happened to be a padlocked grate there, 649 00:31:40,140 --> 00:31:43,569 I 100% wouldn't tell you 650 00:31:43,570 --> 00:31:47,230 that the code to open it's 4-3-9-9. 651 00:31:47,240 --> 00:31:48,580 ♪ 652 00:31:48,600 --> 00:31:50,868 And another thing I'd tell your ass is that... 653 00:31:50,870 --> 00:31:53,060 ♪ 654 00:31:53,080 --> 00:31:55,580 ... is that I get it, alright? 655 00:31:55,590 --> 00:31:57,240 But you don't have to die, man. 656 00:31:58,340 --> 00:32:00,200 [SIGHS] 657 00:32:00,220 --> 00:32:04,006 So don't fucking die, okay? 658 00:32:04,010 --> 00:32:12,973 ♪ 659 00:32:12,990 --> 00:32:20,080 ♪ 660 00:32:20,090 --> 00:32:24,193 ♪ 661 00:32:24,200 --> 00:32:27,779 [HELICOPTER BLADES WHIRRING] 662 00:32:27,780 --> 00:32:29,060 MAN: Base, this is Black Hawk 3. 663 00:32:29,080 --> 00:32:30,699 We have tally on Gen-Klor. 664 00:32:30,700 --> 00:32:32,150 Wheels down in five. 665 00:32:32,170 --> 00:32:33,209 MAN #2: Copy, Black Hawk 3. 666 00:32:33,210 --> 00:32:35,150 After all the years of training 667 00:32:35,160 --> 00:32:37,260 and the talks with Okafor, 668 00:32:37,280 --> 00:32:39,760 playing the good soldier, 669 00:32:39,780 --> 00:32:41,880 - I found a way back to you. - Go, go, go. 670 00:32:42,920 --> 00:32:45,200 - It was a faraway mission... - MAN: Breaching facility. 671 00:32:45,220 --> 00:32:48,160 ... a resource run to an abandoned chemical plant. 672 00:32:48,920 --> 00:32:51,840 [DRAMATIC MUSIC PLAYS] 673 00:32:52,620 --> 00:32:54,740 I got a walker body, 674 00:32:54,760 --> 00:32:56,380 cut off its hand... 675 00:32:56,400 --> 00:32:58,760 [WALKER GROWLING IN DISTANCE] 676 00:32:58,780 --> 00:33:00,760 ... left it with my dog tags. 677 00:33:01,820 --> 00:33:03,940 The corpse would burn. 678 00:33:05,080 --> 00:33:07,280 "There's no escape for the living," 679 00:33:08,120 --> 00:33:12,270 so I had to make sure they thought I was dead. 680 00:33:12,280 --> 00:33:13,659 [WALKERS GROWLING] 681 00:33:13,660 --> 00:33:23,760 ♪ 682 00:33:23,770 --> 00:33:32,580 ♪ 683 00:33:32,600 --> 00:33:35,630 [GRUNTS] 684 00:33:35,640 --> 00:33:38,392 [GROWLING CONTINUES] 685 00:33:38,400 --> 00:33:43,814 ♪ 686 00:33:43,820 --> 00:33:47,900 ♪ 687 00:33:47,910 --> 00:33:49,760 [GROWLS] 688 00:33:49,780 --> 00:33:51,947 [GROWLING] 689 00:33:51,950 --> 00:33:53,365 [BLADE STABS WALKER] 690 00:33:53,370 --> 00:33:54,741 [GROWLING STOPS] 691 00:33:55,580 --> 00:33:57,440 - [SCREAMS] - No, no, no, no, no, no! 692 00:33:57,460 --> 00:33:59,620 God damn it. 693 00:33:59,630 --> 00:34:05,502 ♪ 694 00:34:05,510 --> 00:34:07,710 [GROWLING] 695 00:34:07,720 --> 00:34:09,290 Wait. Get back. 696 00:34:09,300 --> 00:34:11,425 [WALKERS GROWLING] 697 00:34:11,430 --> 00:34:16,180 ♪ 698 00:34:16,190 --> 00:34:19,200 [WALKER SNARLING] 699 00:34:19,210 --> 00:34:22,430 [ELECTRICITY CRACKLING] 700 00:34:22,440 --> 00:34:25,340 ♪ 701 00:34:25,350 --> 00:34:27,340 [GUNFIRE] 702 00:34:27,350 --> 00:34:33,260 ♪ 703 00:34:33,280 --> 00:34:35,420 I saw the whole thing. 704 00:34:35,440 --> 00:34:38,327 C'mon. It's okay. 705 00:34:38,340 --> 00:34:41,140 MAN: Copy. Resource extraction complete. 706 00:34:41,160 --> 00:34:42,580 Tablets are loaded. 707 00:34:43,590 --> 00:34:46,501 [BREATHING HEAVILY] 708 00:34:46,510 --> 00:34:48,211 [BREATHING HEAVILY] Call it in. 709 00:34:48,220 --> 00:34:50,740 ♪ 710 00:34:50,760 --> 00:34:52,380 Evacuee located. 711 00:34:52,400 --> 00:34:53,940 ♪ 712 00:34:53,960 --> 00:34:55,680 A child. 713 00:34:55,700 --> 00:34:57,850 Escorting her to extraction point. 714 00:34:57,860 --> 00:35:01,058 - Copy. - He killed my mommy. 715 00:35:01,060 --> 00:35:04,936 He's a good man, and we're from a good place. 716 00:35:04,940 --> 00:35:07,600 And we are all gonna go back there. 717 00:35:07,610 --> 00:35:08,820 All of us. 718 00:35:10,520 --> 00:35:11,860 We can't be out here. 719 00:35:12,520 --> 00:35:14,390 You said to ask for help. 720 00:35:14,400 --> 00:35:15,739 I'm asking. 721 00:35:16,660 --> 00:35:18,720 I am helping you. 722 00:35:19,800 --> 00:35:21,760 He would have found you 723 00:35:21,780 --> 00:35:23,380 and whoever you're running to. 724 00:35:24,840 --> 00:35:26,540 He knows about you, Grimes. 725 00:35:26,550 --> 00:35:28,877 ♪ 726 00:35:28,880 --> 00:35:30,240 Now, c'mon. 727 00:35:30,260 --> 00:35:38,580 ♪ 728 00:35:38,600 --> 00:35:40,240 [SIGHS] 729 00:35:44,600 --> 00:35:48,100 [DRAMATIC MUSIC PLAYS] 730 00:35:48,110 --> 00:35:50,570 [FLUORESCENT LIGHT BUZZING] 731 00:35:53,740 --> 00:35:54,861 Wake up. 732 00:35:54,870 --> 00:35:59,460 ♪ 733 00:35:59,480 --> 00:36:01,680 You forgot to salute, soldier. 734 00:36:01,700 --> 00:36:04,440 What the hell do you know about me? 735 00:36:04,460 --> 00:36:05,900 ♪ 736 00:36:05,920 --> 00:36:09,460 "I think of the dead all the time." 737 00:36:09,470 --> 00:36:10,877 ♪ 738 00:36:10,880 --> 00:36:13,400 Her name, back of the note, 739 00:36:13,410 --> 00:36:16,925 your message in a bottle from escape number three. 740 00:36:16,930 --> 00:36:20,549 I went to Rat Island and found the bottle. 741 00:36:20,550 --> 00:36:21,889 That was her on the phones, right? 742 00:36:21,890 --> 00:36:24,300 Yeah, I looked through those, too. 743 00:36:24,310 --> 00:36:27,436 The child, though, was your daughter, right? 744 00:36:27,440 --> 00:36:29,640 [GRUNTS] 745 00:36:29,650 --> 00:36:32,100 ♪ 746 00:36:32,120 --> 00:36:35,390 Who fucking knows? 747 00:36:35,400 --> 00:36:38,380 Michonne is an unusual name. 748 00:36:38,400 --> 00:36:40,380 Not many people out there, 749 00:36:40,400 --> 00:36:41,780 but if you start the search 750 00:36:41,800 --> 00:36:44,120 around where we picked you up... 751 00:36:44,140 --> 00:36:45,860 ♪ 752 00:36:45,880 --> 00:36:47,330 ... that's potent information. 753 00:36:47,830 --> 00:36:49,420 [GRUNTS] 754 00:36:49,440 --> 00:36:54,740 So I suppose killing me helps your chances. 755 00:36:54,760 --> 00:36:56,970 You know, maybe I shouldn't have told Thorne 756 00:36:56,980 --> 00:37:00,177 I know things about you, but she tells me things. 757 00:37:00,180 --> 00:37:01,803 [GRUNTS] 758 00:37:02,800 --> 00:37:05,390 They would have sent me to find you, 759 00:37:05,400 --> 00:37:07,200 clean up my mess, 760 00:37:07,210 --> 00:37:09,561 and finally erase you. 761 00:37:09,570 --> 00:37:12,314 You are my charge. 762 00:37:12,320 --> 00:37:16,234 I'm the one who'd have to kill you and Michonne 763 00:37:16,240 --> 00:37:18,361 and anyone else you ran to out there. 764 00:37:18,370 --> 00:37:19,529 - Just knowing about this... - [GRUNTS] 765 00:37:19,530 --> 00:37:20,980 [GROANS] 766 00:37:21,000 --> 00:37:23,533 I don't care why you're covered in blood, 767 00:37:23,540 --> 00:37:25,840 why the bombs go out, and why they don't come back. 768 00:37:25,860 --> 00:37:27,120 Yes, you do. 769 00:37:27,130 --> 00:37:28,460 This isn't my city. 770 00:37:28,480 --> 00:37:30,999 Those aren't my people. 771 00:37:31,000 --> 00:37:33,400 Everyone are your people. Everyone alive. 772 00:37:33,410 --> 00:37:35,339 This isn't everything! 773 00:37:35,340 --> 00:37:38,700 You don't get to choose for the world! 774 00:37:38,720 --> 00:37:40,140 You don't get to choose for me. 775 00:37:40,150 --> 00:37:41,960 I don't. You did. 776 00:37:41,970 --> 00:37:43,637 You made the choice. 777 00:37:43,640 --> 00:37:45,680 ♪ 778 00:37:45,700 --> 00:37:48,940 My wife is my choice. 779 00:37:48,960 --> 00:37:50,860 ♪ 780 00:37:50,880 --> 00:37:52,740 My daughter, 781 00:37:52,760 --> 00:37:54,980 my life is my choice. 782 00:37:55,000 --> 00:37:57,820 You think I went what I went through, 783 00:37:58,950 --> 00:38:00,920 did what I did 784 00:38:00,940 --> 00:38:05,075 to let anyone choose anything for me? 785 00:38:05,080 --> 00:38:08,260 You made the choice. 786 00:38:08,270 --> 00:38:09,709 You live for those people in that city 787 00:38:09,710 --> 00:38:11,998 because you got nothing else but your duty. 788 00:38:12,000 --> 00:38:16,579 Percentages and yields, A's and fucking B's. 789 00:38:16,580 --> 00:38:20,340 Some goddamn good soldier with nothing! 790 00:38:20,350 --> 00:38:21,970 [GRUNTS] 791 00:38:21,980 --> 00:38:27,305 ♪ 792 00:38:27,310 --> 00:38:30,016 I lost everything! 793 00:38:30,020 --> 00:38:34,396 I bombed Atlanta and I bombed Los Angeles, 794 00:38:34,400 --> 00:38:38,942 and I was en route to do the same to Philadelphia! 795 00:38:38,950 --> 00:38:42,990 Estelle... a Marine named Estelle... 796 00:38:43,000 --> 00:38:45,560 that was my wife, and she didn't want to go in 797 00:38:45,580 --> 00:38:48,560 to "liquidate" all the people I didn't manage to liquidate. 798 00:38:48,580 --> 00:38:53,240 We didn't want to see, Rick, another city die for nothing! 799 00:38:53,250 --> 00:38:56,160 And I had power and I had a choice. 800 00:38:56,170 --> 00:39:02,230 ♪ 801 00:39:02,240 --> 00:39:03,717 And I killed my wife... 802 00:39:03,720 --> 00:39:06,520 ♪ 803 00:39:06,540 --> 00:39:08,560 ... and 4,000 other people. 804 00:39:08,580 --> 00:39:10,100 ♪ 805 00:39:10,120 --> 00:39:13,160 And we saved hundreds of thousands, 806 00:39:13,180 --> 00:39:16,021 maybe the whole world with her choice. 807 00:39:16,030 --> 00:39:18,481 I tried with you, Rick. 808 00:39:18,490 --> 00:39:20,500 I tried. 809 00:39:20,520 --> 00:39:21,900 I'm sorry. 810 00:39:21,920 --> 00:39:23,980 What are you apologizing for? 811 00:39:26,460 --> 00:39:34,430 ♪ 812 00:39:34,440 --> 00:39:35,740 [GUN COCKS] 813 00:39:35,760 --> 00:39:38,220 [BREATHING HEAVILY] 814 00:39:38,230 --> 00:39:40,100 ♪ 815 00:39:40,120 --> 00:39:41,440 Just let me go. 816 00:39:43,180 --> 00:39:44,599 No. 817 00:39:44,600 --> 00:39:52,140 ♪ 818 00:39:52,150 --> 00:39:53,380 Do it. 819 00:39:53,400 --> 00:39:55,940 ♪ 820 00:39:55,960 --> 00:39:57,860 Please. 821 00:39:57,880 --> 00:39:59,147 I won't. 822 00:39:59,930 --> 00:40:05,570 ♪ 823 00:40:05,580 --> 00:40:10,500 ♪ 824 00:40:10,520 --> 00:40:12,020 They're still with you. 825 00:40:12,040 --> 00:40:15,180 ♪ 826 00:40:15,200 --> 00:40:16,920 But you fight here now. 827 00:40:16,940 --> 00:40:19,690 ♪ 828 00:40:19,700 --> 00:40:21,080 You fight for them. 829 00:40:21,760 --> 00:40:24,220 ♪ 830 00:40:24,240 --> 00:40:26,790 You already made the choice. 831 00:40:26,800 --> 00:40:35,400 ♪ 832 00:40:35,420 --> 00:40:37,960 I'm moving you to Logistics with Thorne. 833 00:40:38,620 --> 00:40:41,140 You're gonna help convert a college in the Cascades 834 00:40:41,160 --> 00:40:44,820 to a forward operating base over the next 12 months, 835 00:40:44,840 --> 00:40:48,000 battle-ready for the Frontliners. 836 00:40:48,960 --> 00:40:52,660 All top CRM commanders will convene a summit there 837 00:40:52,680 --> 00:40:54,536 in one year to open the base. 838 00:40:54,540 --> 00:40:58,289 You and Thorne will be project leads 839 00:40:58,290 --> 00:41:00,080 on the conversion team. 840 00:41:00,100 --> 00:41:02,820 This is you getting in. 841 00:41:02,850 --> 00:41:05,600 This is the start of your path 842 00:41:05,620 --> 00:41:08,340 to the higher echelons of power. 843 00:41:08,360 --> 00:41:11,790 I don't want power. 844 00:41:11,800 --> 00:41:13,972 That's the thing. 845 00:41:13,980 --> 00:41:15,400 ♪ 846 00:41:15,410 --> 00:41:17,392 You already have it. 847 00:41:17,400 --> 00:41:20,210 ♪ 848 00:41:23,820 --> 00:41:27,736 [HELICOPTER BLADES WHIRRING] 849 00:41:27,740 --> 00:41:30,220 [DRAMATIC MUSIC PLAYS] 850 00:41:30,240 --> 00:41:37,840 ♪ 851 00:41:37,860 --> 00:41:39,640 You have to see this. 852 00:41:39,650 --> 00:41:40,874 Look. 853 00:41:41,440 --> 00:41:42,829 MALE NEWS ANCHOR: ... missing a scheduled rendezvous 854 00:41:42,830 --> 00:41:44,210 between alliance partners Portland 855 00:41:44,220 --> 00:41:45,545 and the Civic Republic, 856 00:41:45,550 --> 00:41:49,020 Major General Beale initiated a CRM reconnaissance mission 857 00:41:49,030 --> 00:41:51,676 to ascertain the status of Omaha, 858 00:41:51,680 --> 00:41:55,310 and they have learned that we are now an alliance of two. 859 00:41:55,320 --> 00:41:56,520 The city of Omaha, 860 00:41:56,540 --> 00:41:59,430 one of the three surviving cities on the continent, 861 00:41:59,450 --> 00:42:03,396 has fallen, and with it, nearly 90,000 souls. 862 00:42:03,400 --> 00:42:05,580 Initial survey shows a collapsed section 863 00:42:05,590 --> 00:42:07,108 of the city's perimeter barrier. 864 00:42:07,110 --> 00:42:10,330 In the coming weeks, the CRM will investigate the collapse 865 00:42:10,340 --> 00:42:13,740 to determine if this was pressure from a dead mass... 866 00:42:13,760 --> 00:42:15,760 They should have seen it coming. 867 00:42:15,780 --> 00:42:16,951 [SIGHS] 868 00:42:16,960 --> 00:42:19,740 Omaha let people know where they were, and they died. 869 00:42:19,760 --> 00:42:21,190 What, you think people did this? 870 00:42:21,200 --> 00:42:22,248 I don't know who did this. 871 00:42:22,250 --> 00:42:25,585 I know the Civic Republic is alive and Omaha is dead. 872 00:42:25,590 --> 00:42:28,160 I know that secrets work. 873 00:42:28,180 --> 00:42:29,960 I know this is the answer. 874 00:42:29,980 --> 00:42:32,080 This is the place that will create the future, 875 00:42:32,100 --> 00:42:34,385 and Portland needs to follow our lead. 876 00:42:34,390 --> 00:42:36,900 [BREATHING HEAVILY] 877 00:42:36,920 --> 00:42:38,700 That girl that you saved... 878 00:42:38,720 --> 00:42:41,320 those delts you killed at the manhole, 879 00:42:42,840 --> 00:42:45,230 that was her mother and father. 880 00:42:46,860 --> 00:42:48,940 They had lived in a museum. 881 00:42:48,960 --> 00:42:54,040 Her group, they hunted and grew mushrooms, 882 00:42:54,060 --> 00:42:55,760 built fences. 883 00:42:55,780 --> 00:42:59,580 And then the girl said that, one say, the dead was inside, 884 00:42:59,600 --> 00:43:01,704 and then everyone was dead. 885 00:43:01,710 --> 00:43:03,020 Except her. 886 00:43:04,640 --> 00:43:08,520 She hid in this giant sculpture. 887 00:43:08,540 --> 00:43:11,260 Said it was a grasshopper with these sharp spines. 888 00:43:11,270 --> 00:43:15,200 [HELICOPTER BLADES WHIRRING IN DISTANCE] 889 00:43:15,220 --> 00:43:16,679 [VOICE BREAKING] She crawled under there, 890 00:43:16,680 --> 00:43:18,260 and the delts... 891 00:43:18,270 --> 00:43:20,080 ♪ 892 00:43:20,100 --> 00:43:22,560 ... the people she knew, 893 00:43:22,580 --> 00:43:24,820 they tore themselves up trying to get to her. 894 00:43:25,860 --> 00:43:30,060 She wound up covered in their blood and their organs... 895 00:43:30,080 --> 00:43:31,619 ♪ 896 00:43:31,620 --> 00:43:34,140 ... and after two days, when she couldn't take it anymore, 897 00:43:34,160 --> 00:43:36,580 she finally stepped out to die. 898 00:43:37,620 --> 00:43:39,000 They didn't attack her, 899 00:43:40,460 --> 00:43:42,300 [SNIFFLES] but she had nothing left 900 00:43:42,320 --> 00:43:43,760 and nowhere to go. 901 00:43:45,260 --> 00:43:46,880 So she just walked... 902 00:43:48,060 --> 00:43:51,180 and tried not to make a noise so she could hide. 903 00:43:51,200 --> 00:43:54,740 You and me and that girl... 904 00:43:54,750 --> 00:43:56,680 ♪ 905 00:43:56,700 --> 00:43:58,019 ... we all want to be somewhere else, 906 00:43:58,020 --> 00:43:59,589 with someone else, 907 00:43:59,590 --> 00:44:02,160 but we got stuck in the right place. 908 00:44:02,170 --> 00:44:03,600 We did. 909 00:44:03,620 --> 00:44:05,720 And you are gonna see that someday. 910 00:44:06,610 --> 00:44:09,560 I'm not sorry I stopped you. 911 00:44:09,580 --> 00:44:12,400 I'm not sorry I saved your life, 912 00:44:12,420 --> 00:44:14,740 even when you didn't want it to be saved. 913 00:44:14,760 --> 00:44:16,960 ♪ 914 00:44:16,980 --> 00:44:19,160 You didn't save my life. 915 00:44:20,540 --> 00:44:21,910 Yes, I did. 916 00:44:21,920 --> 00:44:25,020 ♪ 917 00:44:25,040 --> 00:44:26,820 I wouldn't have missed, Grimes. 918 00:44:26,840 --> 00:44:32,600 ♪ 919 00:44:32,620 --> 00:44:34,380 [SIGHS] 920 00:44:38,720 --> 00:44:40,470 [GLASS SHATTERS] 921 00:44:42,060 --> 00:44:45,960 At least there's one more good man in this world, hmm? 922 00:44:47,200 --> 00:44:50,180 One more good man to try and save the world... 923 00:44:50,190 --> 00:44:51,570 ♪ 924 00:44:51,580 --> 00:44:53,320 ... whether he wants to or not. 925 00:44:54,120 --> 00:44:56,450 [HELICOPTER BLADES WHIRRING IN DISTANCE] 926 00:44:56,460 --> 00:45:03,920 ♪ 927 00:45:03,940 --> 00:45:05,160 [DOOR CLOSES] 928 00:45:05,170 --> 00:45:11,230 ♪ 929 00:45:11,250 --> 00:45:15,000 MALE NEWS ANCHOR: ... the city's outer walls falling to incursion, 930 00:45:15,020 --> 00:45:16,080 to countermeasures, 931 00:45:16,100 --> 00:45:18,716 to six-hour periods of neighborhoods falling, 932 00:45:18,720 --> 00:45:20,620 to the whole of the city. 933 00:45:20,640 --> 00:45:22,210 There were two incursion points, 934 00:45:22,220 --> 00:45:24,940 two collapses or possible detonations 935 00:45:24,950 --> 00:45:27,760 which effectively trapped the city's population. 936 00:45:27,780 --> 00:45:29,100 It appears that one building, 937 00:45:29,120 --> 00:45:30,700 where hundreds of people gathered, 938 00:45:30,710 --> 00:45:32,040 was last to fall. 939 00:45:32,060 --> 00:45:35,440 And CRM intelligence states that, though its doors held, 940 00:45:35,460 --> 00:45:38,220 something occurred inside the building itself, 941 00:45:38,240 --> 00:45:39,860 leading to some initial deaths, 942 00:45:39,880 --> 00:45:41,820 reanimations, and the whole... 943 00:45:41,850 --> 00:45:45,240 [DRAMATIC MUSIC PLAYS] 944 00:45:45,250 --> 00:45:50,330 ♪ 945 00:45:50,340 --> 00:45:58,250 ♪ 946 00:45:58,260 --> 00:46:06,170 ♪ 947 00:46:06,180 --> 00:46:13,720 ♪ 948 00:46:13,740 --> 00:46:15,399 [SCOFFS] 949 00:46:15,400 --> 00:46:17,360 ♪ 950 00:46:17,380 --> 00:46:20,040 [SIGHS] 951 00:46:20,060 --> 00:46:22,460 RICK: I thought about ending it, 952 00:46:22,480 --> 00:46:24,940 just stopping it all. 953 00:46:24,960 --> 00:46:26,920 But then... 954 00:46:26,940 --> 00:46:29,860 then it would just be nothing, wouldn't it? 955 00:46:30,820 --> 00:46:32,123 All of it, for nothing. 956 00:46:33,440 --> 00:46:35,680 I couldn't do it, 957 00:46:35,700 --> 00:46:39,200 but I still decided to die. 958 00:46:39,210 --> 00:46:40,860 ♪ 959 00:46:40,880 --> 00:46:43,510 I've been writing you letters the whole time, 960 00:46:43,520 --> 00:46:46,280 reaching out, to feel something, 961 00:46:46,300 --> 00:46:49,780 writing just to imagine you could read them. 962 00:46:49,790 --> 00:46:51,100 ♪ 963 00:46:51,110 --> 00:46:53,640 This is my last one, 964 00:46:53,660 --> 00:46:57,100 the last letter I write to you that you'll never see. 965 00:46:58,040 --> 00:46:59,570 I love you. 966 00:46:59,580 --> 00:47:01,920 ♪ 967 00:47:01,940 --> 00:47:04,460 I don't see the dead anymore 968 00:47:04,480 --> 00:47:06,800 or the ones I lost 969 00:47:06,820 --> 00:47:10,080 or the sun, the sky, or the water. 970 00:47:11,960 --> 00:47:14,580 I don't see you anymore. 971 00:47:15,460 --> 00:47:17,980 I just see what's ahead. 972 00:47:17,990 --> 00:47:21,290 Metal rotors and gun oil and blood. 973 00:47:21,300 --> 00:47:25,000 What I have to do, what I can do to help save the world, 974 00:47:25,020 --> 00:47:27,804 even if you don't know I ever did that. 975 00:47:28,840 --> 00:47:31,510 I love you so much. 976 00:47:31,520 --> 00:47:33,960 I love you so, so much. 977 00:47:35,000 --> 00:47:36,780 I tried. 978 00:47:36,790 --> 00:47:39,065 Please just know I tried. 979 00:47:39,070 --> 00:47:44,360 ♪ 980 00:47:44,370 --> 00:47:45,820 I tried... 981 00:47:47,340 --> 00:47:49,350 but I failed. 982 00:47:51,100 --> 00:47:54,890 [TRAFFIC PASSING] 983 00:47:54,900 --> 00:47:59,085 [FOOTSTEPS APPROACHING] 984 00:48:00,260 --> 00:48:01,879 This is a pretty bold move, 985 00:48:01,890 --> 00:48:03,920 but you said you believed in me. 986 00:48:03,930 --> 00:48:05,980 So, if you want this bench to yourself, 987 00:48:06,000 --> 00:48:10,400 I can take this large pizza past the big, blue building, 988 00:48:10,420 --> 00:48:12,840 and eat it alone at my miserable desk 989 00:48:12,850 --> 00:48:14,200 at my miserable job. 990 00:48:15,900 --> 00:48:17,620 I do believe in you... 991 00:48:19,320 --> 00:48:21,140 ... and I do like pizza. 992 00:48:25,680 --> 00:48:27,760 But shut up about your misery. 993 00:48:28,820 --> 00:48:30,320 You're not stuck anywhere. 994 00:48:31,590 --> 00:48:33,740 Well, you said you're not where you wanna be. 995 00:48:33,760 --> 00:48:36,960 I'm not. But I'm not stuck, either. 996 00:48:38,070 --> 00:48:41,461 We can make this whole damn world ours if we want to. 997 00:48:45,090 --> 00:48:46,900 [CHUCKLES] 998 00:48:46,910 --> 00:48:49,177 What if I came here one day... 999 00:48:49,180 --> 00:48:50,887 Mm-hmm. 1000 00:48:50,890 --> 00:48:52,640 ... with five pizzas? 1001 00:48:52,650 --> 00:48:54,849 [CHUCKLES] 1002 00:48:56,120 --> 00:48:57,360 And a wedding ring? 1003 00:49:05,240 --> 00:49:07,060 I think you should do that. 1004 00:49:07,080 --> 00:49:10,620 [WIND BLOWING GENTLY] 1005 00:49:10,630 --> 00:49:14,952 [BIRDS CHIRPING] 1006 00:49:17,790 --> 00:49:20,374 [DRAMATIC MUSIC PLAYS] 1007 00:49:21,300 --> 00:49:22,320 I think... 1008 00:49:23,160 --> 00:49:25,000 I believe in you. 1009 00:49:25,980 --> 00:49:27,250 I think, um... 1010 00:49:27,260 --> 00:49:31,630 ♪ 1011 00:49:31,640 --> 00:49:33,721 [WALKERS GROWLING] 1012 00:49:33,730 --> 00:49:35,360 Rick! 1013 00:49:35,380 --> 00:49:37,180 [MUSIC FADES] 1014 00:49:38,760 --> 00:49:40,680 [SIGHS] 1015 00:49:44,270 --> 00:49:45,789 _ 1016 00:49:45,790 --> 00:49:47,159 OKAFOR: Thanks for taking us up the coast. 1017 00:49:47,160 --> 00:49:48,560 I like the way you fly. 1018 00:49:50,700 --> 00:49:52,980 Hard to tell if there's anything on your mind. 1019 00:49:53,000 --> 00:49:55,930 You rarely say shit these days, Rick. 1020 00:49:59,520 --> 00:50:03,340 I've been thinking about this night when I was a kid. 1021 00:50:05,120 --> 00:50:06,980 7 years old. 1022 00:50:06,990 --> 00:50:08,880 [SOFT, DRAMATIC MUSIC PLAYS] 1023 00:50:08,900 --> 00:50:10,560 I was thirsty, 1024 00:50:10,580 --> 00:50:12,340 couldn't sleep, 1025 00:50:12,360 --> 00:50:14,260 so I went to get some water. 1026 00:50:14,280 --> 00:50:17,598 Old house, squeaky floorboards, 1027 00:50:17,600 --> 00:50:20,210 trying not to wake my family. 1028 00:50:20,220 --> 00:50:22,100 ♪ 1029 00:50:22,120 --> 00:50:24,020 I was on the stairs... 1030 00:50:25,440 --> 00:50:27,608 and I saw a light in the kitchen. 1031 00:50:28,420 --> 00:50:29,940 It was orange. 1032 00:50:30,700 --> 00:50:32,660 The crops were burning. 1033 00:50:33,960 --> 00:50:36,480 I was so scared, I couldn't move. 1034 00:50:38,780 --> 00:50:40,370 Then, my dad was there. 1035 00:50:40,380 --> 00:50:42,760 ♪ 1036 00:50:42,780 --> 00:50:44,760 He looked like a monster. 1037 00:50:44,780 --> 00:50:46,420 ♪ 1038 00:50:46,440 --> 00:50:48,520 Half his body was burnt, 1039 00:50:49,680 --> 00:50:52,040 but he was there to get me out. 1040 00:50:52,050 --> 00:50:54,340 He said I didn't need to be scared, 1041 00:50:54,360 --> 00:50:56,330 that it was just the burning, 1042 00:50:56,340 --> 00:51:00,510 that the flames were protecting the plants for the next harvest. 1043 00:51:00,520 --> 00:51:03,560 He said, "It may look like the end of the world, 1044 00:51:03,580 --> 00:51:05,563 but it's only just the beginning." 1045 00:51:05,570 --> 00:51:08,524 He was so certain, 1046 00:51:08,530 --> 00:51:12,680 so steady, and he... 1047 00:51:12,700 --> 00:51:15,220 ♪ 1048 00:51:15,240 --> 00:51:17,020 It made me calm. 1049 00:51:18,060 --> 00:51:19,660 I believed him. 1050 00:51:22,140 --> 00:51:23,620 Did he survive? 1051 00:51:23,640 --> 00:51:25,820 Yeah, he was okay. 1052 00:51:25,840 --> 00:51:29,340 And it was okay. We got a new barn, 1053 00:51:29,360 --> 00:51:30,520 new house. 1054 00:51:31,340 --> 00:51:35,370 Next year, the harvest was the best it ever was. 1055 00:51:35,380 --> 00:51:38,137 Years later, after my dad died, 1056 00:51:38,140 --> 00:51:41,000 my mother told me... 1057 00:51:41,020 --> 00:51:42,700 that it wasn't lightning. 1058 00:51:42,720 --> 00:51:44,200 ♪ 1059 00:51:44,220 --> 00:51:45,980 That he lit the fire. 1060 00:51:47,260 --> 00:51:49,260 That the farm was gonna fail... 1061 00:51:49,280 --> 00:51:51,540 ♪ 1062 00:51:51,560 --> 00:51:53,540 ... and what he did saved it. 1063 00:51:54,380 --> 00:51:56,680 He saved us. 1064 00:51:56,700 --> 00:51:58,540 And... 1065 00:51:58,560 --> 00:52:00,870 And it just rocked me. 1066 00:52:00,880 --> 00:52:02,200 ♪ 1067 00:52:02,220 --> 00:52:04,920 I thought he was the most honest man I knew. 1068 00:52:06,050 --> 00:52:08,820 My mother said what he did wasn't right. 1069 00:52:09,740 --> 00:52:12,920 She said that the scars and the pain, 1070 00:52:12,930 --> 00:52:14,900 it just reminded him... 1071 00:52:14,920 --> 00:52:18,780 ♪ 1072 00:52:18,800 --> 00:52:20,940 ... that he saved us. 1073 00:52:20,960 --> 00:52:26,880 ♪ 1074 00:52:26,900 --> 00:52:28,020 I'm in. 1075 00:52:29,080 --> 00:52:31,510 [SOFT, DRAMATIC MUSIC PLAYS] 1076 00:52:31,520 --> 00:52:36,160 ♪ 1077 00:52:36,180 --> 00:52:38,322 It's been a good year. 1078 00:52:38,330 --> 00:52:41,560 I know you're the right thing for this force, Rick. 1079 00:52:41,570 --> 00:52:43,720 I know you're the right thing for this plan. 1080 00:52:45,620 --> 00:52:49,150 No more [SIGHS] A's and B's. 1081 00:52:49,170 --> 00:52:50,793 No more Omahas. 1082 00:52:50,800 --> 00:52:53,620 ♪ 1083 00:52:53,630 --> 00:52:55,099 You know, I'm gonna be perfectly honest. 1084 00:52:55,100 --> 00:52:57,940 I still don't know how it's all gonna work out, so... 1085 00:52:59,440 --> 00:53:01,470 I'll tell you one more secret. 1086 00:53:02,340 --> 00:53:03,720 When you get to that point... 1087 00:53:06,860 --> 00:53:08,320 ... swear on the sword. 1088 00:53:09,640 --> 00:53:11,180 Don't let it take. 1089 00:53:11,190 --> 00:53:12,540 You'll know. 1090 00:53:14,200 --> 00:53:16,736 - Trust me. You'll know. - [PROJECTILE WHOOSHING] 1091 00:53:16,740 --> 00:53:19,260 [GURGLING] 1092 00:53:19,270 --> 00:53:20,840 [MUTTERING] 1093 00:53:20,880 --> 00:53:24,230 We're hit! Protocol three! 1094 00:53:24,240 --> 00:53:25,370 Protocol three! 1095 00:53:25,380 --> 00:53:27,870 [ALARM BLARING] 1096 00:53:27,880 --> 00:53:30,050 [DRAMATIC MUSIC PLAYS] 1097 00:53:30,060 --> 00:53:33,260 [SPEAKS INDISTINCTLY] 1098 00:53:33,280 --> 00:53:34,520 MAN: Report! 1099 00:53:34,540 --> 00:53:37,440 Okafor KIA! 1100 00:53:38,960 --> 00:53:41,700 Right seat down! Defending west! 1101 00:53:43,270 --> 00:53:44,780 [EXPLOSION] 1102 00:53:44,800 --> 00:53:48,020 ♪ 1103 00:53:48,040 --> 00:53:51,320 Oh, God. Taking fire! 1104 00:53:51,340 --> 00:53:52,800 We're taking fire! 1105 00:53:53,660 --> 00:53:56,640 [GRUNTING] 1106 00:53:56,650 --> 00:53:59,780 ♪ 1107 00:53:59,800 --> 00:54:05,210 10 miles... 10 miles south of C-126, C-126. 1108 00:54:05,220 --> 00:54:06,440 We're going down. 1109 00:54:07,640 --> 00:54:09,080 Brace, brace, brace! 1110 00:54:09,100 --> 00:54:11,280 [BLARING CONTINUES] 1111 00:54:11,300 --> 00:54:18,360 ♪ 1112 00:54:18,370 --> 00:54:24,720 ♪ 1113 00:54:24,740 --> 00:54:27,340 [GRUNTING] 1114 00:54:31,740 --> 00:54:33,100 [DEVICE BEEPING] 1115 00:54:33,120 --> 00:54:34,772 Prepare to engage. 1116 00:54:35,540 --> 00:54:37,140 - Let's go! - MAN: Force 6, 3 points. 1117 00:54:37,160 --> 00:54:38,943 Start at left exit. Hit your PRBs. 1118 00:54:38,950 --> 00:54:40,030 Copy. 1119 00:54:40,040 --> 00:54:42,240 [MISSILE WHIRRING] 1120 00:54:42,260 --> 00:54:43,656 [EXPLOSION] 1121 00:54:43,660 --> 00:54:45,866 Free fire to the line, now! 1122 00:54:45,880 --> 00:54:47,260 Move! 1123 00:54:47,280 --> 00:54:49,160 ♪ 1124 00:54:49,180 --> 00:54:52,090 [MISSILE WHIRRING] 1125 00:54:52,100 --> 00:54:53,998 [ALL GRUNT] 1126 00:54:53,999 --> 00:54:56,752 [DRAMATIC MUSIC PLAYS] 1127 00:54:56,760 --> 00:55:04,880 ♪ 1128 00:55:04,900 --> 00:55:07,660 - MAN: Move! - MAN #2: [GRUNTS] 1129 00:55:07,680 --> 00:55:11,800 ♪ 1130 00:55:11,810 --> 00:55:14,850 MAN #3: [GAGS] 1131 00:55:14,860 --> 00:55:16,605 [GRUNTING] 1132 00:55:16,610 --> 00:55:25,322 ♪ 1133 00:55:25,330 --> 00:55:29,680 [SOFT MUSIC PLAYS] 1134 00:55:29,700 --> 00:55:32,030 [BOTH BREATHING HEAVILY] 1135 00:55:32,040 --> 00:55:34,373 ♪ 1136 00:55:34,380 --> 00:55:35,740 [GASPS] 1137 00:55:42,010 --> 00:55:43,300 [GASPS] 1138 00:55:46,660 --> 00:55:49,290 [BREATHING HEAVILY] 1139 00:55:53,940 --> 00:55:56,312 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 1140 00:56:01,400 --> 00:56:04,480 - [YELLS, HORSE WHINNIES] - _ 1141 00:56:04,490 --> 00:56:07,900 My name is Michonne. I lost someone years ago, 1142 00:56:07,920 --> 00:56:10,034 but I just found out that he's alive. 1143 00:56:10,520 --> 00:56:12,150 I need to ask for some help myself. 1144 00:56:12,170 --> 00:56:14,330 We'll take you as far as you need. 1145 00:56:14,340 --> 00:56:20,240 ♪ 1146 00:56:20,880 --> 00:56:22,530 Scatter! 1147 00:56:23,640 --> 00:56:24,840 That's it. 1148 00:56:24,850 --> 00:56:26,550 No other reason, no agenda. 1149 00:56:26,560 --> 00:56:31,597 ♪ 1150 00:56:31,600 --> 00:56:34,639 _ 1151 00:56:34,640 --> 00:56:36,894 - _ - RICK: Michonne. 1152 00:56:36,900 --> 00:56:38,810 Michonne! 1153 00:56:38,820 --> 00:56:39,939 MICHONNE: Rick! 1154 00:56:40,770 --> 00:56:42,858 Hello. I am Scott M. Gimple. 1155 00:56:42,860 --> 00:56:44,650 I'm the executive producer 1156 00:56:44,660 --> 00:56:46,840 and showrunner of "The Ones Who Live," 1157 00:56:46,860 --> 00:56:49,281 and this is your episode insider. 1158 00:56:49,290 --> 00:56:50,960 RICK: An army found me, 1159 00:56:50,970 --> 00:56:54,900 a force of thousands protecting a working hidden city 1160 00:56:54,910 --> 00:56:56,500 of hundreds of thousands. 1161 00:56:56,520 --> 00:56:58,760 Throughout the shows in The Walking Dead universe, 1162 00:56:58,780 --> 00:57:01,293 we've seen aspects of the CRM, 1163 00:57:01,300 --> 00:57:03,120 in small ways and in big ways. 1164 00:57:03,140 --> 00:57:05,840 Our ambition is to tell, hopefully, a bigger story 1165 00:57:05,860 --> 00:57:09,620 and have some answers that I'd been sort of asking Scott 1166 00:57:09,640 --> 00:57:10,970 and, you know, Robert Kirkman 1167 00:57:10,980 --> 00:57:12,930 and all the rest of them for years. 1168 00:57:12,940 --> 00:57:16,210 ♪ 1169 00:57:16,220 --> 00:57:19,900 There was definitely a paper trail to the CRM 1170 00:57:19,920 --> 00:57:22,520 from, you know, the genesis of this show. 1171 00:57:22,540 --> 00:57:24,560 We've had stories on "Fear the Walking Dead" 1172 00:57:24,580 --> 00:57:26,340 that have shown the lengths they'll go to 1173 00:57:26,360 --> 00:57:28,860 just to erase evidence about them, 1174 00:57:28,880 --> 00:57:31,790 and the CRM doesn't let anyone leave. 1175 00:57:31,800 --> 00:57:35,619 Most people don't want to go, so it's not really an issue. 1176 00:57:35,620 --> 00:57:38,497 NAT: The only thing you probably see is like Alcatraz. 1177 00:57:38,500 --> 00:57:42,001 For us consignees, though, we see that good life, man. 1178 00:57:42,010 --> 00:57:44,795 When we first see Rick, he's outside the city. 1179 00:57:44,800 --> 00:57:46,088 He's not yet a citizen. 1180 00:57:46,090 --> 00:57:47,960 He's been in the consignment program 1181 00:57:47,980 --> 00:57:49,675 with the CRM for years. 1182 00:57:49,680 --> 00:57:53,260 There hasn't been a community that's been fortified enough 1183 00:57:53,280 --> 00:57:55,880 to survive a system of governance 1184 00:57:55,900 --> 00:57:58,050 that works and is amazing. 1185 00:57:58,060 --> 00:58:02,646 Everybody but Rick is thrilled to be there. 1186 00:58:02,650 --> 00:58:05,649 But Rick doesn't need that. Rick needs his family. 1187 00:58:05,660 --> 00:58:06,692 Rick needs Michonne. 1188 00:58:06,700 --> 00:58:08,560 What happened to your forehead? 1189 00:58:08,570 --> 00:58:10,237 Someone like you happened. 1190 00:58:10,240 --> 00:58:15,159 The CRM found his strength very quickly after he landed, 1191 00:58:15,160 --> 00:58:17,536 and it was Okafor who intervened. 1192 00:58:17,540 --> 00:58:19,413 It's a kind of odd relationship. 1193 00:58:19,420 --> 00:58:22,291 He saves Rick's life countless times. 1194 00:58:22,300 --> 00:58:24,460 Because Rick is trying to escape, 1195 00:58:24,480 --> 00:58:26,650 Okafor pulls him back in. 1196 00:58:26,660 --> 00:58:29,330 And, usually, it's one time you try to escape, 1197 00:58:29,340 --> 00:58:31,091 they just got rid of them. 1198 00:58:32,140 --> 00:58:36,980 They don't bring in people like Rick. They avoid that vulnerability 1199 00:58:36,990 --> 00:58:39,550 of bringing in somebody strong and charismatic. 1200 00:58:39,560 --> 00:58:41,139 You join. 1201 00:58:41,140 --> 00:58:43,100 [GRUNTS] 1202 00:58:43,940 --> 00:58:46,660 - I did. - Pearl Thorne is another survivor 1203 00:58:46,670 --> 00:58:48,150 that was found out in the world. 1204 00:58:48,160 --> 00:58:50,069 If Okafor hadn't been the one to find her, 1205 00:58:50,070 --> 00:58:51,612 she would've never been brought back. 1206 00:58:51,620 --> 00:58:55,070 We wanted somebody that could stand toe-to-toe with Rick. 1207 00:58:55,080 --> 00:58:58,160 They have this kind of extraordinary respect 1208 00:58:58,180 --> 00:59:02,915 that, over the years, bleeds into family. 1209 00:59:02,920 --> 00:59:06,420 I think she sees herself reflected back in him. 1210 00:59:06,440 --> 00:59:07,759 You know, she's a little bit more ahead, 1211 00:59:07,760 --> 00:59:10,900 in terms of, like, "Okay, I've understood that 1212 00:59:10,920 --> 00:59:12,540 I can still miss the love of my life, 1213 00:59:12,550 --> 00:59:15,200 but that was then, this is now. 1214 00:59:15,220 --> 00:59:17,721 This is what we have to do in order to move forward." 1215 00:59:17,722 --> 00:59:19,848 And Rick never forgets that. 1216 00:59:20,640 --> 00:59:23,810 I know you're the right thing for this force, Rick. 1217 00:59:23,820 --> 00:59:26,772 I know you're the right thing for this plan. 1218 00:59:49,320 --> 00:59:52,500 To have Michonne and Rick breathing the same air again 1219 00:59:52,510 --> 00:59:54,842 is one of the most exciting things. 1220 00:59:54,860 --> 00:59:57,052 You have an expectation of a scene, 1221 00:59:57,060 --> 00:59:59,480 and then you have the scene that actually occurs. 1222 00:59:59,500 --> 01:00:03,060 And the great news is that, with certain actors, 1223 01:00:03,070 --> 01:00:04,643 you can just tune in to them. 1224 01:00:04,650 --> 01:00:08,140 And I just have to sort of look into her eyes, and then off we go. 1225 01:00:08,150 --> 01:00:11,500 And something, fortunately, happened that was real 1226 01:00:11,510 --> 01:00:12,523 and felt true. 1227 01:00:12,524 --> 01:00:14,900 Andy and I, you know, we love to get in that sandbox 1228 01:00:14,910 --> 01:00:16,120 and bring them to life. 1229 01:00:16,140 --> 01:00:19,890 So that was really fun to ignite the epic love-story journey 1230 01:00:19,900 --> 01:00:21,030 that we were about to take. 1231 01:00:28,750 --> 01:00:35,507 ♪ 1232 01:00:35,510 --> 01:00:43,200 ♪ 1233 01:00:43,210 --> 01:00:51,148 ♪ 1234 01:00:51,160 --> 01:00:58,760 ♪ 81927

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.