Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,838 --> 00:00:05,062
Please have your ticket ready for
Admittance to the examination hall,
2
00:00:05,095 --> 00:00:07,852
This line is for
Doctoral candidates only,
3
00:00:07,885 --> 00:00:10,111
Todtman, seth,
4
00:00:13,599 --> 00:00:15,327
What are you doing here?
5
00:00:15,360 --> 00:00:16,888
Taking my final exam,
6
00:00:16,921 --> 00:00:19,878
But you failed out of the
Program, seth,
7
00:00:19,911 --> 00:00:21,804
You know that,
8
00:00:21,837 --> 00:00:24,063
Define program,
9
00:00:24,096 --> 00:00:25,591
Define fail,
10
00:00:25,624 --> 00:00:27,551
Let's go somewhere and talk,
11
00:00:27,584 --> 00:00:29,046
We used to be friends,
12
00:00:29,079 --> 00:00:30,541
Friends!
13
00:00:30,574 --> 00:00:33,265
Friends don't steal
Friends' insight
14
00:00:33,298 --> 00:00:34,760
And genius,
15
00:00:34,793 --> 00:00:36,487
Friends don't call
Friends paranoid
16
00:00:36,520 --> 00:00:38,248
In front of kangaroo courts,
17
00:00:38,281 --> 00:00:40,739
Is she calling security?
18
00:00:40,772 --> 00:00:43,231
Good...
I wanted to show them something
19
00:00:43,264 --> 00:00:46,254
Ever since they
Threw me off campus,
20
00:00:46,287 --> 00:00:48,479
Seth, seth, come on, it's over,
21
00:00:48,512 --> 00:00:51,834
It's not going to be over
Until I say it's over,
22
00:00:53,362 --> 00:00:55,455
Nobody wanted to listen to me,
23
00:00:55,489 --> 00:00:58,279
But now
24
00:00:58,312 --> 00:01:00,471
You're going to,
25
00:01:00,505 --> 00:01:01,999
( gunshot )
26
00:01:05,288 --> 00:01:07,913
Settle down!
27
00:01:07,946 --> 00:01:11,500
Every way in and
Out of this building
28
00:01:11,533 --> 00:01:12,995
Has a trash can,
29
00:01:13,028 --> 00:01:16,848
And every trash can is wired
With an explosive device
30
00:01:16,882 --> 00:01:19,340
Which I have just armed,
31
00:01:22,130 --> 00:01:23,957
You won't get away with this,
32
00:01:23,991 --> 00:01:25,851
Really?
33
00:01:27,379 --> 00:01:28,841
Define cold fusion,
34
00:01:28,874 --> 00:01:30,335
What?
35
00:01:30,369 --> 00:01:32,561
I said define cold fusion,
36
00:01:32,594 --> 00:01:35,285
Cold fusion is,
Um, is the release
37
00:01:35,318 --> 00:01:36,813
Of thermal nuclear energies
38
00:01:36,846 --> 00:01:39,537
By devices that
Operate at ordinary
39
00:01:39,570 --> 00:01:41,530
Room temperatures and pressures,
40
00:01:41,564 --> 00:01:43,523
But such devices are
Totally impossible,
41
00:01:43,557 --> 00:01:45,018
We've proven that,
42
00:01:45,052 --> 00:01:47,709
Really?
I made this one all by myself,
43
00:01:47,742 --> 00:01:49,968
I did it on my kitchen table,
44
00:01:50,001 --> 00:01:51,496
The people who said
45
00:01:51,529 --> 00:01:54,486
It was impossible were wrong,
46
00:01:54,519 --> 00:01:56,047
The people who said
47
00:01:56,080 --> 00:01:59,635
I wasn't worthy to be a
Graduate student were wrong,
48
00:01:59,668 --> 00:02:04,153
The people who tried to
Discredit me were wrong,
49
00:02:04,186 --> 00:02:06,910
And today
50
00:02:06,943 --> 00:02:10,331
I get to prove that,
51
00:02:11,893 --> 00:02:13,421
Look out the window!
52
00:02:13,454 --> 00:02:15,215
Look out the window!
53
00:02:21,892 --> 00:02:24,948
( recorded voice ) I am a bomb,
54
00:02:24,981 --> 00:02:27,240
in five seconds,
I'll detonate and kill
55
00:02:27,273 --> 00:02:29,034
every living thing
Within 100 yards,
56
00:02:29,067 --> 00:02:31,791
five,
57
00:02:31,824 --> 00:02:34,515
four, three,
58
00:02:34,548 --> 00:02:37,438
two, one,
59
00:02:48,467 --> 00:02:50,560
( siren wailing )
60
00:02:50,593 --> 00:02:52,254
Stop right there!
61
00:02:52,287 --> 00:02:54,978
The building is wired,
62
00:02:55,011 --> 00:02:57,038
And if my heart stops
63
00:02:57,071 --> 00:03:00,094
Or I press this
Button right here
64
00:03:00,127 --> 00:03:01,622
The device in here will explode
65
00:03:01,655 --> 00:03:04,778
With a release of energy
One million times greater
66
00:03:04,811 --> 00:03:06,273
Than the device
67
00:03:06,306 --> 00:03:08,000
That just detonated out there,
68
00:03:08,033 --> 00:03:09,727
What do you want?
69
00:03:09,761 --> 00:03:11,289
It's very simple,
70
00:03:11,322 --> 00:03:14,478
I want the five
People on this list,
71
00:03:14,511 --> 00:03:17,766
I want to see them brought
Here by the government
72
00:03:17,800 --> 00:03:20,258
And shot dead one at a time,
73
00:03:20,291 --> 00:03:24,410
Five lives or five
Million lives,
74
00:03:24,443 --> 00:03:27,400
It's your choice,
75
00:03:27,433 --> 00:03:29,659
You've got three hours,
76
00:03:29,692 --> 00:03:32,781
Have a nice day,
77
00:03:48,147 --> 00:03:51,103
( control voice ) there is nothing
Wrong with your television,
78
00:03:51,137 --> 00:03:53,429
do not attempt to
Adjust the picture,
79
00:03:53,461 --> 00:03:56,850
we are now controlling
The transmission,
80
00:03:56,883 --> 00:03:58,876
we control the horizontal,
81
00:03:58,910 --> 00:04:01,203
and the vertical,
82
00:04:01,235 --> 00:04:03,694
we can deluge you with
A thousand channels
83
00:04:03,726 --> 00:04:08,478
or expand one single image
To crystal clarity,,,
84
00:04:08,510 --> 00:04:10,337
and beyond,
85
00:04:10,453 --> 00:04:12,446
we can shape your vision
86
00:04:12,479 --> 00:04:16,365
to anything our
Imagination can conceive,
87
00:04:18,277 --> 00:04:19,939
for the next hour,
88
00:04:19,971 --> 00:04:24,257
we will control all
That you see and hear,
89
00:04:24,927 --> 00:04:26,788
( ♪ )
90
00:04:31,196 --> 00:04:35,116
you are about to experience
The awe and mystery
91
00:04:35,149 --> 00:04:38,172
which reaches from
The deepest inner mind
92
00:04:38,206 --> 00:04:40,696
to the outer limits,
93
00:04:47,126 --> 00:04:51,337
( control voice ) they say a little
Knowledge is a dangerous thing,
94
00:04:51,370 --> 00:04:57,150
but what of the man who
Possesses too much knowledge?
95
00:04:57,183 --> 00:04:58,911
Where's your art project, kate?
96
00:04:58,944 --> 00:05:00,405
Who's driving me?
97
00:05:00,439 --> 00:05:01,900
Your mother is,
98
00:05:01,933 --> 00:05:04,392
He's joking, kate,
I'm late for work,
99
00:05:04,425 --> 00:05:06,651
I got a new patient at 9:00,
100
00:05:06,684 --> 00:05:09,109
I must file a grant
Proposal by noon,
101
00:05:09,142 --> 00:05:11,766
Your proposal won't
Know that you're late,
102
00:05:11,800 --> 00:05:14,955
My client will if this west-side
Feeding program is lost,
103
00:05:14,989 --> 00:05:16,450
Come on,
104
00:05:16,483 --> 00:05:18,942
No, you deal with one patient,
105
00:05:18,975 --> 00:05:20,503
And that's world shaking?
106
00:05:20,536 --> 00:05:22,961
But I deal with feeding
200 young women,
107
00:05:22,994 --> 00:05:24,456
And that's what?
Secretarial work?
108
00:05:24,489 --> 00:05:25,984
It's your turn,
109
00:05:26,017 --> 00:05:29,406
You should have had kate
Ready, you were standing here,
110
00:05:29,439 --> 00:05:30,901
Sharon, I'll lose rapport
111
00:05:30,934 --> 00:05:32,894
With this new
Patient if I'm late,
112
00:05:32,927 --> 00:05:35,717
You're not worried about
Losing rapport with me?
113
00:05:38,209 --> 00:05:40,733
Okay, fine, I'll take her,
114
00:05:40,767 --> 00:05:44,055
Come on, sweetie,
You're coming with me,
115
00:05:44,089 --> 00:05:46,480
Come on, sweetheart,
Give me kisses,
116
00:05:46,514 --> 00:05:48,341
Bye, daddy,
117
00:05:48,374 --> 00:05:50,533
You should do
Therapy on yourself
118
00:05:50,566 --> 00:05:52,958
Before you inflict
Advice on other people,
119
00:05:52,991 --> 00:05:55,151
I really think
You're overreacting,
120
00:05:55,184 --> 00:05:56,712
Second time this week,
121
00:05:56,745 --> 00:05:58,207
It can't be!
122
00:05:58,240 --> 00:05:59,735
Sharon! Sharon!
123
00:05:59,768 --> 00:06:01,828
Well,,, where's the calendar?
124
00:06:01,861 --> 00:06:04,219
It can't be twice this week,
125
00:06:08,206 --> 00:06:11,162
Oh, god,
126
00:06:11,195 --> 00:06:12,425
( phone ringing )
127
00:06:12,458 --> 00:06:14,883
Sharon, look,
I owe you an apology,
128
00:06:14,916 --> 00:06:16,876
sir, this is an alpha call,
129
00:06:16,909 --> 00:06:18,371
please state your identity,
130
00:06:18,404 --> 00:06:20,364
What? Oh, uh,,,
131
00:06:20,397 --> 00:06:22,656
Martin, james martin, phd,
132
00:06:22,689 --> 00:06:24,151
sir, my authentication code
133
00:06:24,184 --> 00:06:25,613
is bravo-zulu-221,
134
00:06:25,646 --> 00:06:27,838
what is your counter
Authentication code?
135
00:06:27,872 --> 00:06:29,865
Uh, yeah, delta-tango-983,
136
00:06:29,898 --> 00:06:31,326
sir, this is an alert
137
00:06:31,360 --> 00:06:32,821
from the office of intelligence,
138
00:06:32,854 --> 00:06:34,316
department of energy,
139
00:06:34,349 --> 00:06:35,844
the secretary has declared
140
00:06:35,877 --> 00:06:38,070
a nuclear emergency
Search-team mobilization,
141
00:06:38,103 --> 00:06:39,565
On a friday morning?
142
00:06:39,598 --> 00:06:41,558
this is not a drill,
143
00:06:41,591 --> 00:06:43,551
I repeat, this is not a drill,
144
00:06:43,584 --> 00:06:45,046
transportation your location,
145
00:06:45,079 --> 00:06:47,072
e, t, a, two minutes, what?
146
00:06:47,105 --> 00:06:49,032
( dial tone ) hello? Hello?
147
00:06:49,065 --> 00:06:51,557
( shutting phone off )
148
00:06:53,176 --> 00:06:55,169
Move! Move!
149
00:06:55,203 --> 00:06:56,764
What do we have?
150
00:06:56,797 --> 00:06:58,226
No life-threatening
Radioactivity
151
00:06:58,259 --> 00:06:59,720
From the blast site,
152
00:06:59,754 --> 00:07:01,348
Though we're getting
Some readings,
153
00:07:01,381 --> 00:07:02,843
In touch with this kid?
154
00:07:02,876 --> 00:07:04,338
We opened a direct line,
155
00:07:04,371 --> 00:07:06,364
But he won't talk to us,
156
00:07:06,397 --> 00:07:08,324
Here's the list of the people
157
00:07:08,357 --> 00:07:09,819
He wants brought in,
158
00:07:09,852 --> 00:07:11,879
This is dr, martin,
Team negotiator,
159
00:07:11,912 --> 00:07:13,374
Has he said anything aside
160
00:07:13,407 --> 00:07:14,935
From giving you this list?
161
00:07:14,968 --> 00:07:17,659
He says he's invented
A cold fusion bomb,
162
00:07:17,692 --> 00:07:19,154
That's a good one,
163
00:07:19,187 --> 00:07:21,545
I'll tell you what this kid did,
164
00:07:21,579 --> 00:07:23,539
He's built an ordinary
Explosive device,
165
00:07:23,572 --> 00:07:26,030
Contaminated it with
Radioactive waste to fake
166
00:07:26,063 --> 00:07:28,389
A nuclear blast,
You won't assume jurisdiction?
167
00:07:28,422 --> 00:07:31,046
We'll still consider
This a nuclear incident,
168
00:07:31,079 --> 00:07:32,873
You pull your men back
169
00:07:32,906 --> 00:07:35,365
And caution them about
Spreading wild stories,
170
00:07:35,398 --> 00:07:38,487
Panic could do more harm to
This city than that lunatic,
171
00:07:38,520 --> 00:07:40,979
We all know what we're up
Against, okay?
172
00:07:41,012 --> 00:07:42,507
You bet,
173
00:07:44,998 --> 00:07:46,493
Well,,,
174
00:07:47,988 --> 00:07:50,479
Let's see what he's got to say,
175
00:07:52,406 --> 00:07:54,997
( phone ringing )
176
00:07:55,030 --> 00:07:57,156
Who's this?
177
00:07:57,190 --> 00:07:58,685
This is james martin,
178
00:07:58,718 --> 00:08:01,143
I'm the d, o, e,
-nes team negotiator,
179
00:08:01,176 --> 00:08:03,402
you sound like a shrink, martin,
180
00:08:03,435 --> 00:08:05,395
I don't need a shrink,
181
00:08:05,428 --> 00:08:08,252
I just need someone trained
In nuclear technology,
182
00:08:08,285 --> 00:08:11,540
I have a joint degree in
Physics and psychology,
183
00:08:11,574 --> 00:08:13,035
What's the matter?
184
00:08:13,068 --> 00:08:17,221
You kept looking for answers
And couldn't find any?
185
00:08:17,254 --> 00:08:18,749
actually I trained to study
186
00:08:18,782 --> 00:08:20,310
electrical fields of the brain,
187
00:08:20,343 --> 00:08:22,071
I started doing
Therapy for clients
188
00:08:22,104 --> 00:08:23,566
Who couldn't talk to anyone
189
00:08:23,599 --> 00:08:25,559
Who didn't have
Security clearance,
190
00:08:25,592 --> 00:08:28,084
I'm head shrink of the
Department of energy,
191
00:08:28,117 --> 00:08:30,575
A limited audience,
As you can imagine,
192
00:08:30,608 --> 00:08:32,070
just try to understand this,
193
00:08:32,103 --> 00:08:34,561
I have a cold fusion device
194
00:08:34,594 --> 00:08:39,179
Wired into a dead man's
Switch and a timer,
195
00:08:39,212 --> 00:08:41,504
the yield of this
Device is 50 megatons,
196
00:08:41,537 --> 00:08:42,999
if it detonates,
197
00:08:43,032 --> 00:08:45,723
it'll destroy the entire city,
198
00:08:45,756 --> 00:08:48,214
Now tell me one thing,
199
00:08:48,248 --> 00:08:50,407
What's that?
200
00:08:50,440 --> 00:08:52,566
Define how you can believe me,
201
00:08:52,599 --> 00:08:55,190
Listen, I take this
Threat very seriously,
202
00:08:55,224 --> 00:08:58,080
then you need to have
Your head examined,
203
00:08:58,114 --> 00:09:00,206
No one has built such a device,
204
00:09:00,240 --> 00:09:02,598
what are they really
Saying, martin?
205
00:09:02,631 --> 00:09:04,525
That I faked the blast?
206
00:09:04,558 --> 00:09:07,515
I don't want to offend
You, but the truth is
207
00:09:07,548 --> 00:09:10,006
If you really
Created cold fusion,
208
00:09:10,039 --> 00:09:11,501
Why are you doing this?
209
00:09:11,534 --> 00:09:13,860
Why not just claim
Your nobel prize?
210
00:09:13,893 --> 00:09:16,517
I won't even get the
cracker jack prize,
211
00:09:16,550 --> 00:09:18,909
your team will lock me up
212
00:09:18,942 --> 00:09:20,404
and torture me till
213
00:09:20,437 --> 00:09:22,563
I've told them what I know,
214
00:09:22,596 --> 00:09:25,652
Mr, todtman,
I swear no one is going to hurt you,
215
00:09:25,686 --> 00:09:27,247
This is what I expected,
216
00:09:27,280 --> 00:09:29,340
I'll give you more proof,
217
00:09:29,373 --> 00:09:30,835
No, wait,
218
00:09:30,868 --> 00:09:33,226
If I've offended
You, I apologize,
219
00:09:33,260 --> 00:09:35,120
You thought I'd
Detonate another blast,
220
00:09:35,153 --> 00:09:37,379
well, don't get your panties
221
00:09:37,412 --> 00:09:40,867
In a bunch...
Keep your eye on the front door,
222
00:09:40,900 --> 00:09:43,026
I'm sending you a sample,
223
00:09:43,059 --> 00:09:47,278
Hit the timer and
Stand back undercover
224
00:09:47,311 --> 00:09:49,371
At least five miles,
225
00:09:49,404 --> 00:09:51,331
make it snappy, because my timer
226
00:09:51,364 --> 00:09:53,855
Is spinning like a top,
227
00:09:56,546 --> 00:09:58,240
Put it down!
228
00:09:58,274 --> 00:10:00,067
Put it down slowly!
229
00:10:00,101 --> 00:10:02,227
That's it,
230
00:10:05,980 --> 00:10:08,472
Don't shoot, please,
He gave it to me!
231
00:10:08,505 --> 00:10:10,997
Come on! Come on! Guys, move it!
232
00:10:24,949 --> 00:10:27,407
martin,
This thing isn't even big enough
233
00:10:27,440 --> 00:10:29,167
to pack a conventional wallop,
234
00:10:29,201 --> 00:10:31,991
exactly the sort of paranoid
Fantasy you'd expect
235
00:10:32,024 --> 00:10:34,184
from some failed
Engineering student,
236
00:10:34,217 --> 00:10:35,977
I'm not so sure,
237
00:10:36,011 --> 00:10:38,602
the kid takes hostages,
Fakes a nuclear blast,
238
00:10:38,635 --> 00:10:40,097
you don't think he's crazy?
239
00:10:40,130 --> 00:10:43,950
All I'm saying is he's lucid
Enough to do technical work,
240
00:10:43,983 --> 00:10:46,740
He sure as hell produced
A big explosion,
241
00:10:46,774 --> 00:10:48,344
it didn't generate
Significant radiation,
242
00:10:48,368 --> 00:10:50,860
Isn't that the eerie part?
243
00:10:50,893 --> 00:10:53,982
The thing about cold fusion
Is, if it really works,
244
00:10:54,015 --> 00:10:56,540
It hardly releases
Any radiation at all,
245
00:10:56,573 --> 00:10:58,566
except we all know, martin,
246
00:10:58,600 --> 00:11:01,025
that cold fusion isn't possible,
247
00:11:01,058 --> 00:11:03,416
Look, all I know
248
00:11:03,450 --> 00:11:06,905
Is the first atomic bomb was
Built more than 50 years ago,
249
00:11:06,938 --> 00:11:09,695
Plenty of time for
Developments, don't you think?
250
00:11:09,728 --> 00:11:12,386
Helicopter it out
251
00:11:12,419 --> 00:11:14,180
To the test site,
252
00:11:18,797 --> 00:11:22,285
We need to start work on
The hostage rescue plan,
253
00:11:27,135 --> 00:11:29,892
we're opening the
Outer casing now,
254
00:11:29,925 --> 00:11:32,882
Listen,
I don't think he was lying,
255
00:11:32,915 --> 00:11:36,370
we'll show you what a
Lunatic he is in hi-8,
256
00:11:36,403 --> 00:11:38,263
if he isn't, I'll file
257
00:11:38,297 --> 00:11:40,755
a patent on this
Myself and retire,
258
00:11:42,748 --> 00:11:44,575
okay,
259
00:11:44,608 --> 00:11:46,136
he had it rigged,
260
00:11:46,170 --> 00:11:47,731
the clock's counting down,
261
00:11:47,764 --> 00:11:49,957
we're pulling back
To the blast shelter,
262
00:11:49,990 --> 00:11:52,249
Tell them to incinerate
It before it blows,
263
00:11:52,282 --> 00:11:53,777
No, we need the documentation,
264
00:11:53,810 --> 00:11:55,969
Those tunnels can contain
A 10-kiloton blast,
265
00:11:56,002 --> 00:11:57,962
Assuming it's not just tnt,
266
00:11:57,996 --> 00:12:00,487
What if it really is
A cold fusion bomb?
267
00:12:00,520 --> 00:12:01,982
okay, bomb room is sealed,
268
00:12:02,015 --> 00:12:03,477
safety protocol is in place,
269
00:12:03,510 --> 00:12:04,972
10 seconds,
270
00:12:05,005 --> 00:12:06,898
five, four,
271
00:12:06,932 --> 00:12:09,257
three, two,
272
00:12:09,290 --> 00:12:12,911
one, and,,,
273
00:12:12,944 --> 00:12:15,203
big nothing, huh?
274
00:12:15,236 --> 00:12:17,562
told you, martin,
Guy's a whacko,
275
00:12:17,595 --> 00:12:19,754
nothing on the video except,,,
276
00:12:21,249 --> 00:12:23,143
what the,,,?
277
00:12:24,737 --> 00:12:26,930
Hal? Hal?
278
00:12:26,963 --> 00:12:28,624
Team two! Team two, respond!
279
00:12:31,447 --> 00:12:32,909
Sir?
280
00:12:32,942 --> 00:12:35,334
Three satellites detected
A sub-surface detonation
281
00:12:35,367 --> 00:12:37,693
At base one in
The megaton range,
282
00:12:37,726 --> 00:12:40,084
He did it,
283
00:12:40,118 --> 00:12:43,473
He really does have cold fusion,
284
00:12:52,708 --> 00:12:55,830
I want to see
Everyone on his list,
285
00:13:07,541 --> 00:13:09,335
Why are you doing this?
286
00:13:09,368 --> 00:13:12,988
Will somebody tell me what
The hell is going on here?
287
00:13:13,022 --> 00:13:14,517
Sit him down,
288
00:13:16,012 --> 00:13:17,507
Stay there, sir,
289
00:13:19,201 --> 00:13:20,662
You're going to get
290
00:13:20,696 --> 00:13:22,256
More hostages for him?
291
00:13:22,290 --> 00:13:24,483
Are you speaking
As my negotiator
292
00:13:24,516 --> 00:13:26,509
Or a do-good therapist?
293
00:13:26,541 --> 00:13:29,698
It will only inflate his ego
And terrorize them needlessly,
294
00:13:29,730 --> 00:13:31,260
Needlessly?
295
00:13:31,293 --> 00:13:33,218
Do you comprehend
Our options here?
296
00:13:33,253 --> 00:13:35,445
He may have a 50-megaton device,
297
00:13:35,478 --> 00:13:36,940
What is the only assured method
298
00:13:36,973 --> 00:13:38,435
Of disabling
Something like that?
299
00:13:38,468 --> 00:13:39,963
Incinerate it
Before it activates,
300
00:13:39,995 --> 00:13:43,683
You do that is by using
A tactical nuclear weapon
301
00:13:43,717 --> 00:13:45,212
Which will kill everyone
302
00:13:45,245 --> 00:13:47,171
Within several hundred
Yards, including us,
303
00:13:47,205 --> 00:13:49,497
Not you,
You can call from anywhere,
304
00:13:49,530 --> 00:13:51,689
But some of us must stay,
305
00:13:51,723 --> 00:13:53,583
Tell me what will happen
306
00:13:53,616 --> 00:13:55,975
If we kill the
People on this list?
307
00:13:56,008 --> 00:13:59,197
Will he walk out or will
He pull the trigger?
308
00:13:59,229 --> 00:14:02,386
I'm still not prepared
To answer that question,
309
00:14:02,418 --> 00:14:03,881
It will take ten days
310
00:14:03,913 --> 00:14:05,575
To evacuate everybody
In this city,
311
00:14:05,607 --> 00:14:08,365
Ten days, what do I do?
312
00:14:08,398 --> 00:14:11,729
Will killing the people
On this list satisfy him?
313
00:14:11,762 --> 00:14:13,755
Will it save the city?
314
00:14:15,649 --> 00:14:17,898
Get him on the line,
315
00:14:17,933 --> 00:14:19,602
Answer my question,
316
00:14:19,634 --> 00:14:21,097
I can't, will,
317
00:14:21,129 --> 00:14:22,592
He went into counselling
318
00:14:22,624 --> 00:14:24,360
After he started
Fighting his teachers,
319
00:14:24,393 --> 00:14:26,120
But none of his therapists
320
00:14:26,154 --> 00:14:29,110
Saw this sort of
Psychotic anger in him,
321
00:14:29,144 --> 00:14:33,461
I must see him face to face
To understand him in time,
322
00:14:33,495 --> 00:14:36,319
Wire me and get
Him on the phone,
323
00:14:40,188 --> 00:14:44,075
Kay, I'll deliver
These to the agency,
324
00:14:44,108 --> 00:14:48,029
But I need 20 more copies
For the principal donors,
325
00:14:48,061 --> 00:14:49,524
See you later,
326
00:14:49,556 --> 00:14:51,051
( car alarm beeping )
327
00:14:56,233 --> 00:14:58,758
( radio ) the department of
Energy is denying reports
328
00:14:58,792 --> 00:15:00,985
that there is any
Connection between
329
00:15:01,017 --> 00:15:03,476
today's terrorist bombing
At the school of engineering
330
00:15:03,508 --> 00:15:05,501
and the rumors that minutes ago
331
00:15:05,535 --> 00:15:07,961
an major explosion occurred
In the department's
332
00:15:07,993 --> 00:15:10,219
super-secret research
Labs at willowbridge,
333
00:15:10,253 --> 00:15:11,879
in apparent confirmation,
334
00:15:11,913 --> 00:15:14,471
independent sources confirmed
That no significant radiation
335
00:15:14,504 --> 00:15:16,464
was released in the explosion,
336
00:15:16,497 --> 00:15:18,291
the reports a nuclear accident
337
00:15:18,325 --> 00:15:19,820
might have occurred there
338
00:15:19,852 --> 00:15:21,422
were wrong,
339
00:15:21,455 --> 00:15:22,917
in other news today...
340
00:15:22,950 --> 00:15:24,237
( phone ringing )
341
00:15:24,270 --> 00:15:25,732
( woman ) federal operator 652,
342
00:15:25,765 --> 00:15:29,685
the number you have called is
Temporarily out of service,
343
00:15:29,718 --> 00:15:32,641
Please wait,
Connect me to the security office,
344
00:15:32,675 --> 00:15:34,867
I don't know what
You're referring to,
345
00:15:34,900 --> 00:15:36,362
You and I both know
346
00:15:36,395 --> 00:15:39,186
I'm calling the d, o, e,
Laboratories at willowbridge,
347
00:15:39,219 --> 00:15:41,677
If something's happened,
You've got to tell me,
348
00:15:41,710 --> 00:15:43,172
I'm a family member,
349
00:15:43,205 --> 00:15:44,667
ma'am, I'm sorry,
350
00:15:44,700 --> 00:15:46,162
but I have no information,
351
00:15:46,195 --> 00:15:47,690
family members are urged
352
00:15:47,723 --> 00:15:49,151
to make no rash assumptions
353
00:15:49,185 --> 00:15:51,178
or public statements
At this time,
354
00:15:51,211 --> 00:15:52,573
you will be contacted
355
00:15:52,606 --> 00:15:54,068
when personnel become available,
356
00:15:54,101 --> 00:15:56,127
( dial tone )
357
00:15:56,161 --> 00:15:58,885
Oh, my god,
358
00:16:00,413 --> 00:16:01,908
( dialing )
359
00:16:03,402 --> 00:16:04,864
parkway elementary,
360
00:16:04,897 --> 00:16:06,359
This is mrs, martin,
361
00:16:06,392 --> 00:16:08,385
I must pick kate up immediately,
362
00:16:08,419 --> 00:16:10,113
( phone ringing )
363
00:16:12,372 --> 00:16:13,833
we need to talk,
364
00:16:13,867 --> 00:16:15,328
You sound depressed, martin,
365
00:16:15,361 --> 00:16:16,823
You should talk to yourself,
366
00:16:16,856 --> 00:16:19,746
I don't think you'll
Be much help to me,
367
00:16:19,780 --> 00:16:24,131
I had friends on the team
That tested your device,
368
00:16:30,576 --> 00:16:33,267
It,,,couldn't have
Malfunctioned,
369
00:16:33,300 --> 00:16:35,758
They didn't follow my
Instructions, did they?
370
00:16:35,791 --> 00:16:37,552
They tried to study it,
371
00:16:37,585 --> 00:16:39,047
and they paid for it
372
00:16:39,080 --> 00:16:40,542
with their lives,
373
00:16:40,575 --> 00:16:43,764
So why don't we just call it
Even, okay?
374
00:16:43,797 --> 00:16:46,720
I mean, everyone, everyone knows
375
00:16:46,754 --> 00:16:49,710
What an extraordinary
Discovery you've made,
376
00:16:49,743 --> 00:16:53,630
So why don't you let me
Inside to make a deal?
377
00:16:53,663 --> 00:16:55,922
I can hear your pain, martin,
378
00:16:55,955 --> 00:16:58,679
But you've got to
Think logically,
379
00:16:58,712 --> 00:17:01,669
My rigging the device
Was an act of mercy,
380
00:17:01,702 --> 00:17:03,164
It prevented anyone else
381
00:17:03,197 --> 00:17:05,738
From learning how to
Build a cold fusion bomb,
382
00:17:05,772 --> 00:17:07,731
The world is still safe,
383
00:17:07,765 --> 00:17:10,788
I can't follow your logic,
384
00:17:10,821 --> 00:17:12,282
I must talk to you,
385
00:17:12,316 --> 00:17:14,209
I'm worried about you, martin,
386
00:17:14,242 --> 00:17:16,667
Your lips are moving,
We are talking,
387
00:17:16,701 --> 00:17:18,262
In person,
388
00:17:26,035 --> 00:17:28,660
Trigger's still
Wired to my heart,
389
00:17:28,693 --> 00:17:32,380
Sneak in a gun or even a
Wave of righteous anger,
390
00:17:32,413 --> 00:17:34,174
It won't work,
391
00:17:34,207 --> 00:17:36,931
500 people died
In that explosion,
392
00:17:36,964 --> 00:17:39,456
You owe me a chance to see you,
393
00:17:41,515 --> 00:17:43,276
Okay,
394
00:17:45,136 --> 00:17:47,063
For a price,
395
00:17:47,096 --> 00:17:50,651
Kill the first
Person on my list,
396
00:17:50,684 --> 00:17:52,544
You know I can't do that,
397
00:17:52,577 --> 00:17:54,870
you could if you respected me,
398
00:17:54,903 --> 00:17:56,364
I could detonate this bomb,
399
00:17:56,398 --> 00:17:59,155
The blast wave would
Reach him halfway to mars,
400
00:17:59,188 --> 00:18:02,277
I swear to god,
He isn't even here,
401
00:18:02,311 --> 00:18:03,772
Too bad,
402
00:18:03,805 --> 00:18:06,031
In the movies,
They're always here,
403
00:18:06,064 --> 00:18:08,290
But you want to talk anyway?
404
00:18:09,785 --> 00:18:11,546
No, god, please,
405
00:18:16,728 --> 00:18:18,488
Then kill her!
406
00:18:18,522 --> 00:18:19,983
What the hell?
407
00:18:20,016 --> 00:18:23,106
Give her an extra
Hole in her head,
408
00:18:23,139 --> 00:18:25,066
Help me!
409
00:18:25,099 --> 00:18:28,188
Use the distraction to filter
In the demolition team,
410
00:18:28,222 --> 00:18:30,182
Get them directly
Under the building
411
00:18:30,215 --> 00:18:31,078
To contain the blast,
412
00:18:31,112 --> 00:18:33,371
Copy that, okay, let's do it,
413
00:18:33,404 --> 00:18:36,958
Saddle up, guys,
Let's move that nuke into the tunnel,
414
00:18:44,183 --> 00:18:46,143
You really want a
Human sacrifice?
415
00:18:46,177 --> 00:18:48,834
You're right,
I am a lousy negotiator,
416
00:18:48,867 --> 00:18:51,326
So shoot me instead and talk
417
00:18:51,359 --> 00:18:53,551
To my successor
When he flies in,
418
00:18:53,584 --> 00:18:57,072
You really want to be
Put out of your misery?
419
00:18:57,106 --> 00:18:58,567
Come through the front door,
420
00:18:58,601 --> 00:19:00,261
I'll let you past the sensors,
421
00:19:00,295 --> 00:19:03,085
But anyone else
Tries to get near,
422
00:19:03,118 --> 00:19:04,613
I'll blow this device,
423
00:19:23,282 --> 00:19:24,844
( sensor beeping )
424
00:19:36,902 --> 00:19:38,763
Your life
425
00:19:38,796 --> 00:19:40,291
Or hers?
426
00:19:42,383 --> 00:19:44,144
Get it over with,
427
00:19:49,160 --> 00:19:51,220
( gunshot )
428
00:19:59,126 --> 00:20:01,983
What made you think
I wouldn't shoot you?
429
00:20:03,245 --> 00:20:05,039
I didn't,
430
00:20:05,072 --> 00:20:08,294
I just didn't want
Anyone else to die,
431
00:20:08,328 --> 00:20:11,749
Okay, you've defined
Your qualifications,
432
00:20:11,782 --> 00:20:13,244
You've got guts,
433
00:20:13,277 --> 00:20:14,772
Let's talk,
434
00:20:18,227 --> 00:20:20,486
Jackson's on, sir,
Jackson, where are we?
435
00:20:20,519 --> 00:20:22,147
We've made entry
Into the tunnel,
436
00:20:22,180 --> 00:20:23,974
There could be traps anywhere,
437
00:20:24,007 --> 00:20:25,469
It could take us hours,
438
00:20:25,502 --> 00:20:27,030
we don't have hours,
439
00:20:27,063 --> 00:20:30,418
If he told the truth,
We have less than 60 minutes,
440
00:20:30,452 --> 00:20:31,913
yes, sir, I understand,
441
00:20:31,946 --> 00:20:35,534
We have to be under the
Lecture hall in 50 minutes,
442
00:20:48,364 --> 00:20:50,855
Aren't you too smart for this?
443
00:20:53,347 --> 00:20:54,809
Is that your best line?
444
00:20:54,842 --> 00:20:56,768
You're sure you got your degree
445
00:20:56,802 --> 00:20:58,263
From a regular college,
446
00:20:58,297 --> 00:21:02,050
Or was it a night school
Where life experience counts?
447
00:21:02,084 --> 00:21:03,911
I didn't express myself well,
448
00:21:03,944 --> 00:21:07,532
What I meant to say is
I don't understand why,
449
00:21:07,565 --> 00:21:09,026
When you're so smart,
450
00:21:09,060 --> 00:21:11,916
Why you've chosen to
Cause so much pain,
451
00:21:13,544 --> 00:21:15,238
Define your logic,
452
00:21:15,272 --> 00:21:18,228
I read in your case
Files that you lived
453
00:21:18,261 --> 00:21:20,720
In many foster homes
After your mother died,
454
00:21:20,753 --> 00:21:22,978
Many people must
Have caused you pain,
455
00:21:23,012 --> 00:21:24,739
Then help me feel better,
456
00:21:24,772 --> 00:21:26,234
Kill them for me,
457
00:21:26,267 --> 00:21:30,685
When a child is traumatized,
They still have choices,
458
00:21:30,719 --> 00:21:34,007
Some grow up and fight back,
459
00:21:34,040 --> 00:21:35,502
They become protectors
460
00:21:35,535 --> 00:21:36,997
And try to save other people
461
00:21:37,030 --> 00:21:39,488
From the same pain that
They've been through,
462
00:21:39,522 --> 00:21:41,847
You meet them as social
Activists, teachers...
463
00:21:41,880 --> 00:21:43,309
And badly dressed therapists?
464
00:21:43,342 --> 00:21:44,870
Are you a loner, martin?
465
00:21:44,903 --> 00:21:47,860
Don't have a wife to pick
Out your clothes for you?
466
00:21:47,893 --> 00:21:50,783
Not that I mean to criticize,
467
00:21:50,816 --> 00:21:52,809
Some of the very best people
468
00:21:52,843 --> 00:21:55,733
At this school said I
Dressed like a geek,
469
00:21:55,766 --> 00:22:02,044
You know, the textbooks claim
That humor at a time like this
470
00:22:02,077 --> 00:22:03,838
Usually means you're
Screaming inside,
471
00:22:03,871 --> 00:22:07,326
I thought the lack of it meant
That I was stupid or a madman,
472
00:22:07,359 --> 00:22:09,718
What about your
Next type of victim?
473
00:22:09,751 --> 00:22:15,697
Well, they're the type who
Identify with the abusers,
474
00:22:15,731 --> 00:22:17,956
And they become
Pain-givers themselves
475
00:22:17,989 --> 00:22:19,518
Which is inherently illogical,
476
00:22:19,551 --> 00:22:23,006
Because that's just another form
Of surrender to the abusers,
477
00:22:23,039 --> 00:22:26,494
It's saying you can't beat
Them, so you're joining them,
478
00:22:26,527 --> 00:22:27,988
Oh, come on, martin,
479
00:22:28,022 --> 00:22:31,244
Are you trying to tie
Me up in logical knots
480
00:22:31,277 --> 00:22:34,234
Like I was some sort of war
Game computer you could crash
481
00:22:34,267 --> 00:22:36,592
With a game of tic tac toe?
482
00:22:36,625 --> 00:22:39,449
No, I don't have
To be that smart,
483
00:22:39,482 --> 00:22:42,206
Just you do, and you are,
484
00:22:42,239 --> 00:22:44,731
You can understand the choices,
485
00:22:44,764 --> 00:22:48,385
The mystery to me is why have
You become a victimizer anyway?
486
00:22:48,418 --> 00:22:50,411
Because I want justice,
487
00:22:50,445 --> 00:22:53,892
do you know what those
People on my list did to me?
488
00:22:53,924 --> 00:22:55,387
no, I don't,
489
00:22:55,419 --> 00:22:58,277
mr, walker was my
Last foster father,
490
00:22:58,309 --> 00:23:00,270
he used to experiment on me,
491
00:23:00,302 --> 00:23:03,260
see what sorts of things
He could beat me with
492
00:23:03,292 --> 00:23:05,186
without leaving a mark on me,
493
00:23:05,219 --> 00:23:07,745
He drove his wife to
Suicide last year,
494
00:23:07,777 --> 00:23:09,239
If that's what it was,
495
00:23:09,272 --> 00:23:10,734
Then screw him,
496
00:23:10,766 --> 00:23:12,229
Then there's mr, owens,
497
00:23:12,261 --> 00:23:13,724
my social worker,
498
00:23:13,756 --> 00:23:16,846
he called me a liar
When I asked for help,
499
00:23:16,879 --> 00:23:18,374
I recently figured out why,
500
00:23:18,408 --> 00:23:21,463
he was taking kickbacks
From the walkers,
501
00:23:21,497 --> 00:23:23,357
Let's put them in jail,
502
00:23:23,391 --> 00:23:25,085
Then we have ms, carstairs,
503
00:23:25,117 --> 00:23:27,908
She knew I couldn't deal
With people very well,
504
00:23:27,941 --> 00:23:30,831
She forced me to work
The library's front desk,
505
00:23:30,865 --> 00:23:34,817
When I begged her for a transfer
To the stacks, she fired me,
506
00:23:34,851 --> 00:23:38,106
I told her I wouldn't eat,
Literally not have food,
507
00:23:38,140 --> 00:23:40,632
She barred me from
Any work-study job
508
00:23:40,664 --> 00:23:42,657
At the school all the same,
509
00:23:42,690 --> 00:23:45,647
I'm not sure it merits
The death penalty,
510
00:23:45,680 --> 00:23:47,807
And finally there's klaus wylie,
511
00:23:47,839 --> 00:23:50,597
winner of this year's
Hastings award,
512
00:23:50,629 --> 00:23:52,092
he stole my ideas
513
00:23:52,124 --> 00:23:54,118
And accused me of
Plagiarizing him
514
00:23:54,151 --> 00:23:57,140
When I submitted my own
Paper to the committee,
515
00:23:57,175 --> 00:23:59,732
All unforgivable
Things to do to someone
516
00:23:59,766 --> 00:24:02,688
Who's trying to make
Their way in the world
517
00:24:02,721 --> 00:24:04,216
All alone, I agree,
518
00:24:04,250 --> 00:24:07,173
Thank you,
Then give me their lives,
519
00:24:07,206 --> 00:24:08,668
Or what?
520
00:24:08,701 --> 00:24:11,027
You'll kill everyone
In the city?
521
00:24:11,059 --> 00:24:13,519
Where is the justice in that?
522
00:24:13,551 --> 00:24:15,113
Because they're dead anyway,
523
00:24:15,145 --> 00:24:17,670
I mean, haven't you
524
00:24:17,704 --> 00:24:19,165
Ever wondered why
525
00:24:19,199 --> 00:24:21,922
There isn't any intelligent
Life in the universe?
526
00:24:21,955 --> 00:24:23,815
Excuse me?
527
00:24:23,849 --> 00:24:25,310
Oh, come on, martin,
528
00:24:25,344 --> 00:24:26,805
All those years
529
00:24:26,838 --> 00:24:29,795
Listening to the
Stars and not a peep,
530
00:24:29,828 --> 00:24:31,290
No I love lucy
531
00:24:31,323 --> 00:24:34,412
With two-headed green guys
Playing both lucy and ricky?
532
00:24:34,447 --> 00:24:35,907
No radio signals at all,
533
00:24:35,942 --> 00:24:38,100
You know why? No, I don't,
534
00:24:38,134 --> 00:24:40,558
Because they get to this point
535
00:24:40,591 --> 00:24:42,784
Where you and I are today,
536
00:24:42,818 --> 00:24:44,313
And they discover
537
00:24:44,345 --> 00:24:47,634
The energy weapon that
Any child can build,
538
00:24:47,667 --> 00:24:50,292
And then they
Destroy themselves,
539
00:24:50,324 --> 00:24:51,787
I can't accept that,
540
00:24:51,819 --> 00:24:54,244
I don't believe you can either,
541
00:24:54,279 --> 00:24:56,437
Before this day's
Over, you will,
542
00:24:56,471 --> 00:24:58,928
I just want justice done for me
543
00:24:58,962 --> 00:25:00,423
While there's still time,
544
00:25:06,736 --> 00:25:08,729
Wait, don't move,
545
00:25:08,761 --> 00:25:11,485
( alarm signal beeping )
546
00:25:11,519 --> 00:25:14,110
Motion sensor, pull back slowly,
547
00:25:14,143 --> 00:25:15,837
( computer voice )
warning, warning,
548
00:25:15,870 --> 00:25:18,062
please step back from the car,
549
00:25:18,097 --> 00:25:20,787
Everybody, move!
Get down! Get down!
550
00:25:20,820 --> 00:25:23,080
Get down! Get down!
551
00:25:33,277 --> 00:25:34,739
Base,
552
00:25:34,772 --> 00:25:36,399
My team is down,
553
00:25:36,434 --> 00:25:38,028
the nuclear device is intact,
554
00:25:38,551 --> 00:25:40,677
( signal beeping )
555
00:25:41,209 --> 00:25:43,900
They tried to come up
The utility tunnel,
556
00:25:43,933 --> 00:25:45,660
Wouldn't you?
557
00:25:45,694 --> 00:25:48,384
Are you wearing a wire?
558
00:25:48,418 --> 00:25:49,846
Yes,
559
00:25:53,832 --> 00:25:56,357
Tell them what I've done,
560
00:25:56,390 --> 00:25:58,848
He just opened a safety guard
561
00:25:58,882 --> 00:26:01,406
On what looks like an
Override detonator,
562
00:26:01,439 --> 00:26:03,732
something that he can hit
563
00:26:03,765 --> 00:26:07,120
And set off his
Bomb immediately,
564
00:26:07,153 --> 00:26:09,545
Jim,
The slightest move to use it,
565
00:26:09,578 --> 00:26:12,335
You've got to tell us,
566
00:26:17,219 --> 00:26:18,680
Lieutenant jackson,
567
00:26:18,713 --> 00:26:21,404
wait for detonation
On my command,
568
00:26:21,437 --> 00:26:23,231
Yes, sir,
569
00:26:23,264 --> 00:26:24,759
I'm on the trigger,
570
00:26:24,793 --> 00:26:26,321
They didn't respect me,
571
00:26:26,354 --> 00:26:27,749
They didn't listen to me,
572
00:26:27,782 --> 00:26:29,244
It's their job,
573
00:26:29,277 --> 00:26:31,470
Now they got a new job,
574
00:26:31,503 --> 00:26:33,728
Shoot the first
Person on my list,
575
00:26:33,762 --> 00:26:35,954
Or I won't wait for that timer,
576
00:26:35,987 --> 00:26:37,648
I'll blow this thing now,
577
00:26:37,682 --> 00:26:39,841
kill wylie, or the city blows,
578
00:26:39,874 --> 00:26:41,701
Is jackson close enough?
579
00:26:41,734 --> 00:26:44,193
Will he vaporize the
Cold fusion device
580
00:26:44,226 --> 00:26:45,687
Or detonate it?
581
00:26:45,721 --> 00:26:47,946
Tell me,
You're the disposal expert,
582
00:26:47,980 --> 00:26:49,840
I've been through
Simulations before,
583
00:26:49,873 --> 00:26:51,600
But not anything like this,
584
00:26:51,634 --> 00:26:54,158
What do I do? Shoot a man?
585
00:26:54,192 --> 00:26:56,583
It's against everything
This country stands for,
586
00:26:56,617 --> 00:26:58,743
I didn't do anything wrong,
587
00:26:58,776 --> 00:27:00,802
He's crazy, don't you get it?
588
00:27:00,835 --> 00:27:02,596
Shoot him!
589
00:27:02,629 --> 00:27:04,133
Necessity defence...
Justifiable homicide,
590
00:27:04,157 --> 00:27:06,150
If the lifeboat's going to sink,
591
00:27:06,184 --> 00:27:07,612
You can throw people overboard,
592
00:27:07,645 --> 00:27:09,838
If the dam's going to break,
593
00:27:09,871 --> 00:27:11,366
You can open the floodgates,
594
00:27:11,399 --> 00:27:12,827
The law isn't that clear,
595
00:27:12,861 --> 00:27:14,356
If jackson's 100 meters off,
596
00:27:14,389 --> 00:27:16,482
That nuclear mine may not work,
597
00:27:16,515 --> 00:27:18,940
I'm not saying that
Because it's our lives,
598
00:27:18,973 --> 00:27:20,435
You owe me this!
599
00:27:20,468 --> 00:27:21,963
Professor wylie,
600
00:27:26,481 --> 00:27:30,035
Our nuclear mine blows or his
Cold fusion device ignites,
601
00:27:30,068 --> 00:27:32,626
It's the same result...
You'll die, we'll all die,
602
00:27:32,659 --> 00:27:34,885
You brought me here
Against my will,
603
00:27:34,918 --> 00:27:37,376
I don't have to die!
You brought me!
604
00:27:37,410 --> 00:27:38,905
I'm sorry,
605
00:27:38,938 --> 00:27:40,433
No, you can't do this!
606
00:27:42,060 --> 00:27:43,588
( seth ),,,three,
607
00:27:43,622 --> 00:27:45,382
Two,,,
608
00:27:47,043 --> 00:27:49,402
( whimpering )
609
00:27:49,435 --> 00:27:51,096
No!
610
00:27:51,129 --> 00:27:53,953
Shoot him!
611
00:27:53,986 --> 00:27:57,042
Shoot him and leave him there,
612
00:27:57,075 --> 00:27:58,803
Or the whole city dies!
613
00:27:58,836 --> 00:28:01,195
Don't do it!
His life is worthless!
614
00:28:01,228 --> 00:28:03,620
Will! Stop! Shoot him!
615
00:28:03,653 --> 00:28:05,679
( gunshot )
616
00:28:35,555 --> 00:28:38,012
What are you feeling?
617
00:28:38,046 --> 00:28:41,998
That you are never smart
Enough to take me on,
618
00:28:42,032 --> 00:28:43,991
We're done talking,
619
00:28:44,026 --> 00:28:46,218
For years,,,
620
00:28:46,251 --> 00:28:50,204
You sat alone in your bedroom
At night dreaming about revenge,
621
00:28:50,238 --> 00:28:52,131
Only now,
Instead of exhilaration,
622
00:28:52,163 --> 00:28:54,124
All you're feeling is emptiness,
623
00:28:54,156 --> 00:28:56,483
What makes you so sure
624
00:28:56,516 --> 00:28:57,943
You can read my mind?
625
00:28:57,978 --> 00:28:59,473
You know what they say,
626
00:28:59,506 --> 00:29:00,933
The only difference
Between shrinks
627
00:29:00,967 --> 00:29:03,193
And patients is that we have
628
00:29:03,225 --> 00:29:05,485
A certificate that
Says we're sane,
629
00:29:07,943 --> 00:29:11,098
Look who's developing
A sense of humor,
630
00:29:11,132 --> 00:29:14,122
Maybe because I was beaten
Up enough in my childhood
631
00:29:14,155 --> 00:29:15,617
That I'm sympathizing with you,
632
00:29:15,650 --> 00:29:19,404
You have no clue how I feel,
633
00:29:19,437 --> 00:29:22,493
I know enough to tell you this,
634
00:29:22,527 --> 00:29:26,679
That man dying and your
Turning another good man
635
00:29:26,712 --> 00:29:29,071
Into a murderer doesn't make you
636
00:29:29,104 --> 00:29:30,830
Feel any better than killing
637
00:29:30,865 --> 00:29:32,858
Five more or five million,
638
00:29:32,891 --> 00:29:36,810
Do you know how
The first thought
639
00:29:36,844 --> 00:29:39,236
Of an atomic bomb
Came into the world?
640
00:29:39,269 --> 00:29:42,525
No,
641
00:29:42,558 --> 00:29:44,085
It was, um, 1939,
642
00:29:44,119 --> 00:29:47,573
A group of graduate students
Working with robert oppenheimer
643
00:29:47,607 --> 00:29:50,563
Sketched a design on their
Classroom blackboard,
644
00:29:50,597 --> 00:29:53,552
Not long after that,
Another junior guy was thinking
645
00:29:53,587 --> 00:29:56,044
About this little
Research report from paris
646
00:29:56,078 --> 00:29:59,532
While he was riding along in
His commuter train in berlin,
647
00:29:59,566 --> 00:30:03,020
The french guys had noticed that
When they split certain atoms,
648
00:30:03,054 --> 00:30:05,511
They got an extra
Release of neutrons,
649
00:30:05,546 --> 00:30:08,037
And there, amid the screech
650
00:30:08,070 --> 00:30:10,927
Of steel wheels
Against steel rails,
651
00:30:10,960 --> 00:30:14,082
The light flickering
Across his face,
652
00:30:14,116 --> 00:30:17,405
That guy realized that
You could not only base
653
00:30:17,438 --> 00:30:19,896
A bomb on that sort
Of chain reaction,
654
00:30:19,929 --> 00:30:23,384
But you could also breed
Your own uranium to do it,
655
00:30:23,417 --> 00:30:26,474
Do you, uh,,,
656
00:30:26,507 --> 00:30:29,098
Do you know what I'm saying?
657
00:30:29,130 --> 00:30:31,656
That all those people
Weren't necessarily special,
658
00:30:31,689 --> 00:30:35,177
And that it wasn't even based
On their own experiments,
659
00:30:35,209 --> 00:30:36,672
Exactly,
660
00:30:36,704 --> 00:30:38,199
When a science is ready,
661
00:30:38,233 --> 00:30:40,226
People can't help
Making the discovery,
662
00:30:43,780 --> 00:30:47,800
The world is going to end very
Soon, dr, martin,
663
00:30:47,834 --> 00:30:51,720
The concepts are so simple,
664
00:30:51,752 --> 00:30:53,282
Even a child
665
00:30:53,315 --> 00:30:56,504
Can make a cold fusion bomb,
666
00:30:59,294 --> 00:31:01,852
You want to talk about
Children, seth?
667
00:31:01,885 --> 00:31:04,543
Look, um,,,
668
00:31:06,270 --> 00:31:09,825
This is a real child,
669
00:31:09,858 --> 00:31:11,818
She only weighs 61 pounds,
670
00:31:11,851 --> 00:31:13,313
You could balance
671
00:31:13,346 --> 00:31:16,037
The weight of her
Life in your hands,
672
00:31:16,069 --> 00:31:20,920
She's never hurt you or
Anyone that I know of,
673
00:31:20,952 --> 00:31:23,810
But you're going to kill her
674
00:31:23,842 --> 00:31:25,835
If you set off your bomb,
675
00:31:37,994 --> 00:31:39,622
Liar,
676
00:31:39,656 --> 00:31:43,110
You got your family out
Of the city hours ago,
677
00:31:43,144 --> 00:31:45,602
No, they don't know,
678
00:31:45,635 --> 00:31:47,361
It is a procedure,
679
00:31:47,396 --> 00:31:50,917
Once the team's assembled,
They took my phone away,
680
00:31:50,949 --> 00:31:52,412
What's her number?
681
00:31:52,444 --> 00:31:55,102
What?
682
00:31:56,597 --> 00:31:58,856
Give me an outside line now,
683
00:31:58,889 --> 00:32:01,082
I can't negotiate with liars!
684
00:32:01,114 --> 00:32:02,577
Call his wife now,
685
00:32:02,609 --> 00:32:04,303
( phone ringing )
686
00:32:04,337 --> 00:32:06,231
Hello?
687
00:32:06,264 --> 00:32:08,722
Who's this?
688
00:32:08,756 --> 00:32:10,217
sharon martin,
689
00:32:10,250 --> 00:32:12,210
are you calling about jim?
690
00:32:12,244 --> 00:32:13,705
He's okay,
691
00:32:13,738 --> 00:32:17,159
Thank god,
692
00:32:17,193 --> 00:32:19,650
But he wants you to do
Something, sharon,
693
00:32:19,685 --> 00:32:21,379
I want you to do something,
694
00:32:21,412 --> 00:32:22,874
Is your daughter there?
695
00:32:22,907 --> 00:32:24,967
Yes,
696
00:32:25,000 --> 00:32:26,561
then take her, sharon,
697
00:32:26,594 --> 00:32:29,118
Take that pretty
Little child of yours
698
00:32:29,152 --> 00:32:31,609
And drive the fastest
Way out of town,
699
00:32:31,644 --> 00:32:33,770
Who is this?
700
00:32:33,802 --> 00:32:36,327
Just do it,
You've got 30 minutes,
701
00:32:36,361 --> 00:32:38,819
That's my act of mercy to you,
702
00:32:38,852 --> 00:32:41,675
Tell her,
703
00:32:41,709 --> 00:32:43,337
Sharon, it's me,
704
00:32:43,369 --> 00:32:45,430
I'm okay,
705
00:32:47,223 --> 00:32:49,781
You're at the
University, aren't you?
706
00:32:49,814 --> 00:32:52,206
That was the bomber, wasn't it?
707
00:32:52,238 --> 00:32:53,768
Is it daddy?
708
00:32:53,801 --> 00:32:56,193
it's okay, sharon,
I'll be all right,
709
00:32:56,225 --> 00:32:58,584
I swear to you,
710
00:32:58,617 --> 00:33:01,076
right now get kate in the car
711
00:33:01,108 --> 00:33:03,036
and cross the
Hamilton foothills,
712
00:33:03,069 --> 00:33:04,531
put them between you
713
00:33:04,564 --> 00:33:06,091
And the city,
714
00:33:06,125 --> 00:33:08,450
And never look back,
715
00:33:08,483 --> 00:33:10,543
Promise me, sharon,
716
00:33:10,575 --> 00:33:14,063
Just come home in one
Piece, okay, jim?
717
00:33:14,098 --> 00:33:17,751
And I'll take kate to school
For the rest of my life,
718
00:33:17,785 --> 00:33:19,479
You bet,
719
00:33:19,512 --> 00:33:21,074
Now go, go,
720
00:33:29,279 --> 00:33:31,005
Okay,
721
00:33:31,040 --> 00:33:33,696
I gave you a life, two lives,
722
00:33:33,730 --> 00:33:35,191
Now you owe me one,
723
00:33:35,225 --> 00:33:36,686
What?
724
00:33:36,720 --> 00:33:39,809
Kill the next person on my list,
725
00:33:39,843 --> 00:33:41,304
Kill mr, walker,
726
00:33:41,337 --> 00:33:43,430
You can't want this,
727
00:33:43,462 --> 00:33:46,950
Why won't you give
Me what I want?
728
00:33:46,985 --> 00:33:48,612
You can't possibly want this,
729
00:33:48,645 --> 00:33:53,363
The only reason someone in
Your position lets me inside
730
00:33:53,396 --> 00:33:56,784
Is because you want
Me to help stop you,
731
00:33:56,817 --> 00:33:58,479
Oh, you really have lost it,
732
00:33:58,511 --> 00:33:59,973
You define this,
733
00:34:00,006 --> 00:34:02,465
If you really wanted
Those people dead,
734
00:34:02,497 --> 00:34:04,458
You would never have come here
735
00:34:04,490 --> 00:34:06,949
And drawn a team of
Commandos around you
736
00:34:06,982 --> 00:34:08,444
To try and stop you!
737
00:34:08,477 --> 00:34:10,903
I have the power to
Destroy the world,
738
00:34:10,936 --> 00:34:12,397
I want respect for that!
739
00:34:12,431 --> 00:34:14,690
You'd get that by
Blowing up anything
740
00:34:14,723 --> 00:34:16,816
And writing to the press!
741
00:34:16,848 --> 00:34:19,538
Think about the logic, seth,
742
00:34:19,573 --> 00:34:21,499
Reason it through,
743
00:34:21,532 --> 00:34:23,126
( alarm beeping )
744
00:34:25,453 --> 00:34:27,411
They're coming up
The tunnel again,
745
00:34:27,446 --> 00:34:28,941
It's their job,
746
00:34:28,974 --> 00:34:31,133
They'll never get here in time,
747
00:34:31,166 --> 00:34:33,126
Now that my hostages
Are assembled,
748
00:34:33,159 --> 00:34:34,621
Let's line 'em up,
749
00:34:34,654 --> 00:34:36,779
Or the blood of this city
750
00:34:36,814 --> 00:34:38,308
Will be on your hands,
751
00:34:45,085 --> 00:34:46,546
( soldier ) tunnel's jammed,
752
00:34:46,580 --> 00:34:48,240
we can't clear it in time,
753
00:34:48,274 --> 00:34:51,297
Jim, you must get him
To stop that timer,
754
00:34:51,329 --> 00:34:55,216
I am prepared to
Take another life,
755
00:34:55,250 --> 00:34:57,707
What did they tell you?
756
00:34:57,742 --> 00:34:59,934
Nothing useful,
757
00:34:59,967 --> 00:35:02,192
What did they just tell you?
758
00:35:02,226 --> 00:35:03,687
They offered me
759
00:35:03,721 --> 00:35:05,249
Another life, didn't they?
760
00:35:05,281 --> 00:35:08,670
Only if you'll stop the timer,
761
00:35:12,192 --> 00:35:13,886
Tell them I want walker,
762
00:35:13,919 --> 00:35:15,414
Tell them yourself,
763
00:35:17,639 --> 00:35:20,364
Give me walker!
764
00:35:20,397 --> 00:35:21,859
I want to see him
765
00:35:21,892 --> 00:35:24,350
Down here on his knees
766
00:35:24,383 --> 00:35:26,144
Begging for mercy!
767
00:35:26,177 --> 00:35:27,838
Give me walker!
768
00:35:27,871 --> 00:35:30,096
I want to see him beg,
769
00:35:30,130 --> 00:35:32,256
God knows he knows how to,
770
00:35:32,289 --> 00:35:33,751
He saw me do it,
771
00:35:33,783 --> 00:35:35,246
I want him down here!
772
00:35:35,278 --> 00:35:37,570
Hit the bomb with
The laser beam,
773
00:35:37,605 --> 00:35:39,897
You can line it
Up in the mirror,
774
00:35:39,930 --> 00:35:41,392
What?
775
00:35:41,425 --> 00:35:42,720
Fire into the mirror,
776
00:35:42,753 --> 00:35:45,411
you can fuse the
Detonator controller,
777
00:35:51,191 --> 00:35:54,580
Get us the biggest
Laser they have,
778
00:35:54,612 --> 00:35:56,174
Yes, sir,
779
00:35:59,828 --> 00:36:00,825
God, no,
780
00:36:03,199 --> 00:36:04,609
No!
781
00:36:04,643 --> 00:36:06,437
God, no!
782
00:36:10,788 --> 00:36:12,581
Seth!
783
00:36:12,616 --> 00:36:15,471
It's me!
784
00:36:15,506 --> 00:36:19,059
I'm practically your dad!
785
00:36:19,093 --> 00:36:20,588
Louder!
786
00:36:20,620 --> 00:36:23,080
I can't hear you!
787
00:36:23,112 --> 00:36:24,575
This isn't the way,
788
00:36:24,607 --> 00:36:26,568
It's the only way,
789
00:36:26,600 --> 00:36:29,324
You know how long
He terrorized me?
790
00:36:29,358 --> 00:36:32,447
I want him dead!
791
00:36:32,480 --> 00:36:35,170
No,
792
00:36:35,204 --> 00:36:38,094
That's it, isn't it?
793
00:36:38,128 --> 00:36:39,589
You've said more about yourself
794
00:36:39,623 --> 00:36:41,083
Than you realized,
795
00:36:41,118 --> 00:36:42,578
I just haven't seen it,
796
00:36:42,613 --> 00:36:44,207
What?
797
00:36:44,239 --> 00:36:46,499
All of this is about fear,
798
00:36:46,531 --> 00:36:47,994
What am I thinking?
799
00:36:48,026 --> 00:36:49,489
It's always about fear,
800
00:36:49,521 --> 00:36:50,916
Not any more,
801
00:36:50,950 --> 00:36:52,411
I hold the power,
802
00:36:52,444 --> 00:36:54,703
I'm not talking about the fear
803
00:36:54,737 --> 00:36:56,597
That those people caused you,
804
00:36:56,630 --> 00:36:59,620
I'm talking about the
Fundamental fear that is
805
00:36:59,654 --> 00:37:03,075
Reaching down into the center
Of your soul right now,
806
00:37:03,108 --> 00:37:05,434
That's the answer
To this mystery,
807
00:37:05,466 --> 00:37:07,029
Your discovery
Has terrified you,
808
00:37:07,061 --> 00:37:09,453
You'd rather die than
Acknowledge that fear,
809
00:37:09,486 --> 00:37:11,878
Aren't I right?
Look inside yourself,
810
00:37:11,912 --> 00:37:13,572
Isn't that what you're feeling?
811
00:37:13,606 --> 00:37:15,366
Come on, move it,
812
00:37:15,400 --> 00:37:16,994
Let's get this thing powered,
813
00:37:17,027 --> 00:37:18,390
Jim, keep him away
814
00:37:18,422 --> 00:37:19,884
from the window,
815
00:37:19,917 --> 00:37:21,412
we need time,
816
00:37:22,641 --> 00:37:26,195
You're just trying
To distract me,
817
00:37:26,228 --> 00:37:29,153
I'm trying to reflect
Your truth back to you,
818
00:37:29,185 --> 00:37:31,477
That's why you created
This psycho-drama,
819
00:37:31,510 --> 00:37:34,467
You don't want the world to end,
820
00:37:34,500 --> 00:37:37,789
Let that bastard out there
Suffer with his own terror,
821
00:37:37,823 --> 00:37:41,642
Stop the timer and talk to me,
822
00:37:41,675 --> 00:37:43,668
( soldier ) laser's powered
Up, hit it,
823
00:37:51,840 --> 00:37:53,302
Okay,,,
824
00:37:53,335 --> 00:37:58,253
I'll admit this is intriguing,
825
00:38:01,474 --> 00:38:02,937
Define what you mean,
826
00:38:02,969 --> 00:38:04,696
But you better talk fast,
827
00:38:04,730 --> 00:38:07,952
Because our time for
Chit-chat is almost up,
828
00:38:07,985 --> 00:38:10,975
I can't define it for
You, it just is,
829
00:38:11,009 --> 00:38:12,669
Just look inside yourself,
830
00:38:12,703 --> 00:38:14,429
Tell me what you feel,
831
00:38:22,170 --> 00:38:24,927
What if I do feel fear?
832
00:38:24,961 --> 00:38:30,873
What if I wished I never
Saw how to build that thing?
833
00:38:30,906 --> 00:38:33,663
What difference does it make?
834
00:38:33,697 --> 00:38:35,325
It's built,
835
00:38:35,357 --> 00:38:38,580
And someone else will build
Another one very soon,
836
00:38:38,614 --> 00:38:41,669
We can control the materials
Needed to build it,
837
00:38:41,703 --> 00:38:44,161
We can steer the
Path of education
838
00:38:44,195 --> 00:38:45,690
Away from the discovery,
839
00:38:48,811 --> 00:38:51,735
The materials are everywhere,
840
00:38:51,769 --> 00:38:55,023
When science is ready
To make a discovery,
841
00:38:55,058 --> 00:38:57,714
Nothing can stop it,
842
00:38:57,748 --> 00:39:02,165
Almost simultaneously the ideas
Will occur to lots of people,
843
00:39:02,199 --> 00:39:03,827
Don't let him turn,
844
00:39:05,322 --> 00:39:06,817
Step up the power,
845
00:39:10,138 --> 00:39:11,601
Maybe, maybe not,
846
00:39:11,633 --> 00:39:14,491
But hope is as intrinsic
To the human condition
847
00:39:14,523 --> 00:39:15,951
As our thirst for life,
848
00:39:15,986 --> 00:39:17,446
I want you to live,
849
00:39:17,480 --> 00:39:19,474
I don't care if that's logical,
850
00:39:19,506 --> 00:39:21,931
Let's put the genie
Back in the bottle,
851
00:39:21,965 --> 00:39:24,058
They'll forget about
The deaths today
852
00:39:24,090 --> 00:39:25,585
If you make that deal,
853
00:39:25,618 --> 00:39:27,512
And the very effort of trying
854
00:39:27,546 --> 00:39:29,073
Will help cure your fears,
855
00:39:29,106 --> 00:39:31,564
Come on,
856
00:39:31,598 --> 00:39:34,089
Admit to yourself
What you're feeling,
857
00:39:40,168 --> 00:39:42,096
I, uh,,,
858
00:39:44,620 --> 00:39:47,776
Maybe I do feel fear,
859
00:39:48,705 --> 00:39:50,168
We got it!
860
00:39:50,200 --> 00:39:53,688
get that son of a
Bitch near the window,
861
00:39:53,722 --> 00:39:56,180
then we'll put him down,
862
00:39:56,213 --> 00:39:58,306
Let's discuss this
A little more,
863
00:39:58,340 --> 00:40:00,997
Let me reset the timer,
864
00:40:01,031 --> 00:40:03,323
Seth, no, no,
865
00:40:05,581 --> 00:40:07,042
What the hell?
866
00:40:07,076 --> 00:40:09,335
Put him down,
867
00:40:10,498 --> 00:40:11,993
What have you done?!
868
00:40:14,915 --> 00:40:16,410
Martin's in the way, sir,
869
00:40:16,444 --> 00:40:18,471
I didn't want
Anyone else to die,
870
00:40:18,503 --> 00:40:19,966
You were buying time,
871
00:40:19,998 --> 00:40:21,461
General, he could still
872
00:40:21,493 --> 00:40:23,386
Manually activate the detonator,
873
00:40:24,316 --> 00:40:26,708
( general ) move aside, jim,
874
00:40:26,742 --> 00:40:28,668
move aside,
875
00:40:28,701 --> 00:40:30,462
They'll shoot me through you,
876
00:40:30,495 --> 00:40:32,887
Move from the window,
We'll both live,
877
00:40:32,921 --> 00:40:35,279
We'll fire whether
You move or not,
878
00:40:35,313 --> 00:40:38,866
No, you step away,
Or I'll restart it,
879
00:40:38,901 --> 00:40:41,293
On my command,
880
00:40:41,325 --> 00:40:42,787
Ready,,,
881
00:40:42,820 --> 00:40:44,348
Why can't I convince you?
882
00:40:44,382 --> 00:40:45,842
Aim,,,
883
00:40:45,877 --> 00:40:48,201
Because we're all dead anyway,
884
00:40:48,234 --> 00:40:49,464
Fire,
885
00:40:55,709 --> 00:40:57,403
Seth,
886
00:40:58,932 --> 00:41:01,157
Don't move! Don't move!
887
00:41:01,190 --> 00:41:02,651
Stop! Stop them!
888
00:41:02,685 --> 00:41:04,146
The door's still armed,
889
00:41:04,179 --> 00:41:06,239
It's over,
890
00:41:08,432 --> 00:41:11,255
The second switch
Turns off the sensors,
891
00:41:15,276 --> 00:41:17,169
All right, go, go, go!
892
00:41:19,228 --> 00:41:21,719
Help me save the
Next guy like you,
893
00:41:21,753 --> 00:41:24,011
How did you learn
About cold fusion?
894
00:41:24,046 --> 00:41:27,300
What was the
Breakthrough concept?
895
00:41:27,334 --> 00:41:31,685
It's so simple once they
Ask the right question,
896
00:41:33,479 --> 00:41:37,764
Only they're expecting
The wrong answer,
897
00:41:39,891 --> 00:41:41,585
Seth,
898
00:41:41,618 --> 00:41:43,877
Seth,,,seth,
899
00:41:55,438 --> 00:41:57,264
( student mumbling )
900
00:42:06,632 --> 00:42:08,094
Tom?
901
00:42:08,126 --> 00:42:09,854
Is something wrong?
902
00:42:09,888 --> 00:42:12,744
No, everything's great,
903
00:42:12,778 --> 00:42:15,003
But you're going to fail,
904
00:42:15,036 --> 00:42:16,930
I don't think so,
905
00:42:16,964 --> 00:42:19,886
I don't think so at all,
906
00:42:22,477 --> 00:42:24,603
Tom, where are you going?
907
00:42:27,560 --> 00:42:30,284
I got some work to do,
908
00:42:30,318 --> 00:42:32,177
Don't worry,
909
00:42:32,211 --> 00:42:33,772
I'll see you,
910
00:42:33,806 --> 00:42:35,765
I'll see you real soon,
911
00:42:41,512 --> 00:42:43,737
( control voice ) if
Knowledge is power,
912
00:42:43,772 --> 00:42:45,765
and power corrupts,
913
00:42:45,797 --> 00:42:49,628
how will humankind
63876
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.