All language subtitles for The Outer Limits S04E06 Relativity Theory (1080p AI Upscale DVD HEVC x265 10bit AC3 Vertag)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,260 --> 00:00:08,554 Stand by, Real space in 20 seconds, 2 00:00:08,620 --> 00:00:11,513 Hey, Tali, Want you to know, if we don't make a safe drop, 3 00:00:11,579 --> 00:00:13,009 I only slept with your wife once, 4 00:00:13,076 --> 00:00:15,437 Sounds like we got ourselves a volunteer for point, 5 00:00:15,503 --> 00:00:17,498 You heard the commander, people, Keep it down, 6 00:00:17,565 --> 00:00:20,657 (Sternlicht) stand by, 5 seconds, 4, 7 00:00:20,724 --> 00:00:24,980 3, 2, 1, insertion, 8 00:00:25,047 --> 00:00:26,110 [roaring] 9 00:00:29,269 --> 00:00:30,433 [beeping] 10 00:00:30,500 --> 00:00:32,927 Orbit is 4 by 4, 11 00:00:32,994 --> 00:00:36,618 and star field confirms This is tau gamma prime, 12 00:00:37,882 --> 00:00:38,979 Yes! 13 00:00:39,046 --> 00:00:40,110 I'm getting a data stream, 14 00:00:40,177 --> 00:00:41,407 (Ivers) What's your assessment? 15 00:00:41,473 --> 00:00:43,069 (Teresa) No radio spectrum emissions, 16 00:00:43,136 --> 00:00:45,663 no hot spots, no geological anomalies, 17 00:00:45,730 --> 00:00:47,359 It is an unspoiled planet 18 00:00:47,425 --> 00:00:49,320 with no signs of intelligent life, 19 00:00:49,388 --> 00:00:52,181 Not for long, Check out the spectrometers, 20 00:00:52,248 --> 00:00:56,669 we've got ferric metals, transuranic deposits, 21 00:00:56,736 --> 00:00:59,762 We're talking about 2 million new dollars apiece, 22 00:00:59,829 --> 00:01:01,957 and that's just in survey bonuses, 23 00:01:02,023 --> 00:01:03,753 (Ivers) We'll do the surface survey first, 24 00:01:03,818 --> 00:01:04,983 and document the claim, 25 00:01:05,049 --> 00:01:06,978 Give me a candidate location, 26 00:01:07,045 --> 00:01:08,075 [beeping] 27 00:01:08,142 --> 00:01:09,206 Right here, 28 00:01:09,272 --> 00:01:10,536 [beeping] 29 00:01:11,766 --> 00:01:13,994 (tali) We've got a clearing big enough to land in, 30 00:01:14,060 --> 00:01:16,155 and we ought to be able to find Good ore samples 31 00:01:16,222 --> 00:01:18,085 less than 5 klicks up the hill, 32 00:01:18,150 --> 00:01:19,813 Let's get down there and get rich, 33 00:01:19,880 --> 00:01:21,775 (Sternlicht) De-orbiting now, 34 00:01:21,842 --> 00:01:23,372 [whirring] 35 00:01:29,290 --> 00:01:30,553 [creatures chattering] 36 00:01:30,621 --> 00:01:32,815 (Pendelton) Tali, tali, do you read me? 37 00:01:32,882 --> 00:01:34,877 Too loud and too clear, 38 00:01:34,943 --> 00:01:36,939 (Pendelton) Hey, man, I was just wondering, 39 00:01:37,004 --> 00:01:38,468 since you're just watching the ship 40 00:01:38,534 --> 00:01:40,530 while we're actually collecting ore samples, 41 00:01:40,596 --> 00:01:42,591 does that mean you just get half a commission? 42 00:01:42,659 --> 00:01:44,686 Say again, Pendelton? You're breaking up 43 00:01:44,753 --> 00:01:45,750 [radio beeping] 44 00:01:45,817 --> 00:01:47,480 $2 million, 45 00:01:48,144 --> 00:01:49,908 What's the first thing you're gonna buy? 46 00:01:49,973 --> 00:01:52,068 (Mason) a pair of Hiking boots that don't pinch, 47 00:01:52,135 --> 00:01:54,264 Tell you what, you sign over $100,000 to me, 48 00:01:54,329 --> 00:01:55,592 and I'll carry you to the top, 49 00:01:55,660 --> 00:01:57,123 (Sears) Pendelton! 50 00:01:57,189 --> 00:01:58,519 The point of being on point 51 00:01:58,585 --> 00:02:00,615 is to keep your mouth shut and your ears open, 52 00:02:00,680 --> 00:02:03,140 You want to set an example for these civilians, or become one? 53 00:02:03,208 --> 00:02:04,936 (Ivers) the forest looks almost identical 54 00:02:05,004 --> 00:02:06,600 to the wilderness parks back on earth, 55 00:02:06,666 --> 00:02:08,728 The life forms here are based on photosynthesis, 56 00:02:08,795 --> 00:02:11,287 You get the same amount of sunlight on the same-sized planet, 57 00:02:11,355 --> 00:02:13,549 survival of the fittest gives you the same type of Trees, 58 00:02:13,616 --> 00:02:17,074 Survival of the fittest? Every time I hear that phrase, it gives me the willies, 59 00:02:17,141 --> 00:02:19,801 I always wonder if the person's talkin' about Darwin or nietzsche, 60 00:02:19,867 --> 00:02:21,398 Oh, you're a pretty complicated guy 61 00:02:21,464 --> 00:02:22,927 for someone in the military, 62 00:02:22,993 --> 00:02:24,323 I've been on loan to the company 63 00:02:24,390 --> 00:02:25,388 for a long time, 64 00:02:25,454 --> 00:02:27,382 Ever since the government started selling off 65 00:02:27,450 --> 00:02:29,676 exploration rights to private corporations, 66 00:02:29,744 --> 00:02:32,403 Maybe the corporate influence has corrupted me, 67 00:02:32,470 --> 00:02:34,465 God knows it has my troops, 68 00:02:34,532 --> 00:02:37,125 Commander! Pendelton found something, 69 00:02:40,584 --> 00:02:42,413 (Ivers) What did you find? 70 00:02:47,001 --> 00:02:49,295 It looks like natural pigment, 71 00:02:49,362 --> 00:02:51,224 It's probably powdered Sulfur, 72 00:02:51,291 --> 00:02:53,387 Yeah, but what powdered it? 73 00:02:54,151 --> 00:02:56,878 Lock and load, Form a perimeter, 74 00:02:57,409 --> 00:02:59,006 Stay calm, people, 75 00:02:59,072 --> 00:03:00,435 This isn't the first time 76 00:03:00,502 --> 00:03:02,263 We've encountered alien life forms, 77 00:03:04,492 --> 00:03:06,055 [creatures chirping] 78 00:03:22,615 --> 00:03:25,474 What the hell? Commander? 79 00:03:27,003 --> 00:03:28,301 Help! 80 00:03:28,633 --> 00:03:29,765 [screaming] 81 00:03:29,830 --> 00:03:30,894 Fire! 82 00:03:30,962 --> 00:03:32,291 [explosion] 83 00:03:32,358 --> 00:03:33,354 [guns firing] 84 00:03:34,452 --> 00:03:36,415 No! Hold your fire! Hold your fire! 85 00:03:37,046 --> 00:03:38,310 It's not alive! 86 00:03:38,377 --> 00:03:39,907 It's not alive! 87 00:03:47,089 --> 00:03:48,319 (Teresa) Help me get her down, 88 00:03:48,385 --> 00:03:49,449 It's just a spring trap, 89 00:03:49,517 --> 00:03:51,777 (Ivers) Yeah, Probably built to catch some sort of Animal, 90 00:03:51,843 --> 00:03:53,972 Yeah, well, it did the job on her just the same, 91 00:03:54,038 --> 00:03:56,266 Company said the planet was empty, and so did you! 92 00:03:56,333 --> 00:03:58,445 The Probes didn't show any signs of Intelligent life... 93 00:03:58,494 --> 00:04:00,556 Yeah, well what else didn't the probes show, huh? 94 00:04:00,622 --> 00:04:01,886 ,,,fire pits! (Ivers) Pendelton! 95 00:04:01,953 --> 00:04:03,449 That's enough, 96 00:04:08,137 --> 00:04:10,931 Oh, man, What have we got ourselves into here? 97 00:04:24,398 --> 00:04:27,191 (male narrator) There is nothing wrong with your television, 98 00:04:27,258 --> 00:04:30,085 Do not attempt to adjust the picture, 99 00:04:30,151 --> 00:04:33,176 We are now controlling the transmission, 100 00:04:33,243 --> 00:04:35,405 We control the horizontal, 101 00:04:35,470 --> 00:04:37,100 and the vertical, 102 00:04:37,166 --> 00:04:40,193 We can deluge you with 1,000 channels, 103 00:04:40,259 --> 00:04:44,583 or expand one single image to crystal clarity,,, 104 00:04:45,114 --> 00:04:46,478 and beyond, 105 00:04:47,109 --> 00:04:48,805 We can shape your vision 106 00:04:48,871 --> 00:04:52,430 to anything our imagination can conceive, 107 00:04:54,558 --> 00:04:56,188 For the next hour, 108 00:04:56,254 --> 00:05:00,543 we will control all that you see and hear, 109 00:05:07,194 --> 00:05:11,018 You are about to experience the awe and mystery 110 00:05:11,084 --> 00:05:14,044 which reaches from the deepest inner mind, 111 00:05:14,109 --> 00:05:18,932 to The Outer Limits, 112 00:05:22,913 --> 00:05:26,140 (narrator) When we have conquered interstellar space, 113 00:05:26,205 --> 00:05:27,768 what will we gain? 114 00:05:27,835 --> 00:05:30,262 A new perspective on ourselves? 115 00:05:30,528 --> 00:05:34,552 Or only a wider scope for our arrogance? 116 00:05:36,481 --> 00:05:37,976 [metAllic clinking] 117 00:05:55,500 --> 00:05:56,598 ALL due respect, commander, 118 00:05:56,664 --> 00:05:59,026 Shouldn't we be falling back to the ship? 119 00:06:00,356 --> 00:06:01,686 We can't collect mineral samples 120 00:06:01,752 --> 00:06:03,348 cooped up in a ship, 121 00:06:03,881 --> 00:06:06,076 But Mason was killed, He was killed by accident, 122 00:06:06,142 --> 00:06:07,971 The same thing could've happened on earth, 123 00:06:08,038 --> 00:06:09,467 For all we know, that trap was set 124 00:06:09,533 --> 00:06:11,030 by humans who got here ahead of us, 125 00:06:11,096 --> 00:06:13,989 They were obviously just hunting some local animal, 126 00:06:14,055 --> 00:06:16,250 That stake was meant to warn us about the trap, 127 00:06:16,317 --> 00:06:17,681 Or draw us to it, 128 00:06:19,110 --> 00:06:21,537 Is something larger going on here, Sears? 129 00:06:21,837 --> 00:06:24,065 You have something on your mind? 130 00:06:24,430 --> 00:06:26,392 It's just a long way back to the ship, sir, 131 00:06:26,460 --> 00:06:28,587 (Ivers) And even longer in the dark, 132 00:06:29,020 --> 00:06:30,084 But you tell me, 133 00:06:30,149 --> 00:06:31,845 if there is something hostile out there, 134 00:06:31,913 --> 00:06:33,508 where do we stand a better chance? 135 00:06:33,575 --> 00:06:35,105 Properly deployed here, 136 00:06:35,171 --> 00:06:36,568 or stumbling through the dark, 137 00:06:36,634 --> 00:06:38,463 trying to make it back to the ship? 138 00:06:43,219 --> 00:06:44,747 You heard the commander, 139 00:06:44,814 --> 00:06:46,742 Let's set up a perimeter here, 140 00:06:46,810 --> 00:06:48,572 Pendelton, you'll take first Watch, 141 00:06:48,638 --> 00:06:50,268 Sternlicht, you'll read scope for him, 142 00:06:50,334 --> 00:06:51,831 And I'll rotate with the commander... 143 00:06:51,897 --> 00:06:53,061 Me! I'm second in command, 144 00:06:53,127 --> 00:06:54,424 I can stand watch, 145 00:06:54,490 --> 00:06:55,556 [sighing] 146 00:06:55,621 --> 00:06:57,517 All due respect, ma'am, 147 00:06:57,583 --> 00:06:59,246 I realize that these expeditions 148 00:06:59,312 --> 00:07:01,108 are supposed to be controlled by Civilians 149 00:07:01,175 --> 00:07:02,870 so that the environment gets protected, 150 00:07:02,936 --> 00:07:05,131 But I think this is more of military question, all right? 151 00:07:05,198 --> 00:07:07,060 I was cross-trained, just like Sternlicht, 152 00:07:07,126 --> 00:07:08,557 I can fill in, 153 00:07:10,519 --> 00:07:12,114 You heard the lady, 154 00:07:13,311 --> 00:07:14,709 Yes, sir, 155 00:07:16,704 --> 00:07:18,998 Check your weapons and move out, 156 00:07:19,064 --> 00:07:20,495 [guns clicking] 157 00:07:25,349 --> 00:07:26,413 You really think that Trap 158 00:07:26,480 --> 00:07:28,309 was built by Somebody from earth? 159 00:07:28,375 --> 00:07:29,672 [gun clicking] 160 00:07:30,204 --> 00:07:31,667 It's possible, 161 00:07:32,598 --> 00:07:33,895 But the materials 162 00:07:33,961 --> 00:07:35,591 were all native to this planet, 163 00:07:36,222 --> 00:07:37,719 Congratulations, 164 00:07:37,785 --> 00:07:39,115 Telling Reassuring lies 165 00:07:39,183 --> 00:07:41,676 is one of the requirements of leadership, 166 00:07:41,743 --> 00:07:43,770 Even if they didn't buy it, 167 00:07:55,841 --> 00:07:57,836 [whispering] Sternlicht, do you see anything? 168 00:07:57,903 --> 00:07:59,034 [beeping] 169 00:07:59,100 --> 00:08:00,896 Just backscatter, 170 00:08:00,962 --> 00:08:02,692 A lot of minerals in these rocks, 171 00:08:02,758 --> 00:08:04,620 It's gonna make us rich, 172 00:08:04,687 --> 00:08:07,281 Yeah, we just gotta live long Enough to cash the check, 173 00:08:07,346 --> 00:08:08,444 [radlo beeps] 174 00:08:08,510 --> 00:08:10,173 [creatures chattering] 175 00:08:17,623 --> 00:08:18,785 I gotta admit, 176 00:08:18,852 --> 00:08:20,681 I was never a happy Camper as a kid, 177 00:08:20,747 --> 00:08:22,377 Just what every expedition NEEDS: 178 00:08:22,444 --> 00:08:24,472 A disgruntled xenobiologist, 179 00:08:24,538 --> 00:08:26,001 Ugh, No, 180 00:08:26,069 --> 00:08:27,797 You have no idea how frustrating it is 181 00:08:27,864 --> 00:08:29,560 being a biologist back on earth, 182 00:08:29,626 --> 00:08:30,923 There isn't a nook or cranny 183 00:08:30,989 --> 00:08:33,117 that isn't tainted with pollution, 184 00:08:33,184 --> 00:08:35,013 I could be happy here, 185 00:08:35,079 --> 00:08:36,908 Except We're here to pollute it, 186 00:08:36,975 --> 00:08:38,039 Not like earth, 187 00:08:38,105 --> 00:08:39,901 The colonization authority won't allow it, 188 00:08:39,968 --> 00:08:41,397 [chuckles] So they tell me, 189 00:08:42,594 --> 00:08:44,623 You don't think they mean it? 190 00:08:45,288 --> 00:08:47,550 I think they'd like to mean it, 191 00:08:47,615 --> 00:08:50,908 That's why these expeditions are officially civilian, 192 00:08:51,373 --> 00:08:53,402 But earth's almost out of resources, 193 00:08:53,468 --> 00:08:55,065 No one's found a new titanium deposit 194 00:08:55,130 --> 00:08:56,428 in 10 years, 195 00:08:56,494 --> 00:08:58,257 Petroleum's just a memory, 196 00:08:58,322 --> 00:09:00,551 Well, all the more reason for the authority to make sure 197 00:09:00,618 --> 00:09:02,148 that the company moves responsibly, 198 00:09:02,213 --> 00:09:04,275 We can't keep strip-mining earth-type planets, 199 00:09:04,342 --> 00:09:06,436 There just aren't that many of 'em, 200 00:09:06,869 --> 00:09:08,365 I hope you're right, 201 00:09:09,795 --> 00:09:12,222 I do like camping out under real Trees, 202 00:09:18,574 --> 00:09:19,671 Good Night, 203 00:09:19,738 --> 00:09:20,836 Good night, 204 00:09:23,628 --> 00:09:25,358 [creatures chirping] 205 00:09:25,990 --> 00:09:27,452 [clicking] 206 00:09:27,918 --> 00:09:28,915 [thumping] 207 00:09:30,012 --> 00:09:31,543 Sternlicht, what's in front of me? 208 00:09:31,609 --> 00:09:33,238 [whlspering] IS there anything moving? 209 00:09:33,304 --> 00:09:34,401 (Sternlicht) Nada, 210 00:09:34,468 --> 00:09:36,662 Come on, Jake, Step up the power, What do you see? 211 00:09:36,730 --> 00:09:38,193 I told you, Nothing, 212 00:09:38,259 --> 00:09:39,423 [beeping] 213 00:09:39,489 --> 00:09:41,651 [creature growling] 214 00:09:43,147 --> 00:09:44,278 Sears, 215 00:09:44,344 --> 00:09:46,240 I've got something moving on my flank, 216 00:09:46,306 --> 00:09:48,367 I can't get a fix on it, I've got to pull in, 217 00:09:48,435 --> 00:09:50,063 (Sears) Pendelton, hold your position, 218 00:09:50,131 --> 00:09:51,992 I swear to god, I saw something, 219 00:09:52,059 --> 00:09:53,255 [growling continues] 220 00:09:57,445 --> 00:09:59,176 (Sternlicht) Pendelton, 221 00:10:00,405 --> 00:10:02,368 Sternlicht, what's on the scope? 222 00:10:02,433 --> 00:10:04,761 [beeping] Just backscatter, I,,, 223 00:10:04,828 --> 00:10:06,557 sgt, Sears, I do have Movement, 224 00:10:06,624 --> 00:10:07,953 50 meters in front of Pendelton, 225 00:10:08,020 --> 00:10:09,050 Coming my way, 226 00:10:09,118 --> 00:10:11,113 (Sears) Commander, commander, we got a problem, 227 00:10:11,179 --> 00:10:12,343 What? 228 00:10:12,408 --> 00:10:13,606 [beeplng] 229 00:10:14,105 --> 00:10:15,635 [creature growls] 230 00:10:15,701 --> 00:10:16,898 [creature roars] 231 00:10:16,966 --> 00:10:19,292 I say again, I do have movement, All across my front, 232 00:10:19,360 --> 00:10:21,421 (Pendelton) Where are they, Jake? Give me a fix! 233 00:10:21,488 --> 00:10:23,548 (Sternlicht) sarge, are you comin'? Pendelton! 234 00:10:23,616 --> 00:10:24,613 Jake! 235 00:10:25,412 --> 00:10:26,808 They're right in front of us! 236 00:10:26,874 --> 00:10:29,135 Can't you see 'em? Can't you see 'em? 237 00:10:29,202 --> 00:10:30,399 [creature roaring] 238 00:10:30,466 --> 00:10:31,529 Oh, lord! 239 00:10:31,596 --> 00:10:32,661 [gun firing] 240 00:10:33,425 --> 00:10:34,622 (Sternlicht) no! 241 00:10:34,688 --> 00:10:35,686 [roaring] 242 00:10:35,753 --> 00:10:38,114 No, Stay down, stay down, Who's firing? 243 00:10:38,180 --> 00:10:39,776 Sternlicht, Report, 244 00:10:39,842 --> 00:10:41,671 Pendelton, Pendelton! 245 00:10:42,037 --> 00:10:43,202 Here! 246 00:10:54,307 --> 00:10:55,471 He's dead, 247 00:10:55,537 --> 00:10:56,535 [growls] 248 00:10:56,602 --> 00:10:57,632 [gun firing] 249 00:10:57,700 --> 00:10:58,963 Incoming! 250 00:10:59,029 --> 00:11:00,027 [creature growls] 251 00:11:00,094 --> 00:11:02,321 [guns firing] 252 00:11:03,153 --> 00:11:05,347 Let's fall back to the ship, Let's go, let's go! 253 00:11:05,414 --> 00:11:06,478 [guns firing] 254 00:11:06,544 --> 00:11:07,907 (Ivers) Come on! 255 00:11:07,974 --> 00:11:10,135 (Pendelton) Which way? Which way is it? 256 00:11:10,203 --> 00:11:11,865 (Ivers) Tali, light up the ship, 257 00:11:11,931 --> 00:11:13,561 give us a beacon! 258 00:11:15,123 --> 00:11:16,587 [guns continuing to fire] 259 00:11:17,751 --> 00:11:19,512 (Ivers) Tali, can you hear me? 260 00:11:19,579 --> 00:11:20,943 Show us where you are! 261 00:11:21,009 --> 00:11:22,671 I'm turning on the landing Lights, 262 00:11:24,800 --> 00:11:25,964 Can you see me? 263 00:11:26,030 --> 00:11:28,025 There it is! Get to the cover! 264 00:11:28,092 --> 00:11:30,087 (Ivers) Sears, Pendelton, down here, this way, 265 00:11:30,154 --> 00:11:32,747 come on, let's go, Teresa, move it, move it! 266 00:11:32,813 --> 00:11:34,543 (Ivers) Go, go, go, go, go! 267 00:11:35,607 --> 00:11:38,201 (Ivers) keep it up, people, Keep it up, come on! 268 00:11:38,267 --> 00:11:39,498 [guns firing] 269 00:11:40,861 --> 00:11:42,324 (Ivers) Pendelton, get going! 270 00:11:42,391 --> 00:11:43,654 [explosion rumbling] 271 00:11:44,752 --> 00:11:45,849 [Teresa groaning] 272 00:11:48,110 --> 00:11:49,873 Go with her, I'll cover us, What? 273 00:11:49,939 --> 00:11:51,735 Go with her! Go with her! 274 00:11:53,031 --> 00:11:54,029 [groans] 275 00:11:54,628 --> 00:11:56,124 (Teresa) Commander! 276 00:11:56,190 --> 00:11:57,587 (Sears) No, get back to the ship, 277 00:11:57,653 --> 00:11:59,216 (Teresa) No, You've gotta try, Sears! 278 00:11:59,283 --> 00:12:01,145 (Sears) Come on, move, move! 279 00:12:02,840 --> 00:12:04,470 [guns firing] 280 00:12:08,294 --> 00:12:09,392 [growling] 281 00:12:09,691 --> 00:12:12,219 (Sears) Tali, tali! We're coming in, Tali! 282 00:12:12,850 --> 00:12:14,314 Open up! 283 00:12:15,078 --> 00:12:16,308 [explosion] 284 00:12:19,433 --> 00:12:21,595 Come on, come on, come on! 285 00:12:21,662 --> 00:12:22,826 [groans] 286 00:12:26,816 --> 00:12:28,046 [grunting] 287 00:12:28,113 --> 00:12:29,809 (Sears) Come on, come on! 288 00:12:31,837 --> 00:12:33,200 Now! Go! 289 00:12:38,139 --> 00:12:39,470 [computers beeplng] 290 00:12:39,536 --> 00:12:40,667 [alarm blaring] 291 00:12:42,119 --> 00:12:44,147 I'm activating perimeter weapons, 292 00:12:44,214 --> 00:12:45,245 [beeping] 293 00:12:45,311 --> 00:12:46,576 Lift off! 294 00:12:48,005 --> 00:12:50,200 We can't, They hit the main drive, 295 00:12:50,266 --> 00:12:51,596 Firing! 296 00:12:51,662 --> 00:12:52,893 [guns firing] 297 00:12:55,920 --> 00:12:58,347 We're clear, we're clear, No targets, 298 00:12:58,413 --> 00:13:00,143 [instruments beeping] 299 00:13:00,475 --> 00:13:02,004 (Teresa) 1, 2, 3, 4, 300 00:13:02,536 --> 00:13:04,997 1, 2, 3, 4, 301 00:13:05,064 --> 00:13:06,194 1, 2, 3,,, 302 00:13:06,261 --> 00:13:07,890 How's the commander? 303 00:13:07,956 --> 00:13:10,783 No, Come on, Come on, 304 00:13:10,849 --> 00:13:14,408 Come on, I'll fix you up, 1, 2, 3, 4, 305 00:13:14,475 --> 00:13:17,766 1, 2, 3, 4, 306 00:13:17,833 --> 00:13:19,694 [mumbling] 307 00:13:20,859 --> 00:13:22,787 Teresa, look at the Instruments, 308 00:13:22,854 --> 00:13:25,048 No, 1, 2, 3, 4, 309 00:13:25,115 --> 00:13:26,179 [panting] 310 00:13:26,246 --> 00:13:27,575 No, No, 311 00:13:27,642 --> 00:13:28,973 He's dead, 312 00:13:29,038 --> 00:13:30,768 [panting] 313 00:13:47,694 --> 00:13:49,323 (Pendelton) What are you doing? 314 00:13:49,389 --> 00:13:51,285 Just checking the samples you guys collected 315 00:13:51,351 --> 00:13:52,780 before the attack, 316 00:13:53,646 --> 00:13:55,076 (tali) Here's some irony for you, 317 00:13:55,142 --> 00:13:57,171 You know what the analyzer says this is? 318 00:13:57,236 --> 00:13:58,401 Gold, 319 00:13:58,467 --> 00:14:01,261 And this is pitchblende full of uranium isotopes, 320 00:14:01,326 --> 00:14:03,256 Sun's coming up, Somebody got a plan? 321 00:14:03,321 --> 00:14:04,619 Is there any movement out there? 322 00:14:04,685 --> 00:14:05,682 [computer beeping] 323 00:14:05,749 --> 00:14:07,512 The ship's guns must have scared 'em off, 324 00:14:07,578 --> 00:14:09,806 (Sears) Or they only come out at night, 325 00:14:11,070 --> 00:14:12,633 Then I say we repair the drive, 326 00:14:12,699 --> 00:14:14,229 and blast the hell out of here, 327 00:14:14,295 --> 00:14:16,391 Do you think that's the best idea? 328 00:14:16,456 --> 00:14:18,518 The company spent a lot of money getting us here, 329 00:14:18,586 --> 00:14:20,115 and we've already lost half the crew, 330 00:14:20,181 --> 00:14:21,910 Now, what do you think they're gonna say 331 00:14:21,976 --> 00:14:25,667 when we get home empty-handed, and tell 'em we didn't even try to solve the problem? 332 00:14:25,735 --> 00:14:28,129 The Colonization authority might even bring us up on Charges, 333 00:14:28,195 --> 00:14:30,156 Is that really what's bothering you? 334 00:14:30,223 --> 00:14:31,587 Or are you thinking 335 00:14:31,653 --> 00:14:33,116 with Mineral deposits like that, 336 00:14:33,183 --> 00:14:34,679 and half the crew gone, 337 00:14:34,746 --> 00:14:36,342 the reward for a successful survey 338 00:14:36,408 --> 00:14:38,437 could come to $4 million apiece? 339 00:14:38,503 --> 00:14:39,800 [sighing] 340 00:14:40,964 --> 00:14:42,594 The thought did cross my mind, 341 00:14:42,659 --> 00:14:44,455 Screw that! Maybe you didn't notice, Sears, 342 00:14:44,522 --> 00:14:46,584 but the only things collecting a reward around here 343 00:14:46,650 --> 00:14:48,545 are 7 feet tall, and can munch us for lunch, 344 00:14:48,612 --> 00:14:50,640 (Sears) Ivers dying does not change the mission, 345 00:14:50,706 --> 00:14:52,536 It takes one man to repair the drive, 346 00:14:52,602 --> 00:14:53,699 Tall can do that 347 00:14:53,767 --> 00:14:55,461 under protection of the ship's guns, 348 00:14:55,528 --> 00:14:57,889 And in daylight, we're not gonna have any problems, 349 00:14:57,955 --> 00:15:00,250 Maybe I won't, but what exactly are you gonna be doing? 350 00:15:00,317 --> 00:15:02,944 We're gonna suit up in Class-2 weaponry and do a little recon, 351 00:15:03,010 --> 00:15:04,340 Class-2 weaponry? 352 00:15:04,406 --> 00:15:05,637 You bet, 353 00:15:06,170 --> 00:15:07,732 (Sears) Layered armor, 354 00:15:08,531 --> 00:15:10,093 plasma cannons, 355 00:15:10,459 --> 00:15:13,418 Enough firepower to convert baghdad to Christ, 356 00:15:13,484 --> 00:15:16,211 You're 2nd in command, you didn't know that? Pen, 357 00:15:16,278 --> 00:15:17,908 The company was only authorized 358 00:15:17,974 --> 00:15:19,969 to conduct a civilian expedition, 359 00:15:20,035 --> 00:15:23,094 You were just supposed to provide security services, 360 00:15:23,162 --> 00:15:24,391 You put on 1 of those suits, 361 00:15:24,458 --> 00:15:26,254 and you're gonna feel plenty secure, 362 00:15:26,321 --> 00:15:27,750 Nothing those walking lizards have 363 00:15:27,816 --> 00:15:28,980 can penetrate that armor, 364 00:15:29,047 --> 00:15:30,376 You hope, 365 00:15:30,443 --> 00:15:32,506 All I saw last Night was small-arms fire, 366 00:15:32,572 --> 00:15:35,232 and there's only one way to check it out, 367 00:15:35,299 --> 00:15:37,991 But we can't carry survey equipment if we're all suited up, 368 00:15:38,058 --> 00:15:39,555 And we can't complete the survey 369 00:15:39,621 --> 00:15:41,782 until we know what we're up against, 370 00:15:41,849 --> 00:15:42,979 You buy this? 371 00:15:43,046 --> 00:15:44,277 [sighing] 372 00:15:44,343 --> 00:15:45,807 Oh, I'm sorry, tali, You're right, 373 00:15:46,172 --> 00:15:47,802 You're in command, ma'am, 374 00:15:47,867 --> 00:15:51,293 Now, Do we hide in the ship while tali fixes the drive, 375 00:15:51,359 --> 00:15:53,986 or do we get out there and do our job? 376 00:15:57,711 --> 00:16:00,005 [creatures chirping] 377 00:16:16,365 --> 00:16:18,460 (Sears) is this what I think it is? 378 00:16:19,192 --> 00:16:20,854 (Teresa) Yeah, I think it's their blood, 379 00:16:20,920 --> 00:16:22,816 We're following blood trails? Why? 380 00:16:22,882 --> 00:16:24,612 Because I want to recover an alien body, 381 00:16:24,678 --> 00:16:26,075 Oh, great, And what if the friends 382 00:16:26,141 --> 00:16:27,504 of the dearly departed object? 383 00:16:27,570 --> 00:16:29,434 All the better, No! 384 00:16:29,499 --> 00:16:31,129 Sears, I am not authorizing you 385 00:16:31,196 --> 00:16:32,858 to initiate Hostilities, 386 00:16:32,925 --> 00:16:34,720 Initiate hostilities? 387 00:16:35,419 --> 00:16:37,082 Excuse me, ma'am, but maybe you noticed 388 00:16:37,148 --> 00:16:39,409 a few of us had to sit out on the hike today, 389 00:16:39,475 --> 00:16:40,639 Guys, 390 00:16:40,706 --> 00:16:43,698 If this is a blood Trail, it's gettin' thicker, 391 00:16:44,064 --> 00:16:45,460 Spread out, 392 00:16:57,431 --> 00:16:58,530 Where's Sears? 393 00:16:58,595 --> 00:17:00,990 (Pendelton) I can't see anything, My Faceplate's fogging up, 394 00:17:01,055 --> 00:17:02,919 (Sears) don't use it till you have to, 395 00:17:02,985 --> 00:17:04,083 What,,,? 396 00:17:04,149 --> 00:17:07,308 Keep your faceplate open until we come under fire, 397 00:17:10,034 --> 00:17:11,398 Over there, 398 00:17:13,426 --> 00:17:15,322 [Sears whispering] Pendelton, 399 00:17:15,388 --> 00:17:16,718 [whispering] Cover our 6, 400 00:17:16,785 --> 00:17:18,347 No problem, 401 00:17:18,415 --> 00:17:20,641 You just have all the fun you want, 402 00:17:31,948 --> 00:17:33,112 Easy, 403 00:17:38,200 --> 00:17:39,264 Now! 404 00:17:39,330 --> 00:17:41,060 Hold your fire, They're dead, 405 00:17:41,125 --> 00:17:43,055 (Teresa) See? They're bled out, 406 00:18:15,375 --> 00:18:17,105 You see, Pendelton? 407 00:18:18,934 --> 00:18:20,929 If you shoot them, they die, 408 00:18:21,528 --> 00:18:23,555 We're not gonna have any trouble here, 409 00:18:23,622 --> 00:18:25,218 Don't you think? 410 00:18:26,216 --> 00:18:27,446 [grunts] 411 00:18:48,155 --> 00:18:49,884 (Teresa) No, I don't agree, 412 00:18:49,950 --> 00:18:52,943 (tali) the drive's fixed here, so we can blast out of here, 413 00:18:53,009 --> 00:18:56,268 There's no need to, Look at these guys, 414 00:18:57,066 --> 00:18:58,462 Their clothes are as primitive 415 00:18:58,529 --> 00:19:00,225 as the trap that nailed Mason, 416 00:19:00,292 --> 00:19:01,589 You see their guns? 417 00:19:01,655 --> 00:19:02,753 They're ours, 418 00:19:02,818 --> 00:19:04,647 (Sears) Yeah, They took 'em from Sternlicht 419 00:19:04,714 --> 00:19:05,945 When they clawed him to death, 420 00:19:06,012 --> 00:19:08,339 These aren't boogiemen with incredible powers, 421 00:19:08,405 --> 00:19:10,334 And they sure as hell don't have technology, 422 00:19:10,401 --> 00:19:12,496 That doesn't mean they're not intelligent, 423 00:19:12,562 --> 00:19:14,557 No one's saying They'd lose a poker game 424 00:19:14,623 --> 00:19:16,685 to the natives on my last gig, 425 00:19:16,752 --> 00:19:18,981 but we solved that problem, too, 426 00:19:19,046 --> 00:19:21,972 You want to go to war with the natives here? 427 00:19:22,039 --> 00:19:23,269 Why not? 428 00:19:23,934 --> 00:19:25,730 We have a right to defend ourselves, 429 00:19:25,797 --> 00:19:27,160 They struck first, 430 00:19:27,226 --> 00:19:29,339 You just said that the only weapons they had were ours, 431 00:19:29,387 --> 00:19:32,213 Maybe Sternlicht fired first, and they were just defending themselves 432 00:19:32,281 --> 00:19:35,406 which is their right to do, It's their planet, 433 00:19:35,473 --> 00:19:37,601 What about survival of the fittest? 434 00:19:38,066 --> 00:19:39,196 Last I heard, 435 00:19:39,263 --> 00:19:41,392 you were preaching to Ivers about that, 436 00:19:42,755 --> 00:19:44,950 This has nothing to do with evolutionary theory, 437 00:19:45,016 --> 00:19:46,579 It doesn't? No, 438 00:19:46,646 --> 00:19:48,341 Earth has a superior culture, 439 00:19:48,408 --> 00:19:50,237 But We're running out of everything we need 440 00:19:50,303 --> 00:19:51,468 to maintain it, 441 00:19:51,534 --> 00:19:53,729 We're digging up 200-year-old automobile tires 442 00:19:53,794 --> 00:19:54,958 to recycle them, 443 00:19:55,025 --> 00:19:57,453 This planet's just sittin' here going to waste, 444 00:19:57,520 --> 00:20:00,113 Now I ask you, do we starve? 445 00:20:00,545 --> 00:20:02,341 Or do we take what we need to survive? 446 00:20:02,406 --> 00:20:04,768 No, We negotiate with the natives here, 447 00:20:04,834 --> 00:20:07,029 or we just find another Planet, 448 00:20:07,095 --> 00:20:08,991 Negotiating with these things 449 00:20:09,058 --> 00:20:11,186 would be like negotiating with Neanderthals, 450 00:20:11,252 --> 00:20:12,516 And to what end? 451 00:20:12,583 --> 00:20:14,743 You're just setting us up for an endless cycle 452 00:20:14,811 --> 00:20:17,305 of waste, pollution, and war, 453 00:20:17,371 --> 00:20:19,399 My way follows the laws of nature, 454 00:20:19,466 --> 00:20:21,228 But I shouldn't have to tell you that, 455 00:20:21,295 --> 00:20:23,688 You're the biologist, aren't you, Teresa? 456 00:20:29,973 --> 00:20:31,536 Is that the way you usually address 457 00:20:31,603 --> 00:20:33,565 an Expedition's commander? 458 00:20:33,631 --> 00:20:35,194 Oh, come on, 459 00:20:35,493 --> 00:20:38,354 You don't really believe You were ever gonna be in command here, 460 00:20:38,420 --> 00:20:39,982 You're just window dressing, 461 00:20:40,050 --> 00:20:42,909 so the company can say they're for the environment, 462 00:20:43,774 --> 00:20:46,401 You're talking yourself into a trial for mutiny, 463 00:20:46,466 --> 00:20:48,362 Unless you're removed for cause, 464 00:20:48,428 --> 00:20:50,989 All right, That's it, I'm relieving you of duty, 465 00:20:51,056 --> 00:20:53,083 Too late, Teresa, I said it first, 466 00:20:53,151 --> 00:20:55,278 I am accusing you of incompetence in your command, 467 00:20:55,345 --> 00:20:57,872 and cowardice in the face of the enemy, 468 00:20:58,405 --> 00:20:59,768 You were so scared last night, 469 00:20:59,834 --> 00:21:01,563 Ivers practically had to hold your hand 470 00:21:01,630 --> 00:21:02,794 coming down that I mountain, 471 00:21:02,860 --> 00:21:04,390 That's not True! Sears, 472 00:21:04,457 --> 00:21:06,569 You weren't there, tali, You don't know what happened, 473 00:21:06,618 --> 00:21:08,014 Ivers spent more time covering her 474 00:21:08,081 --> 00:21:09,577 than he did setting up our defense, 475 00:21:09,644 --> 00:21:10,708 That's enough! 476 00:21:10,774 --> 00:21:12,569 You're damn right, it is, 477 00:21:12,637 --> 00:21:14,532 And as senior security commander, 478 00:21:14,599 --> 00:21:16,660 I am voting we remove you for cause, 479 00:21:16,726 --> 00:21:19,387 I still don't see why we can't just lift off 480 00:21:19,453 --> 00:21:21,015 and file a report from hyper-space, 481 00:21:21,083 --> 00:21:24,108 So the next ship can collect the commission? Huh? 482 00:21:24,175 --> 00:21:25,804 We'll be out $4 million each, 483 00:21:25,871 --> 00:21:28,199 $5 million, maybe, if she's disqualified, 484 00:21:28,264 --> 00:21:29,562 5 million bucks, tali, 485 00:21:29,629 --> 00:21:31,690 You think that Might help your family out, huh? 486 00:21:31,757 --> 00:21:33,553 (Teresa) All right, Why don't you try this? 487 00:21:33,618 --> 00:21:35,048 You fire on one more alien native, 488 00:21:35,115 --> 00:21:37,409 I will bring you up on charges before the authority, 489 00:21:37,477 --> 00:21:40,236 They already tried that with me in the amazon, Teresa, 490 00:21:40,302 --> 00:21:43,728 The opposition was human, and the Charges didn't stick, 491 00:21:43,794 --> 00:21:45,524 Earth needs the resources, 492 00:21:45,589 --> 00:21:48,517 That's the real reason they sent me and that locker full of weapons, 493 00:21:48,582 --> 00:21:49,780 I'll believe that 494 00:21:49,846 --> 00:21:51,542 when I hear it from the authority, 495 00:21:51,608 --> 00:21:53,504 Take him into custody, 496 00:22:05,275 --> 00:22:07,170 What about my rights? 497 00:22:07,237 --> 00:22:09,731 What about my right to a fair trial? 498 00:22:10,296 --> 00:22:12,359 You're the reason We're in this mess, 499 00:22:12,424 --> 00:22:13,501 You're the one that told us 500 00:22:13,556 --> 00:22:15,384 there was no intelligent life down there, 501 00:22:15,450 --> 00:22:16,780 You're the one that held Ivers up 502 00:22:16,846 --> 00:22:18,710 long enough to get him killed, 503 00:22:18,775 --> 00:22:20,571 Now, the only way we can make this right 504 00:22:20,638 --> 00:22:23,797 is to go pacify the natives who jumped us first, 505 00:22:24,562 --> 00:22:25,792 All in favor 506 00:22:25,858 --> 00:22:27,887 of finishing the mission and collecting the bounty, 507 00:22:27,953 --> 00:22:29,550 raise your hands, 508 00:22:40,788 --> 00:22:41,985 I'm sorry 509 00:22:42,053 --> 00:22:43,549 well, I'm not, 510 00:22:44,812 --> 00:22:46,442 Suit up and charge your guns, 511 00:22:46,508 --> 00:22:48,769 Ms, Janovich, you are relieved of command, 512 00:22:48,836 --> 00:22:50,798 (Sears) If you want to Foster an UNDERSTANDING 513 00:22:50,864 --> 00:22:53,524 between man and alien and Maybe salvage your career, 514 00:22:53,591 --> 00:22:54,589 [grunts] 515 00:22:54,655 --> 00:22:55,890 I suggest you scan those things 516 00:22:55,952 --> 00:22:58,179 and tell us what we're up against, 517 00:22:58,612 --> 00:23:00,075 We move in 5, 518 00:23:15,470 --> 00:23:16,835 [door closes] 519 00:23:46,362 --> 00:23:48,989 (Sears) if I were you, Teresa, I'd keep the ship sealed 520 00:23:49,056 --> 00:23:50,818 and the weapons on automatic, 521 00:23:50,885 --> 00:23:51,982 You bet I will 522 00:23:52,049 --> 00:23:53,114 Oh, don't worry, 523 00:23:53,179 --> 00:23:55,108 I got a remote transmitter, 524 00:23:55,174 --> 00:23:58,001 We can disarm the ship's guns if you don't do it for us, 525 00:23:58,067 --> 00:24:00,594 Oh, and the flight controls are locked out, 526 00:24:00,662 --> 00:24:01,691 Screw you! 527 00:24:02,523 --> 00:24:04,850 Thanks for the offer, but you're not my type, 528 00:24:04,918 --> 00:24:05,948 [radio clicks] 529 00:24:06,015 --> 00:24:07,145 [sighs] 530 00:24:08,475 --> 00:24:10,105 [instrument beeping] 531 00:24:31,885 --> 00:24:33,514 What the hell good are these suits for? 532 00:24:33,581 --> 00:24:35,576 I can't see anything, or hear, 533 00:24:36,041 --> 00:24:39,002 Just cover our left, or I'll shoot you myself, 534 00:24:41,595 --> 00:24:42,692 Sears, 535 00:24:45,186 --> 00:24:46,749 What do you think? 536 00:24:48,577 --> 00:24:50,706 Well, it looks like they're lookin' for their friends, 537 00:24:50,772 --> 00:24:51,870 Yeah, 538 00:24:52,269 --> 00:24:53,865 Yeah, that or leading us into a trap, 539 00:24:53,931 --> 00:24:55,228 Yeah, Well, nothing they have 540 00:24:55,295 --> 00:24:56,891 can penetrate this armor, 541 00:24:56,958 --> 00:24:58,588 Not unless you're very unlucky, 542 00:24:58,653 --> 00:25:01,279 Yeah, great, Thanks for the news bulletin, 543 00:25:01,878 --> 00:25:02,944 Just how lucky 544 00:25:03,009 --> 00:25:05,238 are we supposed to be feelin' today, huh? 545 00:25:06,834 --> 00:25:09,161 Just shut up and cover our flank, 546 00:25:11,390 --> 00:25:12,718 You,,, 547 00:25:15,646 --> 00:25:16,743 [bleeps] 548 00:25:17,075 --> 00:25:18,571 Scan 1-1 549 00:25:19,602 --> 00:25:22,562 is of an unidentified intelligent species 550 00:25:22,629 --> 00:25:23,692 [beeping] 551 00:25:23,758 --> 00:25:26,818 Massing approximately 150 Kilos, 552 00:25:26,885 --> 00:25:31,207 Measuring approximately 200 centimeters Tall, 553 00:25:34,200 --> 00:25:36,560 Despite its reptilian appearance, 554 00:25:36,628 --> 00:25:40,551 the specimen exhibits skull and skeletal structure 555 00:25:40,618 --> 00:25:42,680 similar to mammalian life on earth, 556 00:25:42,746 --> 00:25:44,575 including human life, 557 00:25:44,642 --> 00:25:46,105 [buzzing] 558 00:25:47,934 --> 00:25:50,593 Tissue sample 1-1 559 00:25:51,192 --> 00:25:55,083 is from the left superior limb of the subject, 560 00:25:55,449 --> 00:25:57,976 representing muscle mass, 561 00:26:00,271 --> 00:26:04,027 I'm sectioning it for molecular analysis, 562 00:26:18,700 --> 00:26:20,030 [grunts] 563 00:26:27,579 --> 00:26:28,942 [grunting] 564 00:26:29,007 --> 00:26:30,039 There they are! 565 00:26:30,104 --> 00:26:31,136 Fry 'em! 566 00:26:31,203 --> 00:26:32,932 [guns firing] 567 00:26:33,530 --> 00:26:34,760 Cut them off! 568 00:26:36,623 --> 00:26:38,286 [creatures roaring] 569 00:26:43,605 --> 00:26:45,202 [screaming] 570 00:26:46,000 --> 00:26:47,496 [explosion] 571 00:26:49,258 --> 00:26:50,389 [growling] 572 00:26:51,720 --> 00:26:53,581 (Sears) All right, move in, we've got 'em! 573 00:26:53,648 --> 00:26:55,244 [screaming] 574 00:26:58,103 --> 00:27:00,398 (Sears) We got 'em, we got 'em, Move in! 575 00:27:02,560 --> 00:27:04,123 [panting] 576 00:27:04,188 --> 00:27:05,186 All right, 577 00:27:05,254 --> 00:27:07,447 (Sears) Gun lights on, All right? 578 00:27:07,847 --> 00:27:09,742 You mean, we're goin' in? 579 00:27:10,009 --> 00:27:11,405 No, you're goin' in, 580 00:27:24,340 --> 00:27:25,670 I don't like this, 581 00:27:25,736 --> 00:27:28,629 This cave must be the reason We didn't spot the settlement from orbit, 582 00:27:28,697 --> 00:27:30,791 If we catch the whole tribe here, we can end it, 583 00:27:30,857 --> 00:27:32,454 You want to take on a whole tribe? 584 00:27:32,520 --> 00:27:34,881 You want to feel this way every time you walk into a forest 585 00:27:34,948 --> 00:27:36,046 with a sensor pack? 586 00:27:36,111 --> 00:27:37,575 Now, check the right, 587 00:27:37,941 --> 00:27:39,037 Move, 588 00:27:42,196 --> 00:27:43,227 Empty, 589 00:27:43,295 --> 00:27:45,123 Then roll forward to the next branch, 590 00:27:45,190 --> 00:27:47,184 Come on, boys, By the numbers, 591 00:27:48,947 --> 00:27:50,544 Anything? 592 00:28:05,074 --> 00:28:06,604 (Pendelton) Sears! 593 00:28:12,622 --> 00:28:13,953 (Sears) That's more like it, 594 00:28:14,018 --> 00:28:15,416 Now we got 'em, 595 00:28:31,410 --> 00:28:33,638 [creatures exclaiming] 596 00:28:36,465 --> 00:28:37,728 [gun fires] 597 00:28:37,795 --> 00:28:38,958 [roaring] 598 00:28:39,025 --> 00:28:40,222 [groans] 599 00:28:40,754 --> 00:28:41,985 [guns firing] 600 00:28:44,413 --> 00:28:46,939 [screaming] 601 00:28:52,459 --> 00:28:54,188 [whining] 602 00:28:54,453 --> 00:28:55,585 [clicks] 603 00:28:59,210 --> 00:29:00,673 [gibbering] 604 00:29:00,739 --> 00:29:03,498 What you doing with that? Praying? 605 00:29:03,566 --> 00:29:05,028 [creature whining] 606 00:29:07,988 --> 00:29:09,185 Good, 607 00:29:12,875 --> 00:29:14,273 Now, let's get the survey packs, 608 00:29:14,339 --> 00:29:16,069 and complete the mission, 609 00:29:16,534 --> 00:29:17,997 What is that? 610 00:29:18,761 --> 00:29:20,425 (Sears) Religious totem, I don't know, 611 00:29:20,490 --> 00:29:22,220 Whatever it is, grab it! 612 00:29:22,818 --> 00:29:24,448 Is that what I think it is? 613 00:29:24,515 --> 00:29:25,845 I don't know, 614 00:29:26,510 --> 00:29:28,804 It would take a sensor pack to be sure, but,,, 615 00:29:29,136 --> 00:29:30,932 yeah, I think it's gold, 616 00:29:35,321 --> 00:29:37,881 Hey, it's kind of warm, don't you think? 617 00:29:41,506 --> 00:29:43,834 Now, while the sampling kit is open, 618 00:29:43,901 --> 00:29:47,459 I will proceed to collect tissue sample 2-1, 619 00:29:47,525 --> 00:29:50,485 from the wound area on the second alien subject, 620 00:29:50,551 --> 00:29:53,909 The wound area is located on the ventral,,, 621 00:29:57,601 --> 00:30:00,094 where is the wound? 622 00:30:00,760 --> 00:30:02,755 And where is the blood? 623 00:30:05,182 --> 00:30:08,374 The wound was ventral, It was ventral, 624 00:30:18,017 --> 00:30:21,078 [low growling] 625 00:30:26,065 --> 00:30:27,429 [roars] [screams] 626 00:30:35,176 --> 00:30:37,337 (Sears) Hey, you'll be happy to hear, Teresa, 627 00:30:37,404 --> 00:30:39,997 that we've achieved peace in our time, 628 00:30:40,895 --> 00:30:42,092 Teresa? 629 00:30:42,525 --> 00:30:43,821 Teresa? 630 00:30:43,888 --> 00:30:45,151 Women, 631 00:30:52,899 --> 00:30:54,264 [creature roaring] 632 00:30:54,528 --> 00:30:56,690 Sears! Pendelton! Tali! 633 00:30:56,757 --> 00:30:57,987 Is this Mike open? 634 00:30:58,054 --> 00:30:59,184 [growling] 635 00:31:03,041 --> 00:31:04,073 [roaring] 636 00:31:04,138 --> 00:31:05,136 No! 637 00:31:05,203 --> 00:31:06,599 [whimpering] 638 00:31:09,758 --> 00:31:10,889 (Teresa) What,,, 639 00:31:10,956 --> 00:31:12,385 [whining] 640 00:31:12,452 --> 00:31:13,949 what are you doing? 641 00:31:14,014 --> 00:31:15,478 What are you,,, 642 00:31:15,544 --> 00:31:17,107 [whining] 643 00:31:18,337 --> 00:31:19,502 [creature gurgling] 644 00:31:20,499 --> 00:31:21,862 water? 645 00:31:21,929 --> 00:31:23,392 Oh, oh, 646 00:31:26,683 --> 00:31:28,978 [creature continues whining] 647 00:31:35,396 --> 00:31:37,624 Now, Easy, Easy, 648 00:31:37,956 --> 00:31:40,750 There, Yeah, easy, 649 00:31:41,314 --> 00:31:43,675 Easy, There you go, 650 00:31:45,406 --> 00:31:47,666 Ok, Ok, 651 00:31:48,331 --> 00:31:49,461 Yes, 652 00:31:55,747 --> 00:31:58,041 (Sears) Hey, Teresa, Are you monitoring us? 653 00:31:58,108 --> 00:31:59,604 No! No! Don't worry, 654 00:31:59,670 --> 00:32:01,200 I will not let him hurt you, 655 00:32:01,266 --> 00:32:02,430 Turn on your damn Mike, 656 00:32:02,497 --> 00:32:03,494 It's ok, 657 00:32:04,492 --> 00:32:05,922 [whining] 658 00:32:05,989 --> 00:32:07,186 Teresa? 659 00:32:07,984 --> 00:32:10,111 You better not be trying something, 660 00:32:10,179 --> 00:32:12,174 I've gotta get you out of here, 661 00:32:14,701 --> 00:32:16,761 [creature continues groaning] 662 00:32:26,672 --> 00:32:29,431 Emergency radio, concentrated food,,, 663 00:32:29,896 --> 00:32:32,191 Let's see, planet like this, 664 00:32:32,257 --> 00:32:34,220 a colony ship will only show up 665 00:32:34,287 --> 00:32:37,512 in maybe 3, 4 months, I need these, 666 00:32:39,240 --> 00:32:41,934 [creature exclaiming] 667 00:32:42,001 --> 00:32:45,193 Let's get out of here, Let's get you out of here, 668 00:32:46,889 --> 00:32:49,283 Your wounds weren't as severe as the other one, so,,, 669 00:32:49,349 --> 00:32:51,644 All right, Uh, you can regenerate your soft tissue, 670 00:32:51,711 --> 00:32:54,371 but not your bones, not that fast, Ok, 671 00:32:54,437 --> 00:32:55,734 Hmm, Here, 672 00:32:55,800 --> 00:32:56,965 [exclaims] 673 00:32:57,030 --> 00:32:58,793 No... no... no... no, No, no, no, It's ok, 674 00:32:58,860 --> 00:33:00,556 It's Ok, Look, Look, 675 00:33:00,622 --> 00:33:02,384 Watch, I'll show you, 676 00:33:02,451 --> 00:33:05,742 Ok? See? See? 677 00:33:05,810 --> 00:33:07,239 [whining] 678 00:33:08,037 --> 00:33:09,401 Understand? 679 00:33:09,800 --> 00:33:11,063 Ok, 680 00:33:11,130 --> 00:33:12,660 You figured out how to use a rifle, 681 00:33:12,725 --> 00:33:14,854 you can figure out how to use this, 682 00:33:20,735 --> 00:33:21,999 (Sears) We're inbound, Teresa, 683 00:33:22,065 --> 00:33:23,695 so you might as well answer me, 684 00:33:23,761 --> 00:33:25,523 (Teresa) Hurry, Come on, 685 00:33:25,922 --> 00:33:27,752 Turn on your damn radio! 686 00:33:27,817 --> 00:33:29,681 We gotta get out of here, 687 00:33:29,980 --> 00:33:33,071 You better not be trying to block the Hatch, Teresa, 688 00:33:33,404 --> 00:33:34,634 Teresa? 689 00:33:37,927 --> 00:33:39,290 [creature exclaims] 690 00:33:40,122 --> 00:33:41,118 Oh! 691 00:33:44,810 --> 00:33:46,772 Don't try and stop me, Sears, 692 00:33:47,537 --> 00:33:50,462 Where'd you get the gun? You robbing the dead now? 693 00:33:50,530 --> 00:33:53,123 Just let us go, and I won't shoot you, 694 00:33:53,189 --> 00:33:54,421 Let us? 695 00:33:54,486 --> 00:33:56,448 [creature whining] 696 00:33:58,643 --> 00:33:59,906 So you and that thing 697 00:33:59,973 --> 00:34:02,268 can go warn its friends in the next valley? 698 00:34:02,334 --> 00:34:04,462 What are you gonna do, tell them our weaknesses? 699 00:34:04,529 --> 00:34:05,926 Tell them how to disable the ship? 700 00:34:05,991 --> 00:34:07,554 Is that what you're gonna do, Teresa? 701 00:34:07,621 --> 00:34:08,657 I wouldn't do that to you, 702 00:34:08,718 --> 00:34:10,415 Oh, but you'd shoot me, 703 00:34:10,481 --> 00:34:12,476 Well, if I had my choice, 704 00:34:12,875 --> 00:34:14,172 I'd much rather you sell us out 705 00:34:14,238 --> 00:34:15,768 than shoot me in the head, 706 00:34:15,835 --> 00:34:18,661 Then just let us leave, 707 00:34:23,117 --> 00:34:24,713 Come on, Terry, 708 00:34:25,079 --> 00:34:27,439 I know you're under a lot of stress, 709 00:34:28,437 --> 00:34:30,532 But We're still your own kind, right? 710 00:34:30,598 --> 00:34:33,291 My kind doesn't kill helpless natives! 711 00:34:33,791 --> 00:34:36,184 Well, then, you must not be human, 712 00:34:36,252 --> 00:34:38,314 'Cause that's all we've ever done, 713 00:34:38,878 --> 00:34:40,640 Manifest destiny, white man's burden, 714 00:34:40,707 --> 00:34:42,304 call it what you want, 715 00:34:42,369 --> 00:34:44,565 But half the world would still be hunting buffalo 716 00:34:44,630 --> 00:34:45,662 if the other half 717 00:34:45,728 --> 00:34:47,490 hadn't brought it civilization, 718 00:34:47,558 --> 00:34:49,353 Yeah, and killed them in the process, 719 00:34:49,419 --> 00:34:51,248 We don't have to do that here, 720 00:34:51,315 --> 00:34:52,845 It's already done, 721 00:34:53,643 --> 00:34:55,870 It's the only way we could've finished the survey, 722 00:34:55,936 --> 00:34:57,067 You should've waited, 723 00:34:57,133 --> 00:34:58,863 Let the follow-on ships negotiate a deal, 724 00:34:58,929 --> 00:35:00,992 Now you don't know where this is gonna end, 725 00:35:01,058 --> 00:35:02,288 But I do, 726 00:35:02,355 --> 00:35:04,151 It ended in the cave, 727 00:35:04,216 --> 00:35:06,511 With half the world eating synthetic food, 728 00:35:06,577 --> 00:35:08,173 do you think they're really gonna care 729 00:35:08,241 --> 00:35:09,476 What happened to a few natives? 730 00:35:09,538 --> 00:35:10,768 People still care, 731 00:35:10,834 --> 00:35:13,261 We moved beyond your kind of thinking 100 years ago, 732 00:35:13,328 --> 00:35:15,057 Because people like me solved the problem 733 00:35:15,124 --> 00:35:16,388 100 years ago, 734 00:35:16,453 --> 00:35:18,782 Because people like me did the dirty work 735 00:35:18,848 --> 00:35:20,909 of civilizing the planet, 736 00:35:20,975 --> 00:35:22,839 Why else do you think they sent me up here, 737 00:35:22,904 --> 00:35:25,000 with all this firepower, huh? 738 00:35:27,061 --> 00:35:28,158 Stand down, Teresa, 739 00:35:28,225 --> 00:35:29,222 No, 740 00:35:29,289 --> 00:35:30,319 Hand me the gun, 741 00:35:30,387 --> 00:35:31,417 Tali, Pendelton, 742 00:35:31,484 --> 00:35:33,113 which side of this are you really on? 743 00:35:33,180 --> 00:35:34,409 Come on, Terry, Don't do this, 744 00:35:34,477 --> 00:35:36,139 Give me the gun, damn it! No! 745 00:35:38,101 --> 00:35:39,598 Let's just talk this over, 746 00:35:39,663 --> 00:35:41,060 Nothing has to be decided yet, 747 00:35:41,127 --> 00:35:43,255 I will shoot you! 748 00:35:52,998 --> 00:35:54,328 [groans] 749 00:35:54,395 --> 00:35:55,392 Run! Run! 750 00:35:55,458 --> 00:35:56,456 [whining] 751 00:35:56,988 --> 00:35:58,251 (Teresa) Run! Run! 752 00:35:58,319 --> 00:35:59,349 [creature gibbering] 753 00:35:59,416 --> 00:36:01,577 No! Don't hurt him! Don't! 754 00:36:01,943 --> 00:36:02,941 Don't! 755 00:36:03,639 --> 00:36:05,334 [creature sobbing] 756 00:36:05,401 --> 00:36:06,598 [screams] 757 00:36:09,824 --> 00:36:11,387 [panting] 758 00:36:12,849 --> 00:36:14,978 You didn't have to do this, 759 00:36:16,441 --> 00:36:18,071 Actually, we did, 760 00:36:18,735 --> 00:36:20,697 Survival of the fittest, 761 00:36:21,064 --> 00:36:23,790 It's the law here, same as everywhere else, 762 00:36:49,860 --> 00:36:51,322 What is that? 763 00:36:52,320 --> 00:36:54,215 Religious Totem, Um, 764 00:36:55,712 --> 00:36:57,807 the last one was praying in front of it 765 00:36:57,874 --> 00:36:59,303 when we found him, 766 00:37:00,601 --> 00:37:02,362 Sears says the only question now 767 00:37:02,429 --> 00:37:05,355 is whether it's worth more as an ARTIFACT or melted down, 768 00:37:05,422 --> 00:37:06,952 [instrument beeping] 769 00:37:07,018 --> 00:37:08,780 How could you, tali? 770 00:37:10,709 --> 00:37:12,505 They're just animals, 771 00:37:12,770 --> 00:37:14,267 With religion? 772 00:37:14,865 --> 00:37:17,525 Puts them a little ahead of chimpanzees, don't you think? 773 00:37:17,592 --> 00:37:20,652 Listen, I won't let Sears hurt you, 774 00:37:22,148 --> 00:37:23,910 You'll get home in one piece, 775 00:37:23,978 --> 00:37:26,304 Just don't ask for anything more, 776 00:37:26,637 --> 00:37:28,366 [door opens] 777 00:37:29,264 --> 00:37:31,259 (Sears) time for a victory party, 778 00:37:38,807 --> 00:37:41,501 What happens if the company sides with Teresa against us? 779 00:37:41,567 --> 00:37:43,695 Never happen, They'd lose the survey rights, 780 00:37:43,762 --> 00:37:45,392 So drink up, Boys, 781 00:37:45,457 --> 00:37:47,553 Tal, good job, 782 00:37:48,218 --> 00:37:50,878 So, we'll have the survey completed by thursday, 783 00:37:50,944 --> 00:37:52,574 $4 million each, 784 00:37:52,641 --> 00:37:54,370 Not bad for a week's work, 785 00:37:54,436 --> 00:37:55,667 [chuckles] 786 00:38:42,020 --> 00:38:43,582 [whirring] 787 00:38:45,013 --> 00:38:46,776 [beeping] 788 00:38:49,669 --> 00:38:52,328 All work and no play makes Teresa a dull girl, 789 00:38:52,396 --> 00:38:53,659 I should have done this before, 790 00:38:53,725 --> 00:38:55,289 It's as much my fault as it is yours, 791 00:38:55,354 --> 00:38:57,283 We'll get plenty of time on the ride home, 792 00:38:57,350 --> 00:38:58,978 I don't think so, 793 00:38:59,046 --> 00:39:01,108 Look, Terry, I'm not gonna hurt you, 794 00:39:01,173 --> 00:39:03,668 Hell, throw me a kiss and I'll tell 'em you stayed in command... 795 00:39:03,735 --> 00:39:05,928 Adam, you have got to listen to me, 796 00:39:05,996 --> 00:39:07,524 Teresa, it's over, All right? 797 00:39:07,592 --> 00:39:09,919 Match stories with us, and you get to keep your commission, 798 00:39:09,986 --> 00:39:11,682 [beeping] You go home rich and Happy, 799 00:39:11,748 --> 00:39:14,374 Look at the scans of their heads, Look! 800 00:39:14,673 --> 00:39:17,701 Their cranial sutures aren't closed, Look at this, 801 00:39:17,766 --> 00:39:20,228 We gotta get this thing off the ship, 802 00:39:20,294 --> 00:39:21,791 What are you talkin' about? Ok, I... 803 00:39:21,857 --> 00:39:23,087 [alarm blaring] 804 00:39:23,154 --> 00:39:24,185 Sears? 805 00:39:27,310 --> 00:39:29,040 What is that alarm? 806 00:39:29,105 --> 00:39:30,735 We're being scanned, Millimeter Range, 807 00:39:30,801 --> 00:39:32,033 (Sears) You mean search radar? 808 00:39:32,098 --> 00:39:34,759 Except I've never seen a modulation like this before, 809 00:39:34,826 --> 00:39:36,255 Or an energy level this high, 810 00:39:36,322 --> 00:39:38,715 Tali, get a sensor on this, Scan it at the same frequency, 811 00:39:38,782 --> 00:39:41,908 (Teresa) My lab instruments say it's pulsing with Energy, 812 00:39:42,740 --> 00:39:43,970 It's responding, 813 00:39:44,036 --> 00:39:45,299 It's not a religious icon, 814 00:39:45,367 --> 00:39:47,129 It's an emergency locator beacon, 815 00:39:47,195 --> 00:39:48,292 It's a what? 816 00:39:48,359 --> 00:39:49,356 [buzzing] 817 00:39:49,424 --> 00:39:51,019 Sears, we're getting a gravity spike 818 00:39:51,086 --> 00:39:52,250 just above us in orbit, 819 00:39:52,316 --> 00:39:53,979 Unlock the panel and fire up the drive, 820 00:39:54,044 --> 00:39:55,375 Somebody's opening a jump point, 821 00:39:55,442 --> 00:39:57,802 It's a colony ship it's got to be a colony ship, doesn't it? 822 00:39:57,870 --> 00:39:59,399 There's not gonna be any colony ship! 823 00:39:59,465 --> 00:40:01,261 Does that look like a human gate to you? 824 00:40:01,328 --> 00:40:02,691 Tali, prepare for lift-off! 825 00:40:02,757 --> 00:40:03,921 Powering up, 826 00:40:05,350 --> 00:40:06,415 Oh, god, 827 00:40:06,482 --> 00:40:08,211 What the hell is that? 828 00:40:08,277 --> 00:40:10,272 (tali) I think it's a probe, 829 00:40:15,393 --> 00:40:17,655 (tali) They were able to launch this from hyper-Space, 830 00:40:17,721 --> 00:40:19,184 That's way beyond our technology 831 00:40:19,251 --> 00:40:20,814 target it, All ship's guns now! 832 00:40:20,879 --> 00:40:23,008 (Sears) Tali, get us out of here! 833 00:40:23,075 --> 00:40:24,504 [beeplng] 834 00:40:27,464 --> 00:40:28,661 I can't get a lock! 835 00:40:28,727 --> 00:40:29,924 Lift-off in 60 seconds, 836 00:40:29,991 --> 00:40:31,056 Come on! 837 00:40:31,121 --> 00:40:32,618 Here it comes! 838 00:40:43,858 --> 00:40:45,420 What's it doing? 839 00:40:45,486 --> 00:40:47,549 It's looking for survivors, 840 00:40:55,229 --> 00:40:56,993 (Teresa) We've gotta destroy the computer, 841 00:40:57,058 --> 00:40:58,788 No! No! If we do that, we can't get home, 842 00:40:58,854 --> 00:41:00,051 We're not going home, 843 00:41:00,117 --> 00:41:01,947 It's trying to download where we came from, 844 00:41:02,013 --> 00:41:03,276 It's looking for earth! 845 00:41:03,344 --> 00:41:05,538 The victims you killed didn't come from here! 846 00:41:05,605 --> 00:41:08,397 That's why we didn't see signs of Settlements, 847 00:41:08,464 --> 00:41:10,658 Tall! Help her pull the main bus! Go! Go! Go! 848 00:41:10,725 --> 00:41:12,454 It's over here, 849 00:41:13,120 --> 00:41:14,449 [buzzes] 850 00:41:19,305 --> 00:41:20,867 [roaring] 851 00:41:20,934 --> 00:41:22,530 [grunting] 852 00:41:28,649 --> 00:41:30,211 [creature gibbering] 853 00:41:32,106 --> 00:41:34,567 This is impossible, They... they had no technology! 854 00:41:34,634 --> 00:41:35,664 Don't you get it? 855 00:41:35,732 --> 00:41:37,527 Their cranial sutures weren't closed, 856 00:41:37,593 --> 00:41:39,123 If they were human, 857 00:41:39,189 --> 00:41:41,749 They would've been between 10 and 15 years old, 858 00:41:41,817 --> 00:41:44,377 You killed a bunch of boy scouts 859 00:41:44,443 --> 00:41:46,105 on a camping trip, 860 00:41:46,638 --> 00:41:48,035 [creature roars] 861 00:41:56,381 --> 00:41:58,011 [beeping] 862 00:41:59,440 --> 00:42:01,103 They downloaded us, They know, 863 00:42:01,169 --> 00:42:02,532 Drives have thrust, 864 00:42:02,599 --> 00:42:03,763 Get us off! 865 00:42:03,830 --> 00:42:04,893 (tali) Firing, 866 00:42:04,960 --> 00:42:06,390 [engine roars] 867 00:42:12,110 --> 00:42:13,107 Uh,,, 868 00:42:14,238 --> 00:42:16,366 [alarm continues ringing] 869 00:42:17,495 --> 00:42:20,423 If one of them had lived, maybe we would have made it, 870 00:42:21,553 --> 00:42:22,551 [fires] 871 00:42:22,817 --> 00:42:24,047 No! 872 00:42:40,108 --> 00:42:42,170 (narrator) Cultural relativity, 873 00:42:42,235 --> 00:42:45,228 It doesn't need to be a complicated theory, 874 00:42:45,296 --> 00:42:47,557 Indeed, it can be as simple, 875 00:42:47,623 --> 00:42:49,519 and as deadly, 60770

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.