Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,976 --> 00:00:09,334
Big stick's planted and ready to
swing, Captain,
2
00:00:09,401 --> 00:00:11,859
Easy does it, Sergeant,
3
00:00:11,925 --> 00:00:13,886
We're not here to
level the place,
4
00:00:13,952 --> 00:00:15,978
Anti-personnel charges only,
5
00:00:16,045 --> 00:00:17,174
Understood,
6
00:00:17,739 --> 00:00:19,499
(Beeping)
7
00:00:21,990 --> 00:00:23,121
Hawthorne, you set?
8
00:00:24,449 --> 00:00:25,512
Hawthorne?
9
00:00:33,884 --> 00:00:34,946
CAPTAIN: Hawthorne?
10
00:00:37,704 --> 00:00:39,099
(Beep) Yes, sir,
11
00:00:40,262 --> 00:00:43,416
I'm set, Sorry, sir,
12
00:00:43,484 --> 00:00:45,908
It's all right,
Settle down, Corporal,
13
00:00:47,636 --> 00:00:50,293
Archer,,,
is everyone home for the night?
14
00:00:56,307 --> 00:00:58,863
Sat-com shows 12 hostiles
in the target area, sir,
15
00:00:58,931 --> 00:01:00,691
Roger that,
16
00:01:00,757 --> 00:01:01,987
A veritable infestation,
17
00:01:02,052 --> 00:01:03,448
if you don't mind me saying
so, sir,
18
00:01:05,973 --> 00:01:07,833
(Beeping)
19
00:01:09,427 --> 00:01:12,584
CAPTAIN: Rosen,,,
how's your eyesight?
20
00:01:12,650 --> 00:01:13,680
20/20, sir,
21
00:01:35,273 --> 00:01:36,933
OK, Heat 'em up,
22
00:01:38,228 --> 00:01:39,524
Yaah!
23
00:01:42,149 --> 00:01:43,211
Whoo!
24
00:01:44,307 --> 00:01:45,537
Ha ha ha!
25
00:01:49,557 --> 00:01:51,617
Whoo! Whoo!
26
00:01:52,380 --> 00:01:54,307
Yaah!
27
00:01:55,437 --> 00:01:57,031
Damn, I love a bug hunt,
28
00:01:59,323 --> 00:02:00,685
(Shrieking)
29
00:02:06,698 --> 00:02:09,488
There is nothing wrong
with your television,
30
00:02:09,555 --> 00:02:12,411
Do not attempt to
adjust the picture,
31
00:02:12,478 --> 00:02:15,400
We are now controlling
the transmission,
32
00:02:15,468 --> 00:02:17,627
We control the horizontal
33
00:02:17,693 --> 00:02:19,421
and the vertical,
34
00:02:19,486 --> 00:02:22,476
We can deluge you with
a thousand channels
35
00:02:22,544 --> 00:02:26,796
or expand one single image
to crystal clarity,,,
36
00:02:27,394 --> 00:02:29,287
and beyond,
37
00:02:29,352 --> 00:02:31,081
We can shape your vision
38
00:02:31,146 --> 00:02:34,834
to anything our
imagination can conceive,
39
00:02:34,901 --> 00:02:36,727
For the next hour,
40
00:02:36,795 --> 00:02:39,784
we will control all that you see
41
00:02:39,851 --> 00:02:41,012
and hear,
42
00:02:52,341 --> 00:02:56,394
You are about to experience
the awe and mystery
43
00:02:56,459 --> 00:03:00,047
which reaches from the
deepest inner mind to,,,
44
00:03:07,954 --> 00:03:09,349
In order to survive
45
00:03:09,415 --> 00:03:12,240
a soldier must fight
many battles,,,
46
00:03:12,305 --> 00:03:14,099
physical as well as mental,,,
47
00:03:14,166 --> 00:03:16,126
but in the heat of the struggle,
48
00:03:16,192 --> 00:03:19,680
reality can sometimes
fade like memory
49
00:03:19,747 --> 00:03:23,036
until only one thing
remains certain,,,
50
00:03:23,102 --> 00:03:27,154
the first casualty
of war is truth,
51
00:03:27,221 --> 00:03:29,480
I can't make out a damn thing,
52
00:03:30,642 --> 00:03:34,065
There's too much
heat interference,
53
00:03:34,130 --> 00:03:38,116
One of our charges must have
ignited the pergeum ore in the mine,
54
00:03:38,184 --> 00:03:40,376
WOMAN: Those bugs aren't
going to be too happy,
55
00:03:40,443 --> 00:03:42,103
The bugs want pergeum,
56
00:03:42,170 --> 00:03:43,632
they can find it somewhere else,
57
00:03:44,793 --> 00:03:46,920
This planet belongs to us,
58
00:03:50,075 --> 00:03:52,467
Archer,
are we sure no aliens survived?
59
00:03:52,534 --> 00:03:54,304
Negative, sir,
The next surveillance satellite
60
00:03:54,328 --> 00:03:55,799
won't be in range
for another 5 hours,
61
00:03:55,823 --> 00:03:57,460
All right, people,
you know what that means,
62
00:03:57,484 --> 00:03:58,845
We have to go in,
63
00:04:00,374 --> 00:04:01,404
You all ready for that?
64
00:04:01,470 --> 00:04:02,500
Yes, sir!
65
00:04:03,629 --> 00:04:04,725
ARCHER: Yes, sir, Yes, sir,
66
00:04:06,586 --> 00:04:07,615
Yes, sir,
67
00:04:07,682 --> 00:04:09,343
Good,
68
00:04:09,409 --> 00:04:11,601
Prep weapons,
Encounter protocol,
69
00:04:16,185 --> 00:04:18,711
(Hissing)
70
00:04:23,859 --> 00:04:24,955
HAWTHORNE: Damn it,
71
00:04:38,975 --> 00:04:40,968
What's the problem, Hawthorne?
Juice up,
72
00:04:41,034 --> 00:04:42,164
I'm trying, sir,
73
00:04:42,230 --> 00:04:44,257
This is one drill
you better know cold,
74
00:04:44,323 --> 00:04:45,718
Encounter Protocol,,,
75
00:04:45,784 --> 00:04:48,509
"Any potential encounter with
alien forces must be preceded
76
00:04:48,574 --> 00:04:50,901
"by self-inoculation
to prevent infection,"
77
00:04:50,966 --> 00:04:52,361
Yes, sir, I know the regs, sir,
78
00:04:52,429 --> 00:04:54,920
It's because of those alien
parasites, you know,
79
00:04:54,986 --> 00:04:56,945
Their stinking bodies
are crawling with them,
80
00:04:57,013 --> 00:04:59,636
They're called
spirochetes, sir, Bacteria,
81
00:04:59,704 --> 00:05:01,231
I learned about them in
training, sir,
82
00:05:01,298 --> 00:05:04,155
No kidding? Well, then maybe
you can explain something to me,
83
00:05:04,220 --> 00:05:06,945
I mean, I've always
wondered which hurts more,,,
84
00:05:07,676 --> 00:05:09,470
the skin ruptures
85
00:05:09,537 --> 00:05:11,862
or the hallucinations
from the brain lesions?
86
00:05:12,990 --> 00:05:14,485
I'm sorry, sir, I don't know,
87
00:05:14,553 --> 00:05:18,007
I'm only asking you 'cause when
our last medic got the bug,
88
00:05:18,073 --> 00:05:19,767
he just wouldn't stop screaming,
89
00:05:20,931 --> 00:05:23,255
Well, till he stopped screaming,
90
00:05:25,447 --> 00:05:27,707
Damn it, (Hissing)
91
00:05:37,839 --> 00:05:40,663
You have to disengage the
interlock and open the bleed valve
92
00:05:40,729 --> 00:05:42,457
before you cycle the pump,
93
00:05:42,523 --> 00:05:44,980
You have to line it up exactly
right if you want it to work,
94
00:05:46,742 --> 00:05:48,602
It's not as easy as they
tell you in training,
95
00:05:48,668 --> 00:05:50,960
Yes, sir, Thank you, sir,
96
00:05:53,718 --> 00:05:55,877
Lieutenant?
97
00:05:55,943 --> 00:05:57,372
When your last
medic got the bug,
98
00:05:57,438 --> 00:05:58,713
how long did it take him to die?
99
00:06:03,616 --> 00:06:06,606
He didn't, He blew his
foot off on a pulse mine,
100
00:06:06,674 --> 00:06:08,135
He rotated home last week,
101
00:06:41,686 --> 00:06:42,881
Approach is clear,
102
00:07:01,418 --> 00:07:03,345
I like what you've
done with the place,
103
00:07:04,674 --> 00:07:06,269
Archer, what's the count?
104
00:07:14,074 --> 00:07:17,530
Visual confirmation on 11
bodies, Captain,
105
00:07:17,597 --> 00:07:19,954
Means we've got one hostile
unaccounted for, people,
106
00:07:20,819 --> 00:07:21,981
Look sharp,
107
00:07:26,432 --> 00:07:27,861
(Alien shrieks)
108
00:07:48,590 --> 00:07:50,683
Stay close, Stay quiet,
109
00:08:22,075 --> 00:08:25,130
(Shrieks)
110
00:08:25,198 --> 00:08:26,991
Target is definitely
alive, Captain,
111
00:08:27,058 --> 00:08:28,917
I engaged, but shot wide, sir,
112
00:08:29,615 --> 00:08:30,778
Understood, Sergeant,
113
00:08:32,174 --> 00:08:34,765
OK, people,
let's establish a perimeter,
114
00:08:34,831 --> 00:08:36,625
Don't let this
bastard get past us,
115
00:08:43,136 --> 00:08:44,862
(Alien shrieks)
116
00:08:52,703 --> 00:08:54,031
(Shuffling)
117
00:09:01,938 --> 00:09:04,211
Rosen, it's heading in your
direction, Can you confirm him?
118
00:09:05,559 --> 00:09:06,622
Negative,
119
00:09:12,467 --> 00:09:15,126
OK, everybody, listen close,
120
00:09:15,192 --> 00:09:17,086
We're going to set
up a crossfire,
121
00:09:17,151 --> 00:09:20,674
Eldritch, take the north
corridor and join up at Archer,
122
00:09:20,739 --> 00:09:23,863
Rosen, Hawthorne, find
cover, Maintain position,
123
00:09:25,092 --> 00:09:26,886
I'll be coming through
the south-east passage,
124
00:10:01,200 --> 00:10:02,197
Down!
125
00:10:28,207 --> 00:10:29,238
You OK?
126
00:10:29,303 --> 00:10:30,499
Yeah, Yeah,
127
00:10:30,567 --> 00:10:31,895
How bad is it?
128
00:10:31,962 --> 00:10:33,190
It's not bad at all, sir,
129
00:10:33,258 --> 00:10:34,852
It's just a superficial
chest wound,
130
00:10:34,919 --> 00:10:39,170
The shot went straight through the
vest, sir, and only grazed her,
131
00:10:39,237 --> 00:10:41,131
Looks like today was your lucky
day, Lieutenant,
132
00:10:42,359 --> 00:10:44,352
Good work, Thank you, sir,
133
00:10:47,575 --> 00:10:50,730
Last hostile present
and accounted for, sir,
134
00:10:50,797 --> 00:10:51,993
Stinkin' bug,
135
00:11:05,447 --> 00:11:06,519
You got a problem with
something, Corporal?
136
00:11:06,543 --> 00:11:07,540
No, sir,
137
00:11:07,606 --> 00:11:09,167
I think you do,
138
00:11:09,234 --> 00:11:10,960
These bugs scare
you, don't they?
139
00:11:12,091 --> 00:11:14,050
Well, they should, You know why?
140
00:11:14,117 --> 00:11:17,273
Because they hate you, and unless
you learn how to hate them back,
141
00:11:17,338 --> 00:11:19,132
you can be damn sure
that they will kill you,
142
00:11:20,029 --> 00:11:21,060
That's enough,
143
00:11:21,592 --> 00:11:22,820
Both of you,
144
00:11:24,980 --> 00:11:26,143
Let's go,
145
00:11:46,074 --> 00:11:48,033
All right, people,
we'll rest for a while,
146
00:11:48,100 --> 00:11:49,734
then we'll pack up and
get ready for evac,
147
00:11:49,761 --> 00:11:50,791
Captain,,,
148
00:11:53,648 --> 00:11:55,973
Looks like we had
visitors, Bug patrol,
149
00:11:56,040 --> 00:11:57,873
How the hell did they
get past our booby traps?
150
00:11:59,727 --> 00:12:01,222
Because our traps weren't armed,
151
00:12:02,782 --> 00:12:04,676
What happened?
152
00:12:04,743 --> 00:12:06,171
But, Captain, I thought...
153
00:12:08,098 --> 00:12:10,191
I was sure I set those charges,
154
00:12:10,257 --> 00:12:12,384
Damn it, Hawthorne,
half our food and ammo was in here,
155
00:12:12,449 --> 00:12:14,961
That was stuff we need a hell of
a lot more than we need a medic,
156
00:12:21,353 --> 00:12:23,687
All right, I want a full inventory
of everything that's left,
157
00:12:23,710 --> 00:12:26,768
Nobody touch anything
unless you've juiced up,
158
00:12:26,834 --> 00:12:28,693
The whole damn place is
probably contaminated,
159
00:12:47,795 --> 00:12:49,157
Mind if I sit down?
160
00:12:49,821 --> 00:12:50,984
No, sir,
161
00:12:57,529 --> 00:12:58,591
Hawthorne,,,
162
00:12:59,954 --> 00:13:01,281
what are you doing here?
163
00:13:04,106 --> 00:13:05,378
See, I was just starting college
164
00:13:05,402 --> 00:13:07,275
when the government began
the recruiting drives,
165
00:13:08,756 --> 00:13:10,916
And they said that the
aliens were after the pergeum
166
00:13:10,982 --> 00:13:12,411
and that it was
our responsibility
167
00:13:12,477 --> 00:13:14,635
to fight to protect what
was rightfully ours,
168
00:13:18,789 --> 00:13:20,882
I thought coming here was
the right thing to do,
169
00:13:22,608 --> 00:13:23,772
So you're an idealist,
170
00:13:26,529 --> 00:13:27,725
I guess I was,
171
00:13:27,790 --> 00:13:29,265
CAPTAIN: All right,
people, listen up,
172
00:13:31,577 --> 00:13:33,271
I just got off the comm at HQ,
173
00:13:33,339 --> 00:13:34,734
One of our spy satellites
174
00:13:34,801 --> 00:13:37,557
uncovered an alien munitions
plant in our sector,
175
00:13:37,624 --> 00:13:40,215
According to Intell,
that plant goes on-line in 31 hours,
176
00:13:40,282 --> 00:13:43,305
If it does, the bugs will gain a
major advantage in this sector,
177
00:13:43,371 --> 00:13:46,227
Maybe even the edge they
need to force us out,
178
00:13:46,294 --> 00:13:49,017
So, we're the only unit close
enough to get there in time, folks,
179
00:13:49,583 --> 00:13:51,010
That's it,
180
00:13:58,918 --> 00:13:59,914
What's the matter?
181
00:14:07,920 --> 00:14:09,048
Look at you,
182
00:14:13,601 --> 00:14:14,836
Take a good look at yourselves,
183
00:14:15,893 --> 00:14:17,786
What's wrong with you people?
184
00:14:17,853 --> 00:14:20,643
You don't remember the
way Earth used to be,
185
00:14:20,708 --> 00:14:24,231
Why, just 40 years ago,
there were power shortages everywhere,
186
00:14:24,296 --> 00:14:26,025
Electricity riots in the city,
187
00:14:26,090 --> 00:14:28,450
Countries actually
going to war for energy,
188
00:14:29,279 --> 00:14:30,742
Yeah,
189
00:14:30,808 --> 00:14:33,265
Because of us,
every country on Earth gets the pergeum
190
00:14:33,333 --> 00:14:35,006
they need to keep their
people warm and fed
191
00:14:35,059 --> 00:14:37,419
and their economies humming,
192
00:14:37,485 --> 00:14:38,880
No more need to
fight each other,
193
00:14:38,946 --> 00:14:40,780
no more need for us to
kill each other anymore,
194
00:14:40,807 --> 00:14:43,797
and just when we've finally
got our act together,
195
00:14:43,863 --> 00:14:46,488
the bugs come and they
put it all in jeopardy!
196
00:14:49,609 --> 00:14:52,997
So the next time you feel
a little tired or hungry
197
00:14:53,065 --> 00:14:55,025
or you get a little scared,
you think about that,
198
00:14:55,090 --> 00:14:56,819
and don't forget it!
199
00:14:56,884 --> 00:14:57,980
We won't, sir,
200
00:14:58,048 --> 00:14:59,974
CAPTAIN: Good!
We move out in 3 hours,
201
00:15:17,548 --> 00:15:19,840
These tunnels run underneath
most of this quadrant,
202
00:15:19,905 --> 00:15:21,699
If we continue in
this direction,
203
00:15:21,766 --> 00:15:23,560
we'll end up in
an abandoned mine,
204
00:15:23,627 --> 00:15:25,685
We should be able to use
the mine shafts there
205
00:15:25,753 --> 00:15:27,513
to get into the munitions plant,
206
00:15:28,012 --> 00:15:29,440
How far?
207
00:15:29,506 --> 00:15:30,902
45 klicks,
208
00:15:31,333 --> 00:15:32,861
Great,
209
00:15:32,928 --> 00:15:35,252
We're on a planet where
night lasts half the year,
210
00:15:35,320 --> 00:15:36,815
and we're walking through caves,
211
00:15:36,881 --> 00:15:39,472
Hey, Rosen,
was he this much of a whiner
212
00:15:39,538 --> 00:15:41,431
during sunlight
depravation training?
213
00:15:41,499 --> 00:15:42,926
No, sir, He slept through it,
214
00:15:57,177 --> 00:15:59,270
(Muffled shriek)
215
00:15:59,337 --> 00:16:01,231
I think it's company,
Did you hear that?
216
00:16:01,829 --> 00:16:02,991
No,
217
00:16:06,280 --> 00:16:07,541
Archer, what do you see?
218
00:16:12,658 --> 00:16:13,887
Nothing but us, sir,
219
00:16:16,545 --> 00:16:17,641
The area's clear,
220
00:16:21,294 --> 00:16:23,287
Good,
Let's hope it stays that way,
221
00:17:00,726 --> 00:17:01,823
Haul to,
222
00:17:03,384 --> 00:17:04,879
Archer, scan,
223
00:17:14,845 --> 00:17:17,436
Sat-com shows a UV laser web
just around the corner, Captain,
224
00:17:18,166 --> 00:17:19,195
I've got a fix on it,
225
00:17:19,263 --> 00:17:21,786
Yeah, It's probably
rigged to explode,
226
00:17:23,480 --> 00:17:24,687
Think you could take
that detonator out
227
00:17:24,711 --> 00:17:26,239
with an EM-pulse
grenade, Sergeant?
228
00:17:26,305 --> 00:17:27,534
Got one right here, Do it,
229
00:17:43,611 --> 00:17:44,608
Man down!
230
00:17:48,662 --> 00:17:50,089
What happened? Who went down?
231
00:17:50,157 --> 00:17:51,419
I thought you did,
232
00:17:53,910 --> 00:17:56,367
What happened? What's wrong?
233
00:17:56,435 --> 00:17:58,428
Nothing, sir,
We deacted the trap as ordered,
234
00:17:58,495 --> 00:18:00,488
It's my fault,
I thought I heard them call for help,
235
00:18:04,408 --> 00:18:05,869
It's all right,
236
00:18:05,935 --> 00:18:08,660
More caution is
better than less,
237
00:18:08,725 --> 00:18:10,662
Now, it's going to get a
lot worse from here on in,
238
00:18:10,686 --> 00:18:12,599
There's lots of opportunities
for traps up ahead,
239
00:18:13,244 --> 00:18:15,402
maybe even sentries,
240
00:18:15,470 --> 00:18:17,096
so let's juice up
before we move out,
241
00:18:42,808 --> 00:18:44,203
As near as I can tell, sir,
242
00:18:44,271 --> 00:18:47,526
the internal release
valve was fused shut,
243
00:18:47,591 --> 00:18:49,154
Every time you juiced up,
244
00:18:49,220 --> 00:18:52,044
the internal pressure kept
building until the whole rig blew,
245
00:18:52,110 --> 00:18:54,568
Must have happened when
you got hit at the station,
246
00:18:54,635 --> 00:18:56,468
One of the rounds must
have passed close enough
247
00:18:56,495 --> 00:18:58,454
to fuse the valve without
touching anything else,
248
00:18:58,522 --> 00:19:00,722
That would explain why the injector
didn't appear to be damaged,
249
00:19:00,746 --> 00:19:02,451
Captain, that would mean I
haven't been getting my doses
250
00:19:02,475 --> 00:19:03,770
since we left the station,
251
00:19:12,739 --> 00:19:14,035
I feel fine, Eldritch,
252
00:19:14,100 --> 00:19:15,131
Yeah, sure,
253
00:19:18,485 --> 00:19:21,011
Replacement injectors were
lost with our supplies,
254
00:19:21,076 --> 00:19:22,352
That means we got a big problem,
255
00:19:25,661 --> 00:19:27,522
What do you suggest we do about
it, Corporal?
256
00:19:31,076 --> 00:19:33,302
Well, sir, we could try to
modify our own injectors
257
00:19:33,369 --> 00:19:34,963
and dose the
lieutenant off them,
258
00:19:35,029 --> 00:19:36,159
Is that going to work?
259
00:19:38,584 --> 00:19:40,709
It might, CAPTAIN: No, no, no,
260
00:19:40,776 --> 00:19:43,646
I'm not gonna risk the other members
of this team on "it might," Corporal,
261
00:19:49,579 --> 00:19:51,671
Captain,
we don't have any alternative,
262
00:19:51,739 --> 00:19:54,131
I can try to compensate
with other meds for a while,
263
00:19:54,197 --> 00:19:56,290
but if Lieutenant Rosen
encounters another bug
264
00:19:56,355 --> 00:19:58,981
her chances of becoming infected
are practically guaranteed,
265
00:20:08,681 --> 00:20:10,973
Lieutenant,,,
that munitions plant
266
00:20:11,039 --> 00:20:13,066
goes on-line in about 22 hours,
267
00:20:13,132 --> 00:20:15,324
I need you in this
mission, You know the risk,
268
00:20:15,390 --> 00:20:17,118
I'm with you, sir,
269
00:20:17,184 --> 00:20:18,846
First sign of alien infection,,,
270
00:20:21,636 --> 00:20:22,964
you're on your own,
271
00:20:44,059 --> 00:20:46,717
CAPTAIN: I see only one
sentry at the shaft entrance,
272
00:20:46,782 --> 00:20:48,411
What do you see, Archer?
273
00:20:48,476 --> 00:20:51,334
We're too far underground for
a reliable sat-com, Captain,
274
00:20:51,400 --> 00:20:53,626
If there are still any
hostiles in the area,
275
00:20:54,888 --> 00:20:56,349
I can't pick them up,
276
00:20:58,011 --> 00:20:59,705
We better assume
he's got support,
277
00:21:01,267 --> 00:21:03,592
All right,
let's keep it nice and quiet,
278
00:21:03,658 --> 00:21:05,119
Take him out,
279
00:21:18,939 --> 00:21:21,064
What are you waiting for?
It's a clear shot,
280
00:21:21,132 --> 00:21:22,958
If I tap him now,
he falls in the open,
281
00:21:23,025 --> 00:21:25,349
I just want him down where
nobody can see him, Relax,
282
00:21:38,006 --> 00:21:39,136
What's wrong?
283
00:21:39,800 --> 00:21:41,195
Nothing,
284
00:21:56,542 --> 00:21:57,738
It's a miss! He's on the move!
285
00:22:02,422 --> 00:22:04,116
He's down, (Alien shrieks)
286
00:22:04,184 --> 00:22:06,077
Good job,
What the hell happened?
287
00:22:06,144 --> 00:22:07,173
I don't know, sir,
288
00:22:07,240 --> 00:22:08,611
Well, I know!
It's obvious, Captain!
289
00:22:08,635 --> 00:22:10,329
She's got the bug!
She's losing it!
290
00:22:10,395 --> 00:22:12,730
It's not possible, I tested her
blood sample an hour ago, it's clean,
291
00:22:12,754 --> 00:22:14,257
Coming from you,
that doesn't mean a damn thing,
292
00:22:14,281 --> 00:22:15,511
Enough!
293
00:22:21,491 --> 00:22:23,185
Archer,,,
294
00:22:23,251 --> 00:22:24,381
their sentry get a call off?
295
00:22:26,374 --> 00:22:27,703
I can't be sure, Captain,
296
00:22:29,928 --> 00:22:32,718
Eldritch,
take Archer and Hawthorne,
297
00:22:32,785 --> 00:22:35,608
Get down to that
shaft, Rig it to blow,
298
00:22:35,676 --> 00:22:38,233
Don't forget to juice
up, Be right behind you,
299
00:22:38,299 --> 00:22:39,770
Captain,
I don't think it's a good idea...
300
00:22:39,794 --> 00:22:41,687
I just gave you an
order, Sergeant!
301
00:22:42,783 --> 00:22:43,979
Yes, sir,
302
00:23:00,490 --> 00:23:02,316
All right, what's going on?
303
00:23:02,384 --> 00:23:03,879
I'm not sure, sir, Speculate,
304
00:23:07,234 --> 00:23:09,958
Something happened to
me at that station, sir,
305
00:23:10,024 --> 00:23:11,883
I've never been so close
to a live one before,
306
00:23:12,880 --> 00:23:14,674
I saw his face when I fired,
307
00:23:16,866 --> 00:23:18,595
I can't get that
image out of my head,
308
00:23:19,990 --> 00:23:21,385
and when I think about it,,,
309
00:23:23,942 --> 00:23:25,803
I almost feel like a murderer,
310
00:23:25,870 --> 00:23:28,162
You killed a bug that
was trying to kill you,
311
00:23:28,227 --> 00:23:29,756
You did what you
were trained to do,
312
00:23:30,619 --> 00:23:32,779
I know,
313
00:23:32,846 --> 00:23:34,904
Maybe I'm just not cut
out to be a soldier,
314
00:23:37,862 --> 00:23:39,025
Rosen?
315
00:23:39,090 --> 00:23:40,951
Sir?
316
00:23:41,018 --> 00:23:42,389
I know there's a lot
of people on Earth
317
00:23:42,413 --> 00:23:44,439
who believe we've
outgrown the need for war,
318
00:23:46,365 --> 00:23:48,557
but it takes more than
a few decades of peace
319
00:23:48,625 --> 00:23:50,020
to change human nature,
320
00:23:51,714 --> 00:23:53,907
You volunteered to fight,
321
00:23:53,973 --> 00:23:55,733
and I've seen what you can do,
322
00:23:55,800 --> 00:23:58,757
Make no mistake about
it, you are a soldier,
323
00:24:01,513 --> 00:24:03,175
If you've lost your confidence,
324
00:24:03,241 --> 00:24:05,135
then you've become a liability
325
00:24:05,200 --> 00:24:08,688
to this team and to yourself,
326
00:24:08,756 --> 00:24:11,812
I made you second in command because
I trust you to watch my back,
327
00:24:13,938 --> 00:24:16,928
If you can't do that anymore,
you better tell me right now,
328
00:24:20,416 --> 00:24:21,678
I can do it, sir,
329
00:24:24,534 --> 00:24:25,698
Let's go,
330
00:24:40,845 --> 00:24:42,871
How are we doing with those
charges, Sergeant?
331
00:24:42,938 --> 00:24:44,874
We're almost ready to attach
the detonators, Captain,
332
00:24:44,898 --> 00:24:46,070
We'll be a few more
minutes, sir,
333
00:24:46,094 --> 00:24:47,953
Good, We'll do a quick
patrol of the area,
334
00:24:48,950 --> 00:24:51,077
Hawthorne, you'll come with me,
335
00:24:51,142 --> 00:24:52,904
You stay here, stand watch,
336
00:24:52,971 --> 00:24:54,598
Keep your distance
away from that thing,
337
00:24:54,665 --> 00:24:55,993
That won't be necessary, sir,
338
00:24:56,060 --> 00:24:59,813
I torched it,
I sterilized the entire area,
339
00:24:59,880 --> 00:25:02,338
Lieutenant Rosen's in no
danger of infection here, sir,
340
00:25:02,404 --> 00:25:04,297
It's good to see
initiative, Corporal,
341
00:25:04,830 --> 00:25:06,258
Yes, sir,
342
00:25:07,222 --> 00:25:08,351
Let's go,
343
00:25:27,816 --> 00:25:30,143
Doesn't look like much of a
soldier, does he?
344
00:25:30,208 --> 00:25:32,301
That's because he's
a dead soldier,
345
00:25:32,368 --> 00:25:34,129
I mean, for all we
know, he could be a kid,
346
00:25:36,487 --> 00:25:37,981
Is that who we're killing now?
347
00:25:41,703 --> 00:25:43,098
Innocent civilians?
348
00:25:47,250 --> 00:25:50,407
To tell you the
truth, I don't care,
349
00:25:50,473 --> 00:25:52,308
The bugs started this war,
and as far as I'm concerned,
350
00:25:52,332 --> 00:25:54,923
every last one of those
things is fair game,
351
00:25:54,991 --> 00:25:57,980
And any thing carrying a
weapon is not a civilian,
352
00:25:58,047 --> 00:26:00,937
I hope you haven't forgotten
that, sir,
353
00:26:04,824 --> 00:26:07,082
We still have another hook-up
on the other side, sir,
354
00:26:16,484 --> 00:26:17,613
(Weapons firing)
355
00:26:17,679 --> 00:26:19,638
ELDRITCH: Go! Let's go!
Let's go! Fall back!
356
00:26:21,930 --> 00:26:23,425
Where the hell is
it coming from?
357
00:26:23,493 --> 00:26:24,689
I don't know!
358
00:26:30,003 --> 00:26:31,266
Aah!
359
00:26:43,556 --> 00:26:44,886
(Coughing)
360
00:26:45,517 --> 00:26:46,546
Captain?
361
00:26:48,673 --> 00:26:49,802
Captain?
362
00:26:50,566 --> 00:26:51,563
Hawthorne!
363
00:27:14,119 --> 00:27:17,075
(Equipment beeping)
364
00:27:22,856 --> 00:27:24,085
(Sighs)
365
00:27:32,755 --> 00:27:33,918
You all right, Hawthorne?
366
00:27:33,983 --> 00:27:35,645
I tried every bio-regen,
367
00:27:37,140 --> 00:27:38,734
(Sighs)
368
00:27:38,801 --> 00:27:40,495
I couldn't do anything for
him, sir,
369
00:27:42,488 --> 00:27:43,784
Wounds were too massive,
370
00:27:43,849 --> 00:27:45,963
Took more than a dozen hits
in the back and the chest,
371
00:27:52,288 --> 00:27:54,014
ARCHER: There's no sign of
pursuit, sir,
372
00:27:54,082 --> 00:27:55,835
ELDRITCH: The bugs
probably think we're dead,
373
00:28:06,040 --> 00:28:08,034
What's so interesting?
374
00:28:08,100 --> 00:28:10,856
These rounds don't look like
they're from an alien weapon to me,
375
00:28:14,711 --> 00:28:17,069
Is that some sort of
accusation, Lieutenant?
376
00:28:17,135 --> 00:28:18,763
I'm not accusing
anybody of anything,
377
00:28:18,829 --> 00:28:21,587
No, you're just suggesting the
captain was killed by friendly fire,
378
00:28:21,654 --> 00:28:23,647
Maybe that's something
we should consider,
379
00:28:23,712 --> 00:28:24,843
Does that bother you?
380
00:28:24,908 --> 00:28:26,470
Me? It was your mess
381
00:28:26,537 --> 00:28:28,663
that got us into this
situation in the first place,
382
00:28:28,729 --> 00:28:30,565
If it should bother anybody,
it should bother you,
383
00:28:30,588 --> 00:28:32,303
The captain's dead no
matter who killed him,
384
00:28:34,144 --> 00:28:35,571
We still have a
mission to finish,
385
00:28:38,197 --> 00:28:40,622
Yeah, I guess we do,
386
00:28:40,688 --> 00:28:43,743
but I don't think the lieutenant
is in any condition to command,
387
00:28:43,811 --> 00:28:45,272
I'm in command, Sergeant!
388
00:28:46,833 --> 00:28:48,327
I'm sure Corporal Hawthorne
389
00:28:48,395 --> 00:28:49,591
will certify me fit for duty,
390
00:28:52,513 --> 00:28:54,042
Yes,
391
00:28:54,108 --> 00:28:55,238
Yes, sir,
392
00:28:59,756 --> 00:29:01,482
Well, that's good enough for me,
393
00:29:01,550 --> 00:29:02,746
Your orders, Lieutenant?
394
00:29:04,671 --> 00:29:07,063
If we're going to make it to
that munitions plant in time,
395
00:29:07,131 --> 00:29:08,658
we can't take the
captain with us,
396
00:29:08,725 --> 00:29:10,651
Strip his gear,
We're moving out,
397
00:29:14,039 --> 00:29:15,303
Yes, sir,
398
00:29:31,513 --> 00:29:33,108
Should be getting close,
399
00:29:34,038 --> 00:29:35,234
Yes, sir,
400
00:29:43,672 --> 00:29:44,967
Lieutenant?
401
00:29:45,033 --> 00:29:46,794
We're right under
the munitions plant,
402
00:30:41,140 --> 00:30:42,370
What do you see?
403
00:30:42,435 --> 00:30:45,027
Sat-com shows several bugs
clustered in a work area
404
00:30:45,094 --> 00:30:47,618
roughly 2 klicks from here,
405
00:30:47,685 --> 00:30:50,642
We should be able to use the
surface corridors to approach,
406
00:30:50,707 --> 00:30:52,170
All right, I'll take recon,
407
00:30:52,768 --> 00:30:54,429
Lieutenant?
408
00:30:54,494 --> 00:30:56,388
I think it's time for
another sample of blood,
409
00:31:01,669 --> 00:31:03,796
Make a quick scout,
Keep it quiet,
410
00:31:10,507 --> 00:31:12,068
(Beeps)
411
00:31:13,329 --> 00:31:14,924
Well, your luck is
still holding up, sir,
412
00:31:16,154 --> 00:31:17,383
Your blood's clean,
413
00:31:18,512 --> 00:31:19,941
No trace of spirochetes,
414
00:31:23,828 --> 00:31:26,982
What do you know about
spirochete-induced psychosis?
415
00:31:27,050 --> 00:31:29,773
Well, only what I've seen
in the training vids,
416
00:31:29,840 --> 00:31:32,033
Nothing you haven't encountered
in the field, I'm sure,
417
00:31:35,222 --> 00:31:37,713
I've never actually seen
psychosis in the field,
418
00:31:38,909 --> 00:31:40,603
Not one single case,
419
00:31:42,663 --> 00:31:44,457
I never realized that before,
420
00:31:46,450 --> 00:31:47,711
(Sighs)
421
00:31:48,742 --> 00:31:50,270
(Noise)
422
00:31:56,780 --> 00:31:58,209
The drugs in our injectors,,,
423
00:31:59,072 --> 00:32:00,866
do you know how they work?
424
00:32:00,933 --> 00:32:03,392
Well, they don't give field
medics a lot of details, sir,
425
00:32:05,119 --> 00:32:07,045
But I've heard
that the alien DNA
426
00:32:07,112 --> 00:32:08,773
is quite a bit
different from ours,
427
00:32:08,839 --> 00:32:11,497
which makes it
tough to deal with,
428
00:32:11,564 --> 00:32:15,151
That's why the drugs are genetically
engineered for our individual biologies,
429
00:32:15,217 --> 00:32:17,543
But apart from that,
the composition's classified,
430
00:32:24,652 --> 00:32:26,179
Is something bothering you, sir?
431
00:32:29,767 --> 00:32:31,694
Remember when I asked
you why you were here?
432
00:32:32,557 --> 00:32:33,721
Yes,
433
00:32:35,415 --> 00:32:36,877
I'm beginning to
wonder why myself,
434
00:32:39,069 --> 00:32:40,199
Lieutenant,
435
00:32:40,863 --> 00:32:43,320
with all due respect,,,
436
00:32:43,388 --> 00:32:45,420
I think you should remember
what the captain told us,
437
00:32:45,447 --> 00:32:47,540
because he was right,
438
00:32:47,605 --> 00:32:49,267
What we're doing
here is important,
439
00:32:51,626 --> 00:32:53,983
I'm not sure that's
true anymore,
440
00:32:54,051 --> 00:32:56,410
Lieutenant, I'm not exactly
sure what you mean by that,
441
00:32:56,475 --> 00:32:58,137
but I suggest that
you don't discuss it
442
00:32:58,203 --> 00:32:59,731
in front of Sergeant Eldritch,
443
00:32:59,798 --> 00:33:01,512
At least,
not if you want to stay in command,
444
00:33:02,522 --> 00:33:03,949
(Footsteps)
445
00:33:05,544 --> 00:33:07,338
Well, that's another
clean bill of health, sir,
446
00:33:09,131 --> 00:33:10,494
What are we up against?
447
00:33:10,561 --> 00:33:11,690
It's hard to say, sir,
448
00:33:11,757 --> 00:33:12,862
The power emissions
from their equipment
449
00:33:12,886 --> 00:33:14,613
were interfering
with our sensors,
450
00:33:14,680 --> 00:33:16,307
but we observed only
minimal defences
451
00:33:16,374 --> 00:33:18,699
and 10 possibly more
hostiles in the area, sir,
452
00:33:18,766 --> 00:33:19,894
Technical recommendations?
453
00:33:19,962 --> 00:33:21,556
We stage the assault
from below...
454
00:33:21,623 --> 00:33:23,251
Quick strike,
455
00:33:23,317 --> 00:33:24,546
Go pack out of here,
456
00:33:27,867 --> 00:33:30,625
Lieutenant,
the injectors are due for a recharge,
457
00:33:30,692 --> 00:33:31,997
You want me to take
care of that now?
458
00:33:32,021 --> 00:33:33,149
Go ahead,
459
00:33:33,216 --> 00:33:34,444
I'll collect the empties,
460
00:33:50,225 --> 00:33:52,151
(Pours liquid)
461
00:33:55,407 --> 00:33:56,902
(Screws on cap)
462
00:34:18,660 --> 00:34:20,321
(Aliens roaring)
463
00:34:23,344 --> 00:34:24,540
Is everyone juiced up?
464
00:34:25,038 --> 00:34:26,067
Yes, sir,
465
00:34:26,135 --> 00:34:27,198
MAN: Yes, sir,
466
00:34:27,263 --> 00:34:28,294
Yes, sir,
467
00:34:31,184 --> 00:34:33,210
(Aliens roaring)
468
00:34:59,751 --> 00:35:02,908
(Footsteps)
469
00:35:09,054 --> 00:35:10,349
Lieutenant?
470
00:35:11,379 --> 00:35:12,675
I'm in position,
471
00:35:16,693 --> 00:35:17,889
I copy that,
472
00:35:21,576 --> 00:35:22,840
All set, Lieutenant,
473
00:35:24,700 --> 00:35:26,161
(Footsteps)
474
00:35:29,118 --> 00:35:30,879
(Aliens roaring)
475
00:35:31,542 --> 00:35:33,902
(Garbled voices)
476
00:35:47,156 --> 00:35:48,452
Stand down,
477
00:35:48,518 --> 00:35:49,614
What?
478
00:35:49,680 --> 00:35:51,508
I said stand down,
Abort, That's an order,
479
00:35:51,573 --> 00:35:52,604
Why?
480
00:35:52,670 --> 00:35:53,900
Those aren't aliens up there,
481
00:35:57,886 --> 00:35:58,948
Yes, sir,
482
00:35:59,015 --> 00:36:00,311
(Muffled voices)
483
00:36:07,154 --> 00:36:08,415
What the hell were you doing?
484
00:36:08,483 --> 00:36:10,409
We got at least a dozen
hostiles back there,
485
00:36:10,476 --> 00:36:12,302
No, They're human beings,
486
00:36:12,370 --> 00:36:13,466
You're out of your mind,
487
00:36:13,532 --> 00:36:15,260
Listen to me,
488
00:36:15,326 --> 00:36:17,030
Do you remember what happened
at the mining station?
489
00:36:17,053 --> 00:36:18,292
What does that have
to do with this?
490
00:36:18,316 --> 00:36:19,477
Just hear me out,
491
00:36:21,969 --> 00:36:23,364
What did you see?
492
00:36:23,432 --> 00:36:24,627
I saw a bug,
493
00:36:24,694 --> 00:36:25,890
I fired, I missed,
494
00:36:27,385 --> 00:36:30,739
OK, Focus on that moment
as hard as you can,
495
00:36:30,806 --> 00:36:32,034
What did you see there?
496
00:36:36,786 --> 00:36:38,148
What did you see?
497
00:36:40,904 --> 00:36:42,299
What did you see?
498
00:36:44,691 --> 00:36:45,755
It was,,,
499
00:36:48,811 --> 00:36:50,571
It was a bug, just like I said,
500
00:36:54,856 --> 00:36:57,216
How about you?
501
00:36:57,282 --> 00:36:59,574
I saw it only for a second, Lieutenant...
maybe less,
502
00:36:59,639 --> 00:37:01,155
Think about it again,
What did you see?
503
00:37:05,387 --> 00:37:06,484
I'm not sure, Um,,,
504
00:37:15,851 --> 00:37:17,446
It...
505
00:37:17,512 --> 00:37:18,674
It could've been human?
506
00:37:25,917 --> 00:37:27,179
It was,
507
00:37:27,245 --> 00:37:28,839
There was no alien
in that station,
508
00:37:33,423 --> 00:37:34,918
And there are no aliens here,
509
00:37:34,986 --> 00:37:36,879
Then how do you explain
what we've been seeing?
510
00:37:36,946 --> 00:37:38,175
I'm not sure, but I think
511
00:37:38,241 --> 00:37:39,875
it might be some sort
of a memory implant,
512
00:37:39,901 --> 00:37:41,530
I've heard enough of this,
513
00:37:41,595 --> 00:37:43,025
You're crazy,
514
00:37:43,090 --> 00:37:44,496
and you're trying to make
the rest of us crazy as well,
515
00:37:44,520 --> 00:37:46,479
How come we didn't
realize this before?
516
00:37:46,546 --> 00:37:48,938
The drugs we take
when we juice up,
517
00:37:49,004 --> 00:37:50,898
it must reinforce
the memory implant,
518
00:37:50,963 --> 00:37:52,824
and when my injector
was damaged,
519
00:37:52,891 --> 00:37:54,252
the implant began to break down,
520
00:37:54,319 --> 00:37:57,010
Yeah, but your injector was
damaged because you got shot,
521
00:38:01,362 --> 00:38:03,719
How come we can see through
these implants now, too?
522
00:38:08,570 --> 00:38:11,627
Because I sabotaged
your injectors,
523
00:38:11,692 --> 00:38:14,350
I replaced the drugs in your
canisters with glucose supplement
524
00:38:14,417 --> 00:38:16,111
to help you see the truth,
525
00:38:19,266 --> 00:38:20,297
You're all done,
526
00:38:20,362 --> 00:38:22,056
Sergeant, please,
this is not the way,
527
00:38:22,124 --> 00:38:23,452
It's good advice, Corporal,
528
00:38:23,519 --> 00:38:25,213
You should listen
to it yourself,
529
00:38:33,716 --> 00:38:35,279
What's wrong with you?
530
00:38:35,345 --> 00:38:37,737
You want to fight so bad,
you don't care who you kill anymore?
531
00:38:41,225 --> 00:38:43,517
You had no right to
tamper with our injectors,
532
00:38:43,582 --> 00:38:46,141
That's a court martial offence,
You could be executed for it,
533
00:38:46,208 --> 00:38:49,496
Lieutenant, you're risking all our
lives on the basis of a belief,
534
00:38:49,562 --> 00:38:51,323
It's more than just a belief,
535
00:38:51,390 --> 00:38:53,317
I've had several close
contacts with the enemy
536
00:38:53,383 --> 00:38:54,778
with no drugs to protect me,
537
00:38:54,844 --> 00:38:57,004
and I'm still perfectly healthy,
538
00:38:57,070 --> 00:38:58,366
Why haven't I been infected?
539
00:38:59,960 --> 00:39:02,019
Because there are
no alien bacteria,
540
00:39:02,086 --> 00:39:03,813
because there are no aliens,
541
00:39:03,880 --> 00:39:05,418
If we've been conditioned
the way you say,
542
00:39:05,442 --> 00:39:08,397
how come when I look at you
I see a person and not a bug?
543
00:39:09,860 --> 00:39:12,451
The images must be
triggered somehow,
544
00:39:12,517 --> 00:39:13,913
maybe electronically,
545
00:39:13,978 --> 00:39:15,848
Yeah, but why go through
such an elaborate charade
546
00:39:15,871 --> 00:39:17,067
just to create an enemy?
547
00:39:19,726 --> 00:39:21,951
The person I killed
in the station,
548
00:39:22,018 --> 00:39:25,738
I think he may have
been with the coalition,
549
00:39:25,805 --> 00:39:28,006
Our government knew they couldn't
convince us to fight a war
550
00:39:28,030 --> 00:39:30,621
just to protect their profits,
551
00:39:30,688 --> 00:39:34,143
so they transformed
human miners into aliens
552
00:39:34,208 --> 00:39:36,301
and made them enemies
in our own minds,
553
00:39:37,830 --> 00:39:40,088
They brainwashed us
554
00:39:40,156 --> 00:39:42,281
into fighting and killing
other human beings,
555
00:39:42,348 --> 00:39:43,411
That's insane,
556
00:39:43,477 --> 00:39:44,640
Is it?
557
00:39:45,604 --> 00:39:47,032
Well,
there's one way to be sure,
558
00:40:01,283 --> 00:40:04,074
(Footsteps)
559
00:40:20,085 --> 00:40:21,346
My God,
560
00:40:23,706 --> 00:40:25,133
They're here,
561
00:40:25,201 --> 00:40:26,230
Run!
562
00:40:26,297 --> 00:40:27,725
Get help!
563
00:40:27,792 --> 00:40:29,254
(Miners yelling)
564
00:40:33,771 --> 00:40:34,900
They're terrified of us,
565
00:40:34,967 --> 00:40:36,230
Of course they are,
566
00:40:36,295 --> 00:40:37,666
They thought we were
here to wipe them out,
567
00:40:37,690 --> 00:40:38,920
And they were right,
568
00:41:03,103 --> 00:41:05,694
Listen, Please,
569
00:41:05,762 --> 00:41:07,157
You don't have to be afraid,
570
00:41:08,618 --> 00:41:10,445
We know the truth now,
571
00:41:10,512 --> 00:41:11,807
Yeah, we do,
572
00:41:13,103 --> 00:41:14,962
This is where the killing stops,
573
00:41:25,294 --> 00:41:28,085
No, no, no, it's OK,
No one's going to hurt you,
574
00:41:29,181 --> 00:41:30,443
Please,
575
00:41:33,234 --> 00:41:34,762
You don't have to be afraid,
576
00:41:40,873 --> 00:41:43,034
We know the truth now,
577
00:41:43,100 --> 00:41:44,361
ELDRITCH: We won't hurt you,
578
00:41:44,429 --> 00:41:45,924
(Gunfire)
579
00:41:55,590 --> 00:41:56,687
Don't,
580
00:41:56,753 --> 00:41:57,849
Don't,
581
00:41:57,915 --> 00:41:59,842
We know you're human,
582
00:41:59,908 --> 00:42:01,403
We didn't come to fight,
583
00:42:01,470 --> 00:42:02,766
(Garbled speech)
584
00:42:06,585 --> 00:42:07,781
(Gunshot)
585
00:42:11,436 --> 00:42:13,230
MINER: Disgusting creature,
586
00:42:16,451 --> 00:42:17,681
Not so close,
587
00:42:18,977 --> 00:42:20,405
We must medicate first,
588
00:42:28,079 --> 00:42:30,303
Humans kill for love,
589
00:42:30,371 --> 00:42:32,430
for revenge, for survival,
590
00:42:32,496 --> 00:42:35,221
and even for ideas,
591
00:42:35,286 --> 00:42:37,746
Perhaps the capacity to
kill, then,
592
00:42:37,812 --> 00:42:41,101
is a very true
part of our nature,
593
00:42:41,166 --> 00:42:42,928
But within this behaviour
594
00:42:42,994 --> 00:42:44,953
defined by fear,
595
00:42:45,021 --> 00:42:47,345
must we also be taught
596
00:42:47,843 --> 00:42:49,273
to hate?
597
00:43:02,328 --> 00:43:05,218
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
MGM/UA HOME ENTERTAINMENT INC,
598
00:43:05,283 --> 00:43:07,942
CAPTIONING PERFORMED BY THE
NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE, INC,
599
00:43:09,104 --> 00:43:10,832
PUBLIC PERFORMANCE OF CAPTIONS
600
00:43:10,898 --> 00:43:13,622
PROHIBITED WITHOUT PERMISSION
OF NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE
42754
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.