Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,248 --> 00:00:03,701
officer training
Manual section three,
2
00:00:03,734 --> 00:00:06,984
subheading "Genetic rejection
Syndrome, or g,r,s,":
3
00:00:07,017 --> 00:00:09,969
a recent phenomenon
Linked to the black market
4
00:00:10,002 --> 00:00:13,484
in genetic engineering of
The dna of human fetuses
5
00:00:13,516 --> 00:00:16,766
resulting in tragic
Irreversible mutations,
6
00:00:16,800 --> 00:00:19,420
Another g,r,s,
Attack for you, ray,
7
00:00:19,452 --> 00:00:20,944
What do we got?
8
00:00:20,977 --> 00:00:23,399
Night watchman went
To make his rounds,
9
00:00:23,432 --> 00:00:25,090
Never came back,
10
00:00:25,123 --> 00:00:28,372
Supervisor showed
Up, found the body,,,
11
00:00:28,406 --> 00:00:30,694
It was too late,
12
00:00:30,727 --> 00:00:32,351
Let's have a look,
13
00:00:35,203 --> 00:00:36,662
Evening, carolyn,
14
00:00:36,695 --> 00:00:38,188
Detective venable,
15
00:00:38,221 --> 00:00:39,813
How long's he been dead?
16
00:00:39,846 --> 00:00:42,797
Judging from temp and lividity,
Half hour, 45 minutes,
17
00:00:42,830 --> 00:00:44,190
Cause?
18
00:00:44,223 --> 00:00:45,615
Cervical trauma,
19
00:00:45,648 --> 00:00:47,605
Someone with a lot of
Strength snapped his neck,
20
00:00:47,638 --> 00:00:49,395
Bite and claw marks
Are post-mortem,
21
00:00:49,428 --> 00:00:50,888
Tissue and seriology?
22
00:00:50,921 --> 00:00:52,480
Already on rush to the lab,
23
00:00:52,512 --> 00:00:55,132
You're the best,
24
00:00:55,166 --> 00:00:58,183
You say that to all the girls,
25
00:00:58,217 --> 00:01:00,073
Yeah, renfro here,
26
00:01:00,106 --> 00:01:02,295
Okay, hold your 20,
27
00:01:02,328 --> 00:01:03,820
We'll be right there,
28
00:01:03,854 --> 00:01:05,643
They got him spotted,
29
00:01:11,978 --> 00:01:13,933
Cover the exits,
30
00:01:22,722 --> 00:01:26,668
( chirping )
31
00:01:26,701 --> 00:01:28,590
( wings flapping )
32
00:01:32,669 --> 00:01:34,691
( creaking )
33
00:01:34,726 --> 00:01:36,979
There!
34
00:02:07,620 --> 00:02:09,710
Ray, be careful,
35
00:02:09,743 --> 00:02:11,335
You see anything?
36
00:02:27,616 --> 00:02:29,306
( rustling )
37
00:02:40,846 --> 00:02:42,372
Ray!
38
00:02:46,615 --> 00:02:48,673
What are you, nuts? Let it go!
39
00:02:50,430 --> 00:02:51,789
Ray!
40
00:02:53,117 --> 00:02:54,410
Hang on, man!
41
00:02:54,441 --> 00:02:55,934
Hang on, ray!
42
00:02:55,967 --> 00:02:57,924
Hang on, ray,
43
00:02:57,956 --> 00:02:59,417
Hang on,
44
00:02:59,448 --> 00:03:00,975
Lay off of him!
45
00:03:04,191 --> 00:03:05,579
Got him,
46
00:03:27,816 --> 00:03:30,689
( control voice ) there is nothing
Wrong with your television,
47
00:03:30,806 --> 00:03:33,098
do not attempt to
Adjust the picture,
48
00:03:33,130 --> 00:03:36,519
we are now controlling
The transmission,
49
00:03:36,552 --> 00:03:38,545
we control the horizontal,
50
00:03:38,579 --> 00:03:40,871
and the vertical,
51
00:03:40,904 --> 00:03:43,363
we can deluge you with
A thousand channels
52
00:03:43,395 --> 00:03:48,146
or expand one single image
To crystal clarity,,,
53
00:03:48,179 --> 00:03:50,006
and beyond,
54
00:03:50,040 --> 00:03:52,033
we can shape your vision
55
00:03:52,065 --> 00:03:55,952
to anything our
Imagination can conceive,
56
00:03:55,985 --> 00:03:57,646
for the next hour,
57
00:03:57,679 --> 00:04:01,965
we will control all
That you see and hear,
58
00:04:07,014 --> 00:04:08,875
( ♪ )
59
00:04:13,492 --> 00:04:17,411
you are about to experience
The awe and mystery
60
00:04:17,446 --> 00:04:20,468
which reaches from
The deepest inner mind
61
00:04:20,501 --> 00:04:25,066
to --the outer limits,
62
00:04:31,866 --> 00:04:33,726
with every scientific advance
63
00:04:33,759 --> 00:04:36,085
we grow closer to unlocking
64
00:04:36,118 --> 00:04:39,241
the mysteries of
Life and creation,
65
00:04:39,274 --> 00:04:42,629
but what have we gained
If in the process
66
00:04:42,662 --> 00:04:44,423
we lose our humanity?
67
00:04:44,456 --> 00:04:47,014
This suspect, he's definitely
68
00:04:47,047 --> 00:04:49,505
One of these genetic
Rejection cases?
69
00:04:49,539 --> 00:04:51,000
Yes, she's g,r,s,
70
00:04:51,033 --> 00:04:52,794
But based on the lab work
71
00:04:52,827 --> 00:04:54,588
And the teeth and claw marks,
72
00:04:54,621 --> 00:04:56,481
She could not have
Been the killer,
73
00:04:56,515 --> 00:04:57,976
Lieutenant o'neill,
74
00:04:58,009 --> 00:04:59,870
If she didn't kill this
Man, who did?
75
00:04:59,903 --> 00:05:01,365
We're working on that,
76
00:05:01,398 --> 00:05:02,826
How?
77
00:05:02,859 --> 00:05:06,115
With your fancy
G,r,s, response unit
78
00:05:06,148 --> 00:05:08,640
That's cost the taxpayers
Half a million dollars
79
00:05:08,673 --> 00:05:10,965
And is so far
Completely ineffective?
80
00:05:10,998 --> 00:05:12,892
We captured another
One last night,
81
00:05:12,925 --> 00:05:15,217
Not the one responsible
For this atrocity,
82
00:05:15,250 --> 00:05:17,110
He's still out there,
83
00:05:17,144 --> 00:05:18,639
Free to kill again,
84
00:05:18,672 --> 00:05:20,034
The switchboard at city hall
85
00:05:20,067 --> 00:05:21,894
Is flooded with calls
From scared citizens,
86
00:05:21,927 --> 00:05:23,788
Radio's running wild with
G,r,s, stories,
87
00:05:23,821 --> 00:05:25,249
I want to know
88
00:05:25,282 --> 00:05:28,903
What exactly is being done
To address this situation,
89
00:05:28,937 --> 00:05:30,896
Detective venable is our expert
90
00:05:30,930 --> 00:05:32,391
On the subject,
91
00:05:32,425 --> 00:05:33,919
Detective, please bring
92
00:05:33,953 --> 00:05:36,643
The chief and
Councilman up to speed,
93
00:05:36,677 --> 00:05:39,666
I'm no expert,
But I do know we're not up against
94
00:05:39,700 --> 00:05:41,759
The same problem we were
95
00:05:41,792 --> 00:05:44,815
When this started showing
Up about 10 years ago,
96
00:05:44,849 --> 00:05:46,975
Underground labs turned
Out gene-altering drugs,
97
00:05:47,008 --> 00:05:48,968
And most of the time it worked--
98
00:05:49,001 --> 00:05:51,991
Perfect kids who grew
Up to be perfect adults,
99
00:05:52,024 --> 00:05:54,549
But sometimes it resulted in
G,r,s, kids,
100
00:05:54,582 --> 00:05:57,439
They looked scary,
They had bad tempers
101
00:05:57,472 --> 00:05:59,598
And they attacked
People sometimes,
102
00:05:59,631 --> 00:06:02,621
A lot of them got caught
And people got bored
103
00:06:02,654 --> 00:06:04,215
With the story,
104
00:06:04,249 --> 00:06:07,338
But the ones that
Survived went underground
105
00:06:07,371 --> 00:06:09,663
And they grew up,
106
00:06:09,696 --> 00:06:11,424
Their hormones kicked in,
107
00:06:11,457 --> 00:06:14,912
And you can multiply the
Threat by a hundred now,
108
00:06:14,945 --> 00:06:17,370
We've got g,r,s,
Adults running around,
109
00:06:17,403 --> 00:06:20,692
And they are stronger and
Faster and smarter than ever
110
00:06:20,725 --> 00:06:22,652
And they're getting bold,
111
00:06:26,472 --> 00:06:28,831
You really put
Their minds at ease,
112
00:06:28,864 --> 00:06:32,817
O'neill can get someone else
To tell him fairy tales,
113
00:06:32,850 --> 00:06:35,807
Besides, if I really
Wanted to shake him up,
114
00:06:35,840 --> 00:06:38,464
I'd have shown him this,
115
00:06:38,498 --> 00:06:41,022
Looks like an enhancement serum,
116
00:06:41,055 --> 00:06:42,650
Did you bust a lab?
117
00:06:42,683 --> 00:06:44,975
No, took it off the
G,r,s, girl last night,
118
00:06:45,008 --> 00:06:47,766
Why do you think she'd have it?
119
00:06:47,799 --> 00:06:49,759
When everybody
Started cracking down
120
00:06:49,792 --> 00:06:51,254
On gen-engineering,
121
00:06:51,287 --> 00:06:53,180
Labs needed a new marketplace,
122
00:06:53,214 --> 00:06:55,174
Somebody hid them,
Making this stuff
123
00:06:55,207 --> 00:06:56,735
Custom engineered for adults--
124
00:06:56,768 --> 00:06:58,230
Catch up with the ones
125
00:06:58,263 --> 00:07:00,223
Who had a head
Start in the womb,
126
00:07:00,256 --> 00:07:03,146
What would someone who's already
G,r,s, want with it?
127
00:07:03,179 --> 00:07:05,704
In theory it works like
A booster for them,
128
00:07:05,737 --> 00:07:07,697
Their systems are
Already altered,
129
00:07:07,730 --> 00:07:09,724
The serum just
Heightens the effects,
130
00:07:09,757 --> 00:07:12,680
The stuff we've tested can be
Counteracted up to 72 hours
131
00:07:12,713 --> 00:07:14,939
As long as the total
Amount ingested is minimal,
132
00:07:14,972 --> 00:07:17,929
It bonds with the
Mitochondrial chain,
133
00:07:17,962 --> 00:07:20,420
And makes them
Permanently more mutated?
134
00:07:20,453 --> 00:07:22,247
Maybe they like
Being what they are,
135
00:07:22,280 --> 00:07:24,672
Be all that you can be,
136
00:07:27,429 --> 00:07:28,891
Yeah, right,
137
00:07:28,924 --> 00:07:31,615
You want to talk
About civil rights?
138
00:07:31,648 --> 00:07:33,940
Take it up with
The supreme court,
139
00:07:33,974 --> 00:07:35,468
Do you believe this?
140
00:07:35,502 --> 00:07:37,129
Some lawyer wants to talk
141
00:07:37,163 --> 00:07:38,990
To that g,r,s,
Girl before we do,
142
00:07:39,023 --> 00:07:42,345
Maybe he knows what happens
To them after we interrogate,
143
00:07:42,378 --> 00:07:44,238
No,
He knows he can get publicity
144
00:07:44,272 --> 00:07:46,065
For trying to defend a freak,
145
00:07:46,099 --> 00:07:47,826
I just came here to tell you
146
00:07:47,859 --> 00:07:49,288
That you've got visitors,
147
00:07:49,321 --> 00:07:51,547
Hey, dad,
148
00:07:51,580 --> 00:07:53,208
Hey, pal!
149
00:07:53,241 --> 00:07:55,134
This is a surprise,
150
00:07:55,167 --> 00:07:56,795
Uh, it shouldn't be,
151
00:07:56,828 --> 00:07:58,921
You're supposed to take jesse
152
00:07:58,954 --> 00:08:00,516
To his baseball practice
153
00:08:00,549 --> 00:08:02,011
While I visit my mother,
154
00:08:02,044 --> 00:08:03,505
Oh, I'm sorry, honey,
155
00:08:03,539 --> 00:08:04,934
I completely forgot,
156
00:08:04,967 --> 00:08:06,396
Again?
157
00:08:08,322 --> 00:08:10,814
Hey, jess, why don't you go down
158
00:08:10,847 --> 00:08:13,471
To the squadroom fridge,
Get yourself a soda?
159
00:08:13,504 --> 00:08:14,999
Okay,
160
00:08:15,033 --> 00:08:17,956
And one for your old man too,
161
00:08:17,989 --> 00:08:19,451
Look, look,
162
00:08:19,484 --> 00:08:21,444
I know this is my fault,
163
00:08:21,477 --> 00:08:23,204
But this is a really bad time,
164
00:08:23,238 --> 00:08:25,762
We're getting a lot of heat
From downtown on this case,
165
00:08:25,796 --> 00:08:27,888
It's okay,,,it's all right,
166
00:08:27,922 --> 00:08:30,413
I'll just get to my
Mom's a bit late,
167
00:08:32,439 --> 00:08:34,632
Jesse was really
Counting on you,
168
00:08:34,665 --> 00:08:36,093
I know, I know,
169
00:08:36,127 --> 00:08:38,386
I'll make it up to him,
170
00:08:38,419 --> 00:08:41,242
Ray, they're ready for you,
171
00:08:41,276 --> 00:08:43,535
And you too,
172
00:08:43,568 --> 00:08:45,162
Sure,
173
00:08:47,288 --> 00:08:49,082
Leave her hands free,
174
00:08:49,115 --> 00:08:51,341
I'll take responsibility,
175
00:09:00,676 --> 00:09:02,802
That was brave,
176
00:09:02,835 --> 00:09:04,795
Not really,
177
00:09:04,828 --> 00:09:08,150
We both know those leg
Restraints are hotwired,
178
00:09:08,183 --> 00:09:11,040
You try anything,
I just hit that button,
179
00:09:11,073 --> 00:09:13,432
110 volts? I'd barely feel it,
180
00:09:13,465 --> 00:09:15,724
Then I'm more stupid than brave,
181
00:09:19,278 --> 00:09:20,939
What's your name?
182
00:09:20,973 --> 00:09:24,228
You must think I'm
--stupid, detective,
183
00:09:24,261 --> 00:09:26,653
You don't care what my name is,
184
00:09:26,686 --> 00:09:28,082
You're right,
185
00:09:28,115 --> 00:09:30,041
I'm more interested in your
Age, where you live--
186
00:09:30,075 --> 00:09:31,370
Melanie,
187
00:09:31,403 --> 00:09:35,124
I was named for my
Grandmother, but she was short,
188
00:09:35,157 --> 00:09:37,948
My parents wanted me to be tall,
189
00:09:37,981 --> 00:09:41,103
Here I am, 5-foot-7,
190
00:09:41,137 --> 00:09:43,927
Their pride and joy,
191
00:09:45,688 --> 00:09:48,146
You live with your
Parents, melanie?
192
00:09:48,179 --> 00:09:50,671
You just want to hear me talk,
193
00:09:50,704 --> 00:09:54,624
Watch me move,
194
00:09:54,657 --> 00:09:56,617
Get inside my head,,,
195
00:09:58,676 --> 00:10:00,736
You're not testing me,
196
00:10:00,769 --> 00:10:02,630
You're testing yourself,
197
00:10:02,663 --> 00:10:05,088
Insight,
198
00:10:05,121 --> 00:10:07,513
That's not listed in
G,r,s, studies,
199
00:10:07,546 --> 00:10:09,074
Don't flatter me,
200
00:10:09,107 --> 00:10:11,532
You think we're the sick ones?
201
00:10:11,565 --> 00:10:14,223
But in nature
Stronger and faster
202
00:10:14,256 --> 00:10:16,449
Equals superiority,
203
00:10:19,040 --> 00:10:22,801
Anything else you'd like to
Ask before they exterminate me?
204
00:10:22,835 --> 00:10:24,828
That doesn't have to happen,
205
00:10:26,963 --> 00:10:28,425
You want to know
206
00:10:28,457 --> 00:10:30,583
The real difference between
Us, detective?
207
00:10:32,543 --> 00:10:35,168
You live with fear,
208
00:10:35,202 --> 00:10:39,220
I won't give them
The satisfaction,
209
00:10:52,010 --> 00:10:54,568
Those g,r,s, freaks are
Nuts, you know that,
210
00:10:54,601 --> 00:10:58,821
Probably her way of checking
Out on her own terms,
211
00:10:58,853 --> 00:11:00,248
No, she was toying with me,
212
00:11:00,281 --> 00:11:03,470
It was her way of telling me
That we can never stop them,
213
00:11:03,505 --> 00:11:05,398
Can never anticipate
Their moves,
214
00:11:05,430 --> 00:11:07,790
My old man was on
The force 33 years,
215
00:11:07,822 --> 00:11:09,783
Sure ain't the
Same world anymore,
216
00:11:09,815 --> 00:11:11,742
All he had to deal with was
217
00:11:11,776 --> 00:11:14,101
Gangs, crack cocaine
And affirmative action,
218
00:11:14,134 --> 00:11:16,393
Now we got bright
Boys like o'neill
219
00:11:16,426 --> 00:11:18,220
Making lieutenant at 23,
220
00:11:18,254 --> 00:11:20,945
Don't tell me he's not
One of those bio-brats,
221
00:11:20,977 --> 00:11:23,468
On the other hand we got the
G,r,s, freaks
222
00:11:23,502 --> 00:11:25,395
Trying to make chumps out of us,
223
00:11:25,429 --> 00:11:26,890
Maybe it's worth the risk
224
00:11:26,924 --> 00:11:28,651
To have a kid that's
Better than the rest,
225
00:11:28,684 --> 00:11:30,378
There sure ain't much place
226
00:11:30,412 --> 00:11:33,203
For us plain-old
Homegrown humans anymore,
227
00:11:33,235 --> 00:11:35,893
Maybe we ought to try the juice
228
00:11:35,926 --> 00:11:37,787
That ray got off that freak,
229
00:11:37,819 --> 00:11:39,746
We'll all make gold shield,
230
00:11:39,780 --> 00:11:42,005
Nah,
231
00:11:42,038 --> 00:11:45,062
Here's to old, dumb and slow,
232
00:11:45,094 --> 00:11:47,254
salut,
233
00:12:17,887 --> 00:12:19,216
No,
234
00:12:34,165 --> 00:12:36,190
Sorry, man,
235
00:13:01,836 --> 00:13:03,963
Sorry about your friend,
236
00:13:03,995 --> 00:13:06,586
I made sure she died quickly,
237
00:13:06,619 --> 00:13:08,480
You bastard!
238
00:13:10,506 --> 00:13:11,968
No,
239
00:13:12,001 --> 00:13:15,190
I'm proud to say I'm a
Venable through and through,
240
00:13:19,442 --> 00:13:21,104
Dylan?
241
00:13:22,631 --> 00:13:25,056
You're going to
Have to do better
242
00:13:25,090 --> 00:13:27,846
If you want to catch me,,,dad,
243
00:13:56,647 --> 00:13:58,142
( knocking )
244
00:13:58,176 --> 00:13:59,737
Ray?
245
00:13:59,771 --> 00:14:02,095
Are you coming to bed?
246
00:14:02,129 --> 00:14:03,623
It's almost 3:00,
247
00:14:03,658 --> 00:14:05,583
I'm finishing up some case work,
248
00:14:05,617 --> 00:14:07,146
I'll be right there,
249
00:14:15,118 --> 00:14:16,546
His name is dylan,
250
00:14:16,579 --> 00:14:18,240
He was brought to you
251
00:14:18,273 --> 00:14:20,500
10 years ago,,, july?
252
00:14:20,532 --> 00:14:21,995
I remember him,
253
00:14:22,027 --> 00:14:24,685
Maybe you remember
What you promised--
254
00:14:24,718 --> 00:14:27,508
That he'd be safe,
That you'd care for him,
255
00:14:27,541 --> 00:14:29,335
Keep him out of trouble?
256
00:14:29,369 --> 00:14:32,160
And you promised never
To be in contact with me
257
00:14:32,192 --> 00:14:34,153
Or this organization again,
258
00:14:34,185 --> 00:14:35,648
Why are you here?
259
00:14:35,680 --> 00:14:37,972
Look, mr, acosta,
I'll level with you,
260
00:14:38,005 --> 00:14:40,631
I think dylan is
In serious trouble
261
00:14:40,663 --> 00:14:43,187
And I want to know
Where he's been,
262
00:14:43,222 --> 00:14:45,347
What he's been doing,
263
00:14:45,380 --> 00:14:47,340
For the last 10 years?
264
00:14:47,373 --> 00:14:51,027
You must have some records,
265
00:14:51,060 --> 00:14:52,854
You must take the
Kids someplace,
266
00:14:52,888 --> 00:14:56,442
Now, look-- you came
Here a long time ago,
267
00:14:56,476 --> 00:14:59,366
You paid 40,000 cash,
No questions asked,
268
00:14:59,398 --> 00:15:01,060
I'm asking them now,
269
00:15:01,093 --> 00:15:03,054
It's a little late for that,
270
00:15:03,086 --> 00:15:06,075
We took a problem off your
Hands and you resumed your life,
271
00:15:06,109 --> 00:15:09,232
Maybe you and your wife
Had some nice fantasy
272
00:15:09,265 --> 00:15:11,557
About doing what's
Best for your son,
273
00:15:11,590 --> 00:15:14,016
Maybe it helped
You sleep at night,
274
00:15:14,048 --> 00:15:16,906
But do you really think
For that kind of money
275
00:15:16,938 --> 00:15:19,529
We'd take a life-long interest?
276
00:15:22,851 --> 00:15:25,642
The truth is,
We send them to labor camps
277
00:15:25,676 --> 00:15:27,203
Out of the country,
278
00:15:27,236 --> 00:15:30,591
What happens after
That I have no clue,
279
00:15:30,624 --> 00:15:33,980
This isn't daycare,
280
00:15:34,013 --> 00:15:36,704
You got a complaint
About the service,
281
00:15:36,738 --> 00:15:38,962
Call the cops,
282
00:15:41,587 --> 00:15:43,248
( woman ) come on, kids,
283
00:15:43,281 --> 00:15:44,942
See you guys,
284
00:15:46,437 --> 00:15:47,899
Bye, jess,
285
00:15:47,932 --> 00:15:49,427
See ya,
286
00:15:51,220 --> 00:15:52,948
( car driving away )
287
00:15:54,509 --> 00:15:56,203
Hi,
288
00:15:56,236 --> 00:15:57,798
I was watching you play,
289
00:15:57,831 --> 00:16:00,357
You hold the bat too low,
290
00:16:03,147 --> 00:16:04,941
My father taught me,
291
00:16:11,185 --> 00:16:15,072
You didn't think someone
Like me had a father,
292
00:16:18,061 --> 00:16:19,822
I bet your dad takes you places,
293
00:16:19,855 --> 00:16:22,214
Throws a ball around with you,
294
00:16:22,247 --> 00:16:24,075
Doesn't he?
295
00:16:27,031 --> 00:16:29,158
Where does he take you?
296
00:16:29,190 --> 00:16:31,649
Where?
297
00:16:31,681 --> 00:16:34,505
Grandma's,,,the beach,
298
00:16:34,539 --> 00:16:37,529
Where else?
299
00:16:39,754 --> 00:16:41,049
Pizza,
300
00:16:41,082 --> 00:16:43,375
Pizza,
301
00:16:43,409 --> 00:16:45,567
Pretty nice life you've got,
302
00:17:03,074 --> 00:17:05,565
Jesse, sweetie,
303
00:17:05,598 --> 00:17:07,127
Mama's here,
304
00:17:07,159 --> 00:17:10,681
Everything's going
To be okay now,
305
00:17:10,715 --> 00:17:14,502
Nobody can hurt you here,
306
00:17:14,534 --> 00:17:17,026
All right, honey?
307
00:17:17,059 --> 00:17:19,816
Shh, it's okay,
308
00:17:19,849 --> 00:17:22,606
So he just walked
In the front door?
309
00:17:24,101 --> 00:17:25,564
Yeah,
310
00:17:25,596 --> 00:17:27,091
About five minutes
311
00:17:27,124 --> 00:17:29,550
After I got off
The phone with you,
312
00:17:29,582 --> 00:17:31,543
What did he say?
313
00:17:31,576 --> 00:17:35,031
That a g,r,s, person took him,
314
00:17:35,064 --> 00:17:39,416
Then he just threw his
Arms around me and cried,
315
00:17:39,449 --> 00:17:41,674
Well, is he all right?
316
00:17:41,708 --> 00:17:43,203
All right?
317
00:17:43,236 --> 00:17:45,926
No,
Of course he's not all right,
318
00:17:45,959 --> 00:17:48,019
Didn't you see him in there?
319
00:17:48,052 --> 00:17:50,145
He's scared to death,
He's traumatized!
320
00:17:50,179 --> 00:17:52,173
All right, just calm down,
321
00:17:52,205 --> 00:17:54,564
Don't you tell me to calm down!
322
00:17:54,596 --> 00:17:56,956
Something's going on here,
323
00:17:56,988 --> 00:17:59,314
Something you're not
Telling me about,
324
00:17:59,348 --> 00:18:01,805
What is it, ray?
325
00:18:01,839 --> 00:18:05,658
Why would one of those
People pick out our son?
326
00:18:07,153 --> 00:18:10,410
It's one of your
Cases, isn't it?
327
00:18:17,152 --> 00:18:18,647
Sit down,
328
00:18:31,204 --> 00:18:32,699
It's dylan,
329
00:18:32,733 --> 00:18:34,692
Dylan?
330
00:18:37,118 --> 00:18:39,077
He jumped me at the place
331
00:18:39,111 --> 00:18:41,137
Where carolyn
Fleury was murdered,
332
00:18:43,030 --> 00:18:46,119
He killed her,
And he waited for me to show up,
333
00:18:48,511 --> 00:18:52,199
And I think he did
It just to get at me,
334
00:18:52,232 --> 00:18:54,359
And now,,,jesse,
335
00:19:00,304 --> 00:19:04,723
I was late picking him up
Because you were too busy
336
00:19:04,755 --> 00:19:06,483
And you didn't even tell me
337
00:19:06,517 --> 00:19:07,978
It was about dylan?
338
00:19:08,012 --> 00:19:11,432
How could you keep
Something like that from me?
339
00:19:11,466 --> 00:19:12,927
You could have killed our son!
340
00:19:12,961 --> 00:19:15,552
Dylan is our son too,
341
00:19:20,202 --> 00:19:22,727
Well, what are we going to do?
342
00:19:22,761 --> 00:19:24,555
I'll deal with it, how?
343
00:19:24,587 --> 00:19:26,249
I don't know yet,
344
00:19:26,281 --> 00:19:28,741
Well,
What if he comes after jesse?
345
00:19:28,773 --> 00:19:30,600
Ray, we have to tell someone,
346
00:19:30,634 --> 00:19:32,161
No!
347
00:19:34,786 --> 00:19:36,679
( door opening )
348
00:19:39,636 --> 00:19:41,230
Hey, jess,
349
00:19:41,263 --> 00:19:44,519
He told me to tell
You something,
350
00:19:48,373 --> 00:19:50,930
Home is where the heart is,
351
00:20:36,727 --> 00:20:39,185
( dylan ) you're going
To have to do better,,,
352
00:20:39,218 --> 00:20:41,146
( g,r,s,
Girl ) you live with fear,
353
00:20:41,178 --> 00:20:43,139
,,,if you want to catch me, dad,
354
00:20:43,171 --> 00:20:44,634
stronger and faster,
355
00:20:44,666 --> 00:20:46,161
daddy,,,
356
00:20:46,194 --> 00:20:48,287
stronger and faster
Equals superiority,
357
00:20:48,321 --> 00:20:49,782
live with fear,,,
358
00:20:49,816 --> 00:20:51,742
live with fear,,,
359
00:22:04,360 --> 00:22:06,419
( phone ringing loudly )
360
00:22:11,867 --> 00:22:14,856
( background sounds amplified )
361
00:22:23,361 --> 00:22:25,787
Honey,
If you can't get a sitter,
362
00:22:25,819 --> 00:22:28,776
Your mom and I will
Watch the baby,
363
00:22:28,809 --> 00:22:30,371
Have a good time,
364
00:22:30,403 --> 00:22:31,798
( chalk squeaking )
365
00:22:58,307 --> 00:23:00,035
What are you doing, ray,
366
00:23:00,069 --> 00:23:01,895
Checking up on the janitor?
367
00:23:05,217 --> 00:23:07,409
I dropped my pen,
368
00:23:08,572 --> 00:23:10,964
Did you get the results back,
369
00:23:10,997 --> 00:23:13,953
Those dna swabs from
The parking garage?
370
00:23:13,987 --> 00:23:16,911
No, they're still
Working on them,
371
00:23:16,943 --> 00:23:19,169
I just got off the
Phone with the lab,
372
00:23:25,183 --> 00:23:26,809
Yo!
373
00:23:26,842 --> 00:23:28,603
Earth to ray,
374
00:23:28,636 --> 00:23:30,829
You okay?
375
00:23:30,863 --> 00:23:32,324
Yeah, yeah,
376
00:23:32,358 --> 00:23:35,049
Is the lighting in
Here different today?
377
00:23:35,081 --> 00:23:37,207
Looks like the same old
378
00:23:37,241 --> 00:23:39,798
Funeral parlor atmosphere to me,
379
00:23:39,832 --> 00:23:41,327
What?
380
00:24:07,370 --> 00:24:08,932
I've been thinking about
381
00:24:08,964 --> 00:24:10,958
Why we can't pin this guy,
382
00:24:10,991 --> 00:24:13,417
I remembered what carolyn
Said about g,r,s,,
383
00:24:13,449 --> 00:24:14,912
About enhanced capabilities,
384
00:24:14,944 --> 00:24:17,403
What if they can see
Things that we can't?
385
00:24:17,435 --> 00:24:19,895
Like what? Like trails,
386
00:24:19,927 --> 00:24:22,717
Ray, this is a city here,
387
00:24:22,750 --> 00:24:25,176
The only trails are in the park,
388
00:24:25,209 --> 00:24:27,967
I mean something that shows
Where a person's been,
389
00:24:27,999 --> 00:24:29,527
Like footprints?
390
00:24:29,561 --> 00:24:31,056
No, like heat or energy,
391
00:24:31,088 --> 00:24:34,046
Something unique
That they give off,
392
00:24:34,078 --> 00:24:37,765
It takes another one like
Them to see and follow it,
393
00:24:37,799 --> 00:24:39,726
So it would take g,r,s,
To find the g,r,s,
394
00:24:39,759 --> 00:24:41,353
Exactly,
395
00:24:41,386 --> 00:24:44,211
No, that seems
Pretty weird to me,
396
00:24:44,243 --> 00:24:45,838
There's a scientific basis!
397
00:24:45,871 --> 00:24:47,799
You know how sharks hunt?
398
00:24:47,831 --> 00:24:49,094
No,
399
00:24:49,126 --> 00:24:51,120
They can detect an
Electromagnetic field
400
00:24:51,153 --> 00:24:52,648
Coming off another animal,
401
00:24:52,682 --> 00:24:54,276
It gives off a fear vibe
402
00:24:54,309 --> 00:24:55,803
And they lock into it,
403
00:24:55,837 --> 00:24:57,298
Or bloodhounds--
404
00:24:57,332 --> 00:24:59,989
The pheromones of whoever
They're after show up like maps,
405
00:25:00,022 --> 00:25:02,747
Pheromones,,,what are you,
Turning into mr, wizard?
406
00:25:02,780 --> 00:25:04,872
I think I'm onto something here,
407
00:25:04,906 --> 00:25:08,659
Even if you're right,
What's it got to do with us?
408
00:25:08,693 --> 00:25:11,218
We're looking for a
Freak, not a shark,
409
00:25:11,250 --> 00:25:12,713
According to your theory,
410
00:25:12,745 --> 00:25:14,772
Wouldn't it take one of them
411
00:25:14,806 --> 00:25:16,732
To find one of them,
412
00:25:16,765 --> 00:25:19,522
To be able to see
This trail thing?
413
00:25:19,555 --> 00:25:22,844
Last I looked,
There was no freaks on the force,
414
00:25:22,878 --> 00:25:26,332
Although sullivan does have
A lot of hair on his back,
415
00:25:29,189 --> 00:25:31,273
Nice going, slick,
416
00:25:31,305 --> 00:25:32,569
Can't take you anywhere,
417
00:25:47,418 --> 00:25:48,913
Ray!
418
00:25:52,333 --> 00:25:53,796
Dylan!
419
00:25:53,828 --> 00:25:55,590
Dylan, stop!
420
00:26:25,918 --> 00:26:27,413
Dylan?
421
00:26:27,447 --> 00:26:28,908
Hi, daddy,
422
00:26:28,942 --> 00:26:30,570
Where are you?
423
00:26:30,602 --> 00:26:32,196
Come and get me!
424
00:26:32,231 --> 00:26:33,392
Dylan!
425
00:26:33,426 --> 00:26:34,722
Dylan, stop!
426
00:26:34,755 --> 00:26:36,316
Dylan!
427
00:27:16,213 --> 00:27:18,836
Ha, ha! You're getting close!
428
00:27:20,365 --> 00:27:22,159
But not close enough,
429
00:28:15,234 --> 00:28:18,323
You want to have it out with
Me, fine,
430
00:28:18,355 --> 00:28:20,183
But not here,
431
00:28:20,217 --> 00:28:22,509
Not in this house,
432
00:28:30,382 --> 00:28:31,877
Ray,
433
00:28:31,909 --> 00:28:33,537
Before you say anything,
434
00:28:33,571 --> 00:28:35,098
I can explain,
435
00:28:35,131 --> 00:28:38,486
Your face,,, your hands,
436
00:28:38,520 --> 00:28:40,348
What in god's name
Have you done?
437
00:28:40,380 --> 00:28:42,042
I took some genetic enhancement,
438
00:28:42,074 --> 00:28:43,537
What kind of
Genetic enhancement?
439
00:28:43,569 --> 00:28:46,327
Something to help me
Do what I have to do,
440
00:28:46,359 --> 00:28:49,283
The same poison they put
In me when I was pregnant?
441
00:28:49,317 --> 00:28:52,606
No, now they make something
That works in an adult,
442
00:28:52,638 --> 00:28:55,129
You can't be serious,
443
00:28:55,162 --> 00:28:56,891
Look what it did to dylan,
444
00:28:56,923 --> 00:28:59,514
It's the only way to stop him!
445
00:28:59,547 --> 00:29:01,806
He's out to hurt us,
Can't you see that?
446
00:29:01,839 --> 00:29:05,128
I want you to take jesse
To your mother's house
447
00:29:05,162 --> 00:29:06,956
And let me handle this,
448
00:29:06,988 --> 00:29:08,750
Listen to me, listen to me,
449
00:29:08,782 --> 00:29:11,740
I'm in control and the
Process is reversible,
450
00:29:11,772 --> 00:29:15,061
I'll alter myself enough to
Catch him and make him stop
451
00:29:15,094 --> 00:29:17,685
And then I promise I
Will go to a clinic
452
00:29:17,719 --> 00:29:20,741
And get treated and
Everything will be back to
453
00:29:20,774 --> 00:29:22,702
The way it should be,
454
00:29:22,734 --> 00:29:26,156
Things have never been
The way they should be,
455
00:29:28,016 --> 00:29:30,341
Not since we made
That horrible mistake,
456
00:29:30,376 --> 00:29:33,166
Do we have to pay for
That our whole lives?
457
00:29:33,198 --> 00:29:34,818
We wanted what was best,
458
00:29:34,852 --> 00:29:37,476
No, it was fear
459
00:29:37,509 --> 00:29:39,270
That he wouldn't be perfect,
460
00:29:39,302 --> 00:29:41,928
He turned out
Perfect, didn't he?
461
00:29:41,961 --> 00:29:43,423
Perfect nightmare,
462
00:29:43,456 --> 00:29:47,010
Can't go back and undo it,
So now I have to fix it,
463
00:29:47,043 --> 00:29:48,904
By doing this to yourself?
464
00:29:48,937 --> 00:29:50,432
Just trust me!
465
00:29:50,464 --> 00:29:52,425
No,
I trusted you the first time,
466
00:29:52,457 --> 00:29:55,282
You said we were just
Helping nature along,
467
00:30:00,165 --> 00:30:02,690
I never wanted to do it,
468
00:30:02,722 --> 00:30:04,683
It scared me, I,,,
469
00:30:04,715 --> 00:30:07,673
But you told me it
Would be all right,
470
00:30:09,134 --> 00:30:10,595
I believed you,
471
00:30:10,629 --> 00:30:12,323
Damn it, I believed you,
472
00:30:12,357 --> 00:30:13,983
Marie, please,
473
00:30:14,017 --> 00:30:15,645
Stay away from me!
474
00:30:21,358 --> 00:30:22,787
I followed him in,
475
00:30:22,821 --> 00:30:24,946
He must have jumped 30 feet,
476
00:30:24,980 --> 00:30:26,574
Is he on something?
477
00:30:28,135 --> 00:30:29,597
I don't know,
478
00:30:29,629 --> 00:30:31,590
It doesn't sound like him,
479
00:30:31,623 --> 00:30:33,251
Look, he's a good cop,
480
00:30:33,285 --> 00:30:35,278
I just think he's
Obsessed with this case,
481
00:30:35,310 --> 00:30:37,203
I don't want to
See him get hurt,
482
00:30:37,238 --> 00:30:40,460
All right, I'll have
I,a,d, bring him in,
483
00:30:40,492 --> 00:30:43,151
Sir, I think it'd be
Better if I did it,
484
00:30:43,183 --> 00:30:44,977
No, that's not procedure,
485
00:30:45,011 --> 00:30:47,203
But if the suits
Won't let him in
486
00:30:47,237 --> 00:30:48,764
Like some freakin' lowlife,
487
00:30:48,798 --> 00:30:51,554
I think it'll tear him apart,
488
00:30:51,588 --> 00:30:54,046
Look, he's the best
G,r,s, guy you got,
489
00:30:54,080 --> 00:30:56,306
And I've already got a guy
490
00:30:56,338 --> 00:30:58,963
From the unit watching him,
491
00:30:58,996 --> 00:31:00,922
Please, just let me do it,
492
00:31:00,956 --> 00:31:03,547
All right,
493
00:31:03,581 --> 00:31:05,275
Thanks,
494
00:31:15,606 --> 00:31:17,599
Acosta,
495
00:31:17,632 --> 00:31:19,991
Acosta, are you here?
496
00:31:49,754 --> 00:31:51,383
Dylan?
497
00:31:53,641 --> 00:31:55,634
You got to stop, dylan,
498
00:31:55,668 --> 00:31:57,029
Why?
499
00:31:57,063 --> 00:31:59,156
We're finally spending
Some quality time together,
500
00:32:08,358 --> 00:32:09,853
Ray,
501
00:32:09,885 --> 00:32:12,311
Dale, get out of here,
I got this handled,
502
00:32:12,344 --> 00:32:14,337
No can do, buddy,
503
00:32:17,327 --> 00:32:18,888
What the hell are you doing?
504
00:32:18,922 --> 00:32:20,648
I got to take you in,
505
00:32:20,682 --> 00:32:22,576
I got orders from
Lieutenant o'neill,
506
00:32:22,609 --> 00:32:25,765
Didn't you see him?
He's right up there!
507
00:32:25,798 --> 00:32:28,023
Ray, look who you're
Talking to here,
508
00:32:28,057 --> 00:32:29,916
You'll have to come up with
509
00:32:29,950 --> 00:32:31,678
Something better than that, man,
510
00:32:34,401 --> 00:32:36,827
Don't, ray,
511
00:32:36,860 --> 00:32:38,487
Give me the gun,
512
00:32:38,521 --> 00:32:40,978
Come on,
513
00:32:41,012 --> 00:32:42,473
Come on with me,
514
00:32:42,507 --> 00:32:45,298
You're gonna tell
Me about everything,
515
00:32:45,331 --> 00:32:50,015
I'm sure we can get everything
Straightened out at the station,
516
00:32:50,047 --> 00:32:52,439
Maybe next time,
517
00:32:52,473 --> 00:32:54,200
That's okay, hey,
518
00:32:57,456 --> 00:32:59,250
So you took the serum
519
00:32:59,283 --> 00:33:01,774
Hoping it would turn
You into superman
520
00:33:01,807 --> 00:33:03,236
Even though you've seen
521
00:33:03,269 --> 00:33:05,229
What it's done to people,
522
00:33:05,262 --> 00:33:07,222
Why risk it? Tell me that,
523
00:33:07,256 --> 00:33:08,717
I can't,
524
00:33:08,750 --> 00:33:10,377
You mean you won't,
525
00:33:10,411 --> 00:33:14,198
You wouldn't understand,
526
00:33:14,232 --> 00:33:15,693
Why I'm your partner,
527
00:33:15,726 --> 00:33:17,752
No,
528
00:33:17,786 --> 00:33:20,610
Tell me what's going
On so I can help you,
529
00:33:20,642 --> 00:33:22,204
I had the killer,
530
00:33:22,236 --> 00:33:24,529
I was about to take
Him when you showed up,
531
00:33:24,563 --> 00:33:26,821
You're so on top of
It with the serum,
532
00:33:26,855 --> 00:33:29,645
Just tell me who he
Is and where he is
533
00:33:29,679 --> 00:33:32,137
So we can find him
And bring him in,
534
00:33:32,170 --> 00:33:33,896
It has to be me,
535
00:33:33,931 --> 00:33:35,359
Why?
536
00:33:35,391 --> 00:33:37,285
You're not a one-man department,
537
00:33:37,319 --> 00:33:40,043
Right now, you're not even
A member of this department,
538
00:33:40,075 --> 00:33:41,969
I'll tell you something else,
539
00:33:42,003 --> 00:33:43,697
If that guy kills again
540
00:33:43,730 --> 00:33:45,756
With you sitting on information,
541
00:33:45,790 --> 00:33:48,082
You're an accessory to murder,
542
00:33:48,115 --> 00:33:51,205
While we're on that subject,
O'neill thinks that you killed
543
00:33:51,237 --> 00:33:52,998
The stiff in the warehouse,
544
00:33:53,031 --> 00:33:55,024
You have his blood on your hand
545
00:33:55,058 --> 00:33:56,785
And the dna from his body
546
00:33:56,818 --> 00:33:59,907
Is a very good match for
Yours, even with the way
547
00:33:59,941 --> 00:34:02,964
You've mixed it up with this
Dr, jekyll act of yours,
548
00:34:04,625 --> 00:34:06,917
What do you think?
549
00:34:06,950 --> 00:34:10,804
I think you're out of
Your freakin' mind, ray,
550
00:34:10,837 --> 00:34:13,428
That's what I think seriously,
551
00:34:13,460 --> 00:34:15,653
The only good news is
That the doctor says
552
00:34:15,687 --> 00:34:17,148
Your levels are low
553
00:34:17,182 --> 00:34:18,976
So we have time to get
554
00:34:19,009 --> 00:34:21,533
That cancel-out stuff
Into your system
555
00:34:21,567 --> 00:34:23,725
And bring you back to normal,
556
00:34:23,759 --> 00:34:27,213
Stronger and faster
Equals superiority,
557
00:34:27,247 --> 00:34:29,298
What are you talking about?
558
00:34:29,331 --> 00:34:31,390
This killer isn't going to stop,
559
00:34:31,424 --> 00:34:33,384
And he wants me
To come after him,
560
00:34:33,417 --> 00:34:35,709
Without the serum
I've got no chance
561
00:34:35,742 --> 00:34:38,832
And while we are in here
Debating, he's out there
562
00:34:38,865 --> 00:34:40,692
Lining up his next target,
563
00:34:40,725 --> 00:34:42,685
I can't let you
Go, you know that,
564
00:34:45,940 --> 00:34:49,694
Then you have to do
One thing for me,
565
00:34:49,727 --> 00:34:51,687
Go to marie's mother's house
566
00:34:51,721 --> 00:34:55,175
And make sure my
Family is all right,
567
00:35:04,946 --> 00:35:07,471
Aw, damn it,
568
00:35:14,912 --> 00:35:18,465
Mother-in-law,
569
00:35:18,499 --> 00:35:20,393
Any sign of marie or jesse?
570
00:35:20,426 --> 00:35:22,187
No, just some of their stuff,
571
00:35:22,220 --> 00:35:23,715
No other blood,
572
00:35:23,747 --> 00:35:26,671
Looks like he took
Them alive at least,
573
00:35:26,705 --> 00:35:28,232
Yeah, for now,
574
00:35:36,371 --> 00:35:38,132
It's okay,
575
00:35:38,165 --> 00:35:40,125
You have to let me go,
576
00:35:40,158 --> 00:35:41,620
He could kill them,
577
00:35:41,653 --> 00:35:44,145
We got a code blue working,
We're going to find him,
578
00:35:44,177 --> 00:35:46,569
I'm almost ready to
Inject the reagent,
579
00:35:46,603 --> 00:35:48,263
It's okay, ray,
580
00:35:48,297 --> 00:35:50,490
You're lucky, detective,
581
00:35:50,523 --> 00:35:53,579
Another dose of that stuff
And we'd never counteract it,
582
00:35:53,612 --> 00:35:55,007
Come on, ray,
583
00:35:55,040 --> 00:35:56,435
No!
584
00:35:56,469 --> 00:35:59,791
It's only going
To take a minute,
585
00:35:59,823 --> 00:36:01,916
What the hell's happening here?
Doctor!
586
00:36:01,950 --> 00:36:03,977
Looks like he's
Having a seizure,
587
00:36:04,009 --> 00:36:05,737
Come on, do something!
588
00:36:05,770 --> 00:36:07,631
Got to get his mouth open,
589
00:36:07,664 --> 00:36:09,956
He could swallow his tongue,
590
00:36:09,988 --> 00:36:11,284
Come on!
591
00:36:11,318 --> 00:36:14,273
Look, look!
592
00:36:14,308 --> 00:36:15,338
Hurry up!
593
00:36:15,370 --> 00:36:17,662
( growling )
594
00:36:17,696 --> 00:36:20,552
It's okay, ray, hold on, baby!
595
00:36:20,586 --> 00:36:23,310
Come on, do something!
596
00:36:23,342 --> 00:36:26,599
The stress is activating
The serum in his blood,
597
00:36:37,461 --> 00:36:39,421
Stop him!
598
00:36:53,274 --> 00:36:55,765
I have to do this,
599
00:36:55,798 --> 00:36:59,752
It's the only way
To save my family,
600
00:37:39,713 --> 00:37:41,175
Hey, dad,
601
00:37:41,208 --> 00:37:43,136
Welcome home,
602
00:37:43,168 --> 00:37:45,062
I guess you figured
Out my message,
603
00:37:45,095 --> 00:37:46,556
The old house,
604
00:37:46,590 --> 00:37:49,016
Where the heart is,
605
00:37:49,048 --> 00:37:52,205
My heart, anyway,
606
00:37:52,237 --> 00:37:55,426
What can I say? I'm sentimental,
607
00:37:55,459 --> 00:37:57,387
Where are they?
608
00:38:05,026 --> 00:38:07,153
Surprise,
609
00:38:07,186 --> 00:38:09,411
Everyone's here,
610
00:38:11,439 --> 00:38:13,531
Let them go, dylan,
611
00:38:13,564 --> 00:38:16,354
They should love it
Here, don't you think?
612
00:38:16,387 --> 00:38:18,447
I always did,
613
00:38:18,480 --> 00:38:21,270
Such a great place to grow up,
614
00:38:22,999 --> 00:38:25,391
Until you decided
To get rid of me
615
00:38:25,423 --> 00:38:28,014
And move away so I
Could never find you,
616
00:38:28,047 --> 00:38:30,705
What do you want?
617
00:38:30,738 --> 00:38:32,432
I want this--
618
00:38:32,466 --> 00:38:35,621
A family,
619
00:38:35,655 --> 00:38:39,508
All together,
Like they're supposed to be,
620
00:38:44,258 --> 00:38:46,817
Do you know how many
Times I ran away
621
00:38:46,849 --> 00:38:48,975
And came back here
Looking for you?
622
00:38:49,010 --> 00:38:50,803
Whether you believe it or not,
623
00:38:50,836 --> 00:38:52,962
We did what we did for you too,
624
00:38:52,996 --> 00:38:54,889
Living like that was
Destroying all of us,
625
00:38:54,922 --> 00:38:57,397
So I got put out like
The trash at the curb?
626
00:38:57,431 --> 00:39:00,287
You washed your hands and
Started all over again,
627
00:39:00,321 --> 00:39:02,695
I made the decision,
So take it out on me,
628
00:39:02,728 --> 00:39:04,887
Let them go, come and get them,
629
00:39:04,920 --> 00:39:07,745
Put the needle down and I will,
630
00:39:07,777 --> 00:39:09,770
If you drop the gun,
631
00:39:25,815 --> 00:39:28,374
I've got another
Surprise for you,
632
00:39:32,692 --> 00:39:34,154
I took the serum,
633
00:39:34,187 --> 00:39:36,578
I can do whatever I have to now,
634
00:39:36,612 --> 00:39:39,038
Nothing you do surprises me,
635
00:39:39,070 --> 00:39:41,828
It couldn't-- we're
Too much alike!
636
00:39:41,860 --> 00:39:44,152
I got it from you, you know,
637
00:39:44,186 --> 00:39:45,780
You got it from a test tube
638
00:39:45,814 --> 00:39:47,275
Before you were born,
639
00:39:47,309 --> 00:39:48,804
Not g,r,s,!
640
00:39:48,836 --> 00:39:51,694
The anger, the rage,
641
00:39:51,726 --> 00:39:53,588
One place they took me
642
00:39:53,620 --> 00:39:55,248
When I ran away,
643
00:39:55,282 --> 00:39:59,069
Well, they studied
Me, and guess what?
644
00:39:59,101 --> 00:40:01,891
The gene that makes me
Violent wasn't altered,
645
00:40:01,925 --> 00:40:04,383
It came straight from you, dad!
646
00:40:04,416 --> 00:40:07,107
I'm a chip off the old block,
647
00:40:07,141 --> 00:40:10,097
I know you better than
You know yourself,
648
00:40:10,131 --> 00:40:14,017
I know you were ashamed
When I started to change
649
00:40:14,050 --> 00:40:17,007
And I know you
Didn't take the serum
650
00:40:17,039 --> 00:40:19,299
Just to protect society from me,
651
00:40:19,331 --> 00:40:21,325
You were covering your tracks,
652
00:40:21,358 --> 00:40:23,550
Making sure that
No one found out
653
00:40:23,585 --> 00:40:25,677
About your dirty little secret,
654
00:40:25,710 --> 00:40:28,699
Oh, but now everyone's
Going to know!
655
00:41:14,974 --> 00:41:17,930
The real surprise
Is I did all this
656
00:41:17,963 --> 00:41:22,249
Just so you'd have to take
The serum and change yourself,
657
00:41:22,283 --> 00:41:26,202
Now you're just like me,
And you can never go back!
658
00:42:04,239 --> 00:42:06,132
Here, jesse!
659
00:42:12,909 --> 00:42:16,130
Marie, talk to him,
Bring him back,
660
00:42:16,163 --> 00:42:18,123
He's more afraid of you
661
00:42:18,157 --> 00:42:20,084
Than he was of dylan,
662
00:42:20,117 --> 00:42:22,077
And so am I,
663
00:42:43,613 --> 00:42:45,871
( control voice ) the
Most powerful thing
664
00:42:45,903 --> 00:42:50,736
we pass along to our children
May not reside in the genes,
45377
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.