Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,239 --> 00:00:04,879
CRY OF SEAGULLS
2
00:00:09,959 --> 00:00:12,680
SOUND OF TRAFFIC
3
00:00:12,760 --> 00:00:16,639
THUMP OF DANCE MUSIC AND SHOUTING
4
00:00:18,120 --> 00:00:24,519
CHATTING AND LAUGHTER
5
00:01:00,839 --> 00:01:08,839
OMINOUS MUSIC
6
00:01:13,319 --> 00:01:15,519
(Distant female voice)
Get off me, let me out.
7
00:01:17,599 --> 00:01:19,199
(Female voice) No!
(Male voice) Shut up!
8
00:01:19,279 --> 00:01:21,000
THUD OF DOOR
9
00:01:21,080 --> 00:01:23,839
(Male voice) I'm not telling
you again, shut the fuck up!
10
00:01:23,919 --> 00:01:26,319
(Frightened) Stop, okay, just stop!
Listen...
11
00:01:26,400 --> 00:01:27,440
KNOCKING ON DOOR
12
00:01:27,519 --> 00:01:29,680
Detective Inspector Fia Lucey!
13
00:01:31,160 --> 00:01:33,935
If you knew the paperwork involved
in an off-duty arrest, you'd save us
14
00:01:33,959 --> 00:01:36,800
all the hassle and
open the goddamn door now!
15
00:01:40,400 --> 00:01:41,599
She was sick.
16
00:01:41,680 --> 00:01:43,400
Yeah, just get the fuck out.
17
00:01:43,760 --> 00:01:46,080
You all right love?
Yeah.
18
00:01:47,720 --> 00:01:50,440
Fuckin' skanks!
The pair of yis.
19
00:01:50,680 --> 00:01:53,319
LOUD THUD Oh fuck!
20
00:01:53,400 --> 00:01:55,360
Fuckin' stupid bitch.
21
00:01:55,919 --> 00:01:57,480
Fuck sake.
22
00:01:57,959 --> 00:01:59,839
You broke my fucking nose!
23
00:01:59,919 --> 00:02:02,360
You're damn right I did.
Fuck you.
24
00:02:10,319 --> 00:02:18,319
THEME MUSIC PLAYS
25
00:03:17,239 --> 00:03:24,279
MUSIC PLAYING IN CAR
26
00:04:10,480 --> 00:04:12,000
CAR HORN
27
00:04:24,959 --> 00:04:31,919
Numerous recommendations, a medal...
three undue force complaints in the
28
00:04:32,000 --> 00:04:36,800
last year and we both know
you're here to take a little slap.
29
00:04:37,279 --> 00:04:38,839
Now we didn't ask for you.
30
00:04:38,919 --> 00:04:41,519
And I'm absolutely
certain you didn't ask for here!
31
00:04:41,599 --> 00:04:43,400
Actually I did.
32
00:04:44,040 --> 00:04:45,959
They gave me choices.
33
00:04:46,879 --> 00:04:48,919
I thought it was time to come home.
34
00:04:50,639 --> 00:04:57,120
Right, so, DI Fia Lucey is joining
us on a temporary secondment from
35
00:04:57,199 --> 00:05:00,760
Dublin, I've assigned her to the
Roisin Hurley case, Roisin and her
36
00:05:00,839 --> 00:05:05,080
were acquaintances back in the day,
so she's well placed to take it on.
37
00:05:05,160 --> 00:05:07,919
We all know Roisin Hurley
has a habit of going missing.
38
00:05:08,400 --> 00:05:09,720
What makes you say that?
39
00:05:09,800 --> 00:05:12,016
Ah, she'd be drunk in a ditch
somewhere or in someone's bed
40
00:05:12,040 --> 00:05:13,239
she's not supposed to be in.
41
00:05:13,319 --> 00:05:15,120
Webster!
Sorry, Super.
42
00:05:15,199 --> 00:05:18,760
Sometimes I use my gob the
way other people use their elbows.
43
00:05:19,360 --> 00:05:21,400
Webster, a word in my office.
44
00:05:27,199 --> 00:05:30,239
Right, who am I partnered with?
45
00:05:30,319 --> 00:05:31,720
That'd be me.
46
00:05:31,800 --> 00:05:35,080
Garda Cian Furlong,
nice to... meet you.
47
00:06:04,480 --> 00:06:05,720
Marjorie!
48
00:06:05,800 --> 00:06:07,279
It'll remind me to pray.
49
00:06:09,000 --> 00:06:10,879
We need to pray James.
50
00:06:14,360 --> 00:06:15,680
She's back.
51
00:06:18,120 --> 00:06:20,279
The Lucey girl is back.
52
00:06:24,160 --> 00:06:26,440
(Deep sigh)
53
00:06:49,239 --> 00:06:50,919
Does it feel good to be home?
54
00:06:54,080 --> 00:06:56,639
It hasn't been home
for a very long time.
55
00:07:00,959 --> 00:07:04,559
On your own or do
you have a... Divorced.
56
00:07:11,599 --> 00:07:15,639
I know it must be
hard being back and all...
57
00:07:15,720 --> 00:07:17,959
Why aren't you ahead?
58
00:07:18,480 --> 00:07:21,000
Are you lazy or just incompetent?
59
00:07:23,919 --> 00:07:26,040
You just arrogant or plain rude?
60
00:07:33,959 --> 00:07:35,639
We're meeting Charlie Reid.
61
00:07:35,720 --> 00:07:38,319
He's the one who called
in Roisin Hurley as missing.
62
00:07:39,120 --> 00:07:42,440
She was last seen two nights ago at
a hotel function, with the manager
63
00:07:42,519 --> 00:07:45,120
and part owner of...
Yeah, I remember.
64
00:07:45,440 --> 00:07:47,639
I worked summers here in my teens.
65
00:07:48,440 --> 00:07:50,360
Then you know what she's like then.
66
00:07:50,720 --> 00:07:53,680
She's gone AWOL before, so
I'm sure we're just ticking boxes.
67
00:07:58,839 --> 00:08:00,519
DI Fia Lucey.
68
00:08:00,599 --> 00:08:02,239
Yeah, I remember you.
69
00:08:02,319 --> 00:08:03,519
I heard you were back.
70
00:08:03,599 --> 00:08:04,720
Already?
71
00:08:04,800 --> 00:08:07,199
I'm sure you haven't
forgotten what small towns are like.
72
00:08:08,239 --> 00:08:09,879
Roisin Hurley a friend of yours?
73
00:08:09,959 --> 00:08:11,680
Old friend.
74
00:08:12,000 --> 00:08:15,319
The thing is, she might
have fallen off the wagon.
75
00:08:15,400 --> 00:08:16,959
She's done that before.
76
00:08:17,040 --> 00:08:20,400
But I didn't see any signs of her
drinking recently, to be honest,
77
00:08:20,480 --> 00:08:23,040
and she hasn't been answering
her phone, so it got me worried.
78
00:08:24,000 --> 00:08:25,599
Right.
79
00:08:25,680 --> 00:08:28,080
Let me show you up to her apartment.
80
00:08:36,480 --> 00:08:37,919
Roisin's age?
81
00:08:38,000 --> 00:08:40,279
48, same as myself.
82
00:08:40,519 --> 00:08:42,239
Family situation?
83
00:08:42,319 --> 00:08:43,440
Single.
84
00:08:43,519 --> 00:08:48,080
She has a sister and a niece she
doted on, but they're in Australia
85
00:08:48,160 --> 00:08:49,720
now and never come home.
86
00:08:49,800 --> 00:08:53,160
Her mother passed
away about two years ago.
87
00:08:57,279 --> 00:08:59,639
What was the event
you last had eyes on her?
88
00:08:59,720 --> 00:09:02,639
Bill Maguire hosted drinks
for people involved in the whisky
89
00:09:02,720 --> 00:09:05,680
festival, sort of,
you know, a thank you.
90
00:09:06,120 --> 00:09:09,199
Bill has a share in the
hotel, owns the distillery too.
91
00:09:11,680 --> 00:09:13,879
Any idea if anything
was bothering her?
92
00:09:14,839 --> 00:09:16,279
Was she depressed?
93
00:09:17,800 --> 00:09:22,199
She has had issues
with depression in the past, yeah.
94
00:09:22,599 --> 00:09:24,080
How serious?
95
00:09:25,120 --> 00:09:27,559
Roisin has taken
more than one overdose.
96
00:09:27,639 --> 00:09:29,720
That's why I'm a bit worried.
97
00:09:29,800 --> 00:09:34,239
Look, the thing is, she would have
alerted staff if she was going away.
98
00:09:35,519 --> 00:09:37,160
Thanks Mr. Reid.
99
00:09:38,040 --> 00:09:40,599
Garda Furlong will take
a statement from you now.
100
00:09:40,680 --> 00:09:43,360
Please try and remember
anything that might be of use to us.
101
00:10:03,480 --> 00:10:06,120
Donna says the CCTV hasn't worked
for months,
102
00:10:06,160 --> 00:10:08,199
Roisin hadn't paid the
contractors.
103
00:10:09,160 --> 00:10:11,120
Were you on duty that night?
104
00:10:11,199 --> 00:10:12,360
Until 10.
105
00:10:12,440 --> 00:10:15,639
Roisin took over herself then, she
would have been in and out of the
106
00:10:15,720 --> 00:10:17,720
function, keeping
an eye on reception.
107
00:10:18,000 --> 00:10:20,080
What's the time of her last entry?
108
00:10:23,639 --> 00:10:27,440
Half ten, she made a
replacement key for a guest.
109
00:10:28,760 --> 00:10:31,360
Did Ms. Hurley
seem inebriated to you?
110
00:10:31,680 --> 00:10:34,120
She was stone cold sober, as far as
I could tell.
111
00:10:34,480 --> 00:10:36,760
But once you get a reputation around
here,
112
00:10:36,800 --> 00:10:38,639
well, it sticks with you for
life.
113
00:10:39,599 --> 00:10:44,440
Right, here's my number if you
think of anything, anything at all.
114
00:10:44,519 --> 00:10:49,879
Actually, there was hassle, outside
with Roisin and a young woman, she
115
00:10:49,959 --> 00:10:52,319
was slim, brown
hair, early 20s I'd say.
116
00:10:52,400 --> 00:10:53,680
Staff?
117
00:10:53,760 --> 00:10:57,360
I doubt it, she was dressed
in jeans and a green sweatshirt.
118
00:10:58,199 --> 00:10:59,879
Anyway, it's probably nothing.
119
00:10:59,959 --> 00:11:02,480
It was just Roisin
and her for two seconds.
120
00:11:03,120 --> 00:11:05,199
I didn't see her after that.
121
00:11:05,599 --> 00:11:08,160
Right, we'll we
look into that, thanks.
122
00:11:12,919 --> 00:11:15,519
A connection between you
and Donna I should know about?
123
00:11:16,279 --> 00:11:20,720
Ah, she'd be wary of me, had a few
run-ins with her father and brother.
124
00:11:21,160 --> 00:11:22,680
How do you remember Roisin?
125
00:11:22,760 --> 00:11:25,639
Tough, no bullshit.
126
00:11:27,000 --> 00:11:28,400
So I liked her.
127
00:11:28,800 --> 00:11:30,919
I mean she was
definitely troubled, but...
128
00:11:31,919 --> 00:11:34,519
I appreciated the offer of a
summer's job.
129
00:11:35,319 --> 00:11:36,839
Especially when everyone in this
town
130
00:11:36,879 --> 00:11:38,559
looked at their feet when I walked
past!
131
00:11:40,680 --> 00:11:42,319
I'm assuming you've heard?
132
00:11:43,239 --> 00:11:44,879
I heard.
133
00:11:46,800 --> 00:11:48,279
Yeah!
134
00:11:51,559 --> 00:11:53,400
LOUD CRACK
135
00:12:46,839 --> 00:12:48,919
DOOR OPENS
136
00:12:58,120 --> 00:13:02,480
SOUND OF DOOR BEING LOCKED
137
00:13:10,080 --> 00:13:12,040
KNOCK ON DOOR
138
00:13:12,440 --> 00:13:13,919
DOORBELL RINGS
139
00:13:20,599 --> 00:13:22,360
Auntie Sandra!
140
00:13:23,199 --> 00:13:24,959
Donal!
141
00:13:29,879 --> 00:13:33,080
15 years since you
set foot inside this door.
142
00:13:33,160 --> 00:13:35,639
Does that mean we don't have
to come to Dublin to see you now?
143
00:13:35,720 --> 00:13:37,000
For a while anyway.
144
00:13:37,080 --> 00:13:39,160
So they sent you back
home to face your demons.
145
00:13:40,319 --> 00:13:42,680
I actually chose
to face them head on.
146
00:13:42,760 --> 00:13:44,279
Or lose my job.
147
00:13:44,360 --> 00:13:46,480
Sure all you did was
break some lowlife's nose.
148
00:13:46,559 --> 00:13:47,919
Donal!
149
00:13:48,599 --> 00:13:51,319
Sandra, tea is great,
but this is a big occasion...
150
00:13:51,400 --> 00:13:53,120
I'm ahead of you husband!
151
00:13:53,199 --> 00:13:57,440
Sure he'll never stop being a Guard,
checking in on the house, making
152
00:13:57,519 --> 00:13:59,559
sure things are in order.
153
00:14:14,080 --> 00:14:16,599
I miss her every single day.
154
00:14:17,959 --> 00:14:19,559
All of them.
155
00:14:21,639 --> 00:14:22,839
Yeah.
156
00:14:42,040 --> 00:14:44,480
Lynette, what's that?
157
00:14:45,279 --> 00:14:48,319
Sorry, I thought I buffed it Serena.
158
00:14:50,239 --> 00:14:52,440
Hiya Bill.
Serena.
159
00:14:56,000 --> 00:14:59,199
How's grandad doing Lynette?
I was sorry to hear his news.
160
00:14:59,279 --> 00:15:01,319
They're trying a new type of chemo.
161
00:15:01,559 --> 00:15:03,559
Thanks for asking Mr. Maguire.
162
00:15:03,639 --> 00:15:05,360
I'll tell him you did.
Do.
163
00:15:06,000 --> 00:15:09,360
Bill.
Charles, good to see you sunshine.
164
00:15:11,160 --> 00:15:15,639
Now, what's the word on Roisin?
165
00:15:15,919 --> 00:15:17,480
Nothing yet.
166
00:15:18,239 --> 00:15:20,879
Jack Lucey's daughter's on the case.
167
00:15:20,959 --> 00:15:22,080
You knew she was back?
168
00:15:22,160 --> 00:15:23,720
Sure the whole town has heard.
169
00:15:24,519 --> 00:15:26,959
She's asking about
Roisin's lovers and whatnot.
170
00:15:27,040 --> 00:15:28,800
Good luck with that!
171
00:15:30,080 --> 00:15:32,639
Usually she'd let me know if she was
heading out
172
00:15:32,680 --> 00:15:34,239
to party with a guest though.
173
00:15:35,279 --> 00:15:37,959
Party, is that what
they're calling it now!?
174
00:15:38,559 --> 00:15:41,639
Did she call you or anything?
175
00:15:42,879 --> 00:15:47,400
Serena, the pairing
menu for the buyers dinner...
176
00:15:48,440 --> 00:15:53,559
I brought a bottle of the new
honey and thyme for you to try.
177
00:15:55,199 --> 00:15:57,319
See what you think.
178
00:15:59,440 --> 00:16:01,120
The festival.
179
00:16:01,680 --> 00:16:03,599
Were either of ye up at the hotel
180
00:16:03,639 --> 00:16:06,120
the other night for the Bill Maguire
thing?
181
00:16:06,199 --> 00:16:08,080
Hey, I thought
this was a family visit!
182
00:16:08,160 --> 00:16:10,639
It is, but I'm still on duty.
183
00:16:12,040 --> 00:16:13,680
What do you want to know?
184
00:16:14,959 --> 00:16:17,360
Where was the last
place you saw Roisin?
185
00:16:17,760 --> 00:16:20,599
Maybe she was in out of the room,
but she wasn't out there saying
186
00:16:20,680 --> 00:16:22,279
goodbye to her guests.
187
00:16:23,519 --> 00:16:26,000
But that's Roisin for you.
188
00:16:26,360 --> 00:16:27,680
How do you mean?
189
00:16:28,040 --> 00:16:31,879
Ah I remember when she
was a young one, a bit wild.
190
00:16:32,239 --> 00:16:35,919
Nice girl, then she
went downhill in her 20s.
191
00:16:37,480 --> 00:16:41,120
Maybe the hotel was too
much for her on her young shoulders.
192
00:16:42,680 --> 00:16:48,480
She always seemed
kind of sad to me, lonely.
193
00:16:50,480 --> 00:16:53,440
Tell us, where have they
put you accommodation wise?
194
00:16:53,519 --> 00:16:56,040
B&B for now, until
I find an apartment.
195
00:16:56,120 --> 00:16:58,160
Your old room is
upstairs, same as you left it.
196
00:16:58,239 --> 00:17:00,239
Ah no...
Not another word.
197
00:17:00,319 --> 00:17:02,279
Absolutely, we'd love it.
198
00:17:02,360 --> 00:17:04,040
Are you sure?
Of course.
199
00:17:04,120 --> 00:17:05,160
Thanks.
200
00:17:05,239 --> 00:17:08,879
PHONE BUZZES Yeah?
201
00:17:11,599 --> 00:17:13,279
Yeah, you'll have to collect me.
202
00:17:51,720 --> 00:17:56,120
SPLASH OF WATER
203
00:18:08,599 --> 00:18:10,080
Jesus!
204
00:18:16,400 --> 00:18:19,760
Any idea if she remained in
that spot, or have been further out
205
00:18:19,839 --> 00:18:21,040
in the lake?
206
00:18:21,120 --> 00:18:24,919
Ah, further out I'd say, given
the degree of bloat and soakage.
207
00:18:25,559 --> 00:18:27,559
She would have drifted in on the
river flow
208
00:18:27,599 --> 00:18:29,160
or generally like water
movement.
209
00:18:29,239 --> 00:18:30,680
Can I?
210
00:18:36,599 --> 00:18:38,919
Looks like she only took one blow.
211
00:19:03,879 --> 00:19:07,080
SPLASHING
212
00:19:14,199 --> 00:19:18,800
It's the Lucey girl investigating
Roisin's death by all accounts.
213
00:19:18,879 --> 00:19:21,040
Lucey?
Yeah.
214
00:19:21,120 --> 00:19:25,080
Lucey, coming up 20 years now.
215
00:19:25,680 --> 00:19:28,160
The house Lucey, all that?
216
00:19:28,599 --> 00:19:30,599
She'll get to you no doubt.
217
00:19:30,680 --> 00:19:32,680
Why me, it's been strictly business
218
00:19:32,720 --> 00:19:35,000
between myself and Roisin for years
now.
219
00:19:35,080 --> 00:19:38,040
Held a few classes for her in
the hotel gym, that's about all.
220
00:19:38,120 --> 00:19:40,040
You're sure, nothing recently?
221
00:19:40,120 --> 00:19:41,559
Nothing.
Drink it.
222
00:19:41,639 --> 00:19:44,120
THUD What was that for?
223
00:19:44,199 --> 00:19:48,040
For a nephew of mine tapping
Roisin Hurley in the first place!
224
00:19:50,919 --> 00:19:53,599
Cause of death, penetrative blunt
force trauma to the head,
225
00:19:53,639 --> 00:19:55,239
a metal bar or heavy implement
226
00:19:55,279 --> 00:19:58,360
and hit so violently she suffered
acute brain injury.
227
00:19:58,440 --> 00:19:59,720
Her lungs were clear of water
228
00:19:59,760 --> 00:20:01,800
so she was dead before she was put
in the lake.
229
00:20:01,879 --> 00:20:03,720
Any idea how long
she'd been in the water?
230
00:20:03,800 --> 00:20:06,160
Given the skin shrinkage on the
fingertips and body temp,
231
00:20:06,199 --> 00:20:07,800
I'd say over 48 hours.
232
00:20:07,879 --> 00:20:10,519
Alright, so not long after the
hotel function
233
00:20:10,559 --> 00:20:12,360
and any sign of sexual assault?
234
00:20:12,440 --> 00:20:15,239
Nothing, no sign of a struggle
either.
235
00:20:15,319 --> 00:20:17,319
She was likely attacked from behind,
236
00:20:17,360 --> 00:20:19,400
so could be she didn't see it
coming.
237
00:20:19,720 --> 00:20:21,760
We're waiting on toxicology.
238
00:20:24,839 --> 00:20:26,800
We got plastic fibres from a rope,
239
00:20:26,839 --> 00:20:29,199
the type you see on practically any
boat.
240
00:20:29,279 --> 00:20:32,239
I'm thinking tied to something heavy
to keep her under water and water
241
00:20:32,319 --> 00:20:34,199
movement must have prised her loose.
242
00:20:34,279 --> 00:20:36,720
So we're looking for someone
with a boat or access to a boat.
243
00:20:36,800 --> 00:20:38,935
Well, the lake's pretty much a
thoroughfare these days, a lot
244
00:20:38,959 --> 00:20:40,879
has changed since you grew up here.
245
00:20:42,599 --> 00:20:44,919
My father was coroner back then.
246
00:20:48,760 --> 00:20:50,199
Did you know her?
247
00:20:50,279 --> 00:20:52,919
Yeah, a long time ago.
248
00:20:54,680 --> 00:20:56,599
She was kind to me.
249
00:20:57,959 --> 00:20:59,800
Must be someone she knew.
250
00:21:00,680 --> 00:21:02,519
Someone she trusted.
251
00:21:03,519 --> 00:21:09,199
It's rage or fear or
panic or maybe all three.
252
00:21:09,480 --> 00:21:11,000
Any questions?
253
00:21:12,599 --> 00:21:14,279
Did she suffer?
254
00:21:15,279 --> 00:21:19,160
I can't say for sure, but given the
depth of the penetration I'd say it
255
00:21:19,239 --> 00:21:20,480
was instant.
256
00:21:31,040 --> 00:21:32,839
They fished a body from the lake.
257
00:21:35,919 --> 00:21:38,879
Not our Chloe, the missing Hurley
woman.
258
00:21:57,279 --> 00:21:59,919
I knew her disappearance
was different this time.
259
00:22:00,160 --> 00:22:01,919
What's it say?
260
00:22:02,000 --> 00:22:04,080
They found her body in the lake,
261
00:22:04,120 --> 00:22:07,080
but her death is being treated as
suspicious.
262
00:22:09,000 --> 00:22:11,440
They wouldn't say
that if it was a drowning.
263
00:22:13,519 --> 00:22:14,959
You okay hon?
264
00:22:18,360 --> 00:22:21,639
We go back... I don't know how long.
265
00:22:22,599 --> 00:22:24,519
We fought like cats and dogs...
266
00:22:25,480 --> 00:22:27,919
But we had fierce history, you know.
267
00:22:30,800 --> 00:22:32,279
I'll miss her.
268
00:22:33,239 --> 00:22:35,040
You'll be one of the few.
269
00:22:36,360 --> 00:22:37,839
A lot of men are going to be
looking
270
00:22:37,879 --> 00:22:39,319
into their cornflakes this
morning.
271
00:22:39,400 --> 00:22:42,360
Wondering if the Guards are
going to knock on their door?
272
00:22:48,360 --> 00:22:50,919
We'll start with boats
already moored on the lake.
273
00:22:51,000 --> 00:22:53,376
There's a list of attendees at
the hotel function the night that.
274
00:22:53,400 --> 00:22:55,040
Ms. Hurley disappeared.
275
00:22:55,120 --> 00:22:57,959
I want everyone that attended to
be interviewed and cross-checked for
276
00:22:58,040 --> 00:22:59,239
boat ownership.
277
00:22:59,319 --> 00:23:02,160
Take their phone numbers and
cross-check with any numbers incoming
278
00:23:02,239 --> 00:23:04,680
or outgoing to Ms.
Hurley's phone that night.
279
00:23:04,760 --> 00:23:07,959
Collect any photographs that might
have been taken at the gathering.
280
00:23:08,040 --> 00:23:10,199
We're looking for a young girl in
blue jeans
281
00:23:10,239 --> 00:23:13,239
and a green sweatshirt in
particular, Ms. Hurley was seen
282
00:23:13,279 --> 00:23:15,680
to have heated words with her,
apparently.
283
00:23:16,519 --> 00:23:20,120
Forensics are already working on Ms.
Hurley's boat, Gannon, check in with
284
00:23:20,199 --> 00:23:23,239
toxicology, see if we can determine
whether there was any alcohol in her
285
00:23:23,319 --> 00:23:24,919
system that night.
286
00:23:25,000 --> 00:23:27,400
Did she arrange to
meet anyone in a pub perhaps?
287
00:23:27,480 --> 00:23:31,239
The Press will be given minimal
information, suspicious circumstances
288
00:23:31,319 --> 00:23:33,935
blah, blah, blah, but they'll be
clamouring for more, given the high
289
00:23:33,959 --> 00:23:36,160
profile of our victim locally.
290
00:23:36,800 --> 00:23:38,639
Let's keep it respectful.
291
00:23:39,639 --> 00:23:43,120
I'll set up an onsite investigation
base at the hotel with Garda Furlong,
292
00:23:43,199 --> 00:23:46,800
we'll interview staff, guests,
check what meetings she attended in
293
00:23:46,879 --> 00:23:48,879
the weeks leading up to her death.
294
00:23:48,959 --> 00:23:51,680
Any CCTV footage from the hotel?
295
00:23:52,040 --> 00:23:53,440
You double-checked?
296
00:23:53,519 --> 00:23:56,239
Yeah, none of the internal or
external cameras were operational.
297
00:23:56,319 --> 00:23:58,319
Hotel let the contract slide.
298
00:23:58,400 --> 00:24:00,136
Right, well if she hadn't been paying
her bills
299
00:24:00,160 --> 00:24:01,639
there could have been money
trouble,
300
00:24:01,680 --> 00:24:05,440
maybe there were debts she couldn't
pay and someone lost their patience.
301
00:24:05,519 --> 00:24:08,279
Right everyone, that's
enough to be getting on with for now.
302
00:24:22,120 --> 00:24:23,959
Sorry Guard, sorry.
303
00:24:24,040 --> 00:24:27,000
It's the son, he's
not right in the head...
304
00:24:27,760 --> 00:24:30,120
..or the feet. (Laughs)
305
00:24:34,279 --> 00:24:36,120
Larry Walsh and his son.
306
00:24:36,199 --> 00:24:37,839
Donna's lot.
307
00:24:37,919 --> 00:24:39,639
Like I said, scumbags!
308
00:24:40,599 --> 00:24:42,639
Listen, do you mind
if I clock off for a bit?
309
00:24:42,720 --> 00:24:44,040
I've to take my son to football.
310
00:24:44,120 --> 00:24:47,519
Sure, it's not like we're
investigating a murder or anything!
311
00:24:48,720 --> 00:24:51,319
That was uncalled
for, I put in the hours!
312
00:25:46,440 --> 00:25:48,519
How much longer will I be here?
313
00:25:49,040 --> 00:25:50,680
Stop asking me that.
314
00:25:58,440 --> 00:26:01,239
In my five years those
doors have never closed.
315
00:26:01,319 --> 00:26:02,720
I cannot reopen until...
316
00:26:03,400 --> 00:26:05,360
Can you explain to Mr. Maguire?
317
00:26:05,440 --> 00:26:07,760
The hotel remains
closed until I say so.
318
00:26:09,199 --> 00:26:13,319
Hmm, I'll see about that.
319
00:26:15,839 --> 00:26:17,360
Thank you.
320
00:26:18,000 --> 00:26:20,160
Can I go home to my little girl?
321
00:26:20,239 --> 00:26:22,000
Not yet, I'm afraid.
322
00:26:22,080 --> 00:26:24,000
Look, I need a list of all the
paying guests
323
00:26:24,040 --> 00:26:25,599
the night Roisin Hurley
disappeared.
324
00:26:25,680 --> 00:26:27,080
Was she murdered?
325
00:26:27,680 --> 00:26:28,919
That's what everyone's saying.
326
00:26:29,000 --> 00:26:32,559
I can't disclose any information
about this investigation, I'm sorry.
327
00:26:32,639 --> 00:26:35,000
But I really appreciate your help.
328
00:26:35,080 --> 00:26:37,839
Yeah, I'll get your list.
329
00:26:37,919 --> 00:26:39,199
Thanks.
330
00:26:40,360 --> 00:26:44,480
Most of them were part-time that
night, still go to school, so I
331
00:26:44,559 --> 00:26:47,160
doubt if any of them
ever even spoke with Roisin.
332
00:26:48,639 --> 00:26:51,360
Do you think that girl
you saw could have been a local?
333
00:26:51,839 --> 00:26:54,199
If she is, I've
never seen her before.
334
00:26:55,319 --> 00:26:59,319
Alright, well we'll get a sketch
artist to draw up a composite.
335
00:27:00,279 --> 00:27:02,120
(Quiet sobbing)
336
00:27:02,199 --> 00:27:05,879
Hey, you okay?
Sorry.
337
00:27:06,839 --> 00:27:09,199
Newspapers, they just keep calling.
338
00:27:09,559 --> 00:27:12,279
It's just like Ro was
a piece of meat to them!
339
00:27:12,360 --> 00:27:13,639
Yeah.
340
00:27:14,480 --> 00:27:17,279
You know, she could be kind.
341
00:27:18,559 --> 00:27:20,599
Especially in the last few months.
342
00:27:21,519 --> 00:27:23,760
She just seemed a
lot happier in herself.
343
00:27:25,680 --> 00:27:29,400
Listen, why don't you tell me about
Ro's kind side over a cup of tea?
344
00:27:29,839 --> 00:27:33,599
Actually scratch that, you strike
me more as a vodka and coke kind of
345
00:27:33,680 --> 00:27:35,120
girl, am I right?
346
00:27:36,040 --> 00:27:38,080
It's lemon, vodka and lemon.
347
00:27:40,879 --> 00:27:42,360
I'm a single mum.
348
00:27:43,919 --> 00:27:46,319
And everyone around here
thinks my family are scum.
349
00:27:46,400 --> 00:27:48,199
But Roisin gave me the job.
350
00:27:49,519 --> 00:27:52,680
Yeah, they can be very judgey
around here, that's for sure.
351
00:27:54,040 --> 00:27:55,680
Is it how it was for you?
352
00:27:59,120 --> 00:28:01,000
I remember you
from school, you know.
353
00:28:01,639 --> 00:28:03,680
I was a few years down from ye.
354
00:28:04,559 --> 00:28:06,720
You were fierce
on the camogie pitch.
355
00:28:07,959 --> 00:28:10,800
But I remember seeing
you at lunchtime on your own.
356
00:28:13,040 --> 00:28:14,319
Like me.
357
00:28:16,160 --> 00:28:20,639
Well, I worked very
hard for people not to see that.
358
00:28:22,160 --> 00:28:27,120
Any idea why Roisin
seemed lighter in herself?
359
00:28:28,120 --> 00:28:31,879
She had taken to going somewhere
every Wednesday afternoon, and she
360
00:28:31,959 --> 00:28:34,040
always came back smiling.
361
00:28:34,360 --> 00:28:38,279
There were rumours
of her and Sean Maguire.
362
00:28:39,120 --> 00:28:41,040
He's a fitness instructor.
363
00:28:42,879 --> 00:28:44,440
I never saw anything though.
364
00:28:44,519 --> 00:28:46,639
PHONE BUZZES
365
00:28:47,040 --> 00:28:48,440
I better go.
366
00:28:51,879 --> 00:28:53,800
Are you sure you didn't see anything?
367
00:28:53,879 --> 00:29:01,879
Yeah, you, em, well, you just learn
to keep your mouth shut around here.
368
00:29:05,919 --> 00:29:07,239
Be careful.
369
00:29:15,160 --> 00:29:17,239
That's your lad there now isn't it?
370
00:29:17,319 --> 00:29:18,559
That's him.
371
00:29:18,959 --> 00:29:22,360
I've been watching
him, some footwork on him.
372
00:29:22,440 --> 00:29:26,480
He'll make under 12 rugby
captain, you mark my words.
373
00:29:26,559 --> 00:29:28,639
I think he prefers
the GAA to tell the truth.
374
00:29:28,720 --> 00:29:31,959
Well you be a good father and make
sure he grows out of that, the rugby
375
00:29:32,040 --> 00:29:35,360
will open more doors for
him in the long run, you'll see.
376
00:29:39,120 --> 00:29:42,239
So where are we with
the Roisin sorry business?
377
00:29:43,319 --> 00:29:46,519
You know I can't talk about an
ongoing murder investigation, Bill.
378
00:29:46,599 --> 00:29:48,160
Bloody hell!
379
00:29:49,040 --> 00:29:51,680
We've moved from
suspicious to murder then?
380
00:29:59,440 --> 00:30:00,959
This will be her now.
381
00:30:01,040 --> 00:30:02,559
Jesus, sorry!
382
00:30:02,639 --> 00:30:05,120
Late for dinner
as if time never passed.
383
00:30:05,199 --> 00:30:07,519
Oh, Fia, it's so good to see you.
384
00:30:07,599 --> 00:30:09,815
I didn't realise you were waiting
for me, you should have gone ahead!
385
00:30:09,839 --> 00:30:11,416
Sit your arse down
and get some food into you.
386
00:30:11,440 --> 00:30:12,680
Aw thanks.
387
00:30:12,760 --> 00:30:14,400
You look great!
Is that mine?
388
00:30:14,480 --> 00:30:15,879
It is not!
389
00:30:15,959 --> 00:30:19,720
Brown stew with kidneys
and dumplings to fatten you up!
390
00:30:19,800 --> 00:30:21,639
No dumplings for you Donal.
391
00:30:21,720 --> 00:30:27,120
Ah, that's terrible! (Laughs)
392
00:30:32,319 --> 00:30:34,519
This must feel
like a bit of a mindfuck?
393
00:30:34,599 --> 00:30:36,440
You can say that again!
394
00:30:42,800 --> 00:30:45,239
How does it feel, being back?
395
00:30:46,680 --> 00:30:48,360
Okay.
396
00:30:48,440 --> 00:30:51,680
I just need to keep
the distance in my head.
397
00:30:52,800 --> 00:30:55,279
Have you been up to the grave?
No, Jesus!
398
00:30:57,160 --> 00:30:59,040
I might as well tell you.
399
00:30:59,120 --> 00:31:03,319
We've been running archive pieces of
the paper, you know, days gone by.
400
00:31:04,599 --> 00:31:06,440
The anniversary's coming up.
401
00:31:07,599 --> 00:31:09,519
20 years.
402
00:31:10,800 --> 00:31:12,839
Me being back stirs it all up.
403
00:31:12,919 --> 00:31:15,719
There's a generation that'll never
forget, but I'll make sure they keep
404
00:31:15,760 --> 00:31:18,319
details to a minimum.
It's okay.
405
00:31:18,400 --> 00:31:21,080
I can't speak for national press.
I know.
406
00:31:21,160 --> 00:31:24,400
You covering a murder here...
I get it.
407
00:32:19,760 --> 00:32:20,879
Wake up.
408
00:33:45,599 --> 00:33:48,360
CLINK OF CHAIN
409
00:33:51,239 --> 00:33:53,839
LOUD SQUEAK
410
00:34:18,440 --> 00:34:20,279
Dad I'm home.
411
00:34:36,360 --> 00:34:37,800
Fia?
412
00:35:05,639 --> 00:35:10,040
(Loud Scream)
413
00:35:29,319 --> 00:35:36,120
CLICK OF CAMERA
414
00:35:39,440 --> 00:35:40,519
Get the fuck out!
415
00:35:40,599 --> 00:35:42,615
Can I get a quote from you DI Lucey?
Get out of here!
416
00:35:42,639 --> 00:35:45,255
Must be strange being back after all
these years, a lot of mixed emotions
417
00:35:45,279 --> 00:35:46,279
I'd imagine.
418
00:35:46,360 --> 00:35:48,319
Get the fuck out of here!
All right, all right.
419
00:35:48,400 --> 00:35:49,800
This is private property.
420
00:35:49,879 --> 00:35:51,855
No, I'm on public property
here, that's private property.
421
00:35:51,879 --> 00:35:53,295
I told you to get
the fuck out of here.
422
00:35:53,319 --> 00:35:55,360
All right, Garda, all right.
Now!
423
00:35:59,839 --> 00:36:01,160
Move it!
424
00:36:18,599 --> 00:36:21,519
Why would they put her, of all
people, on the Roisin Hurley case?
425
00:36:21,599 --> 00:36:23,239
She's a high ranking detective.
426
00:36:23,319 --> 00:36:25,800
You're not from around here,
Elizabeth Lucey was my teacher.
427
00:36:25,879 --> 00:36:27,239
She was a lovely person.
428
00:36:27,319 --> 00:36:30,239
So you said, like 200 times!
Because I was devastated, Cian.
429
00:36:30,319 --> 00:36:33,040
We all were, it's all anyone could
talk about for years, bloody bus
430
00:36:33,120 --> 00:36:34,879
loads going up to
the house for a gawk.
431
00:36:34,959 --> 00:36:36,495
Now there's
something new to talk about.
432
00:36:36,519 --> 00:36:38,495
It's a joke her investigating
Roisin's murder, when everyone knows
433
00:36:38,519 --> 00:36:40,559
her father killed
that Chloe Whelan girl.
434
00:36:40,639 --> 00:36:41,919
They don't know that.
435
00:36:42,000 --> 00:36:43,160
Oh, come on!
436
00:36:43,239 --> 00:36:45,615
Their babysitter goes missing and
the next day Jack Lucey goes and
437
00:36:45,639 --> 00:36:46,800
kills his family!?
438
00:36:46,879 --> 00:36:49,279
The man was a
lunatic, a certified lunatic.
439
00:36:49,360 --> 00:36:50,839
Schizophrenic.
440
00:36:50,919 --> 00:36:53,440
It doesn't make you a
homicidal maniac. But it did.
441
00:36:53,519 --> 00:36:56,400
Niamh, sometimes I really
wonder about you, you know that?
442
00:36:57,760 --> 00:36:59,360
I'd have to care.
443
00:37:02,080 --> 00:37:04,040
What's the thinking
with Roisin anyway?
444
00:37:04,760 --> 00:37:07,680
Bound to be one of her
married men she pissed off.
445
00:37:08,919 --> 00:37:10,879
You know I can't
discuss a case with you.
446
00:37:11,559 --> 00:37:13,599
There's plenty you
don't discuss with me Cian.
447
00:37:14,879 --> 00:37:20,319
One morning, just one morning,
can I have my muesli in peace?
448
00:37:20,400 --> 00:37:22,959
CRASH OF BREAKING POTTERY
449
00:38:23,760 --> 00:38:28,400
PURR OF BOAT ENGINE
450
00:38:48,480 --> 00:38:51,040
Is it yourself?
It is, Fergus.
451
00:38:51,120 --> 00:38:53,199
I took the chance that you'd still be
going out
452
00:38:53,239 --> 00:38:54,680
there at night and here you are.
453
00:38:55,040 --> 00:38:57,959
Look, I'm looking into
the Roisin Hurley murder case.
454
00:38:58,040 --> 00:39:00,639
I was wondering if
you saw anything unusual?
455
00:39:00,720 --> 00:39:03,800
A boat out at night that
you wouldn't normally see maybe?
456
00:39:04,160 --> 00:39:07,279
No, time was it was just me and
maybe
457
00:39:07,319 --> 00:39:10,040
your father's boat out at night.
458
00:39:10,519 --> 00:39:12,519
There's all sorts these days.
459
00:39:13,879 --> 00:39:18,199
Do you know, your father's boat, the
Lady Elizabeth, is still moored up
460
00:39:18,279 --> 00:39:20,080
at the slip?
Yeah.
461
00:39:20,160 --> 00:39:21,800
I figured it would be.
462
00:39:21,879 --> 00:39:26,480
Here, you didn't see Roisin
Hurley's boat out four nights back?
463
00:39:26,559 --> 00:39:28,639
Someone on board with her maybe?
464
00:39:28,720 --> 00:39:30,919
No, not recently.
465
00:39:31,800 --> 00:39:36,120
But a couple of months back, a
young one, there was a young one...
466
00:39:36,199 --> 00:39:39,000
Slim girl,
long brown hair, early 20s?
467
00:39:39,080 --> 00:39:40,440
That's her!
468
00:39:40,519 --> 00:39:44,120
I remember her because she started
coughing mightily and then she had
469
00:39:44,199 --> 00:39:46,959
to use one of them... inhalers.
470
00:39:48,599 --> 00:39:52,279
Did it seem friendly,
like they were getting on?
471
00:39:52,360 --> 00:39:53,720
Oh yeah.
472
00:39:55,239 --> 00:40:00,400
Hey, come on, hop in, free
Gillies tour of all the new houses.
473
00:40:00,480 --> 00:40:03,879
I'll take you up on that offer again.
Thanks Fergus.
474
00:40:04,319 --> 00:40:06,239
Alright Fia.
475
00:40:09,760 --> 00:40:13,800
Fergus Slattery saw the girl Donna
described, with Roisin, a couple of
476
00:40:13,879 --> 00:40:15,800
months ago on her boat.
477
00:40:15,879 --> 00:40:17,639
Something turned sour between
them,
478
00:40:17,680 --> 00:40:19,599
we need to find out who she is and
why.
479
00:40:20,040 --> 00:40:21,319
Yeah.
480
00:40:21,400 --> 00:40:24,400
Listen, should we
be keeping Donna around?
481
00:40:25,040 --> 00:40:27,360
She could be telling
her family anything we find.
482
00:40:28,559 --> 00:40:32,080
My gut tells me that she knows
something more than she told us.
483
00:40:33,279 --> 00:40:35,559
For some reason she's scared.
484
00:40:45,160 --> 00:40:53,160
RAIN BEATING OFF THE ROOF
485
00:41:01,440 --> 00:41:03,040
You have to eat.
486
00:41:13,480 --> 00:41:15,000
Starve so.
487
00:41:18,839 --> 00:41:20,839
HISS OF INHALER
488
00:41:28,919 --> 00:41:34,279
This'll run out soon,
I won't be able to breathe.
489
00:41:34,360 --> 00:41:35,800
Do you understand?
490
00:41:42,160 --> 00:41:45,720
I've spoken with the funeral home,
I'll make sure Roisin gets a good
491
00:41:45,800 --> 00:41:49,160
send off, once
they release the body.
492
00:41:49,519 --> 00:41:50,879
What about the hotel?
493
00:41:51,599 --> 00:41:54,199
It belongs to me now, we
agreed to will it to each other.
494
00:41:54,599 --> 00:41:56,480
I never thought I'd say it.
495
00:41:56,559 --> 00:41:59,480
But I will miss
that grouchy face of hers!
496
00:42:52,480 --> 00:42:54,000
BANG OF DOOR IN THE DISTANCE
497
00:43:05,040 --> 00:43:08,959
FOOTSTEPS
498
00:43:14,599 --> 00:43:17,160
Boat's clean, no blood,
no sign of a struggle.
499
00:43:18,480 --> 00:43:20,440
There's dozens of boats out there.
500
00:43:20,519 --> 00:43:22,760
Dozens more off the water.
501
00:43:23,879 --> 00:43:26,199
Let's start with the
boats already moored first.
502
00:43:26,279 --> 00:43:28,080
Why, specifically?
503
00:43:28,160 --> 00:43:30,495
Because it makes more sense that her
body was taken out into the lake
504
00:43:30,519 --> 00:43:32,440
by a boat already on it.
505
00:43:32,519 --> 00:43:36,040
Get the team to check piers,
boathouses, anything for CCTV,
506
00:43:36,120 --> 00:43:39,839
see what visuals we can find of boats
pulling out after 10:30, the last
507
00:43:39,919 --> 00:43:42,720
known sighting we have
of Roisin so far on record.
508
00:43:42,800 --> 00:43:44,919
Is that really the
best use of my time?
509
00:43:46,519 --> 00:43:48,800
Best I can think of right now!
510
00:44:20,599 --> 00:44:24,279
It's Chloe's
birthday, did you forget?
511
00:44:25,199 --> 00:44:26,839
Of course I didn't!
512
00:44:52,919 --> 00:44:55,879
Every year I still hope...
513
00:44:55,959 --> 00:44:57,720
She's dead Marjorie!
514
00:44:57,800 --> 00:45:02,440
And we know who killed her, that
fucking man and now his daughter is
515
00:45:02,519 --> 00:45:05,080
alive and well
and swanning around here!
516
00:45:10,599 --> 00:45:11,760
Where are you going?
517
00:45:13,800 --> 00:45:15,480
To the church.
518
00:45:24,800 --> 00:45:28,360
Six we found like this,
kids, vandalising little fecks.
519
00:45:28,440 --> 00:45:29,959
Yeah, waste of time.
520
00:45:30,040 --> 00:45:32,440
We should be chasing
proper leads for Christ's sake!
521
00:45:32,519 --> 00:45:35,199
I tell you, your one needs to get
her ass back to Dublin before we
522
00:45:35,279 --> 00:45:37,080
have a serious falling out!
523
00:46:09,400 --> 00:46:12,599
There it is again.
Every Wednesday!
524
00:46:14,160 --> 00:46:15,440
I haven't a clue.
525
00:46:17,839 --> 00:46:19,760
I checked your computer,
526
00:46:19,800 --> 00:46:24,080
found the empty folder where the CCTV
files should be.
527
00:46:25,040 --> 00:46:29,760
If you saw something, I'll make
sure you won't get into trouble.
528
00:46:35,720 --> 00:46:38,160
(Loud sigh)
529
00:46:46,400 --> 00:46:47,879
It's all on here.
530
00:46:48,879 --> 00:46:50,599
Fia, I was afraid.
531
00:46:51,559 --> 00:46:53,839
I didn't know if I could trust you.
532
00:46:56,680 --> 00:47:00,199
Now, I'm afraid for you.
533
00:47:02,160 --> 00:47:03,360
Why?
534
00:47:03,440 --> 00:47:05,000
Just look at it yourself.
535
00:49:16,879 --> 00:49:18,879
Where the fuck were you going?
536
00:49:36,440 --> 00:49:37,760
Hey Donna?
537
00:49:37,839 --> 00:49:39,599
Do you've a backup of this?
538
00:49:41,440 --> 00:49:45,000
That was a waste of time,
cameras vandalised or fake.
539
00:49:45,279 --> 00:49:46,800
All of them?
540
00:49:46,879 --> 00:49:49,919
Might have missed one or two, but
it'll be the same story, won't it?
541
00:49:50,720 --> 00:49:54,440
Yeah, but let's just check
out the one or two shall we?
542
00:49:54,800 --> 00:49:56,279
I'll drive.
543
00:50:16,519 --> 00:50:18,519
I'm not a sloppy guard.
544
00:50:20,720 --> 00:50:23,480
I asked if you
were lazy or incompetent?
545
00:50:25,839 --> 00:50:27,639
Maybe you're something else?
546
00:50:28,959 --> 00:50:30,919
What's that supposed to mean?
547
00:51:38,760 --> 00:51:46,760
Subtitles by Premier Captioning &
Realtime Ltd. Www.pcr.ie
39301
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.