All language subtitles for Abbott.Elementary.S03E04.Smoking.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,168 --> 00:00:03,545 Aardvark. Armadillo. 2 00:00:03,545 --> 00:00:06,006 Ant. Anteater. 3 00:00:06,006 --> 00:00:07,966 Now that I'm doing my fellowship at the district, 4 00:00:07,966 --> 00:00:09,468 there's a rotation of substitutes 5 00:00:09,468 --> 00:00:12,262 who are teaching my class while I'm gone. 6 00:00:12,262 --> 00:00:15,057 I like to pop by and see how they're doing 7 00:00:15,057 --> 00:00:17,100 whenever I happen to be at Abbott. 8 00:00:17,100 --> 00:00:19,269 Just some quick, light-touch check-ins, 9 00:00:19,269 --> 00:00:21,355 you know, just to show support. 10 00:00:21,355 --> 00:00:22,564 They hardly even know I'm here. 11 00:00:27,027 --> 00:00:29,738 Alpaca. Alligator. 12 00:00:42,209 --> 00:00:44,878 โ™ช I'm a little teapot, short and stout โ™ช 13 00:00:44,878 --> 00:00:46,421 My kids are so bored, they're moshing to 14 00:00:46,421 --> 00:00:49,299 "I'm a Little Teapot." When can we go back in? 15 00:00:49,299 --> 00:00:51,468 โ™ช When I get all steamed up, hear me shout โ™ช 16 00:00:51,468 --> 00:00:53,553 โ™ช Tip me over and pour me out โ™ช 17 00:00:53,553 --> 00:00:55,764 And what you tsk'ing at, Tsk'in' Teagues? 18 00:00:55,764 --> 00:00:57,557 Ugh, just-- I mean, look-- look at this. 19 00:00:57,557 --> 00:01:00,143 My kids are just meandering. You know what I mean? 20 00:01:00,143 --> 00:01:02,771 You know, she's not even using the buddy system. I-- Mm... 21 00:01:02,771 --> 00:01:04,273 What even set off the alarm? 22 00:01:04,273 --> 00:01:05,857 Don't look at me. 23 00:01:05,857 --> 00:01:08,652 Church or home are the only places my candles are lit. 24 00:01:08,652 --> 00:01:11,530 What's not lit is another call from Abbott. 25 00:01:11,530 --> 00:01:12,948 At least it's not a full fire this time. 26 00:01:12,948 --> 00:01:14,491 Mm. Just some smoke. 27 00:01:14,491 --> 00:01:15,784 Seems like someone lit a cigarette 28 00:01:15,784 --> 00:01:16,994 in one of the boys' bathrooms. What?! 29 00:01:16,994 --> 00:01:18,495 Cigarette? What? 30 00:01:18,495 --> 00:01:20,205 Seriously, who still smokes cigarettes? 31 00:01:20,205 --> 00:01:21,915 Single dads, criminals... 32 00:01:21,915 --> 00:01:23,500 Morton. Where is he? 33 00:01:23,500 --> 00:01:25,711 Probably lightin' up in a back alley behind a Dumpster. 34 00:01:25,711 --> 00:01:28,213 Scumbag. 35 00:01:28,213 --> 00:01:30,299 We got him. Melissa sniffed him out. 36 00:01:30,299 --> 00:01:34,219 Oh, yeah. You got menthols, you can run, but you can't hide. 37 00:01:34,219 --> 00:01:36,555 One whiff, and I am 14 again... 38 00:01:36,555 --> 00:01:38,682 thinkin' I'm gonna wait a couple years 39 00:01:38,682 --> 00:01:40,892 before I try one of these. 40 00:01:40,892 --> 00:01:42,144 That would only make you 16. 41 00:01:43,145 --> 00:01:45,230 Smell always reminds me of my uncle. 42 00:01:45,230 --> 00:01:47,941 Oh, my aunt used to sit in a chair with a cig 43 00:01:47,941 --> 00:01:50,444 and a glass of Pinot Grig and recount "Moonlighting" to me. 44 00:01:50,444 --> 00:01:52,112 Yeah, my uncle used to do the same thing, 45 00:01:52,112 --> 00:01:54,197 except it was scotch and the Phillies game the night before. 46 00:01:54,197 --> 00:01:55,741 Mm. 47 00:01:55,741 --> 00:01:56,908 Childhood. Childhood. 48 00:02:00,787 --> 00:02:02,414 Nah, but this is a real problem. Mm-hmm. 49 00:02:02,414 --> 00:02:03,957 Yeah. Oh, yeah, absolutely. 50 00:02:03,957 --> 00:02:05,500 Where did you even get a cigarette? 51 00:02:05,500 --> 00:02:06,960 Yeah, what you, a French child? 52 00:02:06,960 --> 00:02:09,129 The guy around the corner sold it to me for a dollar. 53 00:02:09,129 --> 00:02:11,256 A dollar? Inflation is crazy. 54 00:02:11,256 --> 00:02:13,842 But you are in big trouble, because cigarettes are banned. 55 00:02:13,842 --> 00:02:15,886 Not on any of the signs I saw. 56 00:02:15,886 --> 00:02:16,970 What? 57 00:02:18,430 --> 00:02:20,766 On the school's website, we got "no skateboarding, 58 00:02:20,766 --> 00:02:23,310 no vaping, no loitering, no horseplay, no weapons, 59 00:02:23,310 --> 00:02:25,479 no open flames, no bullying, and no gambling." 60 00:02:25,479 --> 00:02:27,356 That last one's just for students, though, right? 61 00:02:27,356 --> 00:02:29,149 There's nothing here about cigarettes. 62 00:02:29,149 --> 00:02:30,692 Did y'all find anything? 63 00:02:30,692 --> 00:02:33,612 Uh, well, I saw a sign in the hallway that said "no," 64 00:02:33,612 --> 00:02:35,530 but whatever was under it was graffitied over. 65 00:02:35,530 --> 00:02:38,075 Yeah, that was a "no graffiti" sign. 66 00:02:38,075 --> 00:02:40,327 The e-mail from the top of the year lists everything-- 67 00:02:40,327 --> 00:02:42,537 and I mean everything-- including bringing a live spider 68 00:02:42,537 --> 00:02:44,081 to school is grounds for expulsion, 69 00:02:44,081 --> 00:02:45,374 but it definitely doesn't list cigarettes. 70 00:02:45,374 --> 00:02:46,958 Fidget spinners-- banned. 71 00:02:46,958 --> 00:02:50,170 Cigarettes just seem to have evaded every sign we've seen. 72 00:02:50,170 --> 00:02:52,631 Wait. So many new hazards have come out 73 00:02:52,631 --> 00:02:55,258 that we forgot to put cigarettes on the ban list? 74 00:02:55,258 --> 00:02:57,594 Gee willikers, I have nothing helpful to say, 75 00:02:57,594 --> 00:03:01,098 so I guess I'll just restate the problem that we're all aware of. 76 00:03:01,098 --> 00:03:03,517 That's you. Yeah, I got it. 77 00:03:03,517 --> 00:03:05,894 Besties! Let's finish up those worksheets 78 00:03:05,894 --> 00:03:08,063 so we can move on to adjectives. 79 00:03:08,063 --> 00:03:11,608 Jessca, do I need to capitalize the names of the states? 80 00:03:11,608 --> 00:03:16,154 The only human needs are water, food, shelter, and music. 81 00:03:16,154 --> 00:03:17,406 But don't worry about that right now. 82 00:03:17,406 --> 00:03:19,616 Just focus on getting your worksheets done. 83 00:03:19,616 --> 00:03:21,702 Ooh. I'm sorry. 84 00:03:21,702 --> 00:03:24,496 You actually do need to capitalize the names of states, 85 00:03:24,496 --> 00:03:27,207 because that's the correct thing to do for proper nouns. 86 00:03:27,207 --> 00:03:29,835 Right? Don't want to build bad habits. 87 00:03:29,835 --> 00:03:31,920 Hi. I'm Janine. Jessca. 88 00:03:31,920 --> 00:03:33,505 Oh, it's nice to meet you, Jessica. 89 00:03:33,505 --> 00:03:37,134 Jessca. There's no "I." Jess... Ca. 90 00:03:38,677 --> 00:03:39,761 Who are you again? 91 00:03:39,761 --> 00:03:41,513 Oh, sorry. 92 00:03:41,513 --> 00:03:43,640 I'm Miss Teagues. This is my classroom. 93 00:03:43,640 --> 00:03:45,559 Oh! You're back. 94 00:03:45,559 --> 00:03:48,311 Friends, looks like I'm at the end of my time here. 95 00:03:48,311 --> 00:03:50,981 Oh, no, no, no, no. I was just popping in to say hi to them. 96 00:03:50,981 --> 00:03:53,775 That's it. Everyone say hi to Janine! 97 00:03:53,775 --> 00:03:55,819 Hi, Janine! 98 00:03:55,819 --> 00:03:59,239 Oh. Uh, no, guys, it's Miss Teagues, 99 00:03:59,239 --> 00:04:02,284 with a capital "T" because it's a proper noun. 100 00:04:02,284 --> 00:04:03,785 Is there a reason why we're abandoning 101 00:04:03,785 --> 00:04:06,621 all the rules of grammar? Oh, in the first worksheet, 102 00:04:06,621 --> 00:04:09,124 I like for the kids to write as freely as possible. 103 00:04:09,124 --> 00:04:10,959 Mm. And, uh, we'll tackle 104 00:04:10,959 --> 00:04:12,335 capitalization later. 105 00:04:12,335 --> 00:04:14,754 Thank you so much for stopping by. 106 00:04:14,754 --> 00:04:17,174 Bye, Janine. Oh, see, it's the way 107 00:04:17,174 --> 00:04:18,717 he said that just now is what I'm trying-- Mm-hmm. 108 00:04:18,717 --> 00:04:20,969 Alright. Let's get back to it. 109 00:04:22,554 --> 00:04:24,973 How could cigarettes not be banned? 110 00:04:24,973 --> 00:04:27,559 Yeah, somebody really missed the mark on that one. 111 00:04:27,559 --> 00:04:29,686 I know my fit is going off today, but don't look at me. 112 00:04:29,686 --> 00:04:32,189 I blame... Janine. 113 00:04:32,189 --> 00:04:33,648 What are y'all even doing down there at the district? 114 00:04:33,648 --> 00:04:35,734 Shuffling papers? Doing the Jubi Slide? 115 00:04:35,734 --> 00:04:37,903 The children are smoking. What's the Jubi Slide? 116 00:04:37,903 --> 00:04:39,362 Oh, it's when you put one foot down, 117 00:04:39,362 --> 00:04:41,072 and you kind of move in the opposite direction-- 118 00:04:41,072 --> 00:04:42,407 I do not want to live in a world 119 00:04:42,407 --> 00:04:45,994 where white people explain dance moves to me. 120 00:04:45,994 --> 00:04:47,120 You know, I just don't get it. 121 00:04:47,120 --> 00:04:48,622 You know, I thought we beat cigarettes 122 00:04:48,622 --> 00:04:49,539 with the Truth Campaign. 123 00:04:49,539 --> 00:04:51,374 It's just so retro. 124 00:04:51,374 --> 00:04:53,168 Well, maybe they're getting cool again. 125 00:04:53,168 --> 00:04:56,004 I mean, clogs are back. Anything's possible. 126 00:04:56,004 --> 00:04:57,964 Yes. Well, yes, but there are some cool clogs. 127 00:04:57,964 --> 00:05:01,343 I just can't believe that children are smoking ragweed. 128 00:05:01,343 --> 00:05:03,261 I know. Don't they know that smoking kills? 129 00:05:03,261 --> 00:05:06,014 Mm. Jacob, you literally vape. 130 00:05:06,014 --> 00:05:07,516 Okay, that's different. That-- 131 00:05:07,516 --> 00:05:10,268 Yes, in that it's worse because you can vape anywhere. 132 00:05:10,268 --> 00:05:11,603 You vaped all through "Saltburn." 133 00:05:11,603 --> 00:05:14,689 You're inhaling thousands of toxins. Yuck. 134 00:05:14,689 --> 00:05:17,901 Yeah, well... Janine smokes weed every day. 135 00:05:17,901 --> 00:05:18,818 No. 136 00:05:18,818 --> 00:05:19,820 Damn, Afroman. 137 00:05:19,820 --> 00:05:22,072 Nope. Not every day. 138 00:05:22,072 --> 00:05:23,114 Every night. 139 00:05:23,114 --> 00:05:24,407 Janine. 140 00:05:24,407 --> 00:05:26,868 Reefer. Ganja. 141 00:05:26,868 --> 00:05:28,745 The Devil's Lettuce. 142 00:05:28,745 --> 00:05:30,413 That's why your feet so big. 143 00:05:30,413 --> 00:05:32,374 I-It's medicinal, and-- and it's considerate. 144 00:05:32,374 --> 00:05:35,252 If I didn't smoke, I'd be an insufferable Energizer Bunny. 145 00:05:35,252 --> 00:05:37,754 What a twist. Janine is quietly off that loud. 146 00:05:37,754 --> 00:05:39,756 Ava, you can't talk, okay? You a hookah head. 147 00:05:39,756 --> 00:05:42,050 Mm-hmm. Facts. And microdosing. 148 00:05:42,050 --> 00:05:44,302 I just eyeball it and say, "Yeah, that's enough." 149 00:05:44,302 --> 00:05:46,429 Now, I don't smoke, 150 00:05:46,429 --> 00:05:49,391 but I do enjoy a protein-bar edible on the weekends. 151 00:05:49,391 --> 00:05:50,725 You know, research actually shows-- 152 00:05:50,725 --> 00:05:53,103 Wow. This man just made drugs boring. 153 00:05:53,103 --> 00:05:57,649 I suggest that you all drop your vices 154 00:05:57,649 --> 00:06:00,944 and take a hit of my drug of choice-- 155 00:06:00,944 --> 00:06:04,197 J-E-S-U-S. 156 00:06:04,197 --> 00:06:07,284 Street name, Christ. 157 00:06:07,284 --> 00:06:09,160 Uh, you've been known 158 00:06:09,160 --> 00:06:12,414 to demolish those little bottles of Chardonnay. 159 00:06:12,414 --> 00:06:15,750 And you snort that liquid marijuana. 160 00:06:15,750 --> 00:06:18,169 You don't snort it. It is CBD oil, 161 00:06:18,169 --> 00:06:19,880 and I rub it on my joints. 162 00:06:19,880 --> 00:06:20,839 It's a gateway ointment. 163 00:06:20,839 --> 00:06:22,465 Your lungs are dust. 164 00:06:22,465 --> 00:06:24,509 Crackheads. Speaking of joints, 165 00:06:24,509 --> 00:06:25,802 you ever submerge yourself in the essence of-- 166 00:06:25,802 --> 00:06:28,263 Oh, duh-duh-duh-duh, shh. Don't finish that sentence. 167 00:06:28,263 --> 00:06:30,181 Frankincense and rosemary. 168 00:06:30,181 --> 00:06:32,142 I bathe in it while I hit a blunt. 169 00:06:34,978 --> 00:06:37,314 Gotcha. Okay. I-- 170 00:06:37,314 --> 00:06:40,525 Gotcha. Whew, so glad we found you. 171 00:06:40,525 --> 00:06:43,194 Um, you may or may not have heard some chatting earlier, 172 00:06:43,194 --> 00:06:44,821 that may or may not have been by the teachers, 173 00:06:44,821 --> 00:06:46,281 about, you know, some topics 174 00:06:46,281 --> 00:06:48,241 that you may or may not know enough about to parse. 175 00:06:48,241 --> 00:06:50,201 What? Baby, what'd you hear up in the lounge? 176 00:06:50,201 --> 00:06:52,203 That the teachers are all dope fiends. 177 00:06:52,203 --> 00:06:54,414 Okay, now, that was an adult conversation between adults. 178 00:06:54,414 --> 00:06:56,791 That also didn't happen. We were just joking. 179 00:06:56,791 --> 00:06:57,876 Why didn't anybody laugh? 180 00:06:57,876 --> 00:06:59,294 'Cause Janine isn't funny. 181 00:06:59,294 --> 00:07:01,338 Okay, listen, I'm gonna level with you, 182 00:07:01,338 --> 00:07:02,589 'cause I know you're a smart kid-- 183 00:07:02,589 --> 00:07:05,342 I am. Or at least that's what my teachers say. 184 00:07:05,342 --> 00:07:07,761 But maybe they didn't mean it. Since they were high. 185 00:07:07,761 --> 00:07:09,387 Okay, alright, I think the point 186 00:07:09,387 --> 00:07:11,264 is that you overheard our conversation, 187 00:07:11,264 --> 00:07:12,724 which wasn't meant for you, 188 00:07:12,724 --> 00:07:15,352 so maybe it should just stay right here. 189 00:07:15,352 --> 00:07:16,603 If it makes y'all feel better, 190 00:07:16,603 --> 00:07:18,772 it can stay here physically. Okay. 191 00:07:18,772 --> 00:07:21,149 But, digitally, it's up on every platform. 192 00:07:21,149 --> 00:07:22,776 I posted it everywhere immediately. 193 00:07:22,776 --> 00:07:24,319 - Ohh! - Ooh. 194 00:07:24,319 --> 00:07:26,905 Respect. 195 00:07:26,905 --> 00:07:28,823 Gotcha. 196 00:07:28,823 --> 00:07:30,408 So, the Dust Bowl, named after-- 197 00:07:30,408 --> 00:07:31,993 Is that what the inside of your car looks like 198 00:07:31,993 --> 00:07:34,162 when you're vaping, Mr. C.? 199 00:07:34,162 --> 00:07:36,748 Look, I-I want to make something very clear. 200 00:07:36,748 --> 00:07:40,669 No one should be talking about, or doing, any drugs, okay? 201 00:07:40,669 --> 00:07:42,420 Except for the teachers, huh? 202 00:07:42,420 --> 00:07:44,547 This man is a hypocrite. 203 00:07:44,547 --> 00:07:46,549 Oh, you just got smoked, Mr. C. 204 00:07:46,549 --> 00:07:49,135 But I bet you like that. 205 00:07:49,719 --> 00:07:50,762 Hi. 206 00:07:50,762 --> 00:07:52,389 Hmph. Bet you are. 207 00:07:54,265 --> 00:07:57,060 Word Families. 208 00:07:57,060 --> 00:07:58,103 Pet. Pet. 209 00:07:58,103 --> 00:07:59,938 Mm. Mrs. Howard, 210 00:07:59,938 --> 00:08:02,023 is that Pinot Grigio? 211 00:08:04,401 --> 00:08:07,779 This thing has gotten totally out of control. 212 00:08:07,779 --> 00:08:10,281 You're all drug addicts, and I'm tired of it. What do we even say to them? 213 00:08:10,281 --> 00:08:11,950 We can't just have our kids undermining us. 214 00:08:11,950 --> 00:08:13,618 Okay, but how do we tell them not to smoke or do drugs, 215 00:08:13,618 --> 00:08:15,870 when, one, they know that we do them, and, two, 216 00:08:15,870 --> 00:08:17,747 we can't say anything to them except for "Just say no"? 217 00:08:17,747 --> 00:08:19,791 Okay, well, Janine, you're at the school district. 218 00:08:19,791 --> 00:08:22,752 What's our move? 219 00:08:22,752 --> 00:08:26,464 We do have one more resource at our disposal. 220 00:08:26,464 --> 00:08:28,925 I think it's time to call in a professional. 221 00:08:28,925 --> 00:08:30,260 Take a seat in this row, 222 00:08:30,260 --> 00:08:32,554 but leave this seat for me, okay? 223 00:08:32,554 --> 00:08:33,930 Well, F.A.D.E. got here quickly. 224 00:08:33,930 --> 00:08:35,974 Yeah, just had to call in a favor. Nice work. 225 00:08:35,974 --> 00:08:37,475 And then I had to call in another favor 226 00:08:37,475 --> 00:08:39,519 when they found out I was the one who sent them Tariq. 227 00:08:39,519 --> 00:08:40,520 To which I said, "How was I supposed to know 228 00:08:40,520 --> 00:08:42,272 he'd be a liability?" To which they said, 229 00:08:42,272 --> 00:08:43,690 "Wasn't he your boyfriend?" To which I said, 230 00:08:43,690 --> 00:08:45,233 "Okay, nosy, good point. 231 00:08:45,233 --> 00:08:46,651 I'd like to use all other remaining favors. 232 00:08:46,651 --> 00:08:47,986 Can you help me or not?" Well, it sounds like 233 00:08:47,986 --> 00:08:49,696 the Tariq and F.A.D.E. split was amicable, then. 234 00:08:49,696 --> 00:08:51,865 They said it's litigious and Tariq is not winning. 235 00:08:51,865 --> 00:08:53,616 Great. Look at this. 236 00:08:53,616 --> 00:08:55,744 Why aren't they in single file, 237 00:08:55,744 --> 00:08:58,538 and why are they holding hands? It's like, germ alert. 238 00:08:58,538 --> 00:09:00,373 Maybe it's to make sure no one gets left behind. 239 00:09:00,373 --> 00:09:02,292 Okay, well, did you know 240 00:09:02,292 --> 00:09:04,419 that she has them call her by her first name? 241 00:09:04,419 --> 00:09:06,254 These are your students, not your buddies. 242 00:09:06,254 --> 00:09:07,630 Also, I overheard her saying, 243 00:09:07,630 --> 00:09:09,758 "You can use commas whenever you feel like." 244 00:09:09,758 --> 00:09:11,760 And I just feel like-- Janine, 245 00:09:11,760 --> 00:09:14,137 did you smoke last night? 'Cause it don't seem like you did. 246 00:09:14,137 --> 00:09:15,889 I just don't think it's the best way to run a classroom. 247 00:09:15,889 --> 00:09:17,390 Well, she's right over there if you want to have 248 00:09:17,390 --> 00:09:19,225 an actual conversation with her. 249 00:09:21,144 --> 00:09:22,479 Mm. 250 00:09:26,232 --> 00:09:29,944 Awwww, yeah! 251 00:09:29,944 --> 00:09:34,991 Abbott Elementary two- thousand-and-twenty-three-ee-ee! 252 00:09:34,991 --> 00:09:36,367 It's 2024. 253 00:09:36,367 --> 00:09:40,497 Two-thousand- and-twenty-fou-ou-r! 254 00:09:40,497 --> 00:09:42,123 Gotta introduce myself right quick. 255 00:09:42,123 --> 00:09:43,750 My mama named me Timothy. 256 00:09:43,750 --> 00:09:46,461 I call myself Slimothy. 257 00:09:46,461 --> 00:09:48,713 But you can call me Slim. You feel me? 258 00:09:48,713 --> 00:09:50,715 Welcome to the F.A.D.E. Experience. 259 00:09:50,715 --> 00:09:52,342 Let's do this! 260 00:09:52,342 --> 00:09:54,719 Drink up the energy! 261 00:09:54,719 --> 00:09:57,347 Drink up the energy, drink up the energy! 262 00:09:57,347 --> 00:09:59,599 Sober minded. 263 00:09:59,599 --> 00:10:03,436 Aw, yeah, no, it's a great gig. Like, it was fate. 264 00:10:03,436 --> 00:10:05,772 And your Tariq was a renaissance, for real. 265 00:10:05,772 --> 00:10:07,273 Definitely my inspiration. 266 00:10:07,273 --> 00:10:09,150 'Cause I just be studyin' what he be doin' 267 00:10:09,150 --> 00:10:10,860 and puttin' my own spin on it. 268 00:10:10,860 --> 00:10:13,446 And the people, shh, they like it. 269 00:10:13,446 --> 00:10:15,657 So, what's poppin' to all my little sweeties. 270 00:10:15,657 --> 00:10:18,493 Smokin' cigs'll give you diabetes. 271 00:10:18,493 --> 00:10:20,745 Now, I admit that it make you look cool. 272 00:10:20,745 --> 00:10:22,789 But it make your breath smell like stool. 273 00:10:22,789 --> 00:10:24,457 And that's poop. 274 00:10:24,457 --> 00:10:27,210 I run up the score when I step in the booth. 275 00:10:27,210 --> 00:10:31,381 You do too much dip, you might lose a tooth. 276 00:10:31,381 --> 00:10:34,342 I'm feelin' so swaggy and actin' uncouth. 277 00:10:34,342 --> 00:10:36,427 Please don't get me started on cancer. 278 00:10:36,427 --> 00:10:39,222 I'mma lose it if you think smokin' the answer! 279 00:10:39,222 --> 00:10:41,516 Get that out. Put it out. 280 00:10:41,516 --> 00:10:44,144 In conclusion, I don't think children should smoke. 281 00:10:44,144 --> 00:10:45,645 - That's right. - Yes. 282 00:10:45,645 --> 00:10:47,647 Whoo! 283 00:10:47,647 --> 00:10:50,275 Yeah, y'all warm as hell now! 284 00:10:50,275 --> 00:10:52,777 Fatal overdoses in Philly are on the rise! 285 00:10:52,777 --> 00:10:57,282 And you all are responsible for stopping it via your decisions. 286 00:10:57,282 --> 00:10:58,700 Say it wit' me. 287 00:10:58,700 --> 00:11:01,953 Decisions. 288 00:11:01,953 --> 00:11:04,789 Alright, now I'm about to bring out da dopest... 289 00:11:04,789 --> 00:11:05,582 Mm. Mm. Mnh-mnh. 290 00:11:05,582 --> 00:11:07,417 ...the tightest 291 00:11:07,417 --> 00:11:09,752 certified F.A.D.E. representative 292 00:11:09,752 --> 00:11:12,172 in the wo-o-rld! 293 00:11:12,172 --> 00:11:16,384 Carol-i-i-i-ne! 294 00:11:16,384 --> 00:11:18,595 Pay attention so you don't die. 295 00:11:18,595 --> 00:11:20,763 Pay attention... 296 00:11:20,763 --> 00:11:24,267 so you don't die. 297 00:11:24,267 --> 00:11:28,062 Hello, young... youth of color. 298 00:11:28,062 --> 00:11:29,856 I'm Caroline. 299 00:11:29,856 --> 00:11:32,984 Look to your left. 300 00:11:32,984 --> 00:11:35,778 Now look to your right. 301 00:11:35,778 --> 00:11:38,781 Now imagine it's blurry. 302 00:11:38,781 --> 00:11:41,576 That's what it's like to be under the influence. 303 00:11:41,576 --> 00:11:43,578 Hey, Jessca, how's it going? 304 00:11:43,578 --> 00:11:46,456 It's fantastic. I was just telling the kids 305 00:11:46,456 --> 00:11:49,000 they can choose their own homework assignments. 306 00:11:49,000 --> 00:11:50,877 I see. Yeah. 307 00:11:50,877 --> 00:11:55,131 I find that choice gets them really excited about homework. 308 00:11:55,131 --> 00:11:57,425 You are worthy of a good life. Hey, so, um, first of all, 309 00:11:57,425 --> 00:11:59,510 I just wanted to say thank you for subbing. 310 00:11:59,510 --> 00:12:02,263 The only job harder than teaching is substitute teaching. 311 00:12:02,263 --> 00:12:05,975 I don't know. Have you ever seen "Ice Road Truckers"? 312 00:12:05,975 --> 00:12:09,771 That ice thin. That truck big. 313 00:12:09,771 --> 00:12:11,814 Yeah, good point. 314 00:12:11,814 --> 00:12:13,191 Mm-hmm. Great show. 315 00:12:13,191 --> 00:12:14,442 Uh, second, you know, 316 00:12:14,442 --> 00:12:17,028 I used to teach this class for three years, 317 00:12:17,028 --> 00:12:19,280 and so I have a deep, you know, rich understanding 318 00:12:19,280 --> 00:12:21,240 of the kids and this grade level, 319 00:12:21,240 --> 00:12:23,493 so, you know, if you ever need any tips. 320 00:12:23,493 --> 00:12:26,621 Thanks! But everything's fine. 321 00:12:26,621 --> 00:12:29,082 Right, but there are some universal teaching practices, 322 00:12:29,082 --> 00:12:31,125 and because of your lack of experience, 323 00:12:31,125 --> 00:12:34,045 you might just need a little gentle guidance. 324 00:12:34,045 --> 00:12:37,632 Excuse me, Janine, I'm trying to listen. 325 00:12:37,632 --> 00:12:39,092 Thank you. Mm-hmm. 326 00:12:39,092 --> 00:12:41,761 If I need help, I will ask. 327 00:12:41,761 --> 00:12:43,054 Okay. 328 00:12:43,054 --> 00:12:46,015 But I don't, so I won't. 329 00:12:46,015 --> 00:12:48,393 So, in conclusion, 330 00:12:48,393 --> 00:12:52,355 say no to drugs, cigarettes, and alcohol. 331 00:12:52,355 --> 00:12:54,440 Remember, F.A.D.E. says, 332 00:12:54,440 --> 00:12:56,943 if it makes you faded, 333 00:12:56,943 --> 00:13:01,531 walk away from i-it. 334 00:13:01,531 --> 00:13:03,324 I know that doesn't exactly rhyme, 335 00:13:03,324 --> 00:13:06,828 but it's the message that counts. 336 00:13:06,828 --> 00:13:09,747 A-Alright, we're gonna keep this fun bus moving along 337 00:13:09,747 --> 00:13:13,459 and jump right into a Q&A. 338 00:13:13,459 --> 00:13:16,129 When my mom gets off her shift at the hospital, 339 00:13:16,129 --> 00:13:18,381 she has a cigarette. Is that okay? 340 00:13:18,381 --> 00:13:22,093 Only if she wants to wind up being a patient there herself. 341 00:13:22,093 --> 00:13:23,344 What about wine? 342 00:13:23,344 --> 00:13:25,263 My dad drinks a glass at dinner sometimes. 343 00:13:25,263 --> 00:13:27,640 You know what pairs well with everything? 344 00:13:27,640 --> 00:13:29,517 Sobriety. 345 00:13:29,517 --> 00:13:32,395 My aunt takes edibles the doctor prescribed for her glaucoma. 346 00:13:32,395 --> 00:13:34,105 I guess that would be an exception 347 00:13:34,105 --> 00:13:36,190 if it is for medical reasons. 348 00:13:36,190 --> 00:13:38,943 So, you're saying some drugs are better than others? 349 00:13:38,943 --> 00:13:40,445 I would not say better. 350 00:13:40,445 --> 00:13:42,905 But some are definitely worse than others. 351 00:13:42,905 --> 00:13:45,033 Well, then, what's the least bad drug? 352 00:13:45,033 --> 00:13:47,160 All substances are bad. 353 00:13:47,160 --> 00:13:48,828 But if you had to pick one... 354 00:13:48,828 --> 00:13:49,954 Cigarettes, I guess. 355 00:13:49,954 --> 00:13:51,873 No! No! 356 00:13:51,873 --> 00:13:55,251 So if I had to pick one thing to do if my life depended on it, 357 00:13:55,251 --> 00:13:56,294 it should be cigarettes? 358 00:13:56,294 --> 00:13:58,046 No! Maybe weed? 359 00:13:58,046 --> 00:13:59,797 Hoo, buddy. The hell? 360 00:13:59,797 --> 00:14:01,049 Let's end this, guys. 361 00:14:01,049 --> 00:14:03,217 According to CNN... Uh, fake news. 362 00:14:03,217 --> 00:14:05,053 Okay, now you got my attention. 363 00:14:05,053 --> 00:14:07,930 ...alcohol was illegal during the Prohibition era, 364 00:14:07,930 --> 00:14:10,558 and we're seeing the same renaissance now with marijuana. 365 00:14:10,558 --> 00:14:12,226 You know where they don't have a marijuana problem? 366 00:14:12,226 --> 00:14:13,686 The Third World, 367 00:14:13,686 --> 00:14:15,229 where kids can't just Google whatever they want, 368 00:14:15,229 --> 00:14:16,606 because they're busy making the phones. 369 00:14:16,606 --> 00:14:18,107 Okay, alright-- It just seems like 370 00:14:18,107 --> 00:14:19,734 most drugs aren't that bad. 371 00:14:19,734 --> 00:14:22,445 Fine, you can smoke a little! Just don't do opioids! 372 00:14:22,445 --> 00:14:23,905 My grandfather's on opioids. 373 00:14:23,905 --> 00:14:25,490 Drugs from a doctor are okay. 374 00:14:25,490 --> 00:14:27,158 My mom's on Valtrex. 375 00:14:27,158 --> 00:14:28,701 That's fine. Your mom has herpes. 376 00:14:28,701 --> 00:14:29,911 - Hey! - Wow. 377 00:14:29,911 --> 00:14:31,162 Lady, are you high? 378 00:14:31,162 --> 00:14:33,706 Uh-- 379 00:14:33,706 --> 00:14:36,209 Whoo! Alright! 380 00:14:36,209 --> 00:14:38,920 When I say "this," you say, "went well." 381 00:14:38,920 --> 00:14:41,714 This. Went well. 382 00:14:41,714 --> 00:14:44,175 Hey, okay. Ah, peace. 383 00:14:46,385 --> 00:14:49,680 [ Over P.A. ] Attention, Abbott Elementarians-- 384 00:14:49,680 --> 00:14:51,265 Due to the district mandate, we will now be performing 385 00:14:51,265 --> 00:14:53,392 mandatory locker, bag, and cubby searches. 386 00:14:53,392 --> 00:14:54,811 In addition to searches, 387 00:14:54,811 --> 00:14:58,064 we are also reinforcing the zero-tolerance policy. 388 00:14:58,064 --> 00:15:01,400 Any substance found will end in a mandatory two-day suspension. 389 00:15:01,400 --> 00:15:03,736 Okay... Any discussion of illicit substances 390 00:15:03,736 --> 00:15:06,155 will result in disciplinary action. 391 00:15:06,155 --> 00:15:08,866 This applies to students and teachers. 392 00:15:11,577 --> 00:15:13,037 It's bad enough 393 00:15:13,037 --> 00:15:14,455 I got to make announcements sounding like a cop. 394 00:15:14,455 --> 00:15:16,457 Now I got to be a judge and hand out a sentence. 395 00:15:16,457 --> 00:15:19,001 According to this, I got to suspend Curtis. 396 00:15:19,001 --> 00:15:21,254 Well, that's how it goes. 397 00:15:21,254 --> 00:15:23,881 You bring a substance in, you get suspended. 398 00:15:23,881 --> 00:15:25,925 This seems like overkill, to do all this 399 00:15:25,925 --> 00:15:28,094 without even having an honest conversation with Curtis 400 00:15:28,094 --> 00:15:29,345 or any of our students. 401 00:15:29,345 --> 00:15:31,973 Well, that's the system for ya. 402 00:15:31,973 --> 00:15:35,017 We're not allowed to say anything except "drugs are bad." 403 00:15:35,017 --> 00:15:38,479 It just all seems ridiculous. Okay, Curtis is a great kid. 404 00:15:38,479 --> 00:15:40,481 He's an "A" student. He doesn't bother anyone. 405 00:15:40,481 --> 00:15:42,608 It's kind of uncharacteristic that he smokes. 406 00:15:42,608 --> 00:15:45,319 Smokes or smoked? 407 00:15:45,319 --> 00:15:47,155 Do we even know if he's done this before? 408 00:15:50,324 --> 00:15:52,535 We let this thing get so out of control, 409 00:15:52,535 --> 00:15:56,289 we forgot to ask the boy what happened. 410 00:15:56,289 --> 00:15:58,875 So I guess I got to suspend him? 411 00:15:58,875 --> 00:16:00,877 Hold on, okay? Let me talk to him. 412 00:16:00,877 --> 00:16:02,587 He's been spending a lot of time in my classroom, 413 00:16:02,587 --> 00:16:04,172 and I think he's comfortable with me. 414 00:16:04,172 --> 00:16:06,299 I'll go with you. As a former child smoker, 415 00:16:06,299 --> 00:16:08,050 I can probably cough up some advice. 416 00:16:10,928 --> 00:16:14,140 See? It's not funny. 417 00:16:16,225 --> 00:16:18,519 ...steps to make sure this kind of thing doesn't happen anymore. 418 00:16:18,519 --> 00:16:20,146 Feel like some direction... 419 00:16:22,607 --> 00:16:24,066 Uh, some direction from the school district-- 420 00:16:24,066 --> 00:16:25,526 Everything okay? 'Cause, Janine, 421 00:16:25,526 --> 00:16:27,653 I know you love to return a wave. 422 00:16:27,653 --> 00:16:29,947 Yeah, everything's fine. I love the sub. 423 00:16:29,947 --> 00:16:33,492 And her methods, and her ways. 424 00:16:33,492 --> 00:16:36,078 Yeah, I have no concerns. Spill the peas. 425 00:16:36,078 --> 00:16:38,039 She's just doing things differently than I would, okay? 426 00:16:38,039 --> 00:16:39,123 And that's all I'll say. 427 00:16:41,459 --> 00:16:42,793 She is teaching grammar out of order, 428 00:16:42,793 --> 00:16:45,588 and it is chaos, and other things, too. It's-- 429 00:16:45,588 --> 00:16:47,173 Would you believe it if I told you 430 00:16:47,173 --> 00:16:50,343 that when you first started, I found that some of your ways 431 00:16:50,343 --> 00:16:52,845 of teaching were a bit unorthodox? 432 00:16:52,845 --> 00:16:55,473 Uh, no, because that belief interferes 433 00:16:55,473 --> 00:16:57,266 with my perception of reality, so... 434 00:16:57,266 --> 00:17:00,394 Janine, every teacher has their own style. 435 00:17:00,394 --> 00:17:02,230 You do things differently than Melissa. 436 00:17:02,230 --> 00:17:04,815 Melissa does things differently than me. 437 00:17:04,815 --> 00:17:06,525 I know, but it's my class. 438 00:17:06,525 --> 00:17:09,028 It was your class. 439 00:17:09,028 --> 00:17:10,988 It's not your class right now. 440 00:17:14,033 --> 00:17:15,826 Okay. Okay. 441 00:17:15,826 --> 00:17:17,870 But did you know that she took the "I" out of her name 442 00:17:17,870 --> 00:17:19,205 and just goes by Jessca? 443 00:17:19,205 --> 00:17:21,207 Now, that is foolishness. 444 00:17:21,207 --> 00:17:22,750 Mm-hmm. These kids nowadays, 445 00:17:22,750 --> 00:17:24,794 they're just gonna do anything. I know. 446 00:17:24,794 --> 00:17:28,130 "Hello, students. My name is no longer Miss Barbara. 447 00:17:28,130 --> 00:17:30,758 It's Miss Br-ha-ha-ra." 448 00:17:30,758 --> 00:17:32,885 Yeah, yeah. It's absurd. 449 00:17:32,885 --> 00:17:34,136 Mm-hmm. Mm-hmm. 450 00:17:35,721 --> 00:17:38,432 Am I in trouble? Because I really am sorry. 451 00:17:38,432 --> 00:17:40,434 No, no, we just wanted to talk, hon. 452 00:17:40,434 --> 00:17:43,104 So, remember when we asked you where you got the loosie? 453 00:17:43,104 --> 00:17:46,023 Well, we also want to know why you got it. 454 00:17:46,023 --> 00:17:48,192 I don't know. Just curious, I guess. 455 00:17:48,192 --> 00:17:50,194 Curiosity is part of being a kid. 456 00:17:50,194 --> 00:17:52,530 Okay, when I was younger, I, uh... 457 00:17:54,657 --> 00:17:56,534 Uh, l-look, you're gonna be presented 458 00:17:56,534 --> 00:17:59,078 with a lot of things in life, both good and bad, 459 00:17:59,078 --> 00:18:01,205 and we just want to make sure that you're being careful. 460 00:18:01,205 --> 00:18:03,416 I wasn't even gonna do it again. 461 00:18:03,416 --> 00:18:06,252 See, that's great. It took me decades to learn that. 462 00:18:06,252 --> 00:18:07,837 It was nasty. 463 00:18:07,837 --> 00:18:10,298 Yeah, it is nasty, so don't forget that taste. 464 00:18:11,674 --> 00:18:13,467 Was F.A.D.E. my fault? 465 00:18:13,467 --> 00:18:15,344 No, no, sweetie. 466 00:18:15,344 --> 00:18:16,887 F.A.D.E. is the government's fault. 467 00:18:19,181 --> 00:18:20,850 I really am sorry. 468 00:18:20,850 --> 00:18:23,853 Yeah, we know you are. Why don't you head on back to class? 469 00:18:27,440 --> 00:18:29,400 I hate that we can't be more honest with them. 470 00:18:29,400 --> 00:18:31,902 Me, too. That kid should not be suspended. Ugh. 471 00:18:33,946 --> 00:18:35,698 Maybe he doesn't have to be. 472 00:18:37,533 --> 00:18:39,910 Hey. Now it's vibe time. 473 00:18:41,037 --> 00:18:43,039 Hey, Jessca. 474 00:18:43,039 --> 00:18:44,957 So, I just wanted to apologize. 475 00:18:44,957 --> 00:18:47,543 Um, while you're here, 476 00:18:47,543 --> 00:18:49,253 these kids are your class, not mine, 477 00:18:49,253 --> 00:18:50,796 and I should not have tried to force 478 00:18:50,796 --> 00:18:53,257 my albeit tried-and-true methods onto-- 479 00:18:53,257 --> 00:18:55,301 "K," so let me stop you right there, 480 00:18:55,301 --> 00:18:58,804 because actually, I'm only signed up to be here this week. 481 00:18:58,804 --> 00:19:00,222 And I won't be returning, 482 00:19:00,222 --> 00:19:02,767 because this week has been exceptionally mid. 483 00:19:02,767 --> 00:19:06,479 Oh! So-- Mm. I thought you would, uh-- 484 00:19:06,479 --> 00:19:08,481 I don't know. I just thought you were having a good time, 485 00:19:08,481 --> 00:19:11,609 so that's why I wanted to come and, you know, say sorry 486 00:19:11,609 --> 00:19:14,362 for the way I'd been acting, because it wasn't, you know-- 487 00:19:14,362 --> 00:19:16,906 Yeah, you're talking as if there was some sort of interaction 488 00:19:16,906 --> 00:19:18,908 I'm supposed to remember, but I don't. 489 00:19:20,326 --> 00:19:21,660 Nevertheless... Oh. 490 00:19:21,660 --> 00:19:23,329 ...I accept your apology, 491 00:19:23,329 --> 00:19:26,707 which I'm sure I humbly deserve. 492 00:19:27,875 --> 00:19:29,251 Toodle-oo. 493 00:19:29,251 --> 00:19:31,003 Okay. Oh. Oh, the door. 494 00:19:31,003 --> 00:19:31,754 Toodle-oo. Click it. 495 00:19:36,217 --> 00:19:39,095 I'm gonna be honest. This was a rough week at Abbott. 496 00:19:39,095 --> 00:19:40,554 Uh, sometimes, as a teacher, 497 00:19:40,554 --> 00:19:42,765 there's only so much you're allowed to say. 498 00:19:42,765 --> 00:19:43,974 But that doesn't mean that you can't still be there 499 00:19:43,974 --> 00:19:45,810 for your kids. 500 00:19:45,810 --> 00:19:48,354 I remembered that I had an in at the district, 501 00:19:48,354 --> 00:19:49,855 and she's gonna speak to the board 502 00:19:49,855 --> 00:19:51,565 and see if she can get Curtis' suspension lifted. 503 00:19:51,565 --> 00:19:53,651 I'm confident she'll get it done. 504 00:19:53,651 --> 00:19:56,320 She always does. 505 00:19:56,320 --> 00:19:59,407 Thank you. The truth is, attitudes change. 506 00:19:59,407 --> 00:20:01,283 And as teachers, we have to figure out 507 00:20:01,283 --> 00:20:03,744 how to keep an open mind while staying within the bounds. 508 00:20:03,744 --> 00:20:05,454 And the result is, 509 00:20:05,454 --> 00:20:07,957 sometimes we end up learning something ourselves. 510 00:20:07,957 --> 00:20:11,001 You're gonna feel so much better when you just let it go. 511 00:20:11,001 --> 00:20:12,169 Let it go. 512 00:20:12,169 --> 00:20:12,962 - Drop it. - Good, there you go. 513 00:20:12,962 --> 00:20:14,004 - Okay. See? - Very good. 514 00:20:14,004 --> 00:20:15,047 Good job. Yes! 515 00:20:15,047 --> 00:20:16,382 There you go! 516 00:20:16,382 --> 00:20:18,259 Jacob. Jacob. Jacob. Yes. Yes. 517 00:20:18,259 --> 00:20:19,718 No! 518 00:20:19,718 --> 00:20:21,220 No! Oh, my God! 519 00:20:21,220 --> 00:20:23,389 Get him out! Get him out! Jacob. Jacob. Jacob? Relax. 520 00:20:23,389 --> 00:20:24,724 I got it! 521 00:20:24,724 --> 00:20:26,559 No! Jacob! Give it to me! No! 522 00:20:28,811 --> 00:20:31,605 They say quitting vaping is easy-peasy. Total lie. 523 00:20:31,605 --> 00:20:33,774 Nicotine gum-- I kept accidentally swallowing it. 524 00:20:33,774 --> 00:20:36,026 Reading Allen Carr's "Easy Way to Stop Smoking," 525 00:20:36,026 --> 00:20:38,696 I was falling asleep and dreaming about smoking. 526 00:20:38,696 --> 00:20:42,366 Anyway, I have found a solution that I really think is the one. 527 00:20:46,203 --> 00:20:47,538 Hey, didn't you listen to F.A.D.E.? 528 00:20:47,538 --> 00:20:48,956 You can't have vape pens in school. 529 00:20:48,956 --> 00:20:50,916 I buried my vape pen. 530 00:20:50,916 --> 00:20:52,501 This is my Bref. 531 00:20:52,501 --> 00:20:56,255 No vapor, no nicotine, just real natural air. 532 00:20:56,255 --> 00:20:58,174 Damn, they got dumbasses paying for air? 533 00:20:58,174 --> 00:20:59,717 Why didn't I think of that? 534 00:20:59,717 --> 00:21:02,636 Dumbasses? No-- Uh, it was only $200. 535 00:21:02,636 --> 00:21:04,847 And it comes with a lifetime guarantee... 536 00:21:06,140 --> 00:21:07,308 Wait. 537 00:21:09,226 --> 00:21:10,478 I got got. 538 00:21:17,485 --> 00:21:20,488 Well, I'll be. 539 00:21:20,488 --> 00:21:22,782 This oxygen is bussin'! 540 00:21:22,782 --> 00:21:25,576 Captions by VITAC-- 40904

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.