Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,859 --> 00:00:08,711
("Aydilge - Yalnızlık Masalı" çalıyor)
2
00:00:08,880 --> 00:00:14,746
"Bir varmış bir yokmuş diyemem"
3
00:00:15,842 --> 00:00:21,740
"Her masalın sonu varmış bilemem"
4
00:00:24,656 --> 00:00:27,818
"Kara dağlar karşımda"
5
00:00:27,899 --> 00:00:30,474
"Kimsem yok ardımda"
6
00:00:30,555 --> 00:00:33,904
"Kara dağlar karşımda"
7
00:00:33,985 --> 00:00:36,670
"Kimsem yok ardımda"
8
00:00:36,751 --> 00:00:39,802
"Neler umdum ben"
9
00:00:39,883 --> 00:00:43,201
"Nasıl soldum ben"
10
00:00:43,282 --> 00:00:48,657
"En yakınımdan böyle nasıl koptum ben"
11
00:00:48,970 --> 00:00:54,235
"Bir varmış bir yokmuş diyemem"
12
00:00:55,674 --> 00:01:00,830
"Her masalın sonu varmış bilemem"
13
00:01:01,649 --> 00:01:07,029
"Ben yuvama dönebilsem yeniden"
14
00:01:08,134 --> 00:01:13,654
"Belki güneş doğacaktır yeniden"
15
00:01:26,866 --> 00:01:30,916
"Ayrılık acısı"
16
00:01:33,037 --> 00:01:37,158
"Ayrılık sancısı"
17
00:01:37,450 --> 00:01:43,090
"Yüz kere bin kere yağmur gibi gözyaşı"
18
00:01:44,156 --> 00:01:49,359
"Dökemem ben hep içime atarım ben"
19
00:01:50,579 --> 00:01:56,460
"Ama şimdi belki güneş
doğacaktır yeniden"
20
00:01:57,837 --> 00:02:03,398
"Bir varmış bir yokmuş diyemem"
21
00:02:04,010 --> 00:02:09,727
"Her masalın sonu varmış bilemem"
22
00:02:11,853 --> 00:02:14,733
*Bu dizide çoğunlukla Güneydoğu
Anadolu ağzıyla konuşulmaktadır.
23
00:02:21,773 --> 00:02:24,477
Arkadaşlar tüm detayları
dikkatlice inceleyin...
24
00:02:24,558 --> 00:02:26,864
...hiçbir ayrıntıyı
atlamanızı istemiyorum.
25
00:02:28,071 --> 00:02:31,087
Şunları not alın lütfen.
Bak bunu da notuna ekle mutlaka.
26
00:02:34,024 --> 00:02:36,938
(Duygusal müzik)
27
00:02:44,259 --> 00:02:45,423
Kızım.
28
00:02:47,360 --> 00:02:48,540
Kızım.
29
00:02:50,189 --> 00:02:52,407
Defne'm, bitti.
30
00:02:53,845 --> 00:02:56,189
Defne bitti,
unutacaksın kızım inan bana.
31
00:03:00,095 --> 00:03:02,930
(Duygusal müzik)
32
00:03:10,610 --> 00:03:14,414
-Murat, ben Defne'yi eve bırakayım.
-Tamam Halil, görüşürüz sonra.
33
00:03:14,673 --> 00:03:16,915
-Sağ ol her şey için.
-Geçmiş olsun.
34
00:03:17,267 --> 00:03:18,290
Sağ ol.
35
00:03:23,431 --> 00:03:24,556
Melek.
36
00:03:26,204 --> 00:03:27,587
Hadi götüreyim sizi.
37
00:03:30,111 --> 00:03:32,931
(Duygusal müzik...)
38
00:03:48,054 --> 00:03:50,890
(...)
39
00:03:53,007 --> 00:03:54,296
Defne'm.
40
00:04:00,046 --> 00:04:02,976
(Duygusal müzik...)
41
00:04:18,053 --> 00:04:20,928
(...)
42
00:04:43,147 --> 00:04:44,241
Nasıl olmuş?
43
00:04:44,416 --> 00:04:46,741
(Erkek ses) Dayamış kafasına silahı,
kendisini vurmuş abi.
44
00:04:46,872 --> 00:04:49,865
(Erkek ses) Morga götürüyorlar şu an.
Savcılığa da haber verilmiş.
45
00:04:50,124 --> 00:04:51,499
Sağ ol, anladım.
46
00:05:02,601 --> 00:05:05,046
-Nereye götürüyorlar?
-Hastaneye.
47
00:05:09,804 --> 00:05:12,030
-Geçti annem geçti.
-Defne, anne.
48
00:05:12,395 --> 00:05:15,154
Tamam, tamam anneciğim geçti gel. Gel.
49
00:05:15,421 --> 00:05:18,733
-Anne bir şey olacak.
-Tamam annem, sana bir şey olmayacak gel.
50
00:05:20,085 --> 00:05:22,163
-Anne.
-Yavaş, yavaş annem.
51
00:05:23,694 --> 00:05:25,366
-Anne.
-Ah!
52
00:05:25,447 --> 00:05:28,741
Annem yaran açılmış annem, annem.
Annem dur dur.
53
00:05:28,822 --> 00:05:31,756
-Anne bir şey yok.
-Dur! Kıpırdama.
54
00:05:35,022 --> 00:05:36,897
(Vildan) Açın kapıyı!
55
00:05:36,978 --> 00:05:38,024
Anne.
56
00:05:38,105 --> 00:05:41,952
(Vildan) Açın kapıyı, açın açın!
57
00:05:42,296 --> 00:05:43,507
Ne oldu?
58
00:05:43,588 --> 00:05:47,959
-Kanaması var, doktor çağırın ne olur.
-Kanama mı? Doktora haber verin çabuk.
59
00:05:50,585 --> 00:05:51,788
Defne.
60
00:05:54,647 --> 00:05:58,225
-Defne nasıl, haber var mı Defne nasıl?
-Sıkıntı yok arkadaşım.
61
00:05:58,306 --> 00:06:01,069
-Operasyon tamam. Defne de iyi.
-Nasıl?
62
00:06:02,030 --> 00:06:03,468
Telefonumu alabilir miyim?
63
00:06:04,388 --> 00:06:05,412
Al.
64
00:06:05,493 --> 00:06:07,865
Kusura bakmayın siz de.
Geçmiş olsun tekrardan.
65
00:06:10,304 --> 00:06:12,132
Dur bir, kalkma sen.
66
00:06:19,663 --> 00:06:22,507
(Telefon çalıyor)
67
00:06:32,944 --> 00:06:34,186
Alo Ömer...
68
00:06:35,209 --> 00:06:36,390
...Kerem ben.
69
00:06:36,471 --> 00:06:40,382
-Kerem, Kerem Defne nerede?
-Defne yanımızda, iyi.
70
00:06:40,601 --> 00:06:44,748
Kerem niye konuşmuyor benimle iyiyse?
Ne oldu, bir söylesene bana.
71
00:06:45,248 --> 00:06:47,585
Adnan, kızın gözünün önünde
kendini vurdu.
72
00:06:48,140 --> 00:06:49,601
(Kerem) Öldü.
73
00:06:51,757 --> 00:06:53,921
Nasıl... Nasıl kendini vurdu Adnan?
74
00:06:54,741 --> 00:06:56,077
Defne nasıl Kerem?
75
00:06:56,498 --> 00:06:59,169
Kerem ne olur bak, Allah aşkına,
kurban olayım bana doğruyu söyle.
76
00:06:59,250 --> 00:07:01,257
Kerem bak gelemiyorum oraya,
kafayı yiyeceğim Kerem.
77
00:07:01,374 --> 00:07:03,835
-Bana doğruyu söyle.
-Ömer, Defne iyi.
78
00:07:06,210 --> 00:07:07,640
Kız şok yaşadı.
79
00:07:09,163 --> 00:07:10,647
Kendini toparlaması lazım.
80
00:07:10,735 --> 00:07:13,349
Tamam ne olur arasın beni
kendine gelince, bak lütfen.
81
00:07:13,616 --> 00:07:14,952
Tamam hadi 'bye bye'.
82
00:07:17,538 --> 00:07:20,405
Tamam bak, bir şeyi yokmuş işte annem.
83
00:07:22,218 --> 00:07:23,866
Adnan kendini vurmuş.
84
00:07:27,374 --> 00:07:28,686
Allah'ım ya.
85
00:07:28,975 --> 00:07:31,170
Defne iyidir, değil mi?
Yalan söylemez, değil mi?
86
00:07:31,251 --> 00:07:34,373
İyidir anneciğim Defne iyi.
Konuştun işte bak, iyi dediler.
87
00:07:34,741 --> 00:07:40,420
Niye yalan söylesinler anneciğim sana?
Sen yat, yat. Yat şöyle kıpırdama.
88
00:07:45,632 --> 00:07:48,960
-Ne yaptın be Ömer?
-Bir şey yok hocam.
89
00:07:53,410 --> 00:07:55,224
-Açılmış yaran.
-Bir şeyim yok.
90
00:07:55,305 --> 00:07:58,053
Ne olur bak bir çıkayım, iki dakika
bir çıkayım geri geleceğim söz.
91
00:07:58,134 --> 00:07:59,748
Bu hâlde hiçbir yere gitmek yok Ömer.
92
00:08:00,374 --> 00:08:03,233
Annem bak kızacağım artık ha.
93
00:08:03,882 --> 00:08:04,960
Of!
94
00:08:09,460 --> 00:08:11,483
Erdal lütfen git, lütfen git.
95
00:08:11,564 --> 00:08:14,343
Yok öyle çocuğu alıp
kayıplara karışmak Seyran Hanım.
96
00:08:14,424 --> 00:08:16,108
(Erdal) Ha, ne oldu?
97
00:08:16,843 --> 00:08:18,624
Bulamayacağımı mı sandın?
98
00:08:18,935 --> 00:08:21,381
Erdal bak lütfen git, lütfen.
99
00:08:21,476 --> 00:08:24,505
Tamam sonra konuşalım
bak çocuklar korkuyorlar lütfen.
100
00:08:24,586 --> 00:08:26,483
Ben sana ne dedim Seyran?
101
00:08:26,564 --> 00:08:27,851
Hi!
102
00:08:27,999 --> 00:08:30,061
(Seyran) Canım yanıyor, lütfen lütfen.
103
00:08:30,702 --> 00:08:31,991
Hiçbir yere gitmiyorum.
104
00:08:36,304 --> 00:08:39,155
Canım yanıyor, lütfen bırak.
Bak çocuklar korkuyor lütfen.
105
00:08:39,236 --> 00:08:42,496
(Erdal) Sen benimle oyun mu oynuyorsun?
Beni kandıracağını mı sandın?
106
00:08:42,577 --> 00:08:45,004
Öyle mi sandın? Oyuna mı getirdin beni?
107
00:08:45,261 --> 00:08:47,496
Oyun falan oynamadım ben sana.
108
00:08:47,628 --> 00:08:50,230
Yeter ben bıktım senin tehditlerinden.
109
00:08:51,910 --> 00:08:54,972
(Erdal) Tabii rahatını bozduk, değil mi?
Rahatını bozduk.
110
00:08:57,769 --> 00:09:00,730
Tamam, Erdal sakinleş lütfen.
111
00:09:03,340 --> 00:09:05,051
Gitme bir yere burada konuşalım.
112
00:09:05,252 --> 00:09:09,159
Tamam ama lütfen sakin ol.
Bak çocuklar mahvoldu lütfen.
113
00:09:09,566 --> 00:09:10,863
Konuşalım.
114
00:09:12,066 --> 00:09:13,918
Ne konuşuyorum lan ben seninle ha?
115
00:09:14,277 --> 00:09:17,199
Ben seninle ne konuşuyorum?
Ben seninle ne konuşacağım lan!
116
00:09:17,280 --> 00:09:19,668
Ha, ne konuşacağım ben senle?
117
00:09:23,113 --> 00:09:25,988
(Hareketli müzik)
118
00:09:30,457 --> 00:09:34,058
Sen o şansı çoktan kaybettin Seyran.
Sen bana hainlik yaptın.
119
00:09:34,715 --> 00:09:37,504
O it Mithat yüzünden beni satmayacaktın.
120
00:09:41,207 --> 00:09:44,222
Mithat'la hiçbir ilgisi yok.
Gerçekten yok.
121
00:09:47,386 --> 00:09:49,551
Benden gizli ev dayayıp döşemek ha?
122
00:09:51,582 --> 00:09:53,051
Yakarım seni Seyran.
123
00:09:53,472 --> 00:09:56,394
Seni de
o Mithat denilen iti de yakarım lan!
124
00:09:58,215 --> 00:09:59,863
Anneciğim, anneciğim!
125
00:10:03,035 --> 00:10:06,566
-Abla ne yaptınız, döndünüz mü Adana'dan?
-Gitmedik Adana'ya.
126
00:10:07,472 --> 00:10:10,207
Ya kıvırcıkla Gülce'yi
size bıraksam akşam, olur mu?
127
00:10:11,340 --> 00:10:12,816
Eve dönüyoruz biz de.
128
00:10:14,004 --> 00:10:18,011
Abla senin sesin iyi gelmiyor.
Bir şey mi oldu?
129
00:10:20,597 --> 00:10:24,090
-Siz niye gitmediniz Adana'ya?
-Adnan yakalandı.
130
00:10:24,730 --> 00:10:27,379
Tamam ne güzel işte.
Herkes rahat bir nefes alır.
131
00:10:27,558 --> 00:10:30,105
-(Mithat ses) Çeksin cezasını.
-Öldü.
132
00:10:31,886 --> 00:10:33,019
Öldü mü?
133
00:10:33,879 --> 00:10:37,761
Nasıl oldu abla?
Polis mi vurdu, kaçarken mi oldu?
134
00:10:39,308 --> 00:10:42,277
Mithat, yoldayız şimdi.
Defne yanımda, eve doğru gidiyoruz.
135
00:10:42,358 --> 00:10:44,308
Akşam gel, anlatırım, konuşuruz.
136
00:10:45,707 --> 00:10:47,105
Tamam, tamam uğrarım.
137
00:10:49,019 --> 00:10:50,879
Hi, Mithat.
138
00:10:52,863 --> 00:10:55,433
(Telefon çalıyor)
139
00:10:57,004 --> 00:11:00,707
-Efendim Hatice teyze.
-Oğlum, Mithat yetiş.
140
00:11:00,788 --> 00:11:04,488
Bir adam gelmiş, ortalığı kırıp döküyor.
Ben ne yapacağım?
141
00:11:04,785 --> 00:11:07,402
Tamam tamam, hemen geliyorum.
Hemen geliyorum Hatice teyze.
142
00:11:09,176 --> 00:11:10,840
Allah kahretsin!
143
00:11:17,722 --> 00:11:20,668
-Selamünaleyküm.
-Aleykümselam Mahmut, buyur gel.
144
00:11:21,082 --> 00:11:23,222
-Nasılsın Mustafa'm, iyi misin?
-İyiyim, sen?
145
00:11:23,303 --> 00:11:24,668
Ben de iyiyim elhamdülillah.
146
00:11:24,994 --> 00:11:27,986
Ya bizim Kadriye senden geçen
bilezik falan bir şeyler beğenmiş de.
147
00:11:28,067 --> 00:11:29,167
Evet ayırdım ben.
148
00:11:29,248 --> 00:11:30,714
Tamam, ben onları alayım Mustafa'm.
149
00:11:30,959 --> 00:11:32,801
Kaç zamandır istiyor benden
biliyor musun?
150
00:11:33,643 --> 00:11:37,433
-Hayırlı işleriniz var demek.
-Evet var ya, elhamdülillah.
151
00:11:37,925 --> 00:11:40,230
Rabb'im gönlümüze göre
verdi Mustafa'm çok şükür.
152
00:11:40,605 --> 00:11:42,730
Vakti geldi mi
yolunda duramaz hiçbir şey.
153
00:11:42,987 --> 00:11:46,143
Öyle tabii, Rabb'im nasip etti mi,
onun önüne geçemiyorsun Mustafa.
154
00:11:46,644 --> 00:11:48,269
Elhamdülillah bize de nasip etti.
155
00:11:48,488 --> 00:11:51,840
Gelin hanım yüzüklerin hangisini beğendi?
Mithat'a birkaç tane vermiştim.
156
00:11:53,676 --> 00:11:56,363
-Ne yüzüğü ya?
-Mahmut deminden beri ne konuşuyoruz?
157
00:11:56,707 --> 00:11:59,605
Mithat'ı baş göz ediyormuşsunuz ya.
Yüzük vermiştim Mithat'a.
158
00:12:02,972 --> 00:12:04,090
Anladım.
159
00:12:07,160 --> 00:12:10,004
(Hareketli müzik)
160
00:12:21,441 --> 00:12:23,738
Bak Erdal...
161
00:12:24,746 --> 00:12:27,652
...gerçekten benim bütün param bu.
Başka param yok.
162
00:12:27,832 --> 00:12:30,792
(Seyran) Lütfen bunları al ve git.
Lütfen. Lütfen git.
163
00:12:36,480 --> 00:12:38,886
Dalga mı geçiyorsun benimle ha?
164
00:12:41,347 --> 00:12:42,738
Uf!
165
00:12:47,401 --> 00:12:51,011
Erdal bak al bunları, gerçekten
bak bütün neyim varsa bunun içinde.
166
00:12:51,092 --> 00:12:54,214
Lütfen al ve git artık.
Çocuklar mahvoldu, git.
167
00:13:00,058 --> 00:13:02,246
Üç kuruş altınla
beni mi kandıracaksın sen?
168
00:13:02,722 --> 00:13:07,097
Sen benimle dalga mı geçiyorsun?
Sen benimle dalga mı geçiyorsun ha?
169
00:13:07,402 --> 00:13:10,441
Seni de o Mithat denilen iti de
gömerim lan buraya!
170
00:13:10,801 --> 00:13:12,504
(Erdal) Gömerim Seyran.
171
00:13:13,066 --> 00:13:15,636
Anneciğim, anneciğim korkmayın.
Seyit Ali korkmayın, tamam mı?
172
00:13:16,230 --> 00:13:17,980
(Seyran) Erdal canım yanıyor.
173
00:13:42,371 --> 00:13:44,519
(Halil) Melek, bir şeye
ihtiyacınız olursa ararsınız.
174
00:13:46,316 --> 00:13:47,722
Sağ ol Halil.
175
00:13:52,535 --> 00:13:55,410
Anne, burnun kanıyor.
176
00:13:57,160 --> 00:13:59,949
(Duygusal müzik)
177
00:14:12,105 --> 00:14:13,293
Ee...
178
00:14:16,644 --> 00:14:20,261
Sıkıntıdan başım ağrıyordu,
herhâlde ondan.
179
00:14:24,519 --> 00:14:26,160
Ben bir elimi yüzümü yıkayayım.
180
00:14:32,027 --> 00:14:34,996
(Duygusal müzik)
181
00:14:48,488 --> 00:14:50,433
Baş ağrısından değil,
biliyorsun değil mi abi?
182
00:14:51,496 --> 00:14:53,933
Bugün ilaç almaya
gidecekti Adana'ya o, gidemedi.
183
00:14:55,801 --> 00:14:57,207
Sen nereden biliyorsun?
184
00:14:57,996 --> 00:14:59,402
Biliyorum işte.
185
00:15:01,324 --> 00:15:03,730
Geçen sefer de Adana'ya
bunun için gitmemiş miydiniz?
186
00:15:05,965 --> 00:15:07,074
Abi...
187
00:15:09,254 --> 00:15:10,957
...annem Defne'yi bırakıp gitmez.
188
00:15:12,410 --> 00:15:16,073
Lütfen ikna et onu, gitsin alsın ilacını.
189
00:15:16,488 --> 00:15:17,988
Tamam konuşurum.
190
00:15:20,183 --> 00:15:21,777
Sağ ol.
191
00:15:26,199 --> 00:15:29,448
Abi ne olur annem bilmesin
benim bildiğimi, olur mu?
192
00:15:30,269 --> 00:15:32,269
Tamam merak etme, aramızda.
193
00:15:40,051 --> 00:15:42,933
(Duygusal müzik)
194
00:15:59,551 --> 00:16:03,441
Şu an çıkamazsın Ömer. Doktor adayı
olarak bunu sen de çok iyi biliyorsun.
195
00:16:03,972 --> 00:16:07,714
Yarınki durumuna göre bakarız.
Kanaman yoksa taburcu ederim.
196
00:16:07,795 --> 00:16:10,332
Hocam ben iyiyim.
Evde kendim pansumanımı yaparım.
197
00:16:10,413 --> 00:16:13,152
Daha fazla ısrar edersen
yarınki şansını da kaybedeceksin.
198
00:16:14,152 --> 00:16:18,199
Oğlum sen hocanı dinlesene.
Niye inat ediyorsun ki?
199
00:16:18,668 --> 00:16:20,746
Güzelce iyileş, taburcu edeceğim diyor.
200
00:16:22,082 --> 00:16:23,699
Bu gece buradasın, yat dinlen.
201
00:16:24,371 --> 00:16:26,097
-Sağ olun hocam.
-Geçmiş olsun.
202
00:16:28,496 --> 00:16:31,605
Anneciğim,
bak Defne'ye böyle derman olamazsın.
203
00:16:31,855 --> 00:16:36,644
Daha çok üzersin kızı. Bir iyileş.
Adam yarın taburcu edeceğim dedi.
204
00:16:36,808 --> 00:16:38,557
Anne Defne ne yapıyor?
205
00:16:38,732 --> 00:16:40,142
(Ömer) Defne perişan hâlde orada...
206
00:16:40,223 --> 00:16:42,831
...ben yine elim kolum bağlı hâlde
duruyorum değil mi anne burada?
207
00:16:42,912 --> 00:16:43,965
Çok güzel ya.
208
00:16:52,175 --> 00:16:54,886
(Hareketli müzik)
209
00:16:58,910 --> 00:17:02,426
Hayırlı günler Hatice Hanım.
Nasılsın, iyi misin?
210
00:17:02,507 --> 00:17:03,949
Nasıl olayım ki?
211
00:17:05,746 --> 00:17:07,957
Vallahi diyeceğim. Hiç iyi değilim.
212
00:17:08,175 --> 00:17:10,768
Seyran'ın evinde
sabahtan beri kıyamet kopuyor.
213
00:17:10,865 --> 00:17:13,527
-Hayırdır, ne kıyameti?
-Bir adam gelmiş...
214
00:17:13,608 --> 00:17:17,551
...bağırıp çağırıp duruyor.
Evin içinde kırıp dökmedik yer koymadı.
215
00:17:17,800 --> 00:17:19,401
Mithat'ı da aradım.
216
00:17:19,753 --> 00:17:21,760
Allah korusun,
senin küçük torun da içeride.
217
00:17:21,842 --> 00:17:23,785
Aman sen ne diyorsun Hatice?
218
00:17:23,866 --> 00:17:26,277
Yürü yürü, hemen kapıya dayanalım yürü!
219
00:17:28,236 --> 00:17:29,408
Mithat.
220
00:17:29,744 --> 00:17:31,861
-Kim bu adam?
-Seyran'ın eski kocası.
221
00:17:32,447 --> 00:17:36,361
Yıkıp döküyormuş yukarıda.
Seyit Ali de yukarıdaymış, içerideymiş.
222
00:17:36,442 --> 00:17:38,572
Hala bir durun ne olduğunu anlayayım,
bir durun.
223
00:17:40,900 --> 00:17:43,603
Görüyor musun? Belalılar bastı evimi.
224
00:17:43,854 --> 00:17:46,674
Ay, boş duraydı da ben aç kalaydım.
225
00:17:47,111 --> 00:17:50,189
Ben ne edeceğim şimdi?
Ben nerelere gideceğim?
226
00:17:50,604 --> 00:17:52,183
Allah'ım ben ne edeyim şimdi?
227
00:17:54,032 --> 00:17:56,916
Annem kıyamam ben sana.
Annem tamam, geçti, geçti.
228
00:17:57,533 --> 00:17:59,957
Seyit Ali, ne olursunuz
korkmayın artık lütfen.
229
00:18:00,612 --> 00:18:02,057
Bağırmayacakmış artık.
230
00:18:02,620 --> 00:18:04,424
(Seyran) Baban bağırmayacakmış artık.
231
00:18:05,198 --> 00:18:06,276
Değil mi?
232
00:18:07,112 --> 00:18:08,479
Bağırmayacakmış.
233
00:18:10,510 --> 00:18:14,114
Erdal, bak lütfen çocuklar
mahvoldu, lütfen.
234
00:18:14,425 --> 00:18:17,104
Lütfen, bitir artık şunu
git buradan, lütfen.
235
00:18:19,323 --> 00:18:21,347
Hişt! Otur yerine.
236
00:18:21,428 --> 00:18:23,927
O çeneni de kapa. O kapı açılmayacak.
237
00:18:26,260 --> 00:18:27,760
Seyran! Seyran!
238
00:18:28,628 --> 00:18:31,198
-(Mithat) Seyran aç kapıyı, Seyran!
-Mithat.
239
00:18:31,347 --> 00:18:33,487
Gülce, Seyit Ali! Seyran!
240
00:18:35,909 --> 00:18:37,675
Nereden çıktı lan bu adam, ha?
241
00:18:38,643 --> 00:18:40,135
Sen mi haber verdin, ha?
242
00:18:40,987 --> 00:18:42,089
(Mithat) Seyran!
243
00:18:43,979 --> 00:18:45,159
(Mithat) Seyran!
244
00:18:48,261 --> 00:18:50,698
Ulan geberteceğim seni,
ulan geberteceğim!
245
00:18:55,893 --> 00:18:57,927
Koşun, koşun, koşun.
Koş Seyit Ali koş.
246
00:18:59,237 --> 00:19:02,237
(Müzik)
247
00:19:09,053 --> 00:19:10,593
-Seyit Ali!
-Hala anne!
248
00:19:10,674 --> 00:19:12,811
Kuzum! Oy!
249
00:19:12,892 --> 00:19:16,317
(Nefise) Oy, kuzum! Korktun mu çok?
Korktun mu?
250
00:19:17,718 --> 00:19:19,927
(Polis sireni çalıyor)
Tamam, korkma annem.
251
00:19:20,452 --> 00:19:22,382
(Polis sireni çalıyor)
252
00:19:24,928 --> 00:19:26,538
Koşun, koşun yukarıdalar.
253
00:19:26,619 --> 00:19:28,335
Öldürecekler birbirlerini.
254
00:19:30,522 --> 00:19:32,983
Duydun mu lan siren seslerini,
duydun mu?
255
00:19:33,553 --> 00:19:34,780
Senin için geliyorlar.
256
00:19:35,405 --> 00:19:36,577
Anladın mı lan?
257
00:19:37,686 --> 00:19:40,686
(Müzik)
258
00:19:48,350 --> 00:19:50,239
Ne işler açıldı başımıza.
259
00:19:57,749 --> 00:19:58,873
Tamam, anneciğim.
260
00:20:00,363 --> 00:20:03,363
(Müzik...)
261
00:20:18,137 --> 00:20:21,137
(...)
262
00:20:24,340 --> 00:20:25,590
Güzel kızım.
263
00:20:30,141 --> 00:20:32,524
Gel bak ılık süt hazırladım ben sana.
264
00:20:32,844 --> 00:20:34,664
İyi gelir içine. İyi gelir, yumuşatır.
265
00:20:34,745 --> 00:20:37,297
Hem bak tarçın da koydum
senin sevdiğinden.
266
00:20:38,199 --> 00:20:41,199
(Müzik)
267
00:20:48,488 --> 00:20:49,621
Defne'm.
268
00:20:50,778 --> 00:20:53,778
(Müzik)
269
00:21:10,305 --> 00:21:11,750
Benim sarı çiçeğim.
270
00:21:12,016 --> 00:21:13,742
Gel ben sana bir duş aldırayım.
271
00:21:15,297 --> 00:21:17,961
Su çok iyi gelir bak. Hadi Defne'm.
272
00:21:18,883 --> 00:21:21,883
(Müzik...)
273
00:21:36,014 --> 00:21:39,014
(...)
274
00:21:54,071 --> 00:21:57,071
(...)
275
00:22:12,152 --> 00:22:15,152
(Müzik)
276
00:22:32,982 --> 00:22:35,982
(Müzik...)
277
00:22:50,031 --> 00:22:53,031
(...)
278
00:23:06,593 --> 00:23:07,739
Seyit Ali.
279
00:23:09,125 --> 00:23:10,468
(Mithat) İyi misin?
280
00:23:11,898 --> 00:23:14,116
Geçti ama bak ağlama, tamam mı?
281
00:23:16,093 --> 00:23:17,328
Siz iyi misiniz?
282
00:23:18,421 --> 00:23:20,828
-Sen?
-İyiyim, iyiyim.
283
00:23:22,484 --> 00:23:25,586
Seyran Hanım, sizin de karakola
gelmeniz gerekiyor ifade için.
284
00:23:25,937 --> 00:23:27,539
Tamam, Memur Bey geliyoruz.
285
00:23:30,299 --> 00:23:33,289
Mithat ben karakola Gülce'yle gidemem.
Mahvolur.
286
00:23:34,516 --> 00:23:36,018
Merak etme, ben halledeceğim.
287
00:23:37,039 --> 00:23:38,461
Ben eşyaları alıp geleyim.
288
00:23:39,250 --> 00:23:40,273
Gülce.
289
00:23:45,742 --> 00:23:47,984
Gel bakalım sen. Gel bakalım.
290
00:23:50,875 --> 00:23:52,275
Tamam, bak üzülme artık.
291
00:23:52,609 --> 00:23:53,836
(Mithat) Geçti hepsi.
292
00:23:54,039 --> 00:23:56,234
Anne iyi, herkes iyi tamam mı?
293
00:23:56,315 --> 00:23:58,588
Bak sen böyle üzülünce
Seyit Ali de üzülüyor.
294
00:24:01,253 --> 00:24:02,371
İyi misin şimdi?
295
00:24:02,910 --> 00:24:03,917
Hı?
296
00:24:04,261 --> 00:24:06,160
Bak ben seni kiminle tanıştıracağım.
297
00:24:06,558 --> 00:24:07,746
Tanışmak ister misin?
298
00:24:08,464 --> 00:24:09,472
Hı?
299
00:24:10,730 --> 00:24:11,785
Gel bakalım.
300
00:24:15,949 --> 00:24:18,847
Bak Gülce bu Nefise hala, halam benim.
301
00:24:19,332 --> 00:24:21,191
Seyit Ali ona hala anne, diyor.
302
00:24:22,113 --> 00:24:23,925
(Mithat) Çocukları çok
seviyor biliyor musun?
303
00:24:24,605 --> 00:24:28,495
Şimdi götürecek sizi eve siz
Seyit Ali'yle oyun oynayacaksınız.
304
00:24:28,925 --> 00:24:30,566
(Mithat) Sonra ben gelip sizi alacağım.
305
00:24:30,746 --> 00:24:31,808
Tamam mı?
306
00:24:40,701 --> 00:24:42,037
Oğlum sen ne diyorsun?
307
00:24:43,779 --> 00:24:47,107
Hala korktular zaten yeterince.
Uzaklaşsınlar buradan.
308
00:24:47,607 --> 00:24:50,552
Seyran ifadesini versin,
ben sonra gelip alacağım.
309
00:24:52,510 --> 00:24:53,620
Hadi bakalım.
310
00:24:56,667 --> 00:24:58,127
Ah, yavrum gel.
311
00:25:00,612 --> 00:25:01,760
Hadi Seyran.
312
00:25:09,798 --> 00:25:11,361
Mithat böyle olmadı.
313
00:25:12,166 --> 00:25:13,767
Merak etme, o gözü gibi bakar.
314
00:25:14,447 --> 00:25:15,463
Hadi.
315
00:25:38,135 --> 00:25:39,260
Sana almıştım.
316
00:25:41,440 --> 00:25:42,456
Bana mı?
317
00:25:43,307 --> 00:25:45,299
Akşam konuşalım demiştim ya sana.
318
00:25:45,760 --> 00:25:47,260
Neyse şu işi halledelim de.
319
00:25:48,564 --> 00:25:51,564
(Müzik)
320
00:26:11,949 --> 00:26:14,449
(Seyit Ali) Oğlum etrafı iyice toplayın.
321
00:26:14,629 --> 00:26:16,692
Bana bak Mahmut'la Mithat nerede?
322
00:26:17,346 --> 00:26:19,432
İyice işleri serdiler ha.
323
00:26:23,400 --> 00:26:24,565
Selamünaleyküm.
324
00:26:24,869 --> 00:26:26,104
Ne oluyor baba hayırdır?
325
00:26:26,502 --> 00:26:27,596
Ne hayırdırı oğlum?
326
00:26:27,677 --> 00:26:30,119
Hayırdır baba, ateşin başında
ne işi var demiyorsun?
327
00:26:30,200 --> 00:26:31,205
Neredeydin sen?
328
00:26:31,286 --> 00:26:33,361
İki dakika çarşıya gittim geldim baba.
Ne oldu?
329
00:26:33,442 --> 00:26:35,439
Hep dışarı. Baba ne oldu?
330
00:26:35,541 --> 00:26:36,838
Baba sen de bir âlemsin ha.
331
00:26:36,926 --> 00:26:39,486
Bir Mithat'ı gözetle diyorsun bana,
bir ocağın başında dur diyorsun.
332
00:26:39,567 --> 00:26:42,057
Bir dükkâna bak diyorsun. Ya ben
hangi biriyle ilgileneyim baba?
333
00:26:42,166 --> 00:26:43,971
Ya hiç oğluna acımıyor musun sen?
334
00:26:46,376 --> 00:26:49,977
Bana bak, Mithat'ın neyi
var ki ilgileniyorsun?
335
00:26:51,774 --> 00:26:53,568
Var bir şeyler baba, var bir şeyler.
336
00:26:53,938 --> 00:26:57,180
Bir hele onu öğreneyim de
o zaman derim sana.
337
00:26:58,360 --> 00:27:01,360
(Müzik)
338
00:27:11,126 --> 00:27:14,532
Hakkı, at o elindeki şişleri.
339
00:27:22,043 --> 00:27:24,067
Ben sana söyleyeyim ha bu iş olmaz.
340
00:27:24,239 --> 00:27:25,997
Abi ne işi?
341
00:27:26,078 --> 00:27:28,355
Bir sakin ol, bir otur. Ben hiçbir şey
anlamadım ki senin dediğinden.
342
00:27:28,436 --> 00:27:29,707
Ya neyini anlamadın Zeynel?
343
00:27:29,801 --> 00:27:31,598
Neyini anlamadın?
Bal gibi de anladın ha.
344
00:27:31,700 --> 00:27:34,176
Kendi kendine gidip Seyran’la
evlilik planları yapıyor.
345
00:27:34,257 --> 00:27:36,715
Aha benim halamı kahredecek,
babamı kahredecek.
346
00:27:36,796 --> 00:27:38,004
Söyle ona bu iş olmaz.
347
00:27:38,085 --> 00:27:40,309
Gidip kendi kendine yüzük falan
bir şeyler almış.
348
00:27:40,390 --> 00:27:42,684
Ne yüzüğü abi? Yüzük...
349
00:27:42,765 --> 00:27:43,809
Şey...
350
00:27:44,653 --> 00:27:47,306
Abi şey, ben al...
351
00:27:49,112 --> 00:27:50,268
Ben aldım abi yüzüğü.
352
00:27:50,349 --> 00:27:51,518
Yok deve!
353
00:27:51,599 --> 00:27:53,158
Sen tak diye mi aldı sana yüzüğü?
354
00:27:53,239 --> 00:27:54,619
Hayır, hayır benim...
355
00:27:55,627 --> 00:27:57,132
Ben evlenme teklif edeceğim.
356
00:27:57,979 --> 00:27:59,549
Zeynel benim asabımı bozma ha.
357
00:27:59,737 --> 00:28:01,854
'Rafık'ına toz kondurmamak için
yalan konuşma bana.
358
00:28:01,958 --> 00:28:04,221
Abi bak böyle şeyin yalanı olur mu?
359
00:28:04,401 --> 00:28:06,549
Evleneceğim. Evleneceğim abi ya.
360
00:28:07,174 --> 00:28:08,276
Nasıl evleneceksin?
361
00:28:08,357 --> 00:28:12,502
Abi bak vallahi de billahi de
sevdiğim bir kadın var benim ya.
362
00:28:15,581 --> 00:28:17,869
-Sen ciddi misin hele?
-Abi vallahi ciddiyim.
363
00:28:18,190 --> 00:28:20,870
Bizim Mithat sana aldı bunu o zaman ha?
364
00:28:20,951 --> 00:28:23,494
Ben dedim ona o da gitti aldı.
365
00:28:24,393 --> 00:28:26,783
-Ya çocuğun boş yere günahını aldık.
-(Zeynel) Ya.
366
00:28:26,864 --> 00:28:28,682
Bizim Mithat'a bak sen hele.
367
00:28:29,292 --> 00:28:30,471
(Mahmut) Maşallahı var.
368
00:28:31,807 --> 00:28:33,182
Kiminle evleneceksin? Hayırdır?
369
00:28:33,292 --> 00:28:34,370
Sonra şey yaparız.
370
00:28:34,451 --> 00:28:36,914
Ya bırak sonrayı falan.
Bir hayırlı olsun diyeyim sana.
371
00:28:36,995 --> 00:28:38,627
-Abi yok ya.
-Ya anlat. Neyini anlatmıyorsun?
372
00:28:38,708 --> 00:28:40,065
Allah Allah! Benden mi çekiniyorsun sen?
373
00:28:40,146 --> 00:28:41,182
Tamam.
374
00:28:41,862 --> 00:28:42,917
(Mahmut) Kim hele?
375
00:28:43,042 --> 00:28:44,073
Ünzile.
376
00:28:44,557 --> 00:28:46,354
-Kim?
-Ünzile abi.
377
00:28:46,901 --> 00:28:48,713
-Ünzile?
-Ha, ha Ünzile.
378
00:28:49,346 --> 00:28:51,698
-Bizim Ünzile?
-Evet, abi sizin Ünzile.
379
00:28:51,779 --> 00:28:53,994
-Beyhan ablanın Ünzile?
-Ha, kızı işte o.
380
00:28:57,713 --> 00:29:00,322
Abi, abi ne olursun aramızda kalsın.
381
00:29:00,510 --> 00:29:04,377
Bir sen biliyorsun, bir Mithat biliyor,
bir ben biliyorum.
382
00:29:04,534 --> 00:29:06,971
Ben de bildiğimi şimdi
hop şıp diye unuttum.
383
00:29:07,052 --> 00:29:09,338
(Zeynel) Sen de unut.
Ne olursun aramızda kalsın.
384
00:29:12,057 --> 00:29:13,510
Ya hiç güleceğim yoktu.
385
00:29:13,591 --> 00:29:16,057
Vallahi güldürdün beni.
Allah da seni güldürsün.
386
00:29:16,409 --> 00:29:17,557
Niye aramızda kalsın?
387
00:29:17,638 --> 00:29:19,831
Sen yüzüğü almışsın kıza yüzüğü
takacaksın zaten.
388
00:29:19,912 --> 00:29:22,666
Âleme ilan edeceksin bunu.
Niye aramızda kalsın? Âşık!
389
00:29:22,747 --> 00:29:25,971
Abi ne olursun aramızda kalsın bak.
Ne olursun kimseye söyleme.
390
00:29:26,143 --> 00:29:27,471
Tamam, tamam söyleyeceğim.
391
00:29:27,604 --> 00:29:29,447
Ne? Abi söyleme ne olur ya.
392
00:29:32,096 --> 00:29:35,479
Kerem’in Adanaspor’la sözleşme
parasını konuştum, Kenan da geri ödedi.
393
00:29:35,752 --> 00:29:38,237
Aa! Çok iyi.
394
00:29:38,909 --> 00:29:40,377
Kerem'e söyledin mi bunu?
395
00:29:40,667 --> 00:29:42,586
Gaziantep Futbol Kulübünü istiyordu ya.
396
00:29:42,667 --> 00:29:43,682
(Alpay) Yok.
397
00:29:44,338 --> 00:29:46,229
Dedesine söyledim, hocayı tanıyor.
398
00:29:46,377 --> 00:29:48,572
Gitsin konuşsun da çocuğu
geri alsınlar diye.
399
00:29:48,653 --> 00:29:52,510
Aa! Çok iyi. Bankadaki
para bize kaldı o zaman.
400
00:29:52,682 --> 00:29:56,174
Tabii canım bizim düğün
hediyemiz sayılır neticede.
401
00:29:56,620 --> 00:29:59,057
Of... Tek derdin bu değil mi?
402
00:30:00,518 --> 00:30:02,244
-Ne güzel.
-Ya ne alakası var...
403
00:30:02,325 --> 00:30:04,127
...Allah aşkına Alpaycığım ya?
404
00:30:04,588 --> 00:30:05,854
Ne oldu sana bugün?
405
00:30:06,034 --> 00:30:07,448
Gerilmişsin yine bir.
406
00:30:08,612 --> 00:30:12,385
Funda ben çocuklar buradan gitmesin diye
kendimi yırtıyorum, duruyorum.
407
00:30:12,604 --> 00:30:15,775
Hiç yüzüne bile bakmadığım adama gittim
Kerem için ricacı oldum.
408
00:30:15,862 --> 00:30:17,354
Ya senin şu söylediğine bak.
409
00:30:18,167 --> 00:30:21,487
Alpaycığım ben senin iyiliğin
için söylüyorum bunu.
410
00:30:21,681 --> 00:30:25,416
Sen çocuklar gitse de gitmese de
bu parayı ödeyeceksin neticede değil mi?
411
00:30:25,596 --> 00:30:28,783
Ha yani nafaka bu.
Rahat öderiz diye söylüyorum.
412
00:30:30,424 --> 00:30:33,018
(Polis) Kenan Demir’i arıyoruz,
burada dükkânı varmış.
413
00:30:33,409 --> 00:30:34,447
Hayırdır, ne oldu ki?
414
00:30:34,542 --> 00:30:35,925
Bir görelim kendisini.
415
00:30:37,620 --> 00:30:38,627
Aha dükkân.
416
00:30:38,940 --> 00:30:40,018
Ne oluyor ya?
417
00:30:46,971 --> 00:30:48,901
-Buyurun.
-Kenan Demir sen misin?
418
00:30:49,120 --> 00:30:50,753
Hayır, ortağım benim.
419
00:30:50,834 --> 00:30:52,049
(Polis) Kendisi nerede?
420
00:30:52,299 --> 00:30:54,744
Kendisi şu anda burada değil.
Nedir olay?
421
00:30:55,018 --> 00:30:56,495
Oğluyla ilgili bir sıkıntı var.
422
00:30:56,581 --> 00:30:58,525
Ulaşırsanız karakola gelsin.
423
00:31:02,377 --> 00:31:03,635
Adnan yakalandı mı?
424
00:31:03,901 --> 00:31:07,979
Kardeş sen onu bul karakola gelsin.
Kendisiyle görüşeceğiz.
425
00:31:08,838 --> 00:31:10,408
Tamam, teşekkürler. Sağ olun.
426
00:31:16,018 --> 00:31:17,604
Kesin yakalandı o it!
427
00:31:23,120 --> 00:31:24,916
Yoksa niye gelsinler buraya?
428
00:31:26,166 --> 00:31:27,541
İnşallah öyledir.
429
00:31:31,463 --> 00:31:33,706
Hadi gel gidelim. Yolda Kenan'ı ararız.
430
00:31:37,213 --> 00:31:39,096
Musibet üstümüzden bir gitse…
431
00:31:40,573 --> 00:31:41,588
Âmin.
432
00:31:47,221 --> 00:31:49,346
Niye polisler geldi ki acaba?
433
00:31:50,057 --> 00:31:51,940
Vallahi hiçbir bilgim yok.
434
00:31:53,995 --> 00:31:55,565
Bir arayayım bakayım ben şunu.
435
00:31:56,635 --> 00:31:58,448
Of, of Kenan, of!
436
00:32:03,626 --> 00:32:04,657
Açmıyor.
437
00:32:05,227 --> 00:32:08,297
Allah Allah! Çok tuhaf.
438
00:32:08,595 --> 00:32:10,142
Ben bir de şu Oğuz'u arayayım.
439
00:32:15,827 --> 00:32:16,859
Efendim abi?
440
00:32:17,210 --> 00:32:19,999
Oğuz neredesiniz oğlum?
Kenan'ı arıyorum ulaşamıyorum.
441
00:32:26,866 --> 00:32:28,085
Kenan abi yanımda.
442
00:32:28,166 --> 00:32:29,897
Tamam, ver bakayım telefona bana.
443
00:32:29,978 --> 00:32:31,225
Şu an konuşamaz abi.
444
00:32:31,374 --> 00:32:34,046
Oğlum bak, hana polisler geldi.
Kenan'ı soruyorlar.
445
00:32:34,127 --> 00:32:35,858
Bu Adnan'la ilgili bir şey olabilir.
446
00:32:35,975 --> 00:32:38,248
Biliyoruz. Haberimiz var abi.
447
00:32:38,546 --> 00:32:39,671
Hastanedeyiz.
448
00:32:39,765 --> 00:32:40,975
Hastanede mi?
449
00:32:41,663 --> 00:32:42,718
Ne yapıyorsunuz orada?
450
00:32:42,819 --> 00:32:43,983
Adnan...
451
00:32:44,819 --> 00:32:47,155
Adnan öldü abi. Morgdayız.
452
00:32:47,897 --> 00:32:49,781
(Oğuz) Kenan abiyi teşhis için getirdim.
453
00:32:49,968 --> 00:32:51,983
Ne? Nasıl ölmüş?
454
00:32:53,140 --> 00:32:54,515
Kendisini vurmuş abi.
455
00:32:55,390 --> 00:32:58,390
(Müzik)
456
00:33:07,213 --> 00:33:08,806
Buyurun. Girebilirsiniz.
457
00:33:09,713 --> 00:33:12,713
(Müzik...)
458
00:33:27,088 --> 00:33:30,088
(...)
459
00:33:45,157 --> 00:33:48,157
(...)
460
00:34:02,283 --> 00:34:05,126
Çekilin yoldan. Yoldan çekilin.
461
00:34:08,619 --> 00:34:09,666
Çekilin.
462
00:34:10,563 --> 00:34:13,563
(Hareketli müzik)
463
00:34:19,743 --> 00:34:22,939
Ay, hala vallahi ne günlere kaldık ha.
464
00:34:23,172 --> 00:34:26,046
Yolduğun ot ayağında bitermiş.
465
00:34:26,128 --> 00:34:28,305
Bir de kadının kızını
eğliyoruz burada.
466
00:34:29,775 --> 00:34:32,775
(Hareketli müzik)
467
00:34:37,353 --> 00:34:39,048
Acıktın mı kızım sen?
468
00:34:40,920 --> 00:34:44,115
-Hala anne, ben acıktım.
-Oy!
469
00:34:44,197 --> 00:34:47,499
Deden gelir birazdan hep birlikte
otururuz sofraya, olur mu?
470
00:34:48,420 --> 00:34:49,475
Hala.
471
00:34:49,556 --> 00:34:52,608
Kızım, el kadar sabinin ne günahı var?
472
00:34:52,750 --> 00:34:54,922
İnsan sokakta görse sahiplenir.
473
00:34:55,032 --> 00:34:56,633
Laf mı şimdi senin dediğin?
474
00:34:59,891 --> 00:35:00,914
(Kapı açıldı)
475
00:35:01,961 --> 00:35:04,625
-Hayırlı akşamlar.
-Dedem gelmiş.
476
00:35:04,742 --> 00:35:08,656
Oy, oy, oy! Dedesinin kuzusu da gelmiş.
477
00:35:11,125 --> 00:35:12,196
Amanın!
478
00:35:12,883 --> 00:35:15,969
Amanın çok güzel bir misafirimiz varmış.
479
00:35:16,145 --> 00:35:18,802
Ha. Maşallah, maşallah.
480
00:35:18,883 --> 00:35:21,544
Dede bu arkadaşım Gülce.
481
00:35:21,856 --> 00:35:23,598
Öyle mi?
482
00:35:25,247 --> 00:35:27,052
Hoş geldiniz Gülce Hanım.
483
00:35:28,192 --> 00:35:30,200
Hay maşallah, hay maşallah.
484
00:35:30,581 --> 00:35:32,363
Dedemle benim adım aynı.
485
00:35:32,480 --> 00:35:35,776
Benim adım küçük Seyit Ali,
onun adı büyük Seyit Ali.
486
00:35:35,917 --> 00:35:37,488
He, vallahi doğru diyor.
487
00:35:37,569 --> 00:35:38,816
Sen de hoş gelmişsin.
488
00:35:38,897 --> 00:35:42,557
Abla ben bir yerden tanıyorum
küçük hanımı ama çıkaramadım.
489
00:35:43,378 --> 00:35:44,870
Kim biliyor musun baba?
490
00:35:45,995 --> 00:35:48,542
Seyran'ın kızı. Hani var ya ecza...
491
00:35:49,277 --> 00:35:50,878
Eczacı kadın, onun.
492
00:35:52,354 --> 00:35:53,861
Abla ne diyor bu?
493
00:35:57,049 --> 00:35:58,439
Sonra konuşuruz.
494
00:35:59,033 --> 00:36:00,596
Korkma Gülce.
495
00:36:00,908 --> 00:36:02,619
Dedem kızmaz.
496
00:36:07,860 --> 00:36:10,532
Ha. Yok, niye kızayım ki?
497
00:36:10,743 --> 00:36:13,891
Siz gardaş gardaş oynayın.
498
00:36:14,612 --> 00:36:15,815
Kızmam, kızmam.
499
00:36:22,534 --> 00:36:25,854
Dede, Gülce'ye de oyuncak yapar mısın?
500
00:36:31,845 --> 00:36:32,868
Olur.
501
00:36:33,517 --> 00:36:36,048
Yaparım, ona da yaparım.
502
00:36:37,040 --> 00:36:40,040
(Müzik)
503
00:36:54,074 --> 00:36:55,753
Sevdiği çorbadan hazırlataydım.
504
00:36:55,902 --> 00:36:57,839
Kıza söyleyeyim de
iki dakikada hazır etsin.
505
00:36:58,011 --> 00:37:00,956
Gerek yok şimdi. Hastanede
veriyorlardır yemeğini.
506
00:37:01,097 --> 00:37:02,690
Vakitlice gidip gelelim.
507
00:37:05,058 --> 00:37:06,722
-Halil?
-İyi akşamlar.
508
00:37:06,925 --> 00:37:08,245
İyi akşamlar oğlum.
509
00:37:08,995 --> 00:37:11,527
Oğlum, Ömer iyi değil mi?
510
00:37:11,847 --> 00:37:13,886
İyi baba iyi, çok iyi. Merak etmeyin.
511
00:37:14,464 --> 00:37:16,753
Seni birden görünce karşımızda korktuk.
512
00:37:17,439 --> 00:37:20,571
-Siz nereye?
-Hastane gidiyoruz. Ömer'in yanına.
513
00:37:20,806 --> 00:37:22,517
Polis dikmişler başına da.
514
00:37:23,069 --> 00:37:25,780
Garibim yatıyor hastanede işte.
515
00:37:26,754 --> 00:37:28,950
Artık polis falan beklemeyecek anne.
516
00:37:30,137 --> 00:37:31,426
Yakalandı değil mi?
517
00:37:32,883 --> 00:37:35,523
Hele boşuna gelmedi polisler bugün hana.
518
00:37:36,281 --> 00:37:37,695
Adnan öldü baba.
519
00:37:39,250 --> 00:37:40,578
Sahi mi diyorsun?
520
00:37:41,294 --> 00:37:42,981
Evet, kendini silahla vurdu.
521
00:37:45,615 --> 00:37:49,614
Ölüme sevinilmez ama kendine
etmese torunuma edecekti.
522
00:37:51,005 --> 00:37:53,388
Rabb'im, Ömer'imi bize bağışladı.
523
00:37:54,232 --> 00:37:56,287
Şu kız yüzünden görüyorsun, değil mi?
524
00:37:57,068 --> 00:37:59,310
Gencecik oğlan göçtü gitti.
525
00:38:01,228 --> 00:38:03,220
Ömer'imi de neredeyse yakıyordu.
526
00:38:05,040 --> 00:38:06,970
De hadi gidelim de bakalım Ömer'e, yürü.
527
00:38:07,149 --> 00:38:12,172
Baba ben hastaneden geliyorum şimdi.
Ömer'e sakinleştirici verdiler. Uyuyor.
528
00:38:12,353 --> 00:38:14,665
Ömer'e ne diye
sakinleştirici veriyorlar?
529
00:38:14,892 --> 00:38:17,564
Kendi canına kastedeni
yüreğine yük mü etmiş?
530
00:38:18,204 --> 00:38:21,009
Sebep olana verecekler o
sakinleştirici ilacı.
531
00:38:21,259 --> 00:38:24,977
Anne, bak herkes için
zor bir gün oldu zaten.
532
00:38:25,282 --> 00:38:27,157
Sitemin, isyanın sırası değil.
533
00:38:28,778 --> 00:38:31,340
İyisi mi biz bu hâlde hiç
gitmeyelim oğlanın yanına.
534
00:38:31,520 --> 00:38:34,301
Varacağız oraya uyandıracağız oğlanı...
535
00:38:34,551 --> 00:38:36,903
...dilinle yakacaksın ciğerini ha.
536
00:38:37,637 --> 00:38:39,684
İyi dinlensin.
537
00:38:39,965 --> 00:38:42,997
Gitmeyelim. Ben dilimle
yakacağım canını...
538
00:38:44,733 --> 00:38:46,365
...sen de suretinle.
539
00:38:48,350 --> 00:38:50,396
Öfkemizi yüreğimize gömüyoruz da...
540
00:38:51,311 --> 00:38:53,623
...şimdi bir de
sevgimizi de esirgiyoruz.
541
00:38:54,131 --> 00:38:55,412
Tövbe!
542
00:38:59,164 --> 00:39:00,563
Ömer ne zaman çıkacak oğlum?
543
00:39:01,031 --> 00:39:03,711
Bilmiyorum baba da
yakında taburcu ederler.
544
00:39:04,735 --> 00:39:05,821
İyi akşamlar.
545
00:39:07,477 --> 00:39:08,531
Halil.
546
00:39:09,695 --> 00:39:12,149
Nereye oğlum, hastaneye mi?
547
00:39:12,789 --> 00:39:13,953
Yok, baba.
548
00:39:14,805 --> 00:39:17,383
İhsanlara gideceğim. Halletmem
gereken bir iş var.
549
00:39:17,852 --> 00:39:19,172
İyi o vakit.
550
00:39:21,453 --> 00:39:24,453
(Müzik...)
551
00:39:39,130 --> 00:39:42,130
(...)
552
00:39:57,114 --> 00:40:00,114
(...)
553
00:40:19,098 --> 00:40:24,223
(Cumali iç ses) Sanırlar ki
sen benim sadece torunumsun.
554
00:40:28,028 --> 00:40:32,645
Canımın yongası, bu yaşımın
sebebi olduğunu bilmezler.
555
00:40:35,708 --> 00:40:40,567
Aramıza örülen duvarın ciğerimi
nasıl yaktığını kimse bilmez.
556
00:40:45,247 --> 00:40:48,817
Sanırlar ki küskün yüreğim donuk...
557
00:40:49,286 --> 00:40:52,950
...taş olmuş, sevmeye sırtını dönmüş.
558
00:40:53,706 --> 00:40:57,822
Bilmezler kaybedip yitireceğim
diye korkuyla nasıl çırpındığımı.
559
00:40:58,953 --> 00:41:01,953
(Müzik)
560
00:41:13,943 --> 00:41:16,943
(Müzik)
561
00:41:31,117 --> 00:41:34,047
Of Kenan'ım of, of!
562
00:41:37,992 --> 00:41:39,633
Başın sağ olsun kardeşim.
563
00:41:41,797 --> 00:41:45,068
Kenan Bey, başınız sağ olsun.
564
00:41:47,873 --> 00:41:49,560
Nasıl sağ olacak başım?
565
00:41:51,756 --> 00:41:53,178
Oğlum öldü benim.
566
00:42:00,076 --> 00:42:01,771
Kenan'ım çok üzgünüm.
567
00:42:02,051 --> 00:42:04,419
Çok üzgünüm kardeşim, çok üzgünüm.
568
00:42:07,303 --> 00:42:08,834
Biliyordunuz, değil mi?
569
00:42:12,607 --> 00:42:15,162
Oğluma tuzak kurulduğunu biliyordunuz.
570
00:42:15,889 --> 00:42:19,014
Kızın polisle bir olup
oğluma oyun kurdu.
571
00:42:23,672 --> 00:42:25,125
Haberin vardı, değil mi?
572
00:42:25,961 --> 00:42:28,961
(Müzik)
573
00:42:33,562 --> 00:42:34,992
Şaka mı yapıyorsun Kenan?
574
00:42:36,578 --> 00:42:38,023
Ben hiçbir şey bilmiyorum.
575
00:42:39,906 --> 00:42:41,398
Nasıl? Ne tuzağı?
576
00:42:42,203 --> 00:42:44,617
Ben Oğuz'u aradım, buraya geldim.
577
00:42:44,934 --> 00:42:47,410
Hiçbir şeyden haberim yok.
Defne yanında mıymış?
578
00:42:48,817 --> 00:42:51,355
Bana maval okuma!
579
00:42:53,371 --> 00:42:57,082
Kenan, sana ne anlattılar?
580
00:42:57,590 --> 00:42:58,668
Ha?
581
00:42:59,137 --> 00:43:00,387
Nasıl olmuş?
582
00:43:01,117 --> 00:43:03,945
Git sorularının cevaplarını
kızından öğren.
583
00:43:06,427 --> 00:43:09,778
Kenan'ım bak, beni iyi dinle. İyi dinle.
584
00:43:10,138 --> 00:43:13,755
Şu anda çok üzgünsün, farkındayım.
585
00:43:14,591 --> 00:43:15,943
Ama şunu iyi bil...
586
00:43:16,591 --> 00:43:19,115
...benim bu olayla hiçbir
alakam yok kardeşim.
587
00:43:20,942 --> 00:43:22,676
Ben sana tuzak kurar mıyım ya?
588
00:43:23,083 --> 00:43:25,934
Ben sana böyle bir şey yapar mıyım?
589
00:43:26,473 --> 00:43:29,598
Kardeş kardeşe tuzak kurar mı Kenan?
590
00:43:29,911 --> 00:43:32,177
-Alpay abi, tamam.
-Bana tuzak kurdun diyor ya.
591
00:43:32,286 --> 00:43:33,676
-(Alpay) Kenan, kendine gel oğlum.
-Alpay.
592
00:43:33,757 --> 00:43:35,294
-(Alpay) Kendine gel.
-Alpay abi.
593
00:43:35,669 --> 00:43:37,778
-Sonra konuşursunuz abi.
-Alpaycığım.
594
00:43:37,859 --> 00:43:39,653
Kenan, duyuyor musun beni?
595
00:43:40,060 --> 00:43:41,349
Ben sana böyle bir şey yapar mıyım?
596
00:43:41,430 --> 00:43:43,778
Alpaycığım canım bak
kendinde değil, gel.
597
00:43:44,021 --> 00:43:45,294
Biz gidelim hayatım.
598
00:43:49,884 --> 00:43:50,947
-Gel canım.
-(Oğuz) Hadi abi.
599
00:43:51,028 --> 00:43:52,244
(Alpay) Tuzak kurdular diyor ya.
600
00:43:52,470 --> 00:43:53,665
Tuzak kurdular diyor.
601
00:43:53,746 --> 00:43:56,259
Tamam, canım. Hadi gel biz gidelim.
602
00:44:00,587 --> 00:44:03,025
(Oğuz) Abi görüyorsun hâlini.
Sonra konuşursunuz.
603
00:44:08,978 --> 00:44:11,447
Kenan'ım anlatılanlara inanma, tamam mı?
604
00:44:19,842 --> 00:44:21,811
Canım tamam, bak kendinde değil.
605
00:44:22,006 --> 00:44:23,905
(Funda) Sonra konuşursunuz. Hadi.
606
00:44:25,774 --> 00:44:27,102
(Funda) Kendinde değil.
607
00:44:28,048 --> 00:44:31,048
(Müzik)
608
00:44:47,944 --> 00:44:51,304
Seyran, hadi soğutma çorbanı.
609
00:44:53,412 --> 00:44:55,732
Ya bak geçti artık hepsi geride kaldı.
610
00:44:56,154 --> 00:44:57,208
Hı?
611
00:44:58,070 --> 00:45:00,390
Ben hâlâ inanamıyorum ki Mithat.
612
00:45:01,781 --> 00:45:04,258
Erdal yakalandı ve hapse girdi...
613
00:45:06,242 --> 00:45:08,812
...ben kâbustan uyanmış gibiyim.
614
00:45:09,125 --> 00:45:10,968
Ne güzel işte.
615
00:45:11,405 --> 00:45:14,961
Bak şimdi karnını doyuracaksın,
sonra gideceğiz, Gülce'yi alacağız.
616
00:45:15,195 --> 00:45:17,164
Sonra huzurla uyuyacaksınız.
617
00:45:17,414 --> 00:45:20,656
Sonra yeni bir gün başlayacak,
Gülce okula gidecek.
618
00:45:21,000 --> 00:45:23,414
Sen tekrardan işe başlayacaksın.
619
00:45:25,031 --> 00:45:27,843
-Olacak, değil mi bunlar?
-Olacak, hepsi olacak.
620
00:45:29,015 --> 00:45:31,889
Eda Hanım'la da konuşurum.
İşe alır yine beni belki.
621
00:45:32,086 --> 00:45:33,429
Evet.
622
00:45:40,851 --> 00:45:42,648
Gül işte böyle.
623
00:45:43,195 --> 00:45:46,078
Mithat aslında benim aklım...
624
00:45:46,570 --> 00:45:50,054
...halanlarda kaldı, emrivaki
yapmış gibi olduk, Gülce'yi bıraktık.
625
00:45:51,468 --> 00:45:53,140
Seyhan ya...
626
00:45:54,429 --> 00:45:58,429
...eninde sonunda tanıyacaklardı
zaten birbirlerini. İyi oldu.
627
00:45:58,742 --> 00:46:01,742
(Duygusal müzik)
628
00:46:09,648 --> 00:46:11,148
Böyle işte.
629
00:46:12,235 --> 00:46:13,743
Allah'ım Ya Rabbi’m.
630
00:46:13,953 --> 00:46:16,547
Sana ne elin kadınının eski kocasından?
631
00:46:18,438 --> 00:46:20,376
Daha şimdiden başı belaya girdi.
632
00:46:22,884 --> 00:46:25,017
Çocuğun önünde konuşup durma.
633
00:46:25,673 --> 00:46:28,673
(Duygusal müzik)
634
00:46:34,368 --> 00:46:37,423
Dede bunun tekerleği koptu.
635
00:46:37,875 --> 00:46:40,827
Ha, bakayım bir kuzum.
636
00:46:43,243 --> 00:46:45,743
Bak, bunu takalım ama...
(Seyit Ali öksürdü)
637
00:46:46,046 --> 00:46:51,140
Şimdi bunu taktıktan sonra burasını
kapatmamız lazım ki aşağıya düşmesin.
638
00:46:51,624 --> 00:46:54,247
Böyle tekeri koyalım,
sonra da buraya sıkıştırırız.
639
00:46:54,443 --> 00:46:56,607
Onun için siz böyle tutarsınız, olur mu?
640
00:46:58,046 --> 00:47:01,203
Dede ama Gülce'ye de yapacaktın.
641
00:47:02,125 --> 00:47:03,343
Ha.
642
00:47:05,789 --> 00:47:08,890
Doğru diyorsun. Söz vermiştik ama...
643
00:47:09,218 --> 00:47:13,638
...ne bileyim, hala annen daha
iyi anlar bebekten.
644
00:47:15,763 --> 00:47:17,708
Nefise Siret yaparsın, değil mi?
645
00:47:18,021 --> 00:47:19,560
Yaparız.
646
00:47:20,287 --> 00:47:21,670
İyi.
647
00:47:23,084 --> 00:47:24,865
Hayırlı akşamlar.
648
00:47:25,045 --> 00:47:27,178
-Selamünaleyküm.
-Aleykümselam.
649
00:47:27,467 --> 00:47:29,084
Hayırlı akşamlarınız olsun.
650
00:47:29,216 --> 00:47:32,536
Babacığım iki torunu da
almışsın yanına maşallah.
651
00:47:33,193 --> 00:47:35,201
Allah'ım sen sabır ver.
652
00:47:36,795 --> 00:47:37,896
(Seyit Ali) Dayı!
653
00:47:38,061 --> 00:47:41,475
Oy dayısı kurban olsun buna!
654
00:47:41,756 --> 00:47:43,475
Bu fıstık ne yapıyor?
655
00:47:43,670 --> 00:47:47,912
Hala bak, Mahmut, bebeğimizin
müjdesine bana ne aldı.
656
00:47:48,545 --> 00:47:50,670
Pek güzelmiş kızım. Güle güle tak.
657
00:47:50,936 --> 00:47:55,732
Doğumda gelen hediyeleri
biriktireyim de bunlardan yapayım.
658
00:47:56,137 --> 00:47:59,309
Sen bir doğur, hediye işi kolay.
659
00:47:59,504 --> 00:48:01,207
İnşallah.
660
00:48:02,981 --> 00:48:05,200
Ben size bombayı patlatayım o zaman hala.
661
00:48:05,456 --> 00:48:07,457
Bizim Zeynel hayırlı bir işe
giriyormuş baba, biliyor musun?
662
00:48:07,629 --> 00:48:09,793
-Hem de kiminle?
-Kiminle?
663
00:48:10,020 --> 00:48:11,559
Aha bizim Ünzile'yle.
664
00:48:13,661 --> 00:48:15,614
-Ne diyorsun sen?
-Vallahi.
665
00:48:15,770 --> 00:48:18,965
Şimdi anlaşıldı Beyhan bana
Zeynel'i sorup duruyor.
666
00:48:19,145 --> 00:48:22,879
Demek bunların birbirlerinde gönülleri
var, Beyhan abla da bildiğine göre.
667
00:48:23,059 --> 00:48:25,184
Yok, yok olamaz.
668
00:48:25,426 --> 00:48:27,176
Neden?
669
00:48:28,294 --> 00:48:29,856
Ne bileyim hani...
670
00:48:30,262 --> 00:48:34,996
...Zeynel'in gönlü Ünzile’de Ünzile'nin
gönlü onda, olamaz gibi geldi.
671
00:48:35,301 --> 00:48:38,856
Niye olmasın kızım?
Anası münasip görmüş.
672
00:48:39,044 --> 00:48:43,309
Oğlan niyet etmiş,
bize de hayırlı olsun demek düşer.
673
00:48:44,669 --> 00:48:46,684
Aynen öyle hala.
674
00:48:46,863 --> 00:48:50,636
Abla ben ne diyorum, biliyor musun?
Sen Beyhan'la bir konuş.
675
00:48:51,145 --> 00:48:55,285
Niyeti varsa eğer,
ben Zeynel'i severim, efendi çocuktur.
676
00:48:55,872 --> 00:48:58,567
Söyleyeyim de gelsin istesinler.
677
00:48:58,879 --> 00:49:04,333
Tabii nasip kısmet bu işler.
678
00:49:04,629 --> 00:49:07,557
Nasipse olur.
679
00:49:12,996 --> 00:49:15,996
(Duygusal müzik)
680
00:49:23,512 --> 00:49:25,340
Acıktın değil mi oğlum?
681
00:49:30,089 --> 00:49:33,284
Dayın, kardeşini alıp gelecekti
ama onlar da nerede kaldılar?
682
00:49:33,808 --> 00:49:36,347
Ben şimdi sana düzgün
bir şeyler hazırlarım.
683
00:49:44,854 --> 00:49:46,088
Hayır.
684
00:49:47,245 --> 00:49:48,745
Hayır.
685
00:49:49,175 --> 00:49:50,941
-(Melek) Kızım, kızım.
-Hayır, anne.
686
00:49:51,386 --> 00:49:52,652
-(Melek) Kızım.
-Anne.
687
00:49:52,791 --> 00:49:54,783
Yavrum buradayım. Defne'm.
688
00:49:54,971 --> 00:49:56,729
-Anne.
-Yavrum buradayım.
689
00:49:56,862 --> 00:49:59,159
Bebeğim buradayım. Defne buradayım.
690
00:49:59,369 --> 00:50:01,244
Defne buradayım. Evimizdeyiz.
691
00:50:01,425 --> 00:50:04,081
Bak Kerem burada. Kızım bana bak.
692
00:50:05,128 --> 00:50:07,597
Buradayım, buradayız.
693
00:50:07,761 --> 00:50:09,643
Tamam, tamam kâbus.
694
00:50:09,784 --> 00:50:11,933
Defne sadece kâbus.
695
00:50:12,064 --> 00:50:13,697
Anne hiç bitmeyecek mi?
696
00:50:13,791 --> 00:50:15,721
Hiç bitmeyecek mi?
Ben hep Adnan'ı mı göreceğim anne?
697
00:50:15,802 --> 00:50:19,138
Gözümü her kapattığımda
onu mu göreceğim anne ben?
698
00:50:19,347 --> 00:50:21,597
-Gözümü kapattığımda onu mu göreceğim?
-Defne hayır.
699
00:50:21,790 --> 00:50:24,954
Hayır, hayır. Defne bir dakika bak bu...
700
00:50:25,198 --> 00:50:28,683
...senin suçun değil, sen suçlu değilsin.
701
00:50:29,362 --> 00:50:32,745
Gözlerimin önünde öldü, ben
hiçbir şey yapamadım.
702
00:50:34,464 --> 00:50:37,597
Defne hastaydı zaten.
Senin elinde olan bir şey yok ki.
703
00:50:37,885 --> 00:50:41,198
Anne engel olamadım anne.
Hiçbir şey yapamadım.
704
00:50:41,346 --> 00:50:43,776
Kızım onu sen değil,
hiç kimse durduramazdı.
705
00:50:44,080 --> 00:50:47,041
Hiç bitmeyecek mi anne?
Ben hep onu mu göreceğim?
706
00:50:47,690 --> 00:50:50,151
Anne nefes alamıyor gibi oluyorum.
707
00:50:50,854 --> 00:50:53,495
Ben hiç rahat uyuyamayacak mıyım?
708
00:50:55,495 --> 00:50:59,690
Ben bunu hiç unutamayacak mıyım anne?
Ölene kadar bunu mu hatırlayacağım?
709
00:51:00,065 --> 00:51:04,573
Anne sürekli gözümün önüne mi gelecek?
Onun yüzünü mü göreceğim ben?
710
00:51:05,581 --> 00:51:07,948
-Anne ne olursun bir şey yap.
-Kızım, bebeğim.
711
00:51:08,167 --> 00:51:10,620
Meleğim benim buradayım.
712
00:51:10,894 --> 00:51:14,471
Defne beni bir dakika dinle. Kızım!
713
00:51:14,581 --> 00:51:15,894
(Defne ağlıyor)
714
00:51:15,975 --> 00:51:19,334
Kızım bir dakika, Defne, bebeğim
çok iyi anlıyorum seni.
715
00:51:19,541 --> 00:51:21,096
Tamam, bak bu hiç kolay değil.
716
00:51:21,276 --> 00:51:25,331
Sen hiç kolay bir şey yaşamadın.
Ama sen çok güçlüsün.
717
00:51:25,541 --> 00:51:29,682
Biz hiçbir zaman seni bırakmayacağız.
Asla bırakmayacağız.
718
00:51:30,104 --> 00:51:33,175
Ve bu geçecek.
Sen yeter ki kendini suçlama kızım.
719
00:51:33,511 --> 00:51:37,331
Ne olur kendine yüklenme.
Kerem su getir.
720
00:51:39,338 --> 00:51:42,565
Kızım, kızım buradayım.
721
00:51:42,737 --> 00:51:44,370
-Defne.
-Sürekli gözümün önünde.
722
00:51:44,487 --> 00:51:47,425
Gözümü her kapattığımda gözümün önünde.
Anne ben ne yapacağım?
723
00:51:48,417 --> 00:51:50,495
Tamam, tamam, tamam.
724
00:51:51,237 --> 00:51:54,519
Melek hastaneyle görüşmüş,
yarın gitmeyeceğini söyledi.
725
00:51:54,878 --> 00:51:57,081
Başak, kemoterapiyi bayağı ihmal etti.
726
00:51:57,454 --> 00:51:59,620
Doktor bu konuda bizi
uyarmıştı, biliyorsun.
727
00:51:59,753 --> 00:52:01,190
Bir şey yapmamız lazım.
728
00:52:01,314 --> 00:52:05,383
Haklısın Halil ama yani Defne bu
durumdayken Melek bırakmaz ki.
729
00:52:05,779 --> 00:52:07,725
(Halil) Sen yarın çalışıyor musun?
730
00:52:07,806 --> 00:52:10,611
Defne'yle ilgilenirsen aslında
ikna ederiz bir şekilde.
731
00:52:10,929 --> 00:52:12,443
Olur, çalışmıyorum ben.
732
00:52:12,576 --> 00:52:15,146
(Başak) O zaman sabahtan geçerim
Meleklere, konuşurum onunla.
733
00:52:15,357 --> 00:52:18,810
Tamam. Bana haber verin de
gider geliriz olmazsa.
734
00:52:20,646 --> 00:52:23,091
Hayatım istersen Melek'i şimdi ara.
735
00:52:23,357 --> 00:52:25,693
Yok, yarın direkt geçerim.
736
00:52:25,833 --> 00:52:28,177
Konuşup güzelce hallederim.
Ben ikna ederim onu.
737
00:52:28,605 --> 00:52:30,091
(İhsan) Sen bilirsin.
738
00:52:32,724 --> 00:52:35,177
(Telefon çalıyor)
739
00:52:35,638 --> 00:52:37,576
Melek arıyor.
740
00:52:38,240 --> 00:52:39,583
Efendim canım?
741
00:52:39,755 --> 00:52:43,490
Başak kimi arayayım bilemedim,
kusura bakma.
742
00:52:44,826 --> 00:52:48,099
Başak, Defne iyi değil,
sürekli kâbus görüyor.
743
00:52:48,317 --> 00:52:50,823
Hiçbir şey yediremiyorum, konuşmuyor.
744
00:52:50,904 --> 00:52:54,409
Ben ne yapacağımı bilemedim.
Sen acaba gelebilir misin?
745
00:52:54,823 --> 00:52:57,355
Tamam, tamam.
Sen sakin ol, ben hemen geliyorum.
746
00:52:57,659 --> 00:53:00,128
Çok sağ ol Başak. Bekliyorum.
747
00:53:00,980 --> 00:53:02,049
Hayatım ne olmuş?
748
00:53:02,130 --> 00:53:05,284
Defne iyi değilmiş,
tabii sinirleri bozuk kızın.
749
00:53:09,464 --> 00:53:11,721
(Başak) Ben hemen gideyim, olur mu?
750
00:53:15,651 --> 00:53:19,323
Alo hala,
ben senin yanına gelsem olur mu?
751
00:53:19,823 --> 00:53:22,261
Hatta bir süre sende kalabilir miyim?
752
00:53:22,370 --> 00:53:26,588
(Kadın ses) Olur tabii kızım da
bir şey mi oldu? Sesin iyi gelmiyor.
753
00:53:26,831 --> 00:53:29,394
Yok, bir şey sadece buradan
uzaklaşmak istiyorum.
754
00:53:29,533 --> 00:53:32,228
(Kadın ses) Annenlerle konuştun mu?
Haberleri var mı?
755
00:53:32,378 --> 00:53:34,128
Yok, hayır konuşmadım.
756
00:53:34,276 --> 00:53:37,776
Hem zaten umurlarında olacağını
sanmıyorum. Yeterince meşguller.
757
00:53:38,167 --> 00:53:41,845
Yokluğumu fark etmezler bile.
Sen de bir şey söyleme, olur mu?
758
00:53:42,308 --> 00:53:43,996
(Kadın ses) Peki kızım.
759
00:53:45,056 --> 00:53:46,462
Zehra...
760
00:53:46,665 --> 00:53:49,454
Şey... Ben sonra seni arayayım tekrar.
761
00:53:51,673 --> 00:53:54,603
Ee, ben bir Melek teyzenlere gideceğim.
762
00:53:54,962 --> 00:53:57,368
Defne pek iyi değilmiş,
bir gidip göreyim diyorum.
763
00:53:57,611 --> 00:54:00,845
Tabii tabii git. Aman Defne iyi olsun.
764
00:54:01,837 --> 00:54:05,962
Kızım öyle söylemesene.
Çok zor günler geçirdi, biliyorsun.
765
00:54:06,415 --> 00:54:08,352
Gözünün önünde öldü çocuk.
766
00:54:08,673 --> 00:54:10,415
Çeksin cezasını anne.
767
00:54:10,571 --> 00:54:13,219
İnsanlarla oynamak nelere
sebep oluyormuş, gördü işte.
768
00:54:14,071 --> 00:54:16,546
-Zehra bak lütfen--
-(Zehra) Anne tamam, bak lütfen.
769
00:54:16,790 --> 00:54:19,210
Defne'nin ruh hâlini
dinleyecek durumda değilim.
770
00:54:19,374 --> 00:54:22,374
(Gerilim müziği)
771
00:54:30,679 --> 00:54:32,335
Zehra...
772
00:54:33,577 --> 00:54:37,046
...biraz konuşmak ister misin?
773
00:54:38,374 --> 00:54:41,835
Konuştuk ya anne. Defne'nin yanına
gideceğim dedin, git şimdi.
774
00:54:42,257 --> 00:54:44,866
Öyle değil, anne kız olarak.
775
00:54:45,756 --> 00:54:47,983
Yalnız kalmak istiyorum anne.
776
00:54:52,560 --> 00:54:55,412
Peki, baban evde.
777
00:54:55,818 --> 00:54:57,827
Ben de hemen gidip gelirim, olur mu?
778
00:54:58,045 --> 00:55:01,045
(Müzik)
779
00:55:21,320 --> 00:55:24,320
(Gerilim müziği)
780
00:55:32,883 --> 00:55:34,476
Hoş geldin.
781
00:55:34,938 --> 00:55:38,040
-Çocuklar yukarıda mı?
-Evet, yukarıda.
782
00:55:40,274 --> 00:55:42,329
Seyit Ali'yle oynuyorlar.
783
00:55:42,548 --> 00:55:43,900
İyi.
784
00:55:45,602 --> 00:55:48,101
Ama bu yaptığın hiç olmadı.
785
00:55:55,212 --> 00:55:58,032
Hangi yaptığım hiç olmadı Ünzile?
Ne yapmışım?
786
00:56:00,923 --> 00:56:02,681
Çocuğu diyorum.
787
00:56:03,734 --> 00:56:06,288
Nefise Hanım'ın yanına
verip yollamışsın ya.
788
00:56:08,266 --> 00:56:10,524
Herkes kendi işine baksın.
789
00:56:11,813 --> 00:56:13,571
Ünzile olur mu?
790
00:56:17,079 --> 00:56:18,642
Peki.
791
00:56:18,954 --> 00:56:21,954
(Gerilim müziği)
792
00:56:32,245 --> 00:56:36,315
Kızım senin hiç mi gururun yok?
793
00:56:36,753 --> 00:56:40,761
Sen hâlâ neyin peşindesin?
Niye karışıyorsun adamın işine?
794
00:56:41,581 --> 00:56:44,589
Bütün olanları yut,
sus otur diyorsun öyle mi ana?
795
00:56:49,644 --> 00:56:52,199
Yok, yok bu böyle olmayacak.
796
00:56:54,338 --> 00:56:56,424
Ama ben sana yapacağımı bilirim.
797
00:57:02,933 --> 00:57:05,058
Hayırlı akşamlar Mithat. Hoş geldin.
798
00:57:09,855 --> 00:57:11,839
Gülce hadi hazırlan, gidiyoruz.
799
00:57:15,816 --> 00:57:17,574
Allah'ım yardım et.
800
00:57:19,253 --> 00:57:21,823
Hadsizlik diz boyunu aşmış.
801
00:57:27,191 --> 00:57:29,660
Hala teşekkür ederim ilgilendiğin için.
802
00:57:30,284 --> 00:57:32,253
Gel bakalım Gülce. Giy şunu.
803
00:57:40,394 --> 00:57:43,574
-Kıvırcık hadi seni de annene bırakayım.
-Yaşasın!
804
00:57:50,105 --> 00:57:53,160
-Bu benim olsun mu?
-Oyy!
805
00:57:53,730 --> 00:57:55,433
Evet, olsun kuzum.
806
00:57:55,644 --> 00:57:58,167
-Teşekkür ederim.
-Bir şey değil.
807
00:57:58,620 --> 00:58:02,284
Dayı biliyor musun?
Bu oyuncak anneminmiş.
808
00:58:02,472 --> 00:58:05,167
Dayın kurban olsun sana.
809
00:58:06,277 --> 00:58:08,660
Mithat dayının da
maşallahı var senin ama.
810
00:58:08,878 --> 00:58:11,643
Çok güzel bakıcılık ediyor size.
Kırk bir kere maşallah.
811
00:58:14,941 --> 00:58:16,652
Hadi çocuklar.
812
00:58:20,636 --> 00:58:25,222
Hala ben biraz hâlsizim de
biraz dinleneyim, olur mu?
813
00:58:26,314 --> 00:58:28,603
-Git kızım.
-Hayırlı akşamlar.
814
00:58:30,689 --> 00:58:32,486
Ben de kalkayım madem.
815
00:58:32,877 --> 00:58:35,268
Salim kafayla gideyim de
bir hesap yapayım baba.
816
00:58:35,627 --> 00:58:37,385
Geceniz güzel olsun.
817
00:58:44,111 --> 00:58:48,111
Abla sen daha bu oğlana
niye yüz veriyorsun?
818
00:58:48,618 --> 00:58:50,470
Bir de almış çocuğu buraya getirmişsin.
819
00:58:50,650 --> 00:58:53,822
Elime tutuşturdu çocuğu, ne yapaydım?
820
00:58:54,041 --> 00:58:56,532
Bak sen de kıyamadın,
sen de oynadın onunla.
821
00:58:56,720 --> 00:59:00,478
Abla, bizi insan yanımızla sınıyorlar.
Görmüyor musun?
822
00:59:01,619 --> 00:59:06,166
Bak sana diyorum, bundan sonra
ona yüz vermeye devam edersen...
823
00:59:06,494 --> 00:59:08,150
...senin üstüne yürürüm.
824
00:59:17,095 --> 00:59:18,400
(Kapı açıldı)
825
00:59:22,463 --> 00:59:24,072
Anneciğim!
826
00:59:24,345 --> 00:59:26,228
Annem. Hoppa!
827
00:59:28,424 --> 00:59:30,564
Ne yaptınız anneciğim?
Oynadınız mı Seyit Ali'yle?
828
00:59:30,645 --> 00:59:33,446
-Evet oynadık.
-Aferin size.
829
00:59:33,619 --> 00:59:36,947
Bu Seyit Ali'nin hala annesi bana verdi.
830
00:59:39,330 --> 00:59:41,244
-Gerçekten mi anneciğim?
-Evet.
831
00:59:41,509 --> 00:59:43,986
-Teşekkür de ettin mi?
-Evet, ettim.
832
00:59:44,314 --> 00:59:47,439
Aferin benim kızıma. Aferin sana.
833
00:59:48,345 --> 00:59:50,868
Ben de Seyit Ali'yi öperim.
834
00:59:53,025 --> 00:59:55,713
-Hadi gidelim.
-Hadi gidelim mi?
835
00:59:56,619 --> 00:59:59,041
(Seyran) Hadi bakalım, gel.
836
00:59:59,986 --> 01:00:01,627
(Seyran) İn, in, in.
837
01:00:09,275 --> 01:00:11,400
Bindik. Hazır mıyız?
838
01:00:11,861 --> 01:00:13,439
(Seyit Ali) Evet.
839
01:00:16,845 --> 01:00:19,064
-Buyurun efendim.
-Teşekkürler.
840
01:00:19,267 --> 01:00:20,501
Rica ederiz.
841
01:00:20,649 --> 01:00:23,649
(Hareketli müzik)
842
01:00:34,416 --> 01:00:36,907
Seyit Ali Bey, Gülce Hanım, gidiyoruz.
843
01:00:46,970 --> 01:00:49,228
Ne oldu, nasıl Defne?
844
01:00:50,002 --> 01:00:53,096
Sakinleştirici verdim.
Sabaha kadar uyanmaz.
845
01:00:53,650 --> 01:00:58,166
Başak biz ne yapacağımızı bilemedik,
elimiz ayağımıza dolaştı.
846
01:00:58,330 --> 01:01:00,002
Ne olacak bu böyle?
847
01:01:00,174 --> 01:01:04,049
Defne'nin yaşadıklarını atlatması
için bir desteğe ihtiyacı var.
848
01:01:04,619 --> 01:01:07,791
Ben konuşuyorum,
her türlü konuşmayı deniyoruz.
849
01:01:07,923 --> 01:01:11,150
-Kerem yanında, ben yanındayım--
-Seninle olacak bir şey değil o.
850
01:01:11,424 --> 01:01:13,626
Yani bir psikologla görüşmesi lazım.
851
01:01:13,877 --> 01:01:17,229
Çok büyük bir travma yaşadı.
Kaza, ölüm...
852
01:01:17,705 --> 01:01:21,518
Bunları atlatması hiç kolay değil,
çok normal bu tepkileri.
853
01:01:23,259 --> 01:01:24,485
Çok zor bu durum.
854
01:01:24,743 --> 01:01:27,806
Sen iyi ki geldin, çok teşekkür ederim.
855
01:01:28,015 --> 01:01:30,945
-Gel bir kahve içelim.
-Yok, canım sağ ol, istemem.
856
01:01:31,327 --> 01:01:33,772
Ama bir mutfakta konuşalım mı seninle?
857
01:01:40,721 --> 01:01:45,805
Kerem'im ne olursun birazcık
uyumaya, dinlenmeye çalış oğlum.
858
01:01:48,976 --> 01:01:50,585
Hadi oğlum.
859
01:01:59,943 --> 01:02:02,787
Yarın hastane randevun varmış,
Halil söyledi.
860
01:02:07,227 --> 01:02:10,148
Başak öyle de yani ben Defne'yi
bu hâlde bırakıp nasıl gideyim?
861
01:02:10,335 --> 01:02:13,374
-Görmüyor musun hâlini?
-Görüyorum Melek tabii.
862
01:02:13,585 --> 01:02:17,140
Ama sen çocuklarına faydalı olmak
istiyorsan önce sen iyi olacaksın.
863
01:02:17,444 --> 01:02:19,327
Tedavini aksatmayacaksın.
864
01:02:19,475 --> 01:02:22,561
-Haklısın Başak da--
-Ben yarın erkenden geleceğim.
865
01:02:22,843 --> 01:02:25,031
Tamam mı? Defne'yi de merak etme.
866
01:02:25,179 --> 01:02:28,968
Sen çocuklara bir bahane bul,
sonra doğru Halil'le Adana'ya hastaneye.
867
01:02:29,218 --> 01:02:31,570
Sana zor olmayacak mı? Senin işin...
868
01:02:31,835 --> 01:02:34,398
Hiçbir şey zor olmaz bana.
Merak etme sen.
869
01:02:37,843 --> 01:02:40,155
Bir tek sana güveniyorum zaten. Tamam.
870
01:02:41,577 --> 01:02:44,569
-Sağ ol.
-Ben de çıkayım artık geç olmadan.
871
01:02:45,616 --> 01:02:47,952
Canım Başak'ım, çok sağ ol.
872
01:02:48,186 --> 01:02:50,061
Bir şey değil, canım benim.
873
01:02:54,014 --> 01:02:57,014
(Duygusal müzik)
874
01:03:04,616 --> 01:03:07,686
Alo Kerem, Defne'ye ulaşamıyorum.
Nasıl oldu?
875
01:03:07,843 --> 01:03:10,531
Başak abla sakinleştirici
verdi şimdi, uyuyor.
876
01:03:10,702 --> 01:03:12,975
Sakin... O kadar mı kötü?
877
01:03:13,187 --> 01:03:16,562
Yani, kız bir sürü şey yaşadı,
sence de normal değil mi?
878
01:03:16,670 --> 01:03:18,014
Sinirleri alt üst oldu.
879
01:03:18,257 --> 01:03:21,429
Haklısın. Ben bir şey yapamıyorum Kerem.
880
01:03:21,623 --> 01:03:23,888
Buradayım ben, tamam mı?
Bir şey olursa bana haber ver.
881
01:03:24,069 --> 01:03:26,819
Elim kolum bağlı, kafayı yiyeceğim bak.
Aradığımı söyle, tamam mı?
882
01:03:27,021 --> 01:03:29,669
Tamam, tamam merak etme sen.
Biz zaten onun hep yanındayız.
883
01:03:29,920 --> 01:03:32,107
Tamam. Tamam, bak bir şey
olursa haber ver.
884
01:03:32,335 --> 01:03:33,765
Hadi görüşürüz.
885
01:03:34,256 --> 01:03:37,256
(Duygusal müzik)
886
01:03:57,804 --> 01:04:00,804
(Gerilim müziği...)
887
01:04:14,749 --> 01:04:17,749
(...)
888
01:04:36,179 --> 01:04:38,015
Acın büyük.
889
01:04:41,218 --> 01:04:43,163
Başın sağ olsun.
890
01:04:47,897 --> 01:04:50,897
(Duygusal müzik)
891
01:05:04,710 --> 01:05:07,116
Keşke böyle olmasaydı diyeceğim ama...
892
01:05:09,241 --> 01:05:11,286
...teselli olmaz acına.
893
01:05:17,648 --> 01:05:20,914
Sevdiğini kaybetmenin
acısını en iyi ben bilirim.
894
01:05:22,452 --> 01:05:27,155
Hayat bu,
her şey bir anda olup bitiyor...
895
01:05:28,804 --> 01:05:30,999
...ve biz engel olamıyoruz.
896
01:05:38,451 --> 01:05:41,998
Geriye de sadece yüreği
yakıp yıkan acılar kalıyor.
897
01:05:42,505 --> 01:05:45,505
(Duygusal müzik...)
898
01:05:59,037 --> 01:06:02,037
(...)
899
01:06:07,865 --> 01:06:10,013
Yazık oldu gençliğine.
900
01:06:12,365 --> 01:06:14,583
Bir yandan Defne'ye
yaptıklarını düşünüyorum.
901
01:06:14,685 --> 01:06:17,357
Bir yandan da canına gelmeseydi diyorum.
902
01:06:18,357 --> 01:06:21,459
Vallahi herkes kendi canını acıtan
yerden bakıyor abla hayata.
903
01:06:22,427 --> 01:06:23,771
Öyle.
904
01:06:24,177 --> 01:06:27,388
Öyle Mithat, ateş düştüğü yeri yakıyor.
905
01:06:29,537 --> 01:06:32,412
Şimdi onun babası da yanıyordur tabii.
906
01:06:33,552 --> 01:06:35,232
Onun da çocuğu.
907
01:06:35,912 --> 01:06:38,631
Defne sürekli kendini
suçlayıp duruyor dayı.
908
01:06:40,505 --> 01:06:42,841
Bilmiyorum ki nasıl
çıkacak bu psikolojiden.
909
01:06:42,981 --> 01:06:46,379
Zamanla geçecek işte Kerem.
Zamanla geçecek.
910
01:06:47,372 --> 01:06:51,317
Neyse öyle ya da böyle
bu mesele kapanmış oldu.
911
01:06:51,629 --> 01:06:53,801
Abla sana asıl haberi vermedim.
912
01:06:54,598 --> 01:06:56,606
Gülce'nin babası yakalandı.
913
01:06:57,114 --> 01:06:58,770
Gerçekten mi?
914
01:06:59,208 --> 01:07:01,591
Bunu niye söylemiyorsun Mithat?
915
01:07:02,098 --> 01:07:06,238
Bu ne kadar önemli haber. Oh be!
Kurtuldu kız, çok sevindim.
916
01:07:06,450 --> 01:07:09,255
-Öyle. Rahat bir nefes alacaklar.
-Ohh!
917
01:07:10,895 --> 01:07:12,473
(Melek) Oh be oh.
918
01:07:12,606 --> 01:07:14,723
(Kapı çalıyor)
919
01:07:14,997 --> 01:07:17,560
-Kim ki bu saatte?
-Ben bakarım.
920
01:07:29,411 --> 01:07:31,692
Ne oldu, niye geldin baba?
921
01:07:32,075 --> 01:07:33,567
Defne'yi göreceğim.
922
01:07:36,536 --> 01:07:38,380
(Kerem) Uyuyor şu an. Sonra görürsün.
923
01:07:38,512 --> 01:07:40,770
-Defne'yi göreceğim dedim.
-Baba uyuyor dedim şu an.
924
01:07:42,700 --> 01:07:45,317
-Kerem.
-Melek, Defne'yi göreceğim.
925
01:07:46,458 --> 01:07:48,981
Tamam, oğlum merak etmiş.
926
01:07:52,254 --> 01:07:54,567
Geç Alpay tamam. Keremciğim.
927
01:07:58,950 --> 01:08:02,536
Mithat, Kerem'i alır mısın?
İki dakika müsaade edin bize.
928
01:08:03,309 --> 01:08:04,582
Hadi Kerem.
929
01:08:05,395 --> 01:08:08,395
(Müzik)
930
01:08:21,379 --> 01:08:22,754
Nasıl?
931
01:08:25,325 --> 01:08:27,082
(Melek) İyi değil Alpay.
932
01:08:27,871 --> 01:08:31,199
Başak biraz rahatlatıcı bir
şeyler verdi de nihayet...
933
01:08:31,348 --> 01:08:33,356
...uyuyabildi biraz galiba.
934
01:08:39,136 --> 01:08:40,925
Bir görebilir miyim?
935
01:08:42,645 --> 01:08:44,058
Tabii ki.
936
01:08:44,139 --> 01:08:47,139
(Müzik...)
937
01:09:02,863 --> 01:09:05,863
(...)
938
01:09:19,996 --> 01:09:22,996
(...)
939
01:09:37,067 --> 01:09:40,067
(Müzik)
940
01:09:57,106 --> 01:09:58,872
Defneciğim...
941
01:09:59,988 --> 01:10:01,707
...güzel kızım.
942
01:10:04,348 --> 01:10:07,332
Seni bu saçma sapan...
943
01:10:09,004 --> 01:10:11,129
...hiç ummadığım...
944
01:10:12,543 --> 01:10:14,426
...hiç beklemediğim...
945
01:10:14,787 --> 01:10:18,685
...hiç hayalini bile kurmadığım bir
işin içine soktuğum için çok mutsuzum.
946
01:10:19,846 --> 01:10:22,846
(Müzik)
947
01:10:39,770 --> 01:10:41,605
O oğlan da...
948
01:10:42,613 --> 01:10:44,191
...hiç yere öldü.
949
01:10:46,270 --> 01:10:48,121
Ama hepsi benim hatam.
950
01:10:48,785 --> 01:10:50,824
Senin hiçbir suçun yok.
951
01:10:55,739 --> 01:10:57,457
Ne hayaller kurdum.
952
01:10:58,988 --> 01:11:00,371
Ne oldu?
953
01:11:01,378 --> 01:11:04,378
(Müzik...)
954
01:11:18,903 --> 01:11:21,903
(...)
955
01:11:25,027 --> 01:11:26,621
Affet beni.
956
01:11:28,035 --> 01:11:29,933
(Alpay) Affet beni kızım.
957
01:11:34,667 --> 01:11:37,667
(Müzik...)
958
01:11:54,017 --> 01:11:57,017
(...)
959
01:12:15,356 --> 01:12:19,450
Uyanmadı değil mi?
İlaçlarla bu kadar sakinleştirebildik.
960
01:12:19,857 --> 01:12:22,115
En azından biraz uyusun, dinlensin.
961
01:12:25,688 --> 01:12:29,421
Melek, siz bana sormadan
nasıl böyle bir iş yaparsınız ya?
962
01:12:31,871 --> 01:12:34,528
Yani polisle bir olup
tuzak kurmak ne demek?
963
01:12:34,751 --> 01:12:36,751
Aklım çıkacaktı yerinden.
964
01:12:37,036 --> 01:12:38,733
Ya Defne'ye bir şey olsaydı?
965
01:12:38,814 --> 01:12:41,468
Çocuk delinin teki, gördük işte.
966
01:12:43,907 --> 01:12:45,907
Sen mi diyorsun delinin teki olduğunu?
967
01:12:47,580 --> 01:12:51,564
Baba, sen değil miydin kızını
o delinin tekiyle evlendirmeye çalışan?
968
01:12:51,701 --> 01:12:53,241
(Kerem) Onu ne yapacağız?
969
01:12:53,636 --> 01:12:56,170
Oğlum ben daha önceden böyle
bir şey olduğunu bilmiyordum.
970
01:12:56,587 --> 01:12:57,990
Anladın mı sen beni?
971
01:12:59,850 --> 01:13:02,849
Tamam, bir dakika lütfen,
sesinizi yükseltmeyin.
972
01:13:02,930 --> 01:13:04,930
Çocuk zaten zor uyudu.
973
01:13:05,011 --> 01:13:06,144
Kerem.
974
01:13:07,772 --> 01:13:09,303
Tartışma istemiyorum.
975
01:13:09,384 --> 01:13:11,384
Melek, nasıl yapabildin böyle bir şeyi?
976
01:13:12,630 --> 01:13:14,147
Bana sormadan nasıl yapıyorsun?
977
01:13:14,228 --> 01:13:15,991
Ne soracaktı sana acaba?
978
01:13:20,531 --> 01:13:22,531
Mithat burada kızımdan bahsediyoruz.
979
01:13:23,231 --> 01:13:25,231
Hani ben babasıyım ya.
980
01:13:25,411 --> 01:13:27,522
Şimdi geldi aklına değil mi?
981
01:13:30,444 --> 01:13:31,737
Mithat bir dakika.
982
01:13:33,100 --> 01:13:35,100
(Gerilim müziği)
983
01:13:40,201 --> 01:13:43,632
Alpay haklısın, senin de
haberin olmalıydı.
984
01:13:44,595 --> 01:13:46,501
Ama ben de annesiyim.
985
01:13:46,787 --> 01:13:49,441
Ben ne kadar çok korktum
tahmin edebiliyor musun?
986
01:13:49,824 --> 01:13:52,547
Ve her şey bir anda oldu,
hiçbir şeye vakit yoktu.
987
01:13:52,628 --> 01:13:55,086
Defne'yi Ömer'in canıyla tehdit etmiş.
988
01:13:58,409 --> 01:14:00,686
Ama işte bak kendi canından oldu.
989
01:14:01,962 --> 01:14:03,962
(Müzik)
990
01:14:08,838 --> 01:14:09,859
Neyse.
991
01:14:12,663 --> 01:14:14,992
Ben Defne'yle daha sonra konuşurum.
992
01:14:19,416 --> 01:14:20,578
Konuş.
993
01:14:23,963 --> 01:14:26,963
(Müzik...)
994
01:14:40,938 --> 01:14:42,938
(...)
995
01:14:52,763 --> 01:14:55,763
(Gerilim müziği)
996
01:15:10,199 --> 01:15:12,289
-Aslan oğlum, hoş geldin.
-Hoş bulduk baba. Ne haber?
997
01:15:12,370 --> 01:15:14,375
-İyi. Senden?
-İyi.
998
01:15:14,456 --> 01:15:16,827
Aç mısın? Yemeğe gidelim mi
baba oğul, ne dersin?
999
01:15:16,908 --> 01:15:19,650
Yok ya, bu Kerem'in
antrenmanı varmış akşam da...
1000
01:15:19,731 --> 01:15:22,470
...onu izlemeye gideceğim.
-Ha, iyi.
1001
01:15:26,587 --> 01:15:28,443
Kaynaştınız demek ki.
1002
01:15:29,131 --> 01:15:32,260
Defne de aklı başında bir kız.
Onunla da kaynaştınız mı?
1003
01:15:32,341 --> 01:15:33,830
Yani iyi kız.
1004
01:15:33,973 --> 01:15:37,408
Bu annesinin mahkeme olayları yüzünden
İstanbul'a gidip gelemiyor...
1005
01:15:37,615 --> 01:15:39,142
...derslere de devam edemiyor.
1006
01:15:39,262 --> 01:15:43,160
Ona burada bir hoca ayarlayacağım,
burada devam etsin derslere diye.
1007
01:15:43,653 --> 01:15:44,922
Aferin oğlum.
1008
01:15:46,166 --> 01:15:50,026
Birine değer veriyorsan, gereğini yapıp
sahiplenmesini de bileceksin...
1009
01:15:50,107 --> 01:15:53,552
...yolunu açacaksın ki
o da kıymetini bilsin.
1010
01:15:54,351 --> 01:15:56,351
(Müzik)
1011
01:15:59,563 --> 01:16:00,838
Bu çalışıyor mu?
1012
01:16:00,919 --> 01:16:03,164
Çok beğendiyseniz saralım Adnan Bey.
1013
01:16:04,557 --> 01:16:05,741
Olur vallahi.
1014
01:16:05,876 --> 01:16:07,739
Belli, sevmişsin sen bu kızı.
1015
01:16:09,307 --> 01:16:11,307
Sen iste yeter.
1016
01:16:12,466 --> 01:16:14,466
Baban her şeyi halleder.
1017
01:16:15,261 --> 01:16:16,261
(Geçiş sesi)
1018
01:16:16,342 --> 01:16:17,981
Halledemedi baban.
1019
01:16:18,672 --> 01:16:20,306
Arkanda duramadı.
1020
01:16:21,877 --> 01:16:24,877
(Gerilim müziği)
1021
01:16:36,098 --> 01:16:38,198
Hişt, hadi Defne, bir şeyler ye.
1022
01:16:41,738 --> 01:16:43,225
Çıkıyor musun?
1023
01:16:43,500 --> 01:16:46,456
Çıkıyorum Başak da acaba gitmesem mi?
1024
01:16:46,620 --> 01:16:48,620
Melek, sen bana güvenmiyor musun?
1025
01:16:48,701 --> 01:16:50,415
Yanındayım diyorum işte.
1026
01:16:50,503 --> 01:16:53,005
Gülüm olur mu öyle şey?
İşte ne bileyim...
1027
01:16:54,409 --> 01:16:55,558
Gel.
1028
01:16:59,125 --> 01:17:01,809
Civcivler, ne yapıyorsunuz bakalım?
1029
01:17:05,539 --> 01:17:08,148
Defne'm ama hiçbir şey
yememişsin güzel kızım.
1030
01:17:08,229 --> 01:17:10,402
(Melek) Ama olmaz ki öyle aç açına.
1031
01:17:11,492 --> 01:17:14,492
(Duygusal müzik)
1032
01:17:19,850 --> 01:17:21,718
Kerem, ben bir iki saate
döneceğim hemen.
1033
01:17:21,799 --> 01:17:23,417
Tamam anne, sen merak etme.
1034
01:17:23,703 --> 01:17:25,118
Sen hallet işini.
1035
01:17:26,106 --> 01:17:28,106
(Duygusal müzik)
1036
01:17:33,593 --> 01:17:34,737
Defne.
1037
01:17:38,136 --> 01:17:41,616
Bak bunalırsan, sıkılırsan
söyle Başak ablana...
1038
01:17:41,697 --> 01:17:43,883
...belki bir çıkarsınız,
bir şey olur beni--
1039
01:17:43,964 --> 01:17:45,349
(Telefon çalıyor)
1040
01:17:47,174 --> 01:17:48,538
Alo Halil.
1041
01:17:49,157 --> 01:17:50,501
Geldin mi?
1042
01:17:53,925 --> 01:17:55,492
Tamam, geliyorum.
1043
01:17:56,529 --> 01:17:58,529
(Duygusal müzik)
1044
01:18:02,292 --> 01:18:04,730
Hadi dikkat edin kendinize, tamam mı?
1045
01:18:10,434 --> 01:18:13,434
(Duygusal müzik)
1046
01:18:21,001 --> 01:18:22,420
Hadi merak etme sen.
1047
01:18:33,427 --> 01:18:35,695
-İyisin değil mi annem?
-Bomba gibiyim.
1048
01:18:37,108 --> 01:18:39,292
Oh, dünya varmış!
1049
01:18:39,373 --> 01:18:41,373
Abi ne diyorsun, çıktık sonunda.
1050
01:18:41,476 --> 01:18:44,818
Evet doktor, çıktın da mekân senin.
1051
01:18:44,958 --> 01:18:46,958
Doktor olarak geri geleceksin.
1052
01:18:49,151 --> 01:18:51,234
Oh! Bugünlere de çok şükür.
1053
01:18:52,711 --> 01:18:55,334
Mirza, Halil gelecekti ne oldu?
1054
01:18:55,415 --> 01:18:58,436
Onun Adana'da bir işi vardı,
oraya gitti.
1055
01:19:00,666 --> 01:19:03,148
Babaannenle deden seni
görünce çok sevinecek.
1056
01:19:03,229 --> 01:19:04,775
Nasıl, bilmiyorlar mı?
1057
01:19:04,856 --> 01:19:07,399
Nasıl olsun? Bu kadar erken
çıkacağını nereden bilecekler?
1058
01:19:07,480 --> 01:19:10,277
Bacım, senin bu oğlun doktoru...
1059
01:19:10,358 --> 01:19:14,258
...çıkacağım, çıkacağım diye
yedi yedi bitirdi.
1060
01:19:15,360 --> 01:19:18,470
O iyi olsun de bir tek, gerisi boş.
1061
01:19:25,684 --> 01:19:28,118
Hani sen Zeynel'i sormuştun ya.
1062
01:19:28,268 --> 01:19:30,268
Zeynel de Ünzile'yi sormuş.
1063
01:19:30,590 --> 01:19:33,548
Öyle mi? Hayır olsun inşallah.
1064
01:19:33,752 --> 01:19:37,264
Hayır, hayır. Ben akşam
Seyit Ali'yle konuştum.
1065
01:19:37,640 --> 01:19:40,707
Senin de rızan varsa
gelsin kızı istesin dedi.
1066
01:19:41,393 --> 01:19:45,418
Uygundur hanımım, beyim de
tamam dedikten sonra.
1067
01:19:45,837 --> 01:19:50,178
Yalnız kızı isterken babalık ederse...
1068
01:19:50,451 --> 01:19:52,042
...beni mutlu eder.
1069
01:19:52,168 --> 01:19:56,369
Yakışanı budur tabii. Kimden isteyecek?
Tabii ki ondan isteyecek.
1070
01:19:57,038 --> 01:20:01,937
Yalnız Ünzile'nin de
gönlünü bir sormak gerekir.
1071
01:20:02,551 --> 01:20:05,099
Vaktiyle bize sordular mı hanımım?
1072
01:20:05,611 --> 01:20:07,611
Benim onayım vardır.
1073
01:20:07,841 --> 01:20:12,596
Hem kimi sevgiyle kimi kaderiyle.
Kısmet bu işler.
1074
01:20:13,104 --> 01:20:17,061
Sen de demiştin ya
ayak altında kalmasın.
1075
01:20:18,534 --> 01:20:20,534
Gitsin vaktiyle yuvasını kursun.
1076
01:20:21,185 --> 01:20:24,602
İyi madem. Hadi bakalım,
hayırlısı olsun.
1077
01:20:25,755 --> 01:20:28,755
(Duygusal müzik)
1078
01:20:41,448 --> 01:20:43,948
(Gerilim müziği)
1079
01:20:48,633 --> 01:20:50,633
Hayırdır, bunlar açmamış?
1080
01:20:51,179 --> 01:20:54,247
Herhâlde oğlan yakalanınca
yüzleri tutmadı, değil mi?
1081
01:20:55,103 --> 01:20:57,255
Öyle değil o iş Seyit Ali.
1082
01:20:57,629 --> 01:20:58,716
Ya nasıl?
1083
01:21:01,413 --> 01:21:02,923
Oğlan kendini vurmuş.
1084
01:21:04,483 --> 01:21:05,997
Ölmüş anlayacağın.
1085
01:21:06,105 --> 01:21:07,575
Sen ne diyorsun?
1086
01:21:09,070 --> 01:21:10,513
Nasıl olmuş?
1087
01:21:11,232 --> 01:21:13,101
O kadarını bilemeyeceğim artık.
1088
01:21:16,845 --> 01:21:19,771
Yazık, gencecik oğlan.
1089
01:21:21,118 --> 01:21:23,118
Demek aklı örtülmüş ha?
1090
01:21:23,482 --> 01:21:27,520
Yoksa insanın kendi
canına kıyması da ne oluyor?
1091
01:21:29,058 --> 01:21:31,709
Allah affetsin, Allah rahmet eylesin.
1092
01:21:32,182 --> 01:21:33,282
Âmin.
1093
01:21:34,009 --> 01:21:35,299
Hadi hayırlı işler.
1094
01:21:36,061 --> 01:21:37,740
Hayırlı işlerin olsun senin de.
1095
01:21:40,958 --> 01:21:43,958
(Hareketli müzik...)
1096
01:21:58,199 --> 01:22:01,199
(...)
1097
01:22:04,430 --> 01:22:05,864
Ya Zeynel Efendi hayırdır...
1098
01:22:05,945 --> 01:22:08,220
...sen öyle tavşan gibi
kimden kaçıyorsun böyle?
1099
01:22:08,449 --> 01:22:10,691
Ne olmuş, nasıl ya?
1100
01:22:10,773 --> 01:22:12,172
Nasıl olmuş ki ya?
1101
01:22:14,116 --> 01:22:16,116
Ya ben senin hâlini görmüyor muyum?
1102
01:22:16,197 --> 01:22:19,251
Babamın yüzüne bakamadın,
içeriye kaçtın.
1103
01:22:21,301 --> 01:22:24,243
Hişt, rahat ol. Ben senin işi hallettim.
1104
01:22:24,349 --> 01:22:26,830
Babama söyledim
senin meseleyi onayladı.
1105
01:22:27,498 --> 01:22:29,498
Sen ne?
1106
01:22:30,361 --> 01:22:31,680
Neyi söyledin abi sen?
1107
01:22:31,761 --> 01:22:34,785
Nasıl neyi söyledin?
Senin Ünzile'yi anlattım.
1108
01:22:34,866 --> 01:22:37,222
-Abi, sen ne yaptın?
-Ne yaptım lan Zeynel?
1109
01:22:37,378 --> 01:22:39,723
Abi sen yaktın beni abi.
1110
01:22:39,804 --> 01:22:41,348
Sen yaktın beni.
1111
01:22:41,432 --> 01:22:44,523
Sen zaten yüzükleri almışsın,
bu neyin telaşı?
1112
01:22:44,635 --> 01:22:46,438
Yanıyorum vallahi yanıyorum abi.
1113
01:22:46,519 --> 01:22:49,058
-Oğlum niye yanıyorsun?
-Vallahi yanıyorum ben.
1114
01:22:49,139 --> 01:22:51,139
Zeynel, nereye gidiyorsun?
1115
01:22:51,246 --> 01:22:52,878
Dur, beni bekle.
1116
01:22:57,205 --> 01:22:58,650
Neredesin Mithat?
1117
01:22:59,135 --> 01:23:01,278
Tamam geliyorum, kapat geliyorum ben.
1118
01:23:01,359 --> 01:23:02,529
(Mahmut gülüyor)
1119
01:23:04,675 --> 01:23:06,840
Âşık ya, âşık!
1120
01:23:07,232 --> 01:23:08,810
(Mahmut gülüyor)
1121
01:23:14,730 --> 01:23:17,730
(Müzik)
1122
01:23:31,090 --> 01:23:34,324
Defneciğim, bak çok güzel çorba.
1123
01:23:34,701 --> 01:23:36,701
Birazcık iç, iyi gelir sana.
1124
01:23:38,089 --> 01:23:39,421
Yemeyeceğim.
1125
01:23:40,042 --> 01:23:43,437
Ama kahvaltı da yapmadın,
böyle hiçbir şey yemeden olmaz ki.
1126
01:23:45,156 --> 01:23:46,434
Aç değilim.
1127
01:23:47,706 --> 01:23:48,941
Peki canım.
1128
01:23:51,151 --> 01:23:53,151
(Telefon çalıyor)
1129
01:23:54,558 --> 01:23:55,780
Oo!
1130
01:23:58,362 --> 01:23:59,805
Nurullah Hoca arıyor.
1131
01:24:01,216 --> 01:24:02,561
Hişt, Defne.
1132
01:24:04,216 --> 01:24:05,591
Nurullah Hoca arıyor.
1133
01:24:06,587 --> 01:24:08,587
(Telefon çalıyor)
1134
01:24:09,142 --> 01:24:10,331
Of!
1135
01:24:11,064 --> 01:24:13,564
(Hareketli müzik)
1136
01:24:18,725 --> 01:24:20,725
-Alo, hocam.
-Nasılsın Kerem?
1137
01:24:20,806 --> 01:24:22,806
İyiyim hocam, sağ olun. Siz nasılsınız?
1138
01:24:22,919 --> 01:24:24,588
İyiyim, teşekkür ederim.
1139
01:24:24,719 --> 01:24:28,900
Biliyorsun, sana çok kızgınım ama
dedenin bende hatırı büyük.
1140
01:24:29,206 --> 01:24:32,750
O yüzden çık gel kulübe,
oturup bir konuşalım.
1141
01:24:35,342 --> 01:24:37,087
Tamam hocam, tamam.
1142
01:24:38,360 --> 01:24:39,780
Ben gün içinde gelirim.
1143
01:24:39,861 --> 01:24:42,532
-Tamam, görüşürüz, bekliyorum.
-İyi günler.
1144
01:24:43,476 --> 01:24:46,476
(Hareketli müzik)
1145
01:24:51,254 --> 01:24:53,606
-Ne oldu?
-Uzun hikâye Başak abla.
1146
01:24:54,765 --> 01:24:58,473
Kulüpten Nurullah Hoca arıyor da.
Gel konuşalım diyor.
1147
01:24:59,276 --> 01:25:01,276
Annen biraz anlatmıştı bana.
1148
01:25:01,527 --> 01:25:03,527
İstediğin bir kulüpmüş değil mi?
1149
01:25:04,448 --> 01:25:05,781
Git görüş hadi.
1150
01:25:09,105 --> 01:25:10,849
Ben buradayım merak etme.
1151
01:25:12,631 --> 01:25:13,767
Hadi.
1152
01:25:17,037 --> 01:25:19,681
Defne, Nurullah Hoca aradı.
1153
01:25:20,125 --> 01:25:22,197
Ben gideyim, hemen geleceğim tamam mı?
1154
01:25:23,014 --> 01:25:26,014
(Duygusal müzik...)
1155
01:25:40,919 --> 01:25:42,919
(...)
1156
01:25:48,721 --> 01:25:51,721
(Müzik)
1157
01:26:00,670 --> 01:26:02,276
Sağ olasın kızım.
1158
01:26:07,879 --> 01:26:10,879
(Hareketli müzik)
1159
01:26:16,362 --> 01:26:17,972
Babaanne!
1160
01:26:20,082 --> 01:26:21,267
Ömer'im.
1161
01:26:21,919 --> 01:26:23,592
Cevizimin içi.
1162
01:26:24,405 --> 01:26:27,235
-Hoş geldin, hoş geldin!
-Hoş buldum babaanne.
1163
01:26:27,541 --> 01:26:30,874
(Zümrüt) Şükürler olsun ya Rabb'im.
1164
01:26:30,984 --> 01:26:32,873
(Zümrüt) Bir haber verseydiniz ya.
1165
01:26:32,954 --> 01:26:36,748
Ben böyle şölen sofrası
kurardım sana burada.
1166
01:26:36,982 --> 01:26:40,415
Hiç tasalanma anacığım, daha
çok hazırlarız o sofraları.
1167
01:26:40,496 --> 01:26:43,581
-Akşama da vakit var daha.
-Evet, vallahi doğru dedin.
1168
01:26:43,666 --> 01:26:47,183
Ama ben odanı temizlettim,
seni bekliyor.
1169
01:26:47,264 --> 01:26:48,988
-Vallahi mi?
-Vallahi.
1170
01:26:49,284 --> 01:26:51,860
-Sen de hoş geldin oğlum.
-Hoş gördük ana.
1171
01:26:52,122 --> 01:26:53,857
Gelmiş geçmiş olsun, gözün aydın.
1172
01:26:53,938 --> 01:26:57,631
Vallahi aydın. Bayram bize bugün
bayram!
1173
01:26:57,794 --> 01:27:00,536
-Sen iyi misin hoş musun?
-Ben vallahi çok iyiyim.
1174
01:27:00,632 --> 01:27:02,324
Ağrın sızın falan yok, değil mi?
1175
01:27:02,405 --> 01:27:04,727
-Hiçbir şeyim yok şükür.
-Çok şükür.
1176
01:27:04,815 --> 01:27:06,950
-Ben bir üstümü değiştirip geleyim.
-Hadi geç.
1177
01:27:07,045 --> 01:27:09,544
Git üstünü değiştir,
güzelce bir dinlen oğlum.
1178
01:27:09,695 --> 01:27:12,158
Güzel evladım benim, şükürler olsun.
1179
01:27:12,774 --> 01:27:14,446
Müsaadenizle ben de geleyim.
1180
01:27:14,914 --> 01:27:18,059
-Bir şey olursa ararsın anacığım.
-Ararız, ararız.
1181
01:27:18,643 --> 01:27:21,624
-Hakkını helal et. Sağ olasın.
-Ne demek.
1182
01:27:21,712 --> 01:27:25,002
Allah böyle bir kaza bela bir
daha vermesin bizim başımıza.
1183
01:27:25,083 --> 01:27:26,702
-Âmin.
-Âmin.
1184
01:27:26,783 --> 01:27:30,890
Allah bu çatının altında artık
bize böyle ayrılıklar yaşatmasın.
1185
01:27:33,781 --> 01:27:35,226
Gelmiş geçmiş olsun.
1186
01:27:36,468 --> 01:27:37,921
Sağ olasın Mirza.
1187
01:27:39,299 --> 01:27:40,902
Şükürler olsun.
1188
01:27:41,979 --> 01:27:43,979
(Müzik)
1189
01:27:47,841 --> 01:27:49,841
(Telefon çalıyor)
1190
01:27:53,937 --> 01:27:57,382
-Buyur Zümrüt Hanım.
-Cumali müjdemi isterim!
1191
01:27:57,463 --> 01:28:00,915
Oğlan aslanlar gibi geldi girdi
evin kapısından içeri vallahi.
1192
01:28:00,996 --> 01:28:02,380
Odasında dinleniyor.
1193
01:28:02,461 --> 01:28:05,858
Maşallah be. Şimdi
kurbanı kestiriyorum ha.
1194
01:28:05,966 --> 01:28:09,000
Bana bak, akşam sen de
mükellef bir sofra kur.
1195
01:28:09,081 --> 01:28:12,406
İnşallah Halil'im de gelir, hem beraber
şöyle şenliğimiz bir tam olur.
1196
01:28:12,487 --> 01:28:15,833
-İnşallah. Hadi geç kalma.
-Tamam, hadi.
1197
01:28:17,848 --> 01:28:21,059
Kurban olduğum Allah'ıma
şükürler olsun be, oh be!
1198
01:28:22,371 --> 01:28:25,154
(Cumali) Kurban olduğum Allah'ıma
şükürler olsun ya Rabb'im.
1199
01:28:25,761 --> 01:28:27,014
(Cumali) Ohh be!
1200
01:28:27,853 --> 01:28:30,853
(Müzik...)
1201
01:28:45,013 --> 01:28:48,013
(...)
1202
01:28:51,912 --> 01:28:53,229
Otur, gel.
1203
01:28:55,718 --> 01:28:57,590
Çay kahve bir şey içer misin?
1204
01:29:02,954 --> 01:29:05,954
(Müzik)
1205
01:29:13,939 --> 01:29:16,275
Kenan'ım mezarlıktan beri
konuşmuyorsun benimle.
1206
01:29:17,829 --> 01:29:20,473
Hâlâ bu işte benim bir parmağım
olduğunu mu düşünüyorsun?
1207
01:29:22,093 --> 01:29:23,949
Benim de ciğerim senin kadar yanıyor.
1208
01:29:25,068 --> 01:29:28,068
(Müzik)
1209
01:29:43,390 --> 01:29:45,390
Hakkı Usta, ocağa bak hele.
1210
01:29:46,852 --> 01:29:48,852
(Gerilim müziği)
1211
01:29:53,812 --> 01:29:55,017
Cumali...
1212
01:29:57,921 --> 01:29:59,921
...biz, bize yakışanı yapalım.
1213
01:30:01,185 --> 01:30:04,185
(Hüzünlü müzik)
1214
01:30:14,067 --> 01:30:15,274
Hayırdır?
1215
01:30:21,792 --> 01:30:23,316
Başın sağ olsun.
1216
01:30:27,236 --> 01:30:30,400
Rabb'im sabır versin. Çok zordur acısı.
1217
01:30:33,199 --> 01:30:35,028
Başın sağ olsun Kenan Usta.
1218
01:30:38,468 --> 01:30:42,322
Allah'ım kimseyi evlat
acısıyla sınamasın inşallah.
1219
01:30:47,045 --> 01:30:48,196
Sağ olun.
1220
01:30:49,413 --> 01:30:52,413
(Hüzünlü müzik)
1221
01:30:59,667 --> 01:31:02,633
Sabrı Rabb'im verir de...
1222
01:31:04,102 --> 01:31:05,868
...tesellisi yok bu işin.
1223
01:31:07,818 --> 01:31:10,695
Ciğerinin yarısını
toprağa koydu mu adam...
1224
01:31:11,417 --> 01:31:13,859
...geri kalan yarısıyla
nefes alır ama...
1225
01:31:15,093 --> 01:31:17,093
...yüreğine yüreğine batar acısı.
1226
01:31:18,270 --> 01:31:21,270
(Hüzünlü müzik...)
1227
01:31:35,937 --> 01:31:37,937
(...)
1228
01:31:41,559 --> 01:31:43,998
İki kelam iki rahmet...
1229
01:31:44,608 --> 01:31:45,865
...oldu bitti.
1230
01:31:47,688 --> 01:31:49,766
Sonra da hayata devam.
1231
01:31:50,675 --> 01:31:53,336
Bu kadar. Öyle mi?
1232
01:31:59,209 --> 01:32:00,825
Bir şey mi dedin Kenan'ım?
1233
01:32:02,051 --> 01:32:05,051
(Hüzünlü müzik)
1234
01:32:20,371 --> 01:32:21,574
Kenan.
1235
01:32:23,147 --> 01:32:26,147
(Hüzünlü müzik)
1236
01:32:35,419 --> 01:32:38,419
(Hareketli müzik)
1237
01:32:42,393 --> 01:32:44,774
-Ne oldu oğlum, ne bu hâlin?
-Ne ne oldu?
1238
01:32:44,855 --> 01:32:47,019
Sen var ya, başıma
ne işler açtın bir bilsen.
1239
01:32:47,100 --> 01:32:48,367
Ne iş açmışım ki?
1240
01:32:48,448 --> 01:32:50,178
Mahmut geldi dükkâna.
1241
01:32:50,298 --> 01:32:53,922
Yüzükleri görmüş. Artık kimden
ne duyduysa direkt sana yordu.
1242
01:32:54,003 --> 01:32:56,985
Ben de seni koruyacağım ya,
yüzükler benim dedim.
1243
01:32:57,536 --> 01:32:59,896
Ünzile'ye aldım dedim,
öyle çıkıverdi ağzımdan.
1244
01:33:00,618 --> 01:33:01,801
İyi etmişsin ‘rafık’ım.
1245
01:33:01,914 --> 01:33:04,666
Neyini iyi etmişim? Sen abini
benden daha iyi tanıyorsun ‘rafık’.
1246
01:33:04,747 --> 01:33:06,747
Mahmut'un ağzında laf durur mu hiç?
1247
01:33:06,835 --> 01:33:09,016
Gitmiş hemen Seyit Ali abime söylemiş.
1248
01:33:10,422 --> 01:33:13,443
Ben bir tane taş attım. O taş kaya oldu.
1249
01:33:13,524 --> 01:33:16,166
-O kaya da kafamı yardım benim.
-Abartma Zeynel ya.
1250
01:33:16,247 --> 01:33:20,582
Şimdi Ünzile demez mi sen kendi kendine
neyin hâllerine girdin böyle diye?
1251
01:33:20,663 --> 01:33:22,784
Ben şimdi ne diyeceğim, ne
cevap vereceğim bu kıza ya.
1252
01:33:22,865 --> 01:33:24,953
Demez oğlum niye desin? Demez ya.
1253
01:33:25,109 --> 01:33:27,794
-Aynen kardeşim, aynen.
-Aynen. Demez.
1254
01:33:27,901 --> 01:33:31,131
Demez, doğru diyorsun. Yahu neyini demez?
1255
01:33:31,219 --> 01:33:33,461
Ben bu kızla konuşmak için buluştum.
1256
01:33:33,710 --> 01:33:35,959
Daha derdimi anlatamadan
bu kız çekti gitti.
1257
01:33:36,048 --> 01:33:40,287
Şimdi sizinkiler gelecek,
Zeynel sana yüzük almış diyecek...
1258
01:33:40,471 --> 01:33:43,430
Sen beni yaktın ya, Mithat bittim ben.
1259
01:33:43,511 --> 01:33:46,425
Zeynel, sana kalsa
sen hiç diyemeyecektin.
1260
01:33:46,568 --> 01:33:48,279
Kendini yiyip duracaktın.
1261
01:33:48,387 --> 01:33:50,985
-Bak böylesi daha iyi olmuş.
-De git ya!
1262
01:33:52,226 --> 01:33:55,043
Hem ben niyetlendim de ne oldu?
1263
01:33:57,489 --> 01:33:58,589
Al.
1264
01:34:01,323 --> 01:34:02,758
Veremedim yüzüğü.
1265
01:34:05,564 --> 01:34:08,257
Ne oldu ya, sen hani
evlenme teklif edecektin?
1266
01:34:08,493 --> 01:34:11,545
Neler oldu neler Zeynel.
1267
01:34:20,484 --> 01:34:24,329
Ömer'im oğlum, niye kalktın?
1268
01:34:24,468 --> 01:34:26,098
Biraz daha dinlenseydin.
1269
01:34:26,228 --> 01:34:28,048
Yat yat bunaldım babaanne ya.
1270
01:34:28,261 --> 01:34:31,533
Oğlum, tamam pek güzel giyinmişsin de...
1271
01:34:31,614 --> 01:34:32,958
...nereye gidiyorsun böyle?
1272
01:34:33,039 --> 01:34:35,352
Defne'ye gideceğim anne.
Kerem'le konuştum.
1273
01:34:35,433 --> 01:34:37,268
Kız sakinleştiriciyle duruyormuş.
1274
01:34:37,349 --> 01:34:38,826
(Zümrüt) Ah be Ömer'im.
1275
01:34:38,907 --> 01:34:41,895
Sen kendin daha yeni çıktın
hastaneden. Ne Defne'si?
1276
01:34:41,976 --> 01:34:44,624
Babaanne, kızın gözünün önünde
adam öldü, kendini vurdu.
1277
01:34:46,076 --> 01:34:47,910
Defne'nin psikolojisini düşünsene.
1278
01:34:50,699 --> 01:34:51,846
Ben çıkıyorum.
1279
01:34:52,219 --> 01:34:54,219
(Müzik)
1280
01:34:57,101 --> 01:34:58,190
Annem.
1281
01:34:59,019 --> 01:35:02,007
Bak, yarana dikkat et,
daha taze biliyorsun.
1282
01:35:02,481 --> 01:35:05,174
Akşam da vakitlice gel, güzelce dinlen.
1283
01:35:06,448 --> 01:35:08,725
Anne bugün Defne'nin doğum günüydü ya.
1284
01:35:11,496 --> 01:35:13,496
Doğum gününde yaşadığı travmalara bak.
1285
01:35:14,742 --> 01:35:17,025
Ben neler hayal etmiştim
bugün için biliyor musun?
1286
01:35:17,106 --> 01:35:19,687
Aman anneciğim,
ikinizin de canı içinde ya...
1287
01:35:19,768 --> 01:35:22,972
...yine kutlarsın dilediğince.
Günler torbaya girmedi.
1288
01:35:23,541 --> 01:35:25,944
Anne, gidiyorlar buradan.
Biliyorsun değil mi?
1289
01:35:26,783 --> 01:35:28,783
(Hüzünlü müzik)
1290
01:35:31,699 --> 01:35:33,876
Ama anneciğim, sen yine de dikkatli ol.
1291
01:35:37,557 --> 01:35:40,333
Geç kalma! Merak ederim ben.
1292
01:35:44,959 --> 01:35:46,157
(Kapı açıldı)
1293
01:35:46,797 --> 01:35:47,904
(Kapı kapandı)
1294
01:35:48,437 --> 01:35:50,437
(Müzik)
1295
01:35:53,762 --> 01:35:56,142
Yine uğursuzun peşine gitti.
1296
01:35:57,198 --> 01:35:59,198
Kendine ettiklerini unuttu...
1297
01:36:00,544 --> 01:36:02,544
...el âlemin derdine düştü.
1298
01:36:05,883 --> 01:36:09,090
Anacığım, bu kadar dertlenme.
1299
01:36:09,535 --> 01:36:13,157
Şimdi biz seninle kalkar böyle
mükellef bir sofra hazırlarız...
1300
01:36:13,297 --> 01:36:16,072
...babam da demiş ya
Halil'i çağırın gelsin diye.
1301
01:36:16,227 --> 01:36:17,732
O da gelir elbet.
1302
01:36:17,813 --> 01:36:20,469
Ailecek oturur güzel güzel
yeriz yemeğimizi.
1303
01:36:20,630 --> 01:36:21,813
İnşallah.
1304
01:36:23,500 --> 01:36:26,347
Halil'imle Ömer'im şu
kapıdan içeri girsin de...
1305
01:36:27,467 --> 01:36:29,182
...başka ne isterim ben?
1306
01:36:33,560 --> 01:36:36,560
(Hareketli müzik)
1307
01:36:55,965 --> 01:36:58,526
-Hocam.
-Kerem hoş geldin.
1308
01:36:58,843 --> 01:37:00,615
-Hoş bulduk hocam.
-Nasılsın?
1309
01:37:00,750 --> 01:37:03,075
-Sağ olun.
-Özlemişsindir buraları.
1310
01:37:05,449 --> 01:37:07,082
Dedenle konuştuk.
1311
01:37:07,357 --> 01:37:09,810
Adanaspor'la sözleşmeyi feshetmişsiniz.
1312
01:37:11,073 --> 01:37:14,118
Hocam, ben onu hiç imzalamadım ki.
1313
01:37:14,957 --> 01:37:16,957
Biliyorum, baban imzalamış.
1314
01:37:18,138 --> 01:37:20,138
Hayalleri suya düştü yani artık.
1315
01:37:22,266 --> 01:37:25,242
Deden, senin için bir şans daha istedi.
1316
01:37:26,996 --> 01:37:29,924
Bugün 18 yaşına giriyorsun,
artık reşitsin.
1317
01:37:30,582 --> 01:37:34,753
Bu iş çok uzadı. İmzala şunu da
bitsin artık bu iş.
1318
01:37:35,660 --> 01:37:38,660
(Hareketli müzik)
1319
01:37:49,097 --> 01:37:50,551
Yapamam hocam.
1320
01:37:54,170 --> 01:37:56,416
Burada oynamak benim
en çok istediğim şeydi.
1321
01:37:56,846 --> 01:37:58,205
Ama artık yapamam.
1322
01:37:58,652 --> 01:38:00,002
Annem hasta.
1323
01:38:01,971 --> 01:38:03,358
Kanser.
1324
01:38:03,591 --> 01:38:04,703
Hadi ya.
1325
01:38:05,644 --> 01:38:08,265
Geçmiş olsun. Gerçekten çok üzüldüm.
1326
01:38:09,286 --> 01:38:10,407
Sağ olun.
1327
01:38:10,798 --> 01:38:12,624
Adana'da tedavi görüyor.
1328
01:38:14,437 --> 01:38:16,797
Adanaspor'a da o yüzden mi
gitmek istedin?
1329
01:38:18,407 --> 01:38:23,122
Yok. Annemin hastalığıyla
Adanaspor'un bir ilgisi yok.
1330
01:38:24,071 --> 01:38:26,559
Babamın benden habersiz yaptığı bir şey.
1331
01:38:27,583 --> 01:38:31,026
Ama burada işler değişti.
Burada kalamayız artık biz.
1332
01:38:31,415 --> 01:38:35,172
Adana'ya gideceğiz. Orada iş bulacağım.
1333
01:38:36,518 --> 01:38:38,518
Anneme, kardeşlerime bakacağım.
1334
01:38:40,341 --> 01:38:42,341
Yani futbol benim için başlamadan bitti.
1335
01:38:44,334 --> 01:38:45,579
Anlıyorum seni.
1336
01:38:45,892 --> 01:38:49,479
Ama hiçbir nesil arkasına
bakarak büyümez.
1337
01:38:49,728 --> 01:38:53,428
Annen için bile olsa geleceğinden
vazgeçmemelisin.
1338
01:38:53,859 --> 01:38:56,521
Hatta annenin iyiliği için de...
1339
01:38:57,867 --> 01:39:01,235
...geleceğine, başarılarına
sırtını dönmemelisin.
1340
01:39:03,429 --> 01:39:04,636
Anlıyorum hocam.
1341
01:39:06,841 --> 01:39:08,841
Ama ben şu an bunları düşünemiyorum.
1342
01:39:11,607 --> 01:39:14,327
Anneme, kardeşlerime destek olmam lazım.
1343
01:39:15,825 --> 01:39:18,178
Önce annemin iyileştiğini
görmem lazım benim.
1344
01:39:19,869 --> 01:39:21,286
Ama sağ olun...
1345
01:39:22,447 --> 01:39:24,794
...bana tekrar bu şansı verdiğiniz için.
1346
01:39:26,646 --> 01:39:28,106
Ama yapamam.
1347
01:39:28,363 --> 01:39:29,801
Peki, sen bilirsin.
1348
01:39:30,335 --> 01:39:32,335
(Hüzünlü müzik)
1349
01:39:35,559 --> 01:39:38,527
Bende kalabilir mi? Anı olur en azından.
1350
01:39:38,831 --> 01:39:41,271
-Tabii ki kalabilir.
-Sağ olun.
1351
01:39:41,630 --> 01:39:43,245
İmzalamadım ama...
1352
01:39:45,186 --> 01:39:47,615
...18'inci yaşımın en
güzel hediyesi oldu.
1353
01:39:48,775 --> 01:39:50,775
Allah yardımcın olsun evlat.
1354
01:39:52,881 --> 01:39:55,366
Ben buradayım, takım burada.
1355
01:39:55,772 --> 01:39:58,601
Ne zaman dönmek istersen kapı açık.
1356
01:40:01,654 --> 01:40:05,280
Ama dönersen biliyorsun,
bir güzel pataklarım seni.
1357
01:40:08,671 --> 01:40:10,046
Sağ olun hocam.
1358
01:40:16,375 --> 01:40:18,266
Bana hep çok destek oldunuz.
1359
01:40:18,890 --> 01:40:20,335
Baba gibi davrandınız.
1360
01:40:22,680 --> 01:40:24,648
Her şey için teşekkür ederim.
1361
01:40:26,375 --> 01:40:29,305
Güle güle evlat.
Yolun, bahtın açık olsun.
1362
01:40:30,000 --> 01:40:31,172
İyi çalışmalar hocam.
1363
01:40:31,570 --> 01:40:32,976
Güle güle.
1364
01:40:34,591 --> 01:40:37,591
(Duygusal müzik)
1365
01:40:59,264 --> 01:41:01,054
(Kapı zili çalıyor)
1366
01:41:08,981 --> 01:41:10,918
Ömer, hoş geldin.
1367
01:41:11,501 --> 01:41:13,152
Abla, Defne nasıl?
1368
01:41:13,233 --> 01:41:15,301
İçeride. Yatıyor. Gel.
1369
01:41:19,653 --> 01:41:21,645
-Ver sen bana.
-Sana zahmet.
1370
01:41:22,630 --> 01:41:24,278
Dur, terlik vereyim sana.
1371
01:41:28,027 --> 01:41:29,856
Sağ ol abla, teşekkür ederim.
1372
01:41:32,845 --> 01:41:35,845
(Duygusal müzik...)
1373
01:41:50,232 --> 01:41:53,232
(...)
1374
01:42:07,188 --> 01:42:10,188
(...)
1375
01:42:23,174 --> 01:42:25,369
Senin ne işin var burada?
1376
01:42:27,291 --> 01:42:29,213
Hastanede değil miydin sen?
1377
01:42:30,385 --> 01:42:34,103
Ben kahraman değil miyim?
Işınlandım geldim.
1378
01:42:39,064 --> 01:42:40,580
Kahve içer misiniz?
1379
01:42:41,596 --> 01:42:43,609
Ben alırım Başak abla, sana zahmet.
1380
01:42:44,227 --> 01:42:45,610
Tamam canım.
1381
01:42:49,882 --> 01:42:54,084
Defne'm, çok korkuttun beni, iyi misin?
1382
01:42:56,842 --> 01:42:59,193
Sana bir şey olacak diye aklım çıktı.
1383
01:43:13,778 --> 01:43:15,435
Hiç iyi değilim Ömer.
1384
01:43:16,059 --> 01:43:17,529
Hiç iyi değilim.
1385
01:43:19,459 --> 01:43:22,092
Gözlerimin önünde kendini öldürdü.
1386
01:43:23,396 --> 01:43:28,874
Ben bunu nasıl unutacağım,
nasıl aklımdan çıkartacağım bilmiyorum.
1387
01:43:36,286 --> 01:43:37,528
Yapma.
1388
01:43:38,077 --> 01:43:39,835
Geçti, geçti.
1389
01:43:40,921 --> 01:43:44,140
Biliyorum, farkındayım çok zor.
1390
01:43:44,468 --> 01:43:47,429
Ne söylesem boş,
etkilenmemen mümkün değil.
1391
01:43:49,036 --> 01:43:51,232
Kendini suçluyorsun.
1392
01:43:51,770 --> 01:43:53,698
Kafanda kuruyorsun olanları.
1393
01:43:54,290 --> 01:43:56,048
Ama ne olur Defne'm...
1394
01:43:56,925 --> 01:43:58,988
...yapma bunu kendine, lütfen.
1395
01:43:59,839 --> 01:44:01,191
Yapma.
1396
01:44:04,747 --> 01:44:07,747
(Müzik)
1397
01:44:19,380 --> 01:44:23,446
Düşündükçe aklımı kaybedecek gibi
oluyorum sanki böyle sürekli.
1398
01:44:24,017 --> 01:44:27,814
Sürekli böyle gözlerimi
kapattığımda karşımda dikiliyor.
1399
01:44:28,727 --> 01:44:31,149
Beni suçluyor, sen yaptın diyor.
1400
01:44:33,500 --> 01:44:36,094
Ben kapatmak istemiyorum.
1401
01:44:37,305 --> 01:44:40,774
Gözlerimi kapatmak istemiyorum,
düşünmek istemiyorum.
1402
01:44:41,180 --> 01:44:43,125
Defne'm, Defne'm.
1403
01:44:43,610 --> 01:44:44,884
Sakin ol.
1404
01:44:46,610 --> 01:44:48,345
Adnan hastaydı.
1405
01:44:48,876 --> 01:44:53,469
Bunu sen de biliyorsun.
Senin hiç suçun yok. Gerçekten yok.
1406
01:44:54,423 --> 01:44:57,828
Senin yerinde kim olsa
aynı şeyi yapardı, buna eminim.
1407
01:44:58,798 --> 01:45:01,703
Ne olur kendini suçlama. Lütfen.
1408
01:45:01,843 --> 01:45:05,320
Görmedin sen, sen bilmiyorsun.
Ben gördüm.
1409
01:45:06,399 --> 01:45:08,989
Sen orada değildin, ben oradaydım.
1410
01:45:14,251 --> 01:45:15,415
Defneciğim, al iç.
1411
01:45:16,946 --> 01:45:17,985
Bu ne abla?
1412
01:45:18,066 --> 01:45:20,637
Doktorla konuştum, o verdi.
Sakinleştirici.
1413
01:45:23,215 --> 01:45:24,606
İçmeyeceğim ben onu.
1414
01:45:24,694 --> 01:45:27,801
İstemiyorum içmek, uyumak istemiyorum.
Gözlerimi kapatmak istemiyorum.
1415
01:45:27,882 --> 01:45:31,929
Ben düşünmek istemiyorum,
sadece bu acı geçsin istiyorum.
1416
01:45:32,383 --> 01:45:33,859
Tamam, geçti.
1417
01:45:40,375 --> 01:45:41,781
Geçti.
1418
01:45:42,227 --> 01:45:44,461
Ben buradayım.
1419
01:45:45,125 --> 01:45:47,954
Bak, buram...
1420
01:45:49,055 --> 01:45:50,805
Buram çok acıyor.
1421
01:45:53,320 --> 01:45:54,547
Geçti, geçti.
1422
01:45:54,813 --> 01:45:56,649
Ne olursun bir şey yap.
1423
01:45:57,469 --> 01:45:59,712
Sök al bu acıyı içimden ne olur.
1424
01:46:00,399 --> 01:46:02,102
Geçecek, söz veriyorum.
1425
01:46:02,429 --> 01:46:05,640
Söz veriyorum geçecek,
bana bak, söz veriyorum.
1426
01:46:06,165 --> 01:46:08,117
Söz veriyorum, söz veriyorum.
1427
01:46:13,266 --> 01:46:15,321
Hani bana demiştin ya...
1428
01:46:15,976 --> 01:46:19,837
...baba insanlar bana saygı duysun,
önümde ceketini iliklesin diye.
1429
01:46:20,048 --> 01:46:23,314
O yüzden açtım yolunu,
işlerin başına geçirdim.
1430
01:46:24,151 --> 01:46:26,658
Benden çok şey öğrendiğini de söyledim.
1431
01:46:29,252 --> 01:46:30,659
Dik durmayı...
1432
01:46:31,065 --> 01:46:34,307
...namerde boyun eğmemeyi, acımazsızlığı.
1433
01:46:36,674 --> 01:46:38,752
Bende ne varsa sana verdim.
1434
01:46:40,307 --> 01:46:42,830
Sende olmayan bende de yoktu oğlum.
1435
01:46:44,393 --> 01:46:48,268
Doğuştan öksüz yetim olunca
ceketimiz dikiş tutmuyor işte.
1436
01:46:49,354 --> 01:46:52,799
Acımız da sevgimiz de hep bir başına.
Hep bir cana hasret.
1437
01:46:57,346 --> 01:47:00,269
Çocukken bir sokak kedisini
çok sevmiştim.
1438
01:47:02,933 --> 01:47:04,878
Bir gün kayboldu. Bulamadım.
1439
01:47:06,831 --> 01:47:08,261
Onu çok özledim.
1440
01:47:12,066 --> 01:47:14,371
Dedim ki sevmek ne garip şey.
1441
01:47:18,277 --> 01:47:22,295
İnsana üzmekten başka bir şey yapmıyor.
1442
01:47:25,553 --> 01:47:27,529
Sonra anneni sevdim.
1443
01:47:28,458 --> 01:47:30,709
O da göçtü gitti toprağın altına.
1444
01:47:34,108 --> 01:47:38,310
Şimdi sen de kalkmış bana
ben de yokum diyorsun.
1445
01:47:41,513 --> 01:47:47,930
Sen de yoksan bu babanın
insanlara insanlığı yerin dibine batsın.
1446
01:47:55,181 --> 01:47:57,400
Ben boş bir kara sayfa açtım.
1447
01:48:03,673 --> 01:48:06,384
Adını yazdıracak çok adam var.
1448
01:48:13,882 --> 01:48:17,226
Çıkmasanız mı acaba?
Yani Defne hiç iyi değil.
1449
01:48:17,756 --> 01:48:20,858
Ben yanındayım abla, merak etme.
Sıkılırsa getiririm eve.
1450
01:48:21,054 --> 01:48:23,843
Şimdi evin içinde duruyor,
kafasında kuruyor, bunalıyor yani.
1451
01:48:23,932 --> 01:48:25,617
Dışarısı iyi gelecek, tamam mı?
1452
01:48:25,737 --> 01:48:26,961
Peki.
1453
01:48:34,206 --> 01:48:36,018
Hazırım ben.
1454
01:48:36,878 --> 01:48:40,112
Hadi bakalım. Dikkat edin, olur mu?
1455
01:48:42,081 --> 01:48:45,643
Defneciğim, hava da çok güzel.
Sana da iyi gelir şimdi.
1456
01:49:01,986 --> 01:49:03,596
Ne yaptı Defne acaba?
1457
01:49:04,283 --> 01:49:07,501
Bu da bitmedi. Bitsin de gidelim artık.
1458
01:49:07,829 --> 01:49:11,611
Az kaldı, çıkarız birazdan.
hem Başak yanında, Kerem de var.
1459
01:49:12,477 --> 01:49:14,033
Öyle de işte...
1460
01:49:14,377 --> 01:49:15,908
(Telefon çalıyor)
1461
01:49:16,751 --> 01:49:17,829
Kim?
1462
01:49:17,910 --> 01:49:19,743
Başak duydu seni.
1463
01:49:20,158 --> 01:49:21,275
Başak mı?
1464
01:49:23,298 --> 01:49:26,626
Alo, Başak, ne yaptınız? Nasıl Defne?
1465
01:49:26,805 --> 01:49:28,469
Daha iyi canım, merak etme.
1466
01:49:28,550 --> 01:49:31,501
Ömer geldi biraz önce,
dışarı çıktılar biraz hava almaya.
1467
01:49:31,582 --> 01:49:33,517
Yani daha kötü olmaz herhâlde, değil mi?
1468
01:49:33,598 --> 01:49:37,352
Ömer yanında zaten. Kötü olursa
eve dönecekler beraber.
1469
01:49:37,923 --> 01:49:39,001
İyi, iyi.
1470
01:49:39,494 --> 01:49:41,266
İyi olmuş. Kerem?
1471
01:49:41,744 --> 01:49:45,618
Onu hocası aradı, kulübe çağırdı.
Oraya gitti görüşmeye.
1472
01:49:46,103 --> 01:49:48,283
Aa, buna sevindim.
1473
01:49:49,033 --> 01:49:50,673
Ona da iyi gelir şimdi.
1474
01:49:50,839 --> 01:49:54,054
Ben de çıkayım diyorum,
kimse de yok evde.
1475
01:49:54,204 --> 01:49:56,681
Tabii, tabii. Sen yani...
1476
01:49:57,782 --> 01:50:00,813
Hakikaten hakkını ödeyemem,
çok sağ ol Başak.
1477
01:50:01,025 --> 01:50:03,892
Bizim de zaten bitiyor,
biz de çıkacağız birazdan.
1478
01:50:04,134 --> 01:50:05,470
Tamam canım, görüşürüz.
1479
01:50:05,551 --> 01:50:07,282
Tamam canım, görüşürüz.
1480
01:50:08,908 --> 01:50:10,111
Yolunda mı her şey?
1481
01:50:10,423 --> 01:50:12,634
Ömer, Defne'yi dışarı çıkarmış.
1482
01:50:12,853 --> 01:50:15,236
İyi yapmış. Hava alsın kızcağız.
1483
01:50:17,149 --> 01:50:19,764
Kerem de kulübe gitmiş, hocası çağırmış.
1484
01:50:23,224 --> 01:50:25,318
Babam aracı oldu yani.
1485
01:50:26,889 --> 01:50:29,717
Gitmeyelim diye uğraşıyor,
biliyorsun değil mi?
1486
01:50:30,982 --> 01:50:34,552
Bana da kal diyemediği için çocukları
burada tutmaya çalışıyor şimdi.
1487
01:50:34,779 --> 01:50:38,592
Kızsa da etse de baba sonuçta.
Burada gözünün önündesiniz.
1488
01:50:38,858 --> 01:50:41,881
Şimdi giderseniz nasıl koruyacağım
diye düşünüyordur haklı olarak.
1489
01:50:42,022 --> 01:50:45,249
Farkındayım Halil, farkındayım ben bunun.
1490
01:50:45,483 --> 01:50:49,436
Yani düşünüyorum de şimdi gittiğimde
yine çok mu üzülecek diye.
1491
01:50:50,576 --> 01:50:54,647
Yine Melek bildiğini
okudu, yaptı, gitti işte diye kızacak.
1492
01:50:57,061 --> 01:51:01,491
Dur bakalım yani Kerem bu sözleşmeyi
imzalarsa zaten bir yere gittiğimiz yok.
1493
01:51:01,703 --> 01:51:03,382
Bilmiyorum şimdilik.
1494
01:51:04,703 --> 01:51:07,195
Benim bu konudaki fikrimi biliyorsun.
1495
01:51:07,283 --> 01:51:10,468
Sonuçta kalman senin için de
çocuklar için de en doğrusu.
1496
01:51:10,624 --> 01:51:14,311
Ne olursa olsun, nereye gidersen git ben
sana yine destek olurum. Bu sorun değil.
1497
01:51:14,399 --> 01:51:16,260
Ama senin ailen burada.
1498
01:51:16,348 --> 01:51:19,841
Yani onların burada varlığını hissetmen
bile o kadar güzel bir duygu ki.
1499
01:51:20,184 --> 01:51:24,336
Tamam, babanla kırgınsınız ama
en azından arkanda olduğunu biliyorsun.
1500
01:51:24,625 --> 01:51:25,828
Öyle, değil mi?
1501
01:51:32,429 --> 01:51:35,530
Halil, ben bu hastalığı öğrendiğimde
sadece buraya gelip...
1502
01:51:35,611 --> 01:51:38,306
...kendimi babama affettirmek istedim.
1503
01:51:38,526 --> 01:51:41,315
Çocuklarımı da ona emanet etmek istedim.
1504
01:51:41,643 --> 01:51:44,690
Tedavi falan olmak benim
hiç aklımda yoktu, biliyor musun?
1505
01:51:44,771 --> 01:51:47,440
Hiç düşünmedim bile ben tedaviyi.
1506
01:51:47,947 --> 01:51:50,869
(Melek) İşte geldikten sonra
olanları biliyorsun zaten.
1507
01:51:51,486 --> 01:51:55,238
Bir ara gerçekten ben de bütün
ümidimi kaybettim ama...
1508
01:51:56,261 --> 01:51:59,246
...sonra yeniden
bir umut yeşerdi içimde.
1509
01:52:00,252 --> 01:52:03,119
Çocuklar babamla aramızda
böyle köprü olunca...
1510
01:52:03,501 --> 01:52:06,752
...ben de babamla olan bağımı yeniden
inşa edebilirim diye düşündüm.
1511
01:52:06,833 --> 01:52:08,534
Ben buna inandım.
1512
01:52:11,356 --> 01:52:14,490
Umarım gözlerim kapanmadan
o günleri de göreceğim.
1513
01:52:15,748 --> 01:52:18,951
Göreceksin Melek, iyileşeceksin de.
1514
01:52:19,787 --> 01:52:23,787
Babanla da barışacaksın, çocukları onlara
emanet etmek zorunda kalmayacaksın.
1515
01:52:24,006 --> 01:52:26,474
Hep beraber mutlu olacaksınız, inan bana.
1516
01:52:40,365 --> 01:52:42,553
Sinemaya gidelim mi Defne'm?
1517
01:52:42,641 --> 01:52:45,412
Biz seninle hiç sinemaya gitmedik.
Aklıma geldi.
1518
01:52:48,208 --> 01:52:49,739
Çok karanlık.
1519
01:52:50,865 --> 01:52:52,553
Haklısın, evet.
1520
01:52:53,021 --> 01:52:55,974
Ben seni hava al diye dışarı çıkardım,
şimdi orada iyice daralacaksın.
1521
01:52:56,055 --> 01:52:58,787
O zaman ne yapsak?
Aa, Halfeti'ye gidelim mi?
1522
01:52:58,868 --> 01:53:01,904
Tekneyle gezeriz, şöyle güzel
bir balık yeriz. Ne dersin?
1523
01:53:03,178 --> 01:53:04,732
Ömer.
1524
01:53:06,819 --> 01:53:08,624
Ben başka bir yere gitmek istiyorum.
1525
01:53:08,705 --> 01:53:12,514
Olur prenses, sen nereye gitmek
istiyorsan oraya gideriz, tamam mı?
1526
01:53:27,944 --> 01:53:29,584
İyi olacak, merak etme.
1527
01:53:32,631 --> 01:53:34,655
Mithat Efendi, ne yaptın?
1528
01:53:34,937 --> 01:53:37,640
Gereksiz karakolluk işlerini
hallettin mi?
1529
01:53:43,312 --> 01:53:44,929
Ne diyorsun abi sen?
1530
01:53:49,984 --> 01:53:53,663
Olmadık işlere burnunu
sokuyorsun ya Mithat, onu diyorum sana.
1531
01:53:53,968 --> 01:53:55,570
Ne dedim ben sana?
1532
01:53:55,890 --> 01:54:00,281
Yarın öbür gün dedim bu çocuğun babası
gelir. Sana iş olur, sıkıntı çıkarır.
1533
01:54:00,362 --> 01:54:02,773
Senin başına bela olur dedim, dinlemedin.
1534
01:54:03,164 --> 01:54:05,359
Halam istemiyor bunu,
babam da istemiyor bunu.
1535
01:54:05,477 --> 01:54:07,790
Neden istemiyor Mithat?
Aha, bundan dolayı istemiyor.
1536
01:54:07,871 --> 01:54:10,602
Sen ne ediyorsun?
Kendi bildiğini ediyorsun.
1537
01:54:11,001 --> 01:54:13,711
Kendin bilirsin Mithat, kendin bilirsin.
1538
01:54:15,459 --> 01:54:17,958
Sen beni hiç anlamayacaksın,
değil mi abi?
1539
01:54:19,568 --> 01:54:21,412
Hiçbir zaman anlamayacaksın.
1540
01:54:21,904 --> 01:54:25,232
Ama haklısın, sen de haklısın.
1541
01:54:26,951 --> 01:54:30,349
Senin sevgi diye bildiğin şey,
adamlık diye bildiğin şey...
1542
01:54:30,481 --> 01:54:33,004
...bu dükkânla konak arası kadar.
1543
01:54:35,686 --> 01:54:39,642
Düzenin, doğrun neyse
kurduğun o küçük dünya kadar.
1544
01:54:41,729 --> 01:54:44,438
Konağın dışına çıkınca da
şaşkına dönüyorsun.
1545
01:54:44,720 --> 01:54:46,400
Çünkü korkuyorsun.
1546
01:54:47,657 --> 01:54:50,735
Bildiğini yaşamaya, söylemeye
hep korktun sen abi.
1547
01:54:50,923 --> 01:54:54,813
Babamın kanatlarının altında,
aynı yerde dönüp durmayı seçtin sen.
1548
01:54:55,651 --> 01:54:58,541
Ben bir kere sana dedim, şuradan
çıkalım, küçük bir dükkân tutalım.
1549
01:54:58,622 --> 01:55:01,939
Biraz nefesleniriz dedim.
Sen ne yaptın abi?
1550
01:55:02,713 --> 01:55:04,377
Şaştın kaldın öyle.
1551
01:55:05,119 --> 01:55:09,538
Aklın çıktı. Sen bildiğinin,
gördüğünün dışına çıkmaya hep korktun.
1552
01:55:11,475 --> 01:55:15,287
Kusura bakma ama sen busun abi.
1553
01:55:17,273 --> 01:55:19,015
Bu kadar senin dünyan.
1554
01:55:21,155 --> 01:55:22,655
Eyvallah Mithat Efendi.
1555
01:55:23,506 --> 01:55:25,053
Eyvallah.
1556
01:55:25,632 --> 01:55:29,859
Benim adamlığım
bu dükkânla ev arasında, öyle mi?
1557
01:55:31,406 --> 01:55:32,562
Bak efe...
1558
01:55:34,969 --> 01:55:37,554
...sen doğduğunda anamı kaybettik biz.
1559
01:55:39,086 --> 01:55:41,382
Sen bizim ne çektiğimizi biliyor musun?
1560
01:55:41,789 --> 01:55:44,632
Sen babamın ne çektiğini biliyor musun?
1561
01:55:45,422 --> 01:55:49,812
Benim babam kederinden çöktü çöktü.
Kendine gelemedi adam.
1562
01:55:50,673 --> 01:55:52,922
Etrafımdaki herkes benim karşıma dikildi.
1563
01:55:53,157 --> 01:55:56,915
Mahmut, babanın acısını
yüklen dediler bana.
1564
01:55:58,078 --> 01:56:01,188
Kardeşlerine babalık yap,
abilik yap dediler bana.
1565
01:56:01,384 --> 01:56:05,064
Dükkânın başına geç,
dükkânın direği ol dediler bana.
1566
01:56:05,588 --> 01:56:09,314
Ben hesaptan anlamam kitaptan anlamam.
Dükkânın başına geçtim.
1567
01:56:09,408 --> 01:56:11,650
Sırf buranın ateşi sönmesin diye.
1568
01:56:11,884 --> 01:56:14,353
Sırf yediğimiz ekmek kör olmasın diye.
1569
01:56:16,564 --> 01:56:18,209
Pardon da Mithat Efendi...
1570
01:56:18,366 --> 01:56:21,951
...ben şimdi aciz miyim
ben şimdi korkak mıyım, söyle bana.
1571
01:56:29,399 --> 01:56:32,195
Ben doğduğum gün
sizin çok canınız yanmış abi.
1572
01:56:32,625 --> 01:56:34,203
Ben onu anladım.
1573
01:56:36,336 --> 01:56:39,109
Sen hiçbir şey anlamamışsın
Mithat Efendi.
1574
01:56:41,195 --> 01:56:42,968
Hiçbir şey anlamamışsın.
1575
01:56:45,117 --> 01:56:47,375
Hayırdır, ne oluyor?
1576
01:56:50,632 --> 01:56:52,140
Hiçbir şey olmuyor baba.
1577
01:56:53,797 --> 01:56:57,859
Mithat Efendi'den abilik dersi alıyoruz.
Hiçbir şey olmuyor.
1578
01:57:02,468 --> 01:57:05,468
(Müzik)
1579
01:57:22,259 --> 01:57:26,444
Hiçbir zaman söylediğimiz senin
kulağına girmeyecek, değil mi?
1580
01:57:29,866 --> 01:57:31,804
Yine başımızı öne eğdiriyorsun.
1581
01:57:34,265 --> 01:57:37,069
Ben senin başını ne zaman öne
eğdirdim baba?
1582
01:57:37,460 --> 01:57:39,468
Ben şimdi ettiğini diyorum sana.
1583
01:57:40,148 --> 01:57:43,054
Ben rıza göstermedikçe
başını belaya sokuyorsun.
1584
01:57:43,648 --> 01:57:48,618
Kendi derdimiz yetmezmiş gibi elin
kızının derdini de hanemize sokuyorsun.
1585
01:57:50,587 --> 01:57:53,211
Hiçbir zaman anlamayacaksınız, değil mi?
1586
01:57:54,218 --> 01:57:57,079
Ablamın yaşadığıyla Seyran'ın
yaşadığının bir farkının olmadığını...
1587
01:57:57,160 --> 01:57:59,391
...hiçbir zaman anlamayacaksınız.
1588
01:58:00,353 --> 01:58:02,790
Biz de Melek'e bir sürü yüklendik baba.
1589
01:58:03,094 --> 01:58:06,766
Bir sürü laf ettik.
Ettik de ne oldu, bir işe yaradı mı?
1590
01:58:07,499 --> 01:58:11,266
Alpay'a engel olabildik mi?
Geldi burnumuzun dibine gidi.
1591
01:58:12,384 --> 01:58:16,180
Hem sen demedin mi bana, o senin
ablan, ona laf etme, yerini bil diye.
1592
01:58:16,478 --> 01:58:19,407
Aha şimdi ben yerimi biliyorum,
sen yine beğenmiyorsun.
1593
01:58:19,759 --> 01:58:21,392
Ben yine yaranamıyorum sana.
1594
01:58:22,775 --> 01:58:26,571
Ben görmüyorum sanma, görüyorum.
Sen gizli gizli koruyorsun ablamı.
1595
01:58:27,189 --> 01:58:29,383
Çünkü o senin canın, değil mi?
1596
01:58:30,107 --> 01:58:32,568
O senin kanından, bizim kanımızdan.
1597
01:58:33,669 --> 01:58:38,232
Seyran da benim canım baba. Ben şimdi
dağ gibi yanında duruyorum onun.
1598
01:58:39,122 --> 01:58:40,536
Bu mu dokunuyor sana?
1599
01:58:40,617 --> 01:58:42,537
Bana bak, haddini bil.
1600
01:58:42,990 --> 01:58:48,397
Bana neyin dokunup dokunmadığını, nerede
ne diyeceğimi sana soracak değilim.
1601
01:58:49,733 --> 01:58:52,147
Eğer bu işte rızam yok diyorsam...
1602
01:58:52,599 --> 01:58:55,764
...sadece senin iyiliğini
düşündüğüm için demiyorum.
1603
01:58:56,780 --> 01:58:58,866
O kızın da iyiliğini düşünüyorum.
1604
01:59:00,108 --> 01:59:04,952
Ne huzur bilir ne dirliği olur.
Herkes sizi konuşur.
1605
01:59:05,998 --> 01:59:08,032
Hem söylesene sen bana...
1606
01:59:08,197 --> 01:59:12,634
...kız büyüdüğünde seni düşmanı gibi
görmeyeceğini nereden biliyorsun?
1607
01:59:14,431 --> 01:59:19,024
Ben o kızın annesine acı vermezsem,
ben o kızın annesini ağlatmazsam...
1608
01:59:19,681 --> 01:59:22,548
...elimden geldiğince
ben ona bir istikbal verirsem...
1609
01:59:22,629 --> 01:59:25,169
...o çocuk niye düşman olsun baba bana?
1610
01:59:27,513 --> 01:59:29,607
Dediğim dedik diyorsun, öyle mi?
1611
01:59:30,465 --> 01:59:33,074
Yine burnumun dikine gideceğim diyorsun.
1612
01:59:33,614 --> 01:59:37,419
Ben burnumun dikine değil baba,
ben gönlümün gösterdiği yoldan gideceğim.
1613
01:59:37,911 --> 01:59:40,224
Eğer bunun için beni sileceksiniz silin.
1614
01:59:41,246 --> 01:59:45,566
Daha önce ben konaktan
nasıl gittiysem buradan da öyle giderim.
1615
01:59:47,216 --> 01:59:50,216
(Müzik...)
1616
02:00:00,031 --> 02:00:03,031
(...)
1617
02:00:21,196 --> 02:00:24,196
(...)
1618
02:00:39,084 --> 02:00:42,084
(Müzik)
1619
02:01:01,790 --> 02:01:04,063
Defne, bunu yapmak zorunda değilsin.
1620
02:01:08,055 --> 02:01:11,563
Eğer af dilemezsem ben,
kendimi affedemeyeceğim.
1621
02:01:13,250 --> 02:01:14,422
Defne'm.
1622
02:01:15,407 --> 02:01:17,391
Bunun için kendini suçlama, lütfen.
1623
02:01:18,157 --> 02:01:20,547
O kendi kendini yaktı, biliyorsun bunu.
1624
02:01:21,134 --> 02:01:22,821
Benim yüzümden oldu.
1625
02:01:23,547 --> 02:01:25,578
Benim yüzümden öldürdü kendini.
1626
02:01:27,388 --> 02:01:29,458
Gözlerimin önünde öldürdü kendini ya.
1627
02:01:29,547 --> 02:01:32,489
Ben aklıma geldikçe
çıldıracak gibi oluyorum.
1628
02:01:32,724 --> 02:01:36,255
Tamam Defne,
unuttun mu sana yaptıklarını?
1629
02:01:36,473 --> 02:01:39,567
Sana yaptığı o kötülükleri unuttun mu?
Ben unutmadım.
1630
02:01:41,051 --> 02:01:42,417
Ya o kendisini öldürecekti...
1631
02:01:42,498 --> 02:01:44,840
...ya o kendi kendine ölecekti
ya da ben öldürecektim ben onu Defne.
1632
02:01:44,921 --> 02:01:46,403
(Ömer) Olacağı buydu.
1633
02:01:48,241 --> 02:01:50,233
(Defne) Böyle ölmemeliydi.
1634
02:01:51,209 --> 02:01:55,562
Cezasını çekerdi, bir şekilde
tedavi olurdu. Hayata tutunurdu.
1635
02:01:58,031 --> 02:02:00,937
Ama bak, biz buradayız o orada.
1636
02:02:03,218 --> 02:02:05,101
Biz yaşıyoruz, o öldü.
1637
02:02:07,257 --> 02:02:10,257
(Gerilim müziği)
1638
02:02:25,055 --> 02:02:28,055
(Müzik...)
1639
02:02:43,097 --> 02:02:46,097
(...)
1640
02:03:01,270 --> 02:03:04,270
(...)
1641
02:03:18,570 --> 02:03:21,570
(Müzik)
1642
02:03:35,805 --> 02:03:38,352
Ben gerçekten böyle olsun istemedim.
1643
02:03:41,993 --> 02:03:43,610
İstememiştim.
1644
02:03:44,759 --> 02:03:48,055
Oğlumu o tuzağa düşürürken
böyle düşünmemiştin ama.
1645
02:03:53,532 --> 02:03:56,094
Adnan ne yaptıysa kendi kendine yaptı.
1646
02:03:58,813 --> 02:04:00,657
Kimsenin suçu yok.
1647
02:04:03,059 --> 02:04:04,246
Bak bu doğru.
1648
02:04:06,597 --> 02:04:09,027
İnsan gideceği yolu kendi döşer.
1649
02:04:12,652 --> 02:04:15,027
Ama varacağı yeri kestiremez.
1650
02:04:23,171 --> 02:04:25,327
Gidelim. Ömer gidelim.
1651
02:04:31,799 --> 02:04:34,799
(Duygusal müzik...)
1652
02:04:49,452 --> 02:04:52,452
(...)
1653
02:05:06,753 --> 02:05:09,753
(Gerilim müziği)
1654
02:05:25,283 --> 02:05:28,283
(Duygusal müzik)
1655
02:05:48,789 --> 02:05:54,915
(Kenan iç ses) Canımdan can aldılar,
seni benden kopardılar.
1656
02:05:56,297 --> 02:06:01,865
(Kenan iç ses) Buna sebep olanların
aldığı nefes haram olacak bundan sonra.
1657
02:06:09,505 --> 02:06:13,136
Bu dizinin sesli betimleme,
ayrıntılı altyazı ve işaret dilini...
1658
02:06:13,410 --> 02:06:16,097
...kapsayan eşerişimi
Üs Yapım tarafından...
1659
02:06:16,262 --> 02:06:18,988
...Sesli Betimleme
Derneğine yaptırılmıştır.
1660
02:06:19,069 --> 02:06:21,214
www.sebeder.org
1661
02:06:21,697 --> 02:06:26,042
Sesli Betimleme Metin Yazarı ve
Seslendiren: Çiğdem Banu Yeşilırmak
1662
02:06:26,722 --> 02:06:30,503
Ayrıntılı Altyazı Çevirmenleri:
Hatice Başpınar - Büşra M. Koçak...
1663
02:06:30,785 --> 02:06:34,519
...Nuray Ünal - Özgür Deniz Türk -
Tugay Çiftci
1664
02:06:35,097 --> 02:06:37,816
İşaret Dili Çevirmeni: Volkan Kurt
1665
02:06:37,957 --> 02:06:42,292
Son Kontroller: Olgun Yılmaz -
Ela Korgan - Samet Demirtaş
1666
02:06:42,558 --> 02:06:45,699
Teknik Yapım: Dağ Prodüksiyon
ve Yeni Gökdelen Tercüme
1667
02:06:45,780 --> 02:06:48,027
("Aydilge - Yalnızlık Masalı" çalıyor)
1668
02:06:48,108 --> 02:06:50,894
"Neler umdum ben, nasıl soldum ben"
1669
02:06:51,238 --> 02:06:56,464
"En yakınımdan böyle,
nasıl koptum ben"
1670
02:06:56,722 --> 02:07:01,722
"Bir varmış bir yokmuş diyemem"
1671
02:07:02,027 --> 02:07:07,722
"Her masalın sonu varmış bilemem"
1672
02:07:08,910 --> 02:07:13,878
"Ben yuvama dönebilsem yeniden"
119424
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.