All language subtitles for [SubtitleTools.com] Mia.2017Mia.2017it

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,320 --> 00:00:13,840 Perché stai piangendo? 2 00:00:13,840 --> 00:00:16,640 Eh? 3 00:00:16,640 --> 00:00:18,000 Perché stai piangendo? 4 00:00:18,000 --> 00:00:23,200 Perché mi fanno male i polsi. 5 00:00:23,200 --> 00:00:26,040 Ti fanno male i tuoi piccoli polsi? Eh? 6 00:00:26,040 --> 00:00:30,840 Fanno male, ah? 7 00:00:30,840 --> 00:00:34,080 Sembri un hot dog. 8 00:00:34,080 --> 00:00:36,640 Allora, cos'hai imparato? 9 00:00:36,640 --> 00:00:39,960 Che devo obbedirti. 10 00:00:39,960 --> 00:00:41,320 Perché non mi guardi, mentre ti parlo? 11 00:00:58,320 --> 00:01:01,800 Quando ero più piccola, non volevo sentir parlare di uomini. 12 00:01:06,400 --> 00:01:09,440 Avevo un rapporto speciale con il sesso. 13 00:01:09,440 --> 00:01:12,060 Il mio comportamento sessuale non era del tutto normale per la mia età. 14 00:01:14,760 --> 00:01:19,440 Le persone intorno a me avevano una mentalità troppo ristretta. 15 00:01:20,440 --> 00:01:24,020 Qualsiasi cosa al di fuori del loro punto di vista era sbagliata. 16 00:01:25,920 --> 00:01:27,520 Mi sbagliavo, in realtà. 17 00:01:29,520 --> 00:01:31,020 E non dico di no. 18 00:01:31,920 --> 00:01:37,000 Ma non hanno mai cercato di capire le ragioni del mio comportamento. 19 00:01:38,560 --> 00:01:43,300 Non riuscivano a capire cosa la mente può fare per superare certe cose. 20 00:01:57,000 --> 00:02:00,000 La nostra relazione è iniziata in modo molto strano. 21 00:02:01,760 --> 00:02:05,960 Ci conoscevamo da un po' di tempo, ma non sapevo nulla della sua vita. 22 00:02:08,960 --> 00:02:12,880 La prima volta che abbiamo parlato, dopo tanto tempo, 23 00:02:13,880 --> 00:02:19,300 gli dissi che volevo provare qualcosa che... non era affatto una novità per lui. 24 00:02:50,760 --> 00:02:52,000 Togliti la maglietta. 25 00:03:07,320 --> 00:03:11,300 Quel che mi eccita di più è il sentirmi sua. 26 00:03:12,600 --> 00:03:13,760 Mi piace quando mi strangola. 27 00:03:14,760 --> 00:03:19,860 Quando mi colpisce, mi sputa, mi insulta. 28 00:03:21,560 --> 00:03:23,200 Quando mi fa quel che vuole. 29 00:03:24,920 --> 00:03:26,280 Essere di sua proprietà. 30 00:03:32,680 --> 00:03:35,880 Ma, per essere sua, avevo bisogno di un nome. 31 00:03:37,880 --> 00:03:38,660 Io sono Mia. 32 00:03:53,760 --> 00:03:58,000 Ma per me va bene, dato che so che posso fidarmi di lui. 33 00:03:59,280 --> 00:04:02,520 So che mi proteggerà sempre e che non mi farebbe mai del male. 34 00:04:04,520 --> 00:04:06,660 La sua violenza mi fa sentire al sicuro. 35 00:04:08,520 --> 00:04:09,900 Se faccio tutto quello che mi chiede... 36 00:04:11,200 --> 00:04:12,840 Avrò quel che voglio. 37 00:04:12,840 --> 00:04:13,600 Padrone. 38 00:04:15,400 --> 00:04:16,220 Ti amo. 39 00:04:24,520 --> 00:04:28,040 È come la cannella: più ne usi, peggiore è il sapore. 40 00:04:28,040 --> 00:04:30,280 Non l'ho mai usata. 41 00:04:30,280 --> 00:04:32,120 Ew, che schifo! Ti sei riempita la bocca di pane. 42 00:04:32,120 --> 00:04:35,600 E allora perché cazzo mi hai ficcato un dito in bocca? 43 00:04:38,200 --> 00:04:40,260 Quando faccio qualcosa di sbagliato, ricevo una punizione. 44 00:04:41,160 --> 00:04:44,000 Tipo quando faccio tardi o dimentico il mio collare. 45 00:04:45,120 --> 00:04:47,480 Senza il collare, non posso essere Mia. 46 00:04:54,480 --> 00:04:57,080 Di solito la punizione è lasciarmi senza sesso. 47 00:04:57,880 --> 00:05:00,000 Qualcosa che non posso sopportare. 48 00:05:01,000 --> 00:05:04,620 Quindi, per essere perdonata, supplico per una lezione. 49 00:05:08,320 --> 00:05:10,680 Per dimostrargli che merito il trattamento speciale. 50 00:05:11,680 --> 00:05:14,000 - Sei dispiaciuta o no, puttana del cazzo? - Sì, Padrone. 51 00:05:14,000 --> 00:05:15,060 - Ah? - Sì! 52 00:05:19,760 --> 00:05:22,120 Come si dice? Eh? 53 00:05:22,120 --> 00:05:23,920 Grazie, Padrone. 54 00:05:23,920 --> 00:05:25,380 Questo è quel che voglio sentire, puttana. 55 00:05:32,080 --> 00:05:33,320 Non c'è dubbio. È chiaro. 56 00:05:40,720 --> 00:05:43,720 Per me, l'immaginazione è tutto. 57 00:05:45,120 --> 00:05:49,360 Se immagini qualcosa abbastanza spesso, diventerà reale. 58 00:05:51,760 --> 00:05:53,080 Non importa se non lo è davvero. 59 00:05:59,880 --> 00:06:03,480 Avere un padrone è qualcosa che non saprei spiegare. 60 00:06:06,480 --> 00:06:10,720 Immagino che le persone che fanno questo tipo di pratiche, le tengano fuori della loro vita ordinaria. 61 00:06:12,120 --> 00:06:18,060 Ma per me è parte della connessione intellettuale che ho con lui. 62 00:06:19,360 --> 00:06:22,080 È qualcosa di speciale con qualcuno di speciale. 63 00:06:29,280 --> 00:06:32,260 Negarlo mi porterebbe soltanto una vita di bugie. 64 00:06:46,560 --> 00:06:49,680 So che per molte Mia è un segno di repressione, 65 00:06:50,880 --> 00:06:52,900 ma per me è l'inizio della mia libertà. 66 00:06:56,200 --> 00:07:00,000 Ho passato tutta la mia vita a rimproverarmi di non rientrare negli standard della società. 67 00:07:01,840 --> 00:07:04,080 Ho l'impressione che molte persone fingano. 68 00:07:05,480 --> 00:07:07,900 Ho costruito una relazione in cui posso essere me stessa 69 00:07:09,400 --> 00:07:11,000 e condividerla con qualcun altro. 70 00:07:28,720 --> 00:07:34,000 Sono cose che succedono quando due persone diverse si uniscono, non è vero? 71 00:07:35,840 --> 00:07:37,580 Non sai mai cosa accadrà. 72 00:07:44,480 --> 00:07:47,520 Tutti i miei rapporti sessuali sono sempre stati un fottuto casino. 73 00:07:48,120 --> 00:07:50,660 Anche se sono stata con poche persone. 74 00:07:52,760 --> 00:07:55,500 Non so perché ci sforziamo tutti di essere così simili l'uno all'altro. 75 00:08:06,720 --> 00:08:08,480 Non mi lasci cucinare? 76 00:08:14,480 --> 00:08:15,220 Ti sto parlando. 77 00:08:15,920 --> 00:08:17,820 Non mi lasci cucinare? 78 00:08:20,120 --> 00:08:20,860 Vuoi scopare? 79 00:08:21,960 --> 00:08:23,000 Dammi le tue mutandine. 80 00:08:31,640 --> 00:08:33,280 Non un solo rumore, capito? 81 00:08:33,280 --> 00:08:34,380 Girati. 82 00:08:49,080 --> 00:08:50,940 Sento che molte cose sono cambiate. 83 00:08:52,240 --> 00:08:54,060 Ho portato alla luce qualcosa di me che era rotto. 84 00:08:55,760 --> 00:08:57,800 Le cose del passato fanno sempre male. 85 00:08:58,480 --> 00:09:00,000 E non scompariranno mai. 86 00:09:01,760 --> 00:09:03,520 Sta tutto nel tuo atteggiamento. 87 00:09:03,720 --> 00:09:05,000 Vuoi che ti venga in faccia? 88 00:09:05,380 --> 00:09:07,340 Se vuoi imparare qualcosa da esse o lasciare che diventino un peso. 89 00:09:13,640 --> 00:09:15,400 Vienimi in faccia, per favore. 90 00:09:17,400 --> 00:09:19,680 Ma non è così facile quando si tratta di abusi. 91 00:09:21,880 --> 00:09:23,480 Non c'è bisogno di dire molto altro. 92 00:09:25,480 --> 00:09:27,520 Fa sempre male non avere scelte. 93 00:09:29,120 --> 00:09:31,240 Specialmente quando ti succede a quattro anni. 94 00:09:33,840 --> 00:09:35,200 Ecco la tua ricompensa, cagna. 95 00:09:37,000 --> 00:09:38,000 Ti piace? 96 00:09:42,600 --> 00:09:46,000 Mia può esistere solo perché proviene da una parte di me che mi piace, 97 00:09:47,200 --> 00:09:48,700 anche se non è facile. 98 00:09:50,200 --> 00:09:51,180 Come si dice? 99 00:09:51,680 --> 00:09:54,420 - Grazie. - Così mi piace, Mia. 100 00:09:57,120 --> 00:09:58,780 Dubito che ci sarà mai un altro padrone. 101 00:09:59,200 --> 00:10:00,520 No, voglio leccarti la mano. 102 00:10:03,520 --> 00:10:05,020 È qualcosa che è nata qui, 103 00:10:05,720 --> 00:10:07,320 e se deve morire, 104 00:10:08,520 --> 00:10:09,620 morirà qui. 105 00:10:11,120 --> 00:10:12,220 La mia piccola. 106 00:10:13,100 --> 00:10:18,100 Sottotitoli di davidedantonio1 8300

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.