Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,002 --> 00:00:03,243
GORDON: Previously on Gotham...
2
00:00:03,504 --> 00:00:05,086
- Oink. Oink.
- What the...
3
00:00:05,297 --> 00:00:06,708
GORDON: A cop was murdered last night.
4
00:00:06,924 --> 00:00:08,415
A bag man on your pay roll?
5
00:00:08,509 --> 00:00:10,421
I think someone is trying
to send you a message.
6
00:00:10,928 --> 00:00:11,918
Grenade!
7
00:00:13,889 --> 00:00:16,552
- We have unfinished business.
- Listen, if you think you're gonna...
8
00:00:16,808 --> 00:00:19,016
Don't talk about my mother!
9
00:00:20,687 --> 00:00:22,804
BARBARA: An opportunity awaits you.
10
00:00:22,898 --> 00:00:24,309
SELINA: With you and Barbara,
11
00:00:25,108 --> 00:00:27,976
the three of us could give
all those creeps a run for their money.
12
00:00:28,070 --> 00:00:31,313
PENGUIN: She's making alliances with
politicians, building a fortress,
13
00:00:31,949 --> 00:00:33,440
She's been planning a war.
14
00:00:34,451 --> 00:00:36,488
Oswald, I want you to know
I forgive you.
15
00:00:36,828 --> 00:00:39,366
- PENGUIN: Just started an orphanage?
- I wanted to surprise you.
16
00:00:39,456 --> 00:00:40,867
RA'S: If you don't kill me,
17
00:00:40,958 --> 00:00:44,326
I will kill everyone you love.
18
00:00:45,170 --> 00:00:46,536
(GROANING)
19
00:00:49,424 --> 00:00:54,340
It doesn't stop till I've butchered
every single swine
20
00:00:54,429 --> 00:00:56,011
on Penguin's payroll.
21
00:00:56,098 --> 00:00:59,466
We both know, Captain Bullock,
you deserve this.
22
00:00:59,810 --> 00:01:00,800
Hold on, buddy.
23
00:01:00,894 --> 00:01:02,977
How long have you been
taking money from Penguin?
24
00:01:03,063 --> 00:01:05,646
You gotta understand, Jim,
the debts I got...
25
00:01:05,732 --> 00:01:06,722
Stops now.
26
00:01:18,537 --> 00:01:19,778
Called dibs on my office?
27
00:01:21,790 --> 00:01:24,624
- I ain't dead yet.
- Just measuring for when you are.
28
00:01:25,669 --> 00:01:27,786
Shouldn't you be resting?
Lemme help you.
29
00:01:28,297 --> 00:01:29,287
I'm fine.
30
00:01:31,592 --> 00:01:32,582
Great.
31
00:01:32,676 --> 00:01:35,134
So we can talk about you
taking Penguin's money.
32
00:01:35,220 --> 00:01:37,712
- I'm not that fine.
- I meant what I said, Harvey.
33
00:01:37,806 --> 00:01:40,549
- This stops today, you hear me?
- OFFICER: Hey, hey!
34
00:01:41,435 --> 00:01:42,971
What the hell is that?
35
00:01:43,061 --> 00:01:44,302
You're trying to change the subject.
36
00:01:44,396 --> 00:01:47,264
Obviously.
But seriously, what the hell is that?
37
00:01:47,983 --> 00:01:49,315
(GUNS COCKING)
38
00:01:50,819 --> 00:01:51,809
OFFICER: Is that blood?
39
00:02:03,749 --> 00:02:05,957
DELIVERY MAN:
Some fancy-ass guy on the phone.
40
00:02:06,043 --> 00:02:08,535
How was I supposed to know
what we were carrying?
41
00:02:08,629 --> 00:02:10,962
Stench of death, for starters.
42
00:02:11,048 --> 00:02:12,414
I got a cold.
43
00:02:12,507 --> 00:02:15,716
Forty-four boxes.
One for every cop in the precinct.
44
00:02:15,927 --> 00:02:17,293
(INDISTINCT CHATTERING)
45
00:02:18,180 --> 00:02:19,671
Pyg's escalating.
46
00:02:19,765 --> 00:02:21,301
He's not just after dirty cops anymore,
47
00:02:21,391 --> 00:02:22,848
it's the whole GCPD.
48
00:02:23,310 --> 00:02:25,347
There are 45 cops here.
49
00:02:25,437 --> 00:02:26,928
DELIVERY MAN:
Oh, yeah. The instructions said,
50
00:02:27,064 --> 00:02:29,772
"Don't give nothing
to this one cop here, named..."
51
00:02:30,901 --> 00:02:32,358
Uh...
52
00:02:32,653 --> 00:02:33,643
Jim Gordon?
53
00:02:41,578 --> 00:02:43,069
- (GUESTS CHATTERING)
- (MUSIC PLAYING)
54
00:02:43,163 --> 00:02:45,951
Support are really pleased that you
enjoyed the finger food.
55
00:02:50,128 --> 00:02:51,209
Helping the needy.
56
00:02:52,631 --> 00:02:54,122
Very good for the soul, Master Bruce.
57
00:02:56,259 --> 00:02:58,091
I have to say I really appreciate you
58
00:02:58,178 --> 00:02:59,669
allowing us to do the fundraiser here.
59
00:03:01,056 --> 00:03:03,048
The society meant
a great deal to your father.
60
00:03:03,809 --> 00:03:05,596
As long as I don't
have to leave the house.
61
00:03:06,061 --> 00:03:07,597
Well, you're Bruce Wayne, ain't you?
62
00:03:08,522 --> 00:03:10,639
The world can come to you.
63
00:03:11,900 --> 00:03:13,061
Hey. What the hell?
64
00:03:13,151 --> 00:03:14,608
- Excuse me?
- You knocked into me.
65
00:03:14,695 --> 00:03:15,685
Bruce...
66
00:03:16,780 --> 00:03:18,737
- Sorry, I didn't notice...
- Well, you should've.
67
00:03:18,824 --> 00:03:20,565
- Bruce...
- Honestly, I'm really sorry.
68
00:03:33,630 --> 00:03:35,121
(BREATHING HEAVILY)
69
00:03:41,096 --> 00:03:42,632
I haven't wanted to push, Master Bruce.
70
00:03:43,515 --> 00:03:47,008
I mean, what happened with Ra's.
71
00:03:48,186 --> 00:03:49,347
I know that you're hurting.
72
00:03:52,315 --> 00:03:54,978
- Just please tell me what I can do...
- You can get off my back!
73
00:03:58,321 --> 00:03:59,311
Sorry.
74
00:04:00,866 --> 00:04:01,856
I just...
75
00:04:05,746 --> 00:04:07,157
I can't stop thinking
76
00:04:08,498 --> 00:04:09,488
about
77
00:04:11,501 --> 00:04:12,491
what I...
78
00:04:18,008 --> 00:04:19,294
I should feel bad,
79
00:04:21,344 --> 00:04:22,676
guilty, I...
80
00:04:24,264 --> 00:04:26,301
- I'd just...
- You're just angry.
81
00:04:29,144 --> 00:04:33,104
That anger is concealing
what's really going on.
82
00:04:33,190 --> 00:04:36,308
Unless you face it full on,
83
00:04:37,611 --> 00:04:38,943
it will consume you
84
00:04:40,530 --> 00:04:41,520
and it'll erupt.
85
00:04:44,409 --> 00:04:47,902
I know what you're capable of.
86
00:04:48,955 --> 00:04:52,790
And I don't want to see you
or anybody else get hurt.
87
00:04:57,798 --> 00:04:58,788
I need some air.
88
00:05:09,935 --> 00:05:10,925
GORDON: (SIGHS) All right.
89
00:05:14,189 --> 00:05:17,102
Next time you see red stuff
dripping from a package,
90
00:05:17,192 --> 00:05:20,026
- consider calling the police.
- Where's COD?
91
00:05:20,946 --> 00:05:22,312
Get the hell out of here.
92
00:05:23,740 --> 00:05:24,730
Hey, Jim...
93
00:05:29,913 --> 00:05:33,452
James, I am so happy
we are working hand in hand
94
00:05:33,542 --> 00:05:35,579
to rid the city of this menace.
(CHUCKLES)
95
00:05:36,211 --> 00:05:38,954
- He just showed up to offer his help.
- Did he?
96
00:05:40,340 --> 00:05:41,956
Nice to meet you, Jim. I'm Headhunter.
97
00:05:42,884 --> 00:05:44,045
I'm sure you've heard of me.
98
00:05:44,761 --> 00:05:46,753
My new security consultant.
99
00:05:46,847 --> 00:05:50,966
Recommended by Victor,
who is off visiting his bubby.
100
00:05:51,059 --> 00:05:52,595
You wanna know why I carry two pistols?
101
00:05:52,853 --> 00:05:53,843
Overcompensation?
102
00:05:54,855 --> 00:05:56,312
See, I always shoot twice.
103
00:05:56,898 --> 00:06:00,312
The first one does the job every time,
but the second one, well,
104
00:06:01,444 --> 00:06:03,185
that's just my signature. Hmm.
105
00:06:03,613 --> 00:06:04,603
He has a signature.
106
00:06:06,241 --> 00:06:08,278
- Colorful, isn't he? But effective.
- Mmm.
107
00:06:08,785 --> 00:06:11,823
Mr. Headhunter and my men
will help the GCPD
108
00:06:11,913 --> 00:06:13,870
until this Pyg situation is resolved.
109
00:06:13,957 --> 00:06:16,745
We don't want your help
or that of your idiot hitman.
110
00:06:18,670 --> 00:06:20,502
Pyg's actions threaten the both of us.
111
00:06:21,131 --> 00:06:24,875
He's killing my cops, my employees.
112
00:06:25,468 --> 00:06:26,458
Allegedly.
113
00:06:26,553 --> 00:06:28,260
Get this through you head, Oswald.
114
00:06:28,847 --> 00:06:32,215
We don't work for you,
and we don't work with you, ever.
115
00:06:32,601 --> 00:06:33,762
(LAUGHS)
116
00:06:34,352 --> 00:06:38,141
Well, your captain says otherwise.
117
00:06:40,692 --> 00:06:42,228
Excited to work with you, Jim.
118
00:06:46,364 --> 00:06:48,356
- Are you out of your freakin' mind?
- Jim, listen...
119
00:06:48,450 --> 00:06:49,986
You are legitimizing him, Harvey.
120
00:06:50,076 --> 00:06:53,660
He's been legitimized for years,
he was the freakin' mayor.
121
00:06:54,372 --> 00:06:55,783
GORDON:
Is it about the money, is that it?
122
00:06:55,957 --> 00:06:56,947
It's not about that.
123
00:06:57,876 --> 00:06:58,992
How can I know that?
124
00:06:59,419 --> 00:07:02,457
- How can you even know that?
- Take a look out there, okay?
125
00:07:02,547 --> 00:07:03,913
Half the precinct skipped town
126
00:07:04,007 --> 00:07:06,374
because they didn't want to wear
bacon flavored death masks.
127
00:07:06,927 --> 00:07:07,917
We need the help.
128
00:07:08,720 --> 00:07:10,837
You are dangerously overreacting.
129
00:07:10,931 --> 00:07:14,015
I'm overreacting because every cop
in this precinct got a death threat.
130
00:07:14,100 --> 00:07:15,682
Except, of course, for you.
131
00:07:15,769 --> 00:07:16,850
So Penguin's guys are gonna
132
00:07:16,937 --> 00:07:18,724
beat and torture their way
through the city,
133
00:07:18,813 --> 00:07:20,975
- then execute Pyg if they find him?
- And?
134
00:07:21,900 --> 00:07:23,141
And the people need to know
135
00:07:23,234 --> 00:07:25,146
they don't need gangsters
to keep them safe.
136
00:07:25,695 --> 00:07:28,403
I'll tell you what,
I'm gonna find Pyg, alive.
137
00:07:28,490 --> 00:07:29,856
And I'll bring him to justice.
138
00:07:29,950 --> 00:07:30,940
Good for you.
139
00:07:31,993 --> 00:07:33,200
Three cops just went missing.
140
00:07:33,662 --> 00:07:34,652
Where?
141
00:07:35,622 --> 00:07:37,579
It's gonna be tough. It's The Narrows.
142
00:07:42,587 --> 00:07:45,079
So that's it. We're shutting up shop.
143
00:07:45,465 --> 00:07:47,548
So long, farewell. Toodledoo.
144
00:07:47,634 --> 00:07:49,500
- I can't believe this.
- I can.
145
00:07:50,303 --> 00:07:53,421
All this was so I could be
Ra's eyes and ears in Gotham.
146
00:07:53,515 --> 00:07:55,427
He was bankrolling us,
and now, he's gone.
147
00:07:55,517 --> 00:07:56,507
So I'm pulling the plug.
148
00:07:58,353 --> 00:07:59,514
Help yourself to whatever.
149
00:08:01,189 --> 00:08:06,025
So, all of this, being partners,
building something together... Lies.
150
00:08:06,861 --> 00:08:09,274
A sales pitch. I couldn't do it alone.
151
00:08:09,364 --> 00:08:11,606
We can still spy on the jerks
who come in here,
152
00:08:11,700 --> 00:08:13,032
and get intel on jobs.
153
00:08:13,368 --> 00:08:14,950
- We can make it work.
- What,
154
00:08:15,996 --> 00:08:18,864
and the three of us stay together,
like a plucky little family?
155
00:08:19,499 --> 00:08:22,333
Well, how about a little
parting lesson from big sis?
156
00:08:23,086 --> 00:08:25,248
In this life, you're on your own.
157
00:08:27,382 --> 00:08:28,372
Always.
158
00:08:31,052 --> 00:08:32,213
Ugh!
159
00:08:32,470 --> 00:08:35,588
Bonus lesson:
Never make bellinis from a can.
160
00:08:41,730 --> 00:08:44,222
I followed a buyer
from The Street Demonz.
161
00:08:44,315 --> 00:08:46,056
They have a chop shop across town
162
00:08:46,151 --> 00:08:47,983
and I saw exactly
where they hide their stash.
163
00:08:49,029 --> 00:08:51,112
Let's hit it. Show her she's wrong.
164
00:08:51,197 --> 00:08:53,814
We're not gonna rip off one of
Gotham's biggest motorcycle gangs.
165
00:08:53,908 --> 00:08:54,898
Why not?
166
00:08:57,162 --> 00:08:58,903
You and I will find something else.
167
00:08:59,998 --> 00:09:01,159
(SIGHS HEAVILY)
168
00:09:08,423 --> 00:09:10,039
(SIRENS WAILING)
169
00:09:18,641 --> 00:09:20,007
(INDISTINCT CONVERSATION)
170
00:09:23,021 --> 00:09:25,559
Three missing officers.
Patel from our precinct.
171
00:09:25,648 --> 00:09:27,105
Fazoli and Percoff from the 22.
172
00:09:33,782 --> 00:09:35,318
Good Lord, there's blood all over.
173
00:09:36,076 --> 00:09:37,237
He got 'em here.
174
00:09:39,162 --> 00:09:41,575
Clear view from dozens of windows,
someone saw it.
175
00:09:41,664 --> 00:09:42,996
They sure did.
176
00:09:43,083 --> 00:09:45,120
All right, bring it in everybody,
come on.
177
00:09:48,797 --> 00:09:50,629
This is The Narrows.
178
00:09:50,715 --> 00:09:53,799
The poorest of the poor.
The hardest of the hard.
179
00:09:54,344 --> 00:09:57,803
Now I don't need to tell you that
they got a code of silence down here.
180
00:09:57,889 --> 00:10:00,506
Which means we gotta make 'em
more scared of us
181
00:10:00,600 --> 00:10:02,466
than they are of their own people.
182
00:10:03,186 --> 00:10:05,143
We go floor by floor.
183
00:10:05,772 --> 00:10:06,762
- Airmail.
- (PANICKED SHOUTING)
184
00:10:14,155 --> 00:10:15,362
(CHUCKLES)
185
00:10:16,908 --> 00:10:18,524
Let's get 'em. Move on out!
186
00:10:23,665 --> 00:10:24,997
This is gonna be fun.
187
00:10:39,139 --> 00:10:40,471
- (OFFICERS SHOUTING)
- (MAN GROANING)
188
00:10:40,932 --> 00:10:42,639
Get off of him! Get back!
189
00:10:49,232 --> 00:10:51,315
Hey! Get off of 'em! Get off of 'em!
190
00:10:51,401 --> 00:10:53,142
They're potential witness,
they're not perps.
191
00:10:53,236 --> 00:10:55,603
This is The Narrows, Gordon.
You think there's a difference?
192
00:10:55,697 --> 00:10:57,654
- Step away, Ruseckas.
- HARVEY: Hey, hey, hey!
193
00:10:58,741 --> 00:11:01,654
Ruseckas, they need you upstairs.
You two, go, now.
194
00:11:05,331 --> 00:11:06,412
(WOMAN SOBBING)
195
00:11:06,499 --> 00:11:07,489
Working out great.
196
00:11:07,584 --> 00:11:10,668
If it gets me my cop-killer,
yeah, it is.
197
00:11:10,753 --> 00:11:11,743
Right.
198
00:11:19,179 --> 00:11:20,590
(CLASSICAL MUSIC PLAYING)
199
00:11:20,680 --> 00:11:21,670
Bruce.
200
00:11:22,390 --> 00:11:23,597
I just wanted to say hi.
201
00:11:26,102 --> 00:11:28,185
I'm Grace. We went to school together.
202
00:11:29,480 --> 00:11:30,470
Grace Plumdoll.
203
00:11:31,399 --> 00:11:33,561
Yeah. Sorry, I...
204
00:11:35,111 --> 00:11:36,693
It's been years, I didn't recognize you.
205
00:11:37,363 --> 00:11:39,650
- I heard you were homeschooling.
- Yeah.
206
00:11:40,450 --> 00:11:41,440
I am...
207
00:11:43,077 --> 00:11:44,067
Why aren't you in school?
208
00:11:46,080 --> 00:11:47,070
Because it's Saturday.
209
00:11:49,500 --> 00:11:50,991
I don't mean to knock your fundraiser,
210
00:11:51,252 --> 00:11:53,744
but is there any chance
that you're as bored as I am?
211
00:11:57,342 --> 00:11:58,583
- You'd have to be pretty bored.
- (GRACE LAUGHS)
212
00:12:00,386 --> 00:12:02,173
So, do you wanna maybe go somewhere?
213
00:12:05,016 --> 00:12:06,006
Yeah.
214
00:12:07,352 --> 00:12:08,684
(INDISTINCT CLAMORING)
215
00:12:14,400 --> 00:12:17,108
MALE TENANT: I don't know nothin'!
Come on, man, just leave me alone.
216
00:12:21,157 --> 00:12:22,147
May I?
217
00:12:22,492 --> 00:12:23,903
OFFICER: Hold it right there.
218
00:12:23,993 --> 00:12:25,450
Ma'am, please.
219
00:12:34,504 --> 00:12:35,665
I'm Detective Gordon.
220
00:12:36,756 --> 00:12:37,746
We didn't see nothin'.
221
00:12:38,258 --> 00:12:39,669
But you knew those missing cops
222
00:12:40,301 --> 00:12:41,963
or knew of 'em, right?
223
00:12:44,055 --> 00:12:48,174
Three officers, different precinct,
same patrol car.
224
00:12:48,268 --> 00:12:49,258
They were freelancing.
225
00:12:50,937 --> 00:12:52,599
I know how it is down here.
226
00:12:53,147 --> 00:12:55,935
Lot of bad stuff happens,
half the time it's the cops doing it.
227
00:12:56,943 --> 00:12:59,356
They were running some sort of
protection racket, am I right?
228
00:13:03,074 --> 00:13:04,064
You sit over here.
229
00:13:04,951 --> 00:13:07,489
Yeah? It gives you a pretty good view.
230
00:13:08,121 --> 00:13:09,532
So what'd you see?
231
00:13:09,747 --> 00:13:11,488
Please, I need you to leave.
232
00:13:12,500 --> 00:13:14,207
No one's gonna know
you told me anything.
233
00:13:14,294 --> 00:13:15,830
I give you my word.
234
00:13:21,259 --> 00:13:23,501
- Can I help?
- Get out of here, now.
235
00:13:23,594 --> 00:13:24,755
(OLD MAN COUGHING)
236
00:13:25,555 --> 00:13:26,545
Will do, Jim.
237
00:13:27,849 --> 00:13:28,839
Hey!
238
00:13:32,729 --> 00:13:34,891
This is ridiculous,
we're on the same team.
239
00:13:39,736 --> 00:13:40,726
(OLD MAN GASPING)
240
00:13:40,820 --> 00:13:43,278
Get up. Get up, get up, come on.
241
00:13:43,364 --> 00:13:44,354
Come on.
242
00:13:47,160 --> 00:13:50,744
The old lady doesn't talk,
the old man gets it.
243
00:13:50,830 --> 00:13:53,914
And after that,
I go apartment by apartment
244
00:13:54,000 --> 00:13:55,582
until I get an answer.
245
00:13:56,377 --> 00:13:57,367
Drop it.
246
00:13:58,046 --> 00:13:59,162
- (GUNS COCKING)
- Back at you, Jim.
247
00:14:00,423 --> 00:14:01,539
HARVEY: Whoa!
248
00:14:02,175 --> 00:14:03,916
Whoa. Everybody stand down.
249
00:14:04,010 --> 00:14:06,468
- I'm giving you three seconds.
- I'm giving you two.
250
00:14:06,763 --> 00:14:09,380
No one is counting.
You drop your weapon.
251
00:14:14,020 --> 00:14:15,386
I'll tell you what I saw.
252
00:14:18,524 --> 00:14:19,514
He took them.
253
00:14:20,443 --> 00:14:23,356
He was driving a hearse.
I didn't see the plate.
254
00:14:23,696 --> 00:14:24,686
That's all right.
255
00:14:26,074 --> 00:14:27,064
We don't need the plate.
256
00:14:27,825 --> 00:14:29,532
Just tell me which direction
was he headed.
257
00:14:29,619 --> 00:14:30,609
Down 7th.
258
00:14:31,287 --> 00:14:32,277
Heading west.
259
00:14:34,248 --> 00:14:35,238
Hey, thanks, Jim.
260
00:14:36,292 --> 00:14:38,750
You know, I never really did
the whole good cop/bad cop thing.
261
00:14:39,796 --> 00:14:40,786
It's quite effective.
262
00:14:43,966 --> 00:14:45,628
West on 7th, that's Hoover Island.
263
00:14:46,052 --> 00:14:48,385
It's tiny, there's only
a couple of abandoned buildings.
264
00:14:48,471 --> 00:14:50,588
We can canvass the whole area
in 10 minutes.
265
00:14:50,681 --> 00:14:52,718
- Yeah.
- HEADHUNTER: And the second shot,
266
00:14:52,809 --> 00:14:54,175
well, that's just my signature.
267
00:14:55,395 --> 00:14:56,681
I know it doesn't look good.
268
00:14:57,188 --> 00:14:58,804
But no one got hurt too bad.
269
00:14:59,190 --> 00:15:00,897
And we got what we needed, right?
You just...
270
00:15:00,983 --> 00:15:02,815
You gotta trust me on this one,
partner, okay?
271
00:15:03,945 --> 00:15:05,982
People, we're moving out
to Hoover Island right now.
272
00:15:06,072 --> 00:15:08,405
Let's move, go! Go.
273
00:15:09,242 --> 00:15:10,232
Come on!
274
00:15:29,262 --> 00:15:30,719
OFFICER:
This is the last building, let's go.
275
00:15:41,524 --> 00:15:42,514
I got two in here!
276
00:15:49,574 --> 00:15:50,906
(OFFICER WHIMPERING)
277
00:15:51,909 --> 00:15:53,821
This man's alive, call an ambulance.
278
00:15:54,871 --> 00:15:56,362
(PANTING)
279
00:15:57,498 --> 00:15:59,455
- Help me.
- We will. We're here.
280
00:15:59,542 --> 00:16:01,204
Jim. Pyg disappeared.
281
00:16:01,294 --> 00:16:02,956
There's no sign
of the third cop anywhere.
282
00:16:03,045 --> 00:16:04,035
All right. Get some help!
283
00:16:06,090 --> 00:16:07,080
Hold on.
284
00:16:10,636 --> 00:16:13,470
Oh, God. It's okay.
285
00:16:13,556 --> 00:16:17,049
As you can see behind me,
we just had a major police operation.
286
00:16:17,143 --> 00:16:18,725
A raid of some sort on this abandoned...
287
00:16:18,811 --> 00:16:21,724
Sophia! Look! Those are my men.
288
00:16:22,482 --> 00:16:25,270
And there's that Headhunter person
I was talking about.
289
00:16:26,319 --> 00:16:28,686
Kind of a moron, but he is effective.
290
00:16:28,779 --> 00:16:29,815
...found dead at scene.
291
00:16:29,906 --> 00:16:33,365
Another is in stable condition
and on his way to Gotham General.
292
00:16:33,451 --> 00:16:37,035
(LAUGHS) So, technically,
I saved that cop's life.
293
00:16:38,915 --> 00:16:40,781
Such great PR. (LAUGHS)
294
00:16:42,418 --> 00:16:44,956
...GCPD.
A number of what I've been told are...
295
00:16:45,046 --> 00:16:47,709
Excuse me, little person. Scoot.
296
00:16:47,798 --> 00:16:49,710
...of former Mayor, Arkham inmate
297
00:16:49,800 --> 00:16:52,884
and alleged crime lord,
Oswald Cobblepot.
298
00:16:52,970 --> 00:16:55,508
It is unclear why Mr. Cobblepot
is aiding the police.
299
00:16:57,350 --> 00:17:01,515
Is co-opting the police not the most
brilliant idea I've ever had?
300
00:17:01,604 --> 00:17:05,518
It is Pax Penguina taken
to a whole other level.
301
00:17:06,067 --> 00:17:07,183
Back to you, Matt.
302
00:17:09,695 --> 00:17:10,685
Hello?
303
00:17:11,614 --> 00:17:12,604
Isn't it?
304
00:17:13,282 --> 00:17:15,945
Oh. You don't need to know what I think.
305
00:17:16,786 --> 00:17:18,448
Well, now I definitely do.
306
00:17:20,831 --> 00:17:21,867
(SIGHS)
307
00:17:22,041 --> 00:17:23,031
Ears.
308
00:17:25,253 --> 00:17:28,212
My father never would've
publicly aligned with the GCPD.
309
00:17:29,090 --> 00:17:31,924
They're incompetent and unreliable.
310
00:17:32,009 --> 00:17:36,925
Eventually they will fail, and fail big,
and you will fail with them.
311
00:17:38,140 --> 00:17:39,130
So,
312
00:17:39,976 --> 00:17:40,966
that's what I think.
313
00:17:43,187 --> 00:17:45,554
- Thank you for your input.
- You're welcome, Oswald.
314
00:17:49,068 --> 00:17:52,357
Because you have shown me,
very clearly, what not to do.
315
00:17:52,947 --> 00:17:55,690
In fact, I'm gonna get more involved.
316
00:17:56,450 --> 00:17:57,566
Personally.
317
00:17:59,161 --> 00:18:01,528
Don't ask for my opinion
if you don't want to hear it.
318
00:18:03,833 --> 00:18:04,869
Okay.
319
00:18:24,145 --> 00:18:25,761
(ROCK MUSIC PLAYING)
320
00:19:06,937 --> 00:19:08,473
(CAR ALARM BLARING)
321
00:19:12,568 --> 00:19:15,276
MAN: Yo!
The alarm's going off, what the hell?
322
00:19:17,198 --> 00:19:18,188
Someone broke in?
323
00:19:19,533 --> 00:19:21,024
I was... I was under the car.
324
00:19:22,286 --> 00:19:23,367
The stash is gone.
325
00:19:24,163 --> 00:19:25,153
Guy musta got out.
326
00:19:25,373 --> 00:19:27,160
So, you musta messed up your only job.
327
00:19:29,418 --> 00:19:30,909
Guess it's time to burn rubber.
328
00:19:31,170 --> 00:19:32,377
(GROANING)
329
00:19:32,588 --> 00:19:34,204
Please. No!
330
00:19:35,216 --> 00:19:36,252
- Get under.
- No!
331
00:19:36,550 --> 00:19:38,166
Go on then, do what he says!
332
00:19:39,595 --> 00:19:42,463
No, no, no!
333
00:19:42,640 --> 00:19:44,597
(MAN SCREAMING)
334
00:19:51,857 --> 00:19:53,268
(SIREN WAILING)
335
00:19:58,656 --> 00:20:00,022
(CELL PHONE RINGING)
336
00:20:04,745 --> 00:20:05,986
(SIGHS)
337
00:20:06,080 --> 00:20:07,241
- Yeah?
- HARVEY: Hey.
338
00:20:07,581 --> 00:20:08,822
We scanned the entire area.
339
00:20:08,916 --> 00:20:10,999
Still no sign of Pyg or Officer Patel.
340
00:20:11,085 --> 00:20:12,872
You get anything off Fazoli?
341
00:20:12,962 --> 00:20:14,169
No, not a whole lot.
342
00:20:14,922 --> 00:20:17,255
Wait a minute. He's coming to.
I'll call you back.
343
00:20:17,883 --> 00:20:20,375
Officer Fazoli, it's okay.
It's all right.
344
00:20:20,886 --> 00:20:23,503
You're on your way to Gotham General.
You're safe.
345
00:20:23,764 --> 00:20:24,754
I'm Detective Gordon.
346
00:20:25,558 --> 00:20:28,642
- Yeah, I know who you are.
- You were taken by The Pyg.
347
00:20:28,728 --> 00:20:30,060
Did you happen to see his face?
348
00:20:30,938 --> 00:20:32,554
No, he wore a mask.
349
00:20:34,191 --> 00:20:35,181
The others?
350
00:20:37,069 --> 00:20:38,059
Percoff didn't make it.
351
00:20:38,571 --> 00:20:39,857
Patel's gone missing.
352
00:20:40,197 --> 00:20:41,187
Do you remember anything?
353
00:20:41,657 --> 00:20:42,647
I don't know, man.
354
00:20:43,409 --> 00:20:45,116
He was torturing us for hours.
355
00:20:45,536 --> 00:20:49,120
He was singing nursery rhymes
and talking crazy.
356
00:20:49,915 --> 00:20:50,905
Oh, jeez.
357
00:20:52,251 --> 00:20:54,038
I watched him bleed out Percoff.
358
00:20:54,211 --> 00:20:55,577
Did he say anything about Patel?
359
00:20:55,671 --> 00:20:57,287
I don't know, I don't remember.
360
00:20:58,007 --> 00:20:59,464
Look at me, look what he did to me.
361
00:20:59,550 --> 00:21:01,291
All right, all right, all right.
362
00:21:01,594 --> 00:21:02,584
Let's take a break.
363
00:21:08,768 --> 00:21:09,975
Why is he doing this?
364
00:21:12,563 --> 00:21:13,553
'Cause he's insane.
365
00:21:14,732 --> 00:21:15,722
But it's more than that.
366
00:21:17,526 --> 00:21:19,358
I guess he just reached
a breaking point.
367
00:21:21,864 --> 00:21:26,199
There's so much rot in Gotham.
All of it. High to low.
368
00:21:29,079 --> 00:21:31,321
Sometimes, even I feel like breaking,
you know?
369
00:21:37,546 --> 00:21:39,208
I was on Penguin's pay.
370
00:21:41,759 --> 00:21:43,546
Started off with small stuff, and...
371
00:21:44,678 --> 00:21:47,261
Deliveries, and payoffs, and then
372
00:21:49,975 --> 00:21:50,965
it got bad.
373
00:21:51,435 --> 00:21:52,425
I get it.
374
00:21:53,270 --> 00:21:54,806
I've done bad stuff myself.
375
00:21:58,150 --> 00:21:59,357
For Penguin, even.
376
00:22:02,738 --> 00:22:04,149
But you and I can make it right.
377
00:22:05,157 --> 00:22:09,071
Once I get Pyg,
I'm gonna take down The Pax Penguina.
378
00:22:09,411 --> 00:22:12,370
And then I'm gonna go after
the dirty cops, one by one.
379
00:22:13,833 --> 00:22:17,918
Now you have a chance
to make right what you've done wrong.
380
00:22:19,129 --> 00:22:20,119
Help me.
381
00:22:24,802 --> 00:22:26,088
Pyg is planning something.
382
00:22:27,429 --> 00:22:28,590
Nearby... He was...
383
00:22:29,139 --> 00:22:31,176
Maybe where he took Patel and he...
384
00:22:31,475 --> 00:22:33,262
He kept saying something about,
385
00:22:34,562 --> 00:22:39,227
"I'll bring justice to where there's
justice no more."
386
00:22:40,734 --> 00:22:42,851
"Justice." The courthouse?
387
00:22:42,945 --> 00:22:44,811
There ain't no courthouse
in The Narrows.
388
00:22:45,406 --> 00:22:47,113
There's one they abandoned
a few years back.
389
00:22:47,491 --> 00:22:49,027
Pull it over, I'm getting out.
390
00:22:49,118 --> 00:22:50,108
DRIVER: Yes, sir.
391
00:22:51,161 --> 00:22:53,198
- Thank you, Officer Fazoli.
- Hey...
392
00:22:54,665 --> 00:22:56,748
You are one of the good ones, Jim.
393
00:23:13,559 --> 00:23:16,802
Hey, Brant,
I ran into an old friend, Bruce Wayne.
394
00:23:19,273 --> 00:23:21,105
Bruce, this Emma Hsueh and Tommy Elliot.
395
00:23:21,191 --> 00:23:22,307
(ROCK MUSIC PLAYING)
396
00:23:26,363 --> 00:23:27,774
- You two know each other?
- TOMMY: Oh, yeah.
397
00:23:27,948 --> 00:23:30,281
Last time I saw this guy,
he punched me in the face.
398
00:23:35,080 --> 00:23:37,117
- I should go.
- TOMMY: Hey, hold on, bro.
399
00:23:38,459 --> 00:23:39,495
I totally deserved it.
400
00:23:39,585 --> 00:23:41,247
If anything,
you should've hit me harder.
401
00:23:41,337 --> 00:23:43,920
So true. He was such a jerk back then.
402
00:23:46,383 --> 00:23:47,874
- Okay.
- Little heads up
403
00:23:47,968 --> 00:23:50,631
next time you just bring
some random kid to my place...
404
00:23:50,721 --> 00:23:53,680
- Parents' place, Brant.
- He's so jealous.
405
00:23:54,308 --> 00:23:56,140
Brant wanted Grace all to himself.
406
00:23:57,353 --> 00:24:01,643
Whatever. You want a shot?
Maybe sample some party favorites?
407
00:24:02,107 --> 00:24:03,097
I'm good.
408
00:24:03,317 --> 00:24:05,730
I forgot about this guy, total animal.
409
00:24:06,403 --> 00:24:07,484
So, what do you do for fun?
410
00:24:09,156 --> 00:24:11,113
I used to walk on rooftops
and fight crime.
411
00:24:12,534 --> 00:24:13,524
Now I'm not so sure.
412
00:24:14,787 --> 00:24:18,451
Whoa! You're a bigger dork
than I remember. Just kidding.
413
00:24:18,749 --> 00:24:20,411
Hey, whatever happened
414
00:24:20,668 --> 00:24:24,252
to that creepy old guy, the butler,
is he still butling?
415
00:24:28,300 --> 00:24:29,416
I'm kidding.
416
00:24:30,844 --> 00:24:31,834
It's a joke.
417
00:24:32,554 --> 00:24:34,090
But, seriously, does he butle with you?
418
00:24:34,181 --> 00:24:35,342
- Bruce!
- Bruce!
419
00:24:35,432 --> 00:24:36,593
- Bruce, stop!
- Bruce, stop!
420
00:24:36,684 --> 00:24:39,051
Stop! Bruce, get off him!
Bruce, get off of him!
421
00:24:39,144 --> 00:24:41,056
- Stop!
- Bruce, get off him!
422
00:24:41,146 --> 00:24:42,262
- Stop!
- Let go!
423
00:24:45,734 --> 00:24:47,020
So, does he butle with you?
424
00:24:49,238 --> 00:24:51,275
Brant, didn't you say
you had a hookup at that club?
425
00:24:52,282 --> 00:24:54,865
Yeah. Yeah, this is lame. Let's go.
426
00:25:00,624 --> 00:25:02,741
Brant's a tool, but this'll be fun.
427
00:25:19,685 --> 00:25:22,223
Hello, there, partner.
428
00:25:22,688 --> 00:25:24,475
- You followed me?
- Didn't have to.
429
00:25:25,399 --> 00:25:27,106
Your Captain told me
where you were headed.
430
00:25:27,234 --> 00:25:28,725
(SIRENS WAILING)
431
00:25:28,819 --> 00:25:31,106
I guess he thought
maybe you needed some help.
432
00:25:49,089 --> 00:25:51,547
Hi, Jim. Thanks for leading the way.
433
00:25:52,843 --> 00:25:53,833
We'll take it from here.
434
00:26:10,778 --> 00:26:13,191
Keep watching me like that
and I'll think you don't trust me.
435
00:26:13,280 --> 00:26:15,317
Just give me my money,
so I can get out of here.
436
00:26:15,407 --> 00:26:16,864
(CELL PHONE RINGING)
437
00:26:20,079 --> 00:26:21,695
- Where are you?
- SELINA: Okay, I don't wanna hear
438
00:26:21,789 --> 00:26:22,825
how I'm an idiot.
439
00:26:23,457 --> 00:26:25,164
I'm at the Demonz' place. It's...
440
00:26:26,335 --> 00:26:28,122
- It's bad.
- What?
441
00:26:28,587 --> 00:26:32,080
I'm hiding, but there are three of 'em.
442
00:26:32,800 --> 00:26:35,543
Strapped. And they just called backup.
443
00:26:36,470 --> 00:26:37,631
You idiot.
444
00:26:37,721 --> 00:26:39,838
How about you yell at me
after you come get me?
445
00:26:40,349 --> 00:26:41,339
TABITHA: Just wait right there.
446
00:26:42,643 --> 00:26:43,633
Kinda have to.
447
00:26:47,022 --> 00:26:48,809
Selena's at the Demonz',
we gotta get her.
448
00:26:48,899 --> 00:26:50,936
Isn't this what they call
a teachable moment?
449
00:26:51,026 --> 00:26:53,109
Let her claw her way out.
450
00:26:53,195 --> 00:26:55,983
- We owe her.
- That is what her salary was for.
451
00:26:57,241 --> 00:26:59,699
Like, she only went there
to prove that we can make this work,
452
00:27:00,244 --> 00:27:01,610
us running heists together.
453
00:27:01,787 --> 00:27:05,076
Oh. Then she might've considered
not getting caught.
454
00:27:05,415 --> 00:27:08,203
She just wants a purpose.
She wants a home.
455
00:27:09,086 --> 00:27:10,076
Then it sucks for her.
456
00:27:10,587 --> 00:27:12,044
You know, I thought you'd changed,
457
00:27:12,714 --> 00:27:13,921
like, maybe you could
think about somebody
458
00:27:14,007 --> 00:27:16,624
- other than yourself for once.
- Then it sucks for you.
459
00:27:26,854 --> 00:27:27,890
(CAMERAS CLICKING)
460
00:27:27,980 --> 00:27:30,688
It was my idea
to offer my consulting services,
461
00:27:30,774 --> 00:27:34,814
and I dare say
it has been a smashing success.
462
00:27:34,903 --> 00:27:37,987
The Pax Penguina
taken to the tactical level.
463
00:27:38,073 --> 00:27:41,487
And now we have reason to believe
that the notorious Pyg is trapped
464
00:27:41,577 --> 00:27:43,113
in the courthouse behind us.
465
00:27:43,579 --> 00:27:47,198
Look, I know it's a bit of a circus,
but there was no way in hell
466
00:27:47,291 --> 00:27:49,078
I was gonna let you
go in there alone, all right?
467
00:27:49,168 --> 00:27:50,375
The Pyg ain't gonna go down easy.
468
00:27:50,460 --> 00:27:52,622
So I say we let
Penguin's thugs go in first,
469
00:27:52,713 --> 00:27:55,046
let them be the cannon fodder
instead of our guys.
470
00:27:55,132 --> 00:27:58,125
It's win-win. End of conversation.
471
00:27:58,343 --> 00:27:59,709
(CELL PHONE RINGING)
472
00:28:04,474 --> 00:28:06,261
- Yeah.
- THE PYG: Did you know
473
00:28:06,393 --> 00:28:09,010
I spell my name with a "Y"?
474
00:28:10,439 --> 00:28:13,307
I didn't. You want to meet me somewhere?
We can talk about it.
475
00:28:13,650 --> 00:28:16,267
Please, Jim, I'm not that dumb.
476
00:28:16,987 --> 00:28:19,855
Anyway, P-Y-G.
477
00:28:19,948 --> 00:28:23,191
The "Y" is because
it's short for Pygmalion.
478
00:28:23,285 --> 00:28:26,403
Like, I'm creating a new, better Gotham.
479
00:28:26,496 --> 00:28:30,080
And I'm creating a new you, Jim.
480
00:28:30,167 --> 00:28:31,783
- Really?
- Yes.
481
00:28:31,877 --> 00:28:33,960
Except, there's a slight hitch.
482
00:28:34,338 --> 00:28:37,831
I can't recreate you
if you are, you know,
483
00:28:38,508 --> 00:28:39,498
dead.
484
00:28:40,177 --> 00:28:44,512
Which you will be if you go in there.
485
00:28:48,352 --> 00:28:50,969
- In where?
- Oh! Don't act dumb.
486
00:28:51,855 --> 00:28:53,721
Only I get to do that.
487
00:28:54,399 --> 00:28:57,892
Let them play cops and robbers,
it'll be fun.
488
00:28:57,986 --> 00:28:58,976
But not you.
489
00:28:59,154 --> 00:29:01,271
And why should I believe
anything you have to say?
490
00:29:01,365 --> 00:29:05,154
Because you are
one of the good ones, Jim.
491
00:29:11,333 --> 00:29:13,199
Harper! Call Gotham General.
492
00:29:13,293 --> 00:29:14,659
Find out what the hell
happened to Fazoli.
493
00:29:24,179 --> 00:29:25,340
(DANCE MUSIC PLAYING)
494
00:29:28,433 --> 00:29:31,597
Check again. Jones. Brant Jones.
495
00:29:31,687 --> 00:29:32,768
I heard you the first time.
496
00:29:33,397 --> 00:29:34,387
He said we could get in.
497
00:29:35,399 --> 00:29:36,389
Nope.
498
00:29:39,319 --> 00:29:41,686
Stupid bouncer's acting like
he doesn't know who I am.
499
00:29:42,447 --> 00:29:45,155
He knows who you are.
He just doesn't care.
500
00:29:48,120 --> 00:29:50,077
I don't care how much money you have.
501
00:29:50,414 --> 00:29:52,371
You are a dork and a freak, Wayne.
502
00:29:52,457 --> 00:29:54,574
- You always were.
- Brant, chill.
503
00:29:58,964 --> 00:30:00,080
Gimme a second, guys.
504
00:30:03,927 --> 00:30:05,134
(INAUDIBLE)
505
00:30:08,432 --> 00:30:11,095
- It's your fault for inviting him.
- Shut up, Brant.
506
00:30:12,352 --> 00:30:13,718
Wait, who is Bruce talking to?
507
00:30:15,856 --> 00:30:17,017
(INAUDIBLE)
508
00:30:19,359 --> 00:30:20,349
Let's go, guys.
509
00:30:22,946 --> 00:30:23,936
Not him.
510
00:30:26,116 --> 00:30:27,106
Lemme talk to the owner.
511
00:30:28,285 --> 00:30:29,401
You're standing next to him.
512
00:30:30,537 --> 00:30:31,527
I bought the place.
513
00:30:33,081 --> 00:30:34,663
- You guys in or out?
- In.
514
00:30:52,392 --> 00:30:53,473
Can't find either of them?
515
00:30:53,560 --> 00:30:55,347
No, they're not.
They've no record of Fazoli.
516
00:30:55,437 --> 00:30:56,598
They can't find the ambulance...
517
00:30:56,688 --> 00:30:57,678
GORDON: Call it off!
518
00:30:58,148 --> 00:30:59,138
Call off the raid.
519
00:30:59,900 --> 00:31:00,890
Fazoli's dead.
520
00:31:01,401 --> 00:31:03,734
The guy in the ambulance was The Pyg
in disguise.
521
00:31:03,820 --> 00:31:06,028
- What the hell are you talking about?
- Pyg called me.
522
00:31:06,114 --> 00:31:07,195
He warned me off.
523
00:31:07,282 --> 00:31:09,365
He used the same phrase he used
in the ambulance.
524
00:31:09,451 --> 00:31:11,488
He fed us the clue to get us here.
525
00:31:12,371 --> 00:31:13,361
It has to be a trap.
526
00:31:14,039 --> 00:31:17,532
So, the insane serial killer
who hates cops
527
00:31:17,626 --> 00:31:20,619
warned you to save your life,
because why now?
528
00:31:20,712 --> 00:31:22,499
Because I'm against dirty cops.
529
00:31:22,589 --> 00:31:24,421
Except, all of the times you are one.
530
00:31:25,467 --> 00:31:27,709
I'm telling you, Harvey, call it off.
531
00:31:28,887 --> 00:31:29,877
Call it off.
532
00:31:30,889 --> 00:31:32,346
I have another interpretation, Jim.
533
00:31:32,432 --> 00:31:34,173
The Pyg is not trying to save you,
534
00:31:34,267 --> 00:31:36,805
he's trying to save himself
by stopping the raid.
535
00:31:36,895 --> 00:31:40,559
You are being played, and not
for the first time I might add.
536
00:31:41,233 --> 00:31:44,522
We called Gotham General,
they can't locate Fazoli
537
00:31:44,611 --> 00:31:46,022
or the ambulance.
538
00:31:46,113 --> 00:31:48,605
Jim, it's Gotham General.
It's a madhouse down there.
539
00:31:48,698 --> 00:31:51,315
If I'm correct, The Pyg
isn't even in the courthouse.
540
00:31:51,410 --> 00:31:54,778
I came directly from the ambulance,
there is no way he beat me here.
541
00:31:55,664 --> 00:31:58,202
You're wrong. Pyg is in there, Jim.
542
00:31:58,291 --> 00:31:59,281
He's right.
543
00:31:59,376 --> 00:32:01,834
We got a spotter across the street
that got a visual
544
00:32:01,920 --> 00:32:03,286
on Pyg, in there,
545
00:32:03,380 --> 00:32:06,214
standing next to Patel,
tied to a chair. I swear.
546
00:32:06,299 --> 00:32:09,713
Look, I can't explain it.
All I know is this is a trap.
547
00:32:09,803 --> 00:32:13,217
Now you asked me to trust you,
I am asking you to trust me.
548
00:32:16,685 --> 00:32:20,099
God, so tiresome. Start the operation.
549
00:32:21,440 --> 00:32:23,272
Jim, I'm sorry.
I'm with Penguin on this one.
550
00:32:23,358 --> 00:32:25,475
We gotta think about Patel.
551
00:32:26,278 --> 00:32:27,814
Let's move out, people.
552
00:32:29,322 --> 00:32:30,312
You better pray
553
00:32:30,407 --> 00:32:32,194
I can clean up your mess
on this one, Harvey.
554
00:32:32,284 --> 00:32:33,320
You are out of line, pal!
555
00:32:33,410 --> 00:32:35,151
And you are gonna
get our guys slaughtered!
556
00:32:35,245 --> 00:32:37,988
Jim Gordon!
I am ordering you to stand down!
557
00:32:39,249 --> 00:32:42,367
Finally, a good idea, Harvey. Boys...
558
00:32:42,752 --> 00:32:46,496
We've gone over the game plan, people.
You know what to do, let's go.
559
00:32:58,185 --> 00:32:59,517
When's our guys coming?
560
00:32:59,603 --> 00:33:01,060
How should I know? You called them.
561
00:33:02,063 --> 00:33:03,304
(CRASHING)
562
00:33:11,907 --> 00:33:13,068
(WHISTLES)
563
00:33:14,743 --> 00:33:17,235
MAN: It's about time. Come on, this way.
564
00:33:31,927 --> 00:33:34,670
I'll draw their fire.
If you see an opening, run.
565
00:33:34,763 --> 00:33:35,753
Screw that.
566
00:33:35,847 --> 00:33:37,509
Whatever we're doing,
we're doing together.
567
00:33:40,644 --> 00:33:44,354
Well, I guess now we'll see
if I taught you how to use that whip.
568
00:33:44,439 --> 00:33:46,601
WOMAN: Hello, excuse me?
569
00:33:46,983 --> 00:33:49,066
- You guys order Thai?
- No.
570
00:33:49,319 --> 00:33:50,935
Good, 'cause I don't have any.
571
00:33:56,159 --> 00:33:57,275
(MAN GROANING)
572
00:33:58,745 --> 00:34:00,156
- Nice shooting.
- Obviously.
573
00:34:00,497 --> 00:34:01,487
Gimme my cut.
574
00:34:03,875 --> 00:34:05,912
- Barbara...
- I'm sorry.
575
00:34:06,253 --> 00:34:09,417
Did you want a hug?
I just killed five guys for you.
576
00:34:11,299 --> 00:34:12,710
Actually, we did it together.
577
00:34:16,137 --> 00:34:17,127
So that's it?
578
00:34:18,515 --> 00:34:20,347
We're just over?
579
00:34:22,227 --> 00:34:23,217
Over?
580
00:34:24,229 --> 00:34:26,721
You think I came down here for kicks?
581
00:34:28,650 --> 00:34:30,141
You're coming back to the nest.
582
00:34:30,402 --> 00:34:32,985
We got a shipment coming in,
and a business to run.
583
00:34:35,740 --> 00:34:36,901
Well, come on.
584
00:35:09,816 --> 00:35:11,682
- (MUFFLED SCREAMING)
- Hey!
585
00:35:12,360 --> 00:35:14,101
Got him! Come on.
586
00:35:18,241 --> 00:35:19,231
Harvey.
587
00:35:21,036 --> 00:35:22,197
Damn it!
588
00:35:24,789 --> 00:35:25,779
Oh, no.
589
00:35:29,002 --> 00:35:29,992
Patel.
590
00:35:30,462 --> 00:35:31,452
Oh!
591
00:35:31,546 --> 00:35:32,707
Oh, no.
592
00:35:33,465 --> 00:35:35,001
- It's a setup!
- (MACHINE POWERING UP)
593
00:35:55,445 --> 00:35:57,027
HARVEY: The exits are blocked.
594
00:35:59,282 --> 00:36:00,272
That's not our guns.
595
00:36:01,034 --> 00:36:02,024
They're pinned down.
596
00:36:05,205 --> 00:36:06,867
- Get in there.
- Mmm-mmm.
597
00:36:08,625 --> 00:36:09,786
Get in there!
598
00:36:32,107 --> 00:36:33,268
(GROANING)
599
00:36:34,234 --> 00:36:35,315
OFFICER: Headhunter's hit!
600
00:36:36,903 --> 00:36:37,939
Ruseckas!
601
00:36:38,029 --> 00:36:39,736
Harper! Get Patel. Now!
602
00:36:44,786 --> 00:36:45,776
Shoot the chain!
603
00:36:47,539 --> 00:36:48,529
HARVEY: Look out!
604
00:36:55,255 --> 00:36:56,245
Come on.
605
00:36:59,884 --> 00:37:01,000
(GROANING)
606
00:37:49,642 --> 00:37:53,261
I did not order the cops in there.
I do not have that authority.
607
00:37:53,354 --> 00:37:56,222
I made a suggestion,
it was Captain Bullock...
608
00:37:56,316 --> 00:37:58,353
- FEMALE REPORTER: Gordon! Gordon!
- (REPORTERS CLAMORING)
609
00:37:58,526 --> 00:38:01,485
How did you find the courage to
run in and save all of those people?
610
00:38:04,991 --> 00:38:09,702
If The Pyg is watching,
the GCPD is gonna take you down.
611
00:38:14,250 --> 00:38:17,118
And that was Detective James Gordon
with a very modest...
612
00:38:19,964 --> 00:38:20,954
Nice one, Gordon.
613
00:38:21,716 --> 00:38:22,797
Very good, James.
614
00:38:28,181 --> 00:38:29,638
They think Patel's gonna make it.
615
00:38:32,685 --> 00:38:34,176
Congratulations, Jim.
616
00:38:35,271 --> 00:38:36,352
You're a hero.
617
00:38:37,982 --> 00:38:41,692
And I'm just the cop who shot a cop.
618
00:38:45,949 --> 00:38:47,440
(CELL PHONE RINGING)
619
00:38:53,581 --> 00:38:54,571
This is Gordon.
620
00:38:55,375 --> 00:38:57,788
THE PYG: Wow. You were amazing.
621
00:38:58,670 --> 00:39:00,332
Oh, I was right about you.
622
00:39:01,089 --> 00:39:03,877
You are a get-things-done type,
Jim Gordon.
623
00:39:05,218 --> 00:39:08,461
Ah, and those things
that you want to get done, well,
624
00:39:09,430 --> 00:39:11,422
they're the same things I want.
625
00:39:11,516 --> 00:39:13,883
Only if you want to go to prison
for the rest of your life.
626
00:39:14,269 --> 00:39:15,555
Now that's just mean.
627
00:39:16,604 --> 00:39:17,594
I'm gonna find you.
628
00:39:18,356 --> 00:39:19,392
Oh...
629
00:39:19,482 --> 00:39:20,768
I hope you do.
630
00:39:21,484 --> 00:39:25,398
Because I want to thank you,
in the flesh, flesh,
631
00:39:25,822 --> 00:39:27,313
flesh. (SNORTS)
632
00:39:29,117 --> 00:39:31,780
Because what you said
about the rot in Gotham...
633
00:39:32,537 --> 00:39:35,245
"High to low," so concisely phrased.
634
00:39:35,874 --> 00:39:38,241
Well, it gave me an idea.
635
00:39:39,002 --> 00:39:44,168
The next step in my plot, it's a saga.
636
00:39:45,341 --> 00:39:47,128
It's an epic.
637
00:39:48,720 --> 00:39:50,006
It's a spectacle.
638
00:39:52,765 --> 00:39:55,473
And you're my muse, Jimmy Gordon.
639
00:39:56,811 --> 00:39:58,177
I'll see you soon.
640
00:40:04,777 --> 00:40:06,359
(HEADHUNTER GROANING)
641
00:40:11,784 --> 00:40:13,650
Man.
642
00:40:13,745 --> 00:40:15,031
(SIGHS)
643
00:40:15,121 --> 00:40:16,407
Well, I guess Gordon was right.
644
00:40:17,749 --> 00:40:18,739
You know, we should've...
(GROANING)
645
00:40:30,219 --> 00:40:31,801
Second one's my signature.
646
00:40:31,888 --> 00:40:33,629
(CONTINUES GROANING)
647
00:40:48,446 --> 00:40:49,607
(DANCE MUSIC PLAYING)
648
00:40:49,697 --> 00:40:51,563
Dude, this is awesome.
649
00:40:53,201 --> 00:40:55,488
I always knew there was
another side to you, Bruce Wayne.
650
00:40:56,704 --> 00:40:58,491
I think I'm gonna try it out
for a while.
651
00:41:23,189 --> 00:41:24,430
(LAUGHS)
652
00:41:24,524 --> 00:41:26,311
(DANCE MUSIC CONTINUES PLAYING)
653
00:41:59,100 --> 00:42:00,966
(DANCE MUSIC TURNS MELANCHOLY)
654
00:42:13,281 --> 00:42:16,069
Thanks. That's from all of us,
even if they're not saying it.
655
00:42:16,909 --> 00:42:18,821
Thank you, Detective.
You'd have done the same.
656
00:42:18,911 --> 00:42:20,447
Yeah, but not as well.
657
00:42:20,955 --> 00:42:22,571
We got an unlicensed robbery.
658
00:42:22,665 --> 00:42:24,031
I've got a license. But like I told you,
659
00:42:24,125 --> 00:42:25,115
I just don't know where I put it.
660
00:42:26,210 --> 00:42:27,291
Oh, wait. It's in my boot.
661
00:42:30,923 --> 00:42:32,380
We ain't accepting these no more.
48022
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.