All language subtitles for Tokyo.Vice.S02E04.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:28,760 --> 00:03:29,760 Hey! 2 00:04:27,240 --> 00:04:28,240 Hey! 3 00:04:34,600 --> 00:04:35,600 Hey! 4 00:04:38,120 --> 00:04:39,120 Hey! 5 00:04:56,080 --> 00:04:57,680 - Katagiri-san. - Oh, Jake. 6 00:05:07,440 --> 00:05:08,496 I was hoping if you have a second 7 00:05:08,520 --> 00:05:10,520 to talk about these yakuza raids. 8 00:05:10,960 --> 00:05:12,760 You are covering yakuza again? 9 00:05:12,840 --> 00:05:14,160 For this story, yeah, we all are. 10 00:05:20,240 --> 00:05:21,240 Off the record 11 00:05:21,360 --> 00:05:23,520 could you just tell me what they're charging them with? 12 00:10:35,960 --> 00:10:38,480 The plans you are looking for will look like this. 13 00:10:39,000 --> 00:10:41,200 The name of the train station will be here. 14 00:10:41,480 --> 00:10:44,920 He told Claudine he always keeps them in his home office 15 00:10:45,400 --> 00:10:47,240 to ensure the location stays secret. 16 00:10:47,600 --> 00:10:50,040 Well, then it's a good thing he invited me to his house. 17 00:10:52,880 --> 00:10:53,920 He's cooking me dinner. 18 00:10:57,400 --> 00:10:58,400 Samantha. 19 00:11:27,480 --> 00:11:28,480 Hey! 20 00:13:17,760 --> 00:13:20,680 Hey, it's me again. 21 00:13:24,680 --> 00:13:26,200 I'm really sorry about the other night. 22 00:13:28,280 --> 00:13:30,280 Can you call me back? 23 00:14:04,520 --> 00:14:07,280 So, is it the girl from the embassy party? 24 00:14:08,000 --> 00:14:09,720 That voicemail you just left. 25 00:14:10,280 --> 00:14:11,800 I'm guessing it's the girl. 26 00:14:13,840 --> 00:14:15,240 You're not a bad reporter, are you? 27 00:14:15,760 --> 00:14:16,840 I try. 28 00:14:16,920 --> 00:14:18,000 So? 29 00:14:18,080 --> 00:14:19,080 Yeah, it's her. 30 00:14:19,400 --> 00:14:20,640 She's beautiful. 31 00:14:22,360 --> 00:14:25,000 Tin-Tin is sure he's seen her somewhere 32 00:14:25,080 --> 00:14:26,400 but can't place her. 33 00:14:30,160 --> 00:14:33,880 Well, I'm pretty sure it's over anyway, so. 34 00:14:35,480 --> 00:14:38,520 Is there any Japanese context in which not returning my calls 35 00:14:38,600 --> 00:14:40,320 means anything besides "go fuck yourself"? 36 00:14:44,680 --> 00:14:45,680 No. 37 00:14:52,040 --> 00:14:53,720 So, are you really in the FBI? 38 00:14:55,480 --> 00:14:58,880 I would love to say "yes" to impress you 39 00:14:58,960 --> 00:15:00,120 but no. 40 00:15:00,680 --> 00:15:01,880 I'm with the State Department. 41 00:15:02,360 --> 00:15:03,880 But your boss is FBI? 42 00:15:04,720 --> 00:15:05,880 - Lynn? - Yeah. 43 00:15:06,800 --> 00:15:10,440 Yes, but I work with her, but not under her. 44 00:15:11,120 --> 00:15:12,600 I'm just a paper-pusher. 45 00:15:13,040 --> 00:15:16,240 Facilitate briefings, that kinda thing. 46 00:15:16,320 --> 00:15:17,840 I can think of worse jobs. 47 00:15:18,920 --> 00:15:19,960 I'm not complaining. 48 00:15:20,720 --> 00:15:22,880 I woulda taken any post to get outta the US. 49 00:15:24,360 --> 00:15:26,040 So, now that you know 50 00:15:26,120 --> 00:15:29,880 does that make you more or less interested in this drink? 51 00:15:31,120 --> 00:15:33,240 About the same level of interest. 52 00:15:39,720 --> 00:15:43,440 Is there somewhere more fun we can go to? 53 00:16:04,000 --> 00:16:06,840 Reminds me of a place I used to go to in Bethesda. 54 00:16:07,600 --> 00:16:08,840 You're not impressed? 55 00:16:08,920 --> 00:16:10,440 I'm very impressed. 56 00:16:10,520 --> 00:16:13,000 And grateful to you for bringing me. 57 00:16:52,560 --> 00:16:53,600 Something I said? 58 00:16:54,400 --> 00:16:56,760 We don't discuss personal matters here. 59 00:16:57,400 --> 00:17:00,960 Work at work, home at home, bar at bar. 60 00:17:01,440 --> 00:17:02,760 That doesn't bother you? 61 00:17:03,200 --> 00:17:05,440 Dividing yourself up into pieces like that? 62 00:17:05,520 --> 00:17:09,280 Some pieces fit in some places, some fit in others. 63 00:17:10,880 --> 00:17:11,920 It's just... 64 00:17:12,400 --> 00:17:15,360 I've done the closet. It almost killed me. 65 00:17:16,120 --> 00:17:20,000 I wanna live my life, all my life, in the open. 66 00:17:20,680 --> 00:17:21,680 You know? 67 00:18:41,000 --> 00:18:42,680 - Sato. - Yes. 68 00:18:57,480 --> 00:18:58,840 (Japanese) Excuse me. 69 00:19:07,760 --> 00:19:09,920 Ma, I told Jess weeks ago. 70 00:19:10,440 --> 00:19:11,680 I got the plane ticket. 71 00:19:11,880 --> 00:19:14,080 Yeah, Joshua, there's a world of difference 72 00:19:14,160 --> 00:19:17,000 between having a plane ticket and getting on a plane. 73 00:19:17,560 --> 00:19:18,600 Fair enough. 74 00:19:18,680 --> 00:19:20,720 This party, this whole thing 75 00:19:20,800 --> 00:19:23,200 is only gonna matter to him if you are there. 76 00:19:26,400 --> 00:19:28,080 Mom, I'm waiting for a call from a lawyer 77 00:19:28,160 --> 00:19:30,360 who could be a source, so I have to go, okay? I'm sorry. 78 00:19:30,440 --> 00:19:32,320 Just... Just tell me that you're coming, please. 79 00:19:32,360 --> 00:19:33,840 I'm coming. I promise. Bye. 80 00:19:38,800 --> 00:19:41,520 It's me. We need to meet. 81 00:19:42,360 --> 00:19:43,480 Our usual place. 82 00:19:44,880 --> 00:19:46,000 Yeah, I'll be right there. 83 00:19:53,240 --> 00:19:55,920 Erika, you are so good. 84 00:19:56,280 --> 00:19:58,440 You had those guys eating out of your hands. 85 00:19:58,520 --> 00:20:01,280 - Yeah. - It's less about how good you look 86 00:20:01,360 --> 00:20:03,400 and more about how well you listen. 87 00:20:07,160 --> 00:20:09,320 So, what's up with you and Sato? 88 00:20:14,240 --> 00:20:15,760 We are just getting to know each other. 89 00:20:16,200 --> 00:20:17,960 Oh, well. That's what Samantha said 90 00:20:18,040 --> 00:20:20,000 and we all know how that turned out. 91 00:20:20,080 --> 00:20:22,040 Stop. Don't make her feel bad. 92 00:20:22,560 --> 00:20:24,520 Samantha is so over him now. 93 00:20:24,600 --> 00:20:26,120 She won't even look at him. 94 00:20:29,120 --> 00:20:30,120 Wait. 95 00:20:30,960 --> 00:20:32,680 Samantha and Sato were together? 96 00:20:32,760 --> 00:20:34,360 Oh, Erika. 97 00:20:40,600 --> 00:20:41,640 What? 98 00:20:42,080 --> 00:20:44,600 (Japanese) Should we go out for drinks again tomorrow? 99 00:20:44,680 --> 00:20:46,840 - Sounds good. - Yeah, let's. 100 00:20:46,920 --> 00:20:47,920 Yeah. 101 00:21:09,800 --> 00:21:12,720 I'm so glad you came. I'm so sorry about the other night. 102 00:21:12,800 --> 00:21:14,960 Just listen. We don't have much time. 103 00:21:17,560 --> 00:21:18,600 He's back. 104 00:21:23,520 --> 00:21:25,040 Are... you okay? 105 00:21:27,360 --> 00:21:28,400 Did he say where he went? 106 00:21:28,920 --> 00:21:29,920 No. 107 00:21:30,200 --> 00:21:32,440 But when he left, he was very ill. 108 00:21:33,320 --> 00:21:35,200 Now, he's fine. 109 00:21:35,280 --> 00:21:36,640 Like a new man. 110 00:21:36,720 --> 00:21:38,720 New like what? What does that mean? 111 00:21:38,800 --> 00:21:41,200 Jake, you must stay away from him. 112 00:21:42,920 --> 00:21:43,920 Yeah. 113 00:21:44,280 --> 00:21:45,840 Yeah, I... I'm done with all that. 114 00:21:46,240 --> 00:21:47,240 Promise me. 115 00:21:47,800 --> 00:21:48,920 I promise. 116 00:21:52,240 --> 00:21:54,440 I am not going back to my old life. 117 00:21:56,040 --> 00:21:57,040 I will see you soon. 118 00:22:34,440 --> 00:22:35,440 He's back. 119 00:22:36,160 --> 00:22:37,200 Tozawa. 120 00:22:39,400 --> 00:22:40,400 How do you know? 121 00:22:40,480 --> 00:22:42,840 A reliable source with first-hand knowledge. 122 00:22:43,160 --> 00:22:46,080 Who also said that he was ill when he left 123 00:22:46,160 --> 00:22:47,280 and now he's healthy. 124 00:22:47,760 --> 00:22:48,960 "Like a new man." 125 00:22:49,480 --> 00:22:50,880 - Jake. - Yes, I know. 126 00:22:50,960 --> 00:22:54,080 I'm not going anywhere near him, but did you know that he was ill? 127 00:22:54,160 --> 00:22:56,480 And where was he? 128 00:22:58,760 --> 00:23:01,200 Until we know that, we wait. 129 00:23:02,080 --> 00:23:06,520 Remember, Jake, patience is not weakness, huh? 130 00:25:27,040 --> 00:25:28,240 - (Japanese) Here. - Thank you. 131 00:25:38,440 --> 00:25:39,440 Thank you. 132 00:27:42,200 --> 00:27:44,096 Okay, I have everything. I have everything, okay. 133 00:27:44,120 --> 00:27:45,600 Don't forget to keep an eye on Kenji. 134 00:27:53,800 --> 00:27:56,840 - So, it's not a dohan? - No. 135 00:27:56,920 --> 00:27:57,920 Do you like him? 136 00:27:58,240 --> 00:28:00,240 Masa? I do. 137 00:28:01,200 --> 00:28:02,360 But that isn't what this is. 138 00:28:02,960 --> 00:28:04,680 It's for us. For the club. 139 00:28:19,000 --> 00:28:21,800 Why didn't you ever tell me about you and Sato? 140 00:28:22,240 --> 00:28:23,320 Should I have? 141 00:28:24,800 --> 00:28:26,000 Wait, are you guys, like... 142 00:28:26,080 --> 00:28:27,080 No. 143 00:28:28,040 --> 00:28:30,160 I mean, not yet. But... 144 00:28:32,640 --> 00:28:33,720 Why didn't you tell me? 145 00:28:34,200 --> 00:28:35,240 I should have. 146 00:28:36,120 --> 00:28:37,120 I just... 147 00:28:40,880 --> 00:28:44,000 I'm not sure I can be with another yakuza. 148 00:29:08,360 --> 00:29:10,200 Okay. Guess I'd better go. 149 00:29:10,600 --> 00:29:11,680 - You good? - Yeah. 150 00:29:11,760 --> 00:29:13,040 - Thank you. - Have fun. 151 00:29:13,120 --> 00:29:14,120 Thanks. 152 00:30:13,040 --> 00:30:15,480 (Japanese) collect all those documents and... 153 00:30:53,320 --> 00:30:54,480 Excuse me. 154 00:31:08,000 --> 00:31:09,040 (Japanese) Certainly. 155 00:31:21,440 --> 00:31:25,080 Thank you for traveling with us today. 156 00:31:29,240 --> 00:31:31,720 The train will be departing soon. 157 00:32:26,280 --> 00:32:27,280 (Japanese) Okay. 158 00:32:42,800 --> 00:32:43,800 It's cold. 159 00:34:06,360 --> 00:34:07,640 - Here we are. - Okay. 160 00:34:10,440 --> 00:34:11,840 - Okay? Okay. - Yeah. 161 00:34:12,800 --> 00:34:13,840 Follow me. 162 00:34:16,600 --> 00:34:17,920 - Watch your step. - Yeah. 163 00:34:35,640 --> 00:34:37,520 This is beautiful. 164 00:34:40,640 --> 00:34:41,960 I'm so glad you came. 165 00:34:43,320 --> 00:34:44,320 I want the tour. 166 00:34:45,040 --> 00:34:46,120 I thought you'd never ask. 167 00:34:47,480 --> 00:34:48,520 - This way. - Okay. 168 00:34:51,360 --> 00:34:52,360 After you. 169 00:35:01,720 --> 00:35:02,760 Kitchen is there. 170 00:35:02,840 --> 00:35:05,200 And whenever you need it, the bathroom is around the corner. 171 00:35:05,400 --> 00:35:06,400 Bedroom's upstairs? 172 00:35:08,600 --> 00:35:09,880 I'm sure that view's amazing. 173 00:35:11,840 --> 00:35:12,840 It is. 174 00:35:14,640 --> 00:35:18,200 Unfortunately, I spend most of my time in here. 175 00:35:28,560 --> 00:35:29,760 No view of the ocean. 176 00:35:29,840 --> 00:35:31,400 Actually, there is a view. 177 00:38:12,440 --> 00:38:15,160 This is one of my favorite songs from my time in London. 178 00:38:44,880 --> 00:38:45,920 All right. 179 00:39:01,520 --> 00:39:02,800 Are you a good dancer? 180 00:39:02,880 --> 00:39:03,960 I'm pretty bad. 181 00:39:25,360 --> 00:39:26,840 Can I use your bathroom? 182 00:39:27,560 --> 00:39:28,680 Was I that bad? 183 00:39:30,400 --> 00:39:31,440 Of course. 184 00:39:31,520 --> 00:39:32,680 - I'll finish cooking. - Okay. 185 00:40:50,040 --> 00:40:51,120 Fuck. 186 00:40:58,600 --> 00:41:00,960 - You scared me. - No. You scared me. 187 00:41:01,640 --> 00:41:03,840 - What happened? - My knife skills need work. 188 00:41:04,240 --> 00:41:05,656 Do you have Band-aids? Let's grab Band-aids. 189 00:41:05,680 --> 00:41:06,680 I think so. 190 00:41:06,960 --> 00:41:08,600 - You all right? - I'm fine. 191 00:41:08,680 --> 00:41:10,120 - Are you good? - Yeah. 192 00:41:37,080 --> 00:41:38,200 Tin-Tin. It's me. 193 00:41:38,600 --> 00:41:40,280 I need you to look up this address for me. 194 00:41:44,000 --> 00:41:45,216 And tell me what this building is. 195 00:41:45,240 --> 00:41:46,520 I'm fine, Jake-san. 196 00:41:46,600 --> 00:41:47,640 Thank you for asking. 197 00:41:47,720 --> 00:41:49,296 Look, I couldn't get through to anyone at the office. 198 00:41:49,320 --> 00:41:50,360 I'm not near a computer. 199 00:41:51,720 --> 00:41:52,720 Tozawa's back. 200 00:41:53,160 --> 00:41:54,280 Tozawa is back? 201 00:41:54,360 --> 00:41:55,880 Yes, I went to the Bengoshi-kaikan 202 00:41:56,200 --> 00:41:58,520 to interview this yakuza lawyer, and I saw him. 203 00:41:59,160 --> 00:42:00,200 So, I followed him. 204 00:42:00,640 --> 00:42:01,880 And now, he's in this building. 205 00:42:04,720 --> 00:42:07,080 Okay, okay. I'll call you right back. 206 00:42:07,920 --> 00:42:08,920 Jake. 207 00:42:09,360 --> 00:42:10,480 Be careful. 208 00:42:10,560 --> 00:42:11,560 Thank you. 209 00:44:46,640 --> 00:44:48,160 Where'd you learn to cook like that? 210 00:44:48,760 --> 00:44:50,000 In London. 211 00:44:50,080 --> 00:44:52,000 I studied architecture there many years ago. 212 00:44:52,960 --> 00:44:56,280 I was so homesick, so I started cooking for myself 213 00:44:56,360 --> 00:44:57,640 to make home feel closer. 214 00:44:57,760 --> 00:44:58,760 That's nice. 215 00:44:59,120 --> 00:45:00,520 Are you ever homesick? 216 00:45:01,200 --> 00:45:02,200 No. 217 00:45:02,560 --> 00:45:04,640 Where are you from, that you don't miss it? 218 00:45:05,520 --> 00:45:06,640 Utah. 219 00:45:06,720 --> 00:45:07,920 Utah? 220 00:45:08,000 --> 00:45:09,080 Yeah. 221 00:45:09,880 --> 00:45:11,360 I wanted more from my life. 222 00:45:13,520 --> 00:45:15,120 I wanted more from my life, too. 223 00:45:19,840 --> 00:45:20,960 So, do you have anyone? 224 00:45:21,400 --> 00:45:23,440 You mean, like wife and kids? 225 00:45:23,520 --> 00:45:24,560 Yeah. 226 00:45:25,040 --> 00:45:26,480 Now would be the time to tell me. 227 00:45:31,560 --> 00:45:32,560 No. 228 00:45:34,600 --> 00:45:35,640 It's just me. 229 00:45:36,480 --> 00:45:37,520 And my work. 230 00:45:37,600 --> 00:45:38,600 Yeah? 231 00:45:40,520 --> 00:45:41,520 Me, too. 232 00:46:16,760 --> 00:46:17,840 Are you kidding me? 233 00:46:24,120 --> 00:46:25,120 Fuck. 234 00:49:16,480 --> 00:49:17,680 (Japanese) Hey! Seriously... 235 00:49:23,200 --> 00:49:24,800 Hey! Hey! 236 00:49:25,440 --> 00:49:27,640 Hey! 237 00:50:01,680 --> 00:50:04,360 I'm sorry that you have to drive me all the way home. 238 00:50:04,760 --> 00:50:05,800 I'm not. 239 00:50:05,880 --> 00:50:07,720 I'll take all the time with you that I can get. 240 00:50:11,880 --> 00:50:13,800 Oh, my car keys. 241 00:50:14,320 --> 00:50:15,360 Be right back. 242 00:50:33,120 --> 00:50:34,160 Samantha? 243 00:50:34,840 --> 00:50:35,840 Yeah? 244 00:50:36,680 --> 00:50:37,880 Did you go through my bag? 245 00:50:39,480 --> 00:50:40,520 What? 246 00:50:42,120 --> 00:50:43,600 What were you looking for, Samantha? 247 00:50:53,440 --> 00:50:55,280 Hey. Hey! 248 00:51:18,200 --> 00:51:19,200 Kashira. 249 00:55:25,040 --> 00:55:26,920 Oh, fuck. Fuck! 16385

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.