All language subtitles for The.Lying.Truth.2011.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:18,619 --> 00:00:22,223 No, no, no, no, no, no, no, listen to me, Ms. Cruz. 4 00:00:22,256 --> 00:00:24,058 My job as a defense attorney is not 5 00:00:24,092 --> 00:00:26,560 to ascertain whether someone's guilty or not. 6 00:00:26,594 --> 00:00:28,796 But you do represent guilty people. 7 00:00:28,829 --> 00:00:31,732 I represent people who have been accused of a crime. 8 00:00:31,765 --> 00:00:35,236 But it's up to the prosecution to prove their guilt. 9 00:00:35,269 --> 00:00:37,738 But you do appreciate that the people you represent have 10 00:00:37,771 --> 00:00:41,008 committed crimes that destroy families, crushed dreams - 11 00:00:41,041 --> 00:00:44,178 I've represented people who have been accused of a crime. 12 00:00:44,212 --> 00:00:47,115 And no one, mind you, that I've represented 13 00:00:47,148 --> 00:00:49,650 has ever been found guilty. 14 00:00:49,683 --> 00:00:53,854 That's right, you've never lost a case. 15 00:00:53,887 --> 00:00:56,257 But just because you've never lost a case 16 00:00:56,290 --> 00:00:58,992 doesn't mean they didn't commit the crime. 17 00:00:59,026 --> 00:00:59,960 Yes, it does. 18 00:00:59,993 --> 00:01:01,829 No, no, no, let me finish. 19 00:01:01,862 --> 00:01:05,666 It doesn't lessen the pain of the victim's families 20 00:01:05,699 --> 00:01:07,768 or the pain that a victim has to deal with 21 00:01:07,801 --> 00:01:09,837 as a result of the crime. 22 00:01:09,870 --> 00:01:14,875 I mean, don't you have any pain for the victims? 23 00:01:16,344 --> 00:01:20,148 Are you suggesting that I'm an emotionless person 24 00:01:20,181 --> 00:01:23,784 who has no feelings for someone who's been violated 25 00:01:23,817 --> 00:01:25,786 in some form or another? 26 00:01:25,819 --> 00:01:26,787 Yes. 27 00:01:26,820 --> 00:01:28,489 Well, you'd be wrong, Ms. Cruz. 28 00:01:29,323 --> 00:01:31,359 I do feel for the victims. 29 00:01:31,392 --> 00:01:34,328 Did you feel for Daysha Jordan? 30 00:01:37,765 --> 00:01:42,069 Ms. Jordan, just so that we are all clear here, 31 00:01:43,103 --> 00:01:45,806 can you please tell us, 32 00:01:45,839 --> 00:01:48,142 at any point in Mr. Hall's trailer 33 00:01:48,176 --> 00:01:50,711 did you consent to the sex? 34 00:01:50,744 --> 00:01:51,545 No. 35 00:01:53,847 --> 00:01:54,748 He raped me. 36 00:02:02,556 --> 00:02:05,226 I have no feelings for Daysha Jordan 37 00:02:05,259 --> 00:02:08,196 because Daysha Jordan was not a victim. 38 00:02:09,096 --> 00:02:10,398 You still feel this way? 39 00:02:13,066 --> 00:02:16,870 As long as I'm black, I will feel this way. 40 00:02:20,073 --> 00:02:21,008 What's up, Thugged Out? 41 00:02:21,041 --> 00:02:23,010 Tech 9, where you at baby? 42 00:02:23,043 --> 00:02:24,044 So Sik Wid It? 43 00:02:25,045 --> 00:02:25,846 Yeah. 44 00:02:25,879 --> 00:02:27,348 Here we go. 45 00:02:27,381 --> 00:02:28,582 * As soon as I step in the club I get a-crackin' * 46 00:02:28,616 --> 00:02:30,518 *White tea and something relaxing * 47 00:02:30,551 --> 00:02:32,786 * Take what I want and show her that I ain't askin' * 48 00:02:32,820 --> 00:02:35,088 * Back to the bedroom side for some Maxim * 49 00:02:35,122 --> 00:02:37,358 I'm nothing like your weasels and your fake breasts * 50 00:02:37,391 --> 00:02:39,427 * I'm hard to find, like a needle in a haystack * 51 00:02:39,460 --> 00:02:41,729 * One of a kind, if I were two I'd bring it back * 52 00:02:41,762 --> 00:02:44,198 * Raw meat, don't even insinuate that * 53 00:02:44,232 --> 00:02:46,234 * I may catch it, baby, I'm so slick with it * 54 00:02:46,267 --> 00:02:48,469 * With my fists in the club, I'm a bit witty * 55 00:02:48,502 --> 00:02:50,604 * Tell the guy, if he ain't better, get with it * 56 00:02:50,638 --> 00:02:52,773 * Don't be mad at me if you sick, diddy * 57 00:02:52,806 --> 00:02:54,875 * That's how I do, get the ass in the mud * 58 00:02:54,908 --> 00:02:56,977 So there ain't nothin' average about me * 59 00:02:57,010 --> 00:02:59,213 * New school style, old school 60 00:02:59,247 --> 00:03:02,082 * Looking for me, I'm in a trap like mousie * 61 00:03:02,115 --> 00:03:03,784 * I'm not your average gangster * 62 00:03:03,817 --> 00:03:06,086 * Look how I stack my paper 63 00:03:06,119 --> 00:03:07,888 * Stay fresh 'cause that's my nature * 64 00:03:07,921 --> 00:03:10,324 * You can hate and that's okay 'cause * 65 00:03:10,358 --> 00:03:12,560 *I'm not your average gangster 66 00:03:12,593 --> 00:03:14,895 * Look how I stack my paper 67 00:03:14,928 --> 00:03:17,064 * Stay fresh, 'cause that's my nature * 68 00:03:17,097 --> 00:03:22,102 * You can hate but that's okay 'cause * 69 00:03:24,505 --> 00:03:27,140 Classic records, what's up, what's up? 70 00:03:27,174 --> 00:03:28,409 Shout out. 71 00:03:28,442 --> 00:03:29,410 Pick up, y'all. 72 00:03:29,443 --> 00:03:31,345 Know what I mean? 73 00:03:31,379 --> 00:03:32,613 Can't do it without ya. 74 00:04:17,157 --> 00:04:19,192 Get off me, get off me! 75 00:04:20,828 --> 00:04:23,230 What you tripping on girl? 76 00:04:23,263 --> 00:04:24,832 Daysha, come back. 77 00:05:07,040 --> 00:05:07,841 What? 78 00:05:07,875 --> 00:05:09,710 Hey, watch your tone. 79 00:05:10,878 --> 00:05:12,346 You put the cameras in place, right? 80 00:05:12,380 --> 00:05:13,180 Yeah. 81 00:05:13,213 --> 00:05:14,782 Go get them. 82 00:05:14,815 --> 00:05:15,649 I'll hold. 83 00:05:19,820 --> 00:05:22,022 Look man, this is my dude, man. 84 00:05:22,055 --> 00:05:23,524 Whatchu you got me doing? 85 00:05:23,557 --> 00:05:25,959 Bitch, shut up and go get the cameras. 86 00:05:25,993 --> 00:05:26,827 Man, this is some bull... 87 00:05:40,908 --> 00:05:41,742 Got 'em. 88 00:05:45,145 --> 00:05:48,449 Get the black Escalade parked in front of the studio. 89 00:05:49,850 --> 00:05:52,586 Get the cameras, put them in the passenger seat. 90 00:05:52,620 --> 00:05:55,956 Look man, now you listen to me. 91 00:05:55,989 --> 00:05:58,826 I ain't doing nothing until I see my daughter and I- 92 00:05:59,860 --> 00:06:00,728 Get off me! 93 00:06:00,761 --> 00:06:01,495 Whatchu doing? 94 00:06:01,529 --> 00:06:02,496 Get off me! 95 00:06:02,530 --> 00:06:04,398 You trying to put me to sleep? 96 00:06:04,432 --> 00:06:06,600 Trying to put me to sleep? 97 00:06:36,196 --> 00:06:36,997 Hello? 98 00:06:37,030 --> 00:06:37,865 Hey. 99 00:06:39,399 --> 00:06:41,134 There was a slight problem tonight. 100 00:06:41,168 --> 00:06:42,135 Where's Daysha? 101 00:06:45,906 --> 00:06:48,308 Get away from me, get away! 102 00:06:51,712 --> 00:06:54,281 I'm here to see my daughter, she's here somewhere. 103 00:06:54,314 --> 00:06:55,549 Her name is Daysha Jordan. 104 00:06:55,583 --> 00:06:57,518 Calm down ma'am, come with me. 105 00:07:02,990 --> 00:07:04,725 Don't touch me. 106 00:07:04,758 --> 00:07:06,727 Don't touch me, don't touch me! 107 00:07:14,034 --> 00:07:15,469 How could you not feel for her? 108 00:07:15,503 --> 00:07:17,838 If she were a truthful person, I would feel for her. 109 00:07:17,871 --> 00:07:20,474 If what she said actually happened to her happened, 110 00:07:20,508 --> 00:07:21,642 I would feel for her. 111 00:07:21,675 --> 00:07:22,876 If the person accused of doing it 112 00:07:22,910 --> 00:07:24,912 seeked me out to defend him, 113 00:07:24,945 --> 00:07:26,179 I would turn him down 114 00:07:26,213 --> 00:07:27,848 and seek out the most aggressive prosecutor 115 00:07:27,881 --> 00:07:30,317 and make sure he is prosecuted for the crime. 116 00:07:30,350 --> 00:07:32,019 But Daysha Jordan was not raped. 117 00:07:32,052 --> 00:07:35,556 Daysha Jordan minimizes or desensitizes 118 00:07:35,589 --> 00:07:37,357 what credible rape victims go through 119 00:07:37,390 --> 00:07:39,727 by claiming she was raped when she wasn't. 120 00:07:39,760 --> 00:07:42,162 So you believe that she beat herself up 121 00:07:42,195 --> 00:07:44,998 and self-inflicted rape injuries? 122 00:07:45,032 --> 00:07:48,068 You'd be surprised what people would do for money. 123 00:08:06,319 --> 00:08:08,522 Take this to the office, please. 124 00:08:08,556 --> 00:08:09,757 Thank you. 125 00:08:09,790 --> 00:08:12,492 Mrs. Jordan, may I speak to you outside, please? 126 00:08:15,996 --> 00:08:17,230 I'll be right back. 127 00:08:23,637 --> 00:08:26,206 The district attorney and his deputy are here. 128 00:08:26,239 --> 00:08:28,842 He wants her to get a statement from your daughter. 129 00:08:30,077 --> 00:08:31,579 Does he have to do that right now? 130 00:08:31,612 --> 00:08:34,548 It's always best to get it immediately. 131 00:08:34,582 --> 00:08:36,584 It helps with the conviction. 132 00:08:41,154 --> 00:08:41,989 Fine. 133 00:08:56,336 --> 00:08:57,671 Are you her mother? 134 00:08:57,705 --> 00:09:00,407 Yes. 135 00:09:00,440 --> 00:09:01,942 I'll be as brief as possible. 136 00:09:05,045 --> 00:09:08,849 Daysha, I'm deputy district attorney Nadine Lane. 137 00:09:14,154 --> 00:09:15,288 What happened tonight? 138 00:09:16,523 --> 00:09:17,524 I was raped. 139 00:09:19,126 --> 00:09:19,960 By whom? 140 00:09:22,863 --> 00:09:23,964 Sik Wid It. 141 00:09:26,366 --> 00:09:28,435 Are you sure that it was Sik Wid It? 142 00:09:28,468 --> 00:09:29,737 I'm positive. 143 00:09:31,639 --> 00:09:33,140 Okay, thank you. 144 00:09:42,549 --> 00:09:43,450 What did she say? 145 00:09:43,483 --> 00:09:45,118 She said it was Sik Wid It. 146 00:09:45,152 --> 00:09:46,987 Be right back, okay? 147 00:09:49,156 --> 00:09:51,825 What is it with the question, is she sure? 148 00:09:51,859 --> 00:09:54,795 I had to be sure that she's accusing the right person. 149 00:09:54,828 --> 00:09:56,029 She was sure. 150 00:09:56,063 --> 00:09:58,131 Ma'am, I'm district attorney, Brian Lowe. 151 00:09:58,165 --> 00:09:59,967 That's just a standard question. 152 00:10:00,000 --> 00:10:01,534 It helps diminish the possibility 153 00:10:01,568 --> 00:10:03,637 for someone to say she was unsure. 154 00:10:03,671 --> 00:10:04,972 Okay. 155 00:10:05,005 --> 00:10:06,206 So what are we going to do about it? 156 00:10:06,239 --> 00:10:07,140 I'm gonna call one of my officers 157 00:10:07,174 --> 00:10:08,642 and have Sik Wid It arrested. 158 00:10:08,676 --> 00:10:10,243 May I speak with you in private? 159 00:10:10,277 --> 00:10:12,412 No, no, I wanna hear everything. 160 00:10:12,445 --> 00:10:14,682 You can hear, Mrs. Jordan. 161 00:10:14,715 --> 00:10:17,150 What exactly is your concern, Nadine? 162 00:10:17,184 --> 00:10:18,819 You can't arrest him. 163 00:10:18,852 --> 00:10:21,154 We don't have sufficient proof that he did it. 164 00:10:21,188 --> 00:10:22,990 She just said that he did it. 165 00:10:23,023 --> 00:10:25,192 No disrespect to you or your daughter, 166 00:10:25,225 --> 00:10:30,063 but I don't know her or you, and Mr. Hall has rights. 167 00:10:30,097 --> 00:10:32,032 We can't arrest him with insufficient proof 168 00:10:32,065 --> 00:10:33,500 that he committed a crime, 169 00:10:33,533 --> 00:10:35,535 and the rape test results won't be in 170 00:10:35,568 --> 00:10:37,437 until tomorrow at best. 171 00:10:37,470 --> 00:10:38,638 You think she's lying? 172 00:10:40,373 --> 00:10:42,442 Dr. Sheridan said that although there is vaginal tearing, 173 00:10:42,475 --> 00:10:43,677 she can't positively be- 174 00:10:43,711 --> 00:10:45,512 You're calling my daughter a liar? 175 00:10:45,545 --> 00:10:47,014 You're calling my daughter a a liar? 176 00:10:47,047 --> 00:10:48,348 I will bust you in your head. 177 00:10:48,381 --> 00:10:49,717 That is a government official. 178 00:10:49,750 --> 00:10:51,051 Now, I understand that you're upset, 179 00:10:51,084 --> 00:10:52,385 but I will lock you up myself. 180 00:10:52,419 --> 00:10:53,987 Well, you can take me to jail. 181 00:11:08,736 --> 00:11:09,770 I'm sorry I hit you. 182 00:11:11,905 --> 00:11:15,242 It's a very emotional time for me right now. 183 00:11:15,275 --> 00:11:19,179 If you want to press charges, then I'll understand. 184 00:11:22,249 --> 00:11:24,184 No, I'm not gonna press charges. 185 00:11:25,452 --> 00:11:27,554 I just want us to do this by the book 186 00:11:27,587 --> 00:11:29,389 to ensure we get a conviction. 187 00:11:29,422 --> 00:11:30,257 Thank you. 188 00:11:39,767 --> 00:11:41,001 This is Michelle. 189 00:11:41,034 --> 00:11:43,470 Michelle, I want you send to Mark and Ron 190 00:11:43,503 --> 00:11:45,472 over to Yorktown Studios in Burbank, 191 00:11:45,505 --> 00:11:47,407 to investigate the trailer of Sik Wid It 192 00:11:47,440 --> 00:11:48,942 for evidence of rape. 193 00:11:48,976 --> 00:11:50,911 And tell him to question anybody that's still there 194 00:11:50,944 --> 00:11:53,180 and get the statements back to me, ASAP. 195 00:11:53,213 --> 00:11:54,647 And I want you to find Sik Wid It 196 00:11:54,681 --> 00:11:56,483 and bring him for questioning now. 197 00:11:56,516 --> 00:11:57,851 Sik Wid It, the rapper? 198 00:11:57,885 --> 00:11:59,119 Yeah. 199 00:12:00,153 --> 00:12:00,954 All right. 200 00:12:07,560 --> 00:12:10,964 Why was the D.A at the hospital? 201 00:12:10,998 --> 00:12:12,465 Because he was in on the take. 202 00:12:12,499 --> 00:12:13,967 My research reveals that 203 00:12:14,001 --> 00:12:16,436 he's always been a staunch advocate against sex crimes. 204 00:12:16,469 --> 00:12:18,471 Yes he is, but he's an administrator. 205 00:12:18,505 --> 00:12:20,340 He dispatches people who work for him 206 00:12:20,373 --> 00:12:22,375 to go do his dirty work. 207 00:12:22,409 --> 00:12:23,310 No. 208 00:12:23,343 --> 00:12:24,677 The reason why the D.A was there 209 00:12:24,711 --> 00:12:26,713 is because he had to ensure that every domino 210 00:12:26,746 --> 00:12:29,783 that he put into place fell at the exact place 211 00:12:29,817 --> 00:12:30,984 it was supposed to fall, 212 00:12:31,018 --> 00:12:32,786 causing the exact ripple effect 213 00:12:32,820 --> 00:12:33,954 that it was supposed to cause. 214 00:12:33,987 --> 00:12:35,823 And why would he do that? 215 00:12:35,856 --> 00:12:38,391 Money. 216 00:12:38,425 --> 00:12:40,460 And who would pay him this money? 217 00:12:40,493 --> 00:12:42,963 Daysha, who is barely making enough money 218 00:12:42,996 --> 00:12:44,731 for her own expenses? 219 00:12:44,764 --> 00:12:45,966 Oh my gosh, Ms. Cruz, 220 00:12:45,999 --> 00:12:48,368 are you that blind to what was going on here? 221 00:12:48,401 --> 00:12:52,639 The D.A had to be there to ensure that Daysha got her money 222 00:12:52,672 --> 00:12:56,009 so that he in turn would get his money. 223 00:12:56,043 --> 00:12:58,511 That's a pretty big risk for someone that powerful 224 00:12:58,545 --> 00:13:01,148 to take off a video vixen? 225 00:13:01,181 --> 00:13:03,250 The D.A is a 50 year old man. 226 00:13:03,283 --> 00:13:04,451 His wife is... 227 00:13:06,419 --> 00:13:08,121 Daysha Jordan's a beautiful woman. 228 00:13:09,289 --> 00:13:12,960 Perhaps she had more to offer then just money. 229 00:13:14,928 --> 00:13:16,196 But why? 230 00:13:16,229 --> 00:13:19,967 If what you're saying is true, why set Sik up? 231 00:13:22,202 --> 00:13:26,339 I know that, but this balloon payment is just too much. 232 00:13:26,373 --> 00:13:27,274 You knew when you purchased your home 233 00:13:27,307 --> 00:13:29,609 the interest rate was variable. 234 00:13:29,642 --> 00:13:31,078 I know that. 235 00:13:32,545 --> 00:13:34,447 And with a variable rate, the interest increases? 236 00:13:34,481 --> 00:13:35,949 I understand that. 237 00:13:35,983 --> 00:13:38,852 You do understand increase means goes up? 238 00:13:38,886 --> 00:13:40,087 And according to the contract, 239 00:13:40,120 --> 00:13:41,889 that takes place after three years. 240 00:13:43,090 --> 00:13:45,525 I understand that. 241 00:13:45,558 --> 00:13:46,860 Well then, what's the problem? 242 00:13:46,894 --> 00:13:48,195 Why are you being so mean to me? 243 00:13:48,228 --> 00:13:50,597 I'm just trying not to lose my house. 244 00:13:50,630 --> 00:13:54,434 Well then, you shouldn't have gotten the loan. 245 00:13:54,467 --> 00:13:55,368 * Never met no one like me 246 00:13:55,402 --> 00:13:56,870 * Cause I'm Sik Wid It 247 00:13:56,904 --> 00:13:58,071 * I'm Sik Wid It 248 00:13:58,105 --> 00:14:00,040 * Never met no one like me 249 00:14:00,073 --> 00:14:02,042 * Aye, aye 250 00:14:02,075 --> 00:14:03,376 You all right? 251 00:14:03,410 --> 00:14:04,744 No. 252 00:14:04,777 --> 00:14:06,546 They're trying to take the house from my mom 253 00:14:06,579 --> 00:14:08,916 and she didn't have the money to stop them. 254 00:14:08,949 --> 00:14:10,717 I mean, she can't get a loan? 255 00:14:10,750 --> 00:14:14,287 She already refiled four times. 256 00:14:14,321 --> 00:14:16,123 I'm trying to help her as much as I can, 257 00:14:16,156 --> 00:14:18,158 but I'm not making enough money. 258 00:14:18,191 --> 00:14:21,128 Well, you are the lead in Sik Wid It's new video. 259 00:14:21,161 --> 00:14:23,830 And I know they breakin' you off a grand! 260 00:14:23,863 --> 00:14:25,432 That's not enough. 261 00:14:25,465 --> 00:14:26,666 Well ask for more, booboo, 262 00:14:26,699 --> 00:14:28,168 I'm sure they'll give it to you. 263 00:14:28,201 --> 00:14:29,736 Trust me, I'm getting the max. 264 00:14:29,769 --> 00:14:32,739 And if I asked for more, I'm gonna have to give up some, 265 00:14:32,772 --> 00:14:34,007 and I'm not doing that. 266 00:14:34,041 --> 00:14:35,742 Well, you might need to, 267 00:14:35,775 --> 00:14:37,310 if you're trying to save this house. 268 00:14:37,344 --> 00:14:39,446 How much does she need anyway? 269 00:14:39,479 --> 00:14:41,414 Like 100 grand. 270 00:14:41,448 --> 00:14:42,782 Shut the front door. 271 00:14:43,951 --> 00:14:45,986 Oh yeah, you might need to be spread and ready 272 00:14:46,019 --> 00:14:47,487 to get that kind of cash, girl. 273 00:14:47,520 --> 00:14:48,755 I already told you, 274 00:14:48,788 --> 00:14:50,958 I'm not sleeping with nobody for some money. 275 00:14:50,991 --> 00:14:53,927 It's only sex Daysh, why are you tripping? 276 00:14:53,961 --> 00:14:55,795 I don't know, Tiffany, 277 00:14:55,828 --> 00:14:57,764 maybe because I'm worth more than that. 278 00:14:57,797 --> 00:14:59,466 And it is more than just sex. 279 00:14:59,499 --> 00:15:01,268 Yeah, yeah. 280 00:15:01,301 --> 00:15:03,270 How much you say it was again? 281 00:15:03,303 --> 00:15:07,007 Over 100 grand. 282 00:15:07,040 --> 00:15:08,976 And how do you know it's 100 grand? 283 00:15:10,143 --> 00:15:11,278 One day I was using her computer, 284 00:15:11,311 --> 00:15:14,114 opened up one of her files by mistake 285 00:15:14,147 --> 00:15:16,549 and saw how much debt she's in, mostly because of me. 286 00:15:16,583 --> 00:15:20,187 I mean, she paid for my schooling, all my dance classes, 287 00:15:20,220 --> 00:15:22,189 my photo shoots, my car, 288 00:15:22,222 --> 00:15:24,191 she paid for everything. 289 00:15:24,224 --> 00:15:25,825 She loves you. 290 00:15:25,858 --> 00:15:27,694 And I guess if your dad would have been - 291 00:15:27,727 --> 00:15:28,996 Don't bring up that m - 292 00:15:30,497 --> 00:15:35,502 Look, my father, he can't help. 293 00:15:37,204 --> 00:15:39,306 I'll find a way to get her the money. 294 00:15:39,339 --> 00:15:40,807 Well, speaking of money, 295 00:15:40,840 --> 00:15:42,209 I'm too cute to be sitting up in your damn room. 296 00:15:42,242 --> 00:15:47,247 So you are packed and you're late, so we should go. 297 00:15:51,751 --> 00:15:52,585 Daysh? 298 00:15:58,258 --> 00:15:59,092 Daysha? 299 00:16:04,864 --> 00:16:05,698 It's gonna work out. 300 00:16:07,867 --> 00:16:09,102 I know. 301 00:16:09,136 --> 00:16:11,404 I think she had this moment all planned out. 302 00:16:11,438 --> 00:16:12,872 It's amazing to me, 303 00:16:12,905 --> 00:16:15,042 how you're putting all of this on the woman. 304 00:16:15,075 --> 00:16:19,046 How in your eyes has Sik done nothing wrong? 305 00:16:19,079 --> 00:16:21,081 Because he didn't do anything wrong, he's the victim. 306 00:16:21,114 --> 00:16:22,682 The victim? 307 00:16:22,715 --> 00:16:25,785 He's had the reputation of a notorious womanizer. 308 00:16:25,818 --> 00:16:28,421 That's a character flaw, not an illegal act. 309 00:16:28,455 --> 00:16:31,524 He's treated women as his own personal sex slaves. 310 00:16:31,558 --> 00:16:35,862 Again, a character flaw, not an illegal act. 311 00:16:35,895 --> 00:16:38,431 Well, what about the four women that came forward 312 00:16:38,465 --> 00:16:41,901 and said that he forced each of them to have sex with him? 313 00:16:41,934 --> 00:16:44,071 That's an illegal act. 314 00:16:44,104 --> 00:16:45,938 He was never charged with any of those claims. 315 00:16:45,972 --> 00:16:47,274 And if those four women felt 316 00:16:47,307 --> 00:16:49,209 that he did something that was so wrong, 317 00:16:49,242 --> 00:16:51,211 why didn't any of them take him to court? 318 00:16:51,244 --> 00:16:53,746 Because they were afraid of defense attorneys like you 319 00:16:53,780 --> 00:16:57,084 who would turn the tables and make it out to be their fault. 320 00:17:02,089 --> 00:17:06,226 If a woman is dressed sexy and flirting with a man, 321 00:17:06,259 --> 00:17:08,995 she's indicating she's down for sex. 322 00:17:09,028 --> 00:17:11,098 That's what those four women did. 323 00:17:11,131 --> 00:17:14,000 And Sik Wid It had the right to try to hit it. 324 00:17:14,033 --> 00:17:15,602 That is such a sexist statement. 325 00:17:15,635 --> 00:17:17,837 It may be a sexist statement, but it is true. 326 00:17:17,870 --> 00:17:19,406 So let me get this straight. 327 00:17:19,439 --> 00:17:23,110 A woman cannot dress sexy 328 00:17:23,143 --> 00:17:25,545 without a man thinking she wants sex? 329 00:17:27,647 --> 00:17:31,484 There's a difference between dressing sexy and slutty, 330 00:17:32,952 --> 00:17:36,256 a difference which I can see you're very much well aware of 331 00:17:36,289 --> 00:17:37,790 by the way that you're dressed, 332 00:17:38,725 --> 00:17:40,160 because you look very sexy. 333 00:17:41,661 --> 00:17:43,263 And if I were to take you out, 334 00:17:43,296 --> 00:17:45,132 I would treat you with the utmost respect 335 00:17:45,165 --> 00:17:47,500 because of what I would want from you. 336 00:17:48,835 --> 00:17:50,337 And if I was dressed slutty? 337 00:17:52,305 --> 00:17:53,473 Me myself personally? 338 00:17:54,674 --> 00:17:56,776 I would still treat you with respect. 339 00:17:56,809 --> 00:17:59,146 Sik Wid It, he tried to hit it. 340 00:17:59,179 --> 00:18:00,513 And if you took him to court over it, 341 00:18:00,547 --> 00:18:02,949 I'd beat that case every day of the week. 342 00:18:02,982 --> 00:18:07,120 I can't believe I'm hearing this from an educated man. 343 00:18:07,154 --> 00:18:12,159 I am educated Ms. Cruz, but I am still a man. 344 00:18:13,326 --> 00:18:15,628 That's society, Melanie. 345 00:18:15,662 --> 00:18:17,530 I mean, the hip hop culture is no different. 346 00:18:17,564 --> 00:18:20,500 The hip hop culture has shown their true colors 347 00:18:20,533 --> 00:18:21,968 on the treatment of women. 348 00:18:22,001 --> 00:18:25,305 And the men in that culture should be ashamed of themselves. 349 00:18:25,338 --> 00:18:27,640 And you should be ashamed of yourself 350 00:18:27,674 --> 00:18:31,244 for representing someone like Sik Wid It. 351 00:18:31,278 --> 00:18:32,512 I'd be careful there Ms. Cruz. 352 00:18:32,545 --> 00:18:34,547 Before you wave your, "I am woman" flag, 353 00:18:34,581 --> 00:18:38,685 let's not forget Sik Wid It is the true victim here. 354 00:18:58,037 --> 00:19:00,207 Hey, I'm here. 355 00:19:02,742 --> 00:19:03,576 Okay. 356 00:19:14,821 --> 00:19:17,390 That boy is fine and paid. 357 00:19:17,424 --> 00:19:18,558 You really don't want to give him some 358 00:19:18,591 --> 00:19:20,927 just to like get the money? 359 00:19:31,070 --> 00:19:33,940 Nah man, Daysha Jordan is the business. 360 00:19:33,973 --> 00:19:35,775 Yo, what time is she supposed to be here? 361 00:19:35,808 --> 00:19:38,711 No man, you be tripping over Daysha. 362 00:19:38,745 --> 00:19:40,079 You just gon' let that go? 363 00:19:41,848 --> 00:19:43,149 It's crazy, old man, 364 00:19:43,182 --> 00:19:45,218 ever since I met this girl at the BET Awards, 365 00:19:45,252 --> 00:19:47,387 I can't get her out of my mind. 366 00:19:47,420 --> 00:19:49,055 And we just talked for like a hot minute, 367 00:19:49,088 --> 00:19:52,292 but, I don't know man, seems like something there. 368 00:19:52,325 --> 00:19:57,330 No, she a trick, just like the rest of them. 369 00:20:01,368 --> 00:20:02,602 Hey look, man, 370 00:20:02,635 --> 00:20:05,171 don't call her an animal, all right? 371 00:20:05,204 --> 00:20:06,839 Imma make her my girl, for real. 372 00:20:08,140 --> 00:20:10,477 Wow, wow. 373 00:20:10,510 --> 00:20:13,079 The day that she met Sik, she put her plan in motion. 374 00:20:13,112 --> 00:20:15,014 I think she put it in motion with a few other rappers 375 00:20:15,047 --> 00:20:18,150 who were up and coming on a verge of a big payday. 376 00:20:18,184 --> 00:20:19,786 But Sik was the only one who bid, 377 00:20:19,819 --> 00:20:23,155 because he was the only one who had true feelings for her. 378 00:20:23,189 --> 00:20:25,157 And the chain of events that she put in motion 379 00:20:25,191 --> 00:20:27,494 to take him down sickens me. 380 00:20:29,396 --> 00:20:30,797 Yo, what's good with you, dog? 381 00:20:30,830 --> 00:20:32,432 Yo, let me holla at my brother for a minute. 382 00:20:32,465 --> 00:20:33,933 All right, no doubt. 383 00:20:33,966 --> 00:20:36,369 Got something for you, man. 384 00:20:38,137 --> 00:20:39,806 Someone mailed me? 385 00:20:40,840 --> 00:20:41,641 Maybe. 386 00:20:48,481 --> 00:20:49,316 This a joke? 387 00:20:51,017 --> 00:20:52,619 Get out, man. 388 00:20:52,652 --> 00:20:55,121 Get out! 389 00:20:55,154 --> 00:20:57,023 Dog, man, for real? 390 00:20:57,056 --> 00:20:57,957 This is me? 391 00:20:57,990 --> 00:20:59,392 It's all you. 392 00:20:59,426 --> 00:21:02,329 Dog, that's what I'm talking about, baby! 393 00:21:02,362 --> 00:21:06,132 Okay, look, I'm going to need you to do something for me. 394 00:21:06,165 --> 00:21:10,136 Yo, I told you the best thing was to be conservative, 395 00:21:10,169 --> 00:21:12,672 save, and invest your money, right? 396 00:21:12,705 --> 00:21:14,073 I told you I'll make you some money, 397 00:21:14,106 --> 00:21:16,843 and not just in the rap game either. 398 00:21:26,686 --> 00:21:27,854 Yeah? 399 00:21:27,887 --> 00:21:29,856 Yeah, I'm about to put everything in motion. 400 00:21:29,889 --> 00:21:32,392 It's your daughter, all right? 401 00:21:33,292 --> 00:21:35,595 If you're not sure- 402 00:21:35,628 --> 00:21:38,898 Blaze, I have been waiting on this for a long time. 403 00:21:38,931 --> 00:21:42,335 I'm not gonna get a better opportunity than this. 404 00:21:42,369 --> 00:21:43,970 I'm sure. 405 00:21:45,538 --> 00:21:47,039 All right. 406 00:21:47,073 --> 00:21:51,344 Blaze, make sure nothing happens to my baby girl. 407 00:21:51,378 --> 00:21:53,045 Get off me! 408 00:21:53,079 --> 00:21:54,481 Get away from me! 409 00:22:18,070 --> 00:22:18,905 Yo, who dis? 410 00:22:18,938 --> 00:22:20,139 Where is Sik at? 411 00:22:20,172 --> 00:22:21,408 He's with his brother, who dis? 412 00:22:21,441 --> 00:22:22,809 You're gonna gonna do something for me. 413 00:22:22,842 --> 00:22:23,743 What? 414 00:22:23,776 --> 00:22:25,478 You tripping, B. 415 00:22:25,512 --> 00:22:27,246 Your daughter's name is Ashley, right? 416 00:22:27,279 --> 00:22:30,216 Her and your baby mama live in Brooklyn Gates Avenue, 417 00:22:30,249 --> 00:22:31,618 apartment 17? 418 00:22:33,853 --> 00:22:36,122 Yeah, I know you don't care for Taniqua too much, 419 00:22:36,155 --> 00:22:39,759 but Ashley's your little princess. 420 00:22:39,792 --> 00:22:42,128 You don't want nothing to happen to her, 421 00:22:42,161 --> 00:22:43,796 you do what I tell you. 422 00:22:43,830 --> 00:22:45,297 Who is this? 423 00:22:45,331 --> 00:22:47,500 I'm gonna call you back with instructions. 424 00:22:47,534 --> 00:22:52,539 And yo, tell anyone about this conversation, 425 00:22:53,305 --> 00:22:54,541 I'mma hurt Ashley. 426 00:23:09,288 --> 00:23:10,156 Hello? 427 00:23:10,189 --> 00:23:12,158 Taniqua, where's Ashley? 428 00:23:13,292 --> 00:23:14,594 She with your mom and your cousin. 429 00:23:14,627 --> 00:23:16,128 They came to pick her up about an hour ago 430 00:23:16,162 --> 00:23:18,264 to take her to Adventure World. 431 00:23:18,297 --> 00:23:19,832 That was nice of you to pay for the tickets 432 00:23:19,866 --> 00:23:21,033 for her and her friend, 433 00:23:21,067 --> 00:23:22,869 I appreciate that. 434 00:23:22,902 --> 00:23:24,370 I what? 435 00:23:24,403 --> 00:23:25,972 Hold on. 436 00:23:29,208 --> 00:23:31,844 Tell Taniqua you'll talk to her later, 437 00:23:31,878 --> 00:23:33,179 and wait for my call. 438 00:23:34,647 --> 00:23:36,382 Yeah, I'll call you back. 439 00:23:36,415 --> 00:23:37,950 Yeah, call her back. 440 00:23:37,984 --> 00:23:39,118 Yo, what's wrong with you? 441 00:23:39,151 --> 00:23:40,186 Yo man, it's Taniqua. 442 00:23:40,219 --> 00:23:41,954 She tripping on me again. 443 00:23:41,988 --> 00:23:44,657 Man, I told y'all about having kids out of wedlock. 444 00:23:44,691 --> 00:23:46,993 And you need to get ready so we can get out of here 445 00:23:47,026 --> 00:23:49,061 so we don't go over budget, all right? 446 00:23:49,095 --> 00:23:49,962 All right, no doubt. 447 00:23:49,996 --> 00:23:50,797 Catch you, bro. 448 00:23:50,830 --> 00:23:51,931 Peace out. 449 00:23:54,501 --> 00:23:56,235 Damn boy, life is good! 450 00:23:57,403 --> 00:23:58,738 Yo, what's your chick's problem now, anyway? 451 00:23:58,771 --> 00:24:01,007 Don't even worry about it. 452 00:24:01,040 --> 00:24:04,477 Look Tech 9, there's plenty of shorties out here. 453 00:24:04,511 --> 00:24:06,646 She's 3000 miles away, you need to focus. 454 00:24:06,679 --> 00:24:08,981 Got plenty of them around here you can holla at, homie. 455 00:24:09,015 --> 00:24:11,484 Plus, look at that. 456 00:24:11,518 --> 00:24:15,354 Your boy just came up baby, look at that, yo. 457 00:24:15,387 --> 00:24:16,989 Look at all those zeroes. 458 00:24:17,023 --> 00:24:20,359 That's right, yes sir. 459 00:24:20,392 --> 00:24:21,594 You deserve this, B. 460 00:24:21,628 --> 00:24:23,896 Yeah, Daysha's mine for real man. 461 00:24:23,930 --> 00:24:25,197 Yo man, come on, man. 462 00:24:25,231 --> 00:24:27,366 Let's go out, it's on me, I'm buyin'. 463 00:24:29,536 --> 00:24:31,938 Sik Wid It is the one who had an agenda. 464 00:24:31,971 --> 00:24:34,574 And it wasn't love, it was sex, 465 00:24:34,607 --> 00:24:36,342 just like every other woman he's conquered 466 00:24:36,375 --> 00:24:38,244 because he is Sik Wid It, 467 00:24:38,277 --> 00:24:40,513 and he's had the hot new single out right now. 468 00:24:40,547 --> 00:24:41,948 So he's feeling himself. 469 00:24:41,981 --> 00:24:44,183 And if he wants you, you have no choice 470 00:24:44,216 --> 00:24:46,052 because he's going to take it. 471 00:24:46,085 --> 00:24:48,220 That's who Sik Wid It is. 472 00:24:48,254 --> 00:24:50,456 Do you know this from personal experience? 473 00:24:51,824 --> 00:24:54,393 Independent of whatever happened between you and him, 474 00:24:54,426 --> 00:24:56,563 in this situation, he was set up. 475 00:24:56,596 --> 00:24:58,397 He did nothing illegal. 476 00:24:58,430 --> 00:25:00,600 You sure? 477 00:25:03,002 --> 00:25:04,804 Yeah, I'm positive. 478 00:25:13,245 --> 00:25:14,446 You coming? 479 00:25:14,480 --> 00:25:17,049 Yo man, I'll be there in a minute. 480 00:25:17,083 --> 00:25:19,552 She tripping on me, I'll be there in a minute man. 481 00:25:19,586 --> 00:25:22,889 All right man, handle that. 482 00:25:22,922 --> 00:25:24,323 Yeah? 483 00:25:24,356 --> 00:25:27,994 Now, start walking towards the wardrobe trailer. 484 00:25:28,027 --> 00:25:31,297 When you get to the wardrobe trailer, 485 00:25:31,330 --> 00:25:33,265 a girl's gonna hand you Sik's wardrobe. 486 00:25:35,301 --> 00:25:37,103 Make sure he wears the outfit. 487 00:25:38,771 --> 00:25:39,606 Are you Tech 9? 488 00:25:40,439 --> 00:25:42,008 Here you go. 489 00:25:42,041 --> 00:25:43,442 Who told you to give me this? 490 00:25:43,475 --> 00:25:44,510 What's wrong with you? 491 00:25:44,543 --> 00:25:46,679 Who told you to give me this? 492 00:25:46,713 --> 00:25:48,080 I got a call on the walkie 493 00:25:48,114 --> 00:25:50,449 to give you Sik's wardrobe when you got here. 494 00:25:50,482 --> 00:25:51,884 Who called you? 495 00:25:53,185 --> 00:25:54,420 Who called you? 496 00:25:54,453 --> 00:25:57,023 I don't know, and let go of me. 497 00:25:57,056 --> 00:25:58,124 This is private. 498 00:26:02,528 --> 00:26:05,598 Whoa, just so I'm clear, 499 00:26:05,632 --> 00:26:07,734 you are gonna sleep with him, right? 500 00:26:21,914 --> 00:26:23,049 Yo, Tech? 501 00:26:23,082 --> 00:26:24,116 What? 502 00:26:24,150 --> 00:26:24,984 Yo, really? 503 00:26:28,988 --> 00:26:30,089 What's good with you? 504 00:26:31,858 --> 00:26:34,060 My bad, I just got a lot on the down. 505 00:26:34,093 --> 00:26:35,294 What's good with you? 506 00:26:35,327 --> 00:26:37,463 I gotta take this to Sik, 507 00:26:37,496 --> 00:26:40,566 so I'mma holla at you a little later. 508 00:26:40,599 --> 00:26:41,834 All right. 509 00:26:41,868 --> 00:26:44,370 You ain't gonna halla at your star before you go? 510 00:26:44,403 --> 00:26:45,471 Hey, what's up? 511 00:26:45,504 --> 00:26:46,338 Hey. 512 00:26:49,175 --> 00:26:51,410 Hey Tech, let your boy know 513 00:26:51,443 --> 00:26:54,513 I'm looking forward to being his girl tonight, okay? 514 00:26:54,546 --> 00:26:55,848 Whatever. 515 00:26:57,684 --> 00:26:58,584 Make sure you do. 516 00:27:10,362 --> 00:27:12,999 Can somebody get the door, what the hell? 517 00:27:13,032 --> 00:27:14,333 * All night long and why not 518 00:27:14,366 --> 00:27:19,371 * Well keep it coming, I got a nine * 519 00:27:20,807 --> 00:27:22,341 Man, you be killing me reading these novels, man. 520 00:27:22,374 --> 00:27:23,375 Yo, check this out. 521 00:27:25,044 --> 00:27:26,245 Look what I got for you, baby. 522 00:27:27,246 --> 00:27:29,916 Yo Sik, check this out. 523 00:27:33,219 --> 00:27:34,086 Looks good. 524 00:27:34,120 --> 00:27:35,054 This is it right here. 525 00:27:35,087 --> 00:27:36,522 It's all right, man. 526 00:27:36,555 --> 00:27:38,090 But Imma stick with what I got on, you know what I mean? 527 00:27:38,124 --> 00:27:39,558 Come on dog, come on. 528 00:27:39,591 --> 00:27:42,094 Come on, this is the business right here for real. 529 00:27:43,763 --> 00:27:47,599 Yo, they ready for your first shot. 530 00:27:47,633 --> 00:27:48,801 Let's go do this. 531 00:27:49,969 --> 00:27:51,704 Yo, he'll be there in a minute, man. 532 00:27:51,738 --> 00:27:54,140 Nah, he needs to come right now. 533 00:27:54,173 --> 00:27:57,276 Yo Thug, I'm trying to tell him to wear this right here. 534 00:27:57,309 --> 00:27:59,779 This the business right here, for his first video. 535 00:27:59,812 --> 00:28:02,148 You know, switch it up a little bit, you feel me? 536 00:28:02,181 --> 00:28:04,550 Man, he need to be in what everybody know him for. 537 00:28:04,583 --> 00:28:06,285 Let him wear that at an award show or something. 538 00:28:06,318 --> 00:28:07,854 Come on, we gotta go, man. 539 00:28:09,021 --> 00:28:11,057 Hold up, hold up, hold up, hold up Sik. 540 00:28:11,090 --> 00:28:12,624 I told you, man. 541 00:28:12,658 --> 00:28:14,894 I'm trying to tell you, this is it, B. 542 00:28:14,927 --> 00:28:17,129 No dude, what's up you and my outfit all of a sudden? 543 00:28:17,163 --> 00:28:18,597 I'm wearing this. 544 00:28:18,630 --> 00:28:19,766 Come on, man. 545 00:28:28,440 --> 00:28:30,242 Yeah. 546 00:28:30,276 --> 00:28:31,610 Tell your daddy hi. 547 00:28:31,643 --> 00:28:33,012 Hi daddy! 548 00:28:33,045 --> 00:28:34,246 Ashley? 549 00:28:34,280 --> 00:28:35,347 Thank you for the ticket. 550 00:28:35,381 --> 00:28:37,583 When you coming to visit again? 551 00:28:37,616 --> 00:28:40,286 I don't know baby girl, soon. 552 00:28:40,319 --> 00:28:41,788 Now say goodbye to daddy. 553 00:28:41,821 --> 00:28:43,589 Okay, bye daddy. 554 00:28:43,622 --> 00:28:44,456 Ashley, Ashley? 555 00:28:44,490 --> 00:28:45,624 Fail me again, 556 00:28:47,026 --> 00:28:50,963 that's the last conversation you'll ever have with her. 557 00:28:54,566 --> 00:28:56,102 Where that outfit at? 558 00:28:56,135 --> 00:28:57,269 Right here. 559 00:28:57,303 --> 00:28:58,504 Boy's old lady told me that 560 00:28:58,537 --> 00:29:00,539 Daysha likes dudes that wear stuff like that, 561 00:29:00,572 --> 00:29:01,874 said it turns her on. 562 00:29:01,908 --> 00:29:03,109 I told you. 563 00:29:03,142 --> 00:29:04,811 You was right, you was right boy. 564 00:29:04,844 --> 00:29:06,145 Do your thing, sunshine. 565 00:29:08,380 --> 00:29:10,182 Yeah, that was fun, thank you. 566 00:29:10,216 --> 00:29:11,350 Oh, you welcome. 567 00:29:11,383 --> 00:29:12,284 Where you goin'? 568 00:29:12,318 --> 00:29:14,286 Gonna go to my car. 569 00:29:14,320 --> 00:29:16,655 Yo, that was the business. 570 00:29:18,858 --> 00:29:21,693 Thanks Daysha, you made our video hot for real. 571 00:29:21,727 --> 00:29:24,230 It was my pleasure, thank you. 572 00:29:24,263 --> 00:29:25,497 Ay, you coming to the after party, right? 573 00:29:25,531 --> 00:29:27,399 Oh, definitely, I wouldn't miss it. 574 00:29:27,433 --> 00:29:29,235 All right, all right, I'm out of here. 575 00:29:29,268 --> 00:29:31,303 Ay yo, don't be all day, man. 576 00:29:31,337 --> 00:29:32,438 Let's bounce. 577 00:29:34,040 --> 00:29:34,941 This guy. 578 00:29:36,175 --> 00:29:39,011 You know what's crazy though, man, 579 00:29:39,045 --> 00:29:42,148 you know I was seeing you in plenty of videos. 580 00:29:42,181 --> 00:29:45,317 But to see dancing in person is like... 581 00:29:45,351 --> 00:29:46,518 Really? 582 00:29:46,552 --> 00:29:47,920 Yeah. 583 00:29:47,954 --> 00:29:50,522 Well, I love the movements and the rhythm. 584 00:29:51,924 --> 00:29:53,860 And the sexiness? 585 00:29:53,893 --> 00:29:55,661 Yeah, something like that. 586 00:29:55,694 --> 00:29:57,529 Something like that. 587 00:29:58,697 --> 00:29:59,999 So how long have you been dancing? 588 00:30:00,032 --> 00:30:02,668 Oh God, my whole life. 589 00:30:02,701 --> 00:30:05,437 My mom had me in dance classes before I could even walk. 590 00:30:05,471 --> 00:30:07,406 Yeah, that's what's up. 591 00:30:09,141 --> 00:30:10,609 Why you wait till now to tell me to do this? 592 00:30:10,642 --> 00:30:11,543 This some bull- 593 00:30:11,577 --> 00:30:13,145 Stop girling and get it done. 594 00:30:18,050 --> 00:30:19,585 I got it. 595 00:30:19,618 --> 00:30:21,087 My dad had me like that too. 596 00:30:21,120 --> 00:30:22,254 Dance classes? 597 00:30:22,288 --> 00:30:23,890 Nah, nah, come on now. 598 00:30:25,657 --> 00:30:26,859 The music scene. 599 00:30:26,893 --> 00:30:28,194 Yeah? 600 00:30:28,227 --> 00:30:29,795 Every summer. 601 00:30:29,828 --> 00:30:31,530 So you grew up with your father? 602 00:30:31,563 --> 00:30:32,498 Yeah, yeah. 603 00:30:34,166 --> 00:30:35,234 What was that like? 604 00:30:36,102 --> 00:30:38,204 Growing up with my dad? 605 00:30:38,237 --> 00:30:39,872 It was cool. 606 00:30:39,906 --> 00:30:42,274 He was somewhat of a disciplinarian type, but you know. 607 00:30:42,308 --> 00:30:44,576 Okay, place them in opposite sides of the room, 608 00:30:44,610 --> 00:30:46,112 out of sight. 609 00:30:46,145 --> 00:30:49,916 But make sure we can see the entire room from both angles. 610 00:30:49,949 --> 00:30:54,220 Then press the record button and get out of there. 611 00:30:54,253 --> 00:30:55,421 Yo man, this is foul. 612 00:30:55,454 --> 00:30:57,389 This is my mans, what you got me doing? 613 00:30:57,423 --> 00:30:58,724 Man, just do it. 614 00:30:58,757 --> 00:30:59,992 Yo, there ain't no way to put them 615 00:31:00,026 --> 00:31:01,227 without him seeing them. 616 00:31:01,260 --> 00:31:02,294 Figure it out. 617 00:31:03,429 --> 00:31:04,696 Ashley's depending on it. 618 00:31:06,032 --> 00:31:06,865 Man. 619 00:31:29,655 --> 00:31:32,591 So, what about you, you didn't grow up with a father? 620 00:31:32,624 --> 00:31:36,162 No, actually I never met him. 621 00:31:36,195 --> 00:31:37,029 Damn. 622 00:31:45,904 --> 00:31:47,439 What was that? 623 00:31:47,473 --> 00:31:49,942 I don't know, probably somebody messing around. 624 00:31:49,976 --> 00:31:51,643 But anyway, finish what you were saying. 625 00:31:51,677 --> 00:31:53,312 So you don't know who your father is? 626 00:31:54,213 --> 00:31:55,014 That's crazy. 627 00:31:56,148 --> 00:31:57,116 You know, that's usually the dude's story, 628 00:31:57,149 --> 00:31:59,151 you know what I'm saying? 629 00:32:00,819 --> 00:32:01,887 I wouldn't know. 630 00:32:03,189 --> 00:32:04,957 You know, I never really had my dad 631 00:32:04,991 --> 00:32:08,060 to treat me like a princess. 632 00:32:10,029 --> 00:32:11,030 Come here. 633 00:32:12,999 --> 00:32:16,368 Look, Imma keep it 100 with you, 634 00:32:16,402 --> 00:32:18,237 I'm not your daddy, 635 00:32:18,270 --> 00:32:21,407 but I do want to make you my girl. 636 00:32:21,440 --> 00:32:24,643 And we can go through the process and everything, 637 00:32:24,676 --> 00:32:25,978 you know what I'm saying? 638 00:32:26,012 --> 00:32:28,247 See how that work out. 639 00:32:28,280 --> 00:32:29,348 But I want you to make me, 640 00:32:30,716 --> 00:32:33,885 let me make you feel like that princess you are. 641 00:32:33,919 --> 00:32:38,824 And how are you going to make me feel like a princess? 642 00:32:38,857 --> 00:32:43,329 Just come inside, and I'll show you. 643 00:32:43,362 --> 00:32:44,230 Why are you going to show me in there? 644 00:32:44,263 --> 00:32:45,697 Why can't you show me out here? 645 00:32:45,731 --> 00:32:47,733 Because there's people out here. 646 00:32:47,766 --> 00:32:50,936 This is not appropriate. 647 00:32:50,969 --> 00:32:52,604 Just let me do it to you inside. 648 00:32:52,638 --> 00:32:54,540 Do it to me? 649 00:32:54,573 --> 00:32:57,209 All right. 650 00:32:57,243 --> 00:32:59,911 Look, if you want to talk, we can, 651 00:32:59,945 --> 00:33:01,747 that's what you want to do. 652 00:33:01,780 --> 00:33:03,682 Is that what you wanna do? 653 00:33:03,715 --> 00:33:05,384 You just want to talk? 654 00:33:06,918 --> 00:33:07,753 Bite your lip. 655 00:33:10,756 --> 00:33:13,259 Oh, so you're just gonna force me inside? 656 00:33:13,292 --> 00:33:14,626 I see. 657 00:33:14,660 --> 00:33:16,062 Hold up, hold on. 658 00:33:17,496 --> 00:33:20,099 I'm not gonna force you to do anything, all right? 659 00:33:27,005 --> 00:33:27,973 We're just going to talk, right? 660 00:33:33,645 --> 00:33:34,480 Okay. 661 00:33:55,334 --> 00:33:56,568 Is that the actual one? 662 00:33:56,602 --> 00:33:59,238 No, but that's the same model they used. 663 00:33:59,271 --> 00:34:00,839 So what's your point? 664 00:34:00,872 --> 00:34:02,241 Because that only proves my point, 665 00:34:02,274 --> 00:34:03,609 that Daysha Jordan set him up. 666 00:34:03,642 --> 00:34:06,812 Or that he had the cameras placed in his room 667 00:34:06,845 --> 00:34:09,815 because he's also notorious for taping his sex acts 668 00:34:09,848 --> 00:34:10,916 and putting them online. 669 00:34:10,949 --> 00:34:12,284 He didn't do that. 670 00:34:12,318 --> 00:34:13,452 Daysha Jordan set them up 671 00:34:13,485 --> 00:34:14,920 and she used his best friend to do it. 672 00:34:14,953 --> 00:34:16,655 Tech 9 never admitted to 673 00:34:16,688 --> 00:34:18,624 placing those cameras in this room. 674 00:34:18,657 --> 00:34:21,293 That's a story you and your client concocted. 675 00:34:21,327 --> 00:34:23,829 Tech 9's family, his daughter in particular, 676 00:34:23,862 --> 00:34:25,297 was facing certain death 677 00:34:25,331 --> 00:34:27,633 and he was not willing to risk his family's life 678 00:34:27,666 --> 00:34:30,469 for his boy's reputation or freedom. 679 00:34:30,502 --> 00:34:34,940 You leave no room for the possibility 680 00:34:34,973 --> 00:34:38,210 that's Sik Wid It is guilty. 681 00:34:38,244 --> 00:34:40,779 I told you I don't represent guilty people. 682 00:34:40,812 --> 00:34:43,682 Because you're the great Tyrone Julian. 683 00:34:43,715 --> 00:34:46,285 Who's never lost a case. 684 00:34:46,318 --> 00:34:47,219 Damn right. 685 00:34:51,490 --> 00:34:52,324 It's okay. 686 00:35:05,337 --> 00:35:06,572 Where y'all taking him? 687 00:35:07,706 --> 00:35:09,007 What did he do? 688 00:35:10,008 --> 00:35:11,310 You'll have to wait here, sir. 689 00:35:11,343 --> 00:35:13,379 That's my little bro. 690 00:35:13,412 --> 00:35:14,313 I don't care if he's Little Wayne, 691 00:35:14,346 --> 00:35:15,647 Little Romeo or Tupac Shakur. 692 00:35:15,681 --> 00:35:17,549 You gotta wait right over there, sir. 693 00:35:26,792 --> 00:35:28,194 This is the information Mark and Ron 694 00:35:28,227 --> 00:35:29,361 got from the people they questioned. 695 00:35:29,395 --> 00:35:31,029 As usual, no one saw anything. 696 00:35:32,564 --> 00:35:34,666 These are his DNA results, 697 00:35:34,700 --> 00:35:37,669 here are rape test results, 698 00:35:37,703 --> 00:35:39,871 proving they raped Daysha. 699 00:35:41,207 --> 00:35:42,908 Didn't they just complete the exam an hour ago? 700 00:35:46,478 --> 00:35:48,714 This is Daysha. 701 00:35:50,649 --> 00:35:54,019 You need to get a confession out of her. 702 00:35:54,052 --> 00:35:55,521 I don't get it. 703 00:35:55,554 --> 00:35:57,623 There's no way they got those tests results so fast. 704 00:35:57,656 --> 00:36:00,359 Do you have a problem, detective? 705 00:36:00,392 --> 00:36:01,159 No, sir. 706 00:36:02,728 --> 00:36:03,562 Let's go. 707 00:36:15,574 --> 00:36:16,475 Yeah, it's done. 708 00:36:21,613 --> 00:36:22,948 Okay, all right. 709 00:36:27,085 --> 00:36:27,853 Make the call. 710 00:36:50,776 --> 00:36:52,344 Yeah? 711 00:36:52,378 --> 00:36:53,745 Yo, you know why 712 00:36:53,779 --> 00:36:55,347 they brought you both in for questioning, right? 713 00:36:55,381 --> 00:36:56,515 Who is this? 714 00:36:56,548 --> 00:36:58,284 They going to charge him with rape. 715 00:36:59,785 --> 00:37:01,287 You can come in, Miss Jordan. 716 00:37:06,725 --> 00:37:07,526 Rape? 717 00:37:07,559 --> 00:37:08,460 Yeah. 718 00:37:08,494 --> 00:37:10,262 My brother ain't rape nobody. 719 00:37:10,296 --> 00:37:12,097 Daysha Jordan playing. 720 00:37:12,130 --> 00:37:16,101 Yo listen, I ain't raped Daysha, period. 721 00:37:16,134 --> 00:37:18,637 I ain't rape her, I didn't rape that girl! 722 00:37:18,670 --> 00:37:20,372 She did that to herself, man. 723 00:37:20,406 --> 00:37:22,040 Are you done? 724 00:37:22,073 --> 00:37:24,510 And they got him too, 725 00:37:24,543 --> 00:37:27,446 evidence, DNA, witnesses. 726 00:37:27,479 --> 00:37:30,516 My bro, my brother ain't raped Daysha. 727 00:37:31,883 --> 00:37:35,020 Well, actually you're right. 728 00:37:35,053 --> 00:37:39,525 In fact I got digital video proving he never touched her. 729 00:37:39,558 --> 00:37:40,959 But ain't no defense attorney 730 00:37:40,992 --> 00:37:43,295 going to be able to prove he didn't rape her. 731 00:37:43,329 --> 00:37:44,796 And without that proof, 732 00:37:44,830 --> 00:37:48,033 your brother's looking at doing six years in prison. 733 00:37:48,066 --> 00:37:51,670 Now, if you want to spare him from doing time 734 00:37:51,703 --> 00:37:53,071 it's going to cost you. 735 00:37:54,340 --> 00:37:56,842 Five million dollars. 736 00:37:56,875 --> 00:37:58,977 Man, we just coming up in this game, 737 00:37:59,010 --> 00:38:00,412 I don't have that kind of money. 738 00:38:00,446 --> 00:38:02,180 What do you think, I'm stupid? 739 00:38:02,213 --> 00:38:04,182 You invested almost all of your brother's 740 00:38:04,215 --> 00:38:05,183 first lump sum check, 741 00:38:05,216 --> 00:38:06,418 and invested it in that 742 00:38:06,452 --> 00:38:09,220 currency trading thing that everybody's doing, 743 00:38:09,254 --> 00:38:11,156 and you made millions. 744 00:38:11,189 --> 00:38:12,324 And out of the millions 745 00:38:12,358 --> 00:38:15,093 that you made with your brother's money, 746 00:38:15,126 --> 00:38:18,263 You gave him one million dollars. 747 00:38:19,698 --> 00:38:20,932 You a trip. 748 00:38:20,966 --> 00:38:23,234 Glad you ain't my brother. 749 00:38:24,570 --> 00:38:26,905 Now, you going to get me that money. 750 00:38:26,938 --> 00:38:30,376 I'll call you later when it's structured. 751 00:38:37,148 --> 00:38:39,518 Okay, I thought he only made like a million, two mill. 752 00:38:39,551 --> 00:38:40,686 He did. 753 00:38:40,719 --> 00:38:41,853 So why the hell you ask him for five? 754 00:38:41,887 --> 00:38:43,389 Because he can get it. 755 00:38:43,422 --> 00:38:47,359 Well, what if he can't get it, Blaze? 756 00:38:47,393 --> 00:38:49,895 She specifically said, for a mill. 757 00:38:51,062 --> 00:38:53,064 I know what I'm doing. 758 00:38:57,168 --> 00:38:59,204 Okay, but what if he can't get the money? 759 00:38:59,237 --> 00:39:01,306 And he figures the only way out of it is it go to trial? 760 00:39:01,339 --> 00:39:02,340 He won't do that. 761 00:39:03,575 --> 00:39:06,044 He won't risk his brother's freedom. 762 00:39:06,077 --> 00:39:08,380 And besides, as tough as Sik is, 763 00:39:08,414 --> 00:39:09,815 He ain't that smart. 764 00:39:09,848 --> 00:39:11,483 That cop'll get him to confess. 765 00:39:11,517 --> 00:39:12,350 Trust me. 766 00:39:32,804 --> 00:39:34,272 This your work? 767 00:39:38,444 --> 00:39:39,678 I don't know how this happened to her, 768 00:39:39,711 --> 00:39:41,580 I ain't do this to this girl, okay? 769 00:39:41,613 --> 00:39:43,815 I ain't raped Daysha, I keep trying to tell you all that, 770 00:39:43,849 --> 00:39:45,383 why you're not listening to me? 771 00:39:46,652 --> 00:39:48,454 Well, lucky for you, 772 00:39:48,487 --> 00:39:50,622 we figured out what really happened. 773 00:39:51,957 --> 00:39:53,091 What you mean you figured out what happened, 774 00:39:53,124 --> 00:39:54,660 you figured out I didn't rape her, right? 775 00:39:54,693 --> 00:39:59,698 No, we concluded that you didn't intend to rape her. 776 00:40:00,866 --> 00:40:02,267 Yo, look, I didn't do this to this girl. 777 00:40:02,300 --> 00:40:04,169 I don't know how she got, I didn't do this. 778 00:40:04,202 --> 00:40:05,270 I didn't rape Daysha, 779 00:40:05,303 --> 00:40:07,439 I did not rape this girl, man. 780 00:40:07,473 --> 00:40:08,306 Are you done? 781 00:40:09,641 --> 00:40:10,442 You're not listening. 782 00:40:10,476 --> 00:40:12,678 The key is intent. 783 00:40:12,711 --> 00:40:16,682 If you confess that you never had the intention to rape her, 784 00:40:16,715 --> 00:40:18,750 I can get you out of this. 785 00:40:24,222 --> 00:40:25,056 How? 786 00:40:26,424 --> 00:40:29,861 Because I helped someone else out in the same situation. 787 00:40:29,895 --> 00:40:32,498 And because it happened to me. 788 00:40:34,165 --> 00:40:36,735 I was on a date, flirting with this guy. 789 00:40:36,768 --> 00:40:39,738 We got back to my place 790 00:40:39,771 --> 00:40:43,374 and he thought that I wanted sex and I didn't. 791 00:40:44,543 --> 00:40:47,012 But because of what I was wearing, 792 00:40:47,045 --> 00:40:49,715 and the way I was flirting, 793 00:40:49,748 --> 00:40:50,849 he thought that I did. 794 00:40:52,183 --> 00:40:55,053 Technically, he raped me. 795 00:40:59,958 --> 00:41:02,928 But he didn't intend to rape me. 796 00:41:06,565 --> 00:41:07,933 And what happened to him? 797 00:41:09,100 --> 00:41:10,936 He got off on a suspended sentence. 798 00:41:10,969 --> 00:41:15,507 It was concluded that he didn't intend to rape me. 799 00:41:15,541 --> 00:41:18,309 Just like you didn't intend to rape Daysha. 800 00:41:19,711 --> 00:41:22,213 You thought that she wanted sex, right? 801 00:41:22,247 --> 00:41:25,951 It isn't a thought, she wanted to have sex. 802 00:41:25,984 --> 00:41:28,353 That's what I keep trying to tell you all, man! 803 00:41:28,386 --> 00:41:29,354 She was flirting with me, 804 00:41:29,387 --> 00:41:30,622 she was all up on me, 805 00:41:30,656 --> 00:41:31,623 just like the rest of them chicks 806 00:41:31,657 --> 00:41:32,591 I put in my videos, man! 807 00:41:32,624 --> 00:41:33,759 Exactly. 808 00:41:33,792 --> 00:41:35,026 Exactly. 809 00:41:35,060 --> 00:41:36,528 You did what you thought she wanted you to do. 810 00:41:36,562 --> 00:41:39,297 I did exactly what she wanted. 811 00:41:39,330 --> 00:41:43,569 She said she liked it rough. 812 00:41:43,602 --> 00:41:45,270 And now she's saying it's rape. 813 00:41:45,303 --> 00:41:50,275 And I know it wasn't, but technically it was. 814 00:41:51,476 --> 00:41:53,411 Like I said, I can get you out of this. 815 00:41:54,613 --> 00:41:59,350 All you have to do is write it down. 816 00:42:00,819 --> 00:42:03,221 Write down what you told me, that she was flirting, 817 00:42:03,254 --> 00:42:05,290 that she told you that she liked her sex rough, 818 00:42:05,323 --> 00:42:07,759 and that in your mind it was consensual. 819 00:42:07,793 --> 00:42:09,561 You didn't intend to rape her. 820 00:42:09,595 --> 00:42:11,730 It was consensual in your mind. 821 00:42:11,763 --> 00:42:14,432 It's important that you write that down. 822 00:42:22,774 --> 00:42:25,577 And if I put what y'all want on this paper? 823 00:42:25,611 --> 00:42:26,778 You go home. 824 00:42:27,679 --> 00:42:30,081 No trial, no nothing? 825 00:42:30,115 --> 00:42:31,182 No prison? 826 00:42:31,216 --> 00:42:32,851 I just can go home? 827 00:42:32,884 --> 00:42:35,386 Just write it down. 828 00:42:41,993 --> 00:42:45,096 And right at that moment, they had him. 829 00:42:45,130 --> 00:42:47,866 Their plan was about to work. 830 00:42:47,899 --> 00:42:50,335 And what happened? 831 00:42:50,368 --> 00:42:52,270 God. 832 00:42:52,303 --> 00:42:54,205 You mean you? 833 00:42:54,239 --> 00:42:56,107 No, no, I am not a doctor. 834 00:42:56,141 --> 00:42:57,643 I do not profess to be God. 835 00:42:57,676 --> 00:43:01,747 But I do believe that God does orchestrate things. 836 00:43:03,481 --> 00:43:04,683 I've always loved you. 837 00:43:12,223 --> 00:43:13,659 Gonna get that? 838 00:43:15,026 --> 00:43:15,861 I need to think. 839 00:43:18,697 --> 00:43:19,530 Sure. 840 00:43:32,043 --> 00:43:33,344 What's up, T? 841 00:43:33,378 --> 00:43:34,746 It's Thugged Up. 842 00:43:34,780 --> 00:43:36,648 I've got an emergency. 843 00:43:36,682 --> 00:43:39,150 And I'm sorry, 844 00:43:39,184 --> 00:43:44,189 but they got Tony locked up down here, 845 00:43:45,356 --> 00:43:46,591 they got him in a room and I think 846 00:43:46,624 --> 00:43:47,492 they're trying to coerce a confession out of him. 847 00:43:47,525 --> 00:43:49,494 He needs a lawyer. 848 00:43:49,527 --> 00:43:50,361 Now. 849 00:44:14,720 --> 00:44:15,520 Thanks for coming, man. 850 00:44:15,553 --> 00:44:16,521 I appreciate it, T? 851 00:44:16,554 --> 00:44:18,389 Yeah, No problem, No problem. 852 00:44:18,423 --> 00:44:19,624 And listen, I'm only here 853 00:44:19,657 --> 00:44:21,192 to make sure he doesn't answer any questions. 854 00:44:21,226 --> 00:44:23,061 After that, you're going to have to get another lawyer. 855 00:44:24,229 --> 00:44:26,064 Yo, this is my brother's lawyer. 856 00:44:26,097 --> 00:44:27,733 I want my brother released. 857 00:44:27,766 --> 00:44:29,200 Hold on. 858 00:44:29,234 --> 00:44:31,436 I'm attorney Tyrone Julian, attorney for Tony Hall. 859 00:44:31,469 --> 00:44:32,704 I want all questioning stopped 860 00:44:32,738 --> 00:44:34,539 and I'm going to see my client now. 861 00:44:34,572 --> 00:44:36,407 Let me check to see if he's been sent to booking. 862 00:44:36,441 --> 00:44:39,277 He hasn't been sent to booking, Officer Ravelli. 863 00:44:41,079 --> 00:44:42,447 He hasn't been sent to booking. 864 00:44:42,480 --> 00:44:43,448 I want questioning stopped 865 00:44:43,481 --> 00:44:45,150 and I want to see my client now. 866 00:44:47,685 --> 00:44:48,519 Wait here. 867 00:44:54,993 --> 00:44:57,062 I didn't rape that girl! 868 00:44:57,095 --> 00:44:58,529 His lawyer, sir. 869 00:44:59,697 --> 00:45:01,066 Did you tell him he was sent to booking? 870 00:45:01,099 --> 00:45:02,367 Yeah, he's not buying it. 871 00:45:04,335 --> 00:45:07,272 I'll go talk to him. 872 00:45:10,675 --> 00:45:12,577 Did Ravelli tell you? 873 00:45:12,610 --> 00:45:13,478 His lawyer's here. 874 00:45:14,479 --> 00:45:15,313 And? 875 00:45:17,348 --> 00:45:21,519 Brian, all questioning has to stop, his lawyer is here. 876 00:45:21,552 --> 00:45:24,255 Maybe you don't understand what's at stake here. 877 00:45:24,289 --> 00:45:26,758 80% of the women who come forward with rape claims 878 00:45:26,792 --> 00:45:28,026 never see justice. 879 00:45:28,059 --> 00:45:31,262 80%, so women stop coming forward. 880 00:45:31,296 --> 00:45:35,133 And men continue to rape without fear of prosecution. 881 00:45:35,166 --> 00:45:37,769 Many of these women are scarred for life, Nadine. 882 00:45:37,803 --> 00:45:39,604 And they feel they have no recourse 883 00:45:39,637 --> 00:45:41,439 because the justice system is designed 884 00:45:41,472 --> 00:45:43,208 to persecute the victim, not the perpetrator. 885 00:45:43,241 --> 00:45:46,677 Now you can come with me or you can stay here 886 00:45:46,711 --> 00:45:48,479 but questioning will continue. 887 00:45:48,513 --> 00:45:52,317 And Daysha Jordan will receive justice. 888 00:46:05,496 --> 00:46:08,233 Thought you stopped representing criminals. 889 00:46:08,266 --> 00:46:10,836 I thought you stopped impersonating a prosecutor. 890 00:46:11,937 --> 00:46:12,971 Look, I want all questioning stopped 891 00:46:13,004 --> 00:46:14,172 and I want to see my client. 892 00:46:14,205 --> 00:46:15,340 I want to see him now. 893 00:46:16,707 --> 00:46:18,009 Who's your client? 894 00:46:19,577 --> 00:46:20,411 Bugs Bunny. 895 00:46:21,712 --> 00:46:22,747 Tony Hall. 896 00:46:23,882 --> 00:46:26,017 Oh, he's not here, he already left. 897 00:46:26,051 --> 00:46:27,252 He's gone to booking. 898 00:46:27,285 --> 00:46:28,519 That's bull - 899 00:46:28,553 --> 00:46:32,858 When was he sent to booking, Brian? 900 00:46:34,359 --> 00:46:35,693 Probably 20 minutes ago. 901 00:46:37,195 --> 00:46:39,865 So at 1:10? 902 00:46:41,867 --> 00:46:43,568 Something like that. 903 00:46:43,601 --> 00:46:45,370 I was here 20 minutes ago. 904 00:46:45,403 --> 00:46:46,437 He still back there. 905 00:46:46,471 --> 00:46:47,672 He's lying. 906 00:46:47,705 --> 00:46:50,175 There are other doors in his building, sir. 907 00:46:50,208 --> 00:46:53,444 His arraignment's in the morning. 908 00:46:53,478 --> 00:46:54,545 You can see him then. 909 00:46:57,782 --> 00:46:59,717 Wait a minute. 910 00:46:59,750 --> 00:47:01,452 I want to see my little brother! 911 00:47:01,486 --> 00:47:04,489 You're not gonna see him tonight. 912 00:47:14,765 --> 00:47:17,535 He's got the best defense attorney in the city. 913 00:47:17,568 --> 00:47:20,238 Even more reason why we got to get that confession. 914 00:47:25,176 --> 00:47:28,914 Yo, T, you know he's lying, why did we leave? 915 00:47:28,947 --> 00:47:30,748 'Cause he's the DA. 916 00:47:30,781 --> 00:47:32,317 He's corrupt, but he is the DA. 917 00:47:32,350 --> 00:47:34,619 That was a battle we weren't going to win. 918 00:47:34,652 --> 00:47:37,122 But what if they trick them into confessing or something? 919 00:47:37,155 --> 00:47:39,891 Even I know there's no way around a confession. 920 00:47:39,925 --> 00:47:42,393 Well, we just got to pray 921 00:47:42,427 --> 00:47:44,095 he's smart enough not to confess. 922 00:47:45,263 --> 00:47:48,433 Yo, T, I need you to handle this for me, man. 923 00:47:48,466 --> 00:47:49,935 I already told, you my fiance and I, 924 00:47:49,968 --> 00:47:51,402 we just got engaged 925 00:47:51,436 --> 00:47:53,171 and we promised each other that we're going to give up law 926 00:47:53,204 --> 00:47:54,239 because we're obsessed with it, 927 00:47:54,272 --> 00:47:56,074 and focus on our relationship. 928 00:47:56,107 --> 00:47:58,143 I'll pay you double what I paid you in the past. 929 00:47:58,176 --> 00:47:59,410 It's not about the money. 930 00:47:59,444 --> 00:48:02,613 I can't put my brother's life in no one's hand 931 00:48:02,647 --> 00:48:04,415 that I don't know. 932 00:48:04,449 --> 00:48:06,351 He's being charged with rape. 933 00:48:06,384 --> 00:48:08,419 They're trying to make him confess 934 00:48:08,453 --> 00:48:10,755 to something that I know he didn't do. 935 00:48:10,788 --> 00:48:12,924 What if he did it? 936 00:48:12,958 --> 00:48:13,791 He didn't. 937 00:48:15,226 --> 00:48:16,427 You sure?. 938 00:48:16,461 --> 00:48:17,996 I'm 100. 939 00:48:18,029 --> 00:48:19,297 I got a call from some fool, 940 00:48:19,330 --> 00:48:22,000 says he has proof that he didn't rape Daysha. 941 00:48:22,033 --> 00:48:23,001 And they'll give me the proof 942 00:48:23,034 --> 00:48:24,769 if I pay him $5 million. 943 00:48:24,802 --> 00:48:26,504 The trick is setting him up. 944 00:48:26,537 --> 00:48:28,039 I need you to handle this. 945 00:48:29,474 --> 00:48:34,212 I can't go back to my old way of handling things. 946 00:48:35,313 --> 00:48:39,817 Look, I understand your situation 947 00:48:39,850 --> 00:48:43,021 but I already told you, I'm not practicing law anymore. 948 00:48:43,054 --> 00:48:45,390 So what I'm supposed to do, T, 949 00:48:45,423 --> 00:48:48,126 to have my brother facing prison 950 00:48:48,159 --> 00:48:49,827 for a crime he didn't commit? 951 00:48:49,860 --> 00:48:53,031 And you're the best defense attorney in the state? 952 00:48:53,064 --> 00:48:54,632 What makes you think I'm going to let you 953 00:48:54,665 --> 00:48:57,568 walk out of here without helping my brother? 954 00:48:59,570 --> 00:49:00,605 You threatening me? 955 00:49:03,574 --> 00:49:06,011 I'm telling you, I need you. 956 00:49:07,845 --> 00:49:11,016 And I ain't wanting to be telling nobody I need them. 957 00:49:13,851 --> 00:49:15,353 But that's my little brother. 958 00:49:17,522 --> 00:49:18,856 And he's all I got. 959 00:49:26,131 --> 00:49:27,365 There you go. 960 00:49:36,041 --> 00:49:40,011 When you first met Sik, did you believe him? 961 00:49:40,045 --> 00:49:42,213 I had my doubts. 962 00:49:43,614 --> 00:49:46,617 I mean, this was a kid who had freestyled and made records 963 00:49:46,651 --> 00:49:50,455 about his exploits with women, guns, drugs 964 00:49:50,488 --> 00:49:52,857 and like anyone else, 965 00:49:52,890 --> 00:49:55,960 when you meet him you think that this is who he is. 966 00:49:55,993 --> 00:49:58,529 Tony hall, Sik Wid It. 967 00:49:58,563 --> 00:50:01,566 Although not the most intelligent person in the world, 968 00:50:01,599 --> 00:50:04,602 he was a lyrical genius. 969 00:50:04,635 --> 00:50:06,037 He had a way of putting words together 970 00:50:06,071 --> 00:50:07,472 that would just blow your mind. 971 00:50:07,505 --> 00:50:10,875 And he didn't always rap about, you know, street stuff. 972 00:50:10,908 --> 00:50:14,379 He had stories of political issues and social ills, 973 00:50:14,412 --> 00:50:18,749 but he felt that he had to resort to his street knowledge 974 00:50:18,783 --> 00:50:22,420 in order for him to find financial success in the rap game. 975 00:50:25,590 --> 00:50:27,725 You don't like Tony Hall very much, do you? 976 00:50:27,758 --> 00:50:28,826 No. 977 00:50:29,794 --> 00:50:31,429 I don't. 978 00:50:31,462 --> 00:50:33,498 I think that he's an ignorant rapper 979 00:50:33,531 --> 00:50:36,767 and a disgrace to the image of black men, 980 00:50:36,801 --> 00:50:39,804 as he continues to perpetuate that we as black people 981 00:50:39,837 --> 00:50:41,739 have no concern for family values 982 00:50:41,772 --> 00:50:44,742 by having a bunch of kids out of wedlock. 983 00:50:44,775 --> 00:50:47,578 He has no moral values, as he's a womanizer 984 00:50:47,612 --> 00:50:52,617 a drug user, a liar, and a waste of flesh 985 00:50:53,984 --> 00:50:55,953 as he represents no desire to gain intelligence 986 00:50:55,986 --> 00:50:59,457 and utilize that intelligence in areas that matter socially 987 00:50:59,490 --> 00:51:03,761 such as math, science, or even law. 988 00:51:03,794 --> 00:51:06,731 So, no, I don't like him. 989 00:51:09,634 --> 00:51:10,468 Okay. 990 00:51:12,137 --> 00:51:14,939 Why did you jeopardize your relationship with your fiancee 991 00:51:14,972 --> 00:51:16,807 to stay on this case? 992 00:51:28,319 --> 00:51:30,488 Tyrone Julian for the defense, Your Honor. 993 00:51:32,357 --> 00:51:33,324 Mr. Lowe? 994 00:51:34,692 --> 00:51:37,595 My prosecutor will be here momentarily, Your Honor. 995 00:51:39,830 --> 00:51:41,031 I didn't look at it 996 00:51:41,065 --> 00:51:43,134 as me jeopardizing my relationship with her. 997 00:51:43,168 --> 00:51:45,136 I looked at it as me ensuring that an innocent man 998 00:51:45,170 --> 00:51:47,705 get a fair trial in the face of corruption. 999 00:51:48,906 --> 00:51:50,508 Cierra Young for the prosecution. 1000 00:51:53,678 --> 00:51:56,514 Well then, how do you plead? 1001 00:51:59,550 --> 00:52:00,585 Mr. Julian? 1002 00:52:00,618 --> 00:52:02,019 How do you plead? 1003 00:52:02,052 --> 00:52:03,421 I'm sorry. 1004 00:52:03,454 --> 00:52:06,624 We enter a plea of not guilty, Your Honor. 1005 00:52:08,926 --> 00:52:10,828 Trial date set August 8th. 1006 00:52:10,861 --> 00:52:11,696 Next case. 1007 00:52:18,569 --> 00:52:19,970 I'm gonna go pay his bail. 1008 00:52:23,208 --> 00:52:25,343 Can I talk to you in private for a moment? 1009 00:52:25,376 --> 00:52:26,211 Sure. 1010 00:52:34,219 --> 00:52:35,085 What are you doing? 1011 00:52:35,119 --> 00:52:36,354 What are you doing here? 1012 00:52:36,387 --> 00:52:37,622 The call I got last night. 1013 00:52:37,655 --> 00:52:40,691 I got that from William, the defendant's brother. 1014 00:52:40,725 --> 00:52:42,460 We grew up together, 1015 00:52:42,493 --> 00:52:43,861 told me his brother had an emergency. 1016 00:52:43,894 --> 00:52:44,729 He said he needed my help, 1017 00:52:44,762 --> 00:52:46,531 so I said I'd help. 1018 00:52:46,564 --> 00:52:48,233 Well, Brian called me last night as well 1019 00:52:48,266 --> 00:52:49,734 and told me about the victim 1020 00:52:49,767 --> 00:52:51,602 and said she needed our best prosecutor 1021 00:52:51,636 --> 00:52:54,705 to assure that the rapist got the maximum penalty. 1022 00:52:54,739 --> 00:52:56,941 Okay, first of all, alleged rapist. 1023 00:52:56,974 --> 00:52:58,709 But you got to get off this case, 1024 00:52:58,743 --> 00:53:00,445 you got to get another prosecutor. 1025 00:53:00,478 --> 00:53:03,914 Wait, why do I need to get off the case? 1026 00:53:03,948 --> 00:53:04,915 Why don't you get off? 1027 00:53:04,949 --> 00:53:06,217 Do you see? 1028 00:53:06,251 --> 00:53:07,385 That's the reason why, 1029 00:53:07,418 --> 00:53:08,986 you and I trying a case against each other 1030 00:53:09,019 --> 00:53:11,389 is only going to put a strain on our relationship. 1031 00:53:11,422 --> 00:53:13,658 Besides you have no vested interest in this. 1032 00:53:13,691 --> 00:53:15,793 I am interested in justice. 1033 00:53:15,826 --> 00:53:17,662 I have known William and his little brother 1034 00:53:17,695 --> 00:53:19,397 since we were in third grade. 1035 00:53:19,430 --> 00:53:20,731 Oh, I guess that just justifies you 1036 00:53:20,765 --> 00:53:22,400 representing a rapist. 1037 00:53:22,433 --> 00:53:23,734 Stop. 1038 00:53:23,768 --> 00:53:25,236 He's not a rapist. 1039 00:53:25,270 --> 00:53:27,738 After they brought Sik in for questioning last night, 1040 00:53:27,772 --> 00:53:29,640 William got a call from some guy, 1041 00:53:29,674 --> 00:53:32,076 told him that they had proof that Sik Wid It 1042 00:53:32,109 --> 00:53:33,744 never touched Daysha. 1043 00:53:33,778 --> 00:53:35,079 But the only way they were going to give him that proof 1044 00:53:35,112 --> 00:53:38,249 is if he paid $5 million for it. 1045 00:53:38,283 --> 00:53:39,517 Yeah. 1046 00:53:39,550 --> 00:53:40,585 That's what I'm trying to tell you. 1047 00:53:40,618 --> 00:53:41,952 She's not a victim. 1048 00:53:41,986 --> 00:53:43,954 And you believed him. 1049 00:53:45,323 --> 00:53:46,291 What do you mean? 1050 00:53:46,324 --> 00:53:47,925 About the call? 1051 00:53:47,958 --> 00:53:50,094 Yeah, I believe in him. 1052 00:53:50,127 --> 00:53:52,096 Why would he lie about it? 1053 00:53:52,129 --> 00:53:54,164 To make sure you take the case, duh? 1054 00:53:55,566 --> 00:53:59,604 Ty, you are the best defense attorney in this city. 1055 00:53:59,637 --> 00:54:01,306 He knows his brother is guilty. 1056 00:54:01,339 --> 00:54:02,940 So he will say whatever it takes 1057 00:54:02,973 --> 00:54:05,443 to make sure you took the case. 1058 00:54:05,476 --> 00:54:10,481 No, no. 1059 00:54:11,349 --> 00:54:13,851 I looked him in his eyes. 1060 00:54:13,884 --> 00:54:16,153 And I looked in hers. 1061 00:54:17,755 --> 00:54:18,889 Have you even seen her? 1062 00:54:28,499 --> 00:54:29,700 Does that look like someone 1063 00:54:29,734 --> 00:54:32,136 who's going to try to extort him for money. 1064 00:54:32,169 --> 00:54:34,238 If she's planning to extort him for money, 1065 00:54:34,271 --> 00:54:35,806 she's not going to show up at the hospital 1066 00:54:35,840 --> 00:54:38,676 looking like she's ready to go to the BET awards. 1067 00:54:44,014 --> 00:54:46,384 I'm taking this case. 1068 00:54:46,417 --> 00:54:48,152 At risk to our relationship. 1069 00:54:48,185 --> 00:54:49,754 Wow. 1070 00:54:49,787 --> 00:54:50,988 I didn't know that our relationship was based on 1071 00:54:51,021 --> 00:54:53,290 you telling me what to do. 1072 00:54:55,593 --> 00:54:57,762 You can't beat me in a trial, Cierra. 1073 00:55:07,137 --> 00:55:09,374 I'll see you in court, counselor. 1074 00:55:18,716 --> 00:55:20,751 So it was more important for you 1075 00:55:20,785 --> 00:55:23,854 to get your picture in the paper next to another big case, 1076 00:55:23,888 --> 00:55:26,624 than it was to secure your relationship with Ms. Young. 1077 00:55:27,825 --> 00:55:29,527 I don't want to talk about Cierra. 1078 00:55:29,560 --> 00:55:30,695 If you want to talk about the case, 1079 00:55:30,728 --> 00:55:31,629 we can talk about the case, 1080 00:55:31,662 --> 00:55:32,563 but I don't want to talk about 1081 00:55:32,597 --> 00:55:33,898 my relationship with Ms Young. 1082 00:55:33,931 --> 00:55:34,765 Excuse me. 1083 00:55:36,801 --> 00:55:41,806 Yeah. 1084 00:56:07,031 --> 00:56:09,099 What the hell happened last night? 1085 00:56:09,133 --> 00:56:11,135 You were supposed to protect her. 1086 00:56:11,168 --> 00:56:12,403 I know. 1087 00:56:12,437 --> 00:56:16,841 How the hell did she ended up getting raped? 1088 00:56:16,874 --> 00:56:19,343 She wasn't even supposed to be in his trailer. 1089 00:56:19,376 --> 00:56:21,345 All you were supposed to do is get the check 1090 00:56:21,378 --> 00:56:22,580 my company made out to Sik 1091 00:56:22,613 --> 00:56:24,949 and get it to me so that I could cash it, 1092 00:56:24,982 --> 00:56:27,452 and have my boy bury the old check. 1093 00:56:28,853 --> 00:56:30,921 Now, I know my company would do an investigation 1094 00:56:30,955 --> 00:56:34,124 but ultimately they will cut him another check 1095 00:56:34,158 --> 00:56:35,960 and I would have gotten my money. 1096 00:56:35,993 --> 00:56:38,295 So how the hell she ended up getting raped? 1097 00:56:38,328 --> 00:56:39,530 Rihanna! 1098 00:56:39,564 --> 00:56:40,898 Is that Blaze? 1099 00:56:45,235 --> 00:56:46,403 Is that Blaze? 1100 00:56:53,811 --> 00:56:54,779 Blaze. 1101 00:56:54,812 --> 00:56:55,813 What are you doing? 1102 00:56:57,047 --> 00:56:57,882 It's okay. 1103 00:56:59,083 --> 00:57:00,217 Come to the house. 1104 00:57:18,503 --> 00:57:19,604 It's open. 1105 00:57:43,360 --> 00:57:44,595 Okay. 1106 00:57:44,629 --> 00:57:46,797 Somebody please tell me what's going on. 1107 00:57:55,205 --> 00:57:59,777 You filed rape charges against Robert Dawkins. 1108 00:57:59,810 --> 00:58:02,880 Also known as MC Black Ice. 1109 00:58:04,281 --> 00:58:07,552 You charged that he and four other unknown men 1110 00:58:07,585 --> 00:58:11,722 took you to a hotel room after a music video shoot, 1111 00:58:12,890 --> 00:58:15,392 drugged you and raped you. 1112 00:58:17,494 --> 00:58:20,731 The court dismissed the case 1113 00:58:20,765 --> 00:58:24,535 because their lawyer successfully painted this picture 1114 00:58:24,569 --> 00:58:29,574 of you being the typical promiscuous video vixen. 1115 00:58:32,342 --> 00:58:36,914 The one person that could have stood by you was Blaze, 1116 00:58:42,286 --> 00:58:43,954 but he was afraid that Black Ice 1117 00:58:43,988 --> 00:58:46,591 would make good on his threat and hurt his family. 1118 00:58:47,424 --> 00:58:49,193 I was the result of that rape. 1119 00:58:51,428 --> 00:58:53,764 You tried to let it go. 1120 00:58:55,465 --> 00:58:57,802 It's haunted you all these years. 1121 00:59:00,938 --> 00:59:01,839 Against your better judgment, 1122 00:59:01,872 --> 00:59:06,510 you decided to seek revenge 1123 00:59:09,313 --> 00:59:11,649 and the way to get that revenge was through me. 1124 00:59:13,618 --> 00:59:15,452 How'd you find this information? 1125 00:59:21,458 --> 00:59:23,293 For the past six or seven years 1126 00:59:23,327 --> 00:59:25,630 I've been reading your journals. 1127 00:59:25,663 --> 00:59:27,064 Gimme that, are you crazy? 1128 00:59:28,866 --> 00:59:33,370 Your pain is my pain, what they did to you? 1129 00:59:34,805 --> 00:59:37,207 The fact that my father didn't own up to what he did 1130 00:59:37,241 --> 00:59:39,409 and he let us fend for ourselves. 1131 00:59:41,812 --> 00:59:43,480 I understand you're angry. 1132 00:59:45,683 --> 00:59:48,619 The least that you want is money, is restitution 1133 00:59:48,653 --> 00:59:50,988 for what they did to you and what you went through. 1134 00:59:51,021 --> 00:59:54,024 And you want it from somebody in the rap game. 1135 00:59:54,058 --> 00:59:58,362 But you had to wait for me to grow up to get in that game 1136 00:59:59,830 --> 01:00:01,766 because you're still too afraid to get close to it. 1137 01:00:03,100 --> 01:00:06,937 Your plan was good, it was, but mine's better. 1138 01:00:11,608 --> 01:00:13,878 Not only will we get money to keep the house 1139 01:00:13,911 --> 01:00:15,145 and make sure that 1140 01:00:15,179 --> 01:00:16,814 you don't ever have to worry about anything, 1141 01:00:16,847 --> 01:00:21,652 but we can also take down a notable rapper. 1142 01:00:21,686 --> 01:00:23,087 What are you talking about? 1143 01:00:26,791 --> 01:00:28,726 Sik didn't rape you? 1144 01:00:28,759 --> 01:00:29,593 Mom. 1145 01:00:30,761 --> 01:00:35,766 No, Daysha that is wrong. 1146 01:00:37,034 --> 01:00:38,235 I know what I did is wrong, 1147 01:00:38,268 --> 01:00:43,240 but they were gonna get their money anyway, 1148 01:00:44,441 --> 01:00:45,242 but you were trying to take down a guy 1149 01:00:45,275 --> 01:00:47,177 and put him in prison, 1150 01:00:47,211 --> 01:00:48,512 an innocent man? 1151 01:00:48,545 --> 01:00:49,313 Innocent? 1152 01:00:50,480 --> 01:00:51,415 Mom, the fact that most men in the rap game 1153 01:00:51,448 --> 01:00:53,183 treat women the way they do 1154 01:00:53,217 --> 01:00:54,451 and aren't held accountable for it, 1155 01:00:54,484 --> 01:00:56,721 in my eyes, none of them are innocent. 1156 01:00:57,922 --> 01:00:59,223 And you knew about this? 1157 01:01:00,324 --> 01:01:02,727 You ain't said nothing to me about this? 1158 01:01:02,760 --> 01:01:04,494 Blaze, how long we've been friends? 1159 01:01:09,166 --> 01:01:10,835 Rihanna, breathe. 1160 01:01:14,571 --> 01:01:18,475 You have no idea how bad I feel 1161 01:01:18,508 --> 01:01:23,313 that I wasn't man enough to help you back then. 1162 01:01:27,251 --> 01:01:28,919 Rihanna, look at me. 1163 01:01:33,190 --> 01:01:34,491 That's not the case now. 1164 01:01:39,764 --> 01:01:41,598 Daysha's plan is good. 1165 01:01:43,433 --> 01:01:45,302 And it's working. 1166 01:01:45,335 --> 01:01:47,772 But we're gonna get you that money. 1167 01:01:47,805 --> 01:01:50,540 And we will send a message to the rap world. 1168 01:01:53,277 --> 01:01:54,779 He's a casualty of war, mom. 1169 01:02:01,451 --> 01:02:04,154 No, I can' be a part of this. 1170 01:02:04,188 --> 01:02:05,122 - Mom! - No. 1171 01:02:13,663 --> 01:02:15,399 She doesn't get it. 1172 01:02:16,901 --> 01:02:19,669 Sik and his brother both say 1173 01:02:19,703 --> 01:02:21,705 that the extortion was run by the mystery man 1174 01:02:21,738 --> 01:02:25,976 that no one but Sik's brother has actually seen. 1175 01:02:26,010 --> 01:02:29,146 So why did you believe that he actually existed? 1176 01:02:29,179 --> 01:02:30,647 Because like I said earlier, 1177 01:02:30,680 --> 01:02:32,382 the district attorney had them. 1178 01:02:32,416 --> 01:02:34,151 They had them. 1179 01:02:34,184 --> 01:02:35,953 But when Sik wrote on that piece of paper 1180 01:02:35,986 --> 01:02:38,555 that he did not rape Daysha, 1181 01:02:38,588 --> 01:02:41,658 effectively saying, "Take me to trial," 1182 01:02:41,691 --> 01:02:43,560 I had to believe that everything he said 1183 01:02:43,593 --> 01:02:45,495 about the extortion plot was true. 1184 01:02:46,396 --> 01:02:47,597 And so we went to trial. 1185 01:02:49,366 --> 01:02:51,068 Call your first witness, Ms. Young. 1186 01:02:51,101 --> 01:02:52,302 The state calls Mr. Greg Dickens. 1187 01:02:52,336 --> 01:02:55,305 Sidebar, Your Honor? 1188 01:02:55,339 --> 01:02:56,673 For crying out loud. 1189 01:03:06,416 --> 01:03:07,818 This is our witness, Your Honor. 1190 01:03:07,852 --> 01:03:09,719 Anything he has to say benefits us. 1191 01:03:09,753 --> 01:03:10,988 Your Honor, 1192 01:03:11,021 --> 01:03:12,489 he came forth last night 1193 01:03:12,522 --> 01:03:14,491 feeling he could no longer sit on the information he had. 1194 01:03:14,524 --> 01:03:16,226 Your Honor, 1195 01:03:16,260 --> 01:03:17,928 the only reason he would've come forward at all 1196 01:03:17,962 --> 01:03:19,429 is because they threatened them. 1197 01:03:19,463 --> 01:03:21,065 This is my client's best friend. 1198 01:03:22,232 --> 01:03:23,567 We haven't threatened him. 1199 01:03:25,035 --> 01:03:26,003 He's on your witness list, Mr. Julian, what's the problem? 1200 01:03:26,036 --> 01:03:27,271 They never once informed us 1201 01:03:27,304 --> 01:03:28,839 of him coming forward with any information. 1202 01:03:28,873 --> 01:03:30,040 Your Honor, District Attorney Lowe 1203 01:03:30,074 --> 01:03:32,910 tried contacting Mr. Julian, but to no avail. 1204 01:03:32,943 --> 01:03:36,446 Your Honor, I am trying this case with limited help. 1205 01:03:36,480 --> 01:03:37,614 Then get some help. 1206 01:03:37,647 --> 01:03:39,216 He can take the stand, now step back. 1207 01:03:40,650 --> 01:03:42,586 Your Honor, we weren't planning on calling him - 1208 01:03:42,619 --> 01:03:43,854 Enough, enough. 1209 01:03:43,888 --> 01:03:45,022 I don't like this any more than you do 1210 01:03:45,055 --> 01:03:45,956 but he is on your list. 1211 01:03:45,990 --> 01:03:47,557 The prosecution may call him. 1212 01:03:47,591 --> 01:03:48,792 Are you crazy? 1213 01:03:48,825 --> 01:03:49,960 You will watch your tone with me 1214 01:03:49,994 --> 01:03:52,029 or you'll find yourself in a prison cell. 1215 01:03:52,062 --> 01:03:54,731 If you need time to prepare, I'll give you an hour recess. 1216 01:03:54,764 --> 01:03:55,632 Now, step back. 1217 01:03:56,733 --> 01:03:58,635 I said, step back, Mr. Julian. 1218 01:04:06,176 --> 01:04:07,377 What's up with your boy? 1219 01:04:07,411 --> 01:04:10,981 What's the deal, man, what you doin'? 1220 01:04:11,848 --> 01:04:13,417 Tech, 1221 01:04:13,450 --> 01:04:14,885 yo, Tech, what you doin', man, 1222 01:04:14,919 --> 01:04:15,886 what's the deal? 1223 01:04:15,920 --> 01:04:16,753 Mr Hall! 1224 01:04:26,096 --> 01:04:27,564 Mr. Dickenson. 1225 01:04:27,597 --> 01:04:29,666 You and Mr. Hall are best friends, correct? 1226 01:04:29,699 --> 01:04:31,268 Yeah. 1227 01:04:31,301 --> 01:04:33,437 Would you say that you know him pretty well? 1228 01:04:33,470 --> 01:04:34,905 No doubt. 1229 01:04:34,939 --> 01:04:37,741 Do you believe that Mr. Hall raped Ms. Jordan? 1230 01:04:37,774 --> 01:04:41,011 I do. 1231 01:04:41,045 --> 01:04:42,079 What? 1232 01:04:42,112 --> 01:04:42,980 Sit down. 1233 01:04:46,283 --> 01:04:47,952 Why is that? 1234 01:04:47,985 --> 01:04:51,255 Well, early that day, you know, 1235 01:04:51,288 --> 01:04:54,024 he was all excited about Daysha shooting his video, 1236 01:04:54,058 --> 01:04:55,926 talking about how he wanted to hit it. 1237 01:04:55,960 --> 01:04:57,194 Hit it means... 1238 01:04:57,227 --> 01:04:58,795 Have sex with her. 1239 01:04:58,828 --> 01:05:00,464 And I was like, "What if she don't want to have sex?" 1240 01:05:00,497 --> 01:05:03,267 And he was like, "Well, all women wanna have sex with me. 1241 01:05:03,300 --> 01:05:04,468 "And even if she don't, 1242 01:05:04,501 --> 01:05:05,769 "she ain't got no choice in the matter." 1243 01:05:17,814 --> 01:05:19,616 That's it, Mr. Julian. 1244 01:05:19,649 --> 01:05:23,053 Your Honor, please have an appreciation. 1245 01:05:23,087 --> 01:05:24,955 This is my client's best friend. 1246 01:05:24,989 --> 01:05:26,456 They grew up together 1247 01:05:26,490 --> 01:05:29,326 and he is now blindsided by this betrayal to the friendship 1248 01:05:29,359 --> 01:05:30,560 with these blatant lies 1249 01:05:30,594 --> 01:05:32,963 which will result in emotions running high. 1250 01:05:32,997 --> 01:05:34,898 He is not lying. 1251 01:05:34,931 --> 01:05:36,133 When I get through with him, 1252 01:05:36,166 --> 01:05:37,634 you'll see exactly how much he's lying 1253 01:05:37,667 --> 01:05:39,303 and how much you're being played for a fool. 1254 01:05:39,336 --> 01:05:40,537 What'd you call me? 1255 01:05:40,570 --> 01:05:41,738 Was I unclear in what I just said? 1256 01:05:41,771 --> 01:05:43,007 Enough, the both of you. 1257 01:05:43,040 --> 01:05:45,042 Your honor, if he has another outbursts, 1258 01:05:45,075 --> 01:05:46,576 by all means lock him up. 1259 01:05:46,610 --> 01:05:50,280 But for now, please allow him to stay and face his accuser. 1260 01:05:52,582 --> 01:05:54,218 Mr. Hall, stand in front of me. 1261 01:06:05,295 --> 01:06:06,763 Out of respect for Mr. Julian, 1262 01:06:06,796 --> 01:06:09,866 I'm going to grant his request this one time. 1263 01:06:09,899 --> 01:06:12,502 The next time you display any type of outbursts like that, 1264 01:06:12,536 --> 01:06:13,403 I'm locking you up. 1265 01:06:13,437 --> 01:06:15,172 Do you understand me? 1266 01:06:15,205 --> 01:06:16,506 Yeah. 1267 01:06:16,540 --> 01:06:17,541 You will address me as Your Honor. 1268 01:06:17,574 --> 01:06:19,209 Now answer me properly. 1269 01:06:19,243 --> 01:06:20,710 Yes, Your Honor. 1270 01:06:21,945 --> 01:06:22,746 Take a seat. 1271 01:06:35,225 --> 01:06:38,795 You have to calm down. 1272 01:06:38,828 --> 01:06:39,963 Continue, Ms. Young. 1273 01:06:42,266 --> 01:06:46,203 Mr. Dickenson, in the rap world, there are rules, 1274 01:06:46,236 --> 01:06:50,674 as you know, that you just don't tell on your friends. 1275 01:06:52,176 --> 01:06:57,181 Even Little Kim did time as to not incriminate her friends. 1276 01:06:58,115 --> 01:06:59,949 So tell me something, 1277 01:06:59,983 --> 01:07:03,087 why are you testifying against your best friend? 1278 01:07:04,921 --> 01:07:06,623 Because it has to stop. 1279 01:07:06,656 --> 01:07:08,092 What has to stop? 1280 01:07:08,125 --> 01:07:10,460 The way we treat our women in the video world. 1281 01:07:10,494 --> 01:07:12,662 I mean, we hire the ones we know we can hit. 1282 01:07:12,696 --> 01:07:13,997 You know what I mean? 1283 01:07:14,030 --> 01:07:15,465 I mean, that's their purpose. 1284 01:07:15,499 --> 01:07:17,767 Make the video look hot. 1285 01:07:17,801 --> 01:07:20,237 And then we take care of us in that 1286 01:07:20,270 --> 01:07:22,139 and our sexual fantasies. 1287 01:07:22,172 --> 01:07:25,275 I mean, I know it ain't right, but that's what it is, 1288 01:07:25,309 --> 01:07:28,145 and I just believe it has to stop. 1289 01:07:28,178 --> 01:07:29,012 Thank you. 1290 01:07:32,149 --> 01:07:32,949 Counselor? 1291 01:07:36,886 --> 01:07:37,987 Mr. Julian. 1292 01:07:38,855 --> 01:07:40,457 You need to handle this, man. 1293 01:07:41,558 --> 01:07:44,961 If I go up to here and question him 1294 01:07:44,994 --> 01:07:46,596 without knowing what the DA offered him, 1295 01:07:46,630 --> 01:07:48,198 this could go bad for us. 1296 01:07:48,232 --> 01:07:50,300 You see the look on the jury's faces? 1297 01:07:50,334 --> 01:07:52,269 If you wait, it's going to look like 1298 01:07:52,302 --> 01:07:54,771 you have to come up with something to prove he lied. 1299 01:07:54,804 --> 01:07:56,540 You need to do something right now. 1300 01:07:56,573 --> 01:07:57,407 Right now. 1301 01:07:58,308 --> 01:07:59,709 Mr. Julian! 1302 01:08:01,545 --> 01:08:05,149 Mr. Dickenson, in your testimony, you said it's a shame 1303 01:08:05,182 --> 01:08:08,618 the way we treat the girls in those videos, 1304 01:08:08,652 --> 01:08:11,488 but by we, do you hold yourself culpable. 1305 01:08:11,521 --> 01:08:12,889 What that mean, culpable? 1306 01:08:15,825 --> 01:08:16,726 Responsible? 1307 01:08:17,661 --> 01:08:18,928 Well, yeah, I guess. 1308 01:08:20,664 --> 01:08:23,500 Would you say that some of your own actions 1309 01:08:23,533 --> 01:08:26,203 could be construed as sexual assault? 1310 01:08:26,236 --> 01:08:27,304 Probably. 1311 01:08:27,337 --> 01:08:29,173 And with the publicity of this trial, 1312 01:08:29,206 --> 01:08:32,409 and you being best friends with Tony Hall, 1313 01:08:32,442 --> 01:08:33,910 a girl could be watching this 1314 01:08:33,943 --> 01:08:35,545 and she could charge you with assault 1315 01:08:35,579 --> 01:08:37,214 or rape, for that matter. 1316 01:08:37,247 --> 01:08:41,218 And you'd be looking at doing time, correct? 1317 01:08:41,251 --> 01:08:42,152 Yeah. 1318 01:08:42,186 --> 01:08:43,653 In which the district attorney 1319 01:08:43,687 --> 01:08:45,655 could press charges against you. 1320 01:08:45,689 --> 01:08:47,391 And if they press charges 1321 01:08:47,424 --> 01:08:49,326 you're facing prison yourself for the same crime. 1322 01:08:49,359 --> 01:08:50,194 Correct? 1323 01:08:51,361 --> 01:08:52,229 I'm no lawyer, but yeah, I guess. 1324 01:08:52,262 --> 01:08:53,497 But instead of doing time, 1325 01:08:53,530 --> 01:08:55,732 you are up here giving incriminating testimony 1326 01:08:55,765 --> 01:08:57,100 against your best friend 1327 01:08:57,133 --> 01:08:59,336 in exchange for immunity, 1328 01:08:59,369 --> 01:09:01,605 basically resulting in you doing no time. 1329 01:09:01,638 --> 01:09:04,241 Isn't that the reason why you're testifying against him? 1330 01:09:04,274 --> 01:09:05,942 Mr. Deckenson? 1331 01:09:05,975 --> 01:09:07,511 No. 1332 01:09:07,544 --> 01:09:09,746 Excuse me? 1333 01:09:09,779 --> 01:09:12,782 Look, the district attorney ain't offered me nothing. 1334 01:09:12,816 --> 01:09:15,752 It's like I said, it's just got to stop. 1335 01:09:15,785 --> 01:09:17,287 And that's what I'm sticking to. 1336 01:09:19,956 --> 01:09:22,626 Do you have any more questions, counselor? 1337 01:09:22,659 --> 01:09:25,462 Nothing further, your honor. 1338 01:09:37,106 --> 01:09:40,444 I just cannot believe that the DA is corrupt. 1339 01:09:40,477 --> 01:09:42,546 Oh, corruption is part of politics, 1340 01:09:42,579 --> 01:09:45,849 Ms. Cruz, and the heartbeat of corruption is money. 1341 01:09:47,317 --> 01:09:52,322 They paraded person after person on that witness stand 1342 01:09:53,457 --> 01:09:55,124 who just tore this poor boy down. 1343 01:09:55,158 --> 01:09:56,493 You were losing. 1344 01:09:56,526 --> 01:09:59,095 Up to that point in everyone's minds, I had lost. 1345 01:09:59,128 --> 01:10:04,133 This crazy, man. 1346 01:10:06,436 --> 01:10:07,804 I can't believe all these lies 1347 01:10:07,837 --> 01:10:10,307 they got these people saying on me in there, man. 1348 01:10:10,340 --> 01:10:11,908 And I'm going to have to pay these fools. 1349 01:10:11,941 --> 01:10:13,243 They're killing us. 1350 01:10:13,277 --> 01:10:15,078 This isn't over, they can witness. 1351 01:10:15,111 --> 01:10:17,647 And I'm not going to risk my brother's life 1352 01:10:17,681 --> 01:10:18,915 on your trumped up ego. 1353 01:10:18,948 --> 01:10:20,517 William. 1354 01:10:20,550 --> 01:10:21,351 First of all, I don't have a trumped up ego. 1355 01:10:21,385 --> 01:10:22,819 I have a perfect record. 1356 01:10:22,852 --> 01:10:24,788 And I'm telling you I can win this case. 1357 01:10:24,821 --> 01:10:26,256 Well winning, 1358 01:10:26,290 --> 01:10:28,292 but I'm going to go pay these fools. 1359 01:10:28,325 --> 01:10:30,294 You're not doing no time. 1360 01:10:34,331 --> 01:10:35,164 Wait. 1361 01:10:39,903 --> 01:10:41,938 All he had to do was wait. 1362 01:10:41,971 --> 01:10:43,172 For you to be right? 1363 01:10:43,206 --> 01:10:46,476 To do what I do best. 1364 01:10:46,510 --> 01:10:48,478 Get the truth out of Daysha. 1365 01:10:49,746 --> 01:10:50,814 All rise. 1366 01:11:00,056 --> 01:11:01,024 Ms. Young. 1367 01:11:09,265 --> 01:11:10,967 Please state your name for the record. 1368 01:11:11,000 --> 01:11:12,235 Daysha Jordan. 1369 01:11:12,268 --> 01:11:13,803 Daysha, you've been through a lot 1370 01:11:13,837 --> 01:11:16,373 and I commend you for having the courage to come forward. 1371 01:11:16,406 --> 01:11:18,141 Before we get all teary-eyed at 1372 01:11:18,174 --> 01:11:19,376 the beautiful job she's doing, 1373 01:11:19,409 --> 01:11:22,111 is there a question before the court? 1374 01:11:23,246 --> 01:11:24,981 You were the lead girl 1375 01:11:25,014 --> 01:11:27,651 in Mr. Hall's latest video, correct? 1376 01:11:27,684 --> 01:11:29,018 Yes. 1377 01:11:29,052 --> 01:11:30,587 What was he like when you met? 1378 01:11:30,620 --> 01:11:33,757 He was a cool guy. 1379 01:11:33,790 --> 01:11:36,059 Talkative, funny. 1380 01:11:36,092 --> 01:11:38,762 Daysha, after the video shoot, what happened? 1381 01:11:38,795 --> 01:11:41,998 He offered to walk me back to my trailer, 1382 01:11:42,031 --> 01:11:44,000 which I agreed to, 1383 01:11:44,033 --> 01:11:46,536 but we ended up back at his 1384 01:11:46,570 --> 01:11:50,340 and I was like, here we go again. 1385 01:11:50,374 --> 01:11:51,908 Here we go again. 1386 01:11:51,941 --> 01:11:54,911 Most men I meet want to have sex with me 1387 01:11:54,944 --> 01:11:59,916 but I thought he was interested in me. 1388 01:12:01,317 --> 01:12:02,218 So what happened? 1389 01:12:05,989 --> 01:12:10,994 We got to the trailer and he started to pull me inside. 1390 01:12:15,098 --> 01:12:19,068 I didn't want to go inside his trailer. 1391 01:12:19,102 --> 01:12:21,871 I told him I just wanted to talk. 1392 01:12:21,905 --> 01:12:26,910 And he finally agreed that we would just talk. 1393 01:12:28,077 --> 01:12:31,948 And so that's when I went inside with him. 1394 01:12:31,981 --> 01:12:35,919 And what happened once you were inside Mr. Hall's trailer? 1395 01:12:37,086 --> 01:12:39,489 Well, we talked a little while longer 1396 01:12:39,523 --> 01:12:44,528 and then he started to get touchy feely, you know, 1397 01:12:45,962 --> 01:12:49,933 he put his hand on my leg and was touching my breasts. 1398 01:12:51,601 --> 01:12:53,503 Did you say anything to him about touching you? 1399 01:12:53,537 --> 01:12:57,106 Yes, I told him to stop. 1400 01:12:57,140 --> 01:12:59,443 I said that I just wanted to talk 1401 01:12:59,476 --> 01:13:02,145 and he didn't need to be touching me like that. 1402 01:13:02,178 --> 01:13:03,680 And what did he say to that? 1403 01:13:05,114 --> 01:13:07,584 He got really angry and started yelling at me. 1404 01:13:07,617 --> 01:13:10,754 He said, "Stop fronting we know what you're here." 1405 01:13:10,787 --> 01:13:14,023 And I was like, "I already told you, I just want to talk." 1406 01:13:15,158 --> 01:13:18,327 So I got up to leave but he blocked the door 1407 01:13:18,361 --> 01:13:22,265 and that's when he pushed me on the sofa 1408 01:13:22,298 --> 01:13:25,435 and jumped on me and he pinned me down. 1409 01:13:25,469 --> 01:13:26,369 She's lying! 1410 01:13:27,871 --> 01:13:29,606 Mr. Julian! 1411 01:13:29,639 --> 01:13:30,607 You need to calm down. 1412 01:13:30,640 --> 01:13:32,108 She will lock you up. 1413 01:13:32,141 --> 01:13:33,109 She's trying to set me up. 1414 01:13:33,142 --> 01:13:34,310 Please continue. 1415 01:13:34,343 --> 01:13:38,815 That's when he forced his tongue in my mouth 1416 01:13:40,650 --> 01:13:45,321 and he started squeezing my breasts 1417 01:13:46,523 --> 01:13:49,959 and telling me, "I know you want it." 1418 01:13:49,993 --> 01:13:53,162 And I was like, "Stop, I don't want you like that." 1419 01:13:53,196 --> 01:13:56,833 But he just kept going 1420 01:13:58,935 --> 01:14:03,840 and he forced me on my back 1421 01:14:05,208 --> 01:14:09,345 and I could feel his knees prying my legs open. 1422 01:14:19,422 --> 01:14:21,525 And he started to unzip his pants. 1423 01:14:25,128 --> 01:14:27,030 And that's when I swung to fight him. 1424 01:14:28,698 --> 01:14:31,067 I thought that if I'm, 1425 01:14:33,770 --> 01:14:36,906 if I could just get him off of me, 1426 01:14:40,777 --> 01:14:44,047 and I guess that's when he punched me 1427 01:14:44,080 --> 01:14:46,049 in my face a couple of times. 1428 01:14:47,116 --> 01:14:48,417 'Cause I blacked out. 1429 01:14:51,254 --> 01:14:52,722 And the next thing I remember, 1430 01:14:52,756 --> 01:14:57,126 I woke up and he was on top of me and he was inside of me. 1431 01:14:59,729 --> 01:15:00,530 He was raping me. 1432 01:15:00,564 --> 01:15:01,631 Raping you? 1433 01:15:01,665 --> 01:15:02,899 Wasn't nobody raping you! 1434 01:15:02,932 --> 01:15:04,200 You did rape me! 1435 01:15:04,233 --> 01:15:05,201 You did rape me! 1436 01:15:05,234 --> 01:15:06,202 I raped you? 1437 01:15:06,235 --> 01:15:07,704 I raped you? 1438 01:15:07,737 --> 01:15:09,405 You lying, man. 1439 01:15:09,438 --> 01:15:12,141 Daysha, stay with me. 1440 01:15:12,175 --> 01:15:13,109 Talk to me. 1441 01:15:14,578 --> 01:15:15,979 You're doing fine. 1442 01:15:16,012 --> 01:15:17,881 I told him to stop. 1443 01:15:17,914 --> 01:15:19,048 You never said stop. 1444 01:15:19,082 --> 01:15:20,550 I told him to stop and he wouldn't 1445 01:15:20,584 --> 01:15:22,451 and he kept raping me. 1446 01:15:22,485 --> 01:15:23,720 You never said stop! 1447 01:15:23,753 --> 01:15:26,255 God, I did tell you to stop! 1448 01:15:29,626 --> 01:15:31,961 Daysha, how'd you get out? 1449 01:15:32,929 --> 01:15:34,397 He wasn't done. 1450 01:15:34,430 --> 01:15:35,699 I jumped up and I ran out. 1451 01:15:37,100 --> 01:15:42,071 Ms. Jordan, just so that we are all clear here, 1452 01:15:42,105 --> 01:15:45,074 can you please tell us. 1453 01:15:45,108 --> 01:15:47,443 At any point in Mr. Hall's trailer, 1454 01:15:47,476 --> 01:15:50,079 did you consent to the sex? 1455 01:15:50,113 --> 01:15:50,947 Nope. 1456 01:15:53,449 --> 01:15:54,283 He raped me. 1457 01:15:57,353 --> 01:15:58,554 Thank you. 1458 01:16:20,910 --> 01:16:22,578 Ms. Jordan, are you an actress? 1459 01:16:24,648 --> 01:16:25,715 I'm sorry? 1460 01:16:25,749 --> 01:16:27,516 Are you an actress? 1461 01:16:27,550 --> 01:16:28,351 That was a great performance you just gave. 1462 01:16:28,384 --> 01:16:29,185 Objection. 1463 01:16:29,218 --> 01:16:30,519 It was. 1464 01:16:30,553 --> 01:16:31,454 Mr. Julian. 1465 01:16:31,487 --> 01:16:32,321 My apologies, Your Honor. 1466 01:16:33,422 --> 01:16:34,891 Have you ever acted professionally? 1467 01:16:34,924 --> 01:16:36,960 Yeah. 1468 01:16:36,993 --> 01:16:38,461 Once. 1469 01:16:38,494 --> 01:16:39,729 I wasn't that good. 1470 01:16:39,763 --> 01:16:41,364 Well, you've gotten better. 1471 01:16:41,397 --> 01:16:42,531 Objection! 1472 01:16:42,565 --> 01:16:44,333 Withdrawn. 1473 01:16:45,702 --> 01:16:48,071 Have you ever studied with an acting coach? 1474 01:16:48,104 --> 01:16:49,639 Objection, Your Honor. 1475 01:16:49,673 --> 01:16:51,040 This has nothing to do with the fact that she was raped! 1476 01:16:51,074 --> 01:16:52,075 But it has everything to do 1477 01:16:52,108 --> 01:16:53,910 with the fact that she's lying. 1478 01:16:53,943 --> 01:16:55,645 I'm not lying. 1479 01:16:55,679 --> 01:16:57,013 Are you a truthful person? 1480 01:16:57,046 --> 01:16:58,247 Objection. 1481 01:16:58,281 --> 01:17:00,149 If he is going to stray this far off course - 1482 01:17:00,183 --> 01:17:02,218 Your Honor, Ms. Jordan just gave testimony 1483 01:17:02,251 --> 01:17:03,419 that she is a truthful person, 1484 01:17:03,452 --> 01:17:04,387 I should be allowed to question her 1485 01:17:04,420 --> 01:17:05,989 on the merits of that statement. 1486 01:17:06,022 --> 01:17:06,990 Overruled. 1487 01:17:07,023 --> 01:17:08,658 Thank you. 1488 01:17:08,692 --> 01:17:09,893 You calm down so I can get through this 1489 01:17:09,926 --> 01:17:11,027 and we can get out here by lunchtime? 1490 01:17:11,060 --> 01:17:11,995 Mr. Julian! 1491 01:17:12,028 --> 01:17:13,697 I'm sorry, your honor. 1492 01:17:13,730 --> 01:17:15,264 But she keeps slowing me down. 1493 01:17:15,298 --> 01:17:17,466 Where was I? 1494 01:17:18,702 --> 01:17:20,003 Truthful person. 1495 01:17:20,036 --> 01:17:22,105 Are you a truthful person, Ms. Jordan? 1496 01:17:22,138 --> 01:17:22,972 Yes. 1497 01:17:24,107 --> 01:17:25,975 I'd ask that Mr. Johnson please stand. 1498 01:17:27,376 --> 01:17:28,577 Objection. 1499 01:17:28,611 --> 01:17:29,846 You just can't help yourself, can you? 1500 01:17:29,879 --> 01:17:30,880 Mr. Julian! 1501 01:17:30,914 --> 01:17:33,216 A little latitude, Your Honor. 1502 01:17:33,249 --> 01:17:35,284 Do you recognize this man? 1503 01:17:35,318 --> 01:17:37,220 Yes. 1504 01:17:37,253 --> 01:17:38,755 You asked him to leave his job 1505 01:17:38,788 --> 01:17:40,623 because you told him you had an emergency, didn't you? 1506 01:17:40,656 --> 01:17:43,226 Yes. 1507 01:17:43,259 --> 01:17:44,193 But there was no emergency. 1508 01:17:44,227 --> 01:17:45,528 Was there? 1509 01:17:45,561 --> 01:17:46,362 No. 1510 01:17:46,395 --> 01:17:47,230 You lied to him. 1511 01:17:52,235 --> 01:17:53,602 Yes. 1512 01:17:53,636 --> 01:17:55,071 You may sit down, son. 1513 01:17:55,104 --> 01:17:56,773 So you're capable of lying to get what you want. 1514 01:17:56,806 --> 01:17:58,141 I'm not lying about this. 1515 01:17:58,174 --> 01:17:59,308 He raped me. 1516 01:17:59,342 --> 01:18:01,110 That wasn't the question. 1517 01:18:01,144 --> 01:18:02,746 The question is, are you capable of lying 1518 01:18:02,779 --> 01:18:04,247 to get what you want? 1519 01:18:04,280 --> 01:18:05,648 We all are. 1520 01:18:05,681 --> 01:18:07,316 We all are not accusing someone of a crime 1521 01:18:07,350 --> 01:18:08,584 they did not commit. 1522 01:18:08,617 --> 01:18:10,119 So I'm going to ask you the question again 1523 01:18:10,153 --> 01:18:12,121 and I will ask the court to instruct her to answer 1524 01:18:12,155 --> 01:18:13,790 with a yes or no answer. 1525 01:18:13,823 --> 01:18:16,392 Are you capable of lying to get what you want? 1526 01:18:16,425 --> 01:18:17,260 Yes. 1527 01:18:19,262 --> 01:18:21,030 What is it that you want, Daysha? 1528 01:18:22,131 --> 01:18:23,767 Justice. 1529 01:18:23,800 --> 01:18:25,001 Really? 1530 01:18:25,034 --> 01:18:28,037 I was thinking more money or revenge. 1531 01:18:31,040 --> 01:18:33,442 20 years ago your mother was raped, wasn't she? 1532 01:18:33,476 --> 01:18:34,978 Rape shield, Your Honor. 1533 01:18:35,011 --> 01:18:36,412 That case was thrown out, Your Honor, 1534 01:18:36,445 --> 01:18:37,781 rape shield doesn't apply. 1535 01:18:39,615 --> 01:18:42,518 Was your mother raped, Daysha? 1536 01:18:42,551 --> 01:18:44,087 Yes. 1537 01:18:44,120 --> 01:18:46,089 And the men who did it were never convicted, were they? 1538 01:18:46,122 --> 01:18:47,290 No. 1539 01:18:47,323 --> 01:18:48,992 And you're the result of that rape, correct? 1540 01:18:49,025 --> 01:18:50,259 Yes, I am. 1541 01:18:50,293 --> 01:18:52,261 How's that make you feel, Daysha, 1542 01:18:52,295 --> 01:18:54,030 about your father who raped your mother 1543 01:18:54,063 --> 01:18:55,932 and was never convicted of it 1544 01:18:55,965 --> 01:18:57,834 and abandoned both you and her? 1545 01:18:57,867 --> 01:18:58,667 Not very good. 1546 01:18:58,701 --> 01:18:59,635 Not good. 1547 01:19:00,636 --> 01:19:03,406 It would piss me off. 1548 01:19:04,640 --> 01:19:07,110 In fact it would anger me, so much so 1549 01:19:07,143 --> 01:19:09,712 that I would want to find my father and hurt him physically. 1550 01:19:09,745 --> 01:19:12,681 Have you ever wanted to hurt your father, Daysha? 1551 01:19:12,715 --> 01:19:13,682 Yes. 1552 01:19:13,716 --> 01:19:15,518 But you can't, can you, 1553 01:19:15,551 --> 01:19:17,720 because you don't know who he is. 1554 01:19:17,753 --> 01:19:19,388 In fact, the only thing you know 1555 01:19:19,422 --> 01:19:21,624 is that the people responsible for raping your mother 1556 01:19:21,657 --> 01:19:22,792 were rappers. 1557 01:19:22,826 --> 01:19:24,794 Is that correct? 1558 01:19:24,828 --> 01:19:26,029 Yes. 1559 01:19:26,062 --> 01:19:28,564 It has been your mission since adulthood 1560 01:19:28,597 --> 01:19:30,633 to make rappers pay for the mistreatment of women 1561 01:19:30,666 --> 01:19:32,969 because of what happened to your mother, 1562 01:19:33,002 --> 01:19:34,804 and be careful how you answer that question Daysha, 1563 01:19:34,838 --> 01:19:39,142 because I am a beast when it comes to obtaining information. 1564 01:19:39,175 --> 01:19:41,310 No, it is not. 1565 01:19:41,344 --> 01:19:43,646 Are you sure you want to go down this path with me? 1566 01:19:43,679 --> 01:19:48,551 Bring it on, because your client raped me. 1567 01:19:51,087 --> 01:19:53,422 I will say, that the question and answer 1568 01:19:53,456 --> 01:19:56,993 between you and Daysha was the highlight of the trial. 1569 01:19:57,026 --> 01:19:59,662 But in the end she ultimately won, 1570 01:19:59,695 --> 01:20:01,831 wouldn't you say? 1571 01:20:01,865 --> 01:20:03,166 No. 1572 01:20:03,199 --> 01:20:05,935 I mean, not to sound totally arrogant 1573 01:20:05,969 --> 01:20:07,837 but I destroyed her on that witness stand. 1574 01:20:07,871 --> 01:20:10,406 And I told her, I full warned her 1575 01:20:10,439 --> 01:20:12,575 down that road with me. 1576 01:20:12,608 --> 01:20:14,043 But the verdict. 1577 01:20:14,077 --> 01:20:15,411 What about it? 1578 01:20:15,444 --> 01:20:17,746 And what happened to Sik's brother? 1579 01:20:17,780 --> 01:20:18,581 Thugged Out? 1580 01:20:18,614 --> 01:20:20,283 Where is the cameras? 1581 01:20:20,316 --> 01:20:23,853 You think I'm playing with you? 1582 01:20:23,887 --> 01:20:26,856 You think I'm playing with you? 1583 01:20:26,890 --> 01:20:28,491 Where is the cameras? 1584 01:20:31,727 --> 01:20:33,229 You can do what you want with me, 1585 01:20:33,262 --> 01:20:36,365 'cause I ain't telling you nothing. 1586 01:20:36,399 --> 01:20:37,233 Bring her out. 1587 01:20:42,271 --> 01:20:43,806 What you doin? 1588 01:20:43,839 --> 01:20:45,008 I need those cameras. 1589 01:20:46,409 --> 01:20:49,212 Those cameras prove my brother didn't rape Daysha. 1590 01:20:49,245 --> 01:20:52,581 And I'm going to do whatever I have to do to get 'em. 1591 01:20:52,615 --> 01:20:53,950 Leave her out of this. 1592 01:20:53,983 --> 01:20:57,053 This is between you and me. 1593 01:20:57,086 --> 01:20:58,287 You have three seconds. 1594 01:21:00,789 --> 01:21:02,892 Chill, you ain't no killer. 1595 01:21:02,926 --> 01:21:03,759 Put the gun down. 1596 01:21:06,262 --> 01:21:07,563 We can work this out. 1597 01:21:07,596 --> 01:21:08,431 Two. 1598 01:21:11,434 --> 01:21:12,635 You think I won't do it? 1599 01:21:12,668 --> 01:21:13,636 You think I won't do it? 1600 01:21:13,669 --> 01:21:15,604 I swear I don't know! 1601 01:21:18,341 --> 01:21:19,175 Three! 1602 01:21:24,880 --> 01:21:25,714 Untie her. 1603 01:21:40,997 --> 01:21:41,830 Tough guy. 1604 01:21:43,132 --> 01:21:45,501 We got what we came for, let's go. 1605 01:21:50,539 --> 01:21:51,807 What your brother did, 1606 01:21:52,976 --> 01:21:54,310 you oughta consider yourself lucky. 1607 01:21:54,343 --> 01:21:56,012 So that's how you wanna do? 1608 01:21:56,045 --> 01:21:58,381 Just take the money and the cameras? 1609 01:21:58,414 --> 01:22:00,149 Keep the cameras. 1610 01:22:00,183 --> 01:22:01,717 It ain't gonna help your brother out. 1611 01:22:03,152 --> 01:22:03,987 Blaze? 1612 01:22:08,992 --> 01:22:09,825 Let's go. 1613 01:22:19,335 --> 01:22:22,671 Get off of me, get off of me! 1614 01:22:24,773 --> 01:22:27,643 Has the jury reached a unanimous verdict? 1615 01:22:27,676 --> 01:22:30,679 What did you feel when you heard the jury's verdict? 1616 01:22:32,048 --> 01:22:33,049 We have, Your Honor. 1617 01:22:35,184 --> 01:22:37,220 What do you think I felt? 1618 01:22:37,253 --> 01:22:38,087 What say you? 1619 01:22:41,457 --> 01:22:43,559 We the jury find the defendant Tony Hall, 1620 01:22:43,592 --> 01:22:46,462 on the charge of rape in the first degree, 1621 01:22:48,431 --> 01:22:49,865 not guilty. 1622 01:22:58,574 --> 01:23:01,110 I don't know, you tell me. 1623 01:23:01,144 --> 01:23:01,977 What did you feel? 1624 01:23:03,646 --> 01:23:05,014 Victorious. 1625 01:23:05,048 --> 01:23:06,582 And what did you feel for Daysha? 1626 01:23:06,615 --> 01:23:08,351 If what Daysha claimed happened to her 1627 01:23:08,384 --> 01:23:09,718 had actually happened 1628 01:23:09,752 --> 01:23:11,787 I would have felt for her, 1629 01:23:11,820 --> 01:23:15,724 but since it didn't, I feel nothing. 1630 01:23:19,428 --> 01:23:20,729 I want you to leave this city. 1631 01:23:20,763 --> 01:23:22,931 Gotta pay for what he did. 1632 01:23:27,470 --> 01:23:29,272 Excuse me for a moment. 1633 01:23:37,180 --> 01:23:38,347 Nice office. 1634 01:23:40,116 --> 01:23:41,117 Thank you. 108596

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.