All language subtitles for Pack.Of.Lies.1987.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:07,132 --> 00:00:10,176 (mysterious music) 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:01:34,928 --> 00:01:36,012 - [Man] I suppose theydon't give your music 5 00:01:36,054 --> 00:01:37,138 a little appreciation. 6 00:01:37,180 --> 00:01:38,389 You should listen to myold record sometime-- 7 00:01:38,431 --> 00:01:40,225 - [Woman] Yeah, but theyjust send me to sleep. 8 00:01:40,266 --> 00:01:41,059 - [Man] What about yours? 9 00:01:41,100 --> 00:01:41,935 Yours can't even wait! 10 00:01:41,976 --> 00:01:43,061 - That's my favorite. 11 00:01:43,102 --> 00:01:44,646 Look at this, justlike in the magazine. 12 00:01:44,646 --> 00:01:46,314 - I made it just for you. 13 00:01:46,356 --> 00:01:47,315 - Oh, Peter, isn'tthat beautiful? 14 00:01:47,357 --> 00:01:48,358 - It's lovely, Barbara. 15 00:01:48,399 --> 00:01:49,567 - Look at that, she's talented. 16 00:01:49,609 --> 00:01:50,985 - Well anyway, I'm sorryI don't call it music. 17 00:01:51,027 --> 00:01:51,903 - Oh, Daddy! 18 00:01:51,945 --> 00:01:52,987 - No, the tunes aren't tunes, 19 00:01:53,029 --> 00:01:54,656 the lyrics, you can't hear them. 20 00:01:54,656 --> 00:01:55,490 I mean-- 21 00:01:55,490 --> 00:01:56,616 - Really? 22 00:01:56,658 --> 00:01:57,992 What's your ideaof music, huh Bob? 23 00:01:57,992 --> 00:01:59,118 Operetta? 24 00:01:59,160 --> 00:02:01,079 ♪ When I'm calling you 25 00:02:01,120 --> 00:02:02,205 (laughing) 26 00:02:02,247 --> 00:02:03,331 - Oh Lord. 27 00:02:03,373 --> 00:02:04,666 That sounds like Mrs.Duncan's dog howling. 28 00:02:04,666 --> 00:02:06,000 - Oh, really. 29 00:02:06,000 --> 00:02:07,544 Well, you know, Julie andher friends are younger, 30 00:02:07,585 --> 00:02:09,212 they want something witha little life in it, 31 00:02:09,254 --> 00:02:10,505 do you mind? 32 00:02:10,505 --> 00:02:12,382 - No, well, life is onething, and noise is another. 33 00:02:12,423 --> 00:02:14,008 - It's not noise. 34 00:02:14,008 --> 00:02:15,635 You're such an old fuddy-duddy. 35 00:02:15,677 --> 00:02:16,803 Isn't he, Auntie Helen? 36 00:02:16,845 --> 00:02:17,595 - Yes. 37 00:02:17,637 --> 00:02:18,513 (laughing) 38 00:02:18,513 --> 00:02:19,848 - What do you think, Peter? 39 00:02:19,848 --> 00:02:22,225 - If it isn't in a bookthat's at least 50 years old, 40 00:02:22,267 --> 00:02:24,185 Peter doesn't evenknow that it exists. 41 00:02:24,185 --> 00:02:27,814 - Now honey, that isa slight exaggeration. 42 00:02:27,856 --> 00:02:28,940 - No, no, no. 43 00:02:28,982 --> 00:02:30,316 Book selling is notonly his profession, 44 00:02:30,358 --> 00:02:31,192 but it's his religion. 45 00:02:31,234 --> 00:02:33,194 His one true faith. 46 00:02:33,194 --> 00:02:34,487 Books. 47 00:02:34,529 --> 00:02:36,364 - There is some truthin that, actually. 48 00:02:36,364 --> 00:02:37,490 - Ah, there sure is. 49 00:02:37,532 --> 00:02:40,410 - Well, now, who hasroom for some trifle? 50 00:02:40,451 --> 00:02:42,704 - Well, I think Icould force myself. 51 00:02:42,704 --> 00:02:43,580 - Great.- Mhm, that's me. 52 00:02:43,621 --> 00:02:44,706 Going to be bad. 53 00:02:44,747 --> 00:02:46,583 - Well, I'm veryglad to hear it. 54 00:02:47,917 --> 00:02:51,254 - So, Bob, you're notgonna recognize your wife? 55 00:02:51,296 --> 00:02:52,046 - [Bob] What? 56 00:02:52,088 --> 00:02:53,464 - [Helen] Tomorrow. 57 00:02:53,506 --> 00:02:55,091 - I'm taking them with medown to London tomorrow, 58 00:02:55,133 --> 00:02:56,009 you remember. 59 00:02:56,926 --> 00:02:58,052 - Oh, yes. 60 00:02:58,094 --> 00:03:00,138 - Now you'll be sittingthere, sipping your tea, 61 00:03:00,180 --> 00:03:01,139 minding your own business, 62 00:03:01,181 --> 00:03:03,683 and in will walk this gorgeous, 63 00:03:03,725 --> 00:03:05,226 drop dead platinum blonde, 64 00:03:05,226 --> 00:03:07,604 hair piled up in a French twist. 65 00:03:07,645 --> 00:03:09,063 How would you like aFrench twist, hey, Bob? 66 00:03:09,105 --> 00:03:11,399 - Well frankly, I don'tthink it would suit me. 67 00:03:11,399 --> 00:03:12,775 (laughing) 68 00:03:12,817 --> 00:03:13,651 - Oh, really. 69 00:03:13,693 --> 00:03:14,861 Well, I think it would suit you, 70 00:03:14,903 --> 00:03:15,820 I think it wouldlook great on you 71 00:03:15,862 --> 00:03:17,238 with a little hat, little veil. 72 00:03:17,280 --> 00:03:18,698 (laughing) 73 00:03:18,740 --> 00:03:19,657 - Uncle Peter! 74 00:03:21,034 --> 00:03:23,369 (gasps) 75 00:03:23,411 --> 00:03:24,871 - Julie, you blinded me. 76 00:03:26,039 --> 00:03:27,749 - Well, I just realizedwe don't have any pictures 77 00:03:27,790 --> 00:03:29,334 of you and UnclePeter in the album. 78 00:03:29,375 --> 00:03:31,586 - Oh, but Julie, youshouldn't take pictures 79 00:03:31,628 --> 00:03:33,338 without asking permission. 80 00:03:33,379 --> 00:03:34,422 - Yeah. 81 00:03:34,422 --> 00:03:35,715 You caught me withmy mouth open. 82 00:03:35,757 --> 00:03:36,591 (chuckling) 83 00:03:36,591 --> 00:03:37,759 - How else would she catch you? 84 00:03:37,800 --> 00:03:38,927 (laughing) 85 00:03:38,927 --> 00:03:39,844 - What's that supposed to mean? 86 00:03:39,886 --> 00:03:40,637 I never shut up? 87 00:03:40,678 --> 00:03:42,805 - No. (chuckling) 88 00:03:42,847 --> 00:03:44,432 - Look, I've justgot one more exposure 89 00:03:44,432 --> 00:03:45,600 left on this roll. 90 00:03:45,642 --> 00:03:47,560 Mom, Auntie Helen? 91 00:03:47,602 --> 00:03:48,686 - Oh, no, no.- Come on. 92 00:03:48,728 --> 00:03:50,104 - Let's show her whatglamour's all about. 93 00:03:50,104 --> 00:03:51,272 Come on, Barb. 94 00:03:51,314 --> 00:03:52,315 Loosen up! 95 00:03:52,357 --> 00:03:54,108 I've seen morelaughs at a funeral. 96 00:03:54,150 --> 00:03:56,569 (chuckling) 97 00:03:58,446 --> 00:04:00,448 - No, it's no problem,I'll take her. 98 00:04:00,448 --> 00:04:01,616 - Go on, go on. 99 00:04:01,616 --> 00:04:02,825 Oh I know, but youshouldn't have to! 100 00:04:02,867 --> 00:04:04,619 - I'll drop heroff at the school. 101 00:04:04,661 --> 00:04:05,745 - Yes, but she should be able 102 00:04:05,787 --> 00:04:06,955 to get to school on her own. 103 00:04:06,955 --> 00:04:09,457 - Mom, it's muchtoo cold to walk! 104 00:04:09,457 --> 00:04:10,333 - Well, look at you! 105 00:04:10,375 --> 00:04:11,167 Button up, it won't be too cold. 106 00:04:11,209 --> 00:04:12,710 Look at your scarf. 107 00:04:12,752 --> 00:04:14,587 Oh, Julie, at leastkeep your chest covered. 108 00:04:14,629 --> 00:04:15,421 - Look, I'm fine. 109 00:04:15,463 --> 00:04:16,673 - Now get in. 110 00:04:16,714 --> 00:04:17,966 There you go. 111 00:04:18,007 --> 00:04:18,841 Bye bye now. 112 00:04:18,883 --> 00:04:19,801 - Have a nice time in London. 113 00:04:19,801 --> 00:04:20,927 - Yes, thank you. 114 00:04:24,430 --> 00:04:25,431 Morning. 115 00:04:25,473 --> 00:04:26,766 - Good morning. 116 00:04:28,393 --> 00:04:29,227 - Hi, honey. 117 00:04:29,269 --> 00:04:30,478 Ready? 118 00:04:30,478 --> 00:04:32,563 - Every morningit's the same thing. 119 00:04:33,731 --> 00:04:35,233 Julie gets up 15 minutes late, 120 00:04:35,274 --> 00:04:37,235 gobbles down herbreakfast, and then it's-- 121 00:04:37,276 --> 00:04:38,653 - No, no, no, get in the front. 122 00:04:38,695 --> 00:04:39,612 - No, you get in the front! 123 00:04:39,654 --> 00:04:40,822 - Oh, will you just relax 124 00:04:40,822 --> 00:04:42,240 and get in the frontand ride with Peter? 125 00:04:42,281 --> 00:04:43,032 - All right. 126 00:04:43,074 --> 00:04:44,158 - You're our guest. 127 00:04:44,200 --> 00:04:44,993 - Thank you. 128 00:04:44,993 --> 00:04:46,577 - Okay, off we go. 129 00:04:46,619 --> 00:04:47,745 - Next stop, London. 130 00:04:49,497 --> 00:04:52,458 (car engine revs) 131 00:04:55,336 --> 00:04:58,548 (lighthearted music) 132 00:05:04,804 --> 00:05:07,265 - Oh now, look at thesebook binder shoes. 133 00:05:07,307 --> 00:05:08,891 These would be good for Peter. 134 00:05:08,933 --> 00:05:10,018 (chuckling) 135 00:05:10,018 --> 00:05:11,394 Of course, I'd neverbuy those shoes. 136 00:05:11,436 --> 00:05:13,563 I mean, if he tried to buyshoes for me, I'd kill him. 137 00:05:13,604 --> 00:05:14,480 (chuckling) 138 00:05:14,522 --> 00:05:15,732 - Oh, look at the kitty. 139 00:05:15,773 --> 00:05:17,483 - It's very cute,you should get that. 140 00:05:17,525 --> 00:05:19,277 - No, I'd never wear. 141 00:05:19,319 --> 00:05:20,737 - Oh, you might. 142 00:05:22,113 --> 00:05:23,031 It's cute. 143 00:05:23,031 --> 00:05:24,657 - Mm, cashmere. 144 00:05:24,699 --> 00:05:26,117 I love cashmere. 145 00:05:27,118 --> 00:05:29,787 Now look, that would bea pretty color on you, 146 00:05:29,829 --> 00:05:30,747 with your eyes. 147 00:05:31,664 --> 00:05:32,540 - It would, wouldn't it? 148 00:05:32,540 --> 00:05:33,624 It's very nice. 149 00:05:33,666 --> 00:05:35,543 - And that would be nice on you. 150 00:05:35,543 --> 00:05:36,461 - Orange? 151 00:05:37,336 --> 00:05:38,087 - Yes. 152 00:05:38,129 --> 00:05:39,464 Something bright. 153 00:05:39,505 --> 00:05:41,549 - You know, we should comeback after the holidays, 154 00:05:41,549 --> 00:05:44,052 when they have the sales. 155 00:05:44,052 --> 00:05:46,054 - No, no, we should get it now. 156 00:05:46,054 --> 00:05:47,305 They might be gone by then. 157 00:05:47,346 --> 00:05:49,557 You know, as my AuntSophie used to say, 158 00:05:49,557 --> 00:05:51,726 "If it talks to you, buy it." 159 00:05:51,768 --> 00:05:52,518 (laughs) 160 00:05:52,560 --> 00:05:54,270 - Good woman, Sophie. 161 00:05:54,312 --> 00:05:56,105 Oh, that would be pretty on you. 162 00:05:56,147 --> 00:05:57,732 - No, no, this is for you-- 163 00:05:57,774 --> 00:05:58,649 - For me? 164 00:05:58,691 --> 00:05:59,609 - Look how beautiful, yes. 165 00:05:59,650 --> 00:06:01,027 - Oh, I couldn'twear that color. 166 00:06:01,069 --> 00:06:03,488 - Oh, Barbara, I'm surethat Bob would love this. 167 00:06:03,529 --> 00:06:04,572 - Bob? 168 00:06:04,572 --> 00:06:06,115 - Yes, in fact, I knowfrom personal experience 169 00:06:06,157 --> 00:06:07,575 that he would lovethis nightgown. 170 00:06:07,575 --> 00:06:08,409 - Oh, you do? 171 00:06:08,451 --> 00:06:09,577 - Yes, I do. 172 00:06:09,577 --> 00:06:10,536 You see, Bob and Ihave been, well-- 173 00:06:10,578 --> 00:06:11,829 - You vamp, you. (chuckling) 174 00:06:11,871 --> 00:06:13,581 - No, really, really,look at this on you. 175 00:06:13,623 --> 00:06:15,792 It would be sogreat, this color. 176 00:06:15,833 --> 00:06:17,293 - But don't youthink I look better 177 00:06:17,335 --> 00:06:18,961 in softer colors? 178 00:06:19,003 --> 00:06:20,797 - No, no, I thinkyou need color, 179 00:06:20,838 --> 00:06:22,590 and patterns, and prints, and-- 180 00:06:22,632 --> 00:06:23,424 - Really? 181 00:06:23,424 --> 00:06:24,258 - Barbara, yes. 182 00:06:24,258 --> 00:06:25,051 Look at that hat. 183 00:06:25,093 --> 00:06:26,719 - Don't you like my hat? 184 00:06:27,553 --> 00:06:28,638 - Not really. 185 00:06:28,679 --> 00:06:30,598 It makes you looklike the queen mom. 186 00:06:30,640 --> 00:06:32,642 - Well, she's anattractive woman. 187 00:06:32,683 --> 00:06:34,519 - Yes, but, is thatthe kind of image 188 00:06:34,560 --> 00:06:36,646 that you're trying to project? 189 00:06:36,687 --> 00:06:37,605 - You're right. 190 00:06:38,689 --> 00:06:39,607 All right. 191 00:06:39,607 --> 00:06:40,441 - There, you see? 192 00:06:40,441 --> 00:06:41,275 Better already. 193 00:06:41,317 --> 00:06:42,235 - Is it? 194 00:06:42,276 --> 00:06:43,111 - Yes, you look great. 195 00:06:43,152 --> 00:06:44,070 - Good. 196 00:06:45,279 --> 00:06:47,365 - Did I hear you say that you 197 00:06:47,406 --> 00:06:48,616 bought me some new socks? 198 00:06:48,616 --> 00:06:49,450 - Oh yes, love. 199 00:06:49,492 --> 00:06:50,910 Right over there in the back. 200 00:06:52,995 --> 00:06:53,871 Oh wait, Julie. 201 00:06:53,913 --> 00:06:55,123 Honestly, I haveto do this here. 202 00:06:55,123 --> 00:06:56,332 - Hello, hello! 203 00:06:57,416 --> 00:06:58,584 What's all this then? 204 00:06:59,544 --> 00:07:00,795 (gasps) 205 00:07:00,795 --> 00:07:03,506 Don't tell me you're seriouslyconsidering wearing this. 206 00:07:03,548 --> 00:07:04,298 (laughing) 207 00:07:04,340 --> 00:07:05,633 - Oh, that sneak. 208 00:07:06,467 --> 00:07:07,552 - Helen. 209 00:07:07,593 --> 00:07:08,511 - Yeah, she must'veput that in the bag 210 00:07:08,553 --> 00:07:09,512 when I wasn't looking. 211 00:07:09,554 --> 00:07:11,681 - Oh, it's beautiful.- Bit much. 212 00:07:11,722 --> 00:07:14,142 - Well, I think youshould wear it, Mom. 213 00:07:14,142 --> 00:07:15,309 - [Barbara] Julie! 214 00:07:15,309 --> 00:07:16,561 - Well, if you don'twant to wear it, 215 00:07:16,602 --> 00:07:18,146 I'd be glad to! 216 00:07:18,187 --> 00:07:19,439 - You won't, my girl. 217 00:07:19,480 --> 00:07:20,273 (bell ringing) 218 00:07:20,314 --> 00:07:21,357 - I bet that's her now. 219 00:07:21,399 --> 00:07:23,151 "Sweetheart, I'mright out of coffee. 220 00:07:23,192 --> 00:07:24,485 "Do you have any?" 221 00:07:24,527 --> 00:07:26,320 - Oh God, I wish you wereallowed to use the telephone. 222 00:07:26,320 --> 00:07:28,281 - Come on, Julie,get back to work. 223 00:07:31,617 --> 00:07:33,119 - Mr. Jackson. 224 00:07:33,161 --> 00:07:33,870 - Yes? 225 00:07:33,911 --> 00:07:34,704 - Ah, good evening. 226 00:07:34,745 --> 00:07:36,080 My name's Stewart. 227 00:07:36,122 --> 00:07:37,832 I'm investigating a certainmatter in this neighborhood 228 00:07:37,874 --> 00:07:40,168 and well, I wanted to havea little word with you 229 00:07:40,168 --> 00:07:41,377 and your family. 230 00:07:41,419 --> 00:07:43,838 This is my identification,by the way. 231 00:07:43,880 --> 00:07:45,131 - Ah. 232 00:07:45,173 --> 00:07:46,382 The Metropolitan Police. 233 00:07:46,424 --> 00:07:47,675 - Yes, yes. 234 00:07:47,717 --> 00:07:48,593 If you want confirmation,ring Scotland Yard. 235 00:07:48,634 --> 00:07:49,677 Whitehall, 1212. 236 00:07:49,677 --> 00:07:51,262 Ask for Superintendent Watts. 237 00:07:51,304 --> 00:07:53,055 - [Barbara] Is theresomething wrong? 238 00:07:53,097 --> 00:07:56,350 - No, this is Mr. Stewart,he's from the police. 239 00:07:56,350 --> 00:07:57,518 - On an inquiry. 240 00:07:57,560 --> 00:07:58,644 (chuckling) 241 00:07:58,686 --> 00:08:00,271 - [Bob] Well, youbetter come in. 242 00:08:00,313 --> 00:08:01,522 - [Stewart] Thank you very much. 243 00:08:01,522 --> 00:08:03,149 - [Bob] I'll justmake that call. 244 00:08:03,191 --> 00:08:04,317 - Ah, yes, of course. 245 00:08:05,693 --> 00:08:06,569 Thank you. 246 00:08:07,528 --> 00:08:09,155 (bell rings) 247 00:08:09,197 --> 00:08:10,490 - Is something wrong? 248 00:08:10,531 --> 00:08:11,574 - Wrong? 249 00:08:11,616 --> 00:08:13,367 - Well, if you'rehere on an inquiry-- 250 00:08:13,409 --> 00:08:15,745 - Oh, no, no, no, I was justexplaining to your husband, 251 00:08:15,786 --> 00:08:18,497 I'm gathering somebackground information. 252 00:08:19,457 --> 00:08:20,666 - [Bob] Oh, good evening. 253 00:08:20,708 --> 00:08:23,211 I wonder, is SuperintendentWatts there-- 254 00:08:23,252 --> 00:08:24,170 - Jackson. 255 00:08:25,379 --> 00:08:27,048 Are these paintings yours? 256 00:08:27,089 --> 00:08:27,924 - Afraid so. 257 00:08:27,965 --> 00:08:29,800 - No, they're charming. 258 00:08:29,842 --> 00:08:30,635 - Oh, thank you. 259 00:08:30,676 --> 00:08:31,427 (chuckling) 260 00:08:31,469 --> 00:08:32,470 - What are you studying? 261 00:08:32,511 --> 00:08:33,971 - Oh, history. 262 00:08:34,013 --> 00:08:35,056 - Oh. 263 00:08:35,056 --> 00:08:36,349 - I'm writing anessay on the Tudors. 264 00:08:36,390 --> 00:08:37,600 - Oh, the Tudors. 265 00:08:37,642 --> 00:08:39,435 Oh, I used to be able torattle all that off by heart. 266 00:08:39,477 --> 00:08:41,020 You know, the Tudorsand the Stuarts, 267 00:08:41,062 --> 00:08:42,396 no relation, I'm afraid. 268 00:08:42,396 --> 00:08:43,481 (laughing) 269 00:08:43,523 --> 00:08:44,815 - May I get you sometea, Mr. Stewart? 270 00:08:44,857 --> 00:08:46,359 - No thank you, no, no. 271 00:08:49,904 --> 00:08:51,864 - Thank you verymuch, Superintendent. 272 00:08:52,823 --> 00:08:54,116 Right. 273 00:08:54,158 --> 00:08:55,034 Bye. 274 00:08:59,580 --> 00:09:00,831 - Ah, well. 275 00:09:00,873 --> 00:09:02,500 Now I hope SuperintendentWatts managed to convince you 276 00:09:02,542 --> 00:09:03,960 that I wasn't going to run off 277 00:09:04,001 --> 00:09:05,253 with the family silver. 278 00:09:05,294 --> 00:09:06,337 (laughing) 279 00:09:06,379 --> 00:09:07,755 - No, he didn't tell mewhat you had come for. 280 00:09:07,755 --> 00:09:10,675 - Ah, well, if you hadn'trobbed me of my little speech... 281 00:09:11,717 --> 00:09:12,510 May we sit down? 282 00:09:12,552 --> 00:09:13,552 - Oh, please. 283 00:09:20,351 --> 00:09:21,936 - First of all, I must apologize 284 00:09:21,936 --> 00:09:23,729 for barging in on you like this. 285 00:09:25,106 --> 00:09:28,651 The fact is, we need your help, 286 00:09:29,443 --> 00:09:31,195 on a very delicate matter. 287 00:09:31,237 --> 00:09:33,114 - Are you a policeman? 288 00:09:33,155 --> 00:09:34,240 - Technically, yes. 289 00:09:35,157 --> 00:09:38,244 Only I work mostlywith the civil service, 290 00:09:38,286 --> 00:09:41,080 which as you know, cancover the multitude of sins. 291 00:09:42,957 --> 00:09:44,750 - What sort of an inquiry? 292 00:09:46,335 --> 00:09:49,380 - Well, that's ratherdifficult to explain precisely, 293 00:09:49,422 --> 00:09:51,632 because so much ofmy work does consist 294 00:09:51,674 --> 00:09:53,092 of confidential matters. 295 00:09:53,884 --> 00:09:55,636 But one thing I can tell you, 296 00:09:55,678 --> 00:09:58,889 we have become interestedin a particular chap, 297 00:09:58,931 --> 00:10:02,101 and this chap has been seenregularly in the neighborhood. 298 00:10:03,060 --> 00:10:04,812 We want to know alittle more about him, 299 00:10:04,812 --> 00:10:06,022 and I'm afraid that means asking 300 00:10:06,063 --> 00:10:08,024 rather a lot ofboring questions. 301 00:10:08,065 --> 00:10:10,484 - Does this chaplive around here? 302 00:10:10,484 --> 00:10:12,153 - He comes here most weekends. 303 00:10:13,112 --> 00:10:16,032 We think he has friendsin this neighborhood. 304 00:10:16,949 --> 00:10:17,742 - Well, what's his name? 305 00:10:17,783 --> 00:10:19,493 What's he look like? 306 00:10:19,493 --> 00:10:20,328 - Powell. 307 00:10:20,328 --> 00:10:22,413 Lawrence Powell is his name. 308 00:10:22,455 --> 00:10:25,124 At least that's his nameat the moment. (chuckling) 309 00:10:25,166 --> 00:10:26,125 Have you seen him? 310 00:10:27,668 --> 00:10:28,461 - No. 311 00:10:28,502 --> 00:10:30,671 Doesn't look familiar to me. 312 00:10:30,671 --> 00:10:31,505 - Mr. Jackson? 313 00:10:31,547 --> 00:10:32,340 - No. 314 00:10:32,340 --> 00:10:33,299 - Miss Jackson? 315 00:10:36,594 --> 00:10:37,470 - No. 316 00:10:39,305 --> 00:10:41,849 Doesn't look likea very nice man. 317 00:10:41,849 --> 00:10:43,184 What's he done? 318 00:10:43,184 --> 00:10:45,102 - Well, I'm afraid I can'ttell you that, Miss Jackson. 319 00:10:45,144 --> 00:10:46,937 - Oh, it's confidential? 320 00:10:46,979 --> 00:10:48,272 - Yes, that's right. 321 00:10:48,314 --> 00:10:50,024 - [Julie] But has someoneactually seen him around here? 322 00:10:50,024 --> 00:10:52,860 - Oh, we've been keeping aneye on him for some time. 323 00:10:52,860 --> 00:10:55,154 - You mean, you followed him? 324 00:10:55,196 --> 00:10:56,989 - To this neighborhood, yes. 325 00:10:57,031 --> 00:10:59,700 And that's what bringsme to your door, in fact. 326 00:11:00,785 --> 00:11:02,745 We're looking for a few places, 327 00:11:02,787 --> 00:11:05,247 where we can keep an eye out, 328 00:11:05,289 --> 00:11:07,458 on the occasionalSaturday and Sunday. 329 00:11:07,500 --> 00:11:10,544 We want to know an awful lotmore about this Mr. Powell. 330 00:11:10,544 --> 00:11:12,129 Now, the problem is, 331 00:11:12,171 --> 00:11:15,299 how can our people observewithout being observed? 332 00:11:15,341 --> 00:11:16,926 In these quietstreets where everyone 333 00:11:16,967 --> 00:11:19,387 knows everyone else,you see the difficulty. 334 00:11:20,429 --> 00:11:22,682 Now, our peoplemust be concealed. 335 00:11:22,723 --> 00:11:24,016 Well, it's the only way. 336 00:11:25,059 --> 00:11:28,145 And we're looking for aplace here, in Hartley, 337 00:11:29,188 --> 00:11:31,440 a room, somewhere, 338 00:11:31,482 --> 00:11:33,609 where we can keep aneye on the neighborhood. 339 00:11:33,651 --> 00:11:35,361 - What do you mean, a room here? 340 00:11:36,320 --> 00:11:38,781 - [Stewart] Just fora day or two, yes. 341 00:11:38,823 --> 00:11:40,074 - Well, I don't know about that. 342 00:11:40,116 --> 00:11:42,201 - Well, I'd do it myself. 343 00:11:42,243 --> 00:11:43,244 Just me. 344 00:11:43,244 --> 00:11:44,703 One Saturday, one Sunday. 345 00:11:45,830 --> 00:11:48,040 - Where would youwatch from, here? 346 00:11:48,874 --> 00:11:50,000 - Upstairs. 347 00:11:50,042 --> 00:11:51,585 Yeah, I thought thebay window upstairs. 348 00:11:51,585 --> 00:11:53,045 - In our bedroom? 349 00:11:53,087 --> 00:11:54,422 - That's perfect! 350 00:11:54,463 --> 00:11:56,090 - Good look outpost,hey, Miss Jackson? 351 00:11:56,132 --> 00:11:57,425 - Oh, yes! 352 00:11:57,425 --> 00:11:59,176 - I mean, couldn'tyou watch from a car? 353 00:11:59,218 --> 00:11:59,969 A parked car? 354 00:12:00,010 --> 00:12:01,137 Couldn't you do that? 355 00:12:01,178 --> 00:12:03,681 - These roads aroundhere are very empty. 356 00:12:03,722 --> 00:12:06,559 An unfamiliar vehicle parkedfor any length of time-- 357 00:12:06,600 --> 00:12:07,810 - Mm, yes, I see. 358 00:12:09,311 --> 00:12:11,021 - If there was areasonable alternative, 359 00:12:11,063 --> 00:12:14,150 I do assure you, we wouldn'tbe bothering you like this. 360 00:12:19,113 --> 00:12:21,407 Did you build this, Mr. Jackson? 361 00:12:21,449 --> 00:12:22,199 - Yes. 362 00:12:22,241 --> 00:12:23,033 Yes, I have. 363 00:12:23,075 --> 00:12:24,744 I work in the aircraft industry. 364 00:12:24,785 --> 00:12:25,703 - Yes, I know. 365 00:12:27,246 --> 00:12:28,497 - You know? 366 00:12:28,539 --> 00:12:30,332 - Well, we wouldn't dream ofacting a favor like this of you 367 00:12:30,374 --> 00:12:32,626 if we didn't knowsomething about you. 368 00:12:32,668 --> 00:12:35,129 - Oh, you mean youhad us screened? 369 00:12:36,297 --> 00:12:39,759 - Well, as your work involvessome classified material, 370 00:12:39,800 --> 00:12:42,803 we knew, well, whatwe needed to know. 371 00:12:42,803 --> 00:12:44,764 - [Barbara] What is that? 372 00:12:44,805 --> 00:12:46,223 - That we could trust you. 373 00:12:47,808 --> 00:12:49,185 - [Bob] Presumablythis man has committed 374 00:12:49,226 --> 00:12:50,352 a crime of some sort. 375 00:12:50,394 --> 00:12:52,563 - We have every reasonto believe that he has 376 00:12:52,605 --> 00:12:55,149 been involved in some formof illegal activity, yes. 377 00:12:55,149 --> 00:12:57,276 - Yes, well I mean,wouldn't it be dangerous? 378 00:12:57,318 --> 00:12:58,819 - Oh, there's no needto worry about that, 379 00:12:58,819 --> 00:12:59,778 he's not a thug. 380 00:13:00,738 --> 00:13:03,407 No, there's no danger ofany physical violence. 381 00:13:07,161 --> 00:13:08,537 - What do you think? 382 00:13:10,748 --> 00:13:11,957 - I don't know. 383 00:13:11,999 --> 00:13:16,212 It's up to you. 384 00:13:16,253 --> 00:13:18,005 - All right, then. 385 00:13:18,047 --> 00:13:18,964 All right. 386 00:13:19,798 --> 00:13:20,883 - All right. 387 00:13:22,051 --> 00:13:22,843 - Thank you. 388 00:13:22,885 --> 00:13:24,220 Thank you very much indeed. 389 00:13:24,261 --> 00:13:25,596 - [Bob] When wouldyou want to do this? 390 00:13:25,638 --> 00:13:27,515 - Well, I'll let youknow as soon as possible, 391 00:13:27,515 --> 00:13:30,768 and I will do my best togive as much notice as I can. 392 00:13:30,809 --> 00:13:32,895 Now, I've taken up quiteenough of your time. 393 00:13:32,937 --> 00:13:35,606 Oh, by the way,yes, if anybody asks 394 00:13:35,648 --> 00:13:37,066 who was visiting you tonight, 395 00:13:37,107 --> 00:13:40,361 just say it wasyour insurance man. 396 00:13:40,402 --> 00:13:41,946 - Why should anyone ask? 397 00:13:43,072 --> 00:13:47,117 - Well, you know how curiouspeople sometimes are. 398 00:13:47,159 --> 00:13:48,786 (chuckling) 399 00:13:48,827 --> 00:13:50,579 Yes, while we'reon that subject, 400 00:13:50,621 --> 00:13:54,416 it is very importantnot to tell anyone 401 00:13:54,458 --> 00:13:55,960 about any of this. 402 00:13:56,001 --> 00:13:58,879 And I do mean absolutely nobody. 403 00:13:58,921 --> 00:14:03,842 No family, no friends,no school chums. 404 00:14:05,386 --> 00:14:07,221 Better safe than sorry, aye? 405 00:14:07,263 --> 00:14:08,222 (chuckling) 406 00:14:08,264 --> 00:14:10,516 Goodnight, thanks again. 407 00:14:10,558 --> 00:14:11,350 - [Bob] Yes, well I'll-- 408 00:14:11,392 --> 00:14:12,351 - [Barbara] Goodnight. 409 00:14:12,393 --> 00:14:13,894 - See you out. 410 00:14:13,894 --> 00:14:16,063 - Oh, Mom, isn't it exciting? 411 00:14:16,105 --> 00:14:18,566 I wonder what this man,this pal could've done. 412 00:14:18,607 --> 00:14:19,733 - Mhm. 413 00:14:19,733 --> 00:14:21,902 - What can you doin Hartley Drive? 414 00:14:21,902 --> 00:14:23,487 It's so boring. 415 00:14:26,407 --> 00:14:29,410 (mysterious music) 416 00:14:37,585 --> 00:14:39,086 - Please hold still. 417 00:14:40,170 --> 00:14:41,255 Last pin. 418 00:14:41,297 --> 00:14:42,381 All right. 419 00:14:42,423 --> 00:14:43,173 - Ow! 420 00:14:43,215 --> 00:14:44,091 - Ah, what? 421 00:14:44,091 --> 00:14:45,259 - Nothing.- All right. 422 00:14:45,301 --> 00:14:46,385 Is that all right?- Just undo it. 423 00:14:46,427 --> 00:14:47,469 Would you, please?- Yes. 424 00:14:48,429 --> 00:14:49,889 - It's gonna be very nice. 425 00:14:51,557 --> 00:14:52,391 Well... 426 00:14:52,433 --> 00:14:53,684 (chuckling) 427 00:14:53,726 --> 00:14:54,977 Knowing you, you're gonnahave it all stitched together 428 00:14:55,019 --> 00:14:56,186 by the time I getacross the street. 429 00:14:56,228 --> 00:14:57,354 - Careful, careful. 430 00:14:57,396 --> 00:14:58,522 Oh, hardly. 431 00:15:00,816 --> 00:15:02,401 - You know, before I forget, 432 00:15:02,443 --> 00:15:03,777 I have this for Julie. 433 00:15:03,777 --> 00:15:05,112 - What is it? 434 00:15:05,112 --> 00:15:06,614 - Well, a friend of minesent it to me from Toronto. 435 00:15:06,614 --> 00:15:08,616 You know, you can't evenget this record here yet. 436 00:15:08,657 --> 00:15:11,577 - Is it another one ofthose rock n' roll things? 437 00:15:11,619 --> 00:15:12,620 - Yes, it is. 438 00:15:12,661 --> 00:15:14,413 I think you would evenlike this one, Barbara. 439 00:15:14,455 --> 00:15:15,623 - I doubt it. 440 00:15:16,790 --> 00:15:18,792 I don't understand, halfthe boys in the neighborhood 441 00:15:18,834 --> 00:15:22,171 are trying to look likerock n' roll singers. 442 00:15:22,212 --> 00:15:23,464 I don't know why. 443 00:15:23,505 --> 00:15:27,509 That Malcolm Granger thatJulie's been spending time with. 444 00:15:27,551 --> 00:15:28,302 Ugh. 445 00:15:28,302 --> 00:15:29,094 - Oh, I've seen him. 446 00:15:29,136 --> 00:15:30,471 He's a good looking boy. 447 00:15:30,471 --> 00:15:32,973 - Yeah, so he's not gonnahave those locks for very long 448 00:15:33,015 --> 00:15:36,143 if he keeps on speedingabout on that motorbike. 449 00:15:36,185 --> 00:15:39,271 He's just reckless,completely irresponsible. 450 00:15:40,064 --> 00:15:40,981 (catchy music) 451 00:15:40,981 --> 00:15:42,942 - This is great, isn't it? 452 00:15:42,983 --> 00:15:44,985 ♪ Come on, baby 453 00:15:45,027 --> 00:15:46,779 - Now look, I want toshow you some steps. 454 00:15:46,820 --> 00:15:47,780 Watch this. 455 00:15:49,323 --> 00:15:50,407 ♪ Come on, baby 456 00:15:50,449 --> 00:15:51,659 - Good, get intoit, get into it. 457 00:15:51,659 --> 00:15:53,243 That's right, let go, let go. 458 00:15:53,285 --> 00:15:54,078 Very good. 459 00:15:54,119 --> 00:15:54,912 Now let's see. 460 00:15:54,953 --> 00:15:55,871 Can you try? 461 00:15:56,747 --> 00:15:57,831 Good, Barb. 462 00:15:57,831 --> 00:15:58,749 Very good. 463 00:15:58,791 --> 00:15:59,708 Now swim! 464 00:16:00,542 --> 00:16:02,753 Just go with it, that's it, yes. 465 00:16:02,795 --> 00:16:03,545 Oh! 466 00:16:03,587 --> 00:16:04,463 (laughing) 467 00:16:04,505 --> 00:16:07,633 ♪ Oh, baby, baby, twist 468 00:16:07,675 --> 00:16:09,635 - Stop, Mom, you were great! 469 00:16:09,677 --> 00:16:11,136 Just wait 'til I tell Dad! 470 00:16:11,178 --> 00:16:12,054 - Oh, don't be silly. 471 00:16:12,096 --> 00:16:12,930 (laughing) 472 00:16:12,971 --> 00:16:14,098 - What is that record anyway? 473 00:16:14,139 --> 00:16:15,099 - Well, a friend of minesent it over for you, 474 00:16:15,140 --> 00:16:16,183 do you like it? 475 00:16:16,183 --> 00:16:17,685 - Oh, Auntie Helen! 476 00:16:17,726 --> 00:16:18,727 Thank you! 477 00:16:18,769 --> 00:16:20,187 (laughing)- You're welcome. 478 00:16:20,187 --> 00:16:21,939 Well, you see now, you'rea very, very good dancer. 479 00:16:21,980 --> 00:16:23,565 Really, you've got the moves. 480 00:16:23,607 --> 00:16:24,733 We should go down to that club, 481 00:16:24,775 --> 00:16:25,859 what do you callit, the Jazz Club? 482 00:16:25,859 --> 00:16:27,111 - Oh yeah, you've already got me 483 00:16:27,152 --> 00:16:28,988 going to the art class. 484 00:16:29,029 --> 00:16:30,155 (laughing)(phone ringing) 485 00:16:30,197 --> 00:16:31,990 Answer the phone,will you, Julie? 486 00:16:32,032 --> 00:16:33,242 - Okay. 487 00:16:33,283 --> 00:16:35,577 - But you're enjoying theart class, aren't you? 488 00:16:35,619 --> 00:16:37,413 - Well, yes, but youcan't just do everything 489 00:16:37,454 --> 00:16:39,707 that you enjoy, can you? 490 00:16:39,707 --> 00:16:40,541 - [Helen] Why not? 491 00:16:40,582 --> 00:16:42,167 (chuckling) 492 00:16:42,209 --> 00:16:43,252 - Here. 493 00:16:43,293 --> 00:16:45,796 Helen, if everyonehad your attitude-- 494 00:16:45,838 --> 00:16:47,172 - Oh, then theEarth would crack, 495 00:16:47,214 --> 00:16:48,382 and the sky would fall. 496 00:16:48,424 --> 00:16:51,385 - Well, no, but I meanBob does, on occasion, 497 00:16:51,427 --> 00:16:52,720 like to find me at home. 498 00:16:52,761 --> 00:16:54,138 I am his wife, after all. 499 00:16:54,179 --> 00:16:56,223 - Yes, but you don't haveto be just a housewife, 500 00:16:56,223 --> 00:16:58,642 you can be your own person too. 501 00:16:58,684 --> 00:16:59,560 - It's for you, Mom. 502 00:16:59,601 --> 00:17:00,394 - Who is it? 503 00:17:00,436 --> 00:17:01,603 - I don't know, he didn't say. 504 00:17:01,645 --> 00:17:03,355 - Oh, well, make thetea, will you, love? 505 00:17:08,235 --> 00:17:09,194 Hello. 506 00:17:09,236 --> 00:17:10,320 - It's Mr. Stewart here, 507 00:17:10,362 --> 00:17:12,740 I wonder if you rememberme the other evening. 508 00:17:13,907 --> 00:17:15,492 Is this a good moment? 509 00:17:15,534 --> 00:17:17,411 - I want to talk toyou a minute, kiddo. 510 00:17:17,453 --> 00:17:18,537 - What? 511 00:17:18,579 --> 00:17:19,955 - Well, I thought youweren't supposed to go 512 00:17:19,997 --> 00:17:22,416 charging around town on thebacks of motorcycles, hm? 513 00:17:26,754 --> 00:17:28,088 - When did you see me? 514 00:17:28,130 --> 00:17:31,925 - The other afternoon, withyoung mister what's his name? 515 00:17:31,967 --> 00:17:32,926 - Malcolm. 516 00:17:32,926 --> 00:17:34,053 - Yeah, Mr. Malcolm. 517 00:17:34,094 --> 00:17:36,346 I thought all of thatwas strictly forbidden. 518 00:17:36,388 --> 00:17:38,557 - He was only bringingme home from school, 519 00:17:38,599 --> 00:17:40,309 and he's very careful. 520 00:17:40,350 --> 00:17:42,603 And it's so exciting,Auntie Helen. 521 00:17:42,603 --> 00:17:44,855 - Well, your Momdoesn't think so. 522 00:17:44,897 --> 00:17:48,609 - Oh, she keeps treatingme as if I were 12 or 13. 523 00:17:48,609 --> 00:17:51,069 - Honey, worrying is whatbeing a mother is all about. 524 00:17:51,111 --> 00:17:53,030 It goes with the territory. 525 00:17:53,071 --> 00:17:55,032 Particularly with yourmother, for some reason. 526 00:17:55,074 --> 00:17:57,743 - Yes, but I'm old enoughto take care of myself. 527 00:17:59,203 --> 00:18:01,288 - What about this Malcolm? 528 00:18:01,288 --> 00:18:02,706 - [Julie] What about him? 529 00:18:04,333 --> 00:18:06,668 - Well, he's kinda cute. 530 00:18:09,588 --> 00:18:10,464 - Yeah. 531 00:18:11,381 --> 00:18:12,341 Well? 532 00:18:12,382 --> 00:18:13,550 - [Julie] Well, what? 533 00:18:15,969 --> 00:18:17,221 - You know what I mean. 534 00:18:18,847 --> 00:18:22,392 - He wants to, but I don't know. 535 00:18:23,811 --> 00:18:26,271 - Well, this is onepoint where I see 536 00:18:26,313 --> 00:18:27,689 eye to eye with yourmother, you know? 537 00:18:27,731 --> 00:18:29,983 - Yeah, but Momdoesn't say anything. 538 00:18:30,984 --> 00:18:31,985 - How do you feel? 539 00:18:33,028 --> 00:18:33,987 - I don't know. 540 00:18:35,489 --> 00:18:37,491 I don't think I'm ready yet. 541 00:18:37,533 --> 00:18:39,743 - Well then, don't letMalcolm talk you into anything 542 00:18:39,785 --> 00:18:41,161 that you don't want to do. 543 00:18:41,161 --> 00:18:43,372 You know, it's a veryimportant lesson. 544 00:18:43,413 --> 00:18:45,457 If you want to sayno, just say no. 545 00:18:46,708 --> 00:18:48,126 If you have anyproblems with that, 546 00:18:48,168 --> 00:18:50,546 you just come talk to meabout it anytime you want. 547 00:18:51,672 --> 00:18:53,006 - Thanks, Auntie Helen. 548 00:18:55,551 --> 00:18:57,302 Look, about the motorbike-- 549 00:18:57,344 --> 00:18:59,179 - I won't say anything. 550 00:18:59,221 --> 00:19:00,973 But shouldn't you wear a helmet? 551 00:19:01,807 --> 00:19:03,350 You be careful. 552 00:19:03,350 --> 00:19:05,102 - Yeah, I will. 553 00:19:05,144 --> 00:19:06,478 Thank you. 554 00:19:06,520 --> 00:19:09,815 - Yes, I'll tell him whenhe comes in, Mr. Stewart. 555 00:19:09,857 --> 00:19:10,732 Bye. 556 00:19:20,868 --> 00:19:22,035 - So, what's cooking? 557 00:19:23,370 --> 00:19:25,038 - Shepherd's pie, actually. 558 00:19:25,038 --> 00:19:25,956 - Mm! 559 00:19:27,708 --> 00:19:29,543 - Who was that onthe phone, Mom? 560 00:19:31,170 --> 00:19:32,629 - It was someonefor your father. 561 00:19:32,671 --> 00:19:35,007 - I thought Irecognized his voice. 562 00:19:35,048 --> 00:19:37,801 - Yes, hang your clothesup, will you, Julie? 563 00:19:40,387 --> 00:19:43,557 - All right, Barb, we'reall alone now, fess up. 564 00:19:43,599 --> 00:19:44,516 - What? 565 00:19:44,558 --> 00:19:45,809 - Who was on the phone? 566 00:19:47,311 --> 00:19:49,897 - It was one of my lovers. 567 00:19:49,938 --> 00:19:50,731 (laughing) 568 00:19:50,772 --> 00:19:51,607 - Really? 569 00:19:51,648 --> 00:19:52,566 Which one? 570 00:19:53,525 --> 00:19:54,860 - The Italian one. 571 00:19:55,944 --> 00:19:57,696 - Oh, that Italian waiterfrom the other day? 572 00:19:57,738 --> 00:19:59,239 You slipped him your number? 573 00:20:02,618 --> 00:20:03,410 - How did it go? 574 00:20:03,452 --> 00:20:04,995 Did you talk to Julie? 575 00:20:05,037 --> 00:20:07,080 - Oh, yes I did, she'sgonna be all right. 576 00:20:07,080 --> 00:20:08,665 She's not gonna letMalcolm talk her into 577 00:20:08,707 --> 00:20:10,000 anything she doesn't want to do. 578 00:20:10,042 --> 00:20:10,834 - You sure? 579 00:20:10,876 --> 00:20:12,628 - Oh yeah, she'll be all right. 580 00:20:12,669 --> 00:20:13,587 Trust her. 581 00:20:15,172 --> 00:20:16,006 - I do. 582 00:20:19,051 --> 00:20:21,470 - You're very lucky tohave Julie, you know. 583 00:20:23,347 --> 00:20:24,848 - Yes. 584 00:20:24,890 --> 00:20:26,433 And I'm very lucky to have you. 585 00:20:26,433 --> 00:20:28,977 Frankly, I don't know whatI ever did without you. 586 00:20:29,019 --> 00:20:29,937 Here's your tea. 587 00:20:32,814 --> 00:20:33,857 - Well, thank you. 588 00:20:39,112 --> 00:20:41,615 - Oh, Mr. Stewart rang up today. 589 00:20:41,615 --> 00:20:42,449 - Oh, did he? 590 00:20:42,449 --> 00:20:43,367 What did he want? 591 00:20:43,408 --> 00:20:44,993 - He wants to come this weekend. 592 00:20:46,161 --> 00:20:47,454 - What, Saturday and Sunday? 593 00:20:47,496 --> 00:20:48,664 - Mhm. 594 00:20:48,705 --> 00:20:49,665 - Does that meanhe's going to start 595 00:20:49,706 --> 00:20:50,958 looking out of the windows then? 596 00:20:50,999 --> 00:20:52,751 - I gather that's the idea. 597 00:20:53,961 --> 00:20:54,836 - Right. 598 00:20:56,255 --> 00:20:58,548 I wonder if we'll get tosee him arrest someone. 599 00:20:58,590 --> 00:21:01,218 - Julie, please don'ttalk with your mouth full. 600 00:21:01,259 --> 00:21:02,302 - Wow. 601 00:21:02,344 --> 00:21:03,595 He's not wastingmuch time, is he? 602 00:21:06,515 --> 00:21:07,349 - There you go. 603 00:21:07,391 --> 00:21:08,308 Here, I'll put it in your bag. 604 00:21:08,350 --> 00:21:09,768 All right. 605 00:21:09,810 --> 00:21:11,812 - [Malcolm] Come on,Julie, it'll be great. 606 00:21:11,812 --> 00:21:13,647 - You can't just swoopdown and expect me 607 00:21:13,647 --> 00:21:14,564 to drop everything. 608 00:21:14,606 --> 00:21:15,691 - Why not? 609 00:21:15,732 --> 00:21:16,858 - Well, maybe Ihave plans today. 610 00:21:16,900 --> 00:21:18,819 - But that's thetrouble see, plans. 611 00:21:18,819 --> 00:21:21,238 What about being spontaneous? 612 00:21:21,279 --> 00:21:22,489 - Malcolm, I can't go. 613 00:21:23,490 --> 00:21:24,992 - All right. 614 00:21:25,033 --> 00:21:26,785 What about tomorrow? 615 00:21:26,827 --> 00:21:28,245 - Well, let's wait'til tomorrow, 616 00:21:28,287 --> 00:21:30,622 I'll see how spontaneous I feel. 617 00:21:30,664 --> 00:21:31,832 - Okay then. 618 00:21:31,873 --> 00:21:33,583 I'll call you tomorrow. 619 00:21:33,625 --> 00:21:34,710 - All right. 620 00:21:36,003 --> 00:21:38,964 (motorcycle revs) 621 00:21:40,465 --> 00:21:41,758 - [Stewart] That'sthe boyfriend, is he? 622 00:21:41,800 --> 00:21:44,011 - [Barbara] That's Malcolm, yes. 623 00:21:45,178 --> 00:21:47,264 - You don't entirely approve. 624 00:21:47,306 --> 00:21:50,434 - Oh, well, I don'tsuppose he's a bad boy. 625 00:21:50,475 --> 00:21:52,686 He's a carpenter's apprentice. 626 00:21:52,686 --> 00:21:55,522 But that motorbike ofhis, I can't bear it. 627 00:21:55,522 --> 00:21:58,025 I mean, it is so dangerous. 628 00:21:59,026 --> 00:22:00,902 - [Stewart] Who'sthat lady coming out 629 00:22:00,944 --> 00:22:01,903 of the house opposite? 630 00:22:01,945 --> 00:22:03,196 - That's Helen. 631 00:22:03,196 --> 00:22:04,406 Helen Schaefer. 632 00:22:09,119 --> 00:22:11,371 - [Stewart] She's afriend of your daughter's? 633 00:22:11,371 --> 00:22:13,623 - Oh, all of us, actually. 634 00:22:13,665 --> 00:22:16,543 Helen, and Peter,and Bob, and Julie, 635 00:22:16,543 --> 00:22:18,420 and I, we're all friends. 636 00:22:18,462 --> 00:22:21,673 Here's a portrait I didof her in art class. 637 00:22:21,715 --> 00:22:22,674 - Oh, that's very good. 638 00:22:22,716 --> 00:22:23,884 - Thank you. 639 00:22:23,884 --> 00:22:26,053 We go to art class together. 640 00:22:26,053 --> 00:22:29,598 Or art class, as she would say. 641 00:22:29,639 --> 00:22:30,891 - [Stewart] Oh, they'reAmericans, are they? 642 00:22:30,891 --> 00:22:32,017 The Schaefers? 643 00:22:32,059 --> 00:22:33,894 - [Barbara] Don't lether hear you say that. 644 00:22:33,935 --> 00:22:35,520 - [Stewart] Oh, asore subject, aye? 645 00:22:35,562 --> 00:22:36,855 - Oh, once they had a party, 646 00:22:36,897 --> 00:22:39,775 they were introducedas an American couple. 647 00:22:39,816 --> 00:22:42,069 And Helen said, "NotAmerican, Canadian!" 648 00:22:42,110 --> 00:22:44,446 And she was quitefierce about it. 649 00:22:44,488 --> 00:22:45,906 - Well, I supposeit's having the States 650 00:22:45,906 --> 00:22:48,742 just to the south gettingall the attention, aye? 651 00:22:48,742 --> 00:22:51,745 If I were Canadian, I expectI'd be touchy about it too. 652 00:22:51,745 --> 00:22:54,081 - [Barbara] Yes, well, shespent most of her early life 653 00:22:54,081 --> 00:22:56,041 on a farm in Canada. 654 00:22:56,083 --> 00:22:57,250 - [Stewart] Oh, did she? 655 00:22:57,292 --> 00:22:59,252 - Mhm, she was broughtup by her Aunt Sophie, 656 00:22:59,294 --> 00:23:00,921 whom she never stops quoting. 657 00:23:00,962 --> 00:23:02,839 (laughing) 658 00:23:02,881 --> 00:23:07,260 Well, is there anything elseI could get you, Mr. Stewart? 659 00:23:07,260 --> 00:23:08,845 - No thanks, no, no. 660 00:23:08,887 --> 00:23:10,806 - How's Sherlock Holmesdoing upstairs then? 661 00:23:10,847 --> 00:23:12,766 - All right, I think. 662 00:23:12,766 --> 00:23:13,683 - Yeah? 663 00:23:15,894 --> 00:23:17,813 - I don't have tofeed him, do I? 664 00:23:17,854 --> 00:23:20,857 - No, no, he wouldn'texpect us to feed him. 665 00:23:20,899 --> 00:23:21,983 What are we having? 666 00:23:22,025 --> 00:23:24,611 - Chopped potatoesand Brussels sprouts. 667 00:23:24,611 --> 00:23:25,612 - Oh. 668 00:23:25,654 --> 00:23:28,448 Well, I suppose youbetter offer him some. 669 00:23:28,448 --> 00:23:32,285 - Well, I've only gotsix chops, little ones. 670 00:23:32,327 --> 00:23:34,704 Well, I suppose Julie andI could each have one. 671 00:23:34,746 --> 00:23:36,540 - No, he could have my sprouts. 672 00:23:36,581 --> 00:23:38,250 - That's very generous of you. 673 00:23:44,506 --> 00:23:45,590 Mr. Stewart. 674 00:23:46,299 --> 00:23:48,051 We thought you might be hungry. 675 00:23:48,093 --> 00:23:49,261 - Oh, that's very nice of you. 676 00:23:49,302 --> 00:23:50,637 - Is it all right here? 677 00:23:50,679 --> 00:23:52,431 - It is, yes, thank you. 678 00:23:52,472 --> 00:23:53,640 You shouldn't of bothered. 679 00:23:53,640 --> 00:23:55,308 - Oh, no bother,hope you enjoy it. 680 00:23:55,308 --> 00:23:56,601 Have you seen him? 681 00:23:56,643 --> 00:23:57,519 - No, not yet. 682 00:23:58,520 --> 00:24:01,273 But, well, there'sthe rest of the day. 683 00:24:01,314 --> 00:24:02,774 And there's always tomorrow. 684 00:24:03,608 --> 00:24:04,484 - Well. 685 00:24:12,409 --> 00:24:13,201 - Here we are. 686 00:24:13,243 --> 00:24:13,994 - Oh, sorry. 687 00:24:14,035 --> 00:24:15,453 - That's all right. 688 00:24:15,495 --> 00:24:16,705 - Have you finished then? 689 00:24:16,746 --> 00:24:17,998 - Yes, for today. 690 00:24:17,998 --> 00:24:19,374 - Did you see him? 691 00:24:19,416 --> 00:24:20,667 - No, I'm afraid not. 692 00:24:20,709 --> 00:24:23,128 - You'll be bytomorrow, same time? 693 00:24:23,170 --> 00:24:24,045 - Yes, if that's all right. 694 00:24:24,087 --> 00:24:26,506 - Oh yes, of course. 695 00:24:26,506 --> 00:24:27,757 - Dominoes, aye? 696 00:24:27,799 --> 00:24:29,509 - Perhaps he's been inanother street, Mr. Stewart. 697 00:24:29,509 --> 00:24:32,345 Or maybe he won't even comedown here this weekend. 698 00:24:32,387 --> 00:24:34,472 - Oh no, he'll turnup, Miss Jackson. 699 00:24:34,514 --> 00:24:36,975 He's wandering about,we've seen his car. 700 00:24:37,017 --> 00:24:39,436 (chuckling) 701 00:24:41,229 --> 00:24:43,356 Oh, yes, thanks for the chops. 702 00:24:43,398 --> 00:24:44,357 - [Barbara] Not at all. 703 00:24:44,399 --> 00:24:45,483 - Very nice. 704 00:24:50,906 --> 00:24:53,033 (bell tolling) 705 00:24:53,074 --> 00:24:54,910 - There's your lemonbarley there, Mr. Stewart. 706 00:24:54,951 --> 00:24:56,536 - Oh, that's nice, thank you. 707 00:24:57,829 --> 00:24:58,830 - Any sign of him? 708 00:24:59,706 --> 00:25:00,749 - No, I'm afraid not. 709 00:25:00,790 --> 00:25:01,958 That's the troublewith a job like mine. 710 00:25:02,000 --> 00:25:04,252 The boredom factor'sextremely high. 711 00:25:04,294 --> 00:25:05,629 (laughing) 712 00:25:05,670 --> 00:25:08,256 - Well, you musttell that to Julie. 713 00:25:08,298 --> 00:25:12,177 She's convinced that it's allvery romantic and exciting. 714 00:25:12,219 --> 00:25:13,553 - Oh, she's a nice girl. 715 00:25:14,512 --> 00:25:16,640 And she's making a damngood job of your car. 716 00:25:16,681 --> 00:25:18,517 (laughing) 717 00:25:18,558 --> 00:25:20,894 Oh, those must be the Duncansyou've been telling me about, 718 00:25:20,936 --> 00:25:22,479 from number 39, was it? 719 00:25:22,520 --> 00:25:23,563 - [Barbara] Yes. 720 00:25:23,563 --> 00:25:26,107 They've lived here evenlonger than we have. 721 00:25:26,149 --> 00:25:27,692 He's not been well. 722 00:25:27,734 --> 00:25:28,610 - Ah. 723 00:25:30,195 --> 00:25:32,572 - Do you havefamily, Mr. Stewart? 724 00:25:32,572 --> 00:25:34,241 - Two boys and three girls. 725 00:25:34,282 --> 00:25:35,283 - Five? 726 00:25:35,325 --> 00:25:36,451 - Yeah, we're gluttonsfor punishment. 727 00:25:36,493 --> 00:25:38,245 (laughing) 728 00:25:38,245 --> 00:25:39,579 Well, it's not so badnow they're growing up, 729 00:25:39,579 --> 00:25:40,705 but you know, whenthey were small, 730 00:25:40,747 --> 00:25:42,582 why don't you tryreasoning with five kids 731 00:25:42,582 --> 00:25:44,084 and hanging on to your sanity. 732 00:25:44,125 --> 00:25:45,168 (laughs) 733 00:25:45,210 --> 00:25:47,254 All in all, I think it'sbeen worth it, though. 734 00:25:47,254 --> 00:25:49,881 (dramatic music) 735 00:25:49,923 --> 00:25:51,049 Just a minute. 736 00:25:51,091 --> 00:25:53,134 - [Barbara] What is it? 737 00:25:54,010 --> 00:25:56,846 (dramatic music) 738 00:26:00,183 --> 00:26:01,268 - There he is. 739 00:26:01,268 --> 00:26:02,269 - Powell? 740 00:26:02,269 --> 00:26:03,478 Where? 741 00:26:03,520 --> 00:26:06,856 - Coming out of theSchaefer's house. 742 00:26:09,567 --> 00:26:11,069 I must phone the office. 743 00:26:11,111 --> 00:26:13,947 (dramatic music) 744 00:26:42,726 --> 00:26:45,020 I'll tell them, I'lltell them right away. 745 00:26:46,438 --> 00:26:49,107 Yes, well, it confirmswhat I thought all along. 746 00:26:51,318 --> 00:26:53,778 Yes, I think thatwe've got to be going, 747 00:26:53,820 --> 00:26:56,323 still, which isan open question. 748 00:26:56,323 --> 00:26:57,991 Excuse me a minute. 749 00:26:58,783 --> 00:26:59,993 Mr. Jackson. 750 00:26:59,993 --> 00:27:00,744 - Yeah? 751 00:27:00,785 --> 00:27:01,703 - Something's happened. 752 00:27:01,745 --> 00:27:02,912 Your wife is upstairs. 753 00:27:02,954 --> 00:27:04,831 I want to talk toyou both about it, 754 00:27:04,873 --> 00:27:06,958 and I don't want yourdaughter to be involved. 755 00:27:07,000 --> 00:27:07,834 - Why, what's happened? 756 00:27:07,876 --> 00:27:09,044 - Well, your wife will tell you. 757 00:27:09,085 --> 00:27:11,921 Excuse me, I haveto finish this call. 758 00:27:11,963 --> 00:27:12,839 Mr. Ellis? 759 00:27:14,674 --> 00:27:16,968 - Stewart says he wantsa word with us up here. 760 00:27:17,010 --> 00:27:18,678 Do you know what it's about? 761 00:27:18,720 --> 00:27:22,849 - We saw Powell comingout of Helen and Peter's. 762 00:27:27,562 --> 00:27:28,813 - Mr and Mrs. Jackson. 763 00:27:29,856 --> 00:27:31,358 A colleague of mine, Mr. Ellis, 764 00:27:31,399 --> 00:27:32,817 he would very muchlike you to have 765 00:27:32,859 --> 00:27:34,319 dinner with him on Thursday. 766 00:27:34,361 --> 00:27:36,613 About seven o'clock, hesuggests his country club, 767 00:27:36,654 --> 00:27:38,031 near Gerard's Cross. 768 00:27:38,031 --> 00:27:39,157 I'll be there too. 769 00:27:39,199 --> 00:27:40,533 - My wife tells meyou've seen Powell, 770 00:27:40,575 --> 00:27:42,702 coming out of Helenand Peter's house. 771 00:27:42,702 --> 00:27:43,870 - Yes. 772 00:27:43,912 --> 00:27:44,871 - [Bob] Well, isthat what Mr. Ellis 773 00:27:44,913 --> 00:27:46,122 wants to see us about? 774 00:27:46,164 --> 00:27:48,208 - Well, that ispart of the reason. 775 00:27:48,208 --> 00:27:49,376 In the meantime of course, 776 00:27:49,376 --> 00:27:51,211 you mustn't say anythingabout this to anybody. 777 00:27:51,252 --> 00:27:53,046 - Not even to Helen and Peter? 778 00:27:53,088 --> 00:27:55,882 - We're seeing them fordinner on Wednesday evening. 779 00:27:55,882 --> 00:27:58,510 - Yes, but you'llhave to go ahead 780 00:27:58,551 --> 00:28:00,470 as if nothing had happened. 781 00:28:00,512 --> 00:28:02,430 - But something has happened. 782 00:28:02,472 --> 00:28:04,557 We've seen Powell comingout of their house, 783 00:28:04,557 --> 00:28:06,351 he's a criminal, isn't he? 784 00:28:06,393 --> 00:28:08,895 - It's crucially importantthat he does not know 785 00:28:08,937 --> 00:28:10,063 we're watching him. 786 00:28:10,063 --> 00:28:11,398 And that meansthat the Schaefers 787 00:28:11,398 --> 00:28:12,774 mustn't suspect anything either. 788 00:28:12,816 --> 00:28:14,192 - Why, you thinkthat they'd tell him? 789 00:28:14,234 --> 00:28:15,735 - Well yes, ofcourse they might. 790 00:28:15,735 --> 00:28:17,570 I mean, without meaning to. 791 00:28:17,570 --> 00:28:18,738 And then where would we be? 792 00:28:18,780 --> 00:28:21,616 All of which of course,means yes, do see them, 793 00:28:21,658 --> 00:28:23,910 go ahead, go to dinner,have a good time, 794 00:28:23,910 --> 00:28:26,037 but don't say anything about it. 795 00:28:27,455 --> 00:28:31,376 I appreciate that youhaven't been told too much 796 00:28:31,418 --> 00:28:32,711 about all this. 797 00:28:33,753 --> 00:28:35,547 And I think I mustwarn you now that 798 00:28:36,673 --> 00:28:38,717 you are now subjectto the provisions 799 00:28:38,758 --> 00:28:40,218 of the Official Secrets Act. 800 00:28:40,260 --> 00:28:41,594 - Official Secrets Act? 801 00:28:41,594 --> 00:28:42,679 - What's that? 802 00:28:42,721 --> 00:28:43,888 - Well, it just aboutcovers everything to do 803 00:28:43,930 --> 00:28:45,181 with police work. 804 00:28:45,223 --> 00:28:47,434 I had thought of bringingthe declaration along 805 00:28:47,434 --> 00:28:49,728 for both of you to sign,just in case we saw him, 806 00:28:49,769 --> 00:28:51,604 but I realized ofcourse that in your case 807 00:28:51,646 --> 00:28:53,815 there was no need to do that. 808 00:28:53,857 --> 00:28:56,609 But even without signing,well, Mr. Jackson, 809 00:28:56,609 --> 00:28:59,821 I don't have to remind youthat it is a criminal offense 810 00:28:59,863 --> 00:29:01,114 to talk about it to anyone. 811 00:29:01,114 --> 00:29:02,657 - Criminal offense? 812 00:29:02,699 --> 00:29:05,285 - [Julie] Mom,when are we eating? 813 00:29:05,326 --> 00:29:07,078 - Uh, soon. 814 00:29:07,120 --> 00:29:10,457 Julie, could you setthe table please, love? 815 00:29:10,457 --> 00:29:11,833 - [Julie] Okay. 816 00:29:15,170 --> 00:29:16,629 - I think I must askyou not to say anything 817 00:29:16,671 --> 00:29:17,964 to your daughter about all this, 818 00:29:18,006 --> 00:29:19,340 or about the dinner on Thursday. 819 00:29:19,382 --> 00:29:20,508 - Well, I'll have totell her something 820 00:29:20,550 --> 00:29:21,885 about where we're going. 821 00:29:22,844 --> 00:29:25,388 - Well, you're havingdinner with your boss. 822 00:29:25,430 --> 00:29:26,848 She'll believe that, won't she? 823 00:29:26,890 --> 00:29:28,349 - Julie lives in this house too. 824 00:29:28,391 --> 00:29:30,518 If it concerns us,it concerns her. 825 00:29:30,560 --> 00:29:33,313 - I do appreciatethat, Mrs. Jackson, 826 00:29:33,313 --> 00:29:35,106 but it really wouldbe much better 827 00:29:35,148 --> 00:29:37,567 if she didn't knowanything at all about it. 828 00:29:39,194 --> 00:29:40,820 I'll take this down, shall I? 829 00:29:42,197 --> 00:29:45,200 I'm afraid I can't giveyou any more information 830 00:29:45,241 --> 00:29:47,619 about all this,nothing 'til Thursday. 831 00:29:47,660 --> 00:29:48,578 - I'll take that. 832 00:29:49,829 --> 00:29:52,207 - Anyway, thank you both again. 833 00:29:54,167 --> 00:29:55,668 Thank you very much indeed. 834 00:29:59,547 --> 00:30:00,423 (door shuts) 835 00:30:00,465 --> 00:30:02,675 - Well, it doesn't seem right. 836 00:30:02,675 --> 00:30:06,262 I mean, if Powell's a criminal,they should be warned. 837 00:30:08,014 --> 00:30:10,391 - Look, the best waythat we can help them 838 00:30:10,433 --> 00:30:13,186 is to get this businesssorted out, right? 839 00:30:13,186 --> 00:30:14,521 - I don't know. 840 00:30:14,521 --> 00:30:16,898 - Yeah, well, now that iswhat Stewart is tying to do. 841 00:30:17,732 --> 00:30:18,691 We have to trust him. 842 00:30:18,733 --> 00:30:20,026 - Why? 843 00:30:20,026 --> 00:30:22,111 - Well, because hehas the authority. 844 00:30:23,071 --> 00:30:24,030 All right, well look,let's put it this way. 845 00:30:24,072 --> 00:30:25,615 I mean, he is doing a job, 846 00:30:25,657 --> 00:30:27,992 and it is up to usnot to jeopardize it. 847 00:30:28,701 --> 00:30:30,537 Anyway, you heard what he said, 848 00:30:30,578 --> 00:30:32,080 about the Official Secrets Act. 849 00:30:32,121 --> 00:30:34,582 - If it were theother way around-- 850 00:30:34,624 --> 00:30:35,708 - [Bob] What? 851 00:30:35,750 --> 00:30:37,961 - Well, if Helenknew that someone 852 00:30:38,002 --> 00:30:39,587 who came to our house regularly, 853 00:30:39,629 --> 00:30:42,257 someone we trusted,were a criminal, 854 00:30:42,298 --> 00:30:44,300 well, don't youthink she'd warn us? 855 00:30:45,927 --> 00:30:47,011 - I don't know. 856 00:30:47,053 --> 00:30:49,264 - Well, she would, Bob,you know she would. 857 00:30:49,305 --> 00:30:51,391 - [Peter] You'vereally captured her. 858 00:30:51,432 --> 00:30:52,892 - [Barbara] Oh,it's just a drawing. 859 00:30:52,934 --> 00:30:54,811 - [Helen] No really, thedetails are just great. 860 00:30:54,853 --> 00:30:55,937 I mean, they're muchbetter than mine. 861 00:30:55,979 --> 00:30:57,647 Mine are so messy and so easy. 862 00:30:57,689 --> 00:30:59,190 - [Barbara] Yes, butyours are so free. 863 00:30:59,232 --> 00:31:01,609 - [Peter] You're comingalong amazingly, Barbara. 864 00:31:01,651 --> 00:31:02,819 - [Bob] Oh, don'tlook at that one. 865 00:31:02,861 --> 00:31:03,987 Looks like Stan Laurel. 866 00:31:04,028 --> 00:31:05,196 (laughing) 867 00:31:05,238 --> 00:31:06,030 - [Barbara] It does not. 868 00:31:06,072 --> 00:31:07,240 - [Peter] That's great. 869 00:31:07,240 --> 00:31:08,950 - [Barbara] And thisis from life class. 870 00:31:08,992 --> 00:31:11,411 - [Peter] Oh, very good. 871 00:31:11,452 --> 00:31:12,662 - Ah, yes. 872 00:31:12,704 --> 00:31:13,580 Well, I must say I preferred it 873 00:31:13,621 --> 00:31:15,081 when you were doing flowers. 874 00:31:15,081 --> 00:31:17,417 At least you couldput those on the wall. 875 00:31:17,417 --> 00:31:19,752 - Now, why couldn't youhang that on the wall, Bob? 876 00:31:19,794 --> 00:31:21,254 - Oh, naked men, yeah. 877 00:31:21,296 --> 00:31:22,380 - Bob. 878 00:31:22,422 --> 00:31:24,007 The museums are filledwith studies like this. 879 00:31:24,048 --> 00:31:25,717 - I know, but museumsare full of things 880 00:31:25,758 --> 00:31:27,719 that I wouldn't wantin my home, thank you. 881 00:31:27,760 --> 00:31:29,554 - Well, perhaps you'dprefer naked women. 882 00:31:29,596 --> 00:31:31,598 Maybe I should pose forBarbara in the nude, huh? 883 00:31:31,639 --> 00:31:35,101 How would you like to haveme in your wall, naked, Bob? 884 00:31:35,101 --> 00:31:36,269 - Helen, please. 885 00:31:36,311 --> 00:31:38,146 Your wife, Peter. 886 00:31:38,187 --> 00:31:39,647 That's the reason we have walls, 887 00:31:39,689 --> 00:31:41,316 so that we don't seeour neighbors withouttheir clothes on. 888 00:31:41,357 --> 00:31:43,610 - Yeah.- Well put, Bob. 889 00:31:43,610 --> 00:31:45,778 - Listen, if I can'ttempt you with the flesh, 890 00:31:45,820 --> 00:31:47,363 how about a little booze, huh? 891 00:31:47,405 --> 00:31:48,156 Want some, Barb? 892 00:31:48,197 --> 00:31:49,574 - Yes, I'll help. 893 00:31:49,616 --> 00:31:50,617 - No, no, you stay thereand entertain the troops, 894 00:31:50,617 --> 00:31:52,285 I'll be right back. 895 00:31:52,327 --> 00:31:54,621 - So I see you've beento the National Gallery. 896 00:31:54,621 --> 00:31:57,081 - Oh, well, our teachersays you can learn a lot 897 00:31:57,123 --> 00:31:59,459 from sketching in museums. 898 00:31:59,500 --> 00:32:01,252 - Oh, I know whatyou would love. 899 00:32:01,294 --> 00:32:02,754 Hold on. 900 00:32:02,795 --> 00:32:05,048 This is a book of drawings 901 00:32:05,089 --> 00:32:08,134 from the Clark Institutein Massachusetts. 902 00:32:08,134 --> 00:32:09,052 - Uh huh. 903 00:32:12,096 --> 00:32:12,972 Ooh! 904 00:32:14,223 --> 00:32:15,808 Yes. 905 00:32:15,808 --> 00:32:17,185 Beautiful. 906 00:32:17,226 --> 00:32:18,227 - You like it? 907 00:32:18,269 --> 00:32:19,437 - Oh, yes! 908 00:32:20,563 --> 00:32:21,981 - It's yours. 909 00:32:22,023 --> 00:32:22,982 - What? 910 00:32:22,982 --> 00:32:24,150 - The book, it's a present. 911 00:32:24,192 --> 00:32:27,111 - Oh, Peter, I couldn't,it's much too expensive. 912 00:32:27,153 --> 00:32:28,237 - Oh, please. 913 00:32:28,279 --> 00:32:29,530 It's my way of saying thank you 914 00:32:29,572 --> 00:32:31,491 for being such agood friend to Helen. 915 00:32:31,532 --> 00:32:33,409 You've done a lot for her. 916 00:32:33,451 --> 00:32:35,203 - It's really morethe other way around. 917 00:32:35,244 --> 00:32:36,996 - Oh, but you see, that'spart of what I mean. 918 00:32:37,038 --> 00:32:38,998 You know I'm in theshop most of the time, 919 00:32:39,040 --> 00:32:41,584 she can get awfully lonely here. 920 00:32:41,626 --> 00:32:42,835 - Yes. 921 00:32:42,877 --> 00:32:45,922 It's a shame that youdecided against adoption. 922 00:32:45,963 --> 00:32:48,216 - Well, we keep hoping. 923 00:32:48,257 --> 00:32:49,926 You know, it's the luckof the draw, right? 924 00:32:49,968 --> 00:32:52,053 - Helen would makea wonderful mother. 925 00:32:53,388 --> 00:32:54,430 - Oh, Bob. 926 00:32:54,472 --> 00:32:56,182 Since I'm handing out the books, 927 00:32:56,182 --> 00:32:58,184 this just came in,you're gonna love it. 928 00:32:58,226 --> 00:33:01,229 All about the first flightsacross the Atlantic. 929 00:33:01,270 --> 00:33:02,105 - Here we are. 930 00:33:02,146 --> 00:33:03,481 - God, a book about aircrafts. 931 00:33:03,523 --> 00:33:05,775 - A cheap little wine withdelusions of grandeur. 932 00:33:05,817 --> 00:33:06,567 Barbara. 933 00:33:06,609 --> 00:33:07,610 - Thank you. 934 00:33:07,652 --> 00:33:09,112 - And I made some littledoo dads here too. 935 00:33:10,071 --> 00:33:11,155 There you go. 936 00:33:11,197 --> 00:33:12,657 There's this great PeterSellers movie out now. 937 00:33:12,699 --> 00:33:13,825 Let's go see it. 938 00:33:13,866 --> 00:33:14,867 Want to?- Oh, lovely. 939 00:33:14,909 --> 00:33:16,494 - How about tomorrow.?- Of course. 940 00:33:16,536 --> 00:33:17,578 - Oh, goodie. 941 00:33:17,620 --> 00:33:19,247 - No, no, we can't,you're forgetting. 942 00:33:19,288 --> 00:33:20,581 It's Thursday. 943 00:33:21,457 --> 00:33:22,333 - Oh, yes. 944 00:33:22,375 --> 00:33:23,835 - [Helen] What's Thursday? 945 00:33:24,877 --> 00:33:25,962 - Well, boringly enough, 946 00:33:26,003 --> 00:33:28,172 we're spending theevening with my boss. 947 00:33:28,214 --> 00:33:30,508 - So, we'll bring him along. 948 00:33:30,550 --> 00:33:32,677 - He doesn't likegoing to the cinema. 949 00:33:33,720 --> 00:33:34,595 - He doesn't like the cinema, 950 00:33:34,637 --> 00:33:35,763 what kind of a guy is this? 951 00:33:35,805 --> 00:33:37,807 I don't think you shouldbe working for this guy. 952 00:33:37,849 --> 00:33:39,434 - [Bob] Why don'twe go on Saturday? 953 00:33:39,475 --> 00:33:40,893 Give yourself a breakfrom the weekend. 954 00:33:40,893 --> 00:33:41,936 - Sorry, Bob. 955 00:33:41,978 --> 00:33:43,604 You know, the weekends,we just can't do it. 956 00:33:43,646 --> 00:33:45,189 - Your weekend retreatfrom the world. 957 00:33:45,231 --> 00:33:46,315 - [Peter] That's right. 958 00:33:46,357 --> 00:33:48,401 - Well, Peter ownsme on the weekends. 959 00:33:48,401 --> 00:33:51,529 He has me chained to theaccounts, and everything else. 960 00:33:52,572 --> 00:33:54,866 But um, we'll go to themovies another time, 961 00:33:54,907 --> 00:33:56,409 we'll do it another time. 962 00:33:56,451 --> 00:33:57,827 - All right. 963 00:33:57,869 --> 00:33:59,370 - To something important. 964 00:34:00,580 --> 00:34:02,707 - To art. 965 00:34:02,749 --> 00:34:03,958 - And naked men. 966 00:34:04,000 --> 00:34:06,377 (laughing) 967 00:34:28,691 --> 00:34:30,485 - Mr. And Mrs. Jackson. 968 00:34:30,526 --> 00:34:32,111 How kind of you to join us. 969 00:34:32,153 --> 00:34:34,113 This is Mr. Ellis. 970 00:34:34,155 --> 00:34:35,406 - How do you do?- How do you do? 971 00:34:35,448 --> 00:34:36,449 Mr. Jackson. 972 00:34:36,491 --> 00:34:37,784 - Hello. 973 00:34:37,825 --> 00:34:39,869 - Now please, come andmake yourself comfortable. 974 00:34:39,911 --> 00:34:40,828 - Thank you. 975 00:34:43,623 --> 00:34:46,083 (chuckling) 976 00:34:46,125 --> 00:34:47,627 - Good evening madam, sir. 977 00:34:47,668 --> 00:34:49,128 Drink for your guest, sir? 978 00:34:49,128 --> 00:34:49,962 - Mrs. Jackson. 979 00:34:50,004 --> 00:34:51,631 - Oh, nothing for me, thank you. 980 00:34:51,672 --> 00:34:52,799 - Oh, come along now, 981 00:34:52,840 --> 00:34:55,176 the government'spaying after all. 982 00:34:55,218 --> 00:34:56,594 I mean, it's notevery day they give us 983 00:34:56,636 --> 00:34:58,137 a treat like this,is it, Stewart? 984 00:34:58,179 --> 00:35:00,139 - No, it's a rareopportunity, Mrs. Jackson. 985 00:35:00,139 --> 00:35:02,391 (laughing) 986 00:35:03,309 --> 00:35:06,103 - Well, I'll have agin and tonic, please. 987 00:35:06,145 --> 00:35:06,938 - [Butler] Certainly, madam. 988 00:35:06,979 --> 00:35:07,939 - [Ellis] Mr. Jackson? 989 00:35:09,065 --> 00:35:11,484 - I'd like a scotchplease, scotch and soda. 990 00:35:12,318 --> 00:35:13,110 - Stewart. 991 00:35:13,152 --> 00:35:14,112 Oh, of course. 992 00:35:14,153 --> 00:35:15,363 You don't drink, do you? 993 00:35:15,404 --> 00:35:16,823 - Soda water, please.- Yes. 994 00:35:16,864 --> 00:35:19,283 - Ah, Mr. Stewarthas his principles. 995 00:35:19,325 --> 00:35:22,954 I on the other hand, willhave another pink gin. 996 00:35:22,995 --> 00:35:24,622 - Very good, sir. 997 00:35:24,664 --> 00:35:25,915 And I'll bring the menu. 998 00:35:25,957 --> 00:35:28,251 - Ah, yes, I think you'llenjoy the food here. 999 00:35:28,292 --> 00:35:30,586 We've got a wonderfulItalian chef. 1000 00:35:31,546 --> 00:35:34,048 Well, I'm delighted to meet you, 1001 00:35:34,090 --> 00:35:35,633 because Mr. Stewart'sbeen telling me 1002 00:35:35,675 --> 00:35:37,301 how wonderfulcooperative you've been, 1003 00:35:37,343 --> 00:35:40,513 and thanks to you, andsome other kind people, 1004 00:35:40,555 --> 00:35:44,058 we've found out a gooddeal about Mr. Powell. 1005 00:35:44,100 --> 00:35:47,687 One thing, we ascertained heentered the country illegally 1006 00:35:47,728 --> 00:35:51,482 with a false passportand an assumed name. 1007 00:35:54,527 --> 00:35:58,531 - But surely you haven'tgone to so much effort 1008 00:35:58,573 --> 00:36:00,950 to watch him forsomething so small? 1009 00:36:03,369 --> 00:36:05,454 - There's a strong possibility 1010 00:36:05,496 --> 00:36:07,373 that he may be working covertly 1011 00:36:07,415 --> 00:36:08,833 for a foreign government. 1012 00:36:10,877 --> 00:36:12,503 - What do you mean, he's a spy? 1013 00:36:12,545 --> 00:36:15,172 - Possibility exists. 1014 00:36:16,090 --> 00:36:17,884 - We don't want tojump to any conclusions 1015 00:36:17,884 --> 00:36:19,677 until we know a little bit more. 1016 00:36:21,387 --> 00:36:22,346 - [Bob] What woulda spy be doing 1017 00:36:22,388 --> 00:36:23,931 in Helen and Peter's house? 1018 00:36:23,973 --> 00:36:26,184 - Well, quite. 1019 00:36:29,228 --> 00:36:31,063 - [Ellis] Ah, hereare the drinks. 1020 00:36:31,105 --> 00:36:33,316 - [Butler] A gin for the lady. 1021 00:36:33,357 --> 00:36:34,400 Soda water here. 1022 00:36:34,442 --> 00:36:36,152 - [Ellis] You wanted iceand lemon, Mrs. Jackson? 1023 00:36:36,193 --> 00:36:37,278 - That's fine. 1024 00:36:37,320 --> 00:36:38,571 - [Butler] Whiskyfor the gentlemen. 1025 00:36:38,571 --> 00:36:40,698 - Oh, I must say, I'venever enjoyed drinking 1026 00:36:40,740 --> 00:36:42,074 soda water on its own. 1027 00:36:42,074 --> 00:36:45,745 It must be rather like eatingmustard as a main course. 1028 00:36:45,786 --> 00:36:47,830 (laughing) 1029 00:36:47,872 --> 00:36:48,873 - [Stewart] We'llorder in a minute. 1030 00:36:48,915 --> 00:36:49,832 - [Butler] Very good, sir. 1031 00:36:49,874 --> 00:36:51,667 - Your very good healths. 1032 00:36:52,418 --> 00:36:53,336 - Cheers. 1033 00:36:57,840 --> 00:37:00,843 - Mr. and Mrs. Jacksonhave known the Schaefers 1034 00:37:00,885 --> 00:37:02,929 for nearly three years? 1035 00:37:02,970 --> 00:37:04,013 - Yes. 1036 00:37:04,055 --> 00:37:06,265 - [Ellis] So you know them well? 1037 00:37:06,265 --> 00:37:08,059 - They're our very best friends. 1038 00:37:09,226 --> 00:37:12,813 - And they've never talkedto you about Mr. Powell? 1039 00:37:14,357 --> 00:37:15,107 - No. 1040 00:37:15,149 --> 00:37:16,067 - No, never. 1041 00:37:17,777 --> 00:37:19,904 - That's strange,don't you think? 1042 00:37:22,615 --> 00:37:23,950 - Why strange? 1043 00:37:23,950 --> 00:37:27,453 - Well, this man comes to seethem almost every weekend. 1044 00:37:28,621 --> 00:37:30,164 One would've thought thatafter nearly three years, 1045 00:37:30,206 --> 00:37:32,625 you're their friends,he's their friend, 1046 00:37:32,667 --> 00:37:33,960 that they'd ofintroduced you to him, 1047 00:37:33,960 --> 00:37:36,754 or mentioned his nameat the very least. 1048 00:37:37,880 --> 00:37:42,677 - Well, perhaps it's aprofessional relationship. 1049 00:37:43,636 --> 00:37:45,972 - What is it that Mr.Schaefer does again? 1050 00:37:45,972 --> 00:37:47,306 - A book teller. 1051 00:37:47,306 --> 00:37:49,266 - Yeah, well, itdoesn't really work, 1052 00:37:49,308 --> 00:37:52,228 because Mr. Powell isthe director of a firm 1053 00:37:52,269 --> 00:37:55,314 that makes anti-burglardevices for cars. 1054 00:37:55,314 --> 00:37:56,774 What's it called? 1055 00:37:56,816 --> 00:37:59,193 - Allo SecurityProducts Limited. 1056 00:37:59,235 --> 00:38:00,361 - Yes, lad. 1057 00:38:00,403 --> 00:38:02,446 And he's a bit ofa man around town, 1058 00:38:02,488 --> 00:38:04,573 plenty of girlfriends. 1059 00:38:04,615 --> 00:38:06,158 Not at all a likely companion 1060 00:38:06,200 --> 00:38:08,494 for a book seller and his wife. 1061 00:38:08,494 --> 00:38:10,496 (dramatic music) 1062 00:38:10,538 --> 00:38:12,873 - You seem to know anawful lot about him. 1063 00:38:13,582 --> 00:38:14,792 - Not enough, alas. 1064 00:38:17,044 --> 00:38:21,298 - Are you sure youdidn't know which house 1065 00:38:21,340 --> 00:38:22,633 he had been visiting? 1066 00:38:24,010 --> 00:38:25,469 - [Ellis] What do you mean? 1067 00:38:27,513 --> 00:38:31,642 - Well, it does seem anextraordinary coincidence 1068 00:38:31,684 --> 00:38:35,146 that you selected thehouse just exactly opposite 1069 00:38:35,187 --> 00:38:36,147 Helen and Peter's. 1070 00:38:37,148 --> 00:38:40,901 I mean, it seems almosttoo good to be true. 1071 00:38:43,112 --> 00:38:44,405 - We all deserve a little luck 1072 00:38:44,447 --> 00:38:47,867 from time to time, Mrs.Jackson, or where would we be? 1073 00:38:48,826 --> 00:38:51,662 (dramatic music) 1074 00:39:06,385 --> 00:39:07,470 - Excuse me, waiter. 1075 00:39:07,511 --> 00:39:09,180 Another bottleplease, thank you. 1076 00:39:11,098 --> 00:39:12,349 - Would you liketo have wine, sir? 1077 00:39:12,391 --> 00:39:14,351 - Thank you very much. 1078 00:39:17,396 --> 00:39:18,522 Ah, yes. 1079 00:39:18,564 --> 00:39:19,774 I think you'd like this. 1080 00:39:19,815 --> 00:39:21,734 Now if you'd leavethe bottle with me-- 1081 00:39:21,734 --> 00:39:22,568 - [Waiter] Certainly, sir. 1082 00:39:22,610 --> 00:39:23,402 - Thanks so much. 1083 00:39:23,444 --> 00:39:24,570 - [Waiter] Thank you. 1084 00:39:24,570 --> 00:39:25,404 - Mrs. Jackson. 1085 00:39:25,446 --> 00:39:26,739 - None for me, thank you. 1086 00:39:26,739 --> 00:39:27,490 - Oh. 1087 00:39:27,531 --> 00:39:29,950 - So, what happens now? 1088 00:39:30,910 --> 00:39:32,286 - Well, clearly wehave to find out 1089 00:39:32,328 --> 00:39:34,997 what this fellowPowell is up to, 1090 00:39:35,039 --> 00:39:36,248 that's very important. 1091 00:39:36,290 --> 00:39:37,750 - Yes.- Crucially important. 1092 00:39:37,750 --> 00:39:39,085 - Oh, yes. 1093 00:39:39,085 --> 00:39:40,920 - Which means alas, chancewe'll sing a little longer 1094 00:39:40,920 --> 00:39:42,421 on your hospitality. 1095 00:39:42,421 --> 00:39:43,464 - In what way? 1096 00:39:43,506 --> 00:39:46,592 - Well, we think that Powell 1097 00:39:46,634 --> 00:39:48,385 may be under a lot of pressure, 1098 00:39:48,427 --> 00:39:51,764 and this may make him dosomething rash, even reckless. 1099 00:39:51,806 --> 00:39:54,767 Well, if he does, wewant to know about it. 1100 00:39:54,809 --> 00:39:57,394 Now this means keepinga 24 hour watch 1101 00:39:57,436 --> 00:39:59,522 on all the places he'slikely to turn up at, 1102 00:39:59,563 --> 00:40:01,440 and I'm afraidthat this includes 1103 00:40:01,482 --> 00:40:03,818 keeping somebody in your house. 1104 00:40:03,859 --> 00:40:05,319 - [Ellis] As from tomorrow. 1105 00:40:05,361 --> 00:40:06,987 - [Stewart] If that's possible. 1106 00:40:07,029 --> 00:40:10,491 - A 24 hour watchfrom our bedroom? 1107 00:40:10,533 --> 00:40:12,618 - [Stewart] I'm afraid so, yes. 1108 00:40:12,618 --> 00:40:14,745 - But where are we to sleep? 1109 00:40:14,787 --> 00:40:16,247 - You have a spare bedroom? 1110 00:40:17,498 --> 00:40:19,458 - Solution presents itself. 1111 00:40:19,458 --> 00:40:21,627 - You want to move usout of our bedroom? 1112 00:40:21,669 --> 00:40:23,379 - [Stewart] Oh, justfor a week or so. 1113 00:40:23,420 --> 00:40:25,214 - But Mr. Ellis, he can't, 1114 00:40:25,256 --> 00:40:26,549 I mean you can't do that. 1115 00:40:26,590 --> 00:40:29,427 I mean, no, it'sout of the question. 1116 00:40:30,344 --> 00:40:31,429 - Well, we wouldn'task you to do it 1117 00:40:31,470 --> 00:40:34,181 if it wasn'tabsolutely necessary. 1118 00:40:34,223 --> 00:40:35,474 - There must be aneasier way to find out 1119 00:40:35,516 --> 00:40:36,642 what you want to know. 1120 00:40:36,684 --> 00:40:38,269 - [Stewart] Well, weonly wish there were. 1121 00:40:38,310 --> 00:40:39,770 - Well, why don't yougo over and ask them? 1122 00:40:39,812 --> 00:40:41,981 Ask Helen and Peter whatthey know about this man? 1123 00:40:41,981 --> 00:40:43,149 - [Barbara] Yes, of course. 1124 00:40:43,190 --> 00:40:46,402 - That could reallyupset the apple cart. 1125 00:40:46,443 --> 00:40:47,987 - Why, what do you mean? 1126 00:40:49,196 --> 00:40:51,824 - If in fact they wereinvolved with him in some way-- 1127 00:40:51,824 --> 00:40:53,159 - Well, they're not. 1128 00:40:53,159 --> 00:40:54,285 I know they're not. 1129 00:40:54,326 --> 00:40:56,328 - Supposing they are. 1130 00:40:56,370 --> 00:40:57,830 - But they're not. 1131 00:40:57,830 --> 00:41:01,375 Mr. Stewart, youdon't know Helen. 1132 00:41:01,417 --> 00:41:03,460 But if you did, Imean you would see 1133 00:41:03,502 --> 00:41:05,713 how silly all of this is. 1134 00:41:05,754 --> 00:41:08,215 I mean, she couldn'tkeep a secret 1135 00:41:08,257 --> 00:41:09,717 if her life depended on it. 1136 00:41:09,758 --> 00:41:12,344 Whatever is on her mind comesstraight out of her mouth. 1137 00:41:12,386 --> 00:41:14,346 I mean, she isexactly the opposite 1138 00:41:14,346 --> 00:41:16,932 of what you're hinting at. 1139 00:41:16,974 --> 00:41:21,061 I mean, she's open, andgenerous, and spontaneous. 1140 00:41:21,103 --> 00:41:25,274 And Peter, he's sodistracted by his books that 1141 00:41:25,316 --> 00:41:26,859 I don't think he's even realized 1142 00:41:26,859 --> 00:41:29,612 that television's been invented. 1143 00:41:29,653 --> 00:41:30,654 (laughing) 1144 00:41:30,696 --> 00:41:33,032 And these are thepeople that you suspect 1145 00:41:33,032 --> 00:41:35,284 of being involvedin some kind of-- 1146 00:41:35,326 --> 00:41:36,410 - Yeah, but Mrs. Jackson, 1147 00:41:36,452 --> 00:41:38,496 try and see it fromour point of view. 1148 00:41:39,371 --> 00:41:42,208 You saw Powellleaving their house. 1149 00:41:42,249 --> 00:41:43,876 Now, doesn't that openup a lot of questions? 1150 00:41:43,918 --> 00:41:47,004 Of course it does, and wemust answer those questions. 1151 00:41:47,046 --> 00:41:48,255 - But what about Julie? 1152 00:41:48,297 --> 00:41:49,882 She'll be awfully upset. 1153 00:41:49,924 --> 00:41:52,384 She calls them AuntieHelen and Uncle Peter. 1154 00:41:53,135 --> 00:41:54,345 - [Bob] She's very fond of them. 1155 00:41:54,386 --> 00:41:55,471 - She loves them. 1156 00:41:55,512 --> 00:41:56,972 - Well, surely there's no reason 1157 00:41:57,014 --> 00:41:58,557 to trouble the child about this. 1158 00:41:58,557 --> 00:42:00,893 - She's not a child, she's 16. 1159 00:42:00,935 --> 00:42:02,561 - I mean, we'd haveto tell her something. 1160 00:42:02,603 --> 00:42:04,563 - [Ellis] Just say it'sa routine investigation. 1161 00:42:04,605 --> 00:42:07,775 - A 24 hour watch, routine? 1162 00:42:07,816 --> 00:42:09,735 - I'm sure that the twoof you will think of 1163 00:42:09,777 --> 00:42:11,528 something to say to her. 1164 00:42:13,072 --> 00:42:16,283 - Mr. Ellis, I don'tthink you understand. 1165 00:42:16,325 --> 00:42:18,869 Helen and Peter areour best friends. 1166 00:42:18,911 --> 00:42:19,995 - I do understand that. 1167 00:42:20,037 --> 00:42:22,456 - No, but I mean we seethem almost every day. 1168 00:42:22,498 --> 00:42:24,416 Helen especially, she'salways popping in. 1169 00:42:24,458 --> 00:42:26,043 - You've told me. 1170 00:42:26,085 --> 00:42:28,629 - Well, you can't expectme to go on talking to her 1171 00:42:28,671 --> 00:42:29,964 and having cups of tea with her 1172 00:42:30,005 --> 00:42:32,591 while I know someone's spyingon her from our bedroom. 1173 00:42:32,591 --> 00:42:34,343 I can't do that. 1174 00:42:34,385 --> 00:42:35,844 I can't. 1175 00:42:35,886 --> 00:42:36,762 I won't. 1176 00:42:37,930 --> 00:42:39,807 I'm sorry, I can't. 1177 00:42:48,607 --> 00:42:52,611 - Well, I'm afraidthat you must try. 1178 00:42:55,990 --> 00:42:56,907 - Why should I? 1179 00:42:58,450 --> 00:43:01,287 - Because it's a questionof national security. 1180 00:43:10,004 --> 00:43:14,800 - Well, it's a hell of athing to ask, you know. 1181 00:43:14,842 --> 00:43:16,468 - I know. 1182 00:43:16,468 --> 00:43:18,137 But I must insist. 1183 00:43:18,137 --> 00:43:19,513 - Insist? 1184 00:43:19,555 --> 00:43:21,932 - Earnestly request. 1185 00:43:26,395 --> 00:43:27,521 - It's not fair. 1186 00:43:28,355 --> 00:43:29,565 - I agree. 1187 00:43:29,606 --> 00:43:33,193 But being fair hasa very low priority 1188 00:43:33,235 --> 00:43:35,112 just at the moment,Mrs. Jackson. 1189 00:43:36,155 --> 00:43:38,949 (dramatic music) 1190 00:43:41,327 --> 00:43:42,536 - What do you think? 1191 00:43:42,578 --> 00:43:44,496 (dramatic music) 1192 00:43:44,538 --> 00:43:46,874 - You know what I think. 1193 00:43:46,915 --> 00:43:49,335 - [Stewart] We'll put anothertelephone in your bedroom. 1194 00:43:49,335 --> 00:43:51,837 No bell, just alittle red light. 1195 00:43:51,879 --> 00:43:54,381 - [Bob] And would you be theone to watch then, Mr. Stewart? 1196 00:43:54,423 --> 00:43:55,549 - [Stewart] No, no, no. 1197 00:43:55,591 --> 00:43:57,134 We shall put intwo of our girls. 1198 00:43:58,594 --> 00:43:59,720 - Palmer? 1199 00:43:59,762 --> 00:44:00,721 - We shall do ourbest to make it 1200 00:44:00,763 --> 00:44:02,556 as easy as possible for you. 1201 00:44:02,598 --> 00:44:05,476 (dramatic music) 1202 00:44:08,687 --> 00:44:10,189 - If there was something wrong, 1203 00:44:10,230 --> 00:44:11,648 if they were involved in some-- 1204 00:44:11,690 --> 00:44:12,983 - [Stewart] You thinkyou would've guessed. 1205 00:44:13,025 --> 00:44:16,111 - I'd of felt somethinginstinctively. 1206 00:44:16,904 --> 00:44:17,821 - Mrs. Jackson. 1207 00:44:19,198 --> 00:44:22,201 People like Powelland his colleagues 1208 00:44:22,201 --> 00:44:26,413 spend their livesdeceiving people like you. 1209 00:44:26,455 --> 00:44:28,832 It's their job,their profession. 1210 00:44:29,958 --> 00:44:32,961 And they do it with theutmost skill and conviction. 1211 00:44:33,879 --> 00:44:37,841 If they didn't,they'd be finished. 1212 00:44:37,883 --> 00:44:40,719 (dramatic music) 1213 00:44:53,857 --> 00:44:57,653 Why don't you try alittle of the melon, 1214 00:44:57,695 --> 00:44:59,029 it's very good. 1215 00:45:05,452 --> 00:45:08,038 - "Thank you very muchfor all your support." 1216 00:45:08,080 --> 00:45:09,331 - Oh now, be reasonable. 1217 00:45:09,373 --> 00:45:10,499 There was nothing I could do. 1218 00:45:10,541 --> 00:45:11,834 - Well, you could'vesaid no, couldn't you? 1219 00:45:11,875 --> 00:45:13,085 - Well, hardly. 1220 00:45:13,085 --> 00:45:15,421 - You're always the samewith people like that. 1221 00:45:15,421 --> 00:45:16,755 Just like your mom. 1222 00:45:16,797 --> 00:45:17,589 - What? 1223 00:45:17,589 --> 00:45:18,757 What about it? 1224 00:45:18,757 --> 00:45:19,717 - Oh, that time wewent to visit her 1225 00:45:19,758 --> 00:45:21,093 and her roof was leaking, 1226 00:45:21,135 --> 00:45:22,803 you asked her why shedidn't tell the landlord, 1227 00:45:22,845 --> 00:45:24,138 get him to fix it. 1228 00:45:25,472 --> 00:45:29,268 She said, "I didn'twant to be any bother." 1229 00:45:29,309 --> 00:45:30,310 - Yeah, so? 1230 00:45:30,352 --> 00:45:31,603 - Well, it was alwaysthe same with her, 1231 00:45:31,645 --> 00:45:33,439 "I don't want to be any bother." 1232 00:45:33,439 --> 00:45:35,482 Even when she was ill and dying. 1233 00:45:35,524 --> 00:45:37,151 I mean, she wouldn'tcall the doctor 1234 00:45:37,192 --> 00:45:39,194 after six o'clockin the evening. 1235 00:45:40,487 --> 00:45:43,574 Just lie in bed allalone and miserable. 1236 00:45:44,700 --> 00:45:47,619 More afraid of being abother than anything else. 1237 00:45:48,620 --> 00:45:51,832 When I think of howmuch that poor woman 1238 00:45:51,874 --> 00:45:53,375 found to be afraid of, 1239 00:45:53,417 --> 00:45:55,127 the landlord, thedoctor, the postman, 1240 00:45:55,169 --> 00:45:58,380 the bus inspectors,anybody in a uniform, 1241 00:45:58,422 --> 00:46:01,133 and now you and me,with Ellis and Stewart. 1242 00:46:01,175 --> 00:46:02,009 - Ah, I see. 1243 00:46:02,050 --> 00:46:03,302 - We were like schoolchildren 1244 00:46:03,343 --> 00:46:05,596 standing in frontof their headmaster. 1245 00:46:05,637 --> 00:46:07,639 - The fact that he hasthe legal authority-- 1246 00:46:07,681 --> 00:46:09,349 - Oh, authority again! 1247 00:46:09,391 --> 00:46:11,685 Do they have theauthority to make us 1248 00:46:11,727 --> 00:46:12,561 lie to our daughter? 1249 00:46:12,603 --> 00:46:13,729 - [Bob] We're not lying to her. 1250 00:46:13,771 --> 00:46:15,022 - Well, we're nottelling her the truth. 1251 00:46:15,063 --> 00:46:16,440 We've already toldher that we're having 1252 00:46:16,482 --> 00:46:17,983 dinner with your boss. 1253 00:46:18,025 --> 00:46:21,069 And now we're going tobe spying on our friends. 1254 00:46:23,155 --> 00:46:24,239 - What if Helen and Peter 1255 00:46:24,281 --> 00:46:25,449 are really involvedwith this matter? 1256 00:46:25,491 --> 00:46:27,826 - Oh, don't be ridiculous. 1257 00:46:27,826 --> 00:46:29,286 - Well, I never seethem at the weekends. 1258 00:46:29,328 --> 00:46:30,788 - [Barbara] Well, they work. 1259 00:46:30,829 --> 00:46:31,663 - What, every weekend? 1260 00:46:31,705 --> 00:46:33,832 - They do their accounts. 1261 00:46:33,832 --> 00:46:35,709 And besides, they liketo be alone together. 1262 00:46:35,751 --> 00:46:37,503 - Yes, but they aren'talone, are they? 1263 00:46:37,544 --> 00:46:41,006 We've just heard that they'rewith this man, Powell. 1264 00:46:41,048 --> 00:46:43,008 So why haven't they told us? 1265 00:46:43,008 --> 00:46:45,802 - Well, do they expect us totell them everyone we see? 1266 00:46:45,844 --> 00:46:48,514 - Yes, but the peoplewe see aren't criminals. 1267 00:46:48,555 --> 00:46:49,681 - How do we know? 1268 00:46:49,723 --> 00:46:51,558 And besides, justbecause they see him 1269 00:46:51,600 --> 00:46:54,728 doesn't mean they'reinvolved with him. 1270 00:46:54,770 --> 00:46:57,147 - All right, all right,if they're not involved, 1271 00:46:57,189 --> 00:46:59,358 Stewart will find that out,they'll be the better for it. 1272 00:46:59,399 --> 00:47:00,526 - Oh, I see. 1273 00:47:00,526 --> 00:47:02,402 We're deceiving themfor their own good. 1274 00:47:02,444 --> 00:47:03,737 Well, now that Iunderstand that, 1275 00:47:03,779 --> 00:47:04,613 I feel much better. 1276 00:47:04,655 --> 00:47:05,948 - Now, now, see, you're being-- 1277 00:47:05,989 --> 00:47:09,535 - Please stop tryingto manipulate me. 1278 00:47:09,576 --> 00:47:11,161 You, Stewart, Ellis, all of you, 1279 00:47:11,203 --> 00:47:12,120 just stop it. 1280 00:47:14,081 --> 00:47:16,875 - What makes you so certainthat Helen and Peter 1281 00:47:16,875 --> 00:47:18,502 haven't been manipulating us? 1282 00:47:19,545 --> 00:47:20,629 All of these years. 1283 00:47:21,588 --> 00:47:22,756 I mean, what if they'vebeen our friends 1284 00:47:22,798 --> 00:47:24,591 because it's beenconvenient for them? 1285 00:47:26,176 --> 00:47:27,970 Because it servestheir purposes? 1286 00:47:28,720 --> 00:47:31,723 (mysterious music) 1287 00:47:34,518 --> 00:47:35,602 - No. 1288 00:47:35,644 --> 00:47:36,687 It's not possible. 1289 00:47:37,729 --> 00:47:39,565 I can't believe that. 1290 00:47:39,606 --> 00:47:40,524 I can't. 1291 00:47:41,233 --> 00:47:44,278 (mysterious music) 1292 00:47:48,365 --> 00:47:50,951 (engine revs) 1293 00:48:10,262 --> 00:48:12,055 - Do you want meto ring Stewart? 1294 00:48:13,056 --> 00:48:14,891 Tell him we'vechanged our minds? 1295 00:48:15,767 --> 00:48:18,562 Do you want me to do that? 1296 00:48:18,604 --> 00:48:20,022 - It's too late, isn't it? 1297 00:48:22,608 --> 00:48:23,984 Now we have to find out. 1298 00:48:31,366 --> 00:48:34,578 (motorcycle revving) 1299 00:48:55,265 --> 00:48:56,141 Yes? 1300 00:48:56,141 --> 00:48:56,975 - Mrs. Jackson? 1301 00:48:57,017 --> 00:48:57,809 - Yes. 1302 00:48:57,809 --> 00:48:58,852 - Hello, I'm Thelma. 1303 00:48:58,894 --> 00:49:00,312 Mr. Stewart saidyou'd be expecting me. 1304 00:49:00,354 --> 00:49:01,813 - Oh, yes, of course, come in. 1305 00:49:01,813 --> 00:49:03,398 - He told me to usethe garden gate, 1306 00:49:03,440 --> 00:49:04,483 I hope you don't mind. 1307 00:49:04,483 --> 00:49:06,026 - Oh, not at all. 1308 00:49:13,033 --> 00:49:15,869 (dramatic music) 1309 00:49:16,787 --> 00:49:19,039 This is the room thatMr. Stewart used. 1310 00:49:20,165 --> 00:49:21,625 - He just moved thedressing table, didn't he? 1311 00:49:21,667 --> 00:49:22,501 To get a better view? 1312 00:49:22,542 --> 00:49:23,669 - Yes, he pushed it over there. 1313 00:49:23,710 --> 00:49:25,545 - Now, the rest of theroom has got to stay 1314 00:49:25,587 --> 00:49:28,674 as much the same aspossible, just in case. 1315 00:49:28,674 --> 00:49:29,549 - Of what? 1316 00:49:29,591 --> 00:49:31,343 - Security reasons. 1317 00:49:31,385 --> 00:49:32,427 - Oh. 1318 00:49:32,469 --> 00:49:34,513 Well, I'll just movea few personal things. 1319 00:49:34,513 --> 00:49:37,307 - It's best to leaveeverything just the way it is. 1320 00:49:38,266 --> 00:49:39,142 - I see. 1321 00:49:40,185 --> 00:49:41,478 All right then. 1322 00:49:43,105 --> 00:49:45,983 (dramatic music) 1323 00:49:48,777 --> 00:49:50,404 - Oh, let me giveyou a hand with that. 1324 00:49:50,445 --> 00:49:52,280 - Oh, that's allright, I can get it. 1325 00:49:52,322 --> 00:49:53,949 - No, I know it's inconvenient 1326 00:49:53,990 --> 00:49:55,659 having to shift your bedrooms. 1327 00:49:56,368 --> 00:49:57,828 - That's very kind of you. 1328 00:49:59,162 --> 00:50:01,331 Now, I will have toget our night clothes 1329 00:50:01,373 --> 00:50:02,374 out of that room. 1330 00:50:02,374 --> 00:50:03,750 - Yeah, well that's all right, 1331 00:50:03,792 --> 00:50:05,460 as long as you put them backfirst thing in the morning. 1332 00:50:05,502 --> 00:50:06,753 - Oh yes, I see. 1333 00:50:06,795 --> 00:50:08,547 - Don't feel you've got torun around after us, you know. 1334 00:50:08,588 --> 00:50:10,632 I'll be bringing inme own sandwiches. 1335 00:50:10,674 --> 00:50:11,591 - I see. 1336 00:50:11,633 --> 00:50:12,718 (bell ringing) 1337 00:50:12,759 --> 00:50:14,845 - Now, that could be theman with the telephone. 1338 00:50:16,680 --> 00:50:18,098 Yeah, it is. 1339 00:50:18,140 --> 00:50:20,183 I told him to come to the back. 1340 00:50:20,225 --> 00:50:21,768 Well, I hope you don't mind. 1341 00:50:22,602 --> 00:50:23,895 - That's it. 1342 00:50:23,895 --> 00:50:25,731 Just take it out of thesocket whenever you want. 1343 00:50:25,772 --> 00:50:26,982 - Right. 1344 00:50:27,023 --> 00:50:27,941 - You want it there? 1345 00:50:27,983 --> 00:50:29,025 - Mm, fine. 1346 00:50:32,821 --> 00:50:34,072 - Oh. 1347 00:50:34,114 --> 00:50:35,032 - Oh, dear. 1348 00:50:36,032 --> 00:50:37,367 Mrs. Jackson. 1349 00:50:42,873 --> 00:50:43,665 - Yes? 1350 00:50:43,707 --> 00:50:45,208 - I'm so sorry, Mrs. Jackson. 1351 00:50:45,250 --> 00:50:47,586 This just got knocked off. 1352 00:50:48,795 --> 00:50:49,713 - [Barbara] Oh. 1353 00:50:50,714 --> 00:50:52,132 - Not too precious, I hope. 1354 00:50:53,258 --> 00:50:55,469 - Oh, just sentimental value. 1355 00:50:55,510 --> 00:50:57,929 - Well, the department willreplace anything we damage, 1356 00:50:57,971 --> 00:50:59,598 just send us the bill. 1357 00:50:59,639 --> 00:51:00,766 - Yeah. 1358 00:51:00,766 --> 00:51:02,392 Oh, well look, it canbe glued back together. 1359 00:51:02,434 --> 00:51:03,310 See? 1360 00:51:03,351 --> 00:51:04,394 It'll be all right. 1361 00:51:05,562 --> 00:51:06,480 It'll be fine. 1362 00:51:09,316 --> 00:51:10,192 - Hey, Barb! 1363 00:51:11,234 --> 00:51:12,486 Barb. 1364 00:51:12,527 --> 00:51:13,612 Hey. 1365 00:51:13,612 --> 00:51:14,446 How you doing? 1366 00:51:14,446 --> 00:51:15,447 - Good, and you? 1367 00:51:15,447 --> 00:51:16,782 - Oh, fine I guess. 1368 00:51:16,823 --> 00:51:18,617 I'm in the middle of one ofmy rare and famous attempts 1369 00:51:18,617 --> 00:51:19,618 of cooking dinner. 1370 00:51:19,618 --> 00:51:20,368 - Oh. 1371 00:51:20,410 --> 00:51:21,578 Sounds exciting. 1372 00:51:21,620 --> 00:51:22,537 - Well, we'll seewhat Peter says 1373 00:51:22,579 --> 00:51:24,039 after I serve it to him tonight. 1374 00:51:24,081 --> 00:51:25,165 - Yes. 1375 00:51:25,207 --> 00:51:27,250 - Hi, Mrs. Duncan,how are you doing? 1376 00:51:34,424 --> 00:51:36,092 So, how was last night? 1377 00:51:36,134 --> 00:51:37,177 - Last night? 1378 00:51:37,219 --> 00:51:39,137 - Yes, your eveningwith the boss. 1379 00:51:39,179 --> 00:51:41,306 I saw you stepping out. 1380 00:51:41,348 --> 00:51:42,432 - Oh. 1381 00:51:42,474 --> 00:51:43,433 - He must've taken yousome place pretty fancy, 1382 00:51:43,475 --> 00:51:45,060 you were really dressed up. 1383 00:51:45,101 --> 00:51:45,977 How'd it go? 1384 00:51:45,977 --> 00:51:48,814 - Oh, well, it was Bob's boss. 1385 00:51:48,855 --> 00:51:52,150 - So, is there apromotion in the works? 1386 00:51:52,150 --> 00:51:53,777 - Um, possibly. 1387 00:51:53,819 --> 00:51:55,529 - Well great, 'cause I'vegot some very good ideas 1388 00:51:55,570 --> 00:51:57,405 about how we couldspend his raise. 1389 00:51:57,447 --> 00:51:59,741 Oh by the way, I'm startingan early Christmas list, 1390 00:51:59,783 --> 00:52:01,284 now what do you think for Julie? 1391 00:52:01,326 --> 00:52:02,786 - Oh, you mustn't bother. 1392 00:52:02,828 --> 00:52:04,079 - Oh, it's no bother, andI get a kick out of it. 1393 00:52:04,121 --> 00:52:05,664 I've got this great idea. 1394 00:52:05,705 --> 00:52:08,125 One of those little sweatersets with the chain across, 1395 00:52:08,166 --> 00:52:09,000 aren't those cute? 1396 00:52:09,000 --> 00:52:10,836 - Oh yes, that would be lovely. 1397 00:52:10,877 --> 00:52:12,921 Only it mustn't be extravagant. 1398 00:52:12,963 --> 00:52:14,047 - Actually, oh all right, 1399 00:52:14,089 --> 00:52:15,632 then I won't get herthe diamond tiara. 1400 00:52:15,674 --> 00:52:16,883 - (laughs) Yes. 1401 00:52:18,051 --> 00:52:21,680 Helen, we're having somespecial friends coming in 1402 00:52:21,680 --> 00:52:24,391 a week from tomorrow, and, well, 1403 00:52:24,432 --> 00:52:26,393 the thing is, knowthat your weekends 1404 00:52:26,434 --> 00:52:27,435 are sacred and all that, 1405 00:52:27,477 --> 00:52:29,062 but Bob and I were wondering if 1406 00:52:29,104 --> 00:52:31,606 you couldn't make anexception this time. 1407 00:52:31,648 --> 00:52:33,984 - Well, I wish thatwe could say yes. 1408 00:52:35,068 --> 00:52:37,320 - You see, these arepeople that we particularly 1409 00:52:37,362 --> 00:52:38,530 want you to meet. 1410 00:52:38,530 --> 00:52:40,198 - Oh, and I know thatwe'd love to meet them, 1411 00:52:40,198 --> 00:52:41,700 but why don't youinvite them over 1412 00:52:41,700 --> 00:52:43,285 one night duringthe week we could. 1413 00:52:43,326 --> 00:52:45,370 - But you see, Saturdayis the only day 1414 00:52:45,370 --> 00:52:46,413 they can get away, 1415 00:52:46,454 --> 00:52:48,081 they don't livearound here, you see. 1416 00:52:49,040 --> 00:52:51,668 - Well, I really justdon't think we could. 1417 00:52:51,710 --> 00:52:53,295 I can't get Peter to budge. 1418 00:52:54,212 --> 00:52:55,505 - Oh, come on, Helen. 1419 00:52:55,547 --> 00:52:58,466 You're not just a housewife,you're a person too. 1420 00:52:58,508 --> 00:52:59,759 (laughs) 1421 00:52:59,801 --> 00:53:02,804 - Well, the truth is, I reallyenjoy this time with Peter. 1422 00:53:02,846 --> 00:53:06,016 You know, during the weekhe's so tired and, well, 1423 00:53:07,392 --> 00:53:09,060 thanks for the thought anyway. 1424 00:53:10,020 --> 00:53:11,229 - [Man] All right,Mrs. Schaefer. 1425 00:53:11,271 --> 00:53:12,647 Anything special Icould do for you? 1426 00:53:12,689 --> 00:53:13,523 - [Helen] Potatoes. 1427 00:53:13,565 --> 00:53:15,066 - [Man] Potatoes? 1428 00:53:16,818 --> 00:53:19,779 - Well, I better be going in. 1429 00:53:19,821 --> 00:53:22,699 (dramatic music) 1430 00:53:50,352 --> 00:53:53,063 (bell ringing) 1431 00:53:57,943 --> 00:53:59,235 Hello. 1432 00:53:59,277 --> 00:54:01,112 - Mrs. Jackson, I'm Sally. 1433 00:54:01,154 --> 00:54:02,948 Thelma and I are taking turns. 1434 00:54:02,989 --> 00:54:03,907 - Oh. 1435 00:54:05,200 --> 00:54:06,952 Yes, of course. 1436 00:54:06,952 --> 00:54:10,121 It's straight throughhere, and up the stairs. 1437 00:54:10,163 --> 00:54:12,749 - Yes, I know, Thelma'stold me all the layout. 1438 00:54:24,135 --> 00:54:25,929 - She's cheerful, isn't she? 1439 00:54:25,971 --> 00:54:28,181 - She's not here onthat sort of call. 1440 00:54:30,058 --> 00:54:33,019 - Mom, can Maureen comeover tomorrow night? 1441 00:54:33,061 --> 00:54:34,396 I've got a historytest on Friday, 1442 00:54:34,437 --> 00:54:36,940 I thought we'd do somerevision upstairs in my room. 1443 00:54:36,982 --> 00:54:37,774 - [Barbara] You mean here? 1444 00:54:37,816 --> 00:54:39,651 - Yeah, in my bedroom. 1445 00:54:39,693 --> 00:54:41,569 - Oh no, I'm afraid not. 1446 00:54:41,611 --> 00:54:42,487 - Why? 1447 00:54:43,655 --> 00:54:47,575 - Well, what if Maureen wereto see Thelma, or this Sally? 1448 00:54:47,617 --> 00:54:49,244 - Well, she wouldn'ttell anyone. 1449 00:54:49,286 --> 00:54:52,122 - Mr. Stewart said nobodyis to know they're here. 1450 00:54:52,163 --> 00:54:55,333 Not Maureen, not Malcolm,not any of the neighbors. 1451 00:54:55,375 --> 00:54:57,752 - Well, not even Auntie Helen? 1452 00:54:57,794 --> 00:54:59,462 - Especially not her. 1453 00:54:59,504 --> 00:55:00,755 - Why especially? 1454 00:55:00,797 --> 00:55:04,217 - Well, you knowhow Auntie Helen is. 1455 00:55:04,259 --> 00:55:06,094 If it happens, shetalks about it. 1456 00:55:06,136 --> 00:55:09,889 - Great, so now you're sayingI can't have any friends over. 1457 00:55:09,931 --> 00:55:11,725 - Not while thisis going on, no. 1458 00:55:11,766 --> 00:55:13,018 We can't take the risk. 1459 00:55:13,059 --> 00:55:14,602 - [Julie] The risk of what? 1460 00:55:16,563 --> 00:55:19,190 - Really, you know asmuch about it as I do. 1461 00:55:19,190 --> 00:55:20,191 - Do I? 1462 00:55:20,233 --> 00:55:22,986 Hasn't Mr. Stewart saidanything more to you? 1463 00:55:23,028 --> 00:55:24,529 - Well, he saidwhatever he could. 1464 00:55:24,529 --> 00:55:25,697 - Which is what? 1465 00:55:25,697 --> 00:55:27,073 We're taking over your house, 1466 00:55:27,115 --> 00:55:29,034 and you can't do anythingwithout our permission, 1467 00:55:29,034 --> 00:55:31,119 and yes there's a verygood reason for it, 1468 00:55:31,161 --> 00:55:32,412 we might just see some man 1469 00:55:32,454 --> 00:55:34,456 walking along thestreet one day. 1470 00:55:34,497 --> 00:55:38,209 - Julie, this is veryinconvenient for all of us, 1471 00:55:38,251 --> 00:55:39,669 but it won't go on forever. 1472 00:55:39,711 --> 00:55:41,046 - I don't believe you. 1473 00:55:41,046 --> 00:55:42,380 - What do you meanyou don't believe me? 1474 00:55:42,380 --> 00:55:43,590 - Well, you just sit there 1475 00:55:43,631 --> 00:55:45,800 and let them takeover our lives. 1476 00:55:47,218 --> 00:55:49,346 - I'm afraid I have no choice. 1477 00:55:49,387 --> 00:55:50,180 - Don't you? 1478 00:55:50,221 --> 00:55:51,347 - No, I don't! 1479 00:55:53,892 --> 00:55:55,435 Do your homework. 1480 00:56:04,819 --> 00:56:07,697 (dramatic music) 1481 00:56:21,544 --> 00:56:22,712 - What is it? 1482 00:56:23,755 --> 00:56:24,756 - I'm sorry. 1483 00:56:24,798 --> 00:56:26,257 - What are you doing,where are you going? 1484 00:56:26,257 --> 00:56:27,592 - I'm just going to get asleeping pill, I can't sleep. 1485 00:56:27,634 --> 00:56:29,719 I left it in the other room. 1486 00:56:31,221 --> 00:56:32,597 - What time is it? 1487 00:56:32,597 --> 00:56:37,143 - [Barbara] It's the middleof the night, I'm afraid. 1488 00:56:37,185 --> 00:56:40,021 (dramatic music) 1489 00:56:41,648 --> 00:56:42,941 - Turn it off! 1490 00:56:42,982 --> 00:56:44,275 - Oh! 1491 00:56:44,317 --> 00:56:46,861 - They could see me, thatcould ruin everything. 1492 00:56:46,903 --> 00:56:47,946 - Sorry. 1493 00:56:47,946 --> 00:56:49,489 - [Sally] Was theresomething you wanted? 1494 00:56:49,531 --> 00:56:51,074 - No, no, that's all right. 1495 00:56:54,619 --> 00:56:56,913 - Mom, what's going on? 1496 00:56:56,955 --> 00:56:57,705 - Oh, nothing. 1497 00:56:57,747 --> 00:56:59,624 What are you doing up? 1498 00:56:59,666 --> 00:57:01,626 - Well, I just feel solocked up being in there, 1499 00:57:01,668 --> 00:57:03,378 I keep wonderingwhat she's doing. 1500 00:57:03,420 --> 00:57:04,629 - She's not doing a thing. 1501 00:57:04,671 --> 00:57:07,132 She's sitting and staringout of our window. 1502 00:57:07,132 --> 00:57:08,842 Let's go have some cocoa. 1503 00:57:20,812 --> 00:57:21,729 - Oh, isn't that awful? 1504 00:57:21,771 --> 00:57:23,148 - It's a stroke. 1505 00:57:23,189 --> 00:57:24,065 - Yeah. 1506 00:57:24,107 --> 00:57:25,275 He had one last year, didn't he? 1507 00:57:25,316 --> 00:57:26,192 - Yeah. 1508 00:57:32,782 --> 00:57:34,075 - Listen, I'll callthe hospital tomorrow 1509 00:57:34,117 --> 00:57:36,119 and find out what the story is. 1510 00:57:36,161 --> 00:57:37,829 Mrs. Duncan is gonnastay at the hospital, 1511 00:57:37,871 --> 00:57:40,832 she might want someoneto run some errands, huh? 1512 00:57:40,874 --> 00:57:44,002 Maybe make some phonecalls or, I don't know, 1513 00:57:44,043 --> 00:57:45,086 check on the house. 1514 00:57:45,128 --> 00:57:47,130 - Yes, well, thatsounds like a good idea. 1515 00:57:47,172 --> 00:57:49,799 - It must be such aterrible thing, huh? 1516 00:57:49,841 --> 00:57:50,633 - Awful. 1517 00:57:50,675 --> 00:57:51,551 - Yeah. 1518 00:57:52,927 --> 00:57:54,888 So, you coming toart class tomorrow? 1519 00:57:54,929 --> 00:57:56,097 - Oh, I don't know. 1520 00:57:56,139 --> 00:57:58,016 - Well, you missed the last one. 1521 00:57:58,016 --> 00:57:59,142 You have to keep your hand in, 1522 00:57:59,184 --> 00:58:00,685 you don't want tolose your nice touch. 1523 00:58:00,727 --> 00:58:01,519 - Yes. 1524 00:58:01,519 --> 00:58:03,021 Well, I'll try. 1525 00:58:03,062 --> 00:58:04,189 - Oh, good! 1526 00:58:04,189 --> 00:58:05,732 And then afterwardswe'll go to the pub 1527 00:58:05,773 --> 00:58:06,941 and we'll have a nice chat. 1528 00:58:06,983 --> 00:58:08,109 I miss you. 1529 00:58:09,235 --> 00:58:10,528 - Really, why? 1530 00:58:10,528 --> 00:58:12,780 - Well, because I'm used totalking to you after class. 1531 00:58:12,822 --> 00:58:15,033 - Well, you couldtalk to other people. 1532 00:58:16,242 --> 00:58:18,328 - Barb, you're justbeing mean today. 1533 00:58:19,412 --> 00:58:21,414 - Well, your dresswill be ready soon. 1534 00:58:21,456 --> 00:58:22,207 - Well, good. 1535 00:58:22,248 --> 00:58:23,541 I can't wait to wear it. 1536 00:58:23,541 --> 00:58:26,002 - And you'll have it inplenty of time for Christmas. 1537 00:58:27,045 --> 00:58:28,379 - Hey Barb, are you all right? 1538 00:58:28,421 --> 00:58:30,882 Really, you know, you look alittle greener on the gill, 1539 00:58:30,882 --> 00:58:32,008 or something. 1540 00:58:32,050 --> 00:58:34,552 - No, I just have aheadache, that's all. 1541 00:58:34,594 --> 00:58:35,428 - Oh. 1542 00:58:35,470 --> 00:58:36,721 - Well, let me take care of you. 1543 00:58:36,721 --> 00:58:38,056 Come on, I'll fixyou a cup of tea. 1544 00:58:38,097 --> 00:58:40,516 - No, I don't want acup of tea, thank you. 1545 00:58:41,434 --> 00:58:42,977 - [Helen] You don't? 1546 00:58:43,019 --> 00:58:44,103 How about an aspirin. 1547 00:58:44,145 --> 00:58:45,813 - No, I've already taken one. 1548 00:58:45,855 --> 00:58:46,731 - So? 1549 00:58:46,731 --> 00:58:48,066 Take another one. 1550 00:58:48,107 --> 00:58:49,275 - No, I don't want one. 1551 00:58:49,317 --> 00:58:50,485 - Barbara, I seeyou have a headache, 1552 00:58:50,527 --> 00:58:51,402 and I'm gonna help you. 1553 00:58:51,402 --> 00:58:52,278 Now sit down. 1554 00:58:52,320 --> 00:58:54,239 - Helen, come back downstairs! 1555 00:58:54,239 --> 00:58:56,741 I know where the pillsare, I'll get them. 1556 00:58:56,741 --> 00:58:57,909 - Oh, they're in your bedroom, 1557 00:58:57,909 --> 00:58:59,369 I know this house likethe back of my hand. 1558 00:58:59,410 --> 00:59:01,579 - Helen, please, will youlet me take care of myself? 1559 00:59:01,621 --> 00:59:03,665 - Now look, Barb, it'slike my Aunt Sophie said, 1560 00:59:03,706 --> 00:59:04,582 you take care of your friends, 1561 00:59:04,624 --> 00:59:06,251 and they'll take care of you. 1562 00:59:06,292 --> 00:59:07,335 - Helen! 1563 00:59:07,377 --> 00:59:09,379 - Okay, now let mesee what you've got. 1564 00:59:09,420 --> 00:59:12,215 (dramatic music) 1565 00:59:15,426 --> 00:59:16,344 - Aspirin. 1566 00:59:18,012 --> 00:59:19,597 You take two of theseand a glass of water 1567 00:59:19,639 --> 00:59:21,266 and you'll be ready toshake, rattle, and roll. 1568 00:59:21,266 --> 00:59:22,600 Okay? 1569 00:59:22,642 --> 00:59:25,812 Come here, Barbara, I'llgive you the glass of water. 1570 00:59:25,853 --> 00:59:28,898 I want you to be betterfor art class tomorrow. 1571 00:59:31,276 --> 00:59:32,568 And I want you totake two of these now 1572 00:59:32,610 --> 00:59:34,779 and two of theselater, all right? 1573 00:59:34,821 --> 00:59:36,948 You really do look pale. 1574 00:59:37,949 --> 00:59:39,659 Think you might begetting the flu? 1575 00:59:40,618 --> 00:59:42,036 Ugh, you're so clammy. 1576 00:59:43,204 --> 00:59:44,706 Maybe I should callyour doctor for you. 1577 00:59:44,747 --> 00:59:45,540 Want me to? 1578 00:59:45,581 --> 00:59:47,166 - I'll be fine. 1579 00:59:47,208 --> 00:59:48,293 - All right. 1580 00:59:48,293 --> 00:59:50,461 I could fix you an icepack, it would be good. 1581 00:59:50,503 --> 00:59:51,963 - I just need to be alone. 1582 00:59:52,880 --> 00:59:53,840 - Okay. 1583 00:59:53,881 --> 00:59:55,008 Well, promise methat you'll lie down. 1584 00:59:55,049 --> 00:59:56,134 - I will. 1585 00:59:56,134 --> 00:59:58,803 (dramatic music) 1586 00:59:58,845 --> 01:00:01,556 Well, call me ifyou need anything. 1587 01:00:01,597 --> 01:00:04,434 (dramatic music) 1588 01:00:09,188 --> 01:00:11,482 (coughing) 1589 01:00:24,954 --> 01:00:26,539 Julie! 1590 01:00:26,581 --> 01:00:27,415 Hi, Julie! 1591 01:00:27,457 --> 01:00:28,541 - Hi, Auntie Helen! 1592 01:00:29,834 --> 01:00:30,877 - What's going on? 1593 01:00:30,918 --> 01:00:31,836 You're standing outhere in the cold 1594 01:00:31,836 --> 01:00:32,879 for the hell of it? 1595 01:00:32,920 --> 01:00:34,130 (laughing) 1596 01:00:34,172 --> 01:00:35,882 - No, it's just-- 1597 01:00:35,923 --> 01:00:37,467 - Oh, I get it. 1598 01:00:37,508 --> 01:00:39,302 Our friend Malcolm, huh? 1599 01:00:39,344 --> 01:00:41,346 Going for a littlespin on the forbidden? 1600 01:00:41,387 --> 01:00:42,597 - Afraid so. 1601 01:00:42,639 --> 01:00:45,350 - Ah, if your mom knew I knew. 1602 01:00:45,391 --> 01:00:46,851 Well... 1603 01:00:46,893 --> 01:00:47,769 How's she doing anyway? 1604 01:00:47,810 --> 01:00:48,770 She was looking a little rocky 1605 01:00:48,811 --> 01:00:50,271 the other day when I saw her. 1606 01:00:51,522 --> 01:00:54,817 - I think what happened withMr. Duncan upset her a lot. 1607 01:00:54,859 --> 01:00:57,695 I mean, we've knownthem since I was tiny. 1608 01:00:58,905 --> 01:00:59,989 - Is that all? 1609 01:01:00,031 --> 01:01:02,075 I mean, you all seemkinda down in the dumps. 1610 01:01:02,116 --> 01:01:02,909 Even you, Julie. 1611 01:01:02,950 --> 01:01:03,868 What's wrong? 1612 01:01:05,078 --> 01:01:07,997 - Horrible, stupid,boring exams. 1613 01:01:09,165 --> 01:01:10,541 - Well, you're not worriedabout those, are you? 1614 01:01:10,583 --> 01:01:12,377 - No, I mean, I knowI'll pass and everything, 1615 01:01:12,377 --> 01:01:15,046 it's just so boringto have to do them. 1616 01:01:15,088 --> 01:01:15,880 - Oh yeah. 1617 01:01:15,922 --> 01:01:16,714 (honking) 1618 01:01:16,756 --> 01:01:17,673 There he is. 1619 01:01:18,383 --> 01:01:21,677 (motorcycle revving) 1620 01:01:21,719 --> 01:01:23,304 - Hello, Malcolm! 1621 01:01:23,346 --> 01:01:24,555 - Hi. 1622 01:01:24,597 --> 01:01:26,391 I know who you are, you'reMalcolm Granger, aren't you? 1623 01:01:26,432 --> 01:01:27,308 - Yeah. 1624 01:01:27,350 --> 01:01:28,851 - This is my Auntie Helen. 1625 01:01:28,893 --> 01:01:31,229 It's okay, she won't tell. 1626 01:01:31,270 --> 01:01:33,398 - All right, off you go! 1627 01:01:34,565 --> 01:01:36,234 Haven't you got a helmet? 1628 01:01:36,234 --> 01:01:39,112 (motorcycle revs) 1629 01:01:39,153 --> 01:01:41,406 (honking) 1630 01:01:45,410 --> 01:01:46,327 - Evening. 1631 01:01:46,369 --> 01:01:47,537 - Can I take your coat? 1632 01:01:47,578 --> 01:01:48,413 - No, no, no, no. 1633 01:01:48,454 --> 01:01:51,249 Sorry to arrive without warning. 1634 01:01:54,252 --> 01:01:55,086 - Now you don't drink, do you? 1635 01:01:55,086 --> 01:01:56,003 - No I don't, no. 1636 01:01:57,046 --> 01:01:57,964 - Can I offer yousomething else? 1637 01:01:58,005 --> 01:01:59,006 - Well, grapefruit juice, yes, 1638 01:01:59,048 --> 01:02:00,258 if you've got one, thank you. 1639 01:02:00,258 --> 01:02:01,092 - Right. 1640 01:02:03,136 --> 01:02:03,928 Orange juice? 1641 01:02:03,928 --> 01:02:04,762 - Orange juice, yes. 1642 01:02:04,804 --> 01:02:06,639 That'll be splendid, thank you. 1643 01:02:06,681 --> 01:02:10,101 Now my girls tellme that your wife 1644 01:02:10,101 --> 01:02:12,437 is becomingincreasingly unhappy. 1645 01:02:13,646 --> 01:02:14,564 - Well, yes. 1646 01:02:15,773 --> 01:02:17,442 - You should've told me before. 1647 01:02:18,860 --> 01:02:19,861 There's not much I can do. 1648 01:02:19,902 --> 01:02:21,070 You understand that, don't you? 1649 01:02:21,112 --> 01:02:22,739 Of course you do,you're a sensible man. 1650 01:02:22,780 --> 01:02:25,241 - Now look, I want toknow what is going on. 1651 01:02:25,283 --> 01:02:26,200 - I've told you. 1652 01:02:27,118 --> 01:02:29,454 - This is my house, andI have to know more. 1653 01:02:29,495 --> 01:02:30,413 I have to. 1654 01:02:35,835 --> 01:02:36,753 - Fair enough. 1655 01:02:39,464 --> 01:02:43,843 The west have been developingsome underwater weapons. 1656 01:02:43,885 --> 01:02:45,720 Very effective, very secret. 1657 01:02:48,055 --> 01:02:50,099 Russia wants toknow where they are, 1658 01:02:51,350 --> 01:02:52,351 and how they work. 1659 01:02:53,311 --> 01:02:55,021 They've sent spies to find out. 1660 01:02:58,399 --> 01:03:00,443 Powell is in chargeof this operation. 1661 01:03:01,486 --> 01:03:02,487 Now he's a very important man, 1662 01:03:02,487 --> 01:03:04,363 make no mistake about that. 1663 01:03:04,405 --> 01:03:06,073 Almost certainly ahigh ranking officer 1664 01:03:06,115 --> 01:03:07,241 in the KGB. 1665 01:03:08,367 --> 01:03:09,744 Soviet intelligence. 1666 01:03:09,786 --> 01:03:10,828 - The KGB? 1667 01:03:10,828 --> 01:03:12,079 I thought you saidthis wasn't dangerous. 1668 01:03:12,121 --> 01:03:13,498 - [Stewart] It's not. 1669 01:03:13,539 --> 01:03:14,832 - Well I mean,what about Barbara? 1670 01:03:14,874 --> 01:03:16,000 And Julie? 1671 01:03:16,042 --> 01:03:18,211 They're here on theirown most of the time. 1672 01:03:18,252 --> 01:03:20,963 I mean, what happens ifthis man gets suspicious, 1673 01:03:21,005 --> 01:03:22,173 or panics, or something! 1674 01:03:22,173 --> 01:03:23,132 - There'll be no violence, 1675 01:03:23,174 --> 01:03:24,175 I can assure you of that. 1676 01:03:24,217 --> 01:03:26,135 The KGB don't send whole liaison 1677 01:03:26,177 --> 01:03:27,428 on an operation like this. 1678 01:03:27,470 --> 01:03:29,013 - How can you be sure on that? 1679 01:03:29,013 --> 01:03:29,931 - [Stewart] Because I am. 1680 01:03:29,972 --> 01:03:31,516 - Well, how can you be? 1681 01:03:31,557 --> 01:03:32,517 - Because it's my job to be, 1682 01:03:32,558 --> 01:03:33,809 and I'm good at my job. 1683 01:03:34,977 --> 01:03:36,312 It's like bird watching. 1684 01:03:37,188 --> 01:03:38,397 You know, whenyou're bird watching, 1685 01:03:38,439 --> 01:03:39,857 you get to watch theintimate details, 1686 01:03:39,857 --> 01:03:41,400 the habits, the markingsof your favorite species. 1687 01:03:41,442 --> 01:03:43,027 Well, that's what I'm doing 1688 01:03:43,069 --> 01:03:45,488 when I'm watchingpeople involved withRussian intelligence. 1689 01:03:45,530 --> 01:03:49,158 I get to know theirhabits, and their markings. 1690 01:03:49,200 --> 01:03:50,660 I know how they operate. 1691 01:03:51,911 --> 01:03:53,371 - But isn't it asecret organization? 1692 01:03:53,412 --> 01:03:54,872 I mean, how can you? 1693 01:03:54,914 --> 01:03:55,915 - You'd be surprisedwhat you can find out 1694 01:03:55,957 --> 01:03:57,500 if you try hard enough. 1695 01:03:58,543 --> 01:04:00,086 I know more aboutthe KGB chairman 1696 01:04:00,127 --> 01:04:01,796 than I do about mynext door neighboor. 1697 01:04:01,838 --> 01:04:04,590 Alexander Nikolayevich Shelepin. 1698 01:04:05,508 --> 01:04:06,717 I know what heeats for breakfast. 1699 01:04:06,717 --> 01:04:07,927 I know he has apiano in his flat, 1700 01:04:07,969 --> 01:04:10,179 I know he has realscotch in his sideboard, 1701 01:04:10,221 --> 01:04:11,681 and I know where he works. 1702 01:04:13,224 --> 01:04:15,268 It's a harmless lookingbuilding in Jajinski Square, 1703 01:04:15,309 --> 01:04:17,478 but behind thatbuilding is a courtyard, 1704 01:04:17,520 --> 01:04:20,398 and in that courtyardis Lubyanka Prison. 1705 01:04:20,398 --> 01:04:23,067 Hundreds of people havedied there, thousands. 1706 01:04:24,026 --> 01:04:26,070 He's got an officeon the third floor. 1707 01:04:26,070 --> 01:04:28,739 And from his window, he canlook down on the Marx Prospect, 1708 01:04:28,739 --> 01:04:30,616 and he can see the peoplehurrying down the street. 1709 01:04:30,658 --> 01:04:33,661 Now, he's in control of thosepeople, and he knows it, 1710 01:04:33,703 --> 01:04:34,996 and they know it too. 1711 01:04:38,541 --> 01:04:39,500 - And what streetdoes your office 1712 01:04:39,542 --> 01:04:41,127 look down on, Mr. Stewart. 1713 01:04:42,295 --> 01:04:44,046 - There is a difference. 1714 01:04:45,423 --> 01:04:47,592 Shelepin's control is absolute. 1715 01:04:49,135 --> 01:04:50,553 I can only request. 1716 01:04:53,014 --> 01:04:55,349 But I repeat, there isabsolutely no danger 1717 01:04:55,391 --> 01:04:56,642 to you and your family. 1718 01:04:59,103 --> 01:05:00,730 - What about Helen and Peter? 1719 01:05:01,772 --> 01:05:03,107 Are they part of this? 1720 01:05:04,317 --> 01:05:05,902 - Well, I'm afraid there'sno doubt about that now. 1721 01:05:05,943 --> 01:05:07,486 Ah, they've been inthis game a long time. 1722 01:05:07,528 --> 01:05:09,405 They started off inAmerica in New York. 1723 01:05:09,447 --> 01:05:11,574 They called themselvesthe Yelens then. 1724 01:05:12,533 --> 01:05:14,577 They were about to bearrested by the FBI. 1725 01:05:15,870 --> 01:05:17,246 Well, they must'vesensed something, 1726 01:05:17,288 --> 01:05:19,040 because suddenly theydisappeared without a trace. 1727 01:05:19,081 --> 01:05:20,166 Now there they are, 1728 01:05:20,207 --> 01:05:22,209 living across the road from you, 1729 01:05:22,251 --> 01:05:24,170 back to their old trade. 1730 01:05:24,211 --> 01:05:25,630 - Look, can't youleave the house now? 1731 01:05:25,630 --> 01:05:27,048 You and your people? 1732 01:05:27,089 --> 01:05:27,798 - No. 1733 01:05:27,840 --> 01:05:28,799 - Well, why can't you? 1734 01:05:28,799 --> 01:05:30,301 I mean, if you know it all. 1735 01:05:31,469 --> 01:05:34,096 - Knowing is not the sameas catching, Mr. Jackson. 1736 01:05:35,806 --> 01:05:38,225 I've been on thiscase a long time. 1737 01:05:38,267 --> 01:05:40,269 I want to see itthrough to the end. 1738 01:05:41,646 --> 01:05:42,605 - That's Barbara. 1739 01:05:43,981 --> 01:05:45,107 I don't think she could cope 1740 01:05:45,149 --> 01:05:46,651 if she knew aboutHelen and Peter. 1741 01:05:46,651 --> 01:05:47,610 - Then perhaps itwould be better 1742 01:05:47,652 --> 01:05:48,903 if she were not told. 1743 01:05:51,364 --> 01:05:52,323 Mrs. Jackson. 1744 01:05:53,157 --> 01:05:54,533 Christmas shopping? 1745 01:05:54,575 --> 01:05:55,910 - Mr. Stewart. 1746 01:05:55,952 --> 01:05:58,496 - I just dropped in to seeif everything's all right. 1747 01:05:58,496 --> 01:05:59,789 I trust that it is. 1748 01:06:00,956 --> 01:06:03,542 - I thought the girlswere to be gone last week. 1749 01:06:03,584 --> 01:06:05,419 - Well, no, I'm terribly sorry. 1750 01:06:06,879 --> 01:06:08,673 - First it was you for two days, 1751 01:06:08,673 --> 01:06:10,341 then it was thegirls for a week, 1752 01:06:10,341 --> 01:06:12,635 which turned into two weeks. 1753 01:06:12,677 --> 01:06:14,053 Now I can't rememberwhat it's like 1754 01:06:14,095 --> 01:06:15,471 not to have them here. 1755 01:06:15,513 --> 01:06:16,555 How much longer? 1756 01:06:17,848 --> 01:06:20,267 - It's a verydelicate situation. 1757 01:06:20,309 --> 01:06:22,186 I mean, we can't makeany firm promises. 1758 01:06:22,228 --> 01:06:23,437 I'm sorry. 1759 01:06:23,479 --> 01:06:26,273 - I don't think youunderstand what it's like. 1760 01:06:26,315 --> 01:06:30,319 Every time I see Helen,every time she comes around, 1761 01:06:30,361 --> 01:06:32,780 I feel quite ill. 1762 01:06:33,572 --> 01:06:35,241 I can't sleep. 1763 01:06:35,282 --> 01:06:37,368 - Oh, I'm sorry. 1764 01:06:37,410 --> 01:06:39,203 - You must've known itwould take this long, 1765 01:06:39,245 --> 01:06:40,621 you could've told us. 1766 01:06:40,663 --> 01:06:42,540 - Well, we never know howlong these jobs will take. 1767 01:06:42,540 --> 01:06:44,041 We have to tread very wobbly. 1768 01:06:44,083 --> 01:06:45,126 - How do you mean? 1769 01:06:46,085 --> 01:06:47,211 - Well, one false move, 1770 01:06:47,253 --> 01:06:48,879 and we might frighten them away. 1771 01:06:48,879 --> 01:06:50,423 - Frighten who away? 1772 01:06:50,464 --> 01:06:51,507 - Mrs. Jackson. 1773 01:06:52,383 --> 01:06:53,926 As you know, Powell is engaged 1774 01:06:53,968 --> 01:06:55,720 in an espionage conspiracy. 1775 01:06:55,761 --> 01:06:56,887 Quite to what extent, of course, 1776 01:06:56,929 --> 01:06:59,390 we don't know, we're notsure, we have no proof. 1777 01:06:59,432 --> 01:07:02,184 - Oh, I do begyou to be patient. 1778 01:07:02,226 --> 01:07:04,228 Now, all we have todo is keep on watching 1779 01:07:04,228 --> 01:07:05,563 for a little longer. 1780 01:07:05,604 --> 01:07:07,565 - But do you meanwatching Powell, 1781 01:07:07,565 --> 01:07:09,358 or watching Helen and Peter? 1782 01:07:09,400 --> 01:07:11,193 - I mean watchingeveryone who has been 1783 01:07:11,235 --> 01:07:12,820 in regular contact with him. 1784 01:07:12,862 --> 01:07:15,531 Everyone, and anyone. 1785 01:07:18,576 --> 01:07:19,535 Ah, I must be off. 1786 01:07:21,412 --> 01:07:23,247 I am sorry, Mrs. Jackson. 1787 01:07:23,247 --> 01:07:24,415 It's easy to say, I know, 1788 01:07:24,457 --> 01:07:26,417 but I do mean it. 1789 01:07:26,417 --> 01:07:28,544 Goodbye, I'll see myself out. 1790 01:07:35,426 --> 01:07:37,720 - What did he come here for? 1791 01:07:37,762 --> 01:07:38,929 - God knows. 1792 01:07:38,971 --> 01:07:40,890 - [Barbara] Did hesay anything to you? 1793 01:07:40,931 --> 01:07:42,933 - No, no, nothing special. 1794 01:07:44,268 --> 01:07:45,144 You know what he's like, hm? 1795 01:07:45,186 --> 01:07:46,395 I'll make you a cup of tea, 1796 01:07:46,437 --> 01:07:47,855 do you want a cup of tea? 1797 01:07:47,897 --> 01:07:50,941 (dramatic music) 1798 01:07:50,983 --> 01:07:52,443 - No. 1799 01:07:52,443 --> 01:07:53,319 Thank you. 1800 01:07:53,360 --> 01:07:56,238 (dramatic music) 1801 01:08:00,618 --> 01:08:04,163 (calming Christmas music) 1802 01:08:11,629 --> 01:08:16,550 - [Radio] And now we have timefor just one more sound... 1803 01:08:16,592 --> 01:08:17,426 (knocking) 1804 01:08:17,468 --> 01:08:18,969 - Yes? 1805 01:08:18,969 --> 01:08:20,054 - I'm off now. 1806 01:08:20,095 --> 01:08:22,765 Gonna try and get someChristmas shopping done. 1807 01:08:22,807 --> 01:08:24,141 That's nice. 1808 01:08:24,141 --> 01:08:25,434 Who's it for? 1809 01:08:25,476 --> 01:08:26,519 - Helen, actually. 1810 01:08:26,560 --> 01:08:28,813 I promised to make hera dress for Christmas. 1811 01:08:28,854 --> 01:08:30,731 - I wish I was like that. 1812 01:08:30,773 --> 01:08:32,650 Clever with my hands. 1813 01:08:32,691 --> 01:08:33,818 Well, see you tomorrow. 1814 01:08:33,859 --> 01:08:35,152 Thanks again forthe lovely lunch. 1815 01:08:35,194 --> 01:08:36,487 - Thelma? 1816 01:08:36,487 --> 01:08:37,738 Is there any news? 1817 01:08:37,780 --> 01:08:38,697 - News? 1818 01:08:38,739 --> 01:08:40,282 - Nobody tells us anything. 1819 01:08:40,324 --> 01:08:42,159 - Nothing, as far as I know. 1820 01:08:42,201 --> 01:08:44,912 - Mr. Stewart came tosee us the other night. 1821 01:08:44,954 --> 01:08:46,038 - Yes? 1822 01:08:46,080 --> 01:08:47,706 - Did you know he was coming? 1823 01:08:48,874 --> 01:08:50,084 - Well, yes. 1824 01:08:50,126 --> 01:08:51,544 - You didn't say anything. 1825 01:08:52,670 --> 01:08:54,672 I suppose he told you not to. 1826 01:08:55,589 --> 01:08:56,465 Did he? 1827 01:08:59,677 --> 01:09:00,719 Has he said anything to you 1828 01:09:00,761 --> 01:09:02,596 about Helen and Peter? 1829 01:09:02,638 --> 01:09:04,431 Is there anything I should know? 1830 01:09:04,473 --> 01:09:05,850 Are they in somekind of trouble? 1831 01:09:05,891 --> 01:09:08,185 - I really couldn't say. 1832 01:09:08,227 --> 01:09:11,522 - The thing is, you'rein our home, our bedroom. 1833 01:09:11,564 --> 01:09:13,858 - I'm sorry, I do tryto keep out of the way. 1834 01:09:13,858 --> 01:09:16,569 - Oh no, you've beenawfully considerate. 1835 01:09:16,610 --> 01:09:19,613 It's just that it'sbeen weeks now, 1836 01:09:20,739 --> 01:09:23,284 and we know nothing more thanyou did when you first came. 1837 01:09:23,325 --> 01:09:24,702 I think you ought to, don't you? 1838 01:09:24,743 --> 01:09:27,580 - It's not my placeto express an opinion. 1839 01:09:27,621 --> 01:09:28,831 - [Barbara] But youhave one, don't you? 1840 01:09:28,873 --> 01:09:30,708 - I'm not in a position to. 1841 01:09:30,749 --> 01:09:32,293 - Do you think it'sall right to just let 1842 01:09:32,334 --> 01:09:33,419 everything go on this way? 1843 01:09:33,460 --> 01:09:36,046 - Mrs. Jackson, if therewas anything I could do, 1844 01:09:36,046 --> 01:09:37,214 then I would do it. 1845 01:09:37,214 --> 01:09:38,966 - But there is, andyou're not doing it! 1846 01:09:39,008 --> 01:09:40,426 - I'm home, Mom! 1847 01:09:43,888 --> 01:09:45,180 I'll just put the kettle on. 1848 01:09:45,222 --> 01:09:46,098 - Yes. 1849 01:09:47,391 --> 01:09:48,684 - I better be going. 1850 01:09:48,726 --> 01:09:49,894 The shops will be packed. 1851 01:09:49,935 --> 01:09:52,062 - Thelma, I'm sorry, Iknow it's not up to you. 1852 01:09:52,062 --> 01:09:53,522 - It really isn't. 1853 01:09:54,815 --> 01:09:56,233 I'll see you tomorrow. 1854 01:09:56,233 --> 01:09:57,693 - Yes, tomorrow. 1855 01:09:57,735 --> 01:10:01,614 (calming Christmas music) 1856 01:10:01,655 --> 01:10:02,740 - [Thelma] Night, Julie. 1857 01:10:02,740 --> 01:10:03,949 - [Julie] Night. 1858 01:10:03,991 --> 01:10:05,743 - [Thelma] Oh, Julie,there's something 1859 01:10:05,743 --> 01:10:07,244 I've been meaning to tell you. 1860 01:10:07,244 --> 01:10:09,914 I've got a spare helmetyou can borrow if you like. 1861 01:10:09,914 --> 01:10:11,207 - [Julie] What? 1862 01:10:11,248 --> 01:10:12,249 - [Thelma] I mean, youreally shouldn't ride around 1863 01:10:12,249 --> 01:10:13,250 on the back of those things 1864 01:10:13,250 --> 01:10:14,710 without wearing a helmet. 1865 01:10:16,086 --> 01:10:16,962 - Julie! 1866 01:10:17,922 --> 01:10:19,548 - He was only givingme a ride home. 1867 01:10:19,590 --> 01:10:21,550 - [Barbara] How manytimes have we told you? 1868 01:10:21,592 --> 01:10:22,384 - Yes, I know! 1869 01:10:22,426 --> 01:10:23,260 - How many times? 1870 01:10:23,260 --> 01:10:24,053 - [Julie] Yes, I'm sorry! 1871 01:10:24,094 --> 01:10:24,929 - You promised! 1872 01:10:24,970 --> 01:10:26,180 You gave me your word. 1873 01:10:26,221 --> 01:10:28,641 - I'm not a child anymore. 1874 01:10:28,682 --> 01:10:29,975 - What do you mean by that? 1875 01:10:30,017 --> 01:10:31,810 - [Julie] Well, I'm oldenough to take care of myself. 1876 01:10:31,852 --> 01:10:33,604 - That motorbike is dangerous. 1877 01:10:33,604 --> 01:10:34,897 - No, it's not! 1878 01:10:34,939 --> 01:10:35,898 Auntie Helen said that-- 1879 01:10:35,940 --> 01:10:38,192 - Auntie Helen said what? 1880 01:10:38,234 --> 01:10:39,193 - Nothing. 1881 01:10:39,234 --> 01:10:40,110 - What? 1882 01:10:40,152 --> 01:10:41,987 - Well, she said if I took care, 1883 01:10:42,029 --> 01:10:43,155 it'd be okay. 1884 01:10:43,197 --> 01:10:44,114 - What has it gotto do with her? 1885 01:10:44,114 --> 01:10:45,240 - Well, nothing. 1886 01:10:45,282 --> 01:10:47,034 - You will do as I say! 1887 01:10:47,076 --> 01:10:48,035 Do you hear me? 1888 01:10:48,077 --> 01:10:49,244 You will do as I say, 1889 01:10:49,286 --> 01:10:51,288 and you will neverlie to me again. 1890 01:10:51,330 --> 01:10:52,122 Never! 1891 01:10:52,122 --> 01:10:54,959 (dramatic music) 1892 01:11:14,520 --> 01:11:17,189 (doorbell rings) 1893 01:11:17,231 --> 01:11:18,315 - Who's that? 1894 01:11:18,315 --> 01:11:19,775 - I'll go and see. 1895 01:11:19,817 --> 01:11:22,653 (dramatic music) 1896 01:11:26,824 --> 01:11:27,658 - [Peter] Barbara. 1897 01:11:27,700 --> 01:11:29,243 - [Barbara] Is Helen here? 1898 01:11:29,284 --> 01:11:30,953 - [Peter] Yeah sure, go on in. 1899 01:11:30,995 --> 01:11:33,789 (dramatic music) 1900 01:11:35,541 --> 01:11:36,667 - Hi, Barb. 1901 01:11:36,667 --> 01:11:37,793 I'm glad you came over, I'm-- 1902 01:11:37,835 --> 01:11:40,754 - Helen, I'm angry,and I'm hurt. 1903 01:11:40,796 --> 01:11:43,007 I've just had adreadful row with Julie 1904 01:11:43,007 --> 01:11:44,133 about the motorbike. 1905 01:11:44,883 --> 01:11:46,010 - What about the motorbike? 1906 01:11:46,051 --> 01:11:49,013 - She said that yousaid it was all right 1907 01:11:49,013 --> 01:11:50,681 if she took care. 1908 01:11:50,681 --> 01:11:52,516 - Well, I was only tryingto tell her to be careful. 1909 01:11:52,558 --> 01:11:54,977 - I don't want herriding that bike, 1910 01:11:55,019 --> 01:11:57,229 and she knows it,and you know it. 1911 01:11:57,271 --> 01:11:59,523 And thanks to you, shedeliberately deceived me, 1912 01:11:59,523 --> 01:12:00,649 she lied to me. 1913 01:12:01,525 --> 01:12:02,568 - Now listen, Barbara. 1914 01:12:02,609 --> 01:12:04,361 I certainly didn'ttell her to lie to you. 1915 01:12:04,361 --> 01:12:06,405 - Well, what do youthink she understood 1916 01:12:06,447 --> 01:12:07,948 when you told her to take care? 1917 01:12:07,990 --> 01:12:10,242 That's her Auntie Helen,giving her permission 1918 01:12:10,284 --> 01:12:12,953 to do something she knowsshe's not meant to do. 1919 01:12:16,999 --> 01:12:18,000 - Yeah, you're right. 1920 01:12:18,042 --> 01:12:18,959 You're right. 1921 01:12:20,377 --> 01:12:21,295 It was dumb. 1922 01:12:24,798 --> 01:12:26,425 - [Peter] Okay, now,let's see what we can do 1923 01:12:26,467 --> 01:12:27,760 to put this right. 1924 01:12:28,927 --> 01:12:30,429 - The way to put it rightwas not to have done it 1925 01:12:30,471 --> 01:12:31,680 in the first place. 1926 01:12:34,266 --> 01:12:35,225 - I'm sorry. 1927 01:12:36,226 --> 01:12:38,020 I really am, it willnever happen again. 1928 01:12:38,062 --> 01:12:39,688 I promise you that, ever. 1929 01:12:44,318 --> 01:12:45,235 - Thank you. 1930 01:12:48,572 --> 01:12:50,199 - Would you like a cup of tea? 1931 01:12:52,701 --> 01:12:57,581 - No, I said whatI came here to say. 1932 01:12:57,581 --> 01:12:59,875 We won't refer to it again. 1933 01:12:59,917 --> 01:13:02,419 - So take your coat off,sit down, relax, stay. 1934 01:13:02,419 --> 01:13:05,839 - No thanks, I havemore wrapping to do. 1935 01:13:05,881 --> 01:13:07,216 I'll just say goodnight. 1936 01:13:08,759 --> 01:13:09,885 - [Peter] I'll see you out. 1937 01:13:09,927 --> 01:13:11,053 - [Barbara] Thank you. 1938 01:13:16,892 --> 01:13:19,269 I'm sorry to makesuch a fuss, Peter. 1939 01:13:19,269 --> 01:13:22,648 - [Peter] Don't apologize,Barbara, you were right. 1940 01:13:22,689 --> 01:13:25,567 (dramatic music) 1941 01:13:41,625 --> 01:13:45,254 (doorbell buzzes) 1942 01:13:45,295 --> 01:13:46,547 - [Barbara] Oh, hang on. 1943 01:13:46,588 --> 01:13:48,257 - I've got to talk to Barbara. 1944 01:13:49,883 --> 01:13:52,761 Mm, mince pies, huh? 1945 01:13:52,803 --> 01:13:55,139 Well, Christmas wouldnot be Christmas 1946 01:13:55,180 --> 01:13:56,849 without your mince pies. 1947 01:14:00,394 --> 01:14:02,271 Oh, Barbara, I couldjust kick myself. 1948 01:14:02,312 --> 01:14:03,814 You know, the last thingin the world I wanted to do 1949 01:14:03,856 --> 01:14:06,692 was to start troublebetween you and Julie. 1950 01:14:06,733 --> 01:14:09,069 It seems like wheneverI talk to Julie, 1951 01:14:09,111 --> 01:14:11,572 I let her sway metoo much, you know? 1952 01:14:11,613 --> 01:14:12,781 You can imagine whatkind of a mother 1953 01:14:12,823 --> 01:14:13,866 I would've made, 1954 01:14:13,907 --> 01:14:15,075 I probably would'veraised the biggest bunch 1955 01:14:15,117 --> 01:14:17,911 of spoiled brats theworld has ever known. 1956 01:14:17,953 --> 01:14:19,163 So I'm sorry. 1957 01:14:21,498 --> 01:14:23,500 I'll shape up, I promise. 1958 01:14:27,504 --> 01:14:30,466 Well, I guess this means Idon't get my dress either, huh? 1959 01:14:31,341 --> 01:14:32,301 - Oh. 1960 01:14:32,342 --> 01:14:33,886 Thanks for reminding me. 1961 01:14:33,927 --> 01:14:35,012 Excuse me a minute. 1962 01:14:42,394 --> 01:14:43,353 Merry Christmas. 1963 01:14:43,353 --> 01:14:44,646 - Well, thank you. 1964 01:14:44,688 --> 01:14:46,231 I can't wait to wear it. 1965 01:14:47,316 --> 01:14:50,360 - Well, I really betterget back to my baking. 1966 01:14:50,360 --> 01:14:51,445 - Wow. 1967 01:14:51,487 --> 01:14:52,946 You really are madat me, aren't you? 1968 01:14:52,988 --> 01:14:54,531 - No, I'm not mad at you. 1969 01:14:54,573 --> 01:14:55,365 - No? 1970 01:14:55,365 --> 01:14:56,325 Then why the chill? 1971 01:14:57,493 --> 01:14:59,244 - Well, I'm just very busy. 1972 01:15:00,370 --> 01:15:01,788 - I know you, Barb. 1973 01:15:01,830 --> 01:15:03,373 I mean, aren't weeven friends anymore? 1974 01:15:03,373 --> 01:15:06,043 - Oh, what a silly thing to say. 1975 01:15:06,043 --> 01:15:07,211 - [Helen] I'm not an idiot, 1976 01:15:07,252 --> 01:15:08,795 I know when I'mbeing frozen out. 1977 01:15:09,671 --> 01:15:11,215 - Well, I can'timagine what you mean. 1978 01:15:11,215 --> 01:15:13,592 - "Well, I can'timagine what you mean." 1979 01:15:13,634 --> 01:15:15,552 What kind of stick figuretalk is that anyway? 1980 01:15:15,552 --> 01:15:17,095 - Well, I'm sorry,it happens to be 1981 01:15:17,137 --> 01:15:18,263 the way that I speak. 1982 01:15:18,305 --> 01:15:19,681 - Barbara, what thehell is going on? 1983 01:15:19,723 --> 01:15:21,266 - I just have to getthese in the oven. 1984 01:15:21,308 --> 01:15:22,392 - Look, would youjust look at me 1985 01:15:22,434 --> 01:15:23,810 when I'm talking to you? 1986 01:15:23,852 --> 01:15:24,603 - Yes. 1987 01:15:24,645 --> 01:15:26,104 (shrieks) 1988 01:15:26,146 --> 01:15:27,940 Oh, that was astupid thing to do. 1989 01:15:27,981 --> 01:15:30,400 I'm all right, I'mall right, please. 1990 01:15:30,442 --> 01:15:32,861 - I've never seen you so jumpy. 1991 01:15:32,903 --> 01:15:34,154 - I was juststartled, that's all. 1992 01:15:34,196 --> 01:15:35,322 - Well, you should dress that, 1993 01:15:35,364 --> 01:15:37,199 put some ointmenton it or something. 1994 01:15:37,241 --> 01:15:38,033 - It's fine. 1995 01:15:38,075 --> 01:15:39,618 I can hardly feel it. 1996 01:15:39,660 --> 01:15:40,369 See? 1997 01:15:40,410 --> 01:15:41,411 It's all right. 1998 01:15:41,453 --> 01:15:43,830 - I can't believe thisis all just about Julie. 1999 01:15:43,872 --> 01:15:45,916 I mean, this has beengoing on for weeks. 2000 01:15:45,916 --> 01:15:47,876 Really, Barbara, if thiswas me doing this to you, 2001 01:15:47,918 --> 01:15:49,378 you wouldn't stand for it. 2002 01:15:50,379 --> 01:15:53,131 Now, I know that there'ssomething bothering you. 2003 01:15:53,173 --> 01:15:54,716 Come on, Barb. 2004 01:15:54,758 --> 01:15:55,759 Really? 2005 01:15:55,759 --> 01:15:58,053 Is there something thatyou want to tell me? 2006 01:15:58,095 --> 01:16:00,514 There is, there is somethingthat you want to tell me, 2007 01:16:00,555 --> 01:16:01,348 isn't there? 2008 01:16:01,390 --> 01:16:02,766 Yes. 2009 01:16:02,766 --> 01:16:05,018 (sobbing) 2010 01:16:06,061 --> 01:16:08,897 (dramatic music) 2011 01:16:10,440 --> 01:16:11,316 Go ahead. 2012 01:16:13,610 --> 01:16:14,486 You know you can tell me. 2013 01:16:14,528 --> 01:16:16,822 Whatever it is, you can tell me. 2014 01:16:16,863 --> 01:16:19,741 (dramatic music) 2015 01:16:21,785 --> 01:16:23,328 You can tell me anything. 2016 01:16:23,370 --> 01:16:24,496 It's just me, Helen. 2017 01:16:25,455 --> 01:16:29,126 Please Barbara, tell me,what is bothering you? 2018 01:16:29,167 --> 01:16:31,420 (sobbing) 2019 01:16:35,882 --> 01:16:36,842 Go ahead. 2020 01:16:40,304 --> 01:16:43,390 - Bob and I have... 2021 01:16:48,729 --> 01:16:49,604 Um... 2022 01:16:52,941 --> 01:16:54,568 Been having problems. 2023 01:16:56,278 --> 01:16:57,154 - What? 2024 01:17:00,991 --> 01:17:05,370 - When he comes homeat night, I'm not here. 2025 01:17:05,412 --> 01:17:08,206 - But that doesn'thappen that often. 2026 01:17:10,959 --> 01:17:12,461 - More than he's used to. 2027 01:17:13,337 --> 01:17:15,380 - You mean, the art classes? 2028 01:17:15,422 --> 01:17:16,882 Spending time with me? 2029 01:17:18,342 --> 01:17:19,676 - Yes. 2030 01:17:19,676 --> 01:17:24,181 Yes, he needs to have someattention paid to him too. 2031 01:17:26,183 --> 01:17:27,851 - But he can't be upsetthat you have interests, 2032 01:17:27,851 --> 01:17:29,519 I mean, that you'redoing things. 2033 01:17:29,561 --> 01:17:30,520 If it makes you happy, 2034 01:17:30,520 --> 01:17:31,980 how can he be upset? 2035 01:17:34,024 --> 01:17:35,359 - Helen, you'veasked me to tell you, 2036 01:17:35,359 --> 01:17:36,735 and I've told you. 2037 01:17:38,195 --> 01:17:39,071 - I see. 2038 01:17:41,531 --> 01:17:42,407 Well... 2039 01:17:43,533 --> 01:17:44,826 I'm sorry, Barbara. 2040 01:17:47,079 --> 01:17:50,540 I go overboard sometimes,I've done this before. 2041 01:17:52,209 --> 01:17:54,044 I see that I've reallymessed thing up now, 2042 01:17:54,086 --> 01:17:57,631 and it's up to me tostraighten them out somehow. 2043 01:17:57,672 --> 01:17:59,257 - No. 2044 01:17:59,299 --> 01:18:00,425 Really, you've been very sweet, 2045 01:18:00,467 --> 01:18:03,261 but there's nothingfor you to do, 2046 01:18:03,303 --> 01:18:07,933 just, you know, takeit a little bit easier. 2047 01:18:09,226 --> 01:18:10,435 - Take it a little bit easier. 2048 01:18:10,477 --> 01:18:12,145 - [Barbara] Just a little bit. 2049 01:18:13,480 --> 01:18:16,566 - Yes, well, we'llget through Christmas, 2050 01:18:16,566 --> 01:18:18,235 and we'll fix this, we will. 2051 01:18:19,236 --> 01:18:20,278 Now there. 2052 01:18:20,320 --> 01:18:22,489 Wasn't I right tomake you tell me this? 2053 01:18:27,411 --> 01:18:29,162 Everything's gonna be all right. 2054 01:18:34,292 --> 01:18:35,210 - Well... 2055 01:18:40,173 --> 01:18:42,551 I better get backto my baking now. 2056 01:18:42,592 --> 01:18:45,429 (dramatic music) 2057 01:18:48,265 --> 01:18:50,767 - Yes, well, takecare of your hand. 2058 01:18:50,767 --> 01:18:51,852 - I will. 2059 01:18:51,893 --> 01:18:52,769 And don't forget your present. 2060 01:18:52,811 --> 01:18:53,895 - Oh, right, right. 2061 01:18:55,522 --> 01:18:56,398 Thanks. 2062 01:18:57,315 --> 01:19:00,110 (dramatic music) 2063 01:19:16,042 --> 01:19:18,712 (kids playing) 2064 01:19:22,883 --> 01:19:23,967 - Malcolm! 2065 01:19:23,967 --> 01:19:26,219 (yelling) 2066 01:19:28,221 --> 01:19:29,306 (laughing) 2067 01:19:29,347 --> 01:19:32,976 Malcolm!- Go on! 2068 01:19:33,018 --> 01:19:35,812 (yelling) 2069 01:19:35,812 --> 01:19:37,355 - [Girl] Come on! 2070 01:19:38,648 --> 01:19:40,942 (cheering) 2071 01:19:48,074 --> 01:19:50,243 - Unit Two, testing,are you receiving me? 2072 01:19:50,285 --> 01:19:52,412 - [Unit Two] Unit Tworeceiving you, poor reception. 2073 01:19:52,454 --> 01:19:53,997 - Unit Three, testing,you receiving me? 2074 01:19:54,039 --> 01:19:57,417 - [Unit Three] UnitThree receiving you,strength positive. 2075 01:20:19,981 --> 01:20:20,982 - Mr. Jackson. 2076 01:20:23,235 --> 01:20:24,861 I'm sorry to disturbyour Saturday but... 2077 01:20:24,861 --> 01:20:28,532 Ah, Mr. Jackson, yes, Ithought you'd both like to know 2078 01:20:29,699 --> 01:20:30,909 that it's nearly over. 2079 01:20:32,994 --> 01:20:34,579 Powell will be here shortly. 2080 01:20:34,621 --> 01:20:36,248 He'll go straight tothe Schaefers house, 2081 01:20:36,289 --> 01:20:37,707 and of course, weshall arrest him. 2082 01:20:37,749 --> 01:20:39,668 - But what aboutHelen and Peter? 2083 01:20:42,379 --> 01:20:43,255 - Yes. 2084 01:20:45,549 --> 01:20:47,259 We shall be picking them up too. 2085 01:20:48,885 --> 01:20:50,136 That is the plan. 2086 01:20:54,766 --> 01:20:57,060 (cheering) 2087 01:21:04,985 --> 01:21:06,027 - Yes, yes! 2088 01:21:07,153 --> 01:21:08,029 Oh! 2089 01:21:08,989 --> 01:21:11,116 - You still haven't toldus what they've done. 2090 01:21:12,993 --> 01:21:15,203 - They're Powell'stransmitting station. 2091 01:21:16,246 --> 01:21:17,789 He brings them information, 2092 01:21:17,831 --> 01:21:20,750 and they send it directto the KGB headquarters. 2093 01:21:20,792 --> 01:21:23,420 Either in books,posted by Mr. Schaefer 2094 01:21:23,461 --> 01:21:26,047 to fictitious clients atvarious parts of Europe, 2095 01:21:26,089 --> 01:21:27,382 or presumably by radio. 2096 01:21:27,424 --> 01:21:28,967 I'm sure we'llfind a transmitter 2097 01:21:29,009 --> 01:21:31,428 in that house oftheirs somewhere. 2098 01:21:32,596 --> 01:21:35,807 I'm sorry to put it to youso bluntly, Mrs. Jackson, 2099 01:21:35,849 --> 01:21:37,601 but I'm afraid there's no longer 2100 01:21:37,642 --> 01:21:39,019 any doubt at all. 2101 01:21:39,060 --> 01:21:41,354 Your friends arecommunist agents 2102 01:21:41,396 --> 01:21:43,106 with many years ofexperience behind them. 2103 01:21:43,106 --> 01:21:46,943 And they're Americans, bythe way, not Canadians. 2104 01:21:46,985 --> 01:21:48,111 - Americans? 2105 01:21:48,153 --> 01:21:50,739 You mean, she's notfrom a farm in Canada? 2106 01:21:50,780 --> 01:21:51,698 - No, there's nofarm, I'm afraid. 2107 01:21:51,740 --> 01:21:53,742 There's no Aunt Sophie either. 2108 01:21:55,827 --> 01:21:57,162 I wish there wassomething I could do 2109 01:21:57,203 --> 01:21:58,913 to soften the blow. 2110 01:21:58,955 --> 01:22:00,624 - You know what I wish. 2111 01:22:00,624 --> 01:22:01,750 I wished you'd never come here. 2112 01:22:01,791 --> 01:22:03,126 - [Stewart] I'm sure. 2113 01:22:03,126 --> 01:22:05,629 - I wish you'd neverset foot in this house. 2114 01:22:05,670 --> 01:22:07,464 - Now let's not startblaming Mr. Stewart, 2115 01:22:07,464 --> 01:22:08,506 it's not his fault. 2116 01:22:08,548 --> 01:22:09,883 - I mean, Helen mayhave lied to us, 2117 01:22:09,925 --> 01:22:11,968 but you've gone onebetter, you've made us lie. 2118 01:22:11,968 --> 01:22:13,470 We've even lied toour own daughter. 2119 01:22:13,470 --> 01:22:15,639 - I'm sure she'll realizethat you were just doing 2120 01:22:15,680 --> 01:22:16,848 your best to protect her. 2121 01:22:16,890 --> 01:22:18,391 - Oh please, stopmaking excuses! 2122 01:22:18,433 --> 01:22:20,393 People like you canalways make excuses 2123 01:22:20,435 --> 01:22:22,604 for everything, itjust makes me feel ill. 2124 01:22:22,646 --> 01:22:24,814 - Now come pn, there's nopoint in upsetting yourself. 2125 01:22:24,814 --> 01:22:26,399 - I'm not upsetting myself! 2126 01:22:27,192 --> 01:22:28,485 Let's face it. 2127 01:22:28,485 --> 01:22:31,947 I've betrayed Helen, justas much as she betrayed me. 2128 01:22:31,988 --> 01:22:33,156 - Oh now, come on, Barbara, 2129 01:22:33,156 --> 01:22:34,741 let's not forgethow this started. 2130 01:22:34,783 --> 01:22:36,493 Helen and Peter camehere pretending to be 2131 01:22:36,534 --> 01:22:37,410 what they weren't. 2132 01:22:37,452 --> 01:22:39,162 That's where the betrayal began. 2133 01:22:39,204 --> 01:22:41,122 Pretending to be our friends. 2134 01:22:41,873 --> 01:22:43,541 - Weren't they our friends then? 2135 01:22:43,583 --> 01:22:45,585 Was even that alie, our friendship? 2136 01:22:46,544 --> 01:22:47,754 - I'm sure that wasperfectly genuine, 2137 01:22:47,796 --> 01:22:49,631 there's no reason to doubt that. 2138 01:22:49,673 --> 01:22:51,216 - No reason? 2139 01:22:51,257 --> 01:22:52,967 There's every reasonto doubt everything 2140 01:22:53,009 --> 01:22:54,636 she's ever said or done. 2141 01:22:57,138 --> 01:22:59,224 I've never had many friends. 2142 01:22:59,265 --> 01:23:02,310 Not close friends, notwhat you'd call close. 2143 01:23:02,352 --> 01:23:05,355 I mean, Helen, she couldbe loud, and tactless, 2144 01:23:05,355 --> 01:23:07,148 and overwhelming, 2145 01:23:08,358 --> 01:23:10,151 but my God, I loved her. 2146 01:23:11,778 --> 01:23:12,696 - [Unit Four] Unit Four here. 2147 01:23:12,737 --> 01:23:14,823 Test Four, guvnor, receiving. 2148 01:23:14,864 --> 01:23:15,949 - Receiving, Unit Four. 2149 01:23:15,990 --> 01:23:17,784 Make sure you stay in that tent. 2150 01:23:21,871 --> 01:23:23,331 You must try notto judge yourself 2151 01:23:23,373 --> 01:23:24,708 too harshly, Mrs. Jackson. 2152 01:23:24,708 --> 01:23:25,750 I mean, it won'tdo anyone any good, 2153 01:23:25,792 --> 01:23:27,085 and least of all, yourself. 2154 01:23:27,127 --> 01:23:28,503 - What will happen to them? 2155 01:23:28,545 --> 01:23:29,504 - Well, they'llbe sent for trial, 2156 01:23:29,546 --> 01:23:30,714 and imprisoned, I suppose. 2157 01:23:30,755 --> 01:23:31,798 (sobbing) 2158 01:23:31,840 --> 01:23:33,466 Now I'm sorry to giveyou so much pain, 2159 01:23:33,508 --> 01:23:35,176 but there's reallynothing I could do. 2160 01:23:35,218 --> 01:23:37,512 - [Unit Three] Unit Three,approaching position, sir. 2161 01:23:37,554 --> 01:23:39,014 - Acknowledged, Unit Three. 2162 01:23:39,889 --> 01:23:41,057 Nothing I can do. 2163 01:23:41,057 --> 01:23:42,642 Absolutely nothinganybody could do. 2164 01:23:42,684 --> 01:23:44,227 - You could'vetold us the truth. 2165 01:23:44,227 --> 01:23:46,563 You knew about Helen andPeter before you came here. 2166 01:23:46,604 --> 01:23:48,481 Why couldn't you tell us? 2167 01:23:48,523 --> 01:23:49,733 - I had to be careful. 2168 01:23:50,525 --> 01:23:51,609 You might've warned them. 2169 01:23:51,651 --> 01:23:53,820 - Well, what makesyou think I won't now? 2170 01:23:53,862 --> 01:23:54,904 - Well-- 2171 01:23:54,946 --> 01:23:56,406 - If I were braveenough, I would. 2172 01:23:56,406 --> 01:23:59,409 If I were brave enough, I'vego over there to that door, 2173 01:23:59,451 --> 01:24:03,747 bang on it, and say get out,get out, get out, get out! 2174 01:24:03,788 --> 01:24:06,041 (sobbing) 2175 01:24:29,272 --> 01:24:31,441 - Mr. Stewart, Mrs. Schaefer'scoming across the road. 2176 01:24:31,441 --> 01:24:32,484 - Yes, yes, we know. 2177 01:24:32,525 --> 01:24:34,277 - Listen, we don't haveto answer the door. 2178 01:24:34,277 --> 01:24:35,904 - Yes you do, becauseyour car's outside, 2179 01:24:35,945 --> 01:24:37,363 and she knows you're here. 2180 01:24:43,620 --> 01:24:45,163 Central to all units,Central to all units. 2181 01:24:45,205 --> 01:24:46,456 I'm going off the air.(doorbell rings) 2182 01:24:46,498 --> 01:24:48,291 Repeat, off the air. 2183 01:24:51,127 --> 01:24:52,170 - [Helen] Oh, hi, Bob. 2184 01:24:52,212 --> 01:24:53,296 - [Bob] Hi. 2185 01:24:53,296 --> 01:24:54,964 How are things on yourside of the street? 2186 01:24:54,964 --> 01:24:57,091 - [Helen] Oh, sunny, sunny. 2187 01:24:57,133 --> 01:24:58,176 Is Barbara home? 2188 01:24:58,218 --> 01:24:59,636 - [Bob] No, no,actually she's not, 2189 01:24:59,636 --> 01:25:01,971 she's just went down theroad to borrow something. 2190 01:25:02,889 --> 01:25:04,057 - [Helen] Will she be back soon? 2191 01:25:04,099 --> 01:25:06,267 - Uh, not right now,I'm not sure of it. 2192 01:25:06,309 --> 01:25:07,143 Shall I get herto give you a ring 2193 01:25:07,185 --> 01:25:08,103 when she comes back? 2194 01:25:08,144 --> 01:25:09,479 Or you can leave a message. 2195 01:25:09,479 --> 01:25:11,898 - Oh, no, actually see, Iwanted to show her something. 2196 01:25:11,940 --> 01:25:12,732 - Oh. 2197 01:25:12,774 --> 01:25:14,192 Well, like I say, she's not... 2198 01:25:14,234 --> 01:25:15,360 - She's not here. 2199 01:25:15,401 --> 01:25:16,528 Well, you know, it'sno great secret, 2200 01:25:16,569 --> 01:25:18,404 I just want toshow her the dress. 2201 01:25:18,446 --> 01:25:19,823 - Oh, you'rewearing a new dress. 2202 01:25:19,864 --> 01:25:21,115 - Yes, yes. 2203 01:25:21,157 --> 01:25:22,617 This is the dress thatBarbara made for me, see? 2204 01:25:22,659 --> 01:25:23,701 - Yes, I remember. 2205 01:25:23,743 --> 01:25:24,869 - I just wantedto show it to her. 2206 01:25:24,911 --> 01:25:27,664 You know, how it turned out. 2207 01:25:27,664 --> 01:25:28,957 So? 2208 01:25:28,998 --> 01:25:32,210 - Well, you know me, I don'tnotice this sort of thing. 2209 01:25:32,252 --> 01:25:33,211 - Oh, Bob. 2210 01:25:34,003 --> 01:25:34,879 Well... 2211 01:25:36,756 --> 01:25:38,508 You know, Bob, aslong as we're alone, 2212 01:25:38,508 --> 01:25:41,469 I wonder if I could talkto you about something. 2213 01:25:42,804 --> 01:25:43,930 - [Bob] Yes, sure. 2214 01:25:43,972 --> 01:25:44,889 What about? 2215 01:25:46,015 --> 01:25:47,642 - You know, I get it fromBarbara that you might feel, 2216 01:25:47,684 --> 01:25:50,520 that I've been, well,monopolizing her, 2217 01:25:50,520 --> 01:25:54,190 or I don't know, gettingin the way, or something. 2218 01:25:54,190 --> 01:25:55,191 - In the way? 2219 01:25:55,191 --> 01:25:56,025 Of what? 2220 01:25:56,025 --> 01:25:57,443 - Oh, between you and her. 2221 01:25:59,195 --> 01:26:00,530 - Barbara said that? 2222 01:26:00,572 --> 01:26:03,700 - Not exactly, but I thinkthat's what she meant. 2223 01:26:03,700 --> 01:26:07,036 You know, art classes,our little excursions. 2224 01:26:07,078 --> 01:26:08,580 That it was bothering you. 2225 01:26:09,873 --> 01:26:12,000 - Yes, I know, I understand. 2226 01:26:13,459 --> 01:26:16,087 - Because, really, Iwould be very sorry 2227 01:26:16,129 --> 01:26:18,047 to ever do anything like that. 2228 01:26:18,089 --> 01:26:18,965 - No, no, I understand, 2229 01:26:19,007 --> 01:26:20,675 and I appreciate your feelings. 2230 01:26:21,634 --> 01:26:22,635 - Oh, good. 2231 01:26:23,595 --> 01:26:25,346 I just wanted to getthat off my chest. 2232 01:26:25,388 --> 01:26:26,264 So... 2233 01:26:27,599 --> 01:26:29,434 You don't mind ifI wait, do you? 2234 01:26:30,351 --> 01:26:31,269 - For Barbara? 2235 01:26:33,062 --> 01:26:34,939 - Well, you sayshe'll be back soon. 2236 01:26:36,065 --> 01:26:37,192 - Yes. 2237 01:26:37,233 --> 01:26:38,193 Well, maybe. 2238 01:26:39,569 --> 01:26:40,612 - [Helen] Oh. 2239 01:26:40,653 --> 01:26:43,031 I have so much Christmasshopping left to do. 2240 01:26:46,784 --> 01:26:48,077 - [Bob] Expensive time. 2241 01:26:50,330 --> 01:26:51,372 - There she is. 2242 01:26:52,332 --> 01:26:53,750 Well, hi, Barb. 2243 01:26:53,750 --> 01:26:56,294 - Helen's come overto show you the dress. 2244 01:26:58,087 --> 01:26:59,380 - You opened it early. 2245 01:26:59,422 --> 01:27:00,173 - Yes. 2246 01:27:00,215 --> 01:27:01,591 I couldn't wait 'til Christmas. 2247 01:27:02,592 --> 01:27:03,760 It turned out allright, didn't it? 2248 01:27:03,760 --> 01:27:05,345 I mean, it's a littletight right here, 2249 01:27:05,386 --> 01:27:07,847 but you could fixthat, couldn't you? 2250 01:27:07,889 --> 01:27:09,474 It looks okay, doesn't it? 2251 01:27:10,808 --> 01:27:11,726 - Lovely. 2252 01:27:14,646 --> 01:27:15,521 - Barb, what is it? 2253 01:27:15,563 --> 01:27:17,565 - She's not feeling her best. 2254 01:27:17,607 --> 01:27:18,650 - What's wrong? 2255 01:27:18,691 --> 01:27:20,109 - Well, she's notbeen sleeping well. 2256 01:27:20,109 --> 01:27:21,110 Why don't you go andhave a lie down, my love. 2257 01:27:21,110 --> 01:27:23,154 - I don't want to lie down. 2258 01:27:23,196 --> 01:27:24,322 Just leave me alone. 2259 01:27:25,114 --> 01:27:26,699 - [Bob] Well, there you are. 2260 01:27:26,741 --> 01:27:27,909 You could see what it's like. 2261 01:27:27,951 --> 01:27:29,827 I think it might bebetter if you went. 2262 01:27:30,662 --> 01:27:32,121 - Well, okay. 2263 01:27:32,121 --> 01:27:32,956 Is that what you want, Barbara? 2264 01:27:32,997 --> 01:27:33,831 You want me to go? 2265 01:27:33,873 --> 01:27:34,666 - Yes please. 2266 01:27:34,707 --> 01:27:35,917 Go, go, please! 2267 01:27:35,959 --> 01:27:38,628 - Listen, don't say anythingyou'll be sorry for. 2268 01:27:38,670 --> 01:27:39,671 - Well, why wouldshe say anything 2269 01:27:39,712 --> 01:27:40,755 that she would be sorry for? 2270 01:27:40,797 --> 01:27:42,423 Now what's going on here? 2271 01:27:42,465 --> 01:27:44,759 Something is going onhere, isn't it, isn't it? 2272 01:27:44,801 --> 01:27:45,843 Yes. 2273 01:27:45,885 --> 01:27:47,637 Now, I want you totell me what it is. 2274 01:27:47,637 --> 01:27:48,513 Come on, Barb. 2275 01:27:48,554 --> 01:27:49,806 You can tell me, what is it? 2276 01:27:49,847 --> 01:27:52,433 We've never had any secretsbetween us, have we? 2277 01:27:55,687 --> 01:27:56,896 - Haven't we? 2278 01:28:05,321 --> 01:28:06,239 I'm sorry. 2279 01:28:07,657 --> 01:28:08,574 I'm so sorry. 2280 01:28:10,201 --> 01:28:13,162 (dramatic music) 2281 01:28:13,204 --> 01:28:16,207 Bob's right, perhaps Ibetter just lie down. 2282 01:28:17,959 --> 01:28:20,795 (dramatic music) 2283 01:28:21,713 --> 01:28:22,630 - [Bob] I really thinkit would be better 2284 01:28:22,672 --> 01:28:23,840 if you went now, Helen. 2285 01:28:23,881 --> 01:28:25,008 Now please, come on. 2286 01:28:26,009 --> 01:28:26,968 - I'll check backwith you later. 2287 01:28:27,010 --> 01:28:28,553 - Aunt Helen, please! 2288 01:28:28,594 --> 01:28:31,431 (dramatic music) 2289 01:28:37,603 --> 01:28:38,646 - Central to all, over. 2290 01:28:38,688 --> 01:28:40,106 Any developments, Unit One? 2291 01:28:40,148 --> 01:28:41,024 - [Unit One] Negative. 2292 01:28:41,065 --> 01:28:41,983 - Unit Two. 2293 01:28:42,025 --> 01:28:43,318 - [Unit Two] Negative. 2294 01:28:43,359 --> 01:28:44,152 - Unit Three, you're in positionat the back of the house, 2295 01:28:44,193 --> 01:28:45,236 can you see it? 2296 01:28:45,278 --> 01:28:46,446 - [Unit Three] Yes, sir. 2297 01:28:47,530 --> 01:28:49,157 - [Barbara] I'm going upstairs. 2298 01:28:50,033 --> 01:28:51,951 - Want me to come with you? 2299 01:28:51,993 --> 01:28:53,202 - No, thank you. 2300 01:29:08,342 --> 01:29:10,178 - No, we're standingby here, sir. 2301 01:29:11,596 --> 01:29:13,014 Okay, where is he now? 2302 01:29:14,557 --> 01:29:16,267 What's his ETA at this location? 2303 01:29:18,519 --> 01:29:19,437 Right, I will. 2304 01:29:53,346 --> 01:29:54,222 Right. 2305 01:29:55,223 --> 01:29:56,265 - [Unit Two] UnitTwo to central. 2306 01:29:56,307 --> 01:29:58,726 Main suspectentering the street. 2307 01:29:58,768 --> 01:30:00,603 - Central to all mobiles. 2308 01:30:00,603 --> 01:30:02,730 Main suspect on way to house. 2309 01:30:02,772 --> 01:30:04,816 Unit Three, stand ready. 2310 01:30:35,680 --> 01:30:36,889 Central to all units. 2311 01:30:37,640 --> 01:30:38,724 Wait for my signal. 2312 01:30:47,900 --> 01:30:49,861 Unit Four, it's all yours. 2313 01:30:51,362 --> 01:30:54,198 (dramatic music) 2314 01:31:24,187 --> 01:31:27,273 (doorbell ringing) 2315 01:31:32,195 --> 01:31:34,113 (banging) 2316 01:31:34,155 --> 01:31:36,991 (dramatic music) 2317 01:31:40,786 --> 01:31:41,704 All units. 2318 01:31:43,748 --> 01:31:44,624 Go! 2319 01:31:46,292 --> 01:31:47,084 Sally? 2320 01:31:47,126 --> 01:31:48,377 They need us over there now. 2321 01:31:48,377 --> 01:31:49,879 - [Sally] Coming! 2322 01:32:32,088 --> 01:32:34,882 (dramatic music) 2323 01:32:36,509 --> 01:32:39,095 (car honking) 2324 01:32:39,887 --> 01:32:42,723 (dramatic music) 2325 01:32:55,945 --> 01:32:58,114 (ringing) 2326 01:33:36,319 --> 01:33:37,236 - Dad? 2327 01:33:38,404 --> 01:33:39,447 Dad. 2328 01:33:39,488 --> 01:33:41,282 What's happening overat Auntie Helen's house? 2329 01:33:41,324 --> 01:33:42,783 There's police everywhere. 2330 01:33:42,825 --> 01:33:43,743 - Yes, I know. 2331 01:33:45,494 --> 01:33:47,330 They've been arrested. 2332 01:33:47,371 --> 01:33:48,748 - Arrested? 2333 01:33:48,789 --> 01:33:52,043 - I'm sorry, Julie, thisis difficult to understand. 2334 01:33:52,084 --> 01:33:54,253 They were the people thatMr. Stewart's been watching. 2335 01:33:54,295 --> 01:33:56,005 - Auntie Helen and Uncle Peter? 2336 01:33:57,757 --> 01:33:59,884 - They were workingfor the Russians. 2337 01:33:59,925 --> 01:34:01,844 - But Powell,Stewart said that-- 2338 01:34:01,886 --> 01:34:04,138 - Yeah, he's a spy. 2339 01:34:04,180 --> 01:34:05,640 They were working for him. 2340 01:34:08,100 --> 01:34:09,477 - I don't believe it. 2341 01:34:13,898 --> 01:34:15,649 You knew, didn't you? 2342 01:34:15,691 --> 01:34:17,026 Both of you. 2343 01:34:17,026 --> 01:34:20,029 You knew what Stewartwas doing all along. 2344 01:34:20,071 --> 01:34:23,074 Why didn't you sayanything to me? 2345 01:34:23,115 --> 01:34:24,575 Why? 2346 01:34:24,617 --> 01:34:26,118 - Oh, Julie. 2347 01:34:26,160 --> 01:34:27,161 - How could you? 2348 01:34:28,037 --> 01:34:30,790 They're our friends,our friends! 2349 01:34:38,130 --> 01:34:39,173 - You okay? 2350 01:34:39,215 --> 01:34:40,174 - Yeah. 2351 01:34:40,216 --> 01:34:42,635 I feel a little bit scared. 2352 01:34:53,187 --> 01:34:54,814 - Sit over there. 2353 01:34:54,855 --> 01:34:56,482 And you sir, sit right there. 2354 01:34:58,442 --> 01:34:59,402 - Hi, Julie. 2355 01:35:02,405 --> 01:35:03,656 - Hello, Auntie Helen. 2356 01:35:15,501 --> 01:35:17,503 They have this rule,if you're under 18, 2357 01:35:17,545 --> 01:35:18,462 you have to have someone older 2358 01:35:18,504 --> 01:35:19,964 to come and visit. 2359 01:35:21,090 --> 01:35:22,216 Malcolm volunteered. 2360 01:35:36,105 --> 01:35:39,984 Now that I'm here, Idon't know what to say. 2361 01:35:41,026 --> 01:35:42,278 - Why did you come? 2362 01:35:44,488 --> 01:35:46,073 What happened there, Julie? 2363 01:35:47,158 --> 01:35:49,660 - I didn't know what wasgoing on, Auntie Helen. 2364 01:35:49,702 --> 01:35:51,162 They didn't tell me. 2365 01:35:52,329 --> 01:35:53,873 All they said that theywere looking for some man 2366 01:35:53,914 --> 01:35:56,542 who came and visited sometimes. 2367 01:35:57,585 --> 01:35:58,752 Then one day I got home, 2368 01:35:58,794 --> 01:36:00,921 and you and UnclePeter were gone. 2369 01:36:02,423 --> 01:36:03,799 It was all so sudden. 2370 01:36:04,759 --> 01:36:07,595 I didn't get a chanceto say anything to you. 2371 01:36:10,097 --> 01:36:11,932 - Well, what didyou want to say? 2372 01:36:14,018 --> 01:36:15,519 - Goodbye, I suppose. 2373 01:36:17,354 --> 01:36:19,607 Since then I'vejust kept thinking 2374 01:36:20,816 --> 01:36:23,402 who it is I thought I'dbe saying goodbye to. 2375 01:36:25,696 --> 01:36:26,614 I mean... 2376 01:36:28,282 --> 01:36:30,159 I thought you weremy Auntie Helen 2377 01:36:31,368 --> 01:36:33,454 who grew up on a farm in Canada, 2378 01:36:33,496 --> 01:36:36,040 and had an Aunt Sophie. 2379 01:36:37,833 --> 01:36:39,793 And then I find out you're not. 2380 01:36:40,920 --> 01:36:43,714 You're not a lot ofthings you said you were, 2381 01:36:43,756 --> 01:36:47,259 and I couldn't helpfeeling stupid. 2382 01:36:52,097 --> 01:36:55,893 - What I feel about youJulie, has always been real. 2383 01:36:57,561 --> 01:36:59,230 Is that what you want to know? 2384 01:37:02,525 --> 01:37:03,567 I've missed you. 2385 01:37:06,570 --> 01:37:07,488 I miss Peter. 2386 01:37:09,532 --> 01:37:11,325 They don't let ussee each other. 2387 01:37:13,953 --> 01:37:15,579 I don't regret what I did. 2388 01:37:16,580 --> 01:37:17,832 We believed in it. 2389 01:37:28,342 --> 01:37:30,386 - Mom hasn't been very well. 2390 01:37:30,427 --> 01:37:31,512 - No? 2391 01:37:31,554 --> 01:37:33,681 - [Julie] She hasn'tbeen the same since. 2392 01:37:35,766 --> 01:37:36,684 - Well, who has? 2393 01:37:39,728 --> 01:37:41,146 Oh, all that time. 2394 01:37:43,232 --> 01:37:44,275 Your mother... 2395 01:37:45,234 --> 01:37:48,362 In and out of yourhouse, your kitchen. 2396 01:37:52,116 --> 01:37:53,284 That dress. 2397 01:37:53,325 --> 01:37:56,370 (mysterious music) 2398 01:37:56,412 --> 01:37:59,456 Oh, I did sense thatsomething had changed 2399 01:37:59,498 --> 01:38:00,583 toward the end, 2400 01:38:00,624 --> 01:38:02,209 but the possibilitythat your mother 2401 01:38:02,251 --> 01:38:03,252 could knife me in the back, 2402 01:38:03,294 --> 01:38:05,045 it never really occurred to me. 2403 01:38:07,214 --> 01:38:09,216 She really had mefooled, didn't she? 2404 01:38:14,305 --> 01:38:15,973 I'll never forgive her for that. 2405 01:38:17,182 --> 01:38:18,058 Never. 2406 01:38:18,893 --> 01:38:21,729 (dramatic music) 2407 01:38:43,000 --> 01:38:43,917 - Hello, Mom. 2408 01:38:47,129 --> 01:38:48,881 - You've been gone all day. 2409 01:38:48,922 --> 01:38:50,591 - I was visiting a friend. 2410 01:38:51,467 --> 01:38:53,218 - Only one I know. 2411 01:38:53,260 --> 01:38:54,136 - No. 2412 01:38:55,638 --> 01:38:57,389 Oh, Mom, your tea's cold. 2413 01:38:58,474 --> 01:38:59,558 - Is it? 2414 01:38:59,600 --> 01:39:00,976 - [Julie] Shall Imake you another? 2415 01:39:01,018 --> 01:39:02,436 - No, love. 2416 01:39:02,478 --> 01:39:04,063 Don't make a fuss. 2417 01:39:08,817 --> 01:39:10,819 - [Julie] A fewweeks after that, 2418 01:39:10,819 --> 01:39:14,490 Mom died of a heart attack. 2419 01:39:14,490 --> 01:39:17,618 She once told me that shethought of Helen every night 2420 01:39:17,660 --> 01:39:19,870 before she went to sleep. 2421 01:39:19,912 --> 01:39:23,874 Every night, I suppose,until she died. 2422 01:39:26,710 --> 01:39:29,546 (dramatic music) 155965

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.