Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:07,132 --> 00:00:10,176
(mysterious music)
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:01:34,928 --> 00:01:36,012
- [Man] I suppose theydon't give your music
5
00:01:36,054 --> 00:01:37,138
a little appreciation.
6
00:01:37,180 --> 00:01:38,389
You should listen to myold record sometime--
7
00:01:38,431 --> 00:01:40,225
- [Woman] Yeah, but theyjust send me to sleep.
8
00:01:40,266 --> 00:01:41,059
- [Man] What about yours?
9
00:01:41,100 --> 00:01:41,935
Yours can't even wait!
10
00:01:41,976 --> 00:01:43,061
- That's my favorite.
11
00:01:43,102 --> 00:01:44,646
Look at this, justlike in the magazine.
12
00:01:44,646 --> 00:01:46,314
- I made it just for you.
13
00:01:46,356 --> 00:01:47,315
- Oh, Peter, isn'tthat beautiful?
14
00:01:47,357 --> 00:01:48,358
- It's lovely, Barbara.
15
00:01:48,399 --> 00:01:49,567
- Look at that, she's talented.
16
00:01:49,609 --> 00:01:50,985
- Well anyway, I'm sorryI don't call it music.
17
00:01:51,027 --> 00:01:51,903
- Oh, Daddy!
18
00:01:51,945 --> 00:01:52,987
- No, the tunes aren't tunes,
19
00:01:53,029 --> 00:01:54,656
the lyrics, you can't hear them.
20
00:01:54,656 --> 00:01:55,490
I mean--
21
00:01:55,490 --> 00:01:56,616
- Really?
22
00:01:56,658 --> 00:01:57,992
What's your ideaof music, huh Bob?
23
00:01:57,992 --> 00:01:59,118
Operetta?
24
00:01:59,160 --> 00:02:01,079
♪ When I'm calling you
25
00:02:01,120 --> 00:02:02,205
(laughing)
26
00:02:02,247 --> 00:02:03,331
- Oh Lord.
27
00:02:03,373 --> 00:02:04,666
That sounds like Mrs.Duncan's dog howling.
28
00:02:04,666 --> 00:02:06,000
- Oh, really.
29
00:02:06,000 --> 00:02:07,544
Well, you know, Julie andher friends are younger,
30
00:02:07,585 --> 00:02:09,212
they want something witha little life in it,
31
00:02:09,254 --> 00:02:10,505
do you mind?
32
00:02:10,505 --> 00:02:12,382
- No, well, life is onething, and noise is another.
33
00:02:12,423 --> 00:02:14,008
- It's not noise.
34
00:02:14,008 --> 00:02:15,635
You're such an old fuddy-duddy.
35
00:02:15,677 --> 00:02:16,803
Isn't he, Auntie Helen?
36
00:02:16,845 --> 00:02:17,595
- Yes.
37
00:02:17,637 --> 00:02:18,513
(laughing)
38
00:02:18,513 --> 00:02:19,848
- What do you think, Peter?
39
00:02:19,848 --> 00:02:22,225
- If it isn't in a bookthat's at least 50 years old,
40
00:02:22,267 --> 00:02:24,185
Peter doesn't evenknow that it exists.
41
00:02:24,185 --> 00:02:27,814
- Now honey, that isa slight exaggeration.
42
00:02:27,856 --> 00:02:28,940
- No, no, no.
43
00:02:28,982 --> 00:02:30,316
Book selling is notonly his profession,
44
00:02:30,358 --> 00:02:31,192
but it's his religion.
45
00:02:31,234 --> 00:02:33,194
His one true faith.
46
00:02:33,194 --> 00:02:34,487
Books.
47
00:02:34,529 --> 00:02:36,364
- There is some truthin that, actually.
48
00:02:36,364 --> 00:02:37,490
- Ah, there sure is.
49
00:02:37,532 --> 00:02:40,410
- Well, now, who hasroom for some trifle?
50
00:02:40,451 --> 00:02:42,704
- Well, I think Icould force myself.
51
00:02:42,704 --> 00:02:43,580
- Great.- Mhm, that's me.
52
00:02:43,621 --> 00:02:44,706
Going to be bad.
53
00:02:44,747 --> 00:02:46,583
- Well, I'm veryglad to hear it.
54
00:02:47,917 --> 00:02:51,254
- So, Bob, you're notgonna recognize your wife?
55
00:02:51,296 --> 00:02:52,046
- [Bob] What?
56
00:02:52,088 --> 00:02:53,464
- [Helen] Tomorrow.
57
00:02:53,506 --> 00:02:55,091
- I'm taking them with medown to London tomorrow,
58
00:02:55,133 --> 00:02:56,009
you remember.
59
00:02:56,926 --> 00:02:58,052
- Oh, yes.
60
00:02:58,094 --> 00:03:00,138
- Now you'll be sittingthere, sipping your tea,
61
00:03:00,180 --> 00:03:01,139
minding your own business,
62
00:03:01,181 --> 00:03:03,683
and in will walk this gorgeous,
63
00:03:03,725 --> 00:03:05,226
drop dead platinum blonde,
64
00:03:05,226 --> 00:03:07,604
hair piled up in a French twist.
65
00:03:07,645 --> 00:03:09,063
How would you like aFrench twist, hey, Bob?
66
00:03:09,105 --> 00:03:11,399
- Well frankly, I don'tthink it would suit me.
67
00:03:11,399 --> 00:03:12,775
(laughing)
68
00:03:12,817 --> 00:03:13,651
- Oh, really.
69
00:03:13,693 --> 00:03:14,861
Well, I think it would suit you,
70
00:03:14,903 --> 00:03:15,820
I think it wouldlook great on you
71
00:03:15,862 --> 00:03:17,238
with a little hat, little veil.
72
00:03:17,280 --> 00:03:18,698
(laughing)
73
00:03:18,740 --> 00:03:19,657
- Uncle Peter!
74
00:03:21,034 --> 00:03:23,369
(gasps)
75
00:03:23,411 --> 00:03:24,871
- Julie, you blinded me.
76
00:03:26,039 --> 00:03:27,749
- Well, I just realizedwe don't have any pictures
77
00:03:27,790 --> 00:03:29,334
of you and UnclePeter in the album.
78
00:03:29,375 --> 00:03:31,586
- Oh, but Julie, youshouldn't take pictures
79
00:03:31,628 --> 00:03:33,338
without asking permission.
80
00:03:33,379 --> 00:03:34,422
- Yeah.
81
00:03:34,422 --> 00:03:35,715
You caught me withmy mouth open.
82
00:03:35,757 --> 00:03:36,591
(chuckling)
83
00:03:36,591 --> 00:03:37,759
- How else would she catch you?
84
00:03:37,800 --> 00:03:38,927
(laughing)
85
00:03:38,927 --> 00:03:39,844
- What's that supposed to mean?
86
00:03:39,886 --> 00:03:40,637
I never shut up?
87
00:03:40,678 --> 00:03:42,805
- No. (chuckling)
88
00:03:42,847 --> 00:03:44,432
- Look, I've justgot one more exposure
89
00:03:44,432 --> 00:03:45,600
left on this roll.
90
00:03:45,642 --> 00:03:47,560
Mom, Auntie Helen?
91
00:03:47,602 --> 00:03:48,686
- Oh, no, no.- Come on.
92
00:03:48,728 --> 00:03:50,104
- Let's show her whatglamour's all about.
93
00:03:50,104 --> 00:03:51,272
Come on, Barb.
94
00:03:51,314 --> 00:03:52,315
Loosen up!
95
00:03:52,357 --> 00:03:54,108
I've seen morelaughs at a funeral.
96
00:03:54,150 --> 00:03:56,569
(chuckling)
97
00:03:58,446 --> 00:04:00,448
- No, it's no problem,I'll take her.
98
00:04:00,448 --> 00:04:01,616
- Go on, go on.
99
00:04:01,616 --> 00:04:02,825
Oh I know, but youshouldn't have to!
100
00:04:02,867 --> 00:04:04,619
- I'll drop heroff at the school.
101
00:04:04,661 --> 00:04:05,745
- Yes, but she should be able
102
00:04:05,787 --> 00:04:06,955
to get to school on her own.
103
00:04:06,955 --> 00:04:09,457
- Mom, it's muchtoo cold to walk!
104
00:04:09,457 --> 00:04:10,333
- Well, look at you!
105
00:04:10,375 --> 00:04:11,167
Button up, it won't be too cold.
106
00:04:11,209 --> 00:04:12,710
Look at your scarf.
107
00:04:12,752 --> 00:04:14,587
Oh, Julie, at leastkeep your chest covered.
108
00:04:14,629 --> 00:04:15,421
- Look, I'm fine.
109
00:04:15,463 --> 00:04:16,673
- Now get in.
110
00:04:16,714 --> 00:04:17,966
There you go.
111
00:04:18,007 --> 00:04:18,841
Bye bye now.
112
00:04:18,883 --> 00:04:19,801
- Have a nice time in London.
113
00:04:19,801 --> 00:04:20,927
- Yes, thank you.
114
00:04:24,430 --> 00:04:25,431
Morning.
115
00:04:25,473 --> 00:04:26,766
- Good morning.
116
00:04:28,393 --> 00:04:29,227
- Hi, honey.
117
00:04:29,269 --> 00:04:30,478
Ready?
118
00:04:30,478 --> 00:04:32,563
- Every morningit's the same thing.
119
00:04:33,731 --> 00:04:35,233
Julie gets up 15 minutes late,
120
00:04:35,274 --> 00:04:37,235
gobbles down herbreakfast, and then it's--
121
00:04:37,276 --> 00:04:38,653
- No, no, no, get in the front.
122
00:04:38,695 --> 00:04:39,612
- No, you get in the front!
123
00:04:39,654 --> 00:04:40,822
- Oh, will you just relax
124
00:04:40,822 --> 00:04:42,240
and get in the frontand ride with Peter?
125
00:04:42,281 --> 00:04:43,032
- All right.
126
00:04:43,074 --> 00:04:44,158
- You're our guest.
127
00:04:44,200 --> 00:04:44,993
- Thank you.
128
00:04:44,993 --> 00:04:46,577
- Okay, off we go.
129
00:04:46,619 --> 00:04:47,745
- Next stop, London.
130
00:04:49,497 --> 00:04:52,458
(car engine revs)
131
00:04:55,336 --> 00:04:58,548
(lighthearted music)
132
00:05:04,804 --> 00:05:07,265
- Oh now, look at thesebook binder shoes.
133
00:05:07,307 --> 00:05:08,891
These would be good for Peter.
134
00:05:08,933 --> 00:05:10,018
(chuckling)
135
00:05:10,018 --> 00:05:11,394
Of course, I'd neverbuy those shoes.
136
00:05:11,436 --> 00:05:13,563
I mean, if he tried to buyshoes for me, I'd kill him.
137
00:05:13,604 --> 00:05:14,480
(chuckling)
138
00:05:14,522 --> 00:05:15,732
- Oh, look at the kitty.
139
00:05:15,773 --> 00:05:17,483
- It's very cute,you should get that.
140
00:05:17,525 --> 00:05:19,277
- No, I'd never wear.
141
00:05:19,319 --> 00:05:20,737
- Oh, you might.
142
00:05:22,113 --> 00:05:23,031
It's cute.
143
00:05:23,031 --> 00:05:24,657
- Mm, cashmere.
144
00:05:24,699 --> 00:05:26,117
I love cashmere.
145
00:05:27,118 --> 00:05:29,787
Now look, that would bea pretty color on you,
146
00:05:29,829 --> 00:05:30,747
with your eyes.
147
00:05:31,664 --> 00:05:32,540
- It would, wouldn't it?
148
00:05:32,540 --> 00:05:33,624
It's very nice.
149
00:05:33,666 --> 00:05:35,543
- And that would be nice on you.
150
00:05:35,543 --> 00:05:36,461
- Orange?
151
00:05:37,336 --> 00:05:38,087
- Yes.
152
00:05:38,129 --> 00:05:39,464
Something bright.
153
00:05:39,505 --> 00:05:41,549
- You know, we should comeback after the holidays,
154
00:05:41,549 --> 00:05:44,052
when they have the sales.
155
00:05:44,052 --> 00:05:46,054
- No, no, we should get it now.
156
00:05:46,054 --> 00:05:47,305
They might be gone by then.
157
00:05:47,346 --> 00:05:49,557
You know, as my AuntSophie used to say,
158
00:05:49,557 --> 00:05:51,726
"If it talks to you, buy it."
159
00:05:51,768 --> 00:05:52,518
(laughs)
160
00:05:52,560 --> 00:05:54,270
- Good woman, Sophie.
161
00:05:54,312 --> 00:05:56,105
Oh, that would be pretty on you.
162
00:05:56,147 --> 00:05:57,732
- No, no, this is for you--
163
00:05:57,774 --> 00:05:58,649
- For me?
164
00:05:58,691 --> 00:05:59,609
- Look how beautiful, yes.
165
00:05:59,650 --> 00:06:01,027
- Oh, I couldn'twear that color.
166
00:06:01,069 --> 00:06:03,488
- Oh, Barbara, I'm surethat Bob would love this.
167
00:06:03,529 --> 00:06:04,572
- Bob?
168
00:06:04,572 --> 00:06:06,115
- Yes, in fact, I knowfrom personal experience
169
00:06:06,157 --> 00:06:07,575
that he would lovethis nightgown.
170
00:06:07,575 --> 00:06:08,409
- Oh, you do?
171
00:06:08,451 --> 00:06:09,577
- Yes, I do.
172
00:06:09,577 --> 00:06:10,536
You see, Bob and Ihave been, well--
173
00:06:10,578 --> 00:06:11,829
- You vamp, you. (chuckling)
174
00:06:11,871 --> 00:06:13,581
- No, really, really,look at this on you.
175
00:06:13,623 --> 00:06:15,792
It would be sogreat, this color.
176
00:06:15,833 --> 00:06:17,293
- But don't youthink I look better
177
00:06:17,335 --> 00:06:18,961
in softer colors?
178
00:06:19,003 --> 00:06:20,797
- No, no, I thinkyou need color,
179
00:06:20,838 --> 00:06:22,590
and patterns, and prints, and--
180
00:06:22,632 --> 00:06:23,424
- Really?
181
00:06:23,424 --> 00:06:24,258
- Barbara, yes.
182
00:06:24,258 --> 00:06:25,051
Look at that hat.
183
00:06:25,093 --> 00:06:26,719
- Don't you like my hat?
184
00:06:27,553 --> 00:06:28,638
- Not really.
185
00:06:28,679 --> 00:06:30,598
It makes you looklike the queen mom.
186
00:06:30,640 --> 00:06:32,642
- Well, she's anattractive woman.
187
00:06:32,683 --> 00:06:34,519
- Yes, but, is thatthe kind of image
188
00:06:34,560 --> 00:06:36,646
that you're trying to project?
189
00:06:36,687 --> 00:06:37,605
- You're right.
190
00:06:38,689 --> 00:06:39,607
All right.
191
00:06:39,607 --> 00:06:40,441
- There, you see?
192
00:06:40,441 --> 00:06:41,275
Better already.
193
00:06:41,317 --> 00:06:42,235
- Is it?
194
00:06:42,276 --> 00:06:43,111
- Yes, you look great.
195
00:06:43,152 --> 00:06:44,070
- Good.
196
00:06:45,279 --> 00:06:47,365
- Did I hear you say that you
197
00:06:47,406 --> 00:06:48,616
bought me some new socks?
198
00:06:48,616 --> 00:06:49,450
- Oh yes, love.
199
00:06:49,492 --> 00:06:50,910
Right over there in the back.
200
00:06:52,995 --> 00:06:53,871
Oh wait, Julie.
201
00:06:53,913 --> 00:06:55,123
Honestly, I haveto do this here.
202
00:06:55,123 --> 00:06:56,332
- Hello, hello!
203
00:06:57,416 --> 00:06:58,584
What's all this then?
204
00:06:59,544 --> 00:07:00,795
(gasps)
205
00:07:00,795 --> 00:07:03,506
Don't tell me you're seriouslyconsidering wearing this.
206
00:07:03,548 --> 00:07:04,298
(laughing)
207
00:07:04,340 --> 00:07:05,633
- Oh, that sneak.
208
00:07:06,467 --> 00:07:07,552
- Helen.
209
00:07:07,593 --> 00:07:08,511
- Yeah, she must'veput that in the bag
210
00:07:08,553 --> 00:07:09,512
when I wasn't looking.
211
00:07:09,554 --> 00:07:11,681
- Oh, it's beautiful.- Bit much.
212
00:07:11,722 --> 00:07:14,142
- Well, I think youshould wear it, Mom.
213
00:07:14,142 --> 00:07:15,309
- [Barbara] Julie!
214
00:07:15,309 --> 00:07:16,561
- Well, if you don'twant to wear it,
215
00:07:16,602 --> 00:07:18,146
I'd be glad to!
216
00:07:18,187 --> 00:07:19,439
- You won't, my girl.
217
00:07:19,480 --> 00:07:20,273
(bell ringing)
218
00:07:20,314 --> 00:07:21,357
- I bet that's her now.
219
00:07:21,399 --> 00:07:23,151
"Sweetheart, I'mright out of coffee.
220
00:07:23,192 --> 00:07:24,485
"Do you have any?"
221
00:07:24,527 --> 00:07:26,320
- Oh God, I wish you wereallowed to use the telephone.
222
00:07:26,320 --> 00:07:28,281
- Come on, Julie,get back to work.
223
00:07:31,617 --> 00:07:33,119
- Mr. Jackson.
224
00:07:33,161 --> 00:07:33,870
- Yes?
225
00:07:33,911 --> 00:07:34,704
- Ah, good evening.
226
00:07:34,745 --> 00:07:36,080
My name's Stewart.
227
00:07:36,122 --> 00:07:37,832
I'm investigating a certainmatter in this neighborhood
228
00:07:37,874 --> 00:07:40,168
and well, I wanted to havea little word with you
229
00:07:40,168 --> 00:07:41,377
and your family.
230
00:07:41,419 --> 00:07:43,838
This is my identification,by the way.
231
00:07:43,880 --> 00:07:45,131
- Ah.
232
00:07:45,173 --> 00:07:46,382
The Metropolitan Police.
233
00:07:46,424 --> 00:07:47,675
- Yes, yes.
234
00:07:47,717 --> 00:07:48,593
If you want confirmation,ring Scotland Yard.
235
00:07:48,634 --> 00:07:49,677
Whitehall, 1212.
236
00:07:49,677 --> 00:07:51,262
Ask for Superintendent Watts.
237
00:07:51,304 --> 00:07:53,055
- [Barbara] Is theresomething wrong?
238
00:07:53,097 --> 00:07:56,350
- No, this is Mr. Stewart,he's from the police.
239
00:07:56,350 --> 00:07:57,518
- On an inquiry.
240
00:07:57,560 --> 00:07:58,644
(chuckling)
241
00:07:58,686 --> 00:08:00,271
- [Bob] Well, youbetter come in.
242
00:08:00,313 --> 00:08:01,522
- [Stewart] Thank you very much.
243
00:08:01,522 --> 00:08:03,149
- [Bob] I'll justmake that call.
244
00:08:03,191 --> 00:08:04,317
- Ah, yes, of course.
245
00:08:05,693 --> 00:08:06,569
Thank you.
246
00:08:07,528 --> 00:08:09,155
(bell rings)
247
00:08:09,197 --> 00:08:10,490
- Is something wrong?
248
00:08:10,531 --> 00:08:11,574
- Wrong?
249
00:08:11,616 --> 00:08:13,367
- Well, if you'rehere on an inquiry--
250
00:08:13,409 --> 00:08:15,745
- Oh, no, no, no, I was justexplaining to your husband,
251
00:08:15,786 --> 00:08:18,497
I'm gathering somebackground information.
252
00:08:19,457 --> 00:08:20,666
- [Bob] Oh, good evening.
253
00:08:20,708 --> 00:08:23,211
I wonder, is SuperintendentWatts there--
254
00:08:23,252 --> 00:08:24,170
- Jackson.
255
00:08:25,379 --> 00:08:27,048
Are these paintings yours?
256
00:08:27,089 --> 00:08:27,924
- Afraid so.
257
00:08:27,965 --> 00:08:29,800
- No, they're charming.
258
00:08:29,842 --> 00:08:30,635
- Oh, thank you.
259
00:08:30,676 --> 00:08:31,427
(chuckling)
260
00:08:31,469 --> 00:08:32,470
- What are you studying?
261
00:08:32,511 --> 00:08:33,971
- Oh, history.
262
00:08:34,013 --> 00:08:35,056
- Oh.
263
00:08:35,056 --> 00:08:36,349
- I'm writing anessay on the Tudors.
264
00:08:36,390 --> 00:08:37,600
- Oh, the Tudors.
265
00:08:37,642 --> 00:08:39,435
Oh, I used to be able torattle all that off by heart.
266
00:08:39,477 --> 00:08:41,020
You know, the Tudorsand the Stuarts,
267
00:08:41,062 --> 00:08:42,396
no relation, I'm afraid.
268
00:08:42,396 --> 00:08:43,481
(laughing)
269
00:08:43,523 --> 00:08:44,815
- May I get you sometea, Mr. Stewart?
270
00:08:44,857 --> 00:08:46,359
- No thank you, no, no.
271
00:08:49,904 --> 00:08:51,864
- Thank you verymuch, Superintendent.
272
00:08:52,823 --> 00:08:54,116
Right.
273
00:08:54,158 --> 00:08:55,034
Bye.
274
00:08:59,580 --> 00:09:00,831
- Ah, well.
275
00:09:00,873 --> 00:09:02,500
Now I hope SuperintendentWatts managed to convince you
276
00:09:02,542 --> 00:09:03,960
that I wasn't going to run off
277
00:09:04,001 --> 00:09:05,253
with the family silver.
278
00:09:05,294 --> 00:09:06,337
(laughing)
279
00:09:06,379 --> 00:09:07,755
- No, he didn't tell mewhat you had come for.
280
00:09:07,755 --> 00:09:10,675
- Ah, well, if you hadn'trobbed me of my little speech...
281
00:09:11,717 --> 00:09:12,510
May we sit down?
282
00:09:12,552 --> 00:09:13,552
- Oh, please.
283
00:09:20,351 --> 00:09:21,936
- First of all, I must apologize
284
00:09:21,936 --> 00:09:23,729
for barging in on you like this.
285
00:09:25,106 --> 00:09:28,651
The fact is, we need your help,
286
00:09:29,443 --> 00:09:31,195
on a very delicate matter.
287
00:09:31,237 --> 00:09:33,114
- Are you a policeman?
288
00:09:33,155 --> 00:09:34,240
- Technically, yes.
289
00:09:35,157 --> 00:09:38,244
Only I work mostlywith the civil service,
290
00:09:38,286 --> 00:09:41,080
which as you know, cancover the multitude of sins.
291
00:09:42,957 --> 00:09:44,750
- What sort of an inquiry?
292
00:09:46,335 --> 00:09:49,380
- Well, that's ratherdifficult to explain precisely,
293
00:09:49,422 --> 00:09:51,632
because so much ofmy work does consist
294
00:09:51,674 --> 00:09:53,092
of confidential matters.
295
00:09:53,884 --> 00:09:55,636
But one thing I can tell you,
296
00:09:55,678 --> 00:09:58,889
we have become interestedin a particular chap,
297
00:09:58,931 --> 00:10:02,101
and this chap has been seenregularly in the neighborhood.
298
00:10:03,060 --> 00:10:04,812
We want to know alittle more about him,
299
00:10:04,812 --> 00:10:06,022
and I'm afraid that means asking
300
00:10:06,063 --> 00:10:08,024
rather a lot ofboring questions.
301
00:10:08,065 --> 00:10:10,484
- Does this chaplive around here?
302
00:10:10,484 --> 00:10:12,153
- He comes here most weekends.
303
00:10:13,112 --> 00:10:16,032
We think he has friendsin this neighborhood.
304
00:10:16,949 --> 00:10:17,742
- Well, what's his name?
305
00:10:17,783 --> 00:10:19,493
What's he look like?
306
00:10:19,493 --> 00:10:20,328
- Powell.
307
00:10:20,328 --> 00:10:22,413
Lawrence Powell is his name.
308
00:10:22,455 --> 00:10:25,124
At least that's his nameat the moment. (chuckling)
309
00:10:25,166 --> 00:10:26,125
Have you seen him?
310
00:10:27,668 --> 00:10:28,461
- No.
311
00:10:28,502 --> 00:10:30,671
Doesn't look familiar to me.
312
00:10:30,671 --> 00:10:31,505
- Mr. Jackson?
313
00:10:31,547 --> 00:10:32,340
- No.
314
00:10:32,340 --> 00:10:33,299
- Miss Jackson?
315
00:10:36,594 --> 00:10:37,470
- No.
316
00:10:39,305 --> 00:10:41,849
Doesn't look likea very nice man.
317
00:10:41,849 --> 00:10:43,184
What's he done?
318
00:10:43,184 --> 00:10:45,102
- Well, I'm afraid I can'ttell you that, Miss Jackson.
319
00:10:45,144 --> 00:10:46,937
- Oh, it's confidential?
320
00:10:46,979 --> 00:10:48,272
- Yes, that's right.
321
00:10:48,314 --> 00:10:50,024
- [Julie] But has someoneactually seen him around here?
322
00:10:50,024 --> 00:10:52,860
- Oh, we've been keeping aneye on him for some time.
323
00:10:52,860 --> 00:10:55,154
- You mean, you followed him?
324
00:10:55,196 --> 00:10:56,989
- To this neighborhood, yes.
325
00:10:57,031 --> 00:10:59,700
And that's what bringsme to your door, in fact.
326
00:11:00,785 --> 00:11:02,745
We're looking for a few places,
327
00:11:02,787 --> 00:11:05,247
where we can keep an eye out,
328
00:11:05,289 --> 00:11:07,458
on the occasionalSaturday and Sunday.
329
00:11:07,500 --> 00:11:10,544
We want to know an awful lotmore about this Mr. Powell.
330
00:11:10,544 --> 00:11:12,129
Now, the problem is,
331
00:11:12,171 --> 00:11:15,299
how can our people observewithout being observed?
332
00:11:15,341 --> 00:11:16,926
In these quietstreets where everyone
333
00:11:16,967 --> 00:11:19,387
knows everyone else,you see the difficulty.
334
00:11:20,429 --> 00:11:22,682
Now, our peoplemust be concealed.
335
00:11:22,723 --> 00:11:24,016
Well, it's the only way.
336
00:11:25,059 --> 00:11:28,145
And we're looking for aplace here, in Hartley,
337
00:11:29,188 --> 00:11:31,440
a room, somewhere,
338
00:11:31,482 --> 00:11:33,609
where we can keep aneye on the neighborhood.
339
00:11:33,651 --> 00:11:35,361
- What do you mean, a room here?
340
00:11:36,320 --> 00:11:38,781
- [Stewart] Just fora day or two, yes.
341
00:11:38,823 --> 00:11:40,074
- Well, I don't know about that.
342
00:11:40,116 --> 00:11:42,201
- Well, I'd do it myself.
343
00:11:42,243 --> 00:11:43,244
Just me.
344
00:11:43,244 --> 00:11:44,703
One Saturday, one Sunday.
345
00:11:45,830 --> 00:11:48,040
- Where would youwatch from, here?
346
00:11:48,874 --> 00:11:50,000
- Upstairs.
347
00:11:50,042 --> 00:11:51,585
Yeah, I thought thebay window upstairs.
348
00:11:51,585 --> 00:11:53,045
- In our bedroom?
349
00:11:53,087 --> 00:11:54,422
- That's perfect!
350
00:11:54,463 --> 00:11:56,090
- Good look outpost,hey, Miss Jackson?
351
00:11:56,132 --> 00:11:57,425
- Oh, yes!
352
00:11:57,425 --> 00:11:59,176
- I mean, couldn'tyou watch from a car?
353
00:11:59,218 --> 00:11:59,969
A parked car?
354
00:12:00,010 --> 00:12:01,137
Couldn't you do that?
355
00:12:01,178 --> 00:12:03,681
- These roads aroundhere are very empty.
356
00:12:03,722 --> 00:12:06,559
An unfamiliar vehicle parkedfor any length of time--
357
00:12:06,600 --> 00:12:07,810
- Mm, yes, I see.
358
00:12:09,311 --> 00:12:11,021
- If there was areasonable alternative,
359
00:12:11,063 --> 00:12:14,150
I do assure you, we wouldn'tbe bothering you like this.
360
00:12:19,113 --> 00:12:21,407
Did you build this, Mr. Jackson?
361
00:12:21,449 --> 00:12:22,199
- Yes.
362
00:12:22,241 --> 00:12:23,033
Yes, I have.
363
00:12:23,075 --> 00:12:24,744
I work in the aircraft industry.
364
00:12:24,785 --> 00:12:25,703
- Yes, I know.
365
00:12:27,246 --> 00:12:28,497
- You know?
366
00:12:28,539 --> 00:12:30,332
- Well, we wouldn't dream ofacting a favor like this of you
367
00:12:30,374 --> 00:12:32,626
if we didn't knowsomething about you.
368
00:12:32,668 --> 00:12:35,129
- Oh, you mean youhad us screened?
369
00:12:36,297 --> 00:12:39,759
- Well, as your work involvessome classified material,
370
00:12:39,800 --> 00:12:42,803
we knew, well, whatwe needed to know.
371
00:12:42,803 --> 00:12:44,764
- [Barbara] What is that?
372
00:12:44,805 --> 00:12:46,223
- That we could trust you.
373
00:12:47,808 --> 00:12:49,185
- [Bob] Presumablythis man has committed
374
00:12:49,226 --> 00:12:50,352
a crime of some sort.
375
00:12:50,394 --> 00:12:52,563
- We have every reasonto believe that he has
376
00:12:52,605 --> 00:12:55,149
been involved in some formof illegal activity, yes.
377
00:12:55,149 --> 00:12:57,276
- Yes, well I mean,wouldn't it be dangerous?
378
00:12:57,318 --> 00:12:58,819
- Oh, there's no needto worry about that,
379
00:12:58,819 --> 00:12:59,778
he's not a thug.
380
00:13:00,738 --> 00:13:03,407
No, there's no danger ofany physical violence.
381
00:13:07,161 --> 00:13:08,537
- What do you think?
382
00:13:10,748 --> 00:13:11,957
- I don't know.
383
00:13:11,999 --> 00:13:16,212
It's up to you.
384
00:13:16,253 --> 00:13:18,005
- All right, then.
385
00:13:18,047 --> 00:13:18,964
All right.
386
00:13:19,798 --> 00:13:20,883
- All right.
387
00:13:22,051 --> 00:13:22,843
- Thank you.
388
00:13:22,885 --> 00:13:24,220
Thank you very much indeed.
389
00:13:24,261 --> 00:13:25,596
- [Bob] When wouldyou want to do this?
390
00:13:25,638 --> 00:13:27,515
- Well, I'll let youknow as soon as possible,
391
00:13:27,515 --> 00:13:30,768
and I will do my best togive as much notice as I can.
392
00:13:30,809 --> 00:13:32,895
Now, I've taken up quiteenough of your time.
393
00:13:32,937 --> 00:13:35,606
Oh, by the way,yes, if anybody asks
394
00:13:35,648 --> 00:13:37,066
who was visiting you tonight,
395
00:13:37,107 --> 00:13:40,361
just say it wasyour insurance man.
396
00:13:40,402 --> 00:13:41,946
- Why should anyone ask?
397
00:13:43,072 --> 00:13:47,117
- Well, you know how curiouspeople sometimes are.
398
00:13:47,159 --> 00:13:48,786
(chuckling)
399
00:13:48,827 --> 00:13:50,579
Yes, while we'reon that subject,
400
00:13:50,621 --> 00:13:54,416
it is very importantnot to tell anyone
401
00:13:54,458 --> 00:13:55,960
about any of this.
402
00:13:56,001 --> 00:13:58,879
And I do mean absolutely nobody.
403
00:13:58,921 --> 00:14:03,842
No family, no friends,no school chums.
404
00:14:05,386 --> 00:14:07,221
Better safe than sorry, aye?
405
00:14:07,263 --> 00:14:08,222
(chuckling)
406
00:14:08,264 --> 00:14:10,516
Goodnight, thanks again.
407
00:14:10,558 --> 00:14:11,350
- [Bob] Yes, well I'll--
408
00:14:11,392 --> 00:14:12,351
- [Barbara] Goodnight.
409
00:14:12,393 --> 00:14:13,894
- See you out.
410
00:14:13,894 --> 00:14:16,063
- Oh, Mom, isn't it exciting?
411
00:14:16,105 --> 00:14:18,566
I wonder what this man,this pal could've done.
412
00:14:18,607 --> 00:14:19,733
- Mhm.
413
00:14:19,733 --> 00:14:21,902
- What can you doin Hartley Drive?
414
00:14:21,902 --> 00:14:23,487
It's so boring.
415
00:14:26,407 --> 00:14:29,410
(mysterious music)
416
00:14:37,585 --> 00:14:39,086
- Please hold still.
417
00:14:40,170 --> 00:14:41,255
Last pin.
418
00:14:41,297 --> 00:14:42,381
All right.
419
00:14:42,423 --> 00:14:43,173
- Ow!
420
00:14:43,215 --> 00:14:44,091
- Ah, what?
421
00:14:44,091 --> 00:14:45,259
- Nothing.- All right.
422
00:14:45,301 --> 00:14:46,385
Is that all right?- Just undo it.
423
00:14:46,427 --> 00:14:47,469
Would you, please?- Yes.
424
00:14:48,429 --> 00:14:49,889
- It's gonna be very nice.
425
00:14:51,557 --> 00:14:52,391
Well...
426
00:14:52,433 --> 00:14:53,684
(chuckling)
427
00:14:53,726 --> 00:14:54,977
Knowing you, you're gonnahave it all stitched together
428
00:14:55,019 --> 00:14:56,186
by the time I getacross the street.
429
00:14:56,228 --> 00:14:57,354
- Careful, careful.
430
00:14:57,396 --> 00:14:58,522
Oh, hardly.
431
00:15:00,816 --> 00:15:02,401
- You know, before I forget,
432
00:15:02,443 --> 00:15:03,777
I have this for Julie.
433
00:15:03,777 --> 00:15:05,112
- What is it?
434
00:15:05,112 --> 00:15:06,614
- Well, a friend of minesent it to me from Toronto.
435
00:15:06,614 --> 00:15:08,616
You know, you can't evenget this record here yet.
436
00:15:08,657 --> 00:15:11,577
- Is it another one ofthose rock n' roll things?
437
00:15:11,619 --> 00:15:12,620
- Yes, it is.
438
00:15:12,661 --> 00:15:14,413
I think you would evenlike this one, Barbara.
439
00:15:14,455 --> 00:15:15,623
- I doubt it.
440
00:15:16,790 --> 00:15:18,792
I don't understand, halfthe boys in the neighborhood
441
00:15:18,834 --> 00:15:22,171
are trying to look likerock n' roll singers.
442
00:15:22,212 --> 00:15:23,464
I don't know why.
443
00:15:23,505 --> 00:15:27,509
That Malcolm Granger thatJulie's been spending time with.
444
00:15:27,551 --> 00:15:28,302
Ugh.
445
00:15:28,302 --> 00:15:29,094
- Oh, I've seen him.
446
00:15:29,136 --> 00:15:30,471
He's a good looking boy.
447
00:15:30,471 --> 00:15:32,973
- Yeah, so he's not gonnahave those locks for very long
448
00:15:33,015 --> 00:15:36,143
if he keeps on speedingabout on that motorbike.
449
00:15:36,185 --> 00:15:39,271
He's just reckless,completely irresponsible.
450
00:15:40,064 --> 00:15:40,981
(catchy music)
451
00:15:40,981 --> 00:15:42,942
- This is great, isn't it?
452
00:15:42,983 --> 00:15:44,985
♪ Come on, baby
453
00:15:45,027 --> 00:15:46,779
- Now look, I want toshow you some steps.
454
00:15:46,820 --> 00:15:47,780
Watch this.
455
00:15:49,323 --> 00:15:50,407
♪ Come on, baby
456
00:15:50,449 --> 00:15:51,659
- Good, get intoit, get into it.
457
00:15:51,659 --> 00:15:53,243
That's right, let go, let go.
458
00:15:53,285 --> 00:15:54,078
Very good.
459
00:15:54,119 --> 00:15:54,912
Now let's see.
460
00:15:54,953 --> 00:15:55,871
Can you try?
461
00:15:56,747 --> 00:15:57,831
Good, Barb.
462
00:15:57,831 --> 00:15:58,749
Very good.
463
00:15:58,791 --> 00:15:59,708
Now swim!
464
00:16:00,542 --> 00:16:02,753
Just go with it, that's it, yes.
465
00:16:02,795 --> 00:16:03,545
Oh!
466
00:16:03,587 --> 00:16:04,463
(laughing)
467
00:16:04,505 --> 00:16:07,633
♪ Oh, baby, baby, twist
468
00:16:07,675 --> 00:16:09,635
- Stop, Mom, you were great!
469
00:16:09,677 --> 00:16:11,136
Just wait 'til I tell Dad!
470
00:16:11,178 --> 00:16:12,054
- Oh, don't be silly.
471
00:16:12,096 --> 00:16:12,930
(laughing)
472
00:16:12,971 --> 00:16:14,098
- What is that record anyway?
473
00:16:14,139 --> 00:16:15,099
- Well, a friend of minesent it over for you,
474
00:16:15,140 --> 00:16:16,183
do you like it?
475
00:16:16,183 --> 00:16:17,685
- Oh, Auntie Helen!
476
00:16:17,726 --> 00:16:18,727
Thank you!
477
00:16:18,769 --> 00:16:20,187
(laughing)- You're welcome.
478
00:16:20,187 --> 00:16:21,939
Well, you see now, you'rea very, very good dancer.
479
00:16:21,980 --> 00:16:23,565
Really, you've got the moves.
480
00:16:23,607 --> 00:16:24,733
We should go down to that club,
481
00:16:24,775 --> 00:16:25,859
what do you callit, the Jazz Club?
482
00:16:25,859 --> 00:16:27,111
- Oh yeah, you've already got me
483
00:16:27,152 --> 00:16:28,988
going to the art class.
484
00:16:29,029 --> 00:16:30,155
(laughing)(phone ringing)
485
00:16:30,197 --> 00:16:31,990
Answer the phone,will you, Julie?
486
00:16:32,032 --> 00:16:33,242
- Okay.
487
00:16:33,283 --> 00:16:35,577
- But you're enjoying theart class, aren't you?
488
00:16:35,619 --> 00:16:37,413
- Well, yes, but youcan't just do everything
489
00:16:37,454 --> 00:16:39,707
that you enjoy, can you?
490
00:16:39,707 --> 00:16:40,541
- [Helen] Why not?
491
00:16:40,582 --> 00:16:42,167
(chuckling)
492
00:16:42,209 --> 00:16:43,252
- Here.
493
00:16:43,293 --> 00:16:45,796
Helen, if everyonehad your attitude--
494
00:16:45,838 --> 00:16:47,172
- Oh, then theEarth would crack,
495
00:16:47,214 --> 00:16:48,382
and the sky would fall.
496
00:16:48,424 --> 00:16:51,385
- Well, no, but I meanBob does, on occasion,
497
00:16:51,427 --> 00:16:52,720
like to find me at home.
498
00:16:52,761 --> 00:16:54,138
I am his wife, after all.
499
00:16:54,179 --> 00:16:56,223
- Yes, but you don't haveto be just a housewife,
500
00:16:56,223 --> 00:16:58,642
you can be your own person too.
501
00:16:58,684 --> 00:16:59,560
- It's for you, Mom.
502
00:16:59,601 --> 00:17:00,394
- Who is it?
503
00:17:00,436 --> 00:17:01,603
- I don't know, he didn't say.
504
00:17:01,645 --> 00:17:03,355
- Oh, well, make thetea, will you, love?
505
00:17:08,235 --> 00:17:09,194
Hello.
506
00:17:09,236 --> 00:17:10,320
- It's Mr. Stewart here,
507
00:17:10,362 --> 00:17:12,740
I wonder if you rememberme the other evening.
508
00:17:13,907 --> 00:17:15,492
Is this a good moment?
509
00:17:15,534 --> 00:17:17,411
- I want to talk toyou a minute, kiddo.
510
00:17:17,453 --> 00:17:18,537
- What?
511
00:17:18,579 --> 00:17:19,955
- Well, I thought youweren't supposed to go
512
00:17:19,997 --> 00:17:22,416
charging around town on thebacks of motorcycles, hm?
513
00:17:26,754 --> 00:17:28,088
- When did you see me?
514
00:17:28,130 --> 00:17:31,925
- The other afternoon, withyoung mister what's his name?
515
00:17:31,967 --> 00:17:32,926
- Malcolm.
516
00:17:32,926 --> 00:17:34,053
- Yeah, Mr. Malcolm.
517
00:17:34,094 --> 00:17:36,346
I thought all of thatwas strictly forbidden.
518
00:17:36,388 --> 00:17:38,557
- He was only bringingme home from school,
519
00:17:38,599 --> 00:17:40,309
and he's very careful.
520
00:17:40,350 --> 00:17:42,603
And it's so exciting,Auntie Helen.
521
00:17:42,603 --> 00:17:44,855
- Well, your Momdoesn't think so.
522
00:17:44,897 --> 00:17:48,609
- Oh, she keeps treatingme as if I were 12 or 13.
523
00:17:48,609 --> 00:17:51,069
- Honey, worrying is whatbeing a mother is all about.
524
00:17:51,111 --> 00:17:53,030
It goes with the territory.
525
00:17:53,071 --> 00:17:55,032
Particularly with yourmother, for some reason.
526
00:17:55,074 --> 00:17:57,743
- Yes, but I'm old enoughto take care of myself.
527
00:17:59,203 --> 00:18:01,288
- What about this Malcolm?
528
00:18:01,288 --> 00:18:02,706
- [Julie] What about him?
529
00:18:04,333 --> 00:18:06,668
- Well, he's kinda cute.
530
00:18:09,588 --> 00:18:10,464
- Yeah.
531
00:18:11,381 --> 00:18:12,341
Well?
532
00:18:12,382 --> 00:18:13,550
- [Julie] Well, what?
533
00:18:15,969 --> 00:18:17,221
- You know what I mean.
534
00:18:18,847 --> 00:18:22,392
- He wants to, but I don't know.
535
00:18:23,811 --> 00:18:26,271
- Well, this is onepoint where I see
536
00:18:26,313 --> 00:18:27,689
eye to eye with yourmother, you know?
537
00:18:27,731 --> 00:18:29,983
- Yeah, but Momdoesn't say anything.
538
00:18:30,984 --> 00:18:31,985
- How do you feel?
539
00:18:33,028 --> 00:18:33,987
- I don't know.
540
00:18:35,489 --> 00:18:37,491
I don't think I'm ready yet.
541
00:18:37,533 --> 00:18:39,743
- Well then, don't letMalcolm talk you into anything
542
00:18:39,785 --> 00:18:41,161
that you don't want to do.
543
00:18:41,161 --> 00:18:43,372
You know, it's a veryimportant lesson.
544
00:18:43,413 --> 00:18:45,457
If you want to sayno, just say no.
545
00:18:46,708 --> 00:18:48,126
If you have anyproblems with that,
546
00:18:48,168 --> 00:18:50,546
you just come talk to meabout it anytime you want.
547
00:18:51,672 --> 00:18:53,006
- Thanks, Auntie Helen.
548
00:18:55,551 --> 00:18:57,302
Look, about the motorbike--
549
00:18:57,344 --> 00:18:59,179
- I won't say anything.
550
00:18:59,221 --> 00:19:00,973
But shouldn't you wear a helmet?
551
00:19:01,807 --> 00:19:03,350
You be careful.
552
00:19:03,350 --> 00:19:05,102
- Yeah, I will.
553
00:19:05,144 --> 00:19:06,478
Thank you.
554
00:19:06,520 --> 00:19:09,815
- Yes, I'll tell him whenhe comes in, Mr. Stewart.
555
00:19:09,857 --> 00:19:10,732
Bye.
556
00:19:20,868 --> 00:19:22,035
- So, what's cooking?
557
00:19:23,370 --> 00:19:25,038
- Shepherd's pie, actually.
558
00:19:25,038 --> 00:19:25,956
- Mm!
559
00:19:27,708 --> 00:19:29,543
- Who was that onthe phone, Mom?
560
00:19:31,170 --> 00:19:32,629
- It was someonefor your father.
561
00:19:32,671 --> 00:19:35,007
- I thought Irecognized his voice.
562
00:19:35,048 --> 00:19:37,801
- Yes, hang your clothesup, will you, Julie?
563
00:19:40,387 --> 00:19:43,557
- All right, Barb, we'reall alone now, fess up.
564
00:19:43,599 --> 00:19:44,516
- What?
565
00:19:44,558 --> 00:19:45,809
- Who was on the phone?
566
00:19:47,311 --> 00:19:49,897
- It was one of my lovers.
567
00:19:49,938 --> 00:19:50,731
(laughing)
568
00:19:50,772 --> 00:19:51,607
- Really?
569
00:19:51,648 --> 00:19:52,566
Which one?
570
00:19:53,525 --> 00:19:54,860
- The Italian one.
571
00:19:55,944 --> 00:19:57,696
- Oh, that Italian waiterfrom the other day?
572
00:19:57,738 --> 00:19:59,239
You slipped him your number?
573
00:20:02,618 --> 00:20:03,410
- How did it go?
574
00:20:03,452 --> 00:20:04,995
Did you talk to Julie?
575
00:20:05,037 --> 00:20:07,080
- Oh, yes I did, she'sgonna be all right.
576
00:20:07,080 --> 00:20:08,665
She's not gonna letMalcolm talk her into
577
00:20:08,707 --> 00:20:10,000
anything she doesn't want to do.
578
00:20:10,042 --> 00:20:10,834
- You sure?
579
00:20:10,876 --> 00:20:12,628
- Oh yeah, she'll be all right.
580
00:20:12,669 --> 00:20:13,587
Trust her.
581
00:20:15,172 --> 00:20:16,006
- I do.
582
00:20:19,051 --> 00:20:21,470
- You're very lucky tohave Julie, you know.
583
00:20:23,347 --> 00:20:24,848
- Yes.
584
00:20:24,890 --> 00:20:26,433
And I'm very lucky to have you.
585
00:20:26,433 --> 00:20:28,977
Frankly, I don't know whatI ever did without you.
586
00:20:29,019 --> 00:20:29,937
Here's your tea.
587
00:20:32,814 --> 00:20:33,857
- Well, thank you.
588
00:20:39,112 --> 00:20:41,615
- Oh, Mr. Stewart rang up today.
589
00:20:41,615 --> 00:20:42,449
- Oh, did he?
590
00:20:42,449 --> 00:20:43,367
What did he want?
591
00:20:43,408 --> 00:20:44,993
- He wants to come this weekend.
592
00:20:46,161 --> 00:20:47,454
- What, Saturday and Sunday?
593
00:20:47,496 --> 00:20:48,664
- Mhm.
594
00:20:48,705 --> 00:20:49,665
- Does that meanhe's going to start
595
00:20:49,706 --> 00:20:50,958
looking out of the windows then?
596
00:20:50,999 --> 00:20:52,751
- I gather that's the idea.
597
00:20:53,961 --> 00:20:54,836
- Right.
598
00:20:56,255 --> 00:20:58,548
I wonder if we'll get tosee him arrest someone.
599
00:20:58,590 --> 00:21:01,218
- Julie, please don'ttalk with your mouth full.
600
00:21:01,259 --> 00:21:02,302
- Wow.
601
00:21:02,344 --> 00:21:03,595
He's not wastingmuch time, is he?
602
00:21:06,515 --> 00:21:07,349
- There you go.
603
00:21:07,391 --> 00:21:08,308
Here, I'll put it in your bag.
604
00:21:08,350 --> 00:21:09,768
All right.
605
00:21:09,810 --> 00:21:11,812
- [Malcolm] Come on,Julie, it'll be great.
606
00:21:11,812 --> 00:21:13,647
- You can't just swoopdown and expect me
607
00:21:13,647 --> 00:21:14,564
to drop everything.
608
00:21:14,606 --> 00:21:15,691
- Why not?
609
00:21:15,732 --> 00:21:16,858
- Well, maybe Ihave plans today.
610
00:21:16,900 --> 00:21:18,819
- But that's thetrouble see, plans.
611
00:21:18,819 --> 00:21:21,238
What about being spontaneous?
612
00:21:21,279 --> 00:21:22,489
- Malcolm, I can't go.
613
00:21:23,490 --> 00:21:24,992
- All right.
614
00:21:25,033 --> 00:21:26,785
What about tomorrow?
615
00:21:26,827 --> 00:21:28,245
- Well, let's wait'til tomorrow,
616
00:21:28,287 --> 00:21:30,622
I'll see how spontaneous I feel.
617
00:21:30,664 --> 00:21:31,832
- Okay then.
618
00:21:31,873 --> 00:21:33,583
I'll call you tomorrow.
619
00:21:33,625 --> 00:21:34,710
- All right.
620
00:21:36,003 --> 00:21:38,964
(motorcycle revs)
621
00:21:40,465 --> 00:21:41,758
- [Stewart] That'sthe boyfriend, is he?
622
00:21:41,800 --> 00:21:44,011
- [Barbara] That's Malcolm, yes.
623
00:21:45,178 --> 00:21:47,264
- You don't entirely approve.
624
00:21:47,306 --> 00:21:50,434
- Oh, well, I don'tsuppose he's a bad boy.
625
00:21:50,475 --> 00:21:52,686
He's a carpenter's apprentice.
626
00:21:52,686 --> 00:21:55,522
But that motorbike ofhis, I can't bear it.
627
00:21:55,522 --> 00:21:58,025
I mean, it is so dangerous.
628
00:21:59,026 --> 00:22:00,902
- [Stewart] Who'sthat lady coming out
629
00:22:00,944 --> 00:22:01,903
of the house opposite?
630
00:22:01,945 --> 00:22:03,196
- That's Helen.
631
00:22:03,196 --> 00:22:04,406
Helen Schaefer.
632
00:22:09,119 --> 00:22:11,371
- [Stewart] She's afriend of your daughter's?
633
00:22:11,371 --> 00:22:13,623
- Oh, all of us, actually.
634
00:22:13,665 --> 00:22:16,543
Helen, and Peter,and Bob, and Julie,
635
00:22:16,543 --> 00:22:18,420
and I, we're all friends.
636
00:22:18,462 --> 00:22:21,673
Here's a portrait I didof her in art class.
637
00:22:21,715 --> 00:22:22,674
- Oh, that's very good.
638
00:22:22,716 --> 00:22:23,884
- Thank you.
639
00:22:23,884 --> 00:22:26,053
We go to art class together.
640
00:22:26,053 --> 00:22:29,598
Or art class, as she would say.
641
00:22:29,639 --> 00:22:30,891
- [Stewart] Oh, they'reAmericans, are they?
642
00:22:30,891 --> 00:22:32,017
The Schaefers?
643
00:22:32,059 --> 00:22:33,894
- [Barbara] Don't lether hear you say that.
644
00:22:33,935 --> 00:22:35,520
- [Stewart] Oh, asore subject, aye?
645
00:22:35,562 --> 00:22:36,855
- Oh, once they had a party,
646
00:22:36,897 --> 00:22:39,775
they were introducedas an American couple.
647
00:22:39,816 --> 00:22:42,069
And Helen said, "NotAmerican, Canadian!"
648
00:22:42,110 --> 00:22:44,446
And she was quitefierce about it.
649
00:22:44,488 --> 00:22:45,906
- Well, I supposeit's having the States
650
00:22:45,906 --> 00:22:48,742
just to the south gettingall the attention, aye?
651
00:22:48,742 --> 00:22:51,745
If I were Canadian, I expectI'd be touchy about it too.
652
00:22:51,745 --> 00:22:54,081
- [Barbara] Yes, well, shespent most of her early life
653
00:22:54,081 --> 00:22:56,041
on a farm in Canada.
654
00:22:56,083 --> 00:22:57,250
- [Stewart] Oh, did she?
655
00:22:57,292 --> 00:22:59,252
- Mhm, she was broughtup by her Aunt Sophie,
656
00:22:59,294 --> 00:23:00,921
whom she never stops quoting.
657
00:23:00,962 --> 00:23:02,839
(laughing)
658
00:23:02,881 --> 00:23:07,260
Well, is there anything elseI could get you, Mr. Stewart?
659
00:23:07,260 --> 00:23:08,845
- No thanks, no, no.
660
00:23:08,887 --> 00:23:10,806
- How's Sherlock Holmesdoing upstairs then?
661
00:23:10,847 --> 00:23:12,766
- All right, I think.
662
00:23:12,766 --> 00:23:13,683
- Yeah?
663
00:23:15,894 --> 00:23:17,813
- I don't have tofeed him, do I?
664
00:23:17,854 --> 00:23:20,857
- No, no, he wouldn'texpect us to feed him.
665
00:23:20,899 --> 00:23:21,983
What are we having?
666
00:23:22,025 --> 00:23:24,611
- Chopped potatoesand Brussels sprouts.
667
00:23:24,611 --> 00:23:25,612
- Oh.
668
00:23:25,654 --> 00:23:28,448
Well, I suppose youbetter offer him some.
669
00:23:28,448 --> 00:23:32,285
- Well, I've only gotsix chops, little ones.
670
00:23:32,327 --> 00:23:34,704
Well, I suppose Julie andI could each have one.
671
00:23:34,746 --> 00:23:36,540
- No, he could have my sprouts.
672
00:23:36,581 --> 00:23:38,250
- That's very generous of you.
673
00:23:44,506 --> 00:23:45,590
Mr. Stewart.
674
00:23:46,299 --> 00:23:48,051
We thought you might be hungry.
675
00:23:48,093 --> 00:23:49,261
- Oh, that's very nice of you.
676
00:23:49,302 --> 00:23:50,637
- Is it all right here?
677
00:23:50,679 --> 00:23:52,431
- It is, yes, thank you.
678
00:23:52,472 --> 00:23:53,640
You shouldn't of bothered.
679
00:23:53,640 --> 00:23:55,308
- Oh, no bother,hope you enjoy it.
680
00:23:55,308 --> 00:23:56,601
Have you seen him?
681
00:23:56,643 --> 00:23:57,519
- No, not yet.
682
00:23:58,520 --> 00:24:01,273
But, well, there'sthe rest of the day.
683
00:24:01,314 --> 00:24:02,774
And there's always tomorrow.
684
00:24:03,608 --> 00:24:04,484
- Well.
685
00:24:12,409 --> 00:24:13,201
- Here we are.
686
00:24:13,243 --> 00:24:13,994
- Oh, sorry.
687
00:24:14,035 --> 00:24:15,453
- That's all right.
688
00:24:15,495 --> 00:24:16,705
- Have you finished then?
689
00:24:16,746 --> 00:24:17,998
- Yes, for today.
690
00:24:17,998 --> 00:24:19,374
- Did you see him?
691
00:24:19,416 --> 00:24:20,667
- No, I'm afraid not.
692
00:24:20,709 --> 00:24:23,128
- You'll be bytomorrow, same time?
693
00:24:23,170 --> 00:24:24,045
- Yes, if that's all right.
694
00:24:24,087 --> 00:24:26,506
- Oh yes, of course.
695
00:24:26,506 --> 00:24:27,757
- Dominoes, aye?
696
00:24:27,799 --> 00:24:29,509
- Perhaps he's been inanother street, Mr. Stewart.
697
00:24:29,509 --> 00:24:32,345
Or maybe he won't even comedown here this weekend.
698
00:24:32,387 --> 00:24:34,472
- Oh no, he'll turnup, Miss Jackson.
699
00:24:34,514 --> 00:24:36,975
He's wandering about,we've seen his car.
700
00:24:37,017 --> 00:24:39,436
(chuckling)
701
00:24:41,229 --> 00:24:43,356
Oh, yes, thanks for the chops.
702
00:24:43,398 --> 00:24:44,357
- [Barbara] Not at all.
703
00:24:44,399 --> 00:24:45,483
- Very nice.
704
00:24:50,906 --> 00:24:53,033
(bell tolling)
705
00:24:53,074 --> 00:24:54,910
- There's your lemonbarley there, Mr. Stewart.
706
00:24:54,951 --> 00:24:56,536
- Oh, that's nice, thank you.
707
00:24:57,829 --> 00:24:58,830
- Any sign of him?
708
00:24:59,706 --> 00:25:00,749
- No, I'm afraid not.
709
00:25:00,790 --> 00:25:01,958
That's the troublewith a job like mine.
710
00:25:02,000 --> 00:25:04,252
The boredom factor'sextremely high.
711
00:25:04,294 --> 00:25:05,629
(laughing)
712
00:25:05,670 --> 00:25:08,256
- Well, you musttell that to Julie.
713
00:25:08,298 --> 00:25:12,177
She's convinced that it's allvery romantic and exciting.
714
00:25:12,219 --> 00:25:13,553
- Oh, she's a nice girl.
715
00:25:14,512 --> 00:25:16,640
And she's making a damngood job of your car.
716
00:25:16,681 --> 00:25:18,517
(laughing)
717
00:25:18,558 --> 00:25:20,894
Oh, those must be the Duncansyou've been telling me about,
718
00:25:20,936 --> 00:25:22,479
from number 39, was it?
719
00:25:22,520 --> 00:25:23,563
- [Barbara] Yes.
720
00:25:23,563 --> 00:25:26,107
They've lived here evenlonger than we have.
721
00:25:26,149 --> 00:25:27,692
He's not been well.
722
00:25:27,734 --> 00:25:28,610
- Ah.
723
00:25:30,195 --> 00:25:32,572
- Do you havefamily, Mr. Stewart?
724
00:25:32,572 --> 00:25:34,241
- Two boys and three girls.
725
00:25:34,282 --> 00:25:35,283
- Five?
726
00:25:35,325 --> 00:25:36,451
- Yeah, we're gluttonsfor punishment.
727
00:25:36,493 --> 00:25:38,245
(laughing)
728
00:25:38,245 --> 00:25:39,579
Well, it's not so badnow they're growing up,
729
00:25:39,579 --> 00:25:40,705
but you know, whenthey were small,
730
00:25:40,747 --> 00:25:42,582
why don't you tryreasoning with five kids
731
00:25:42,582 --> 00:25:44,084
and hanging on to your sanity.
732
00:25:44,125 --> 00:25:45,168
(laughs)
733
00:25:45,210 --> 00:25:47,254
All in all, I think it'sbeen worth it, though.
734
00:25:47,254 --> 00:25:49,881
(dramatic music)
735
00:25:49,923 --> 00:25:51,049
Just a minute.
736
00:25:51,091 --> 00:25:53,134
- [Barbara] What is it?
737
00:25:54,010 --> 00:25:56,846
(dramatic music)
738
00:26:00,183 --> 00:26:01,268
- There he is.
739
00:26:01,268 --> 00:26:02,269
- Powell?
740
00:26:02,269 --> 00:26:03,478
Where?
741
00:26:03,520 --> 00:26:06,856
- Coming out of theSchaefer's house.
742
00:26:09,567 --> 00:26:11,069
I must phone the office.
743
00:26:11,111 --> 00:26:13,947
(dramatic music)
744
00:26:42,726 --> 00:26:45,020
I'll tell them, I'lltell them right away.
745
00:26:46,438 --> 00:26:49,107
Yes, well, it confirmswhat I thought all along.
746
00:26:51,318 --> 00:26:53,778
Yes, I think thatwe've got to be going,
747
00:26:53,820 --> 00:26:56,323
still, which isan open question.
748
00:26:56,323 --> 00:26:57,991
Excuse me a minute.
749
00:26:58,783 --> 00:26:59,993
Mr. Jackson.
750
00:26:59,993 --> 00:27:00,744
- Yeah?
751
00:27:00,785 --> 00:27:01,703
- Something's happened.
752
00:27:01,745 --> 00:27:02,912
Your wife is upstairs.
753
00:27:02,954 --> 00:27:04,831
I want to talk toyou both about it,
754
00:27:04,873 --> 00:27:06,958
and I don't want yourdaughter to be involved.
755
00:27:07,000 --> 00:27:07,834
- Why, what's happened?
756
00:27:07,876 --> 00:27:09,044
- Well, your wife will tell you.
757
00:27:09,085 --> 00:27:11,921
Excuse me, I haveto finish this call.
758
00:27:11,963 --> 00:27:12,839
Mr. Ellis?
759
00:27:14,674 --> 00:27:16,968
- Stewart says he wantsa word with us up here.
760
00:27:17,010 --> 00:27:18,678
Do you know what it's about?
761
00:27:18,720 --> 00:27:22,849
- We saw Powell comingout of Helen and Peter's.
762
00:27:27,562 --> 00:27:28,813
- Mr and Mrs. Jackson.
763
00:27:29,856 --> 00:27:31,358
A colleague of mine, Mr. Ellis,
764
00:27:31,399 --> 00:27:32,817
he would very muchlike you to have
765
00:27:32,859 --> 00:27:34,319
dinner with him on Thursday.
766
00:27:34,361 --> 00:27:36,613
About seven o'clock, hesuggests his country club,
767
00:27:36,654 --> 00:27:38,031
near Gerard's Cross.
768
00:27:38,031 --> 00:27:39,157
I'll be there too.
769
00:27:39,199 --> 00:27:40,533
- My wife tells meyou've seen Powell,
770
00:27:40,575 --> 00:27:42,702
coming out of Helenand Peter's house.
771
00:27:42,702 --> 00:27:43,870
- Yes.
772
00:27:43,912 --> 00:27:44,871
- [Bob] Well, isthat what Mr. Ellis
773
00:27:44,913 --> 00:27:46,122
wants to see us about?
774
00:27:46,164 --> 00:27:48,208
- Well, that ispart of the reason.
775
00:27:48,208 --> 00:27:49,376
In the meantime of course,
776
00:27:49,376 --> 00:27:51,211
you mustn't say anythingabout this to anybody.
777
00:27:51,252 --> 00:27:53,046
- Not even to Helen and Peter?
778
00:27:53,088 --> 00:27:55,882
- We're seeing them fordinner on Wednesday evening.
779
00:27:55,882 --> 00:27:58,510
- Yes, but you'llhave to go ahead
780
00:27:58,551 --> 00:28:00,470
as if nothing had happened.
781
00:28:00,512 --> 00:28:02,430
- But something has happened.
782
00:28:02,472 --> 00:28:04,557
We've seen Powell comingout of their house,
783
00:28:04,557 --> 00:28:06,351
he's a criminal, isn't he?
784
00:28:06,393 --> 00:28:08,895
- It's crucially importantthat he does not know
785
00:28:08,937 --> 00:28:10,063
we're watching him.
786
00:28:10,063 --> 00:28:11,398
And that meansthat the Schaefers
787
00:28:11,398 --> 00:28:12,774
mustn't suspect anything either.
788
00:28:12,816 --> 00:28:14,192
- Why, you thinkthat they'd tell him?
789
00:28:14,234 --> 00:28:15,735
- Well yes, ofcourse they might.
790
00:28:15,735 --> 00:28:17,570
I mean, without meaning to.
791
00:28:17,570 --> 00:28:18,738
And then where would we be?
792
00:28:18,780 --> 00:28:21,616
All of which of course,means yes, do see them,
793
00:28:21,658 --> 00:28:23,910
go ahead, go to dinner,have a good time,
794
00:28:23,910 --> 00:28:26,037
but don't say anything about it.
795
00:28:27,455 --> 00:28:31,376
I appreciate that youhaven't been told too much
796
00:28:31,418 --> 00:28:32,711
about all this.
797
00:28:33,753 --> 00:28:35,547
And I think I mustwarn you now that
798
00:28:36,673 --> 00:28:38,717
you are now subjectto the provisions
799
00:28:38,758 --> 00:28:40,218
of the Official Secrets Act.
800
00:28:40,260 --> 00:28:41,594
- Official Secrets Act?
801
00:28:41,594 --> 00:28:42,679
- What's that?
802
00:28:42,721 --> 00:28:43,888
- Well, it just aboutcovers everything to do
803
00:28:43,930 --> 00:28:45,181
with police work.
804
00:28:45,223 --> 00:28:47,434
I had thought of bringingthe declaration along
805
00:28:47,434 --> 00:28:49,728
for both of you to sign,just in case we saw him,
806
00:28:49,769 --> 00:28:51,604
but I realized ofcourse that in your case
807
00:28:51,646 --> 00:28:53,815
there was no need to do that.
808
00:28:53,857 --> 00:28:56,609
But even without signing,well, Mr. Jackson,
809
00:28:56,609 --> 00:28:59,821
I don't have to remind youthat it is a criminal offense
810
00:28:59,863 --> 00:29:01,114
to talk about it to anyone.
811
00:29:01,114 --> 00:29:02,657
- Criminal offense?
812
00:29:02,699 --> 00:29:05,285
- [Julie] Mom,when are we eating?
813
00:29:05,326 --> 00:29:07,078
- Uh, soon.
814
00:29:07,120 --> 00:29:10,457
Julie, could you setthe table please, love?
815
00:29:10,457 --> 00:29:11,833
- [Julie] Okay.
816
00:29:15,170 --> 00:29:16,629
- I think I must askyou not to say anything
817
00:29:16,671 --> 00:29:17,964
to your daughter about all this,
818
00:29:18,006 --> 00:29:19,340
or about the dinner on Thursday.
819
00:29:19,382 --> 00:29:20,508
- Well, I'll have totell her something
820
00:29:20,550 --> 00:29:21,885
about where we're going.
821
00:29:22,844 --> 00:29:25,388
- Well, you're havingdinner with your boss.
822
00:29:25,430 --> 00:29:26,848
She'll believe that, won't she?
823
00:29:26,890 --> 00:29:28,349
- Julie lives in this house too.
824
00:29:28,391 --> 00:29:30,518
If it concerns us,it concerns her.
825
00:29:30,560 --> 00:29:33,313
- I do appreciatethat, Mrs. Jackson,
826
00:29:33,313 --> 00:29:35,106
but it really wouldbe much better
827
00:29:35,148 --> 00:29:37,567
if she didn't knowanything at all about it.
828
00:29:39,194 --> 00:29:40,820
I'll take this down, shall I?
829
00:29:42,197 --> 00:29:45,200
I'm afraid I can't giveyou any more information
830
00:29:45,241 --> 00:29:47,619
about all this,nothing 'til Thursday.
831
00:29:47,660 --> 00:29:48,578
- I'll take that.
832
00:29:49,829 --> 00:29:52,207
- Anyway, thank you both again.
833
00:29:54,167 --> 00:29:55,668
Thank you very much indeed.
834
00:29:59,547 --> 00:30:00,423
(door shuts)
835
00:30:00,465 --> 00:30:02,675
- Well, it doesn't seem right.
836
00:30:02,675 --> 00:30:06,262
I mean, if Powell's a criminal,they should be warned.
837
00:30:08,014 --> 00:30:10,391
- Look, the best waythat we can help them
838
00:30:10,433 --> 00:30:13,186
is to get this businesssorted out, right?
839
00:30:13,186 --> 00:30:14,521
- I don't know.
840
00:30:14,521 --> 00:30:16,898
- Yeah, well, now that iswhat Stewart is tying to do.
841
00:30:17,732 --> 00:30:18,691
We have to trust him.
842
00:30:18,733 --> 00:30:20,026
- Why?
843
00:30:20,026 --> 00:30:22,111
- Well, because hehas the authority.
844
00:30:23,071 --> 00:30:24,030
All right, well look,let's put it this way.
845
00:30:24,072 --> 00:30:25,615
I mean, he is doing a job,
846
00:30:25,657 --> 00:30:27,992
and it is up to usnot to jeopardize it.
847
00:30:28,701 --> 00:30:30,537
Anyway, you heard what he said,
848
00:30:30,578 --> 00:30:32,080
about the Official Secrets Act.
849
00:30:32,121 --> 00:30:34,582
- If it were theother way around--
850
00:30:34,624 --> 00:30:35,708
- [Bob] What?
851
00:30:35,750 --> 00:30:37,961
- Well, if Helenknew that someone
852
00:30:38,002 --> 00:30:39,587
who came to our house regularly,
853
00:30:39,629 --> 00:30:42,257
someone we trusted,were a criminal,
854
00:30:42,298 --> 00:30:44,300
well, don't youthink she'd warn us?
855
00:30:45,927 --> 00:30:47,011
- I don't know.
856
00:30:47,053 --> 00:30:49,264
- Well, she would, Bob,you know she would.
857
00:30:49,305 --> 00:30:51,391
- [Peter] You'vereally captured her.
858
00:30:51,432 --> 00:30:52,892
- [Barbara] Oh,it's just a drawing.
859
00:30:52,934 --> 00:30:54,811
- [Helen] No really, thedetails are just great.
860
00:30:54,853 --> 00:30:55,937
I mean, they're muchbetter than mine.
861
00:30:55,979 --> 00:30:57,647
Mine are so messy and so easy.
862
00:30:57,689 --> 00:30:59,190
- [Barbara] Yes, butyours are so free.
863
00:30:59,232 --> 00:31:01,609
- [Peter] You're comingalong amazingly, Barbara.
864
00:31:01,651 --> 00:31:02,819
- [Bob] Oh, don'tlook at that one.
865
00:31:02,861 --> 00:31:03,987
Looks like Stan Laurel.
866
00:31:04,028 --> 00:31:05,196
(laughing)
867
00:31:05,238 --> 00:31:06,030
- [Barbara] It does not.
868
00:31:06,072 --> 00:31:07,240
- [Peter] That's great.
869
00:31:07,240 --> 00:31:08,950
- [Barbara] And thisis from life class.
870
00:31:08,992 --> 00:31:11,411
- [Peter] Oh, very good.
871
00:31:11,452 --> 00:31:12,662
- Ah, yes.
872
00:31:12,704 --> 00:31:13,580
Well, I must say I preferred it
873
00:31:13,621 --> 00:31:15,081
when you were doing flowers.
874
00:31:15,081 --> 00:31:17,417
At least you couldput those on the wall.
875
00:31:17,417 --> 00:31:19,752
- Now, why couldn't youhang that on the wall, Bob?
876
00:31:19,794 --> 00:31:21,254
- Oh, naked men, yeah.
877
00:31:21,296 --> 00:31:22,380
- Bob.
878
00:31:22,422 --> 00:31:24,007
The museums are filledwith studies like this.
879
00:31:24,048 --> 00:31:25,717
- I know, but museumsare full of things
880
00:31:25,758 --> 00:31:27,719
that I wouldn't wantin my home, thank you.
881
00:31:27,760 --> 00:31:29,554
- Well, perhaps you'dprefer naked women.
882
00:31:29,596 --> 00:31:31,598
Maybe I should pose forBarbara in the nude, huh?
883
00:31:31,639 --> 00:31:35,101
How would you like to haveme in your wall, naked, Bob?
884
00:31:35,101 --> 00:31:36,269
- Helen, please.
885
00:31:36,311 --> 00:31:38,146
Your wife, Peter.
886
00:31:38,187 --> 00:31:39,647
That's the reason we have walls,
887
00:31:39,689 --> 00:31:41,316
so that we don't seeour neighbors withouttheir clothes on.
888
00:31:41,357 --> 00:31:43,610
- Yeah.- Well put, Bob.
889
00:31:43,610 --> 00:31:45,778
- Listen, if I can'ttempt you with the flesh,
890
00:31:45,820 --> 00:31:47,363
how about a little booze, huh?
891
00:31:47,405 --> 00:31:48,156
Want some, Barb?
892
00:31:48,197 --> 00:31:49,574
- Yes, I'll help.
893
00:31:49,616 --> 00:31:50,617
- No, no, you stay thereand entertain the troops,
894
00:31:50,617 --> 00:31:52,285
I'll be right back.
895
00:31:52,327 --> 00:31:54,621
- So I see you've beento the National Gallery.
896
00:31:54,621 --> 00:31:57,081
- Oh, well, our teachersays you can learn a lot
897
00:31:57,123 --> 00:31:59,459
from sketching in museums.
898
00:31:59,500 --> 00:32:01,252
- Oh, I know whatyou would love.
899
00:32:01,294 --> 00:32:02,754
Hold on.
900
00:32:02,795 --> 00:32:05,048
This is a book of drawings
901
00:32:05,089 --> 00:32:08,134
from the Clark Institutein Massachusetts.
902
00:32:08,134 --> 00:32:09,052
- Uh huh.
903
00:32:12,096 --> 00:32:12,972
Ooh!
904
00:32:14,223 --> 00:32:15,808
Yes.
905
00:32:15,808 --> 00:32:17,185
Beautiful.
906
00:32:17,226 --> 00:32:18,227
- You like it?
907
00:32:18,269 --> 00:32:19,437
- Oh, yes!
908
00:32:20,563 --> 00:32:21,981
- It's yours.
909
00:32:22,023 --> 00:32:22,982
- What?
910
00:32:22,982 --> 00:32:24,150
- The book, it's a present.
911
00:32:24,192 --> 00:32:27,111
- Oh, Peter, I couldn't,it's much too expensive.
912
00:32:27,153 --> 00:32:28,237
- Oh, please.
913
00:32:28,279 --> 00:32:29,530
It's my way of saying thank you
914
00:32:29,572 --> 00:32:31,491
for being such agood friend to Helen.
915
00:32:31,532 --> 00:32:33,409
You've done a lot for her.
916
00:32:33,451 --> 00:32:35,203
- It's really morethe other way around.
917
00:32:35,244 --> 00:32:36,996
- Oh, but you see, that'spart of what I mean.
918
00:32:37,038 --> 00:32:38,998
You know I'm in theshop most of the time,
919
00:32:39,040 --> 00:32:41,584
she can get awfully lonely here.
920
00:32:41,626 --> 00:32:42,835
- Yes.
921
00:32:42,877 --> 00:32:45,922
It's a shame that youdecided against adoption.
922
00:32:45,963 --> 00:32:48,216
- Well, we keep hoping.
923
00:32:48,257 --> 00:32:49,926
You know, it's the luckof the draw, right?
924
00:32:49,968 --> 00:32:52,053
- Helen would makea wonderful mother.
925
00:32:53,388 --> 00:32:54,430
- Oh, Bob.
926
00:32:54,472 --> 00:32:56,182
Since I'm handing out the books,
927
00:32:56,182 --> 00:32:58,184
this just came in,you're gonna love it.
928
00:32:58,226 --> 00:33:01,229
All about the first flightsacross the Atlantic.
929
00:33:01,270 --> 00:33:02,105
- Here we are.
930
00:33:02,146 --> 00:33:03,481
- God, a book about aircrafts.
931
00:33:03,523 --> 00:33:05,775
- A cheap little wine withdelusions of grandeur.
932
00:33:05,817 --> 00:33:06,567
Barbara.
933
00:33:06,609 --> 00:33:07,610
- Thank you.
934
00:33:07,652 --> 00:33:09,112
- And I made some littledoo dads here too.
935
00:33:10,071 --> 00:33:11,155
There you go.
936
00:33:11,197 --> 00:33:12,657
There's this great PeterSellers movie out now.
937
00:33:12,699 --> 00:33:13,825
Let's go see it.
938
00:33:13,866 --> 00:33:14,867
Want to?- Oh, lovely.
939
00:33:14,909 --> 00:33:16,494
- How about tomorrow.?- Of course.
940
00:33:16,536 --> 00:33:17,578
- Oh, goodie.
941
00:33:17,620 --> 00:33:19,247
- No, no, we can't,you're forgetting.
942
00:33:19,288 --> 00:33:20,581
It's Thursday.
943
00:33:21,457 --> 00:33:22,333
- Oh, yes.
944
00:33:22,375 --> 00:33:23,835
- [Helen] What's Thursday?
945
00:33:24,877 --> 00:33:25,962
- Well, boringly enough,
946
00:33:26,003 --> 00:33:28,172
we're spending theevening with my boss.
947
00:33:28,214 --> 00:33:30,508
- So, we'll bring him along.
948
00:33:30,550 --> 00:33:32,677
- He doesn't likegoing to the cinema.
949
00:33:33,720 --> 00:33:34,595
- He doesn't like the cinema,
950
00:33:34,637 --> 00:33:35,763
what kind of a guy is this?
951
00:33:35,805 --> 00:33:37,807
I don't think you shouldbe working for this guy.
952
00:33:37,849 --> 00:33:39,434
- [Bob] Why don'twe go on Saturday?
953
00:33:39,475 --> 00:33:40,893
Give yourself a breakfrom the weekend.
954
00:33:40,893 --> 00:33:41,936
- Sorry, Bob.
955
00:33:41,978 --> 00:33:43,604
You know, the weekends,we just can't do it.
956
00:33:43,646 --> 00:33:45,189
- Your weekend retreatfrom the world.
957
00:33:45,231 --> 00:33:46,315
- [Peter] That's right.
958
00:33:46,357 --> 00:33:48,401
- Well, Peter ownsme on the weekends.
959
00:33:48,401 --> 00:33:51,529
He has me chained to theaccounts, and everything else.
960
00:33:52,572 --> 00:33:54,866
But um, we'll go to themovies another time,
961
00:33:54,907 --> 00:33:56,409
we'll do it another time.
962
00:33:56,451 --> 00:33:57,827
- All right.
963
00:33:57,869 --> 00:33:59,370
- To something important.
964
00:34:00,580 --> 00:34:02,707
- To art.
965
00:34:02,749 --> 00:34:03,958
- And naked men.
966
00:34:04,000 --> 00:34:06,377
(laughing)
967
00:34:28,691 --> 00:34:30,485
- Mr. And Mrs. Jackson.
968
00:34:30,526 --> 00:34:32,111
How kind of you to join us.
969
00:34:32,153 --> 00:34:34,113
This is Mr. Ellis.
970
00:34:34,155 --> 00:34:35,406
- How do you do?- How do you do?
971
00:34:35,448 --> 00:34:36,449
Mr. Jackson.
972
00:34:36,491 --> 00:34:37,784
- Hello.
973
00:34:37,825 --> 00:34:39,869
- Now please, come andmake yourself comfortable.
974
00:34:39,911 --> 00:34:40,828
- Thank you.
975
00:34:43,623 --> 00:34:46,083
(chuckling)
976
00:34:46,125 --> 00:34:47,627
- Good evening madam, sir.
977
00:34:47,668 --> 00:34:49,128
Drink for your guest, sir?
978
00:34:49,128 --> 00:34:49,962
- Mrs. Jackson.
979
00:34:50,004 --> 00:34:51,631
- Oh, nothing for me, thank you.
980
00:34:51,672 --> 00:34:52,799
- Oh, come along now,
981
00:34:52,840 --> 00:34:55,176
the government'spaying after all.
982
00:34:55,218 --> 00:34:56,594
I mean, it's notevery day they give us
983
00:34:56,636 --> 00:34:58,137
a treat like this,is it, Stewart?
984
00:34:58,179 --> 00:35:00,139
- No, it's a rareopportunity, Mrs. Jackson.
985
00:35:00,139 --> 00:35:02,391
(laughing)
986
00:35:03,309 --> 00:35:06,103
- Well, I'll have agin and tonic, please.
987
00:35:06,145 --> 00:35:06,938
- [Butler] Certainly, madam.
988
00:35:06,979 --> 00:35:07,939
- [Ellis] Mr. Jackson?
989
00:35:09,065 --> 00:35:11,484
- I'd like a scotchplease, scotch and soda.
990
00:35:12,318 --> 00:35:13,110
- Stewart.
991
00:35:13,152 --> 00:35:14,112
Oh, of course.
992
00:35:14,153 --> 00:35:15,363
You don't drink, do you?
993
00:35:15,404 --> 00:35:16,823
- Soda water, please.- Yes.
994
00:35:16,864 --> 00:35:19,283
- Ah, Mr. Stewarthas his principles.
995
00:35:19,325 --> 00:35:22,954
I on the other hand, willhave another pink gin.
996
00:35:22,995 --> 00:35:24,622
- Very good, sir.
997
00:35:24,664 --> 00:35:25,915
And I'll bring the menu.
998
00:35:25,957 --> 00:35:28,251
- Ah, yes, I think you'llenjoy the food here.
999
00:35:28,292 --> 00:35:30,586
We've got a wonderfulItalian chef.
1000
00:35:31,546 --> 00:35:34,048
Well, I'm delighted to meet you,
1001
00:35:34,090 --> 00:35:35,633
because Mr. Stewart'sbeen telling me
1002
00:35:35,675 --> 00:35:37,301
how wonderfulcooperative you've been,
1003
00:35:37,343 --> 00:35:40,513
and thanks to you, andsome other kind people,
1004
00:35:40,555 --> 00:35:44,058
we've found out a gooddeal about Mr. Powell.
1005
00:35:44,100 --> 00:35:47,687
One thing, we ascertained heentered the country illegally
1006
00:35:47,728 --> 00:35:51,482
with a false passportand an assumed name.
1007
00:35:54,527 --> 00:35:58,531
- But surely you haven'tgone to so much effort
1008
00:35:58,573 --> 00:36:00,950
to watch him forsomething so small?
1009
00:36:03,369 --> 00:36:05,454
- There's a strong possibility
1010
00:36:05,496 --> 00:36:07,373
that he may be working covertly
1011
00:36:07,415 --> 00:36:08,833
for a foreign government.
1012
00:36:10,877 --> 00:36:12,503
- What do you mean, he's a spy?
1013
00:36:12,545 --> 00:36:15,172
- Possibility exists.
1014
00:36:16,090 --> 00:36:17,884
- We don't want tojump to any conclusions
1015
00:36:17,884 --> 00:36:19,677
until we know a little bit more.
1016
00:36:21,387 --> 00:36:22,346
- [Bob] What woulda spy be doing
1017
00:36:22,388 --> 00:36:23,931
in Helen and Peter's house?
1018
00:36:23,973 --> 00:36:26,184
- Well, quite.
1019
00:36:29,228 --> 00:36:31,063
- [Ellis] Ah, hereare the drinks.
1020
00:36:31,105 --> 00:36:33,316
- [Butler] A gin for the lady.
1021
00:36:33,357 --> 00:36:34,400
Soda water here.
1022
00:36:34,442 --> 00:36:36,152
- [Ellis] You wanted iceand lemon, Mrs. Jackson?
1023
00:36:36,193 --> 00:36:37,278
- That's fine.
1024
00:36:37,320 --> 00:36:38,571
- [Butler] Whiskyfor the gentlemen.
1025
00:36:38,571 --> 00:36:40,698
- Oh, I must say, I'venever enjoyed drinking
1026
00:36:40,740 --> 00:36:42,074
soda water on its own.
1027
00:36:42,074 --> 00:36:45,745
It must be rather like eatingmustard as a main course.
1028
00:36:45,786 --> 00:36:47,830
(laughing)
1029
00:36:47,872 --> 00:36:48,873
- [Stewart] We'llorder in a minute.
1030
00:36:48,915 --> 00:36:49,832
- [Butler] Very good, sir.
1031
00:36:49,874 --> 00:36:51,667
- Your very good healths.
1032
00:36:52,418 --> 00:36:53,336
- Cheers.
1033
00:36:57,840 --> 00:37:00,843
- Mr. and Mrs. Jacksonhave known the Schaefers
1034
00:37:00,885 --> 00:37:02,929
for nearly three years?
1035
00:37:02,970 --> 00:37:04,013
- Yes.
1036
00:37:04,055 --> 00:37:06,265
- [Ellis] So you know them well?
1037
00:37:06,265 --> 00:37:08,059
- They're our very best friends.
1038
00:37:09,226 --> 00:37:12,813
- And they've never talkedto you about Mr. Powell?
1039
00:37:14,357 --> 00:37:15,107
- No.
1040
00:37:15,149 --> 00:37:16,067
- No, never.
1041
00:37:17,777 --> 00:37:19,904
- That's strange,don't you think?
1042
00:37:22,615 --> 00:37:23,950
- Why strange?
1043
00:37:23,950 --> 00:37:27,453
- Well, this man comes to seethem almost every weekend.
1044
00:37:28,621 --> 00:37:30,164
One would've thought thatafter nearly three years,
1045
00:37:30,206 --> 00:37:32,625
you're their friends,he's their friend,
1046
00:37:32,667 --> 00:37:33,960
that they'd ofintroduced you to him,
1047
00:37:33,960 --> 00:37:36,754
or mentioned his nameat the very least.
1048
00:37:37,880 --> 00:37:42,677
- Well, perhaps it's aprofessional relationship.
1049
00:37:43,636 --> 00:37:45,972
- What is it that Mr.Schaefer does again?
1050
00:37:45,972 --> 00:37:47,306
- A book teller.
1051
00:37:47,306 --> 00:37:49,266
- Yeah, well, itdoesn't really work,
1052
00:37:49,308 --> 00:37:52,228
because Mr. Powell isthe director of a firm
1053
00:37:52,269 --> 00:37:55,314
that makes anti-burglardevices for cars.
1054
00:37:55,314 --> 00:37:56,774
What's it called?
1055
00:37:56,816 --> 00:37:59,193
- Allo SecurityProducts Limited.
1056
00:37:59,235 --> 00:38:00,361
- Yes, lad.
1057
00:38:00,403 --> 00:38:02,446
And he's a bit ofa man around town,
1058
00:38:02,488 --> 00:38:04,573
plenty of girlfriends.
1059
00:38:04,615 --> 00:38:06,158
Not at all a likely companion
1060
00:38:06,200 --> 00:38:08,494
for a book seller and his wife.
1061
00:38:08,494 --> 00:38:10,496
(dramatic music)
1062
00:38:10,538 --> 00:38:12,873
- You seem to know anawful lot about him.
1063
00:38:13,582 --> 00:38:14,792
- Not enough, alas.
1064
00:38:17,044 --> 00:38:21,298
- Are you sure youdidn't know which house
1065
00:38:21,340 --> 00:38:22,633
he had been visiting?
1066
00:38:24,010 --> 00:38:25,469
- [Ellis] What do you mean?
1067
00:38:27,513 --> 00:38:31,642
- Well, it does seem anextraordinary coincidence
1068
00:38:31,684 --> 00:38:35,146
that you selected thehouse just exactly opposite
1069
00:38:35,187 --> 00:38:36,147
Helen and Peter's.
1070
00:38:37,148 --> 00:38:40,901
I mean, it seems almosttoo good to be true.
1071
00:38:43,112 --> 00:38:44,405
- We all deserve a little luck
1072
00:38:44,447 --> 00:38:47,867
from time to time, Mrs.Jackson, or where would we be?
1073
00:38:48,826 --> 00:38:51,662
(dramatic music)
1074
00:39:06,385 --> 00:39:07,470
- Excuse me, waiter.
1075
00:39:07,511 --> 00:39:09,180
Another bottleplease, thank you.
1076
00:39:11,098 --> 00:39:12,349
- Would you liketo have wine, sir?
1077
00:39:12,391 --> 00:39:14,351
- Thank you very much.
1078
00:39:17,396 --> 00:39:18,522
Ah, yes.
1079
00:39:18,564 --> 00:39:19,774
I think you'd like this.
1080
00:39:19,815 --> 00:39:21,734
Now if you'd leavethe bottle with me--
1081
00:39:21,734 --> 00:39:22,568
- [Waiter] Certainly, sir.
1082
00:39:22,610 --> 00:39:23,402
- Thanks so much.
1083
00:39:23,444 --> 00:39:24,570
- [Waiter] Thank you.
1084
00:39:24,570 --> 00:39:25,404
- Mrs. Jackson.
1085
00:39:25,446 --> 00:39:26,739
- None for me, thank you.
1086
00:39:26,739 --> 00:39:27,490
- Oh.
1087
00:39:27,531 --> 00:39:29,950
- So, what happens now?
1088
00:39:30,910 --> 00:39:32,286
- Well, clearly wehave to find out
1089
00:39:32,328 --> 00:39:34,997
what this fellowPowell is up to,
1090
00:39:35,039 --> 00:39:36,248
that's very important.
1091
00:39:36,290 --> 00:39:37,750
- Yes.- Crucially important.
1092
00:39:37,750 --> 00:39:39,085
- Oh, yes.
1093
00:39:39,085 --> 00:39:40,920
- Which means alas, chancewe'll sing a little longer
1094
00:39:40,920 --> 00:39:42,421
on your hospitality.
1095
00:39:42,421 --> 00:39:43,464
- In what way?
1096
00:39:43,506 --> 00:39:46,592
- Well, we think that Powell
1097
00:39:46,634 --> 00:39:48,385
may be under a lot of pressure,
1098
00:39:48,427 --> 00:39:51,764
and this may make him dosomething rash, even reckless.
1099
00:39:51,806 --> 00:39:54,767
Well, if he does, wewant to know about it.
1100
00:39:54,809 --> 00:39:57,394
Now this means keepinga 24 hour watch
1101
00:39:57,436 --> 00:39:59,522
on all the places he'slikely to turn up at,
1102
00:39:59,563 --> 00:40:01,440
and I'm afraidthat this includes
1103
00:40:01,482 --> 00:40:03,818
keeping somebody in your house.
1104
00:40:03,859 --> 00:40:05,319
- [Ellis] As from tomorrow.
1105
00:40:05,361 --> 00:40:06,987
- [Stewart] If that's possible.
1106
00:40:07,029 --> 00:40:10,491
- A 24 hour watchfrom our bedroom?
1107
00:40:10,533 --> 00:40:12,618
- [Stewart] I'm afraid so, yes.
1108
00:40:12,618 --> 00:40:14,745
- But where are we to sleep?
1109
00:40:14,787 --> 00:40:16,247
- You have a spare bedroom?
1110
00:40:17,498 --> 00:40:19,458
- Solution presents itself.
1111
00:40:19,458 --> 00:40:21,627
- You want to move usout of our bedroom?
1112
00:40:21,669 --> 00:40:23,379
- [Stewart] Oh, justfor a week or so.
1113
00:40:23,420 --> 00:40:25,214
- But Mr. Ellis, he can't,
1114
00:40:25,256 --> 00:40:26,549
I mean you can't do that.
1115
00:40:26,590 --> 00:40:29,427
I mean, no, it'sout of the question.
1116
00:40:30,344 --> 00:40:31,429
- Well, we wouldn'task you to do it
1117
00:40:31,470 --> 00:40:34,181
if it wasn'tabsolutely necessary.
1118
00:40:34,223 --> 00:40:35,474
- There must be aneasier way to find out
1119
00:40:35,516 --> 00:40:36,642
what you want to know.
1120
00:40:36,684 --> 00:40:38,269
- [Stewart] Well, weonly wish there were.
1121
00:40:38,310 --> 00:40:39,770
- Well, why don't yougo over and ask them?
1122
00:40:39,812 --> 00:40:41,981
Ask Helen and Peter whatthey know about this man?
1123
00:40:41,981 --> 00:40:43,149
- [Barbara] Yes, of course.
1124
00:40:43,190 --> 00:40:46,402
- That could reallyupset the apple cart.
1125
00:40:46,443 --> 00:40:47,987
- Why, what do you mean?
1126
00:40:49,196 --> 00:40:51,824
- If in fact they wereinvolved with him in some way--
1127
00:40:51,824 --> 00:40:53,159
- Well, they're not.
1128
00:40:53,159 --> 00:40:54,285
I know they're not.
1129
00:40:54,326 --> 00:40:56,328
- Supposing they are.
1130
00:40:56,370 --> 00:40:57,830
- But they're not.
1131
00:40:57,830 --> 00:41:01,375
Mr. Stewart, youdon't know Helen.
1132
00:41:01,417 --> 00:41:03,460
But if you did, Imean you would see
1133
00:41:03,502 --> 00:41:05,713
how silly all of this is.
1134
00:41:05,754 --> 00:41:08,215
I mean, she couldn'tkeep a secret
1135
00:41:08,257 --> 00:41:09,717
if her life depended on it.
1136
00:41:09,758 --> 00:41:12,344
Whatever is on her mind comesstraight out of her mouth.
1137
00:41:12,386 --> 00:41:14,346
I mean, she isexactly the opposite
1138
00:41:14,346 --> 00:41:16,932
of what you're hinting at.
1139
00:41:16,974 --> 00:41:21,061
I mean, she's open, andgenerous, and spontaneous.
1140
00:41:21,103 --> 00:41:25,274
And Peter, he's sodistracted by his books that
1141
00:41:25,316 --> 00:41:26,859
I don't think he's even realized
1142
00:41:26,859 --> 00:41:29,612
that television's been invented.
1143
00:41:29,653 --> 00:41:30,654
(laughing)
1144
00:41:30,696 --> 00:41:33,032
And these are thepeople that you suspect
1145
00:41:33,032 --> 00:41:35,284
of being involvedin some kind of--
1146
00:41:35,326 --> 00:41:36,410
- Yeah, but Mrs. Jackson,
1147
00:41:36,452 --> 00:41:38,496
try and see it fromour point of view.
1148
00:41:39,371 --> 00:41:42,208
You saw Powellleaving their house.
1149
00:41:42,249 --> 00:41:43,876
Now, doesn't that openup a lot of questions?
1150
00:41:43,918 --> 00:41:47,004
Of course it does, and wemust answer those questions.
1151
00:41:47,046 --> 00:41:48,255
- But what about Julie?
1152
00:41:48,297 --> 00:41:49,882
She'll be awfully upset.
1153
00:41:49,924 --> 00:41:52,384
She calls them AuntieHelen and Uncle Peter.
1154
00:41:53,135 --> 00:41:54,345
- [Bob] She's very fond of them.
1155
00:41:54,386 --> 00:41:55,471
- She loves them.
1156
00:41:55,512 --> 00:41:56,972
- Well, surely there's no reason
1157
00:41:57,014 --> 00:41:58,557
to trouble the child about this.
1158
00:41:58,557 --> 00:42:00,893
- She's not a child, she's 16.
1159
00:42:00,935 --> 00:42:02,561
- I mean, we'd haveto tell her something.
1160
00:42:02,603 --> 00:42:04,563
- [Ellis] Just say it'sa routine investigation.
1161
00:42:04,605 --> 00:42:07,775
- A 24 hour watch, routine?
1162
00:42:07,816 --> 00:42:09,735
- I'm sure that the twoof you will think of
1163
00:42:09,777 --> 00:42:11,528
something to say to her.
1164
00:42:13,072 --> 00:42:16,283
- Mr. Ellis, I don'tthink you understand.
1165
00:42:16,325 --> 00:42:18,869
Helen and Peter areour best friends.
1166
00:42:18,911 --> 00:42:19,995
- I do understand that.
1167
00:42:20,037 --> 00:42:22,456
- No, but I mean we seethem almost every day.
1168
00:42:22,498 --> 00:42:24,416
Helen especially, she'salways popping in.
1169
00:42:24,458 --> 00:42:26,043
- You've told me.
1170
00:42:26,085 --> 00:42:28,629
- Well, you can't expectme to go on talking to her
1171
00:42:28,671 --> 00:42:29,964
and having cups of tea with her
1172
00:42:30,005 --> 00:42:32,591
while I know someone's spyingon her from our bedroom.
1173
00:42:32,591 --> 00:42:34,343
I can't do that.
1174
00:42:34,385 --> 00:42:35,844
I can't.
1175
00:42:35,886 --> 00:42:36,762
I won't.
1176
00:42:37,930 --> 00:42:39,807
I'm sorry, I can't.
1177
00:42:48,607 --> 00:42:52,611
- Well, I'm afraidthat you must try.
1178
00:42:55,990 --> 00:42:56,907
- Why should I?
1179
00:42:58,450 --> 00:43:01,287
- Because it's a questionof national security.
1180
00:43:10,004 --> 00:43:14,800
- Well, it's a hell of athing to ask, you know.
1181
00:43:14,842 --> 00:43:16,468
- I know.
1182
00:43:16,468 --> 00:43:18,137
But I must insist.
1183
00:43:18,137 --> 00:43:19,513
- Insist?
1184
00:43:19,555 --> 00:43:21,932
- Earnestly request.
1185
00:43:26,395 --> 00:43:27,521
- It's not fair.
1186
00:43:28,355 --> 00:43:29,565
- I agree.
1187
00:43:29,606 --> 00:43:33,193
But being fair hasa very low priority
1188
00:43:33,235 --> 00:43:35,112
just at the moment,Mrs. Jackson.
1189
00:43:36,155 --> 00:43:38,949
(dramatic music)
1190
00:43:41,327 --> 00:43:42,536
- What do you think?
1191
00:43:42,578 --> 00:43:44,496
(dramatic music)
1192
00:43:44,538 --> 00:43:46,874
- You know what I think.
1193
00:43:46,915 --> 00:43:49,335
- [Stewart] We'll put anothertelephone in your bedroom.
1194
00:43:49,335 --> 00:43:51,837
No bell, just alittle red light.
1195
00:43:51,879 --> 00:43:54,381
- [Bob] And would you be theone to watch then, Mr. Stewart?
1196
00:43:54,423 --> 00:43:55,549
- [Stewart] No, no, no.
1197
00:43:55,591 --> 00:43:57,134
We shall put intwo of our girls.
1198
00:43:58,594 --> 00:43:59,720
- Palmer?
1199
00:43:59,762 --> 00:44:00,721
- We shall do ourbest to make it
1200
00:44:00,763 --> 00:44:02,556
as easy as possible for you.
1201
00:44:02,598 --> 00:44:05,476
(dramatic music)
1202
00:44:08,687 --> 00:44:10,189
- If there was something wrong,
1203
00:44:10,230 --> 00:44:11,648
if they were involved in some--
1204
00:44:11,690 --> 00:44:12,983
- [Stewart] You thinkyou would've guessed.
1205
00:44:13,025 --> 00:44:16,111
- I'd of felt somethinginstinctively.
1206
00:44:16,904 --> 00:44:17,821
- Mrs. Jackson.
1207
00:44:19,198 --> 00:44:22,201
People like Powelland his colleagues
1208
00:44:22,201 --> 00:44:26,413
spend their livesdeceiving people like you.
1209
00:44:26,455 --> 00:44:28,832
It's their job,their profession.
1210
00:44:29,958 --> 00:44:32,961
And they do it with theutmost skill and conviction.
1211
00:44:33,879 --> 00:44:37,841
If they didn't,they'd be finished.
1212
00:44:37,883 --> 00:44:40,719
(dramatic music)
1213
00:44:53,857 --> 00:44:57,653
Why don't you try alittle of the melon,
1214
00:44:57,695 --> 00:44:59,029
it's very good.
1215
00:45:05,452 --> 00:45:08,038
- "Thank you very muchfor all your support."
1216
00:45:08,080 --> 00:45:09,331
- Oh now, be reasonable.
1217
00:45:09,373 --> 00:45:10,499
There was nothing I could do.
1218
00:45:10,541 --> 00:45:11,834
- Well, you could'vesaid no, couldn't you?
1219
00:45:11,875 --> 00:45:13,085
- Well, hardly.
1220
00:45:13,085 --> 00:45:15,421
- You're always the samewith people like that.
1221
00:45:15,421 --> 00:45:16,755
Just like your mom.
1222
00:45:16,797 --> 00:45:17,589
- What?
1223
00:45:17,589 --> 00:45:18,757
What about it?
1224
00:45:18,757 --> 00:45:19,717
- Oh, that time wewent to visit her
1225
00:45:19,758 --> 00:45:21,093
and her roof was leaking,
1226
00:45:21,135 --> 00:45:22,803
you asked her why shedidn't tell the landlord,
1227
00:45:22,845 --> 00:45:24,138
get him to fix it.
1228
00:45:25,472 --> 00:45:29,268
She said, "I didn'twant to be any bother."
1229
00:45:29,309 --> 00:45:30,310
- Yeah, so?
1230
00:45:30,352 --> 00:45:31,603
- Well, it was alwaysthe same with her,
1231
00:45:31,645 --> 00:45:33,439
"I don't want to be any bother."
1232
00:45:33,439 --> 00:45:35,482
Even when she was ill and dying.
1233
00:45:35,524 --> 00:45:37,151
I mean, she wouldn'tcall the doctor
1234
00:45:37,192 --> 00:45:39,194
after six o'clockin the evening.
1235
00:45:40,487 --> 00:45:43,574
Just lie in bed allalone and miserable.
1236
00:45:44,700 --> 00:45:47,619
More afraid of being abother than anything else.
1237
00:45:48,620 --> 00:45:51,832
When I think of howmuch that poor woman
1238
00:45:51,874 --> 00:45:53,375
found to be afraid of,
1239
00:45:53,417 --> 00:45:55,127
the landlord, thedoctor, the postman,
1240
00:45:55,169 --> 00:45:58,380
the bus inspectors,anybody in a uniform,
1241
00:45:58,422 --> 00:46:01,133
and now you and me,with Ellis and Stewart.
1242
00:46:01,175 --> 00:46:02,009
- Ah, I see.
1243
00:46:02,050 --> 00:46:03,302
- We were like schoolchildren
1244
00:46:03,343 --> 00:46:05,596
standing in frontof their headmaster.
1245
00:46:05,637 --> 00:46:07,639
- The fact that he hasthe legal authority--
1246
00:46:07,681 --> 00:46:09,349
- Oh, authority again!
1247
00:46:09,391 --> 00:46:11,685
Do they have theauthority to make us
1248
00:46:11,727 --> 00:46:12,561
lie to our daughter?
1249
00:46:12,603 --> 00:46:13,729
- [Bob] We're not lying to her.
1250
00:46:13,771 --> 00:46:15,022
- Well, we're nottelling her the truth.
1251
00:46:15,063 --> 00:46:16,440
We've already toldher that we're having
1252
00:46:16,482 --> 00:46:17,983
dinner with your boss.
1253
00:46:18,025 --> 00:46:21,069
And now we're going tobe spying on our friends.
1254
00:46:23,155 --> 00:46:24,239
- What if Helen and Peter
1255
00:46:24,281 --> 00:46:25,449
are really involvedwith this matter?
1256
00:46:25,491 --> 00:46:27,826
- Oh, don't be ridiculous.
1257
00:46:27,826 --> 00:46:29,286
- Well, I never seethem at the weekends.
1258
00:46:29,328 --> 00:46:30,788
- [Barbara] Well, they work.
1259
00:46:30,829 --> 00:46:31,663
- What, every weekend?
1260
00:46:31,705 --> 00:46:33,832
- They do their accounts.
1261
00:46:33,832 --> 00:46:35,709
And besides, they liketo be alone together.
1262
00:46:35,751 --> 00:46:37,503
- Yes, but they aren'talone, are they?
1263
00:46:37,544 --> 00:46:41,006
We've just heard that they'rewith this man, Powell.
1264
00:46:41,048 --> 00:46:43,008
So why haven't they told us?
1265
00:46:43,008 --> 00:46:45,802
- Well, do they expect us totell them everyone we see?
1266
00:46:45,844 --> 00:46:48,514
- Yes, but the peoplewe see aren't criminals.
1267
00:46:48,555 --> 00:46:49,681
- How do we know?
1268
00:46:49,723 --> 00:46:51,558
And besides, justbecause they see him
1269
00:46:51,600 --> 00:46:54,728
doesn't mean they'reinvolved with him.
1270
00:46:54,770 --> 00:46:57,147
- All right, all right,if they're not involved,
1271
00:46:57,189 --> 00:46:59,358
Stewart will find that out,they'll be the better for it.
1272
00:46:59,399 --> 00:47:00,526
- Oh, I see.
1273
00:47:00,526 --> 00:47:02,402
We're deceiving themfor their own good.
1274
00:47:02,444 --> 00:47:03,737
Well, now that Iunderstand that,
1275
00:47:03,779 --> 00:47:04,613
I feel much better.
1276
00:47:04,655 --> 00:47:05,948
- Now, now, see, you're being--
1277
00:47:05,989 --> 00:47:09,535
- Please stop tryingto manipulate me.
1278
00:47:09,576 --> 00:47:11,161
You, Stewart, Ellis, all of you,
1279
00:47:11,203 --> 00:47:12,120
just stop it.
1280
00:47:14,081 --> 00:47:16,875
- What makes you so certainthat Helen and Peter
1281
00:47:16,875 --> 00:47:18,502
haven't been manipulating us?
1282
00:47:19,545 --> 00:47:20,629
All of these years.
1283
00:47:21,588 --> 00:47:22,756
I mean, what if they'vebeen our friends
1284
00:47:22,798 --> 00:47:24,591
because it's beenconvenient for them?
1285
00:47:26,176 --> 00:47:27,970
Because it servestheir purposes?
1286
00:47:28,720 --> 00:47:31,723
(mysterious music)
1287
00:47:34,518 --> 00:47:35,602
- No.
1288
00:47:35,644 --> 00:47:36,687
It's not possible.
1289
00:47:37,729 --> 00:47:39,565
I can't believe that.
1290
00:47:39,606 --> 00:47:40,524
I can't.
1291
00:47:41,233 --> 00:47:44,278
(mysterious music)
1292
00:47:48,365 --> 00:47:50,951
(engine revs)
1293
00:48:10,262 --> 00:48:12,055
- Do you want meto ring Stewart?
1294
00:48:13,056 --> 00:48:14,891
Tell him we'vechanged our minds?
1295
00:48:15,767 --> 00:48:18,562
Do you want me to do that?
1296
00:48:18,604 --> 00:48:20,022
- It's too late, isn't it?
1297
00:48:22,608 --> 00:48:23,984
Now we have to find out.
1298
00:48:31,366 --> 00:48:34,578
(motorcycle revving)
1299
00:48:55,265 --> 00:48:56,141
Yes?
1300
00:48:56,141 --> 00:48:56,975
- Mrs. Jackson?
1301
00:48:57,017 --> 00:48:57,809
- Yes.
1302
00:48:57,809 --> 00:48:58,852
- Hello, I'm Thelma.
1303
00:48:58,894 --> 00:49:00,312
Mr. Stewart saidyou'd be expecting me.
1304
00:49:00,354 --> 00:49:01,813
- Oh, yes, of course, come in.
1305
00:49:01,813 --> 00:49:03,398
- He told me to usethe garden gate,
1306
00:49:03,440 --> 00:49:04,483
I hope you don't mind.
1307
00:49:04,483 --> 00:49:06,026
- Oh, not at all.
1308
00:49:13,033 --> 00:49:15,869
(dramatic music)
1309
00:49:16,787 --> 00:49:19,039
This is the room thatMr. Stewart used.
1310
00:49:20,165 --> 00:49:21,625
- He just moved thedressing table, didn't he?
1311
00:49:21,667 --> 00:49:22,501
To get a better view?
1312
00:49:22,542 --> 00:49:23,669
- Yes, he pushed it over there.
1313
00:49:23,710 --> 00:49:25,545
- Now, the rest of theroom has got to stay
1314
00:49:25,587 --> 00:49:28,674
as much the same aspossible, just in case.
1315
00:49:28,674 --> 00:49:29,549
- Of what?
1316
00:49:29,591 --> 00:49:31,343
- Security reasons.
1317
00:49:31,385 --> 00:49:32,427
- Oh.
1318
00:49:32,469 --> 00:49:34,513
Well, I'll just movea few personal things.
1319
00:49:34,513 --> 00:49:37,307
- It's best to leaveeverything just the way it is.
1320
00:49:38,266 --> 00:49:39,142
- I see.
1321
00:49:40,185 --> 00:49:41,478
All right then.
1322
00:49:43,105 --> 00:49:45,983
(dramatic music)
1323
00:49:48,777 --> 00:49:50,404
- Oh, let me giveyou a hand with that.
1324
00:49:50,445 --> 00:49:52,280
- Oh, that's allright, I can get it.
1325
00:49:52,322 --> 00:49:53,949
- No, I know it's inconvenient
1326
00:49:53,990 --> 00:49:55,659
having to shift your bedrooms.
1327
00:49:56,368 --> 00:49:57,828
- That's very kind of you.
1328
00:49:59,162 --> 00:50:01,331
Now, I will have toget our night clothes
1329
00:50:01,373 --> 00:50:02,374
out of that room.
1330
00:50:02,374 --> 00:50:03,750
- Yeah, well that's all right,
1331
00:50:03,792 --> 00:50:05,460
as long as you put them backfirst thing in the morning.
1332
00:50:05,502 --> 00:50:06,753
- Oh yes, I see.
1333
00:50:06,795 --> 00:50:08,547
- Don't feel you've got torun around after us, you know.
1334
00:50:08,588 --> 00:50:10,632
I'll be bringing inme own sandwiches.
1335
00:50:10,674 --> 00:50:11,591
- I see.
1336
00:50:11,633 --> 00:50:12,718
(bell ringing)
1337
00:50:12,759 --> 00:50:14,845
- Now, that could be theman with the telephone.
1338
00:50:16,680 --> 00:50:18,098
Yeah, it is.
1339
00:50:18,140 --> 00:50:20,183
I told him to come to the back.
1340
00:50:20,225 --> 00:50:21,768
Well, I hope you don't mind.
1341
00:50:22,602 --> 00:50:23,895
- That's it.
1342
00:50:23,895 --> 00:50:25,731
Just take it out of thesocket whenever you want.
1343
00:50:25,772 --> 00:50:26,982
- Right.
1344
00:50:27,023 --> 00:50:27,941
- You want it there?
1345
00:50:27,983 --> 00:50:29,025
- Mm, fine.
1346
00:50:32,821 --> 00:50:34,072
- Oh.
1347
00:50:34,114 --> 00:50:35,032
- Oh, dear.
1348
00:50:36,032 --> 00:50:37,367
Mrs. Jackson.
1349
00:50:42,873 --> 00:50:43,665
- Yes?
1350
00:50:43,707 --> 00:50:45,208
- I'm so sorry, Mrs. Jackson.
1351
00:50:45,250 --> 00:50:47,586
This just got knocked off.
1352
00:50:48,795 --> 00:50:49,713
- [Barbara] Oh.
1353
00:50:50,714 --> 00:50:52,132
- Not too precious, I hope.
1354
00:50:53,258 --> 00:50:55,469
- Oh, just sentimental value.
1355
00:50:55,510 --> 00:50:57,929
- Well, the department willreplace anything we damage,
1356
00:50:57,971 --> 00:50:59,598
just send us the bill.
1357
00:50:59,639 --> 00:51:00,766
- Yeah.
1358
00:51:00,766 --> 00:51:02,392
Oh, well look, it canbe glued back together.
1359
00:51:02,434 --> 00:51:03,310
See?
1360
00:51:03,351 --> 00:51:04,394
It'll be all right.
1361
00:51:05,562 --> 00:51:06,480
It'll be fine.
1362
00:51:09,316 --> 00:51:10,192
- Hey, Barb!
1363
00:51:11,234 --> 00:51:12,486
Barb.
1364
00:51:12,527 --> 00:51:13,612
Hey.
1365
00:51:13,612 --> 00:51:14,446
How you doing?
1366
00:51:14,446 --> 00:51:15,447
- Good, and you?
1367
00:51:15,447 --> 00:51:16,782
- Oh, fine I guess.
1368
00:51:16,823 --> 00:51:18,617
I'm in the middle of one ofmy rare and famous attempts
1369
00:51:18,617 --> 00:51:19,618
of cooking dinner.
1370
00:51:19,618 --> 00:51:20,368
- Oh.
1371
00:51:20,410 --> 00:51:21,578
Sounds exciting.
1372
00:51:21,620 --> 00:51:22,537
- Well, we'll seewhat Peter says
1373
00:51:22,579 --> 00:51:24,039
after I serve it to him tonight.
1374
00:51:24,081 --> 00:51:25,165
- Yes.
1375
00:51:25,207 --> 00:51:27,250
- Hi, Mrs. Duncan,how are you doing?
1376
00:51:34,424 --> 00:51:36,092
So, how was last night?
1377
00:51:36,134 --> 00:51:37,177
- Last night?
1378
00:51:37,219 --> 00:51:39,137
- Yes, your eveningwith the boss.
1379
00:51:39,179 --> 00:51:41,306
I saw you stepping out.
1380
00:51:41,348 --> 00:51:42,432
- Oh.
1381
00:51:42,474 --> 00:51:43,433
- He must've taken yousome place pretty fancy,
1382
00:51:43,475 --> 00:51:45,060
you were really dressed up.
1383
00:51:45,101 --> 00:51:45,977
How'd it go?
1384
00:51:45,977 --> 00:51:48,814
- Oh, well, it was Bob's boss.
1385
00:51:48,855 --> 00:51:52,150
- So, is there apromotion in the works?
1386
00:51:52,150 --> 00:51:53,777
- Um, possibly.
1387
00:51:53,819 --> 00:51:55,529
- Well great, 'cause I'vegot some very good ideas
1388
00:51:55,570 --> 00:51:57,405
about how we couldspend his raise.
1389
00:51:57,447 --> 00:51:59,741
Oh by the way, I'm startingan early Christmas list,
1390
00:51:59,783 --> 00:52:01,284
now what do you think for Julie?
1391
00:52:01,326 --> 00:52:02,786
- Oh, you mustn't bother.
1392
00:52:02,828 --> 00:52:04,079
- Oh, it's no bother, andI get a kick out of it.
1393
00:52:04,121 --> 00:52:05,664
I've got this great idea.
1394
00:52:05,705 --> 00:52:08,125
One of those little sweatersets with the chain across,
1395
00:52:08,166 --> 00:52:09,000
aren't those cute?
1396
00:52:09,000 --> 00:52:10,836
- Oh yes, that would be lovely.
1397
00:52:10,877 --> 00:52:12,921
Only it mustn't be extravagant.
1398
00:52:12,963 --> 00:52:14,047
- Actually, oh all right,
1399
00:52:14,089 --> 00:52:15,632
then I won't get herthe diamond tiara.
1400
00:52:15,674 --> 00:52:16,883
- (laughs) Yes.
1401
00:52:18,051 --> 00:52:21,680
Helen, we're having somespecial friends coming in
1402
00:52:21,680 --> 00:52:24,391
a week from tomorrow, and, well,
1403
00:52:24,432 --> 00:52:26,393
the thing is, knowthat your weekends
1404
00:52:26,434 --> 00:52:27,435
are sacred and all that,
1405
00:52:27,477 --> 00:52:29,062
but Bob and I were wondering if
1406
00:52:29,104 --> 00:52:31,606
you couldn't make anexception this time.
1407
00:52:31,648 --> 00:52:33,984
- Well, I wish thatwe could say yes.
1408
00:52:35,068 --> 00:52:37,320
- You see, these arepeople that we particularly
1409
00:52:37,362 --> 00:52:38,530
want you to meet.
1410
00:52:38,530 --> 00:52:40,198
- Oh, and I know thatwe'd love to meet them,
1411
00:52:40,198 --> 00:52:41,700
but why don't youinvite them over
1412
00:52:41,700 --> 00:52:43,285
one night duringthe week we could.
1413
00:52:43,326 --> 00:52:45,370
- But you see, Saturdayis the only day
1414
00:52:45,370 --> 00:52:46,413
they can get away,
1415
00:52:46,454 --> 00:52:48,081
they don't livearound here, you see.
1416
00:52:49,040 --> 00:52:51,668
- Well, I really justdon't think we could.
1417
00:52:51,710 --> 00:52:53,295
I can't get Peter to budge.
1418
00:52:54,212 --> 00:52:55,505
- Oh, come on, Helen.
1419
00:52:55,547 --> 00:52:58,466
You're not just a housewife,you're a person too.
1420
00:52:58,508 --> 00:52:59,759
(laughs)
1421
00:52:59,801 --> 00:53:02,804
- Well, the truth is, I reallyenjoy this time with Peter.
1422
00:53:02,846 --> 00:53:06,016
You know, during the weekhe's so tired and, well,
1423
00:53:07,392 --> 00:53:09,060
thanks for the thought anyway.
1424
00:53:10,020 --> 00:53:11,229
- [Man] All right,Mrs. Schaefer.
1425
00:53:11,271 --> 00:53:12,647
Anything special Icould do for you?
1426
00:53:12,689 --> 00:53:13,523
- [Helen] Potatoes.
1427
00:53:13,565 --> 00:53:15,066
- [Man] Potatoes?
1428
00:53:16,818 --> 00:53:19,779
- Well, I better be going in.
1429
00:53:19,821 --> 00:53:22,699
(dramatic music)
1430
00:53:50,352 --> 00:53:53,063
(bell ringing)
1431
00:53:57,943 --> 00:53:59,235
Hello.
1432
00:53:59,277 --> 00:54:01,112
- Mrs. Jackson, I'm Sally.
1433
00:54:01,154 --> 00:54:02,948
Thelma and I are taking turns.
1434
00:54:02,989 --> 00:54:03,907
- Oh.
1435
00:54:05,200 --> 00:54:06,952
Yes, of course.
1436
00:54:06,952 --> 00:54:10,121
It's straight throughhere, and up the stairs.
1437
00:54:10,163 --> 00:54:12,749
- Yes, I know, Thelma'stold me all the layout.
1438
00:54:24,135 --> 00:54:25,929
- She's cheerful, isn't she?
1439
00:54:25,971 --> 00:54:28,181
- She's not here onthat sort of call.
1440
00:54:30,058 --> 00:54:33,019
- Mom, can Maureen comeover tomorrow night?
1441
00:54:33,061 --> 00:54:34,396
I've got a historytest on Friday,
1442
00:54:34,437 --> 00:54:36,940
I thought we'd do somerevision upstairs in my room.
1443
00:54:36,982 --> 00:54:37,774
- [Barbara] You mean here?
1444
00:54:37,816 --> 00:54:39,651
- Yeah, in my bedroom.
1445
00:54:39,693 --> 00:54:41,569
- Oh no, I'm afraid not.
1446
00:54:41,611 --> 00:54:42,487
- Why?
1447
00:54:43,655 --> 00:54:47,575
- Well, what if Maureen wereto see Thelma, or this Sally?
1448
00:54:47,617 --> 00:54:49,244
- Well, she wouldn'ttell anyone.
1449
00:54:49,286 --> 00:54:52,122
- Mr. Stewart said nobodyis to know they're here.
1450
00:54:52,163 --> 00:54:55,333
Not Maureen, not Malcolm,not any of the neighbors.
1451
00:54:55,375 --> 00:54:57,752
- Well, not even Auntie Helen?
1452
00:54:57,794 --> 00:54:59,462
- Especially not her.
1453
00:54:59,504 --> 00:55:00,755
- Why especially?
1454
00:55:00,797 --> 00:55:04,217
- Well, you knowhow Auntie Helen is.
1455
00:55:04,259 --> 00:55:06,094
If it happens, shetalks about it.
1456
00:55:06,136 --> 00:55:09,889
- Great, so now you're sayingI can't have any friends over.
1457
00:55:09,931 --> 00:55:11,725
- Not while thisis going on, no.
1458
00:55:11,766 --> 00:55:13,018
We can't take the risk.
1459
00:55:13,059 --> 00:55:14,602
- [Julie] The risk of what?
1460
00:55:16,563 --> 00:55:19,190
- Really, you know asmuch about it as I do.
1461
00:55:19,190 --> 00:55:20,191
- Do I?
1462
00:55:20,233 --> 00:55:22,986
Hasn't Mr. Stewart saidanything more to you?
1463
00:55:23,028 --> 00:55:24,529
- Well, he saidwhatever he could.
1464
00:55:24,529 --> 00:55:25,697
- Which is what?
1465
00:55:25,697 --> 00:55:27,073
We're taking over your house,
1466
00:55:27,115 --> 00:55:29,034
and you can't do anythingwithout our permission,
1467
00:55:29,034 --> 00:55:31,119
and yes there's a verygood reason for it,
1468
00:55:31,161 --> 00:55:32,412
we might just see some man
1469
00:55:32,454 --> 00:55:34,456
walking along thestreet one day.
1470
00:55:34,497 --> 00:55:38,209
- Julie, this is veryinconvenient for all of us,
1471
00:55:38,251 --> 00:55:39,669
but it won't go on forever.
1472
00:55:39,711 --> 00:55:41,046
- I don't believe you.
1473
00:55:41,046 --> 00:55:42,380
- What do you meanyou don't believe me?
1474
00:55:42,380 --> 00:55:43,590
- Well, you just sit there
1475
00:55:43,631 --> 00:55:45,800
and let them takeover our lives.
1476
00:55:47,218 --> 00:55:49,346
- I'm afraid I have no choice.
1477
00:55:49,387 --> 00:55:50,180
- Don't you?
1478
00:55:50,221 --> 00:55:51,347
- No, I don't!
1479
00:55:53,892 --> 00:55:55,435
Do your homework.
1480
00:56:04,819 --> 00:56:07,697
(dramatic music)
1481
00:56:21,544 --> 00:56:22,712
- What is it?
1482
00:56:23,755 --> 00:56:24,756
- I'm sorry.
1483
00:56:24,798 --> 00:56:26,257
- What are you doing,where are you going?
1484
00:56:26,257 --> 00:56:27,592
- I'm just going to get asleeping pill, I can't sleep.
1485
00:56:27,634 --> 00:56:29,719
I left it in the other room.
1486
00:56:31,221 --> 00:56:32,597
- What time is it?
1487
00:56:32,597 --> 00:56:37,143
- [Barbara] It's the middleof the night, I'm afraid.
1488
00:56:37,185 --> 00:56:40,021
(dramatic music)
1489
00:56:41,648 --> 00:56:42,941
- Turn it off!
1490
00:56:42,982 --> 00:56:44,275
- Oh!
1491
00:56:44,317 --> 00:56:46,861
- They could see me, thatcould ruin everything.
1492
00:56:46,903 --> 00:56:47,946
- Sorry.
1493
00:56:47,946 --> 00:56:49,489
- [Sally] Was theresomething you wanted?
1494
00:56:49,531 --> 00:56:51,074
- No, no, that's all right.
1495
00:56:54,619 --> 00:56:56,913
- Mom, what's going on?
1496
00:56:56,955 --> 00:56:57,705
- Oh, nothing.
1497
00:56:57,747 --> 00:56:59,624
What are you doing up?
1498
00:56:59,666 --> 00:57:01,626
- Well, I just feel solocked up being in there,
1499
00:57:01,668 --> 00:57:03,378
I keep wonderingwhat she's doing.
1500
00:57:03,420 --> 00:57:04,629
- She's not doing a thing.
1501
00:57:04,671 --> 00:57:07,132
She's sitting and staringout of our window.
1502
00:57:07,132 --> 00:57:08,842
Let's go have some cocoa.
1503
00:57:20,812 --> 00:57:21,729
- Oh, isn't that awful?
1504
00:57:21,771 --> 00:57:23,148
- It's a stroke.
1505
00:57:23,189 --> 00:57:24,065
- Yeah.
1506
00:57:24,107 --> 00:57:25,275
He had one last year, didn't he?
1507
00:57:25,316 --> 00:57:26,192
- Yeah.
1508
00:57:32,782 --> 00:57:34,075
- Listen, I'll callthe hospital tomorrow
1509
00:57:34,117 --> 00:57:36,119
and find out what the story is.
1510
00:57:36,161 --> 00:57:37,829
Mrs. Duncan is gonnastay at the hospital,
1511
00:57:37,871 --> 00:57:40,832
she might want someoneto run some errands, huh?
1512
00:57:40,874 --> 00:57:44,002
Maybe make some phonecalls or, I don't know,
1513
00:57:44,043 --> 00:57:45,086
check on the house.
1514
00:57:45,128 --> 00:57:47,130
- Yes, well, thatsounds like a good idea.
1515
00:57:47,172 --> 00:57:49,799
- It must be such aterrible thing, huh?
1516
00:57:49,841 --> 00:57:50,633
- Awful.
1517
00:57:50,675 --> 00:57:51,551
- Yeah.
1518
00:57:52,927 --> 00:57:54,888
So, you coming toart class tomorrow?
1519
00:57:54,929 --> 00:57:56,097
- Oh, I don't know.
1520
00:57:56,139 --> 00:57:58,016
- Well, you missed the last one.
1521
00:57:58,016 --> 00:57:59,142
You have to keep your hand in,
1522
00:57:59,184 --> 00:58:00,685
you don't want tolose your nice touch.
1523
00:58:00,727 --> 00:58:01,519
- Yes.
1524
00:58:01,519 --> 00:58:03,021
Well, I'll try.
1525
00:58:03,062 --> 00:58:04,189
- Oh, good!
1526
00:58:04,189 --> 00:58:05,732
And then afterwardswe'll go to the pub
1527
00:58:05,773 --> 00:58:06,941
and we'll have a nice chat.
1528
00:58:06,983 --> 00:58:08,109
I miss you.
1529
00:58:09,235 --> 00:58:10,528
- Really, why?
1530
00:58:10,528 --> 00:58:12,780
- Well, because I'm used totalking to you after class.
1531
00:58:12,822 --> 00:58:15,033
- Well, you couldtalk to other people.
1532
00:58:16,242 --> 00:58:18,328
- Barb, you're justbeing mean today.
1533
00:58:19,412 --> 00:58:21,414
- Well, your dresswill be ready soon.
1534
00:58:21,456 --> 00:58:22,207
- Well, good.
1535
00:58:22,248 --> 00:58:23,541
I can't wait to wear it.
1536
00:58:23,541 --> 00:58:26,002
- And you'll have it inplenty of time for Christmas.
1537
00:58:27,045 --> 00:58:28,379
- Hey Barb, are you all right?
1538
00:58:28,421 --> 00:58:30,882
Really, you know, you look alittle greener on the gill,
1539
00:58:30,882 --> 00:58:32,008
or something.
1540
00:58:32,050 --> 00:58:34,552
- No, I just have aheadache, that's all.
1541
00:58:34,594 --> 00:58:35,428
- Oh.
1542
00:58:35,470 --> 00:58:36,721
- Well, let me take care of you.
1543
00:58:36,721 --> 00:58:38,056
Come on, I'll fixyou a cup of tea.
1544
00:58:38,097 --> 00:58:40,516
- No, I don't want acup of tea, thank you.
1545
00:58:41,434 --> 00:58:42,977
- [Helen] You don't?
1546
00:58:43,019 --> 00:58:44,103
How about an aspirin.
1547
00:58:44,145 --> 00:58:45,813
- No, I've already taken one.
1548
00:58:45,855 --> 00:58:46,731
- So?
1549
00:58:46,731 --> 00:58:48,066
Take another one.
1550
00:58:48,107 --> 00:58:49,275
- No, I don't want one.
1551
00:58:49,317 --> 00:58:50,485
- Barbara, I seeyou have a headache,
1552
00:58:50,527 --> 00:58:51,402
and I'm gonna help you.
1553
00:58:51,402 --> 00:58:52,278
Now sit down.
1554
00:58:52,320 --> 00:58:54,239
- Helen, come back downstairs!
1555
00:58:54,239 --> 00:58:56,741
I know where the pillsare, I'll get them.
1556
00:58:56,741 --> 00:58:57,909
- Oh, they're in your bedroom,
1557
00:58:57,909 --> 00:58:59,369
I know this house likethe back of my hand.
1558
00:58:59,410 --> 00:59:01,579
- Helen, please, will youlet me take care of myself?
1559
00:59:01,621 --> 00:59:03,665
- Now look, Barb, it'slike my Aunt Sophie said,
1560
00:59:03,706 --> 00:59:04,582
you take care of your friends,
1561
00:59:04,624 --> 00:59:06,251
and they'll take care of you.
1562
00:59:06,292 --> 00:59:07,335
- Helen!
1563
00:59:07,377 --> 00:59:09,379
- Okay, now let mesee what you've got.
1564
00:59:09,420 --> 00:59:12,215
(dramatic music)
1565
00:59:15,426 --> 00:59:16,344
- Aspirin.
1566
00:59:18,012 --> 00:59:19,597
You take two of theseand a glass of water
1567
00:59:19,639 --> 00:59:21,266
and you'll be ready toshake, rattle, and roll.
1568
00:59:21,266 --> 00:59:22,600
Okay?
1569
00:59:22,642 --> 00:59:25,812
Come here, Barbara, I'llgive you the glass of water.
1570
00:59:25,853 --> 00:59:28,898
I want you to be betterfor art class tomorrow.
1571
00:59:31,276 --> 00:59:32,568
And I want you totake two of these now
1572
00:59:32,610 --> 00:59:34,779
and two of theselater, all right?
1573
00:59:34,821 --> 00:59:36,948
You really do look pale.
1574
00:59:37,949 --> 00:59:39,659
Think you might begetting the flu?
1575
00:59:40,618 --> 00:59:42,036
Ugh, you're so clammy.
1576
00:59:43,204 --> 00:59:44,706
Maybe I should callyour doctor for you.
1577
00:59:44,747 --> 00:59:45,540
Want me to?
1578
00:59:45,581 --> 00:59:47,166
- I'll be fine.
1579
00:59:47,208 --> 00:59:48,293
- All right.
1580
00:59:48,293 --> 00:59:50,461
I could fix you an icepack, it would be good.
1581
00:59:50,503 --> 00:59:51,963
- I just need to be alone.
1582
00:59:52,880 --> 00:59:53,840
- Okay.
1583
00:59:53,881 --> 00:59:55,008
Well, promise methat you'll lie down.
1584
00:59:55,049 --> 00:59:56,134
- I will.
1585
00:59:56,134 --> 00:59:58,803
(dramatic music)
1586
00:59:58,845 --> 01:00:01,556
Well, call me ifyou need anything.
1587
01:00:01,597 --> 01:00:04,434
(dramatic music)
1588
01:00:09,188 --> 01:00:11,482
(coughing)
1589
01:00:24,954 --> 01:00:26,539
Julie!
1590
01:00:26,581 --> 01:00:27,415
Hi, Julie!
1591
01:00:27,457 --> 01:00:28,541
- Hi, Auntie Helen!
1592
01:00:29,834 --> 01:00:30,877
- What's going on?
1593
01:00:30,918 --> 01:00:31,836
You're standing outhere in the cold
1594
01:00:31,836 --> 01:00:32,879
for the hell of it?
1595
01:00:32,920 --> 01:00:34,130
(laughing)
1596
01:00:34,172 --> 01:00:35,882
- No, it's just--
1597
01:00:35,923 --> 01:00:37,467
- Oh, I get it.
1598
01:00:37,508 --> 01:00:39,302
Our friend Malcolm, huh?
1599
01:00:39,344 --> 01:00:41,346
Going for a littlespin on the forbidden?
1600
01:00:41,387 --> 01:00:42,597
- Afraid so.
1601
01:00:42,639 --> 01:00:45,350
- Ah, if your mom knew I knew.
1602
01:00:45,391 --> 01:00:46,851
Well...
1603
01:00:46,893 --> 01:00:47,769
How's she doing anyway?
1604
01:00:47,810 --> 01:00:48,770
She was looking a little rocky
1605
01:00:48,811 --> 01:00:50,271
the other day when I saw her.
1606
01:00:51,522 --> 01:00:54,817
- I think what happened withMr. Duncan upset her a lot.
1607
01:00:54,859 --> 01:00:57,695
I mean, we've knownthem since I was tiny.
1608
01:00:58,905 --> 01:00:59,989
- Is that all?
1609
01:01:00,031 --> 01:01:02,075
I mean, you all seemkinda down in the dumps.
1610
01:01:02,116 --> 01:01:02,909
Even you, Julie.
1611
01:01:02,950 --> 01:01:03,868
What's wrong?
1612
01:01:05,078 --> 01:01:07,997
- Horrible, stupid,boring exams.
1613
01:01:09,165 --> 01:01:10,541
- Well, you're not worriedabout those, are you?
1614
01:01:10,583 --> 01:01:12,377
- No, I mean, I knowI'll pass and everything,
1615
01:01:12,377 --> 01:01:15,046
it's just so boringto have to do them.
1616
01:01:15,088 --> 01:01:15,880
- Oh yeah.
1617
01:01:15,922 --> 01:01:16,714
(honking)
1618
01:01:16,756 --> 01:01:17,673
There he is.
1619
01:01:18,383 --> 01:01:21,677
(motorcycle revving)
1620
01:01:21,719 --> 01:01:23,304
- Hello, Malcolm!
1621
01:01:23,346 --> 01:01:24,555
- Hi.
1622
01:01:24,597 --> 01:01:26,391
I know who you are, you'reMalcolm Granger, aren't you?
1623
01:01:26,432 --> 01:01:27,308
- Yeah.
1624
01:01:27,350 --> 01:01:28,851
- This is my Auntie Helen.
1625
01:01:28,893 --> 01:01:31,229
It's okay, she won't tell.
1626
01:01:31,270 --> 01:01:33,398
- All right, off you go!
1627
01:01:34,565 --> 01:01:36,234
Haven't you got a helmet?
1628
01:01:36,234 --> 01:01:39,112
(motorcycle revs)
1629
01:01:39,153 --> 01:01:41,406
(honking)
1630
01:01:45,410 --> 01:01:46,327
- Evening.
1631
01:01:46,369 --> 01:01:47,537
- Can I take your coat?
1632
01:01:47,578 --> 01:01:48,413
- No, no, no, no.
1633
01:01:48,454 --> 01:01:51,249
Sorry to arrive without warning.
1634
01:01:54,252 --> 01:01:55,086
- Now you don't drink, do you?
1635
01:01:55,086 --> 01:01:56,003
- No I don't, no.
1636
01:01:57,046 --> 01:01:57,964
- Can I offer yousomething else?
1637
01:01:58,005 --> 01:01:59,006
- Well, grapefruit juice, yes,
1638
01:01:59,048 --> 01:02:00,258
if you've got one, thank you.
1639
01:02:00,258 --> 01:02:01,092
- Right.
1640
01:02:03,136 --> 01:02:03,928
Orange juice?
1641
01:02:03,928 --> 01:02:04,762
- Orange juice, yes.
1642
01:02:04,804 --> 01:02:06,639
That'll be splendid, thank you.
1643
01:02:06,681 --> 01:02:10,101
Now my girls tellme that your wife
1644
01:02:10,101 --> 01:02:12,437
is becomingincreasingly unhappy.
1645
01:02:13,646 --> 01:02:14,564
- Well, yes.
1646
01:02:15,773 --> 01:02:17,442
- You should've told me before.
1647
01:02:18,860 --> 01:02:19,861
There's not much I can do.
1648
01:02:19,902 --> 01:02:21,070
You understand that, don't you?
1649
01:02:21,112 --> 01:02:22,739
Of course you do,you're a sensible man.
1650
01:02:22,780 --> 01:02:25,241
- Now look, I want toknow what is going on.
1651
01:02:25,283 --> 01:02:26,200
- I've told you.
1652
01:02:27,118 --> 01:02:29,454
- This is my house, andI have to know more.
1653
01:02:29,495 --> 01:02:30,413
I have to.
1654
01:02:35,835 --> 01:02:36,753
- Fair enough.
1655
01:02:39,464 --> 01:02:43,843
The west have been developingsome underwater weapons.
1656
01:02:43,885 --> 01:02:45,720
Very effective, very secret.
1657
01:02:48,055 --> 01:02:50,099
Russia wants toknow where they are,
1658
01:02:51,350 --> 01:02:52,351
and how they work.
1659
01:02:53,311 --> 01:02:55,021
They've sent spies to find out.
1660
01:02:58,399 --> 01:03:00,443
Powell is in chargeof this operation.
1661
01:03:01,486 --> 01:03:02,487
Now he's a very important man,
1662
01:03:02,487 --> 01:03:04,363
make no mistake about that.
1663
01:03:04,405 --> 01:03:06,073
Almost certainly ahigh ranking officer
1664
01:03:06,115 --> 01:03:07,241
in the KGB.
1665
01:03:08,367 --> 01:03:09,744
Soviet intelligence.
1666
01:03:09,786 --> 01:03:10,828
- The KGB?
1667
01:03:10,828 --> 01:03:12,079
I thought you saidthis wasn't dangerous.
1668
01:03:12,121 --> 01:03:13,498
- [Stewart] It's not.
1669
01:03:13,539 --> 01:03:14,832
- Well I mean,what about Barbara?
1670
01:03:14,874 --> 01:03:16,000
And Julie?
1671
01:03:16,042 --> 01:03:18,211
They're here on theirown most of the time.
1672
01:03:18,252 --> 01:03:20,963
I mean, what happens ifthis man gets suspicious,
1673
01:03:21,005 --> 01:03:22,173
or panics, or something!
1674
01:03:22,173 --> 01:03:23,132
- There'll be no violence,
1675
01:03:23,174 --> 01:03:24,175
I can assure you of that.
1676
01:03:24,217 --> 01:03:26,135
The KGB don't send whole liaison
1677
01:03:26,177 --> 01:03:27,428
on an operation like this.
1678
01:03:27,470 --> 01:03:29,013
- How can you be sure on that?
1679
01:03:29,013 --> 01:03:29,931
- [Stewart] Because I am.
1680
01:03:29,972 --> 01:03:31,516
- Well, how can you be?
1681
01:03:31,557 --> 01:03:32,517
- Because it's my job to be,
1682
01:03:32,558 --> 01:03:33,809
and I'm good at my job.
1683
01:03:34,977 --> 01:03:36,312
It's like bird watching.
1684
01:03:37,188 --> 01:03:38,397
You know, whenyou're bird watching,
1685
01:03:38,439 --> 01:03:39,857
you get to watch theintimate details,
1686
01:03:39,857 --> 01:03:41,400
the habits, the markingsof your favorite species.
1687
01:03:41,442 --> 01:03:43,027
Well, that's what I'm doing
1688
01:03:43,069 --> 01:03:45,488
when I'm watchingpeople involved withRussian intelligence.
1689
01:03:45,530 --> 01:03:49,158
I get to know theirhabits, and their markings.
1690
01:03:49,200 --> 01:03:50,660
I know how they operate.
1691
01:03:51,911 --> 01:03:53,371
- But isn't it asecret organization?
1692
01:03:53,412 --> 01:03:54,872
I mean, how can you?
1693
01:03:54,914 --> 01:03:55,915
- You'd be surprisedwhat you can find out
1694
01:03:55,957 --> 01:03:57,500
if you try hard enough.
1695
01:03:58,543 --> 01:04:00,086
I know more aboutthe KGB chairman
1696
01:04:00,127 --> 01:04:01,796
than I do about mynext door neighboor.
1697
01:04:01,838 --> 01:04:04,590
Alexander Nikolayevich Shelepin.
1698
01:04:05,508 --> 01:04:06,717
I know what heeats for breakfast.
1699
01:04:06,717 --> 01:04:07,927
I know he has apiano in his flat,
1700
01:04:07,969 --> 01:04:10,179
I know he has realscotch in his sideboard,
1701
01:04:10,221 --> 01:04:11,681
and I know where he works.
1702
01:04:13,224 --> 01:04:15,268
It's a harmless lookingbuilding in Jajinski Square,
1703
01:04:15,309 --> 01:04:17,478
but behind thatbuilding is a courtyard,
1704
01:04:17,520 --> 01:04:20,398
and in that courtyardis Lubyanka Prison.
1705
01:04:20,398 --> 01:04:23,067
Hundreds of people havedied there, thousands.
1706
01:04:24,026 --> 01:04:26,070
He's got an officeon the third floor.
1707
01:04:26,070 --> 01:04:28,739
And from his window, he canlook down on the Marx Prospect,
1708
01:04:28,739 --> 01:04:30,616
and he can see the peoplehurrying down the street.
1709
01:04:30,658 --> 01:04:33,661
Now, he's in control of thosepeople, and he knows it,
1710
01:04:33,703 --> 01:04:34,996
and they know it too.
1711
01:04:38,541 --> 01:04:39,500
- And what streetdoes your office
1712
01:04:39,542 --> 01:04:41,127
look down on, Mr. Stewart.
1713
01:04:42,295 --> 01:04:44,046
- There is a difference.
1714
01:04:45,423 --> 01:04:47,592
Shelepin's control is absolute.
1715
01:04:49,135 --> 01:04:50,553
I can only request.
1716
01:04:53,014 --> 01:04:55,349
But I repeat, there isabsolutely no danger
1717
01:04:55,391 --> 01:04:56,642
to you and your family.
1718
01:04:59,103 --> 01:05:00,730
- What about Helen and Peter?
1719
01:05:01,772 --> 01:05:03,107
Are they part of this?
1720
01:05:04,317 --> 01:05:05,902
- Well, I'm afraid there'sno doubt about that now.
1721
01:05:05,943 --> 01:05:07,486
Ah, they've been inthis game a long time.
1722
01:05:07,528 --> 01:05:09,405
They started off inAmerica in New York.
1723
01:05:09,447 --> 01:05:11,574
They called themselvesthe Yelens then.
1724
01:05:12,533 --> 01:05:14,577
They were about to bearrested by the FBI.
1725
01:05:15,870 --> 01:05:17,246
Well, they must'vesensed something,
1726
01:05:17,288 --> 01:05:19,040
because suddenly theydisappeared without a trace.
1727
01:05:19,081 --> 01:05:20,166
Now there they are,
1728
01:05:20,207 --> 01:05:22,209
living across the road from you,
1729
01:05:22,251 --> 01:05:24,170
back to their old trade.
1730
01:05:24,211 --> 01:05:25,630
- Look, can't youleave the house now?
1731
01:05:25,630 --> 01:05:27,048
You and your people?
1732
01:05:27,089 --> 01:05:27,798
- No.
1733
01:05:27,840 --> 01:05:28,799
- Well, why can't you?
1734
01:05:28,799 --> 01:05:30,301
I mean, if you know it all.
1735
01:05:31,469 --> 01:05:34,096
- Knowing is not the sameas catching, Mr. Jackson.
1736
01:05:35,806 --> 01:05:38,225
I've been on thiscase a long time.
1737
01:05:38,267 --> 01:05:40,269
I want to see itthrough to the end.
1738
01:05:41,646 --> 01:05:42,605
- That's Barbara.
1739
01:05:43,981 --> 01:05:45,107
I don't think she could cope
1740
01:05:45,149 --> 01:05:46,651
if she knew aboutHelen and Peter.
1741
01:05:46,651 --> 01:05:47,610
- Then perhaps itwould be better
1742
01:05:47,652 --> 01:05:48,903
if she were not told.
1743
01:05:51,364 --> 01:05:52,323
Mrs. Jackson.
1744
01:05:53,157 --> 01:05:54,533
Christmas shopping?
1745
01:05:54,575 --> 01:05:55,910
- Mr. Stewart.
1746
01:05:55,952 --> 01:05:58,496
- I just dropped in to seeif everything's all right.
1747
01:05:58,496 --> 01:05:59,789
I trust that it is.
1748
01:06:00,956 --> 01:06:03,542
- I thought the girlswere to be gone last week.
1749
01:06:03,584 --> 01:06:05,419
- Well, no, I'm terribly sorry.
1750
01:06:06,879 --> 01:06:08,673
- First it was you for two days,
1751
01:06:08,673 --> 01:06:10,341
then it was thegirls for a week,
1752
01:06:10,341 --> 01:06:12,635
which turned into two weeks.
1753
01:06:12,677 --> 01:06:14,053
Now I can't rememberwhat it's like
1754
01:06:14,095 --> 01:06:15,471
not to have them here.
1755
01:06:15,513 --> 01:06:16,555
How much longer?
1756
01:06:17,848 --> 01:06:20,267
- It's a verydelicate situation.
1757
01:06:20,309 --> 01:06:22,186
I mean, we can't makeany firm promises.
1758
01:06:22,228 --> 01:06:23,437
I'm sorry.
1759
01:06:23,479 --> 01:06:26,273
- I don't think youunderstand what it's like.
1760
01:06:26,315 --> 01:06:30,319
Every time I see Helen,every time she comes around,
1761
01:06:30,361 --> 01:06:32,780
I feel quite ill.
1762
01:06:33,572 --> 01:06:35,241
I can't sleep.
1763
01:06:35,282 --> 01:06:37,368
- Oh, I'm sorry.
1764
01:06:37,410 --> 01:06:39,203
- You must've known itwould take this long,
1765
01:06:39,245 --> 01:06:40,621
you could've told us.
1766
01:06:40,663 --> 01:06:42,540
- Well, we never know howlong these jobs will take.
1767
01:06:42,540 --> 01:06:44,041
We have to tread very wobbly.
1768
01:06:44,083 --> 01:06:45,126
- How do you mean?
1769
01:06:46,085 --> 01:06:47,211
- Well, one false move,
1770
01:06:47,253 --> 01:06:48,879
and we might frighten them away.
1771
01:06:48,879 --> 01:06:50,423
- Frighten who away?
1772
01:06:50,464 --> 01:06:51,507
- Mrs. Jackson.
1773
01:06:52,383 --> 01:06:53,926
As you know, Powell is engaged
1774
01:06:53,968 --> 01:06:55,720
in an espionage conspiracy.
1775
01:06:55,761 --> 01:06:56,887
Quite to what extent, of course,
1776
01:06:56,929 --> 01:06:59,390
we don't know, we're notsure, we have no proof.
1777
01:06:59,432 --> 01:07:02,184
- Oh, I do begyou to be patient.
1778
01:07:02,226 --> 01:07:04,228
Now, all we have todo is keep on watching
1779
01:07:04,228 --> 01:07:05,563
for a little longer.
1780
01:07:05,604 --> 01:07:07,565
- But do you meanwatching Powell,
1781
01:07:07,565 --> 01:07:09,358
or watching Helen and Peter?
1782
01:07:09,400 --> 01:07:11,193
- I mean watchingeveryone who has been
1783
01:07:11,235 --> 01:07:12,820
in regular contact with him.
1784
01:07:12,862 --> 01:07:15,531
Everyone, and anyone.
1785
01:07:18,576 --> 01:07:19,535
Ah, I must be off.
1786
01:07:21,412 --> 01:07:23,247
I am sorry, Mrs. Jackson.
1787
01:07:23,247 --> 01:07:24,415
It's easy to say, I know,
1788
01:07:24,457 --> 01:07:26,417
but I do mean it.
1789
01:07:26,417 --> 01:07:28,544
Goodbye, I'll see myself out.
1790
01:07:35,426 --> 01:07:37,720
- What did he come here for?
1791
01:07:37,762 --> 01:07:38,929
- God knows.
1792
01:07:38,971 --> 01:07:40,890
- [Barbara] Did hesay anything to you?
1793
01:07:40,931 --> 01:07:42,933
- No, no, nothing special.
1794
01:07:44,268 --> 01:07:45,144
You know what he's like, hm?
1795
01:07:45,186 --> 01:07:46,395
I'll make you a cup of tea,
1796
01:07:46,437 --> 01:07:47,855
do you want a cup of tea?
1797
01:07:47,897 --> 01:07:50,941
(dramatic music)
1798
01:07:50,983 --> 01:07:52,443
- No.
1799
01:07:52,443 --> 01:07:53,319
Thank you.
1800
01:07:53,360 --> 01:07:56,238
(dramatic music)
1801
01:08:00,618 --> 01:08:04,163
(calming Christmas music)
1802
01:08:11,629 --> 01:08:16,550
- [Radio] And now we have timefor just one more sound...
1803
01:08:16,592 --> 01:08:17,426
(knocking)
1804
01:08:17,468 --> 01:08:18,969
- Yes?
1805
01:08:18,969 --> 01:08:20,054
- I'm off now.
1806
01:08:20,095 --> 01:08:22,765
Gonna try and get someChristmas shopping done.
1807
01:08:22,807 --> 01:08:24,141
That's nice.
1808
01:08:24,141 --> 01:08:25,434
Who's it for?
1809
01:08:25,476 --> 01:08:26,519
- Helen, actually.
1810
01:08:26,560 --> 01:08:28,813
I promised to make hera dress for Christmas.
1811
01:08:28,854 --> 01:08:30,731
- I wish I was like that.
1812
01:08:30,773 --> 01:08:32,650
Clever with my hands.
1813
01:08:32,691 --> 01:08:33,818
Well, see you tomorrow.
1814
01:08:33,859 --> 01:08:35,152
Thanks again forthe lovely lunch.
1815
01:08:35,194 --> 01:08:36,487
- Thelma?
1816
01:08:36,487 --> 01:08:37,738
Is there any news?
1817
01:08:37,780 --> 01:08:38,697
- News?
1818
01:08:38,739 --> 01:08:40,282
- Nobody tells us anything.
1819
01:08:40,324 --> 01:08:42,159
- Nothing, as far as I know.
1820
01:08:42,201 --> 01:08:44,912
- Mr. Stewart came tosee us the other night.
1821
01:08:44,954 --> 01:08:46,038
- Yes?
1822
01:08:46,080 --> 01:08:47,706
- Did you know he was coming?
1823
01:08:48,874 --> 01:08:50,084
- Well, yes.
1824
01:08:50,126 --> 01:08:51,544
- You didn't say anything.
1825
01:08:52,670 --> 01:08:54,672
I suppose he told you not to.
1826
01:08:55,589 --> 01:08:56,465
Did he?
1827
01:08:59,677 --> 01:09:00,719
Has he said anything to you
1828
01:09:00,761 --> 01:09:02,596
about Helen and Peter?
1829
01:09:02,638 --> 01:09:04,431
Is there anything I should know?
1830
01:09:04,473 --> 01:09:05,850
Are they in somekind of trouble?
1831
01:09:05,891 --> 01:09:08,185
- I really couldn't say.
1832
01:09:08,227 --> 01:09:11,522
- The thing is, you'rein our home, our bedroom.
1833
01:09:11,564 --> 01:09:13,858
- I'm sorry, I do tryto keep out of the way.
1834
01:09:13,858 --> 01:09:16,569
- Oh no, you've beenawfully considerate.
1835
01:09:16,610 --> 01:09:19,613
It's just that it'sbeen weeks now,
1836
01:09:20,739 --> 01:09:23,284
and we know nothing more thanyou did when you first came.
1837
01:09:23,325 --> 01:09:24,702
I think you ought to, don't you?
1838
01:09:24,743 --> 01:09:27,580
- It's not my placeto express an opinion.
1839
01:09:27,621 --> 01:09:28,831
- [Barbara] But youhave one, don't you?
1840
01:09:28,873 --> 01:09:30,708
- I'm not in a position to.
1841
01:09:30,749 --> 01:09:32,293
- Do you think it'sall right to just let
1842
01:09:32,334 --> 01:09:33,419
everything go on this way?
1843
01:09:33,460 --> 01:09:36,046
- Mrs. Jackson, if therewas anything I could do,
1844
01:09:36,046 --> 01:09:37,214
then I would do it.
1845
01:09:37,214 --> 01:09:38,966
- But there is, andyou're not doing it!
1846
01:09:39,008 --> 01:09:40,426
- I'm home, Mom!
1847
01:09:43,888 --> 01:09:45,180
I'll just put the kettle on.
1848
01:09:45,222 --> 01:09:46,098
- Yes.
1849
01:09:47,391 --> 01:09:48,684
- I better be going.
1850
01:09:48,726 --> 01:09:49,894
The shops will be packed.
1851
01:09:49,935 --> 01:09:52,062
- Thelma, I'm sorry, Iknow it's not up to you.
1852
01:09:52,062 --> 01:09:53,522
- It really isn't.
1853
01:09:54,815 --> 01:09:56,233
I'll see you tomorrow.
1854
01:09:56,233 --> 01:09:57,693
- Yes, tomorrow.
1855
01:09:57,735 --> 01:10:01,614
(calming Christmas music)
1856
01:10:01,655 --> 01:10:02,740
- [Thelma] Night, Julie.
1857
01:10:02,740 --> 01:10:03,949
- [Julie] Night.
1858
01:10:03,991 --> 01:10:05,743
- [Thelma] Oh, Julie,there's something
1859
01:10:05,743 --> 01:10:07,244
I've been meaning to tell you.
1860
01:10:07,244 --> 01:10:09,914
I've got a spare helmetyou can borrow if you like.
1861
01:10:09,914 --> 01:10:11,207
- [Julie] What?
1862
01:10:11,248 --> 01:10:12,249
- [Thelma] I mean, youreally shouldn't ride around
1863
01:10:12,249 --> 01:10:13,250
on the back of those things
1864
01:10:13,250 --> 01:10:14,710
without wearing a helmet.
1865
01:10:16,086 --> 01:10:16,962
- Julie!
1866
01:10:17,922 --> 01:10:19,548
- He was only givingme a ride home.
1867
01:10:19,590 --> 01:10:21,550
- [Barbara] How manytimes have we told you?
1868
01:10:21,592 --> 01:10:22,384
- Yes, I know!
1869
01:10:22,426 --> 01:10:23,260
- How many times?
1870
01:10:23,260 --> 01:10:24,053
- [Julie] Yes, I'm sorry!
1871
01:10:24,094 --> 01:10:24,929
- You promised!
1872
01:10:24,970 --> 01:10:26,180
You gave me your word.
1873
01:10:26,221 --> 01:10:28,641
- I'm not a child anymore.
1874
01:10:28,682 --> 01:10:29,975
- What do you mean by that?
1875
01:10:30,017 --> 01:10:31,810
- [Julie] Well, I'm oldenough to take care of myself.
1876
01:10:31,852 --> 01:10:33,604
- That motorbike is dangerous.
1877
01:10:33,604 --> 01:10:34,897
- No, it's not!
1878
01:10:34,939 --> 01:10:35,898
Auntie Helen said that--
1879
01:10:35,940 --> 01:10:38,192
- Auntie Helen said what?
1880
01:10:38,234 --> 01:10:39,193
- Nothing.
1881
01:10:39,234 --> 01:10:40,110
- What?
1882
01:10:40,152 --> 01:10:41,987
- Well, she said if I took care,
1883
01:10:42,029 --> 01:10:43,155
it'd be okay.
1884
01:10:43,197 --> 01:10:44,114
- What has it gotto do with her?
1885
01:10:44,114 --> 01:10:45,240
- Well, nothing.
1886
01:10:45,282 --> 01:10:47,034
- You will do as I say!
1887
01:10:47,076 --> 01:10:48,035
Do you hear me?
1888
01:10:48,077 --> 01:10:49,244
You will do as I say,
1889
01:10:49,286 --> 01:10:51,288
and you will neverlie to me again.
1890
01:10:51,330 --> 01:10:52,122
Never!
1891
01:10:52,122 --> 01:10:54,959
(dramatic music)
1892
01:11:14,520 --> 01:11:17,189
(doorbell rings)
1893
01:11:17,231 --> 01:11:18,315
- Who's that?
1894
01:11:18,315 --> 01:11:19,775
- I'll go and see.
1895
01:11:19,817 --> 01:11:22,653
(dramatic music)
1896
01:11:26,824 --> 01:11:27,658
- [Peter] Barbara.
1897
01:11:27,700 --> 01:11:29,243
- [Barbara] Is Helen here?
1898
01:11:29,284 --> 01:11:30,953
- [Peter] Yeah sure, go on in.
1899
01:11:30,995 --> 01:11:33,789
(dramatic music)
1900
01:11:35,541 --> 01:11:36,667
- Hi, Barb.
1901
01:11:36,667 --> 01:11:37,793
I'm glad you came over, I'm--
1902
01:11:37,835 --> 01:11:40,754
- Helen, I'm angry,and I'm hurt.
1903
01:11:40,796 --> 01:11:43,007
I've just had adreadful row with Julie
1904
01:11:43,007 --> 01:11:44,133
about the motorbike.
1905
01:11:44,883 --> 01:11:46,010
- What about the motorbike?
1906
01:11:46,051 --> 01:11:49,013
- She said that yousaid it was all right
1907
01:11:49,013 --> 01:11:50,681
if she took care.
1908
01:11:50,681 --> 01:11:52,516
- Well, I was only tryingto tell her to be careful.
1909
01:11:52,558 --> 01:11:54,977
- I don't want herriding that bike,
1910
01:11:55,019 --> 01:11:57,229
and she knows it,and you know it.
1911
01:11:57,271 --> 01:11:59,523
And thanks to you, shedeliberately deceived me,
1912
01:11:59,523 --> 01:12:00,649
she lied to me.
1913
01:12:01,525 --> 01:12:02,568
- Now listen, Barbara.
1914
01:12:02,609 --> 01:12:04,361
I certainly didn'ttell her to lie to you.
1915
01:12:04,361 --> 01:12:06,405
- Well, what do youthink she understood
1916
01:12:06,447 --> 01:12:07,948
when you told her to take care?
1917
01:12:07,990 --> 01:12:10,242
That's her Auntie Helen,giving her permission
1918
01:12:10,284 --> 01:12:12,953
to do something she knowsshe's not meant to do.
1919
01:12:16,999 --> 01:12:18,000
- Yeah, you're right.
1920
01:12:18,042 --> 01:12:18,959
You're right.
1921
01:12:20,377 --> 01:12:21,295
It was dumb.
1922
01:12:24,798 --> 01:12:26,425
- [Peter] Okay, now,let's see what we can do
1923
01:12:26,467 --> 01:12:27,760
to put this right.
1924
01:12:28,927 --> 01:12:30,429
- The way to put it rightwas not to have done it
1925
01:12:30,471 --> 01:12:31,680
in the first place.
1926
01:12:34,266 --> 01:12:35,225
- I'm sorry.
1927
01:12:36,226 --> 01:12:38,020
I really am, it willnever happen again.
1928
01:12:38,062 --> 01:12:39,688
I promise you that, ever.
1929
01:12:44,318 --> 01:12:45,235
- Thank you.
1930
01:12:48,572 --> 01:12:50,199
- Would you like a cup of tea?
1931
01:12:52,701 --> 01:12:57,581
- No, I said whatI came here to say.
1932
01:12:57,581 --> 01:12:59,875
We won't refer to it again.
1933
01:12:59,917 --> 01:13:02,419
- So take your coat off,sit down, relax, stay.
1934
01:13:02,419 --> 01:13:05,839
- No thanks, I havemore wrapping to do.
1935
01:13:05,881 --> 01:13:07,216
I'll just say goodnight.
1936
01:13:08,759 --> 01:13:09,885
- [Peter] I'll see you out.
1937
01:13:09,927 --> 01:13:11,053
- [Barbara] Thank you.
1938
01:13:16,892 --> 01:13:19,269
I'm sorry to makesuch a fuss, Peter.
1939
01:13:19,269 --> 01:13:22,648
- [Peter] Don't apologize,Barbara, you were right.
1940
01:13:22,689 --> 01:13:25,567
(dramatic music)
1941
01:13:41,625 --> 01:13:45,254
(doorbell buzzes)
1942
01:13:45,295 --> 01:13:46,547
- [Barbara] Oh, hang on.
1943
01:13:46,588 --> 01:13:48,257
- I've got to talk to Barbara.
1944
01:13:49,883 --> 01:13:52,761
Mm, mince pies, huh?
1945
01:13:52,803 --> 01:13:55,139
Well, Christmas wouldnot be Christmas
1946
01:13:55,180 --> 01:13:56,849
without your mince pies.
1947
01:14:00,394 --> 01:14:02,271
Oh, Barbara, I couldjust kick myself.
1948
01:14:02,312 --> 01:14:03,814
You know, the last thingin the world I wanted to do
1949
01:14:03,856 --> 01:14:06,692
was to start troublebetween you and Julie.
1950
01:14:06,733 --> 01:14:09,069
It seems like wheneverI talk to Julie,
1951
01:14:09,111 --> 01:14:11,572
I let her sway metoo much, you know?
1952
01:14:11,613 --> 01:14:12,781
You can imagine whatkind of a mother
1953
01:14:12,823 --> 01:14:13,866
I would've made,
1954
01:14:13,907 --> 01:14:15,075
I probably would'veraised the biggest bunch
1955
01:14:15,117 --> 01:14:17,911
of spoiled brats theworld has ever known.
1956
01:14:17,953 --> 01:14:19,163
So I'm sorry.
1957
01:14:21,498 --> 01:14:23,500
I'll shape up, I promise.
1958
01:14:27,504 --> 01:14:30,466
Well, I guess this means Idon't get my dress either, huh?
1959
01:14:31,341 --> 01:14:32,301
- Oh.
1960
01:14:32,342 --> 01:14:33,886
Thanks for reminding me.
1961
01:14:33,927 --> 01:14:35,012
Excuse me a minute.
1962
01:14:42,394 --> 01:14:43,353
Merry Christmas.
1963
01:14:43,353 --> 01:14:44,646
- Well, thank you.
1964
01:14:44,688 --> 01:14:46,231
I can't wait to wear it.
1965
01:14:47,316 --> 01:14:50,360
- Well, I really betterget back to my baking.
1966
01:14:50,360 --> 01:14:51,445
- Wow.
1967
01:14:51,487 --> 01:14:52,946
You really are madat me, aren't you?
1968
01:14:52,988 --> 01:14:54,531
- No, I'm not mad at you.
1969
01:14:54,573 --> 01:14:55,365
- No?
1970
01:14:55,365 --> 01:14:56,325
Then why the chill?
1971
01:14:57,493 --> 01:14:59,244
- Well, I'm just very busy.
1972
01:15:00,370 --> 01:15:01,788
- I know you, Barb.
1973
01:15:01,830 --> 01:15:03,373
I mean, aren't weeven friends anymore?
1974
01:15:03,373 --> 01:15:06,043
- Oh, what a silly thing to say.
1975
01:15:06,043 --> 01:15:07,211
- [Helen] I'm not an idiot,
1976
01:15:07,252 --> 01:15:08,795
I know when I'mbeing frozen out.
1977
01:15:09,671 --> 01:15:11,215
- Well, I can'timagine what you mean.
1978
01:15:11,215 --> 01:15:13,592
- "Well, I can'timagine what you mean."
1979
01:15:13,634 --> 01:15:15,552
What kind of stick figuretalk is that anyway?
1980
01:15:15,552 --> 01:15:17,095
- Well, I'm sorry,it happens to be
1981
01:15:17,137 --> 01:15:18,263
the way that I speak.
1982
01:15:18,305 --> 01:15:19,681
- Barbara, what thehell is going on?
1983
01:15:19,723 --> 01:15:21,266
- I just have to getthese in the oven.
1984
01:15:21,308 --> 01:15:22,392
- Look, would youjust look at me
1985
01:15:22,434 --> 01:15:23,810
when I'm talking to you?
1986
01:15:23,852 --> 01:15:24,603
- Yes.
1987
01:15:24,645 --> 01:15:26,104
(shrieks)
1988
01:15:26,146 --> 01:15:27,940
Oh, that was astupid thing to do.
1989
01:15:27,981 --> 01:15:30,400
I'm all right, I'mall right, please.
1990
01:15:30,442 --> 01:15:32,861
- I've never seen you so jumpy.
1991
01:15:32,903 --> 01:15:34,154
- I was juststartled, that's all.
1992
01:15:34,196 --> 01:15:35,322
- Well, you should dress that,
1993
01:15:35,364 --> 01:15:37,199
put some ointmenton it or something.
1994
01:15:37,241 --> 01:15:38,033
- It's fine.
1995
01:15:38,075 --> 01:15:39,618
I can hardly feel it.
1996
01:15:39,660 --> 01:15:40,369
See?
1997
01:15:40,410 --> 01:15:41,411
It's all right.
1998
01:15:41,453 --> 01:15:43,830
- I can't believe thisis all just about Julie.
1999
01:15:43,872 --> 01:15:45,916
I mean, this has beengoing on for weeks.
2000
01:15:45,916 --> 01:15:47,876
Really, Barbara, if thiswas me doing this to you,
2001
01:15:47,918 --> 01:15:49,378
you wouldn't stand for it.
2002
01:15:50,379 --> 01:15:53,131
Now, I know that there'ssomething bothering you.
2003
01:15:53,173 --> 01:15:54,716
Come on, Barb.
2004
01:15:54,758 --> 01:15:55,759
Really?
2005
01:15:55,759 --> 01:15:58,053
Is there something thatyou want to tell me?
2006
01:15:58,095 --> 01:16:00,514
There is, there is somethingthat you want to tell me,
2007
01:16:00,555 --> 01:16:01,348
isn't there?
2008
01:16:01,390 --> 01:16:02,766
Yes.
2009
01:16:02,766 --> 01:16:05,018
(sobbing)
2010
01:16:06,061 --> 01:16:08,897
(dramatic music)
2011
01:16:10,440 --> 01:16:11,316
Go ahead.
2012
01:16:13,610 --> 01:16:14,486
You know you can tell me.
2013
01:16:14,528 --> 01:16:16,822
Whatever it is, you can tell me.
2014
01:16:16,863 --> 01:16:19,741
(dramatic music)
2015
01:16:21,785 --> 01:16:23,328
You can tell me anything.
2016
01:16:23,370 --> 01:16:24,496
It's just me, Helen.
2017
01:16:25,455 --> 01:16:29,126
Please Barbara, tell me,what is bothering you?
2018
01:16:29,167 --> 01:16:31,420
(sobbing)
2019
01:16:35,882 --> 01:16:36,842
Go ahead.
2020
01:16:40,304 --> 01:16:43,390
- Bob and I have...
2021
01:16:48,729 --> 01:16:49,604
Um...
2022
01:16:52,941 --> 01:16:54,568
Been having problems.
2023
01:16:56,278 --> 01:16:57,154
- What?
2024
01:17:00,991 --> 01:17:05,370
- When he comes homeat night, I'm not here.
2025
01:17:05,412 --> 01:17:08,206
- But that doesn'thappen that often.
2026
01:17:10,959 --> 01:17:12,461
- More than he's used to.
2027
01:17:13,337 --> 01:17:15,380
- You mean, the art classes?
2028
01:17:15,422 --> 01:17:16,882
Spending time with me?
2029
01:17:18,342 --> 01:17:19,676
- Yes.
2030
01:17:19,676 --> 01:17:24,181
Yes, he needs to have someattention paid to him too.
2031
01:17:26,183 --> 01:17:27,851
- But he can't be upsetthat you have interests,
2032
01:17:27,851 --> 01:17:29,519
I mean, that you'redoing things.
2033
01:17:29,561 --> 01:17:30,520
If it makes you happy,
2034
01:17:30,520 --> 01:17:31,980
how can he be upset?
2035
01:17:34,024 --> 01:17:35,359
- Helen, you'veasked me to tell you,
2036
01:17:35,359 --> 01:17:36,735
and I've told you.
2037
01:17:38,195 --> 01:17:39,071
- I see.
2038
01:17:41,531 --> 01:17:42,407
Well...
2039
01:17:43,533 --> 01:17:44,826
I'm sorry, Barbara.
2040
01:17:47,079 --> 01:17:50,540
I go overboard sometimes,I've done this before.
2041
01:17:52,209 --> 01:17:54,044
I see that I've reallymessed thing up now,
2042
01:17:54,086 --> 01:17:57,631
and it's up to me tostraighten them out somehow.
2043
01:17:57,672 --> 01:17:59,257
- No.
2044
01:17:59,299 --> 01:18:00,425
Really, you've been very sweet,
2045
01:18:00,467 --> 01:18:03,261
but there's nothingfor you to do,
2046
01:18:03,303 --> 01:18:07,933
just, you know, takeit a little bit easier.
2047
01:18:09,226 --> 01:18:10,435
- Take it a little bit easier.
2048
01:18:10,477 --> 01:18:12,145
- [Barbara] Just a little bit.
2049
01:18:13,480 --> 01:18:16,566
- Yes, well, we'llget through Christmas,
2050
01:18:16,566 --> 01:18:18,235
and we'll fix this, we will.
2051
01:18:19,236 --> 01:18:20,278
Now there.
2052
01:18:20,320 --> 01:18:22,489
Wasn't I right tomake you tell me this?
2053
01:18:27,411 --> 01:18:29,162
Everything's gonna be all right.
2054
01:18:34,292 --> 01:18:35,210
- Well...
2055
01:18:40,173 --> 01:18:42,551
I better get backto my baking now.
2056
01:18:42,592 --> 01:18:45,429
(dramatic music)
2057
01:18:48,265 --> 01:18:50,767
- Yes, well, takecare of your hand.
2058
01:18:50,767 --> 01:18:51,852
- I will.
2059
01:18:51,893 --> 01:18:52,769
And don't forget your present.
2060
01:18:52,811 --> 01:18:53,895
- Oh, right, right.
2061
01:18:55,522 --> 01:18:56,398
Thanks.
2062
01:18:57,315 --> 01:19:00,110
(dramatic music)
2063
01:19:16,042 --> 01:19:18,712
(kids playing)
2064
01:19:22,883 --> 01:19:23,967
- Malcolm!
2065
01:19:23,967 --> 01:19:26,219
(yelling)
2066
01:19:28,221 --> 01:19:29,306
(laughing)
2067
01:19:29,347 --> 01:19:32,976
Malcolm!- Go on!
2068
01:19:33,018 --> 01:19:35,812
(yelling)
2069
01:19:35,812 --> 01:19:37,355
- [Girl] Come on!
2070
01:19:38,648 --> 01:19:40,942
(cheering)
2071
01:19:48,074 --> 01:19:50,243
- Unit Two, testing,are you receiving me?
2072
01:19:50,285 --> 01:19:52,412
- [Unit Two] Unit Tworeceiving you, poor reception.
2073
01:19:52,454 --> 01:19:53,997
- Unit Three, testing,you receiving me?
2074
01:19:54,039 --> 01:19:57,417
- [Unit Three] UnitThree receiving you,strength positive.
2075
01:20:19,981 --> 01:20:20,982
- Mr. Jackson.
2076
01:20:23,235 --> 01:20:24,861
I'm sorry to disturbyour Saturday but...
2077
01:20:24,861 --> 01:20:28,532
Ah, Mr. Jackson, yes, Ithought you'd both like to know
2078
01:20:29,699 --> 01:20:30,909
that it's nearly over.
2079
01:20:32,994 --> 01:20:34,579
Powell will be here shortly.
2080
01:20:34,621 --> 01:20:36,248
He'll go straight tothe Schaefers house,
2081
01:20:36,289 --> 01:20:37,707
and of course, weshall arrest him.
2082
01:20:37,749 --> 01:20:39,668
- But what aboutHelen and Peter?
2083
01:20:42,379 --> 01:20:43,255
- Yes.
2084
01:20:45,549 --> 01:20:47,259
We shall be picking them up too.
2085
01:20:48,885 --> 01:20:50,136
That is the plan.
2086
01:20:54,766 --> 01:20:57,060
(cheering)
2087
01:21:04,985 --> 01:21:06,027
- Yes, yes!
2088
01:21:07,153 --> 01:21:08,029
Oh!
2089
01:21:08,989 --> 01:21:11,116
- You still haven't toldus what they've done.
2090
01:21:12,993 --> 01:21:15,203
- They're Powell'stransmitting station.
2091
01:21:16,246 --> 01:21:17,789
He brings them information,
2092
01:21:17,831 --> 01:21:20,750
and they send it directto the KGB headquarters.
2093
01:21:20,792 --> 01:21:23,420
Either in books,posted by Mr. Schaefer
2094
01:21:23,461 --> 01:21:26,047
to fictitious clients atvarious parts of Europe,
2095
01:21:26,089 --> 01:21:27,382
or presumably by radio.
2096
01:21:27,424 --> 01:21:28,967
I'm sure we'llfind a transmitter
2097
01:21:29,009 --> 01:21:31,428
in that house oftheirs somewhere.
2098
01:21:32,596 --> 01:21:35,807
I'm sorry to put it to youso bluntly, Mrs. Jackson,
2099
01:21:35,849 --> 01:21:37,601
but I'm afraid there's no longer
2100
01:21:37,642 --> 01:21:39,019
any doubt at all.
2101
01:21:39,060 --> 01:21:41,354
Your friends arecommunist agents
2102
01:21:41,396 --> 01:21:43,106
with many years ofexperience behind them.
2103
01:21:43,106 --> 01:21:46,943
And they're Americans, bythe way, not Canadians.
2104
01:21:46,985 --> 01:21:48,111
- Americans?
2105
01:21:48,153 --> 01:21:50,739
You mean, she's notfrom a farm in Canada?
2106
01:21:50,780 --> 01:21:51,698
- No, there's nofarm, I'm afraid.
2107
01:21:51,740 --> 01:21:53,742
There's no Aunt Sophie either.
2108
01:21:55,827 --> 01:21:57,162
I wish there wassomething I could do
2109
01:21:57,203 --> 01:21:58,913
to soften the blow.
2110
01:21:58,955 --> 01:22:00,624
- You know what I wish.
2111
01:22:00,624 --> 01:22:01,750
I wished you'd never come here.
2112
01:22:01,791 --> 01:22:03,126
- [Stewart] I'm sure.
2113
01:22:03,126 --> 01:22:05,629
- I wish you'd neverset foot in this house.
2114
01:22:05,670 --> 01:22:07,464
- Now let's not startblaming Mr. Stewart,
2115
01:22:07,464 --> 01:22:08,506
it's not his fault.
2116
01:22:08,548 --> 01:22:09,883
- I mean, Helen mayhave lied to us,
2117
01:22:09,925 --> 01:22:11,968
but you've gone onebetter, you've made us lie.
2118
01:22:11,968 --> 01:22:13,470
We've even lied toour own daughter.
2119
01:22:13,470 --> 01:22:15,639
- I'm sure she'll realizethat you were just doing
2120
01:22:15,680 --> 01:22:16,848
your best to protect her.
2121
01:22:16,890 --> 01:22:18,391
- Oh please, stopmaking excuses!
2122
01:22:18,433 --> 01:22:20,393
People like you canalways make excuses
2123
01:22:20,435 --> 01:22:22,604
for everything, itjust makes me feel ill.
2124
01:22:22,646 --> 01:22:24,814
- Now come pn, there's nopoint in upsetting yourself.
2125
01:22:24,814 --> 01:22:26,399
- I'm not upsetting myself!
2126
01:22:27,192 --> 01:22:28,485
Let's face it.
2127
01:22:28,485 --> 01:22:31,947
I've betrayed Helen, justas much as she betrayed me.
2128
01:22:31,988 --> 01:22:33,156
- Oh now, come on, Barbara,
2129
01:22:33,156 --> 01:22:34,741
let's not forgethow this started.
2130
01:22:34,783 --> 01:22:36,493
Helen and Peter camehere pretending to be
2131
01:22:36,534 --> 01:22:37,410
what they weren't.
2132
01:22:37,452 --> 01:22:39,162
That's where the betrayal began.
2133
01:22:39,204 --> 01:22:41,122
Pretending to be our friends.
2134
01:22:41,873 --> 01:22:43,541
- Weren't they our friends then?
2135
01:22:43,583 --> 01:22:45,585
Was even that alie, our friendship?
2136
01:22:46,544 --> 01:22:47,754
- I'm sure that wasperfectly genuine,
2137
01:22:47,796 --> 01:22:49,631
there's no reason to doubt that.
2138
01:22:49,673 --> 01:22:51,216
- No reason?
2139
01:22:51,257 --> 01:22:52,967
There's every reasonto doubt everything
2140
01:22:53,009 --> 01:22:54,636
she's ever said or done.
2141
01:22:57,138 --> 01:22:59,224
I've never had many friends.
2142
01:22:59,265 --> 01:23:02,310
Not close friends, notwhat you'd call close.
2143
01:23:02,352 --> 01:23:05,355
I mean, Helen, she couldbe loud, and tactless,
2144
01:23:05,355 --> 01:23:07,148
and overwhelming,
2145
01:23:08,358 --> 01:23:10,151
but my God, I loved her.
2146
01:23:11,778 --> 01:23:12,696
- [Unit Four] Unit Four here.
2147
01:23:12,737 --> 01:23:14,823
Test Four, guvnor, receiving.
2148
01:23:14,864 --> 01:23:15,949
- Receiving, Unit Four.
2149
01:23:15,990 --> 01:23:17,784
Make sure you stay in that tent.
2150
01:23:21,871 --> 01:23:23,331
You must try notto judge yourself
2151
01:23:23,373 --> 01:23:24,708
too harshly, Mrs. Jackson.
2152
01:23:24,708 --> 01:23:25,750
I mean, it won'tdo anyone any good,
2153
01:23:25,792 --> 01:23:27,085
and least of all, yourself.
2154
01:23:27,127 --> 01:23:28,503
- What will happen to them?
2155
01:23:28,545 --> 01:23:29,504
- Well, they'llbe sent for trial,
2156
01:23:29,546 --> 01:23:30,714
and imprisoned, I suppose.
2157
01:23:30,755 --> 01:23:31,798
(sobbing)
2158
01:23:31,840 --> 01:23:33,466
Now I'm sorry to giveyou so much pain,
2159
01:23:33,508 --> 01:23:35,176
but there's reallynothing I could do.
2160
01:23:35,218 --> 01:23:37,512
- [Unit Three] Unit Three,approaching position, sir.
2161
01:23:37,554 --> 01:23:39,014
- Acknowledged, Unit Three.
2162
01:23:39,889 --> 01:23:41,057
Nothing I can do.
2163
01:23:41,057 --> 01:23:42,642
Absolutely nothinganybody could do.
2164
01:23:42,684 --> 01:23:44,227
- You could'vetold us the truth.
2165
01:23:44,227 --> 01:23:46,563
You knew about Helen andPeter before you came here.
2166
01:23:46,604 --> 01:23:48,481
Why couldn't you tell us?
2167
01:23:48,523 --> 01:23:49,733
- I had to be careful.
2168
01:23:50,525 --> 01:23:51,609
You might've warned them.
2169
01:23:51,651 --> 01:23:53,820
- Well, what makesyou think I won't now?
2170
01:23:53,862 --> 01:23:54,904
- Well--
2171
01:23:54,946 --> 01:23:56,406
- If I were braveenough, I would.
2172
01:23:56,406 --> 01:23:59,409
If I were brave enough, I'vego over there to that door,
2173
01:23:59,451 --> 01:24:03,747
bang on it, and say get out,get out, get out, get out!
2174
01:24:03,788 --> 01:24:06,041
(sobbing)
2175
01:24:29,272 --> 01:24:31,441
- Mr. Stewart, Mrs. Schaefer'scoming across the road.
2176
01:24:31,441 --> 01:24:32,484
- Yes, yes, we know.
2177
01:24:32,525 --> 01:24:34,277
- Listen, we don't haveto answer the door.
2178
01:24:34,277 --> 01:24:35,904
- Yes you do, becauseyour car's outside,
2179
01:24:35,945 --> 01:24:37,363
and she knows you're here.
2180
01:24:43,620 --> 01:24:45,163
Central to all units,Central to all units.
2181
01:24:45,205 --> 01:24:46,456
I'm going off the air.(doorbell rings)
2182
01:24:46,498 --> 01:24:48,291
Repeat, off the air.
2183
01:24:51,127 --> 01:24:52,170
- [Helen] Oh, hi, Bob.
2184
01:24:52,212 --> 01:24:53,296
- [Bob] Hi.
2185
01:24:53,296 --> 01:24:54,964
How are things on yourside of the street?
2186
01:24:54,964 --> 01:24:57,091
- [Helen] Oh, sunny, sunny.
2187
01:24:57,133 --> 01:24:58,176
Is Barbara home?
2188
01:24:58,218 --> 01:24:59,636
- [Bob] No, no,actually she's not,
2189
01:24:59,636 --> 01:25:01,971
she's just went down theroad to borrow something.
2190
01:25:02,889 --> 01:25:04,057
- [Helen] Will she be back soon?
2191
01:25:04,099 --> 01:25:06,267
- Uh, not right now,I'm not sure of it.
2192
01:25:06,309 --> 01:25:07,143
Shall I get herto give you a ring
2193
01:25:07,185 --> 01:25:08,103
when she comes back?
2194
01:25:08,144 --> 01:25:09,479
Or you can leave a message.
2195
01:25:09,479 --> 01:25:11,898
- Oh, no, actually see, Iwanted to show her something.
2196
01:25:11,940 --> 01:25:12,732
- Oh.
2197
01:25:12,774 --> 01:25:14,192
Well, like I say, she's not...
2198
01:25:14,234 --> 01:25:15,360
- She's not here.
2199
01:25:15,401 --> 01:25:16,528
Well, you know, it'sno great secret,
2200
01:25:16,569 --> 01:25:18,404
I just want toshow her the dress.
2201
01:25:18,446 --> 01:25:19,823
- Oh, you'rewearing a new dress.
2202
01:25:19,864 --> 01:25:21,115
- Yes, yes.
2203
01:25:21,157 --> 01:25:22,617
This is the dress thatBarbara made for me, see?
2204
01:25:22,659 --> 01:25:23,701
- Yes, I remember.
2205
01:25:23,743 --> 01:25:24,869
- I just wantedto show it to her.
2206
01:25:24,911 --> 01:25:27,664
You know, how it turned out.
2207
01:25:27,664 --> 01:25:28,957
So?
2208
01:25:28,998 --> 01:25:32,210
- Well, you know me, I don'tnotice this sort of thing.
2209
01:25:32,252 --> 01:25:33,211
- Oh, Bob.
2210
01:25:34,003 --> 01:25:34,879
Well...
2211
01:25:36,756 --> 01:25:38,508
You know, Bob, aslong as we're alone,
2212
01:25:38,508 --> 01:25:41,469
I wonder if I could talkto you about something.
2213
01:25:42,804 --> 01:25:43,930
- [Bob] Yes, sure.
2214
01:25:43,972 --> 01:25:44,889
What about?
2215
01:25:46,015 --> 01:25:47,642
- You know, I get it fromBarbara that you might feel,
2216
01:25:47,684 --> 01:25:50,520
that I've been, well,monopolizing her,
2217
01:25:50,520 --> 01:25:54,190
or I don't know, gettingin the way, or something.
2218
01:25:54,190 --> 01:25:55,191
- In the way?
2219
01:25:55,191 --> 01:25:56,025
Of what?
2220
01:25:56,025 --> 01:25:57,443
- Oh, between you and her.
2221
01:25:59,195 --> 01:26:00,530
- Barbara said that?
2222
01:26:00,572 --> 01:26:03,700
- Not exactly, but I thinkthat's what she meant.
2223
01:26:03,700 --> 01:26:07,036
You know, art classes,our little excursions.
2224
01:26:07,078 --> 01:26:08,580
That it was bothering you.
2225
01:26:09,873 --> 01:26:12,000
- Yes, I know, I understand.
2226
01:26:13,459 --> 01:26:16,087
- Because, really, Iwould be very sorry
2227
01:26:16,129 --> 01:26:18,047
to ever do anything like that.
2228
01:26:18,089 --> 01:26:18,965
- No, no, I understand,
2229
01:26:19,007 --> 01:26:20,675
and I appreciate your feelings.
2230
01:26:21,634 --> 01:26:22,635
- Oh, good.
2231
01:26:23,595 --> 01:26:25,346
I just wanted to getthat off my chest.
2232
01:26:25,388 --> 01:26:26,264
So...
2233
01:26:27,599 --> 01:26:29,434
You don't mind ifI wait, do you?
2234
01:26:30,351 --> 01:26:31,269
- For Barbara?
2235
01:26:33,062 --> 01:26:34,939
- Well, you sayshe'll be back soon.
2236
01:26:36,065 --> 01:26:37,192
- Yes.
2237
01:26:37,233 --> 01:26:38,193
Well, maybe.
2238
01:26:39,569 --> 01:26:40,612
- [Helen] Oh.
2239
01:26:40,653 --> 01:26:43,031
I have so much Christmasshopping left to do.
2240
01:26:46,784 --> 01:26:48,077
- [Bob] Expensive time.
2241
01:26:50,330 --> 01:26:51,372
- There she is.
2242
01:26:52,332 --> 01:26:53,750
Well, hi, Barb.
2243
01:26:53,750 --> 01:26:56,294
- Helen's come overto show you the dress.
2244
01:26:58,087 --> 01:26:59,380
- You opened it early.
2245
01:26:59,422 --> 01:27:00,173
- Yes.
2246
01:27:00,215 --> 01:27:01,591
I couldn't wait 'til Christmas.
2247
01:27:02,592 --> 01:27:03,760
It turned out allright, didn't it?
2248
01:27:03,760 --> 01:27:05,345
I mean, it's a littletight right here,
2249
01:27:05,386 --> 01:27:07,847
but you could fixthat, couldn't you?
2250
01:27:07,889 --> 01:27:09,474
It looks okay, doesn't it?
2251
01:27:10,808 --> 01:27:11,726
- Lovely.
2252
01:27:14,646 --> 01:27:15,521
- Barb, what is it?
2253
01:27:15,563 --> 01:27:17,565
- She's not feeling her best.
2254
01:27:17,607 --> 01:27:18,650
- What's wrong?
2255
01:27:18,691 --> 01:27:20,109
- Well, she's notbeen sleeping well.
2256
01:27:20,109 --> 01:27:21,110
Why don't you go andhave a lie down, my love.
2257
01:27:21,110 --> 01:27:23,154
- I don't want to lie down.
2258
01:27:23,196 --> 01:27:24,322
Just leave me alone.
2259
01:27:25,114 --> 01:27:26,699
- [Bob] Well, there you are.
2260
01:27:26,741 --> 01:27:27,909
You could see what it's like.
2261
01:27:27,951 --> 01:27:29,827
I think it might bebetter if you went.
2262
01:27:30,662 --> 01:27:32,121
- Well, okay.
2263
01:27:32,121 --> 01:27:32,956
Is that what you want, Barbara?
2264
01:27:32,997 --> 01:27:33,831
You want me to go?
2265
01:27:33,873 --> 01:27:34,666
- Yes please.
2266
01:27:34,707 --> 01:27:35,917
Go, go, please!
2267
01:27:35,959 --> 01:27:38,628
- Listen, don't say anythingyou'll be sorry for.
2268
01:27:38,670 --> 01:27:39,671
- Well, why wouldshe say anything
2269
01:27:39,712 --> 01:27:40,755
that she would be sorry for?
2270
01:27:40,797 --> 01:27:42,423
Now what's going on here?
2271
01:27:42,465 --> 01:27:44,759
Something is going onhere, isn't it, isn't it?
2272
01:27:44,801 --> 01:27:45,843
Yes.
2273
01:27:45,885 --> 01:27:47,637
Now, I want you totell me what it is.
2274
01:27:47,637 --> 01:27:48,513
Come on, Barb.
2275
01:27:48,554 --> 01:27:49,806
You can tell me, what is it?
2276
01:27:49,847 --> 01:27:52,433
We've never had any secretsbetween us, have we?
2277
01:27:55,687 --> 01:27:56,896
- Haven't we?
2278
01:28:05,321 --> 01:28:06,239
I'm sorry.
2279
01:28:07,657 --> 01:28:08,574
I'm so sorry.
2280
01:28:10,201 --> 01:28:13,162
(dramatic music)
2281
01:28:13,204 --> 01:28:16,207
Bob's right, perhaps Ibetter just lie down.
2282
01:28:17,959 --> 01:28:20,795
(dramatic music)
2283
01:28:21,713 --> 01:28:22,630
- [Bob] I really thinkit would be better
2284
01:28:22,672 --> 01:28:23,840
if you went now, Helen.
2285
01:28:23,881 --> 01:28:25,008
Now please, come on.
2286
01:28:26,009 --> 01:28:26,968
- I'll check backwith you later.
2287
01:28:27,010 --> 01:28:28,553
- Aunt Helen, please!
2288
01:28:28,594 --> 01:28:31,431
(dramatic music)
2289
01:28:37,603 --> 01:28:38,646
- Central to all, over.
2290
01:28:38,688 --> 01:28:40,106
Any developments, Unit One?
2291
01:28:40,148 --> 01:28:41,024
- [Unit One] Negative.
2292
01:28:41,065 --> 01:28:41,983
- Unit Two.
2293
01:28:42,025 --> 01:28:43,318
- [Unit Two] Negative.
2294
01:28:43,359 --> 01:28:44,152
- Unit Three, you're in positionat the back of the house,
2295
01:28:44,193 --> 01:28:45,236
can you see it?
2296
01:28:45,278 --> 01:28:46,446
- [Unit Three] Yes, sir.
2297
01:28:47,530 --> 01:28:49,157
- [Barbara] I'm going upstairs.
2298
01:28:50,033 --> 01:28:51,951
- Want me to come with you?
2299
01:28:51,993 --> 01:28:53,202
- No, thank you.
2300
01:29:08,342 --> 01:29:10,178
- No, we're standingby here, sir.
2301
01:29:11,596 --> 01:29:13,014
Okay, where is he now?
2302
01:29:14,557 --> 01:29:16,267
What's his ETA at this location?
2303
01:29:18,519 --> 01:29:19,437
Right, I will.
2304
01:29:53,346 --> 01:29:54,222
Right.
2305
01:29:55,223 --> 01:29:56,265
- [Unit Two] UnitTwo to central.
2306
01:29:56,307 --> 01:29:58,726
Main suspectentering the street.
2307
01:29:58,768 --> 01:30:00,603
- Central to all mobiles.
2308
01:30:00,603 --> 01:30:02,730
Main suspect on way to house.
2309
01:30:02,772 --> 01:30:04,816
Unit Three, stand ready.
2310
01:30:35,680 --> 01:30:36,889
Central to all units.
2311
01:30:37,640 --> 01:30:38,724
Wait for my signal.
2312
01:30:47,900 --> 01:30:49,861
Unit Four, it's all yours.
2313
01:30:51,362 --> 01:30:54,198
(dramatic music)
2314
01:31:24,187 --> 01:31:27,273
(doorbell ringing)
2315
01:31:32,195 --> 01:31:34,113
(banging)
2316
01:31:34,155 --> 01:31:36,991
(dramatic music)
2317
01:31:40,786 --> 01:31:41,704
All units.
2318
01:31:43,748 --> 01:31:44,624
Go!
2319
01:31:46,292 --> 01:31:47,084
Sally?
2320
01:31:47,126 --> 01:31:48,377
They need us over there now.
2321
01:31:48,377 --> 01:31:49,879
- [Sally] Coming!
2322
01:32:32,088 --> 01:32:34,882
(dramatic music)
2323
01:32:36,509 --> 01:32:39,095
(car honking)
2324
01:32:39,887 --> 01:32:42,723
(dramatic music)
2325
01:32:55,945 --> 01:32:58,114
(ringing)
2326
01:33:36,319 --> 01:33:37,236
- Dad?
2327
01:33:38,404 --> 01:33:39,447
Dad.
2328
01:33:39,488 --> 01:33:41,282
What's happening overat Auntie Helen's house?
2329
01:33:41,324 --> 01:33:42,783
There's police everywhere.
2330
01:33:42,825 --> 01:33:43,743
- Yes, I know.
2331
01:33:45,494 --> 01:33:47,330
They've been arrested.
2332
01:33:47,371 --> 01:33:48,748
- Arrested?
2333
01:33:48,789 --> 01:33:52,043
- I'm sorry, Julie, thisis difficult to understand.
2334
01:33:52,084 --> 01:33:54,253
They were the people thatMr. Stewart's been watching.
2335
01:33:54,295 --> 01:33:56,005
- Auntie Helen and Uncle Peter?
2336
01:33:57,757 --> 01:33:59,884
- They were workingfor the Russians.
2337
01:33:59,925 --> 01:34:01,844
- But Powell,Stewart said that--
2338
01:34:01,886 --> 01:34:04,138
- Yeah, he's a spy.
2339
01:34:04,180 --> 01:34:05,640
They were working for him.
2340
01:34:08,100 --> 01:34:09,477
- I don't believe it.
2341
01:34:13,898 --> 01:34:15,649
You knew, didn't you?
2342
01:34:15,691 --> 01:34:17,026
Both of you.
2343
01:34:17,026 --> 01:34:20,029
You knew what Stewartwas doing all along.
2344
01:34:20,071 --> 01:34:23,074
Why didn't you sayanything to me?
2345
01:34:23,115 --> 01:34:24,575
Why?
2346
01:34:24,617 --> 01:34:26,118
- Oh, Julie.
2347
01:34:26,160 --> 01:34:27,161
- How could you?
2348
01:34:28,037 --> 01:34:30,790
They're our friends,our friends!
2349
01:34:38,130 --> 01:34:39,173
- You okay?
2350
01:34:39,215 --> 01:34:40,174
- Yeah.
2351
01:34:40,216 --> 01:34:42,635
I feel a little bit scared.
2352
01:34:53,187 --> 01:34:54,814
- Sit over there.
2353
01:34:54,855 --> 01:34:56,482
And you sir, sit right there.
2354
01:34:58,442 --> 01:34:59,402
- Hi, Julie.
2355
01:35:02,405 --> 01:35:03,656
- Hello, Auntie Helen.
2356
01:35:15,501 --> 01:35:17,503
They have this rule,if you're under 18,
2357
01:35:17,545 --> 01:35:18,462
you have to have someone older
2358
01:35:18,504 --> 01:35:19,964
to come and visit.
2359
01:35:21,090 --> 01:35:22,216
Malcolm volunteered.
2360
01:35:36,105 --> 01:35:39,984
Now that I'm here, Idon't know what to say.
2361
01:35:41,026 --> 01:35:42,278
- Why did you come?
2362
01:35:44,488 --> 01:35:46,073
What happened there, Julie?
2363
01:35:47,158 --> 01:35:49,660
- I didn't know what wasgoing on, Auntie Helen.
2364
01:35:49,702 --> 01:35:51,162
They didn't tell me.
2365
01:35:52,329 --> 01:35:53,873
All they said that theywere looking for some man
2366
01:35:53,914 --> 01:35:56,542
who came and visited sometimes.
2367
01:35:57,585 --> 01:35:58,752
Then one day I got home,
2368
01:35:58,794 --> 01:36:00,921
and you and UnclePeter were gone.
2369
01:36:02,423 --> 01:36:03,799
It was all so sudden.
2370
01:36:04,759 --> 01:36:07,595
I didn't get a chanceto say anything to you.
2371
01:36:10,097 --> 01:36:11,932
- Well, what didyou want to say?
2372
01:36:14,018 --> 01:36:15,519
- Goodbye, I suppose.
2373
01:36:17,354 --> 01:36:19,607
Since then I'vejust kept thinking
2374
01:36:20,816 --> 01:36:23,402
who it is I thought I'dbe saying goodbye to.
2375
01:36:25,696 --> 01:36:26,614
I mean...
2376
01:36:28,282 --> 01:36:30,159
I thought you weremy Auntie Helen
2377
01:36:31,368 --> 01:36:33,454
who grew up on a farm in Canada,
2378
01:36:33,496 --> 01:36:36,040
and had an Aunt Sophie.
2379
01:36:37,833 --> 01:36:39,793
And then I find out you're not.
2380
01:36:40,920 --> 01:36:43,714
You're not a lot ofthings you said you were,
2381
01:36:43,756 --> 01:36:47,259
and I couldn't helpfeeling stupid.
2382
01:36:52,097 --> 01:36:55,893
- What I feel about youJulie, has always been real.
2383
01:36:57,561 --> 01:36:59,230
Is that what you want to know?
2384
01:37:02,525 --> 01:37:03,567
I've missed you.
2385
01:37:06,570 --> 01:37:07,488
I miss Peter.
2386
01:37:09,532 --> 01:37:11,325
They don't let ussee each other.
2387
01:37:13,953 --> 01:37:15,579
I don't regret what I did.
2388
01:37:16,580 --> 01:37:17,832
We believed in it.
2389
01:37:28,342 --> 01:37:30,386
- Mom hasn't been very well.
2390
01:37:30,427 --> 01:37:31,512
- No?
2391
01:37:31,554 --> 01:37:33,681
- [Julie] She hasn'tbeen the same since.
2392
01:37:35,766 --> 01:37:36,684
- Well, who has?
2393
01:37:39,728 --> 01:37:41,146
Oh, all that time.
2394
01:37:43,232 --> 01:37:44,275
Your mother...
2395
01:37:45,234 --> 01:37:48,362
In and out of yourhouse, your kitchen.
2396
01:37:52,116 --> 01:37:53,284
That dress.
2397
01:37:53,325 --> 01:37:56,370
(mysterious music)
2398
01:37:56,412 --> 01:37:59,456
Oh, I did sense thatsomething had changed
2399
01:37:59,498 --> 01:38:00,583
toward the end,
2400
01:38:00,624 --> 01:38:02,209
but the possibilitythat your mother
2401
01:38:02,251 --> 01:38:03,252
could knife me in the back,
2402
01:38:03,294 --> 01:38:05,045
it never really occurred to me.
2403
01:38:07,214 --> 01:38:09,216
She really had mefooled, didn't she?
2404
01:38:14,305 --> 01:38:15,973
I'll never forgive her for that.
2405
01:38:17,182 --> 01:38:18,058
Never.
2406
01:38:18,893 --> 01:38:21,729
(dramatic music)
2407
01:38:43,000 --> 01:38:43,917
- Hello, Mom.
2408
01:38:47,129 --> 01:38:48,881
- You've been gone all day.
2409
01:38:48,922 --> 01:38:50,591
- I was visiting a friend.
2410
01:38:51,467 --> 01:38:53,218
- Only one I know.
2411
01:38:53,260 --> 01:38:54,136
- No.
2412
01:38:55,638 --> 01:38:57,389
Oh, Mom, your tea's cold.
2413
01:38:58,474 --> 01:38:59,558
- Is it?
2414
01:38:59,600 --> 01:39:00,976
- [Julie] Shall Imake you another?
2415
01:39:01,018 --> 01:39:02,436
- No, love.
2416
01:39:02,478 --> 01:39:04,063
Don't make a fuss.
2417
01:39:08,817 --> 01:39:10,819
- [Julie] A fewweeks after that,
2418
01:39:10,819 --> 01:39:14,490
Mom died of a heart attack.
2419
01:39:14,490 --> 01:39:17,618
She once told me that shethought of Helen every night
2420
01:39:17,660 --> 01:39:19,870
before she went to sleep.
2421
01:39:19,912 --> 01:39:23,874
Every night, I suppose,until she died.
2422
01:39:26,710 --> 01:39:29,546
(dramatic music)
155965
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.