Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,580 --> 00:00:04,665
Ishida, we're expecting a large
number of orders for this product.
2
00:00:04,677 --> 00:00:07,820
Ishida, we are expecting a large
number of orders for this product.
3
00:00:09,060 --> 00:00:10,917
So, instead of the existing ones, I
want to consider a new distribution.
4
00:00:10,929 --> 00:00:11,864
That's why I want
to think about new
5
00:00:11,876 --> 00:00:12,900
distribution rather
than existing ones.
6
00:00:13,400 --> 00:00:15,701
A new distribution, huh?
It should be fine. Go for it.
7
00:00:15,713 --> 00:00:17,900
Is this a new distribution
or is it okay? I can go.
8
00:00:18,680 --> 00:00:20,223
Sorry to bother you, but could
you gather over here for a bit?
9
00:00:20,235 --> 00:00:21,740
I'm sorry, but could you please
come over here for a moment?
10
00:00:21,740 --> 00:00:22,340
Hey, oi
Oh, hey
11
00:00:29,260 --> 00:00:30,400
Well, everyone
No, everyone
12
00:00:31,420 --> 00:00:32,140
Until now...
until today
13
00:00:33,100 --> 00:00:34,540
You've all done a good job
You did a great job
14
00:00:36,640 --> 00:00:38,120
Finally, tomorrow is the D-day
Tomorrow is finally
15
00:00:39,300 --> 00:00:40,524
Our company's destiny
relies on the new Love Doll A
16
00:00:40,536 --> 00:00:41,820
love doll that depends on
the fortunes of our company.
17
00:00:42,440 --> 00:00:44,180
Tomorrow is in-house unveiling event
It's an in-house unveiling party.
18
00:00:46,800 --> 00:00:47,861
Could you come over
here for a bit? Could
19
00:00:47,873 --> 00:00:48,920
you please come to
my house for a moment?
20
00:00:52,280 --> 00:00:53,460
Takagi-kun
Takagi-kun
21
00:00:54,540 --> 00:00:56,520
If this project succeeds
If this project is successful
22
00:00:57,620 --> 00:01:00,918
I will succeed as the president and
leave this company in your hands.
23
00:01:00,930 --> 00:01:02,762
I'm going to get to
know the president
24
00:01:02,774 --> 00:01:04,240
and leave this company to you.
25
00:01:06,360 --> 00:01:07,640
Takai-kun, you can handle it, right?
Takai-kun, are you okay?
26
00:01:09,860 --> 00:01:11,238
Yes, it's okay.
Please leave it to me.
27
00:01:11,250 --> 00:01:12,640
Yes, it is okay.
Please choose for me.
28
00:01:13,870 --> 00:01:16,479
This time, we're supremely confident
to change this industry. This
29
00:01:16,491 --> 00:01:17,983
time, it is a work
of great confidence
30
00:01:17,995 --> 00:01:19,190
that will change the industry.
31
00:01:22,530 --> 00:01:25,910
Wow, you're impressive.
Wow, that's tough.
32
00:01:27,090 --> 00:01:27,525
I'm looking forward tomorrow.
33
00:01:28,790 --> 00:01:29,975
Well then, I'm
looking forward to
34
00:01:29,987 --> 00:01:31,430
tomorrow. I'm looking
forward to tomorrow
35
00:01:32,510 --> 00:01:34,070
Now, let's applaud.
Then applause
36
00:01:37,070 --> 00:01:37,950
Applause
applause
37
00:01:44,940 --> 00:01:46,858
Alright, then is everything
ready for tomorrow?
38
00:01:46,870 --> 00:01:48,800
Okay, now I can make
arrangements for tomorrow.
39
00:01:50,180 --> 00:01:51,552
Everyone, you've really
worked hard until today.
40
00:01:51,564 --> 00:01:52,920
Thank you everyone for
all your hard work today
41
00:01:55,280 --> 00:01:56,681
Well then, I'm counting
on you for tomorrow as well.
42
00:01:56,693 --> 00:01:58,080
Well then, I'll ask for
your help tomorrow as well.
43
00:02:00,280 --> 00:02:01,900
So, let's call it a day.
Well then, we're disbanded now
44
00:02:02,180 --> 00:02:02,960
Thank you for your hard work.
45
00:02:16,100 --> 00:02:18,920
But, Takagi-san is amazing, isn't he?
But Takagi-san is amazing.
46
00:02:18,920 --> 00:02:20,145
Starting from tomorrow,
he's already on the executive
47
00:02:20,157 --> 00:02:21,440
track. I'm already on the
race course starting tomorrow.
48
00:02:21,440 --> 00:02:23,321
Well yeah, but that was
originally Ishida-san's project,
49
00:02:23,333 --> 00:02:25,260
right? Well, that was originally
Ishida-san's plan, right?
50
00:02:26,080 --> 00:02:28,080
Well, that's true but
Well, that's true though.
51
00:02:28,080 --> 00:02:29,541
It's tough that Takagi-san,
a rival from the same
52
00:02:29,553 --> 00:02:31,202
hiring year Takagi-san, my
rival at the same time, He's
53
00:02:31,214 --> 00:02:32,666
getting promoted with
his (Ishida-san's) project.
54
00:02:32,678 --> 00:02:34,200
It's tough to get promoted
based on your own plans.
55
00:02:34,200 --> 00:02:36,200
Well, it's better that way, isn't it?
Well, it's better like that.
56
00:02:36,200 --> 00:02:38,720
He's going to make it, after all.
He's going to get promoted
57
00:02:42,260 --> 00:02:43,200
I'm sorry.
Excuse me
58
00:02:44,460 --> 00:02:45,640
It's okay.
it's okay
59
00:02:46,740 --> 00:02:48,625
Well, Well, Takagi was
the one who materialized my
60
00:02:48,637 --> 00:02:50,720
idea. Well, Takagi was the
one who gave form to my plan.
61
00:02:51,580 --> 00:02:53,420
I acknowledge Takagi.
I approve of Takagi
62
00:02:55,100 --> 00:02:57,488
More importantly, the usual supplier
will deliver the doll tomorrow.
63
00:02:57,500 --> 00:02:58,671
Besides, the doll
is scheduled to
64
00:02:58,683 --> 00:03:00,040
arrive tomorrow
from the usual vendor.
65
00:03:00,040 --> 00:03:01,639
Ah, of course, it's
okay. Oh, of course
66
00:03:01,651 --> 00:03:03,020
it's okay Yes, I
see. Yeah, I see.
67
00:03:04,100 --> 00:03:05,252
Then, since tomorrow
is an important day
68
00:03:05,264 --> 00:03:06,400
Well, tomorrow is
going to be a big day.
69
00:03:06,400 --> 00:03:08,000
You should head home today too.
I'd better go home today.
70
00:03:08,700 --> 00:03:10,080
Then, excuse me.
Well then, excuse me
71
00:03:14,380 --> 00:03:19,520
Take care. Good job
I'm going to kill you.
72
00:03:36,300 --> 00:03:38,400
Being ridiculed by the employees
Even the employees made fun of me
73
00:03:39,960 --> 00:03:41,540
And talked behind my back
I was even hit in the dark
74
00:03:42,780 --> 00:03:45,580
Damn it... Takagi, that bastard!
Damn it... Takagi's bastard!
75
00:03:47,440 --> 00:03:49,074
He's getting in the
way of my promotion...
76
00:03:49,086 --> 00:03:50,540
You're interfering
with my origins...
77
00:03:51,580 --> 00:03:53,180
If only he wasn't here
If only he wasn't there
78
00:03:54,460 --> 00:03:55,728
By now, I would have been in his
79
00:03:55,740 --> 00:03:57,340
position! I was in
his position by now!
80
00:04:14,300 --> 00:04:16,439
Ah, hello? Oh, hello Ah,
hello, thank you for always
81
00:04:16,451 --> 00:04:18,480
helping me. Ah, thank
you very much for your help.
82
00:04:18,480 --> 00:04:19,820
This is Ishida, yes.
It's Ishida, huh?
83
00:04:20,780 --> 00:04:22,468
I'm calling about the
delivery for tomorrow.
84
00:04:22,480 --> 00:04:24,180
I just called you about
tomorrow's delivery.
85
00:04:29,500 --> 00:04:32,688
[I, Sora Shiina pretend
to be a real doll for
86
00:04:32,700 --> 00:04:35,900
my beloved husband and
get molested by others]
87
00:05:07,840 --> 00:05:10,620
Honey, so tomorrow is finally the
day. You, tomorrow is finally here.
88
00:05:10,620 --> 00:05:13,040
Ah, finally.
Ah, it's finally here
89
00:05:14,840 --> 00:05:16,802
For the past two years, I've
been consumed by this project, For
90
00:05:16,814 --> 00:05:18,880
the past two years, I have been
working completely on this project.
91
00:05:19,740 --> 00:05:23,080
And I've left everything at home
to Sora. I left the house to Sora.
92
00:05:23,800 --> 00:05:25,460
I'm grateful to you, thank you.
I appreciate it, thank you
93
00:05:26,140 --> 00:05:28,513
It's okay, your happiness
is my happiness too.
94
00:05:28,525 --> 00:05:30,960
It's okay, your happiness
is also my happiness.
95
00:05:31,920 --> 00:05:33,188
You've worked really
hard until now. Thank
96
00:05:33,200 --> 00:05:34,360
you very much for
your hard work so far
97
00:05:35,580 --> 00:05:37,760
It's a relief to hear you say that.
It would help if you said that.
98
00:05:38,600 --> 00:05:39,300
By the way,
99
00:05:40,240 --> 00:05:42,502
That's right, once this project
is over, we can take it easy for a
100
00:05:42,514 --> 00:05:44,890
bit. Yeah, I'll be able to relax a
bit after this project is finished.
101
00:05:45,550 --> 00:05:47,110
Let's go on a trip.
Shall we go on a trip?
102
00:05:49,090 --> 00:05:52,530
And finally, we can try for a baby.
I can finally have a baby
103
00:05:53,590 --> 00:05:56,227
That's right, if we miss
this chance, there won't
104
00:05:56,239 --> 00:05:58,730
be another. That's
right, I'll miss this place.
105
00:05:58,730 --> 00:06:00,503
What? What do you mean? Eh?
Are you worried that I'm too old
106
00:06:00,515 --> 00:06:02,270
for it? What? What? Huh? Are
you treating me like Iโm older?
107
00:06:02,370 --> 00:06:03,990
No, I'm not worried.
No, I'm not scared.
108
00:06:03,990 --> 00:06:05,030
Because we still have time.
Because there's still a lot to do
109
00:06:12,320 --> 00:06:13,440
Yes, Takai speaking.
Yes, I'm Takai
110
00:06:14,360 --> 00:06:15,140
Ah, what's up?
Oh, what happened?
111
00:06:15,533 --> 00:06:16,200
What's up?
112
00:06:16,200 --> 00:06:16,800
What?
113
00:06:18,060 --> 00:06:20,021
Eh? The doll won't arrive
tomorrow? What do you mean?
114
00:06:20,033 --> 00:06:22,080
Huh? The doll won't arrive
tomorrow? What's the matter?
115
00:06:22,500 --> 00:06:24,420
We did the final confirmation today,
right? I did a final check today.
116
00:06:25,890 --> 00:06:26,510
What?
117
00:06:27,530 --> 00:06:28,973
Eh? A cancellation call
came in suddenly today?
118
00:06:28,985 --> 00:06:30,500
Huh? I received a sudden
cancellation call today?
119
00:06:32,670 --> 00:06:33,988
There's no way it can
arrive tomorrow? No
120
00:06:34,000 --> 00:06:35,330
matter what I do, it
won't arrive tomorrow
121
00:06:37,030 --> 00:06:38,010
I'll call back.
call back
122
00:06:44,670 --> 00:06:45,894
Despite confirming
it over and over
123
00:06:45,906 --> 00:06:47,210
again I checked it
over and over again
124
00:06:48,190 --> 00:06:50,330
Sigh, it's not over yet.
Ha, it's not over yet
125
00:06:51,660 --> 00:06:54,320
What happened to you?
what happened to you?
126
00:06:55,980 --> 00:06:57,075
The doll we were supposed
to present tomorrow won't
127
00:06:57,087 --> 00:06:58,300
arrive. The doll to be announced
tomorrow hasn't arrived.
128
00:06:59,990 --> 00:07:01,730
Despite confirming it again and again
check again and again
129
00:07:05,730 --> 00:07:08,414
He said he got a call from
one of our employees that event
130
00:07:08,426 --> 00:07:11,030
is canceled My employee
called me to cancel his vacation.
131
00:07:12,490 --> 00:07:14,370
What a mess.
Oh my god
132
00:07:15,490 --> 00:07:16,640
Considering the
president's personality
133
00:07:16,652 --> 00:07:17,930
Considering the
personality of the president
134
00:07:18,530 --> 00:07:20,450
It's not going to be good.
Then there's no way it's okay.
135
00:07:22,230 --> 00:07:24,090
I'm finished.
I'm done
136
00:07:35,700 --> 00:07:37,610
I'll become the doll
for tomorrow instead.
137
00:07:37,622 --> 00:07:39,500
I'll become a doll in
your place tomorrow
138
00:07:41,260 --> 00:07:42,880
What are you talking about?
What are you saying?
139
00:07:43,360 --> 00:07:44,060
Are you sane?
are you serious
140
00:07:45,040 --> 00:07:45,992
It's obvious that
it will be found out.
141
00:07:46,004 --> 00:07:46,920
I'm sure they'll
find out about that.
142
00:07:46,920 --> 00:07:49,324
If that's what it takes for
your future to be secure, If
143
00:07:49,336 --> 00:07:51,837
that's what makes your future
secure I'm okay with it. I'm
144
00:07:51,849 --> 00:07:54,280
okay After all, I was in the
drama club during my student
145
00:07:54,292 --> 00:07:56,820
days. Because I was in the
drama club when I was a student.
146
00:07:57,420 --> 00:08:00,040
See, it will be okay.
Look, it's okay, right?
147
00:08:00,600 --> 00:08:02,820
Look, it's okay.
Look, it's okay
148
00:08:04,710 --> 00:08:06,610
I can act like a doll.
I can do puppet acting.
149
00:08:08,150 --> 00:08:08,550
Right?
150
00:08:09,380 --> 00:08:09,780
Right?
hey?
151
00:08:11,560 --> 00:08:11,860
That's right.
That's it
152
00:08:15,820 --> 00:08:18,017
I've been watching you
work hard up close all these
153
00:08:18,029 --> 00:08:20,280
years. I've been watching
you work hard up until now.
154
00:08:21,000 --> 00:08:22,580
Let me help too.
Let me help you too
155
00:08:38,975 --> 00:08:39,975
Ah, that Takagi...
156
00:08:41,500 --> 00:08:43,040
He's not arrived yet?
Won't you come again?
157
00:08:44,900 --> 00:08:46,500
What the hell is he doing?
what is he doing with that guy
158
00:08:53,630 --> 00:08:55,310
What's he coming for?
What is he doing here?
159
00:08:56,190 --> 00:08:58,070
Because I canceled yesterday,
Because I canceled it yesterday.
160
00:08:58,070 --> 00:09:00,110
The doll won't arrive today.
The doll didn't arrive today.
161
00:09:00,830 --> 00:09:01,918
The president is
pretty irritated too.
162
00:09:01,930 --> 00:09:03,030
The president is
also quite irritated.
163
00:09:03,770 --> 00:09:05,730
This is the end for Takagi.
This is the end of Takagi.
164
00:09:06,430 --> 00:09:07,550
Serves him right.
Look at it
165
00:09:08,370 --> 00:09:08,928
Now it's my turn.
Now it's my time 111
166
00:09:08,940 --> 00:09:09,598
00:09:12,370 --> 00:09:
15,490 The president
167
00:09:09,610 --> 00:09:10,151
doesn't need to
be so irritated, This
168
00:09:10,163 --> 00:09:10,790
president doesn't
need to be so irritated.
169
00:09:12,676 --> 00:09:13,210
Damn it.
170
00:09:13,650 --> 00:09:14,610
I'm so irritated.
171
00:09:15,490 --> 00:09:17,406
Especially at such
a critical time for the
172
00:09:17,418 --> 00:09:19,570
company. For employees
at important times I was
173
00:09:19,582 --> 00:09:21,616
expecting a lot from
him. I'm looking forward
174
00:09:21,628 --> 00:09:23,540
to it Typical of him.
As expected of a guy
175
00:09:24,560 --> 00:09:26,760
President, president Sorry to keep
you waiting. Sorry I made you wait
176
00:09:29,520 --> 00:09:31,540
You must have a valid reason
for tardiness You know this, right?
177
00:09:31,540 --> 00:09:34,480
Takagi-kun, you're late.
Takagi-kun, isn't it late?
178
00:09:35,780 --> 00:09:37,300
Where's the doll?
Where is the doll?
179
00:09:38,980 --> 00:09:41,740
The doll is right here.
the doll is here
180
00:09:45,420 --> 00:09:48,540
President, there's no doll.
President, we don't have any dolls.
181
00:09:49,680 --> 00:09:52,097
Now, let's watch
Takagi's end. Now, let's
182
00:09:52,109 --> 00:09:54,480
watch Takagi's final
moments from now on.
183
00:10:01,110 --> 00:10:01,270
Ohhh!
Ohhhhh
184
00:10:08,323 --> 00:10:09,023
Why?
185
00:10:10,000 --> 00:10:12,400
I made the call to the
vendor to cancel the event
186
00:10:14,000 --> 00:10:15,500
The doll shouldn't
have arrived today.
187
00:10:15,510 --> 00:10:15,735
I don't think so.
188
00:10:17,410 --> 00:10:18,650
I'll show you.
189
00:10:23,300 --> 00:10:26,400
This is the best
masterpiece of Love Doll.
190
00:10:28,000 --> 00:10:29,260
Yes, this is Sora No.1.
191
00:10:31,320 --> 00:10:31,800
Great.
192
00:10:32,340 --> 00:10:33,520
It's so realistic.
193
00:10:35,820 --> 00:10:37,240
This is completely fine, isn't it?
This isn't completely fine.
194
00:10:37,240 --> 00:10:39,180
No, for now, at this pace
No, just stay at this page
195
00:10:40,740 --> 00:10:41,640
Like the collarbone
clavicle or something
196
00:10:43,120 --> 00:10:45,180
This is incredibly realistic,
isn't it? This is also very realistic
197
00:10:47,380 --> 00:10:49,243
It's going smoothly,
this. It's going well
198
00:10:49,255 --> 00:10:51,260
now We've achieved
realism. I've added realism
199
00:10:52,820 --> 00:10:54,480
Beautiful. beautiful You
made it happen. I made this
200
00:10:55,550 --> 00:10:56,130
Thank you.
201
00:10:56,850 --> 00:10:58,730
Ah, did you check it enough?
Oh, did you check that much?
202
00:11:03,150 --> 00:11:04,450
I've checked it.
203
00:11:06,190 --> 00:11:07,312
For now, it's balanced
and standing like this.
204
00:11:07,324 --> 00:11:08,530
I'm standing right now
trying to keep my balance.
205
00:11:08,870 --> 00:11:10,210
Can something like this be found in
store? What is the Super Spot store?
206
00:11:10,590 --> 00:11:11,062
There wasn't any in
the market. Because
207
00:11:11,074 --> 00:11:11,510
I didn't have any
more city savings.
208
00:11:12,470 --> 00:11:14,350
That's realistic.
That's real
209
00:11:22,840 --> 00:11:23,560
What do you think, Mr. President?
President, what do you think?
210
00:11:25,500 --> 00:11:26,580
Well done.
It's well made
211
00:11:27,180 --> 00:11:27,600
Thank you.
thank you
212
00:11:32,600 --> 00:11:34,500
That's quite a high level view,
isn't it? That's quite expensive
213
00:11:35,040 --> 00:11:36,073
I guess we still
have to see it without
214
00:11:36,085 --> 00:11:37,340
clothes. After all, I have
to see you naked too.
215
00:11:37,340 --> 00:11:39,560
Oh, you mean see it in its
nude state? Oh, is that naked?
216
00:11:39,560 --> 00:11:40,552
Right, that should be
fine, that way That's
217
00:11:40,564 --> 00:11:41,500
right, I said I came
because it was good.
218
00:11:41,500 --> 00:11:43,092
I don't quite get it. I
need to see the difference
219
00:11:43,104 --> 00:11:44,520
I don't really understand
the difference, no!
220
00:11:44,900 --> 00:11:46,101
"In case you're wondering, it's
also detailed under the clothing."
221
00:11:46,113 --> 00:11:47,200
Even the details on the clothes
have been made into detail.
222
00:11:47,440 --> 00:11:48,245
"It will give you a
clear idea of โโthe body
223
00:11:48,257 --> 00:11:49,020
line." You can clearly
see the body lines.
224
00:11:49,020 --> 00:11:49,881
"No, just we need
to see for ourselves."
225
00:11:49,893 --> 00:11:50,680
No, you should
actually take a look.
226
00:11:50,680 --> 00:11:52,180
"That's exactly what we need to do."
That's what's needed.
227
00:11:53,200 --> 00:11:54,200
"Please demonstrate."
please show me.
228
00:11:55,900 --> 00:11:57,600
"Okay, um..."
Well then...
229
00:12:00,240 --> 00:12:01,040
"It's all good."
it's okay.
230
00:12:04,220 --> 00:12:05,560
"Sorry about this."
I'm sorry.
231
00:12:06,640 --> 00:12:07,398
"You were talking
to the doll, weren't
232
00:12:07,410 --> 00:12:08,120
you?" You were
talking to the model.
233
00:12:08,920 --> 00:12:10,403
"I have been working
closely on it for so long..."
234
00:12:10,415 --> 00:12:11,880
The project has been in
progress for a long time.
235
00:12:11,890 --> 00:12:12,590
"Um..."
Well...
236
00:12:12,780 --> 00:12:14,720
"It became like my own daughter."
She became like my own daughter.
237
00:12:23,420 --> 00:12:24,380
"That's impressive."
It is amazing.
238
00:12:25,200 --> 00:12:25,601
"Including details
like underwear."
239
00:12:25,613 --> 00:12:26,072
Including the details
of the underwear.
240
00:12:32,640 --> 00:12:33,000
"Wow, that can't be true"
No, that's not true.
241
00:12:35,950 --> 00:12:37,150
"And the texture..."
The texture...
242
00:12:37,700 --> 00:12:38,960
"Made from really special material."
We use really special materials.
243
00:12:39,620 --> 00:12:40,315
"We're aiming for a daily
life form." I am creating
244
00:12:40,327 --> 00:12:41,020
it with the aim of creating
it in an everyday form.
245
00:12:42,168 --> 00:12:43,540
"Mr. President, isn't this enough?"
President, how about this?
246
00:12:43,570 --> 00:12:43,675
"No, it's not enough."
No, that's not enough.
247
00:12:45,976 --> 00:12:46,928
"I mean, understanding
it as if it were
248
00:12:46,940 --> 00:12:47,880
bare." I understand
it like it's naked.
249
00:12:52,400 --> 00:12:53,540
"What is this?"
What is this?
250
00:12:53,760 --> 00:12:55,720
"That's amazing, such beauty."
Wonderful, so beautiful.
251
00:12:55,736 --> 00:12:56,740
"It's probably just a model."
It's probably a model.
252
00:13:02,860 --> 00:13:05,740
"It looks almost triangular."
It's shaped like a triangle.
253
00:13:09,950 --> 00:13:11,320
"It's as if it's alive."
It's like it's alive.
254
00:13:11,320 --> 00:13:12,600
"Very well made."
Very well made.
255
00:13:13,120 --> 00:13:14,020
"Thank you."
thank you.
256
00:13:14,840 --> 00:13:15,200
"Then,"
Well then,
257
00:13:16,632 --> 00:13:17,839
"We might need to ask
for the undergarments to be
258
00:13:17,851 --> 00:13:19,240
removed too." You may also
need to remove your underwear.
259
00:13:20,060 --> 00:13:21,100
"And the undergarments as well?"
Do you have underwear too?
260
00:13:21,200 --> 00:13:21,760
"Please go ahead."
please.
261
00:13:22,700 --> 00:13:24,540
"How accurately has it been done?"
How accurate is it?
262
00:13:24,980 --> 00:13:26,320
"Everyone will want to see this."
Everyone will want to see this.
263
00:13:26,620 --> 00:13:27,460
"I'd like to see that."
I want to see it too.
264
00:13:27,780 --> 00:13:28,473
"You might need to
remove a bit more."
265
00:13:28,485 --> 00:13:29,100
You may need to
remove some more.
266
00:13:30,460 --> 00:13:31,620
"I will remove it."
I'll remove it.
267
00:13:31,620 --> 00:13:33,180
"Take it away."
Please take it with you.
268
00:13:33,180 --> 00:13:34,220
"Yes, I'll do it."
Yes, I'll do it.
269
00:13:35,040 --> 00:13:36,360
"Have them remove it."
Could you please remove that?
270
00:13:37,800 --> 00:13:39,654
"This is amazing... right down
to the ankles and the fine details."
271
00:13:39,666 --> 00:13:41,560
This is amazing... down to the
ankles, down to the smallest details.
272
00:13:42,500 --> 00:13:43,340
"Beautiful."
beautiful.
273
00:13:44,500 --> 00:13:45,800
"It's very Disney, too."
It's Disney though.
274
00:13:46,800 --> 00:13:48,060
"Or notes on the bra."
A note about bras.
275
00:13:48,060 --> 00:13:50,200
"You've reproduced it accurately."
It's reproduced accurately.
276
00:13:50,320 --> 00:13:50,940
"That's right, isn't it?"
That's right?
277
00:13:51,420 --> 00:13:51,820
"Ah,"
ah,
278
00:13:52,640 --> 00:13:53,440
"Accurately here."
Exactly here.
279
00:13:53,920 --> 00:13:54,920
"Just a little tip."
Here's a little trick.
280
00:13:54,940 --> 00:13:55,720
"I also made the line of the hair."
I also created the hair lines.
281
00:13:56,220 --> 00:13:59,360
"I'm creating a delicate line."
Creates delicate lines.
282
00:13:59,360 --> 00:14:01,500
"I'm touching the hairs and such."
It also touches hair.
283
00:14:02,600 --> 00:14:04,560
"This is something quite rare."
This is quite rare.
284
00:14:05,400 --> 00:14:07,380
"The most," most, "At
Delicate." In a delicate place.
285
00:14:07,450 --> 00:14:08,140
"I'm making it."
I'm making it.
286
00:14:10,120 --> 00:14:11,380
"You can't just glue it on."
Don't just paste it.
287
00:14:11,380 --> 00:14:12,060
"I don't think so."
I do not think so.
288
00:14:12,560 --> 00:14:13,900
"It's a special technique."
It's a special technique.
289
00:14:15,720 --> 00:14:16,838
"The hair is quite
dense all the way down."
290
00:14:16,850 --> 00:14:17,980
The hair is quite thick
down to the bottom.
291
00:14:17,980 --> 00:14:20,900
"This is really the key area."
This is a really important area.
292
00:14:20,930 --> 00:14:23,560
"I guess it's somewhat like a prop."
It's some kind of tool, isn't it?
293
00:14:25,380 --> 00:14:25,780
"That's right, isn't it?"
I agree.
294
00:14:26,720 --> 00:14:28,300
"We aim for success."
I aimed for success.
295
00:14:28,720 --> 00:14:31,100
"It was a high-performance endeavor."
It was a high performance attempt.
296
00:14:31,900 --> 00:14:32,907
"Does it mean that the hole
is also accurately done?"
297
00:14:32,919 --> 00:14:33,920
Does that mean the holes
are also drilled correctly?
298
00:14:34,640 --> 00:14:35,540
"That is natural."
That's natural.
299
00:14:38,300 --> 00:14:38,700
"Just a minute,"
wait a minute,
300
00:14:39,240 --> 00:14:40,700
"I can check the window."
May I check the window?
301
00:14:41,860 --> 00:14:42,500
"Just now,"
Just now,
302
00:14:43,640 --> 00:14:44,380
"Wearing clothes and such."
Are you wearing clothes?
303
00:14:44,380 --> 00:14:46,000
"You can't spread its legs."
I can't spread my legs.
304
00:14:46,840 --> 00:14:47,810
"I'm afraid it would
be difficult to confirm."
305
00:14:47,822 --> 00:14:48,700
I think it would be
difficult to confirm.
306
00:14:52,632 --> 00:14:53,940
"The details are clearly defined."
Details are clear.
307
00:14:53,940 --> 00:14:55,240
"You can see it clearly."
It looks clearly.
308
00:14:55,450 --> 00:14:56,190
"It's true."
Is true.
309
00:15:00,340 --> 00:15:01,435
"Just looking at it from the
outside," Even when viewed from the
310
00:15:01,447 --> 00:15:01,939
outside, "I think you found it
311
00:15:01,951 --> 00:15:02,690
realistic." I think I
found it to be real.
312
00:15:02,770 --> 00:15:02,850
"I think so."
313
00:15:05,710 --> 00:15:06,830
"Like a grid wiz."
Like gridwiz.
314
00:15:05,720 --> 00:15:05,760
Chapter MIAA-131-sc007
Chapter MIAA-131-sc007
315
00:15:08,370 --> 00:15:10,710
You're sticking to the end.
I'm sticking to it till the end
316
00:15:11,750 --> 00:15:12,457
What do you
think, Mr. President.
317
00:15:12,469 --> 00:15:13,990
Look at all these people. What do
you think, Mr. President, look at me?
318
00:15:15,170 --> 00:15:16,915
That's crazy awesome.
It's really amazing There is
319
00:15:16,927 --> 00:15:18,650
no finished product.
There is no finished product.
320
00:15:18,670 --> 00:15:19,550
Is it finished?
321
00:15:20,550 --> 00:15:21,890
You're interested.
Are you interested?
322
00:15:22,850 --> 00:15:23,890
Isn't it great?
Isn't it the best?
323
00:15:27,430 --> 00:15:28,770
It's very innovative.
It's not innovative
324
00:15:31,430 --> 00:15:33,036
Thank you for the positive
feedback! Thank you
325
00:15:33,048 --> 00:15:34,770
very much for your popularity
Thank you very much.
326
00:15:36,558 --> 00:15:37,788
There's still the
matter of next version,
327
00:15:37,800 --> 00:15:39,250
though. There are still
problems to come, though.
328
00:15:39,250 --> 00:15:41,410
It'll look better anyway, that's for
sure. I'm sure it looks good for now
329
00:15:42,650 --> 00:15:44,448
When mass production is used.
When mass producing I'm going
330
00:15:44,460 --> 00:15:46,270
to change the look somewhat.
Change your expression somewhat
331
00:15:47,030 --> 00:15:49,024
Its face was a
little like this at first.
332
00:15:49,036 --> 00:15:51,090
My face looked a
little like this at first
333
00:15:52,670 --> 00:15:53,790
Mr. President, what do you think?
President, what do you think?
334
00:15:55,010 --> 00:15:57,290
In the meantime, it's OK to unveil
it. Just in case it's OK to show off.
335
00:15:58,890 --> 00:15:59,693
Yes, wonderful. And
now ... Mr. Ishida.
336
00:15:59,705 --> 00:16:00,438
That's right,
wonderful Ishida-kun.
337
00:16:02,620 --> 00:16:04,580
How's it going? Ishida.
What do you think? Ishida-kun
338
00:16:04,840 --> 00:16:05,640
Oh, yes.
339
00:16:05,710 --> 00:16:07,070
Isn't it wonderful?
Isn't it wonderful?
340
00:16:07,770 --> 00:16:08,190
Yes, sir.
yes
341
00:16:09,450 --> 00:16:10,650
That's great.
It is amazing
342
00:16:14,570 --> 00:16:17,058
Now you're safe, right? Now
I'm at peace Yes, you can
343
00:16:17,070 --> 00:16:19,570
retire in peace. Yes, I can
retire with peace of mind.
344
00:16:19,680 --> 00:16:20,040
Right?
345
00:16:20,750 --> 00:16:21,170
Thank you very much.
thank you
346
00:16:22,050 --> 00:16:24,140
Good luck, Takagi. Good
luck Takagi-kun Thank you.
347
00:16:26,530 --> 00:16:27,640
Takagi, you're amazing.
348
00:16:28,260 --> 00:16:29,300
I'm looking forward
to working with you.
349
00:16:31,610 --> 00:16:32,770
Thank you, Ishida.
Thank you Ishida
350
00:16:33,910 --> 00:16:34,990
Good for you, Takagi.
Good for you, Takagi.
351
00:16:35,710 --> 00:16:36,070
Thank you.
thank you
352
00:16:40,110 --> 00:16:40,160
staff staff Chapter MIAA-131-sc008
Chapter MIAA-131-sc008
353
00:16:52,230 --> 00:16:53,570
Sora
``Yes,
354
00:16:54,190 --> 00:16:56,078
Thank you for your help.
Thank you, that was helpful
355
00:16:57,578 --> 00:16:59,174
I'm going to go to my
jacket." Okay, let's go
356
00:16:59,186 --> 00:17:00,690
to the top shirt.''
keep at it do your best
357
00:17:01,623 --> 00:17:02,490
You saved me.
358
00:17:23,010 --> 00:17:24,202
I thought, "What an
amusing crowd." What,
359
00:17:24,214 --> 00:17:25,390
I thought you were
an interesting person?
360
00:17:25,990 --> 00:17:26,310
Good luck."
"do your best
361
00:17:27,130 --> 00:17:28,064
I'm so sorry. I'm
sorry it had to come to
362
00:17:28,076 --> 00:17:29,090
this. I'm so sorry that
this happened to her.
363
00:17:29,550 --> 00:17:30,250
That's understandable
okay
364
00:17:31,110 --> 00:17:33,150
Because they're love dolls, right?
Because it's a love doll, right?
365
00:17:33,150 --> 00:17:34,822
Love dolls are meant
to be seen naked,
366
00:17:34,834 --> 00:17:36,690
right? Love dolls can
be seen naked, right?
367
00:17:39,374 --> 00:17:39,610
Me,
I,
368
00:17:40,190 --> 00:17:41,350
Was it well acted?
Did you do a good job of acting?
369
00:17:43,246 --> 00:17:43,750
"Yes.
Staff: โYes.
370
00:17:44,650 --> 00:17:45,150
"
โ
371
00:18:44,310 --> 00:18:45,070
Hey,
372
00:18:52,958 --> 00:18:54,470
The company staff might come in
Someone from the company is coming.
373
00:18:55,934 --> 00:18:57,790
It's okay. They're all in meetings.
It's okay, everyone is in a meeting.
374
00:18:57,790 --> 00:19:00,830
No, but still... No, still Because
it is. Because that's right
375
00:19:02,430 --> 00:19:03,730
I know you're a lovely doll.
It's a love doll
376
00:19:04,250 --> 00:19:06,230
Don't say that.
Stop saying things like that.
377
00:19:06,230 --> 00:19:06,939
It's the best kind
of love doll. The
378
00:19:06,951 --> 00:19:07,750
best girlfriend is
love doll What is she?
379
00:19:13,920 --> 00:19:13,960
Chapter MIAA-131-sc010
Chapter MIAA-131-sc010
380
00:19:19,650 --> 00:19:19,850
everyone
everyone
381
00:19:20,982 --> 00:19:22,826
I looked at the heavens and
said, "That's really beautiful."
382
00:19:22,838 --> 00:19:24,360
I looked at the sky and
said it was so beautiful.
383
00:19:25,520 --> 00:19:26,700
Good until then.
It was good until then
384
00:19:37,660 --> 00:19:38,920
Best for.
The best
385
00:19:50,870 --> 00:19:52,190
You're really doing okay.
It's really okay
386
00:19:52,680 --> 00:19:53,540
I'm fine.
387
00:20:05,550 --> 00:20:05,590
Chapter MIAA-131-sc011
Chapter MIAA-131-sc011
388
00:20:28,520 --> 00:20:29,820
People have been watching you here.
Everyone was looking at me here.
389
00:20:32,400 --> 00:20:33,740
Beautiful, beautiful, beautiful.
It's beautiful, it's beautiful
390
00:20:35,040 --> 00:20:36,020
It was embarrassing.
I was embarrassed
391
00:20:39,428 --> 00:20:40,340
Beautiful.
It's beautiful
392
00:20:58,510 --> 00:20:59,110
It's okay
393
00:21:31,460 --> 00:21:32,100
long (great, swinging) stride
oh
394
00:21:33,472 --> 00:21:34,460
"I'm very horny, you know."
I'm full.
395
00:21:35,500 --> 00:21:36,560
"It's okay now, during this time."
It's okay for now
396
00:22:17,960 --> 00:22:18,000
Chapter MIAA-131-sc012
Chapter MIAA-131-sc012
397
00:22:42,554 --> 00:22:43,150
Ah...
ahโฆ
398
00:22:49,670 --> 00:22:49,710
Chapter MIAA-131-sc013
Chapter MIAA-131-sc013
399
00:23:21,680 --> 00:23:21,720
Chapter MIAA-131-sc014
Chapter MIAA-131-sc014
400
00:24:04,000 --> 00:24:04,040
Chapter MIAA-131-sc015
Chapter MIAA-131-sc015
401
00:24:04,982 --> 00:24:05,290
Are you excited?
Are you sleeping?
402
00:24:31,230 --> 00:24:32,070
Are you excited?
Are you sleeping?
403
00:24:32,330 --> 00:24:33,650
That's how I sit.
That's how I sit
404
00:24:34,934 --> 00:24:36,110
It really was a turn on.
It was really love jaws
405
00:24:36,790 --> 00:24:38,070
Watching your peers
looking at my friends
406
00:24:46,820 --> 00:24:46,870
that a Chapter MIAA-131-sc016
Chapter MIAA-131-sc016
407
00:24:50,308 --> 00:24:50,900
Are you okay?
Are you okay?
408
00:24:52,280 --> 00:24:55,510
It's okay.
it's okay
409
00:25:19,210 --> 00:25:19,840
Chapter MIAA-131-sc017
Chapter MIAA-131-sc017 Oh! oh~
410
00:25:22,400 --> 00:25:22,840
Feels good?
Kimchi?
411
00:25:36,820 --> 00:25:38,920
Wow, Sora, you make me feel so good.
Wow, Solan Kim!
412
00:25:49,010 --> 00:25:49,023
that (something mentioned before
which is distant psychologically
413
00:25:49,035 --> 00:25:49,060
or in terms of time) a Chapter
MIAA-131-sc018 Chapter MIAA-131-sc018
414
00:26:16,530 --> 00:26:17,590
Sora?
Sora?
415
00:26:17,680 --> 00:26:17,845
It's so good.
416
00:26:18,330 --> 00:26:19,710
That feels amazing.
It feels so good
417
00:26:24,722 --> 00:26:25,350
Huh?
Sigh
418
00:26:27,740 --> 00:26:27,780
Chapter MIAA-131-sc019
Chapter MIAA-131-sc019
419
00:26:42,500 --> 00:26:43,840
It was a real love.
420
00:26:44,740 --> 00:26:47,180
What you did for me today
They won't do this for me.
421
00:26:47,180 --> 00:26:49,180
My pleasure indeed.
What's going on?
422
00:26:56,840 --> 00:26:56,880
Chapter MIAA-131-sc020
Chapter MIAA-131-sc020
423
00:28:03,630 --> 00:28:06,190
Your balls massage feels so good.
Sora's fingering feels so good
424
00:28:11,950 --> 00:28:13,370
that's right
Thank you very much
425
00:28:16,250 --> 00:28:16,290
Chapter MIAA-131-sc021
Chapter MIAA-131-sc021
426
00:28:27,152 --> 00:28:28,000
Hey,
Hey,
427
00:28:28,620 --> 00:28:30,733
"Because you're doing it at
work, you're staying hard for such
428
00:28:30,745 --> 00:28:32,870
a long time." I'm doing this at
work, so how long will it last?
429
00:28:36,760 --> 00:28:38,220
You must be excited.
Are you excited?
430
00:28:40,900 --> 00:28:42,380
I've been through a lot of things.
A lot of things happened though
431
00:28:43,728 --> 00:28:45,736
Standing naked Sora.
Stand up Sora's naked body
432
00:28:45,748 --> 00:28:47,810
The other staff were
staring The others were seen
433
00:28:48,380 --> 00:28:48,920
That's right.
That's true.
434
00:28:54,460 --> 00:28:54,500
Chapter MIAA-131-sc022
Chapter MIAA-131-sc022
435
00:29:40,080 --> 00:29:40,120
Chapter MIAA-131-sc023
Chapter MIAA-131-sc023
436
00:30:10,070 --> 00:30:10,768
"It's become really
big and hard, hasn't
437
00:30:10,780 --> 00:30:11,420
it?" Gotcha, it's
gotten really tough
438
00:30:30,770 --> 00:30:31,950
Aren't you ready to do it?
Isn't your stomach showing?
439
00:30:32,096 --> 00:30:33,890
"I won't be able to do much anymore."
I can't do much
440
00:30:38,910 --> 00:30:38,950
Chapter MIAA-131-sc024
Chapter MIAA-131-sc024
441
00:30:43,020 --> 00:30:44,000
Get your butt out.
Put your butt out
442
00:30:51,020 --> 00:30:52,880
Are you sure they won't find out?
Are you sure you won't find out?
443
00:30:55,820 --> 00:30:57,320
Because I'm crazy about you.
Because I'm crazy about my appearance
444
00:31:15,830 --> 00:31:15,870
Chapter MIAA-131-sc025
Chapter MIAA-131-sc025
445
00:31:23,040 --> 00:31:25,580
good feeling Feels good
good feeling Feels good
446
00:31:48,300 --> 00:31:48,920
good feeling
Feels good
447
00:31:51,380 --> 00:31:51,900
good feeling
Feels good
448
00:32:16,520 --> 00:32:17,480
good feeling
Feels good
449
00:32:57,440 --> 00:32:58,780
and ... and
or
450
00:33:01,600 --> 00:33:02,480
Keep it going
large late bloomer
451
00:33:03,528 --> 00:33:03,628
like this
air
452
00:33:05,900 --> 00:33:06,400
god
long lasting
453
00:33:14,990 --> 00:33:16,680
I live for you, don't I?
Am I not living for you?
454
00:33:24,250 --> 00:33:25,060
of course
After all
455
00:33:35,336 --> 00:33:35,436
456
00:34:02,504 --> 00:34:05,560
I knew I liked my grandmother better.
After all, I liked my grandma better.
457
00:34:06,950 --> 00:34:07,570
I live for you, don't I?
Am I not living for you?
458
00:34:09,910 --> 00:34:09,950
Chapter MIAA-131-sc026
Chapter MIAA-131-sc026
459
00:34:41,689 --> 00:34:41,729
Chapter MIAA-131-sc027
Chapter MIAA-131-sc027
460
00:35:18,500 --> 00:35:20,400
You seem more excited than usual.
You seem more excited than usual
461
00:35:22,660 --> 00:35:23,984
I'm immediately
starting to think of
462
00:35:23,996 --> 00:35:25,620
something. I immediately
thought of something
463
00:35:33,060 --> 00:35:34,320
good feeling
Feels good
464
00:35:46,544 --> 00:35:48,176
That feels amazing.
It feels so good
465
00:36:02,100 --> 00:36:03,880
Do you feel good too?
Do you feel good too?
466
00:36:31,220 --> 00:36:32,680
Can you do me more?
Can I go again?
467
00:36:35,376 --> 00:36:36,620
Yeah, as I promised you.
Yeah, but I said it.
468
00:36:41,940 --> 00:36:43,680
Yes, I'm coming.
Yes, I'll go
469
00:36:53,600 --> 00:36:55,440
good feeling
Feels good
470
00:37:05,520 --> 00:37:06,060
I love you
i love you
471
00:37:07,080 --> 00:37:08,600
I love you too.
i love you too
472
00:37:12,560 --> 00:37:13,780
I'm glad you're my wife.
I'm glad you're my wife
473
00:37:17,300 --> 00:37:20,210
I'm glad you're my wife.
474
00:37:26,400 --> 00:37:26,440
Chapter MIAA-131-sc028
Chapter MIAA-131-sc028
475
00:37:34,198 --> 00:37:35,050
escapement
sending
476
00:37:39,660 --> 00:37:40,964
Push it harder right
there. Oh, my God I need
477
00:37:40,976 --> 00:37:42,350
you to hold me down
right away, that's terrible.
478
00:37:44,220 --> 00:37:44,610
Ah!
a!
479
00:37:46,020 --> 00:37:46,650
yes sir!
Ugh
480
00:37:48,080 --> 00:37:48,610
aah! (crying)
Ah ah ah
481
00:37:50,280 --> 00:37:50,830
Ah,
a,
482
00:37:58,570 --> 00:37:59,660
Oh my God, you're soaking wet.
Oh no, it's so wet
483
00:38:00,726 --> 00:38:01,510
difficult
difficult
484
00:38:19,390 --> 00:38:21,870
I'm gonna get a lot of stuff
out of you. I'll give you a lot
485
00:38:22,470 --> 00:38:24,330
That feels amazing.
It feels so good
486
00:38:26,070 --> 00:38:26,586
Does it hurt?
Painless?
487
00:38:29,530 --> 00:38:30,590
from there
From there
488
00:38:33,750 --> 00:38:33,800
You, You, Chapter MIAA-131-sc029
Chapter MIAA-131-sc029
489
00:38:35,390 --> 00:38:36,690
I want cock.
I want boobs
490
00:38:39,390 --> 00:38:41,490
I'm in the middle of it.
I went inside.
491
00:39:04,438 --> 00:39:06,230
You,
You,
492
00:39:18,290 --> 00:39:18,586
I'm gonna need some tits.
I think I want boobs
493
00:39:24,290 --> 00:39:26,050
Put it inside me.
cum inside me
494
00:39:28,750 --> 00:39:29,950
Nana, let's go.
495
00:39:41,974 --> 00:39:42,045
The first time I saw the
project, I was surprised
496
00:39:42,057 --> 00:39:42,134
to see that the project
was not a success, Ta,
497
00:40:02,670 --> 00:40:02,790
I want tits.
I want boobs
498
00:40:03,190 --> 00:40:03,580
That was so intense
It's gotten really warm
499
00:40:06,030 --> 00:40:07,370
You did this to me at work.
I did something like this at work.
500
00:40:10,450 --> 00:40:10,500
It felt good. it was good Chapter
MIAA-131-sc030 Chapter MIAA-131-sc030
501
00:40:11,820 --> 00:40:12,740
Yeah, it felt good.
Yeah it felt good
502
00:40:58,258 --> 00:41:00,070
Thanks for your hard work ็ด things.
Thank you for your hard work.
503
00:41:01,930 --> 00:41:04,870
Let's have a drink yet.
Shall we have another drink?
504
00:41:05,000 --> 00:41:07,810
I'd definitely settle for that. I'll
definitely calm down, so go ahead.
505
00:41:10,034 --> 00:41:10,430
please remember me
thank you
506
00:41:14,962 --> 00:41:15,270
Taka-san
Takagi
507
00:41:16,200 --> 00:41:16,950
Let me tell you something.
Can I have a moment?
508
00:41:26,450 --> 00:41:28,390
Well, today was a great success.
Today was a great success
509
00:41:30,162 --> 00:41:30,850
It was amazing.
It was amazing
510
00:41:31,970 --> 00:41:33,030
Thank you. thank you
Thank you. thank you
511
00:41:33,950 --> 00:41:37,670
even so Even so, Real
great guy. A real amazing guy
512
00:41:40,850 --> 00:41:42,610
We all worked together.
Everyone cooperated.
513
00:41:44,910 --> 00:41:45,310
That's right.
That's it
514
00:41:46,962 --> 00:41:47,870
Once again, that...
That again
515
00:41:48,290 --> 00:41:51,090
I'd like to see something called a
love doll. I want to see a love doll
516
00:41:51,830 --> 00:41:54,210
We'll go together.
No, let's go together
517
00:41:55,190 --> 00:41:56,265
I wonder if you can
show it to me still.
518
00:41:56,277 --> 00:41:57,390
I wonder if you'll
show me how wet it is.
519
00:41:59,250 --> 00:41:59,650
something
Something
520
00:42:00,590 --> 00:42:01,830
Have you checked?
Have you checked it?
521
00:42:02,330 --> 00:42:03,075
Ah! ah I'm worried
if it's so amazing.
522
00:42:04,550 --> 00:42:05,622
I thought it was
very well done. It's
523
00:42:05,634 --> 00:42:06,890
amazingly well done
I'm curious. I'm curious
524
00:42:07,930 --> 00:42:08,270
Na
525
00:42:08,930 --> 00:42:10,590
So let me see the doll again.
So show me once again
526
00:42:11,550 --> 00:42:13,343
It's okay, it's okay, the
doll escape is nice. It's
527
00:42:13,355 --> 00:42:15,090
okay, it's okay, isn't it
okay to escape the doll?
528
00:42:16,150 --> 00:42:18,090
Let's go. Come on.
Let's go, come on
529
00:42:18,550 --> 00:42:19,130
show me
show me
530
00:42:19,540 --> 00:42:21,500
Come on, let's go, let's go.
Let's go, let's go
531
00:42:26,080 --> 00:42:26,120
Chapter MIAA-131-sc031
Chapter MIAA-131-sc031
532
00:42:28,100 --> 00:42:29,230
pleuronect
Prue
533
00:42:29,660 --> 00:42:32,678
Pandorum sound pandrum
sound Come on, get her up. Wake
534
00:42:32,690 --> 00:42:35,610
me up early That's not
how it ends. It's not over yet
535
00:42:36,040 --> 00:42:36,854
common folk (somewhat insulting)
Pimpi
536
00:42:37,430 --> 00:42:38,170
'un (unit of volume,
approx. 1.8 liters) sound
537
00:42:39,090 --> 00:42:41,170
Huh~~
Sigh~~
538
00:42:46,890 --> 00:42:48,490
Mmm.
Hmm
539
00:42:52,182 --> 00:42:52,590
hmm
HM
540
00:42:55,766 --> 00:42:57,630
Oh~~
Oh~~
541
00:43:03,062 --> 00:43:05,686
That's awesome.
That's amazing
542
00:43:05,980 --> 00:43:06,220
It's so well-made.
543
00:43:06,646 --> 00:43:08,500
Well done!
It's well made
544
00:43:11,150 --> 00:43:14,770
Your God. your god I guess it stayed
that way. I guess it stayed that way
545
00:43:21,622 --> 00:43:21,910
that's right, that's right
It seems so
546
00:43:23,550 --> 00:43:25,350
I'd like to see her naked again.
I want to see you naked again
547
00:43:26,030 --> 00:43:27,363
If I get off the hook
and break it... If I
548
00:43:27,375 --> 00:43:28,908
escape from the hook
and break it You can't take
549
00:43:28,920 --> 00:43:30,525
responsibility. I can't
take responsibility Takagi,
550
00:43:30,537 --> 00:43:32,030
let me take it off.
Takagi, let me take it off.
551
00:43:33,790 --> 00:43:35,614
I saw Dakka during the day. I watched
Naked in the daytime Here on purpose.
552
00:43:35,626 --> 00:43:36,544
here on purpose
You don't have to look
553
00:43:36,556 --> 00:43:37,390
at it. You don't
have to watch it.
554
00:43:38,050 --> 00:43:38,770
why?
why
555
00:43:39,870 --> 00:43:40,710
Why?
556
00:43:41,130 --> 00:43:41,490
something
Something
557
00:43:42,570 --> 00:43:44,425
And that's why I'm not attracted
to it. It's also the reason why
558
00:43:44,437 --> 00:43:46,390
I'm not attracted to you The tokuga
doll. Right. Tokuga doll, right?
559
00:43:48,230 --> 00:43:49,250
I don't care about that.
That's fine
560
00:43:49,790 --> 00:43:51,048
Come on, you're a
doll. Take it off. Look,
561
00:43:51,060 --> 00:43:52,390
it's a doll, so please
take your clothes off.
562
00:43:52,390 --> 00:43:54,902
It's okay, it's our
product anyway. It's okay,
563
00:43:54,914 --> 00:43:57,170
I understand that it's
our product anyway.
564
00:44:17,800 --> 00:44:17,840
Chapter MIAA-131-sc032
Chapter MIAA-131-sc032
565
00:44:31,690 --> 00:44:32,490
Here we go.
Is it OK
566
00:44:33,070 --> 00:44:36,230
What? You said you were naked.
Huh? You're naked, aren't you?
567
00:44:36,830 --> 00:44:37,430
What?
568
00:44:37,710 --> 00:44:38,210
Oh, I see.
569
00:44:38,590 --> 00:44:38,690
young (animal)
child
570
00:44:39,230 --> 00:44:43,150
You don't want it.
Well, you don't need it.
571
00:44:43,210 --> 00:44:44,230
It's a doll.
It's a doll.
572
00:44:44,230 --> 00:44:47,770
All right, hold on a second.
Okay, wait a minute, how about this?
573
00:44:49,650 --> 00:44:49,690
Chapter MIAA-131-sc033
Chapter MIAA-131-sc033
574
00:45:00,456 --> 00:45:00,920
What?
picture?
575
00:45:01,420 --> 00:45:03,128
Don't be surprised
if it's the same down
576
00:45:03,140 --> 00:45:04,776
the road Of course
it's the bottom too.
577
00:45:21,440 --> 00:45:21,880
Is that okay?
Is it OK?
578
00:45:22,824 --> 00:45:23,940
Oh, yeah, yeah, yeah.
Oh, nice
579
00:45:27,663 --> 00:45:28,730
Oh, you're here.
580
00:45:29,360 --> 00:45:31,080
unbelievable
Awesome
581
00:45:31,620 --> 00:45:32,904
Hey.
Hey
582
00:45:36,200 --> 00:45:38,340
Well done.
Well done
583
00:45:43,800 --> 00:45:44,600
This is it,
This is it.
584
00:45:45,240 --> 00:45:47,418
I like to attack
love dolls with toys.
585
00:45:47,430 --> 00:45:49,620
I like attacking
love dolls with toys.
586
00:45:50,472 --> 00:45:51,380
This doll.
this doll
587
00:45:55,912 --> 00:45:56,180
Mocha?
Mocha?
588
00:45:59,400 --> 00:46:01,000
I'm fine.
It's okay though
589
00:46:02,220 --> 00:46:04,188
That's because it's been cleared
for durability checks in advance.
590
00:46:04,200 --> 00:46:06,120
That's because the durability
check has been cleared in advance.
591
00:46:06,120 --> 00:46:07,980
You don't have to check here.
No need to check here
592
00:46:10,024 --> 00:46:12,200
I don't know what that check is. I
don't know what that check is about.
593
00:46:12,250 --> 00:46:14,660
Well, I'm not doubting you.
Well, it's not that I doubt you.
594
00:46:15,460 --> 00:46:16,260
Voila,
Look,
595
00:46:17,000 --> 00:46:19,500
Hey, it's just a doll.
Hey, it's just a doll, right?
596
00:46:21,500 --> 00:46:23,551
So we should at
least try that too. So
597
00:46:23,563 --> 00:46:25,520
I have to try it as
much as possible.
598
00:46:28,340 --> 00:46:29,380
What's wrong?
Is something wrong?
599
00:46:30,120 --> 00:46:30,520
Nope,
no,
600
00:46:31,260 --> 00:46:32,360
No reason.
There's no reason
601
00:46:32,680 --> 00:46:33,700
Oh, I see.
602
00:46:34,040 --> 00:46:35,140
Then you can do it.
Then you can do it.
603
00:46:40,060 --> 00:46:42,100
Let me sit down for a second.
Let me sit for a while
604
00:46:43,460 --> 00:46:45,260
It's a sample, so be polite.
This is a sample, so be careful.
605
00:46:45,260 --> 00:46:47,360
Oh, samples.
Ah, a sample.
606
00:46:48,460 --> 00:46:49,360
It's a sample.
607
00:46:51,500 --> 00:46:55,080
But it's a well-made doll.
But it's a well made doll.
608
00:46:59,496 --> 00:47:00,480
Hou.
law.
609
00:47:00,680 --> 00:47:01,300
appearances made in an
unwavering manner Maromie
610
00:47:01,580 --> 00:47:05,360
Oh, you can see the whole thing.
Ah, I can see it completely
611
00:47:08,872 --> 00:47:08,985
fourth sign of
Chinese zodiac (The
612
00:47:08,997 --> 00:47:09,140
Hare, 5am-7am, east,
February) cormorant
613
00:47:09,668 --> 00:47:09,768
woof
-Hmm
614
00:47:10,833 --> 00:47:11,100
Wow!
615
00:47:14,320 --> 00:47:14,334
school (e.g. of
ikebana) teeth Chapter
616
00:47:14,346 --> 00:47:14,370
MIAA-131-sc034
Chapter MIAA-131-sc034
617
00:47:15,024 --> 00:47:15,568
Ah,
ah,
618
00:47:16,880 --> 00:47:17,424
Whoa!
Wow!
619
00:47:18,064 --> 00:47:20,000
It's so well done to this point.
It's well done up to this point.
620
00:47:22,064 --> 00:47:23,260
What's this?
what's this?
621
00:47:24,020 --> 00:47:25,120
Amazing.
That's amazing
622
00:47:26,340 --> 00:47:28,686
It was the way of
posterity, in case you were
623
00:47:28,698 --> 00:47:30,800
wondering. It was
the path for posterity.
624
00:47:32,040 --> 00:47:33,560
incredible
Amazing
625
00:47:34,300 --> 00:47:36,385
I don't know, Takagi,
what's with the
626
00:47:36,397 --> 00:47:38,660
stone? Now, Takagi,
why is there a stone?
627
00:47:39,032 --> 00:47:41,499
Do you have a pussy
like this too, Okami? Do
628
00:47:41,511 --> 00:47:43,880
you also have a pussy
like this, Mr. Okami?
629
00:47:44,540 --> 00:47:44,960
What?
picture?
630
00:47:46,890 --> 00:47:49,320
Nope. no No, of course
not. No, that's not true.
631
00:47:51,184 --> 00:47:53,958
They're love dolls like
this. It's a love doll like
632
00:47:53,970 --> 00:47:56,810
this Look closely. Look
carefully You must have made
633
00:47:56,822 --> 00:47:59,682
your god look like him. I
guess you made it look like
634
00:47:59,694 --> 00:48:02,460
your god This love doll
This girlfriend's love doll
635
00:48:03,340 --> 00:48:04,700
used in theater (kyogen,
noh song, kabuki) An image
636
00:48:05,460 --> 00:48:07,000
Then we're together here, too.
So it's the same here too.
637
00:48:07,000 --> 00:48:07,900
Look closely.
Look carefully
638
00:48:09,400 --> 00:48:09,628
these last (followed by a
duration noun and a past sentence:
639
00:48:09,640 --> 00:48:09,860
time period before the present
time of the speaker) here
640
00:48:11,376 --> 00:48:13,000
I guess we're in this together.
I guess it's the same here
641
00:48:16,660 --> 00:48:18,540
You might be looking at it.
I might be watching it though
642
00:48:20,432 --> 00:48:22,090
Then Mange is like this.
So mange is like this too.
643
00:48:24,432 --> 00:48:26,432
I don't know if it
ever was. I guess it's
644
00:48:26,444 --> 00:48:28,600
been a long time Oh,
I see. Hey, that's right
645
00:48:34,480 --> 00:48:34,580
Huh?
that?
646
00:48:37,000 --> 00:48:39,460
This is pretty high performance.
This is quite high performance
647
00:48:40,020 --> 00:48:41,720
It just keeps coming up!
It's coming more and more, isn't it?
648
00:48:43,260 --> 00:48:43,520
cave
Look
649
00:48:44,720 --> 00:48:44,960
Look.
650
00:48:46,864 --> 00:48:48,340
It's going to grow out like this.
It's going to come out like this
651
00:48:49,820 --> 00:48:50,040
cave
Look
652
00:48:50,700 --> 00:48:51,820
This much.
Like this
653
00:48:52,784 --> 00:48:53,660
That's great.
That's amazing
654
00:48:55,990 --> 00:48:56,500
Chapter MIAA-131-sc035
Chapter MIAA-131-sc035 Ah, ah,
655
00:48:57,300 --> 00:48:58,360
It's a beverage,
so you don't know. I
656
00:48:58,372 --> 00:48:59,500
guess I don't know
because it's a drink.
657
00:49:01,740 --> 00:49:02,520
sedge (Cyperaceae spp., esp.
members of genus Carex) Awesome
658
00:49:04,340 --> 00:49:04,780
What?
picture?
659
00:49:08,812 --> 00:49:10,440
Not realistic to taste.
Even the taste is not real
660
00:49:12,000 --> 00:49:12,860
Well... okay.
Yeah...I see
661
00:49:15,090 --> 00:49:16,540
Okay, okay, I'll do
that then, durability.
662
00:49:16,552 --> 00:49:17,980
Okay, okay, then
let's do that Durability
663
00:49:20,200 --> 00:49:21,420
Soft.
be soft
664
00:49:22,940 --> 00:49:23,920
Three minutes in.
It's in 3 minutes
665
00:49:24,640 --> 00:49:26,760
So let's start with the soft stuff.
Well, let's try making it soft first.
666
00:49:29,260 --> 00:49:29,388
What?
picture?
667
00:49:36,580 --> 00:49:36,620
Chapter MIAA-131-sc036
Chapter MIAA-131-sc036
668
00:49:38,298 --> 00:49:39,737
When I hit it with this, the
vibration makes it move like
669
00:49:39,749 --> 00:49:41,250
this. When you hit this, it
vibrates and it moves like this.
670
00:49:44,150 --> 00:49:44,870
Right.
That's right
671
00:49:45,750 --> 00:49:46,567
Because the material
is soft. Because the
672
00:49:46,579 --> 00:49:47,428
material is soft It's
easy to transmit the
673
00:49:47,440 --> 00:49:48,273
intensity of the quake,
too. The intensity
674
00:49:48,285 --> 00:49:49,110
of the earthquake is
also easy to convey.
675
00:49:54,170 --> 00:49:56,190
Well made doll.
It's a well made doll
676
00:50:07,770 --> 00:50:08,390
With this.
This is it
677
00:50:10,810 --> 00:50:12,221
It would be even better
if it even had sound.
678
00:50:12,233 --> 00:50:13,470
It would be better
if there was a sound
679
00:50:16,030 --> 00:50:17,647
See, for example,
the wheezing. You
680
00:50:17,659 --> 00:50:19,470
know, for example,
the sound of panting.
681
00:50:19,710 --> 00:50:20,115
I don't think it's that good.
682
00:50:20,350 --> 00:50:21,108
I don't know, I don't
know. I don't know. That's
683
00:50:21,120 --> 00:50:21,890
as far as it goes. I don't
know, up to that point
684
00:50:22,950 --> 00:50:25,301
You're out of there.
Come on, it's more realistic
685
00:50:25,313 --> 00:50:27,770
than that. You've come
that far, now it's more real.
686
00:50:32,390 --> 00:50:35,390
I've been doing it since I
was in the second grade.
687
00:50:35,890 --> 00:50:36,830
I'm going to study that
kind of performance.
688
00:50:37,110 --> 00:50:38,570
Let's get ready.
Shall we prepare?
689
00:50:39,370 --> 00:50:40,210
one's step (as in "watch your step")
I see
690
00:50:43,578 --> 00:50:45,570
It's true. Wow.
This is true, it's amazing
691
00:50:48,050 --> 00:50:48,810
And all you have to do is look.
It's good just to look at it
692
00:50:49,786 --> 00:50:52,260
No, I need to check on endurance.
No, I have to check the durability.
693
00:50:55,226 --> 00:50:56,546
I'm still on the weak side.
Because he's still weak I
694
00:50:56,558 --> 00:50:57,890
wonder if it's strong enough.
Is it okay to be strong?
695
00:50:58,790 --> 00:50:59,730
I have to try.
I have to try it
696
00:51:11,802 --> 00:51:13,230
Are you watching Takagi?
Are you looking at Takagi?
697
00:51:13,750 --> 00:51:14,570
What the hell?
What
698
00:51:16,986 --> 00:51:18,570
Something's moving slightly.
It moves slightly
699
00:51:20,870 --> 00:51:22,570
Vibration is easily transmitted
Vibration is easily transmitted
700
00:51:24,390 --> 00:51:25,310
dehiscent fruit (fruit that
opens when ripe, i.e. peas) I see.
701
00:51:29,890 --> 00:51:31,070
Hey, man, it's great.
It's going up and up
702
00:51:31,082 --> 00:51:32,330
and up. Hey, she's
getting bigger and bigger.
703
00:51:33,722 --> 00:51:34,970
I wonder if this doll is okay.
Is this doll okay?
704
00:51:36,570 --> 00:51:37,750
Even this way. Look.
Look this way
705
00:51:39,194 --> 00:51:40,750
It's dripping.
It's dripping
706
00:51:43,738 --> 00:51:45,710
Wow, this doll is amazing.
This doll is amazing
707
00:51:56,250 --> 00:51:57,890
But wow.
But amazing
708
00:51:59,770 --> 00:52:01,017
It's resilient even
when pushed hard. It
709
00:52:01,029 --> 00:52:02,350
has good elasticity
even if you press hard.
710
00:52:08,270 --> 00:52:10,130
But you're getting to the part.
But it's helping
711
00:52:11,010 --> 00:52:11,870
one's step (as in "watch your step")
I see
712
00:52:19,090 --> 00:52:21,230
How durable is it?
I wonder how durable it is
713
00:52:22,490 --> 00:52:23,970
Let's push it as it is.
Let's press it like this
714
00:52:39,610 --> 00:52:40,890
We're almost there.
Isn't it enough for a little while?
715
00:52:41,430 --> 00:52:43,330
You don't know yet. Not this much.
I don't know yet. That's about it.
716
00:52:47,990 --> 00:52:50,616
See, unlike the other one,
this one is made of a harder
717
00:52:50,628 --> 00:52:53,030
material. Look, the material
is harder than before.
718
00:52:53,730 --> 00:52:54,990
You're gonna have to hold my
feet down. Please hold my foot
719
00:53:19,098 --> 00:53:20,650
Takagi doesn't pull
with too much force.
720
00:53:21,050 --> 00:53:22,150
You're off on the wrong foot.
It shifted that way.
721
00:53:23,630 --> 00:53:25,270
Oh well.
whatever
722
00:53:25,670 --> 00:53:26,970
It's coming out great again.
It came out great again
723
00:53:29,390 --> 00:53:30,250
unbelievable
Awesome
724
00:53:34,530 --> 00:53:35,656
Inside, they'll notice.
middle notice What's
725
00:53:35,668 --> 00:53:36,882
going to come out of
this doll is going to come
726
00:53:36,894 --> 00:53:37,962
out of this doll
amazingly and properly. I
727
00:53:37,974 --> 00:53:39,130
wonder what comes
out of this doll so neatly?
728
00:53:40,010 --> 00:53:41,670
Takagi, watch by my side.
Take a look at Takagi too.
729
00:53:43,270 --> 00:53:45,227
All the way down
here. Up to this point
730
00:53:45,239 --> 00:53:47,110
Make it for the
public. Make it for me
731
00:53:48,890 --> 00:53:49,190
cave
Look
732
00:53:52,240 --> 00:53:52,843
Chapter MIAA-131-sc037 Chapter
733
00:53:52,855 --> 00:53:53,798
MIAA-131-sc037 That's
amazing. That's amazing
734
00:53:55,650 --> 00:53:57,050
Takagi this
Takagi this
735
00:53:58,662 --> 00:53:59,942
That's awesome!
Isn't it amazing?
736
00:54:02,110 --> 00:54:03,870
You're alive and well.
living well
737
00:54:04,770 --> 00:54:05,510
I'm glad you're alive.
738
00:54:06,850 --> 00:54:09,030
I can paint like this.
I can paint so much
739
00:54:09,670 --> 00:54:11,490
This is good.
That's fine
740
00:54:12,030 --> 00:54:13,270
I'm glad you're alive.
741
00:54:13,770 --> 00:54:15,042
What are you doing?
What are you doing I'm
742
00:54:15,054 --> 00:54:16,428
going to have to check
you out in a different
743
00:54:16,440 --> 00:54:17,883
outfit. It's probably
best if you don't check it
744
00:54:17,895 --> 00:54:19,290
out even if you're
wearing a different outfit.
745
00:54:21,040 --> 00:54:22,090
Don't take it too hard.
It's not too difficult
746
00:54:23,750 --> 00:54:24,770
Durability.
It's durability
747
00:54:25,110 --> 00:54:25,550
You're a durable generation.
748
00:54:26,630 --> 00:54:28,150
You're a durable generation.
749
00:54:29,590 --> 00:54:31,190
Next time, from behind.
Next time it's in the back
750
00:54:33,730 --> 00:54:34,950
Back.
behind you
751
00:54:37,050 --> 00:54:37,930
in this way
like this
752
00:54:40,710 --> 00:54:43,950
Spread your legs a little wider.
spread your legs a little more
753
00:54:48,110 --> 00:54:49,910
So much paint has been applied
so far. I've covered this much so far
754
00:54:53,510 --> 00:54:53,550
Chapter MIAA-131-sc038
Chapter MIAA-131-sc038
755
00:54:55,896 --> 00:54:56,880
That part's fine.
That's good, isn't it?
756
00:54:56,880 --> 00:54:58,235
No, some people like
assholes. No, there
757
00:54:58,247 --> 00:54:59,480
are people who
like buttholes, right?
758
00:55:04,444 --> 00:55:06,620
Well done!
This is so well done
759
00:55:10,860 --> 00:55:11,480
unbelievable
Awesome
760
00:55:12,380 --> 00:55:13,240
real
real
761
00:55:15,040 --> 00:55:15,840
Thank you, thank you, thank you.
Thank you thank you
762
00:55:20,796 --> 00:55:22,080
That's awesome.
That's amazing
763
00:55:22,844 --> 00:55:24,260
If it's this realistic.
If it's this real
764
00:55:30,830 --> 00:55:31,814
Chapter MIAA-131-sc039
Chapter MIAA-131-sc039 You can't
765
00:55:31,826 --> 00:55:32,840
put it in here, can you? You
can't come in here, can you?
766
00:55:32,960 --> 00:55:33,843
Oh, I'm sorry, I
didn't put that in
767
00:55:33,855 --> 00:55:34,800
there. Oh, I just
didn't include that.
768
00:55:34,800 --> 00:55:36,520
Oh, I see. Right on the
right path, that's right.
769
00:55:38,220 --> 00:55:39,684
Then it's only this way.
Then it's just this one
770
00:55:40,980 --> 00:55:41,262
yukata (light cotton
kimono worn in the
771
00:55:41,274 --> 00:55:41,604
summer or used as a
bathrobe) This one is big
772
00:55:41,980 --> 00:55:44,580
I've checked the end there, so I'm
done. I checked there, so it's okay.
773
00:55:46,900 --> 00:55:47,700
Yeah, but...
that's right, but
774
00:55:49,412 --> 00:55:50,411
Like, a finger closer
or something thicker. I
775
00:55:50,423 --> 00:55:51,500
think there's something
thicker than your finger.
776
00:55:53,156 --> 00:55:53,919
You'll get the final
piece of the puzzle.
777
00:55:53,931 --> 00:55:54,596
Eventually you'll
get the treasure.
778
00:55:55,100 --> 00:55:55,980
Yeah, yeah.
779
00:55:56,964 --> 00:55:57,572
That's why I'm here.
That's why I
780
00:55:58,276 --> 00:55:59,192
I'll have to put in what was in the
township treasury or something.
781
00:55:59,204 --> 00:56:00,160
I'll have to try putting in the
things that were in the storage room.
782
00:56:00,160 --> 00:56:00,920
You don't understand.
I don't understand
783
00:56:02,020 --> 00:56:02,700
Rich is the best
It's dark, it's dark
784
00:56:04,800 --> 00:56:05,480
this much
About this much
785
00:56:05,960 --> 00:56:06,240
that is
it is
786
00:56:06,940 --> 00:56:07,540
That's...
787
00:56:08,280 --> 00:56:09,220
You're going to get this one.
This will fit
788
00:56:09,520 --> 00:56:10,486
If this were not for... If
this wasn't there There is
789
00:56:10,498 --> 00:56:11,440
no such thing as a day off
Why is Chuko not allowed?
790
00:56:12,708 --> 00:56:13,300
Did you try it?
Have you tried it?
791
00:56:16,260 --> 00:56:16,695
You haven't tried it, have you?
792
00:56:18,040 --> 00:56:19,800
I haven't tried it, anyway.
Don't try it anyway
793
00:56:21,220 --> 00:56:22,560
I'll test it for you.
I'll try it out
794
00:56:26,420 --> 00:56:27,180
there you go
Here you go
795
00:56:30,244 --> 00:56:30,436
Uh-oh.
ah
796
00:56:30,788 --> 00:56:30,948
Ah,
a,
797
00:56:32,860 --> 00:56:33,540
I'm in. I'm in. I'm in.
I went in I went in
798
00:56:34,800 --> 00:56:36,720
Take your time.
Please take it slow, okay?
799
00:56:37,060 --> 00:56:37,800
This place is intense.
It's intense here
800
00:56:39,220 --> 00:56:41,620
You don't have to be so intense here.
It's okay that it's intense here.
801
00:56:42,730 --> 00:56:43,270
What?
802
00:56:43,400 --> 00:56:44,260
From now on.
From now on
803
00:56:44,932 --> 00:56:45,006
that (someone or something distant
from both speaker and listener,
804
00:56:45,018 --> 00:56:45,092
or situation unfamiliar to
both speaker and listener) that
805
00:56:45,980 --> 00:56:47,030
There's Mr. Tongyi and
the unveiling and all that.
806
00:56:47,042 --> 00:56:48,020
There will also be an
unveiling with Tony-san.
807
00:56:48,280 --> 00:56:49,390
What the hell are you
doing? what are you doing Oh,
808
00:56:49,402 --> 00:56:50,460
I'm going to guess Switch.
Ah, I guess the switch
809
00:56:50,940 --> 00:56:51,660
Okay, okay.
Do you get it
810
00:56:56,600 --> 00:56:58,410
Chapter MIAA-131-sc040 Chapter
MIAA-131-sc040 Wow. really
811
00:57:04,718 --> 00:57:06,650
Takagi, what are you sweating for?
Takagi, why are you sweating?
812
00:57:07,182 --> 00:57:08,250
What's the matter with you?
What happened
813
00:57:08,540 --> 00:57:08,740
Nope.
no
814
00:57:11,690 --> 00:57:14,450
I'm not going to break the doll.
I won't break the doll, so it's okay.
815
00:57:16,210 --> 00:57:16,790
ask
ask
816
00:57:19,650 --> 00:57:22,930
Don't be delicate. delicate Yeah,
on Deliquette. Ah, so delicate
817
00:57:27,758 --> 00:57:28,700
Wow.
really
818
00:57:32,210 --> 00:57:33,350
How far in is this place?
How far can I get in here?
819
00:57:36,470 --> 00:57:37,503
Chapter MIAA-131-sc041
Chapter MIAA-131-sc041
820
00:57:37,515 --> 00:57:38,220
How deep is it? How deep is it?
821
00:57:38,780 --> 00:57:40,060
Eh, Ok... Oshushi...
Eh, leave... bow down...
822
00:57:40,580 --> 00:57:42,220
The depth is...
823
00:57:44,040 --> 00:57:44,680
From 13.
from 13
824
00:57:46,160 --> 00:57:47,126
And, well, the elasticity of the
material makes it a little more
825
00:57:47,138 --> 00:57:48,040
elastic. Well, it depends on
the elasticity of the material.
826
00:57:49,040 --> 00:57:49,836
I think the drinking
water is making
827
00:57:49,848 --> 00:57:50,700
it. I think the
drinking juice is made.
828
00:57:51,440 --> 00:57:52,210
I wonder if they're
trying to fit it to the
829
00:57:52,222 --> 00:57:53,040
size of Mane. I wonder
if it matches your size
830
00:57:54,640 --> 00:57:56,042
No - it's the Japanese
who put the clock in, just
831
00:57:56,054 --> 00:57:57,440
in case. Well, only Japanese
people wear watches.
832
00:58:00,012 --> 00:58:01,215
Let's just do one
deep dive and see what
833
00:58:01,227 --> 00:58:02,680
happens. Okay, let's
try it once until it's deep.
834
00:58:07,090 --> 00:58:07,130
Chapter MIAA-131-sc042
Chapter MIAA-131-sc042
835
00:58:07,700 --> 00:58:09,192
Oh, you're going in.
Oh, it's coming in
836
00:58:11,688 --> 00:58:13,307
It would be great if we
could do it this deep.
837
00:58:13,319 --> 00:58:14,880
It would be great if
you could go this deep.
838
00:58:25,320 --> 00:58:26,560
Here we go again.
It came out again
839
00:58:27,420 --> 00:58:28,840
unbelievable
Awesome
840
00:58:32,168 --> 00:58:33,460
unbelievable
Awesome
841
00:58:38,220 --> 00:58:41,240
unbelievable
Awesome
842
00:58:43,210 --> 00:58:43,796
Chapter MIAA-131-sc043
Chapter MIAA-131-sc043 Hey,
843
00:58:43,808 --> 00:58:44,360
did you see something
move? Did something move?
844
00:58:45,080 --> 00:58:46,840
Oh, no, no, no, no. Here.
Oh, no, this
845
00:58:48,520 --> 00:58:50,020
He was pushing my couch.
He was pushing my sofa
846
00:58:50,600 --> 00:58:51,920
Oh, what, I see.
Oh, what, I see?
847
00:58:52,800 --> 00:58:54,980
I wonder if this one is durable too.
Is this also durable?
848
00:59:13,240 --> 00:59:13,280
Chapter MIAA-131-sc044
Chapter MIAA-131-sc044
849
00:59:15,010 --> 00:59:20,630
That's enough. That's enough Oh, my
God, it's so wet. Wow, you're so wet
850
00:59:24,142 --> 00:59:25,640
I've never seen any
product get this wet.
851
00:59:25,652 --> 00:59:27,090
Any product will
get you wet like this.
852
00:59:32,690 --> 00:59:33,438
That's the kind of
product I'm talking
853
00:59:33,450 --> 00:59:34,230
about. That's the
kind of product it is.
854
00:59:36,270 --> 00:59:37,043
A little bit more heavy
duty oil inside. Add
855
00:59:37,055 --> 00:59:37,770
a little more heavy
activated oil inside.
856
00:59:39,750 --> 00:59:40,485
It's still like this, and
it's called purified oil.
857
00:59:41,934 --> 00:59:43,928
It still has heavy
activity oil in it, like this. It
858
00:59:43,940 --> 00:59:45,870
still looks like this, with
heavy active oil in it.
859
00:59:49,720 --> 00:59:49,770
Oooh, oh, Chapter MIAA-131-sc045
Chapter MIAA-131-sc045
860
00:59:52,100 --> 00:59:53,290
I'll see if I can get in at least one
more. I think I'll fit one more one.
861
00:59:57,560 --> 00:59:59,540
Spread out, spread out.
spread and spread
862
01:00:06,320 --> 01:00:07,800
Oh, wow.
Ah, amazing
863
01:00:09,720 --> 01:00:09,880
like this
Like this
864
01:00:10,520 --> 01:00:11,920
lubrication bath
Is it a lubricating bath?
865
01:00:19,800 --> 01:00:20,600
Wow, Takagi.
Amazing Takagi
866
01:00:21,260 --> 01:00:22,930
You see that?
Are you watching?
867
01:00:23,240 --> 01:00:24,080
I'm watching.
868
01:00:24,080 --> 01:00:24,860
I can't believe it.
869
01:00:25,640 --> 01:00:27,613
I really thought we could anabdome
performance like this. I truly
870
01:00:27,625 --> 01:00:29,760
believe that we were able to create
an anab dome with this performance.
871
01:00:31,160 --> 01:00:32,215
Now you can confirm
the durability of the
872
01:00:32,227 --> 01:00:33,320
product? Have you
confirmed the durability?
873
01:00:35,740 --> 01:00:37,910
Yeah, yeah, yeah, yeah.
Ah, yes, you can do it.
874
01:00:39,992 --> 01:00:42,160
Wow, that was amazing!
Wow, that's amazing
875
01:00:42,940 --> 01:00:48,230
You're the best. You guys, he's
really amazing Amazing. That's
876
01:00:48,242 --> 01:00:53,460
amazing Thank you very much.
Thank you so much, that's amazing
877
01:01:02,488 --> 01:01:06,380
Sorry.
sorry
878
01:01:08,100 --> 01:01:08,774
Let's wipe your hands
for a minute. Could
879
01:01:08,786 --> 01:01:09,440
you please wipe your
hands for a moment?
880
01:01:14,072 --> 01:01:14,800
Sorry.
I'm sorry
881
01:01:16,980 --> 01:01:17,760
I'm really sorry.
I'm really sorry
882
01:01:20,460 --> 01:01:21,141
Chapter MIAA-131-sc046
Chapter MIAA-131-sc046
883
01:01:21,153 --> 01:01:21,770
I'll clean you up.
I'll make it beautiful
884
01:01:30,840 --> 01:01:32,796
I'm really sorry about today, but I
can't believe it had to come to that.
885
01:01:32,808 --> 01:01:33,754
I'm really sorry
today, but I never
886
01:01:33,766 --> 01:01:34,830
expected something
like that to happen.
887
01:01:37,250 --> 01:01:38,283
I was a little
surprised myself, I
888
01:01:38,295 --> 01:01:39,430
was a little surprised
at her too, but
889
01:01:40,250 --> 01:01:42,850
It's all over now. It's okay.
It's all over now, so it's okay.
890
01:01:47,202 --> 01:01:47,590
Who's that?
Who?
891
01:01:47,730 --> 01:01:48,210
this late in the day
Time like this
892
01:01:50,754 --> 01:01:51,510
Hey, Takagi.
Hey Takagi
893
01:01:53,080 --> 01:01:54,040
Takagi, you're early.
Takagi, it's early.
894
01:01:55,440 --> 01:01:56,580
Takagi, you.
It's Takagi, you.
895
01:01:57,440 --> 01:01:58,620
You are here.
Were you here?
896
01:02:00,590 --> 01:02:01,370
What's up with you?
What are you?
897
01:02:02,178 --> 01:02:03,517
You're talking about dolling them
into your house or something?
898
01:02:03,529 --> 01:02:04,690
Do you even have dolls in
your house and talk to them?
899
01:02:07,610 --> 01:02:09,460
It looks like you really
wanted to see this guy.
900
01:02:09,472 --> 01:02:11,220
Looks like he went
to visit this little girl.
901
01:02:13,980 --> 01:02:16,300
What's going on here at this hour?
What should I do at this hour?
902
01:02:17,440 --> 01:02:18,540
Everyone, including
the president, now.
903
01:02:18,552 --> 01:02:19,580
Everyone including
the president now
904
01:02:20,280 --> 01:02:22,068
We're having a celebration
party station today. Today's
905
01:02:22,080 --> 01:02:23,880
celebration party is being
held in front of the station.
906
01:02:24,920 --> 01:02:26,666
The star of the show never showed up,
so I purposely picked him up and took
907
01:02:26,678 --> 01:02:28,320
him home. The main character didn't
come, so I purposely took him home.
908
01:02:28,320 --> 01:02:29,520
I didn't know.
I did not know
909
01:02:30,100 --> 01:02:31,080
Why?
why .
910
01:02:31,080 --> 01:02:32,320
We talked about this today.
We weren't talking today.
911
01:02:33,140 --> 01:02:34,260
idiot
You idiot
912
01:02:34,946 --> 01:02:35,940
The boss is angry.
The boss is angry
913
01:02:37,140 --> 01:02:38,620
Yes, you should go.
I-I better go.
914
01:02:38,870 --> 01:02:40,020
You'd better get going.
It's better to go early
915
01:02:40,880 --> 01:02:41,780
I see.
I see.
916
01:02:41,830 --> 01:02:43,124
I'm peeing my pants
and I need to go to the
917
01:02:43,136 --> 01:02:44,620
bathroom. I'm tired so I
want to go to the toilet.
918
01:02:45,120 --> 01:02:46,120
That way.
That's it
919
01:02:48,500 --> 01:02:49,520
Go ahead, go ahead.
Go ahead quickly
920
01:02:50,760 --> 01:02:52,620
If you're mad at the boss, apologize.
If the boss is angry, apologize.
921
01:02:52,620 --> 01:02:53,980
In front of the station?
In front of the station?
922
01:02:54,180 --> 01:02:54,840
usual restaurant
Usual store
923
01:03:12,830 --> 01:03:12,843
abbr. of particle "ni" (used
especially when it precedes the
924
01:03:12,855 --> 01:03:12,880
verb "naru") yeah Chapter
MIAA-131-sc047 Chapter MIAA-131-sc047
925
01:03:18,030 --> 01:03:21,010
Let's do a bolus version together.
Let's do the Bols version together.
926
01:03:41,170 --> 01:03:41,395
I don't think so.
927
01:03:43,742 --> 01:03:46,912
I don't think so, but I
announced it today. I don't
928
01:03:46,924 --> 01:03:50,290
think that will happen, but
what was announced today is
929
01:03:51,630 --> 01:03:56,189
If she really was a sissy herself,
I'm sure she'd clean him up. If she
930
01:03:56,201 --> 01:04:00,900
really was an older sister herself,
she would definitely clean up on him.
931
01:04:06,238 --> 01:04:08,677
And if you were a real person,
you wouldn't be able to say that.
932
01:04:08,689 --> 01:04:10,990
If you were a real person,
you wouldn't be able to say that.
933
01:04:17,290 --> 01:04:20,670
I've always been an old man.
Always the oldest man before me
934
01:04:21,342 --> 01:04:22,770
You wanted to wear
a cart just once. I
935
01:04:22,782 --> 01:04:24,222
wanted to wear a
nice kart at the turn.
936
01:04:26,910 --> 01:04:30,090
I wouldn't mind being a doll.
Well, a doll would be fine.
937
01:04:32,766 --> 01:04:35,050
Solai Chigo (Japanese variety
of chocolate) Soraichigo-chan
938
01:04:39,420 --> 01:04:40,190
Chapter MIAA-131-sc048 Chapter
MIAA-131-sc048 Voila, Look,
939
01:04:40,730 --> 01:04:42,690
Large.
It's big.
940
01:04:49,630 --> 01:04:51,550
Even though it is a doll,
Although it is a doll,
941
01:04:52,230 --> 01:04:54,890
How well done, right?
It's well made, isn't it?
942
01:05:09,650 --> 01:05:09,690
Chapter MIAA-131-sc049
Chapter MIAA-131-sc049
943
01:05:18,568 --> 01:05:20,580
even a doll tastes good
Even dolls are delicious
944
01:05:23,076 --> 01:05:23,116
(at sentence-end)
indicates certainty,
945
01:05:23,128 --> 01:05:23,176
emphasis, contempt,
request, etc. Yo
946
01:05:40,020 --> 01:05:40,060
Chapter MIAA-131-sc050
Chapter MIAA-131-sc050
947
01:05:56,750 --> 01:05:58,986
I'll give you more licks.
Let's lick it more
948
01:05:59,740 --> 01:06:00,870
stomach
I'm hungry
949
01:06:05,162 --> 01:06:10,370
I'm getting hungry.
My stomach is getting fuller.
950
01:06:11,050 --> 01:06:12,430
white of an egg
Paku
951
01:06:14,986 --> 01:06:15,690
because of
Become
952
01:06:16,210 --> 01:06:17,834
Here we are, and this isn't enough.
I'm here. This is not enough.
953
01:06:18,770 --> 01:06:24,500
I want to lick more.
954
01:06:26,900 --> 01:06:26,940
Chapter MIAA-131-sc051
Chapter MIAA-131-sc051
955
01:06:27,210 --> 01:06:29,192
small child (esp. a
servant child in the
956
01:06:29,204 --> 01:06:31,150
Heian-period imperial
palace) Good shots
957
01:06:33,690 --> 01:06:33,826
indicates respect for
the one performing an
958
01:06:33,838 --> 01:06:33,990
action and politeness
to the listener Tcchiha
959
01:06:34,890 --> 01:06:36,430
(expression of) effort or strain
Good job
960
01:06:38,794 --> 01:06:39,370
one's predecessor
Doctor
961
01:06:40,870 --> 01:06:41,910
yeah
Yeah
962
01:06:47,910 --> 01:06:48,190
seventh sign of Chinese zodiac (The
Horse, 11am-1pm, south, May) horse
963
01:06:50,650 --> 01:06:51,870
grunting
Hmm
964
01:06:54,634 --> 01:06:55,550
Oh, it's delicious.
Ah, it's delicious
965
01:06:57,482 --> 01:06:58,610
Best for.
The best
966
01:07:07,760 --> 01:07:08,495
It's so delicious that I
can't believe it's a doll.
967
01:07:11,082 --> 01:07:12,394
It's so good, it's hard to
believe you're a mermaid.
968
01:07:12,406 --> 01:07:13,830
It's so delicious that you
can't believe it's a mermaid.
969
01:07:27,890 --> 01:07:28,545
abbr. of particle
"ni" (used especially
970
01:07:28,557 --> 01:07:29,190
when it precedes
the verb "naru") yeah
971
01:07:30,730 --> 01:07:33,866
Oh, more.
-Ah more
972
01:07:35,150 --> 01:07:35,930
I'm gonna lick it.
I'll lick it
973
01:07:37,290 --> 01:07:38,210
yeah
Yeah
974
01:07:44,070 --> 01:07:44,410
hmm
Hmm
975
01:07:46,506 --> 01:07:47,210
profitable (e.g. deal,
business offer, etc.) good
976
01:07:48,020 --> 01:07:48,820
I'm sweating
977
01:07:49,440 --> 01:07:49,960
I'm sweating
978
01:07:50,730 --> 01:07:50,990
Yes, sir.
yes
979
01:07:51,700 --> 01:07:52,220
I'm sweating
980
01:08:02,690 --> 01:08:03,650
I'm sweating
981
01:08:06,630 --> 01:08:08,170
I'm sweating I'm
sweating I'm sweating
982
01:08:11,056 --> 01:08:11,390
Slurp
983
01:08:13,510 --> 01:08:13,546
that (something
mentioned before which is
984
01:08:13,558 --> 01:08:13,610
distant psychologically
or in terms of time) a
985
01:08:14,410 --> 01:08:18,730
Uh oh
Oh yeah
986
01:08:20,426 --> 01:08:21,890
Hey.
Hi
987
01:08:23,114 --> 01:08:24,930
I'll lick it for you.
I'll lick it for you
988
01:08:28,778 --> 01:08:28,930
Uh-oh.
ah
989
01:08:33,270 --> 01:08:33,370
yeah
Yeah
990
01:08:35,046 --> 01:08:35,380
Slurp
991
01:08:40,618 --> 01:08:41,110
hmm
Hmm
992
01:08:43,190 --> 01:08:43,650
yeah
Yeah
993
01:08:45,802 --> 01:08:46,270
delicious
delicious
994
01:08:48,730 --> 01:08:48,770
Chapter MIAA-131-sc052
Chapter MIAA-131-sc052
995
01:08:54,992 --> 01:08:56,440
Let's take some.
Shall I take a look?
996
01:08:57,296 --> 01:08:58,864
(expression of) effort or strain
Good job
997
01:09:00,386 --> 01:09:01,120
Here we go.
998
01:09:03,260 --> 01:09:04,340
Don't you want this?
Don't you need this?
999
01:09:06,832 --> 01:09:07,040
good
Okay
1000
01:09:11,792 --> 01:09:14,530
(expression of) effort or strain
Good job I'm going to drink it all.
1001
01:09:20,940 --> 01:09:22,624
If you look closely, you
have beautiful hands. If
1002
01:09:22,636 --> 01:09:24,230
you look closely, your
hands are beautiful too.
1003
01:09:25,800 --> 01:09:27,400
Nice work.
It's well made
1004
01:09:42,832 --> 01:09:43,460
Drink it all.
Drink it all
1005
01:09:48,760 --> 01:09:49,000
Yeah
1006
01:10:01,960 --> 01:10:03,780
me too
This one too
1007
01:10:05,060 --> 01:10:07,080
I'd love a drink. I want to
drink it Same here. This one too
1008
01:10:16,240 --> 01:10:18,520
Delicious. delicious
Yeah, it's really good
1009
01:10:20,180 --> 01:10:21,200
Delicious.
delicious
1010
01:10:24,340 --> 01:10:28,890
Delicious.
delicious
1011
01:10:32,800 --> 01:10:33,019
Chapter MIAA-131-sc053 Chapter
MIAA-131-sc053 a substance
1012
01:10:33,031 --> 01:10:33,270
wrapped in something else
(e.g. cushion stuffing) bean paste
1013
01:10:45,290 --> 01:10:46,970
this one (something physically
close to the speaker) This one too
1014
01:10:48,694 --> 01:10:50,250
Let's take a closer look.
Let's take a closer look
1015
01:10:59,894 --> 01:11:01,010
Oh, no!
Oh yeah
1016
01:11:05,558 --> 01:11:06,690
Wet.
Wet
1017
01:11:11,280 --> 01:11:11,320
Chapter MIAA-131-sc054
Chapter MIAA-131-sc054
1018
01:11:11,590 --> 01:11:16,550
It's still a well-made doll.
It's a well made doll after all
1019
01:11:41,730 --> 01:11:43,110
uh-huh
Hmmmm
1020
01:12:02,470 --> 01:12:03,615
You're getting more
used to it than you were
1021
01:12:03,627 --> 01:12:04,810
a moment ago. I'm more
used to it than before.
1022
01:12:06,086 --> 01:12:06,410
good
Okay
1023
01:12:09,040 --> 01:12:09,080
Chapter MIAA-131-sc055
Chapter MIAA-131-sc055
1024
01:12:09,350 --> 01:12:10,290
I'll take a look.
I'll take a look
1025
01:12:19,730 --> 01:12:19,930
OK.
1026
01:12:23,220 --> 01:12:23,540
OK.
1027
01:12:26,180 --> 01:12:27,560
bang
Shazam
1028
01:12:42,170 --> 01:12:42,833
Chapter MIAA-131-sc056
Chapter MIAA-131-sc056
1029
01:12:42,845 --> 01:12:43,300
Oh, did it move? Did that move?
1030
01:12:45,840 --> 01:12:47,940
It's a puppet. It doesn't move.
It's a doll, so it can't move, right?
1031
01:12:56,156 --> 01:12:56,490
Yeah.
1032
01:13:12,976 --> 01:13:14,200
Huh.
Sigh
1033
01:13:15,440 --> 01:13:17,160
Nice taste.
It tastes good
1034
01:13:35,690 --> 01:13:35,900
It's like ant.
1035
01:13:36,020 --> 01:13:37,120
itchy child
Itchy child
1036
01:13:43,504 --> 01:13:44,240
Oh, it's delicious.
Ah, it's delicious
1037
01:13:59,880 --> 01:14:02,160
There's that good juice again.
Another delicious soup came out.
1038
01:14:09,240 --> 01:14:10,220
Best for.
The best
1039
01:14:13,936 --> 01:14:14,520
got it
Okay then
1040
01:14:16,848 --> 01:14:18,280
I'm better now.
It's gotten better
1041
01:14:21,008 --> 01:14:22,300
I'm outstanding.
It was outstanding
1042
01:14:24,840 --> 01:14:24,880
Chapter MIAA-131-sc057
Chapter MIAA-131-sc057
1043
01:14:25,150 --> 01:14:26,830
Can you see it?
Can you see it?
1044
01:14:31,470 --> 01:14:33,210
Right here.
Here it is
1045
01:14:34,878 --> 01:14:35,970
Hey, in here.
Hey, inside this
1046
01:14:37,630 --> 01:14:39,550
in here
Inside this
1047
01:14:56,950 --> 01:14:56,990
Chapter MIAA-131-sc058
Chapter MIAA-131-sc058
1048
01:14:57,260 --> 01:14:59,820
It's still wet.
It's wet after all
1049
01:15:15,692 --> 01:15:17,420
I'm pulling strings.
I'm pulling the strings
1050
01:15:27,230 --> 01:15:28,075
Chapter MIAA-131-sc059 Chapter
1051
01:15:28,087 --> 01:15:29,400
MIAA-131-sc059 That's
amazing. That's amazing
1052
01:15:30,996 --> 01:15:31,260
Huh?
that?
1053
01:15:31,440 --> 01:15:33,098
under one's breath
Maybe it's just my
1054
01:15:33,110 --> 01:15:35,220
imagination It's nice
inside. The inside is nice
1055
01:15:51,740 --> 01:15:53,080
unbelievable
I can't stand it
1056
01:15:57,050 --> 01:15:57,090
Chapter MIAA-131-sc060
Chapter MIAA-131-sc060
1057
01:15:57,360 --> 01:15:57,840
Oh,
ah,
1058
01:15:58,360 --> 01:15:58,880
cave
Look
1059
01:15:59,728 --> 01:16:01,430
Sora, look at this.
Sora-chan, look!
1060
01:16:03,480 --> 01:16:05,820
I think it's coming out again.
Looks like it's coming out again
1061
01:16:15,152 --> 01:16:15,580
Aaargh!
Wow
1062
01:16:18,360 --> 01:16:19,720
Great.
That's amazing
1063
01:16:21,872 --> 01:16:24,080
That's great.
The best
1064
01:16:29,960 --> 01:16:30,000
Chapter MIAA-131-sc061
Chapter MIAA-131-sc061
1065
01:16:31,326 --> 01:16:31,550
All right,
Okay,
1066
01:16:32,370 --> 01:16:33,410
Let me get this for you.
Shall I take this?
1067
01:16:35,390 --> 01:16:37,182
Back.
It's behind
1068
01:16:43,060 --> 01:16:43,840
old book
Oisho
1069
01:17:01,438 --> 01:17:03,870
delicious
delicious
1070
01:17:12,190 --> 01:17:12,230
Chapter MIAA-131-sc062
Chapter MIAA-131-sc062
1071
01:17:25,380 --> 01:17:26,185
You'll be able to
sleep through the
1072
01:17:26,197 --> 01:17:27,060
night. I'm getting
more and more sleep
1073
01:17:27,640 --> 01:17:29,404
This must feel pretty
good if you're human. If this
1074
01:17:29,416 --> 01:17:31,090
were a human, it would
probably feel pretty good.
1075
01:17:33,100 --> 01:17:34,077
You wouldn't understand
because it's a ningyo.
1076
01:17:34,089 --> 01:17:35,100
I guess you wouldn't
know because it's Ningyou.
1077
01:17:36,756 --> 01:17:37,100
yeah
Yeah
1078
01:17:39,400 --> 01:17:40,100
Good night, sir.
Yes, goodnight
1079
01:17:44,040 --> 01:17:44,090
hah (desirably) Huh Chapter
MIAA-131-sc063 Chapter MIAA-131-sc063
1080
01:17:56,392 --> 01:17:56,640
Huh?
that?
1081
01:17:56,780 --> 01:17:56,820
What?
1082
01:18:02,184 --> 01:18:03,580
I just got a jolt.
I was twitching just now
1083
01:18:06,920 --> 01:18:09,100
No way. It's for humans.
No way, it's for humans.
1084
01:18:09,580 --> 01:18:11,520
Because puppets don't move.
Ningyo doesn't move
1085
01:18:14,472 --> 01:18:16,460
I must have been imagining things.
It was my fault
1086
01:18:20,620 --> 01:18:20,659
abbr. of particle
"ni" (used especially
1087
01:18:20,671 --> 01:18:20,720
when it precedes
the verb "naru") yeah
1088
01:18:29,928 --> 01:18:31,015
Maybe the dolls
should try their mouths
1089
01:18:31,027 --> 01:18:32,180
out too. Would you
like to try the ginger?
1090
01:18:38,840 --> 01:18:40,313
I guess she won't move
her mouth much I guess
1091
01:18:40,325 --> 01:18:41,680
her mouth doesn't
move anymore, after all.
1092
01:18:46,616 --> 01:18:47,550
Open the mouth
1093
01:18:48,860 --> 01:18:48,900
Chapter MIAA-131-sc064
Chapter MIAA-131-sc064
1094
01:18:51,010 --> 01:18:52,470
Pry it open.
Pry it open
1095
01:19:06,270 --> 01:19:07,650
Oh, shit.
Oh, my gosh
1096
01:19:08,818 --> 01:19:10,730
I've got the patience juices flowing.
My precum is coming out
1097
01:19:13,870 --> 01:19:15,720
I know it's not good, but...
Gamanjuru I guess she's bad.
1098
01:19:16,850 --> 01:19:17,544
You don't need to know
because you're human. Is it
1099
01:19:17,556 --> 01:19:18,290
okay if I don't understand
because I'm a human being?
1100
01:19:26,090 --> 01:19:26,130
Chapter MIAA-131-sc065
Chapter MIAA-131-sc065
1101
01:19:57,120 --> 01:19:57,780
Nice,
nice,
1102
01:19:58,816 --> 01:20:00,260
A doll's mouth is...
What is a doll's mouth?
1103
01:20:02,290 --> 01:20:02,440
Chapter MIAA-131-sc066 Chapter
MIAA-131-sc066 Hmm? yeah?
1104
01:20:09,240 --> 01:20:09,840
Good girl.
1105
01:20:23,720 --> 01:20:24,260
worst (e.g. in a test)
Oh no
1106
01:20:26,376 --> 01:20:28,000
It's just an open mouth.
It's just an open mouth
1107
01:20:28,660 --> 01:20:28,699
indicates such things
as location of person or
1108
01:20:28,711 --> 01:20:28,760
thing, location of
short-term action, etc. to
1109
01:20:29,160 --> 01:20:31,400
I'm getting a little ping-pongy.
I'm starting to get really nervous.
1110
01:20:32,280 --> 01:20:32,520
Hmm?
yeah?
1111
01:20:40,320 --> 01:20:41,020
(expression of) effort or strain
Good job
1112
01:20:46,820 --> 01:20:47,450
Chapter MIAA-131-sc067
Chapter MIAA-131-sc067 rough fault
1113
01:20:49,710 --> 01:20:52,370
Oh, wow!
Oh awesome
1114
01:20:54,106 --> 01:20:54,590
Uh-oh.
ah
1115
01:20:55,962 --> 01:20:58,250
You can't get in any more mouths?
Isn't your mouth going any further?
1116
01:20:59,578 --> 01:21:00,450
I'm going to go all out with this.
This will fill my eyes
1117
01:21:07,050 --> 01:21:07,430
yeah
Yeah
1118
01:21:09,510 --> 01:21:10,350
You can't fit any more in there?
Can't get any more in?
1119
01:21:13,114 --> 01:21:13,290
Yeah. - Yeah.
Ahh
1120
01:21:17,430 --> 01:21:18,160
Chapter MIAA-131-sc068
Chapter MIAA-131-sc068 yeah Yeah
1121
01:21:26,440 --> 01:21:26,746
abbr. of particle
"ni" (used especially
1122
01:21:26,758 --> 01:21:27,060
when it precedes
the verb "naru") yeah
1123
01:21:27,580 --> 01:21:27,673
ah (used after a noun or na-adjective
indicating someone's nature)
1124
01:21:27,685 --> 01:21:27,720
Ah
1125
01:21:30,572 --> 01:21:30,940
Uh-oh.
ah
1126
01:21:34,040 --> 01:21:36,064
And that you can use your
mouth a lot. Being able to use
1127
01:21:36,076 --> 01:21:38,040
your mouth well You know
it's good. I knew it was good.
1128
01:21:39,532 --> 01:21:40,080
good
Okay
1129
01:21:41,804 --> 01:21:45,020
Yeah yeah yeah yeah yeah
Yes, yes
1130
01:21:46,010 --> 01:21:47,084
Let's put it in.
Shall I try putting it in?
1131
01:21:49,644 --> 01:21:50,700
(expression of) effort or strain
Good luck
1132
01:21:52,716 --> 01:21:53,160
long vowel mark (usually
only used in katakana)
1133
01:21:53,172 --> 01:21:53,324
1134
01:21:55,180 --> 01:21:55,235
that (something
mentioned before which is
1135
01:21:55,247 --> 01:21:55,320
distant psychologically
or in terms of time) a
1136
01:21:56,420 --> 01:21:58,220
This is it.
This is it
1137
01:22:00,044 --> 01:22:00,106
that (something
mentioned before which is
1138
01:22:00,118 --> 01:22:00,200
distant psychologically
or in terms of time) a
1139
01:22:05,060 --> 01:22:05,100
Chapter MIAA-131-sc069
Chapter MIAA-131-sc069
1140
01:22:05,370 --> 01:22:05,978
Uh-oh.
a~
1141
01:22:07,226 --> 01:22:07,850
Oh.
Oh
1142
01:22:11,226 --> 01:22:14,170
Wow, this doll is the best.
Wow, this doll is the best
1143
01:22:16,190 --> 01:22:17,575
It feels even better
than the real thing,
1144
01:22:17,587 --> 01:22:19,050
doesn't it? Feels
better than the real thing
1145
01:22:22,170 --> 01:22:24,170
That's awesome!
Isn't it amazing?
1146
01:22:28,530 --> 01:22:28,630
yeah
Yeah
1147
01:22:31,482 --> 01:22:31,870
Yeah. - Yeah.
Ahh
1148
01:22:34,890 --> 01:22:34,930
Chapter MIAA-131-sc070
Chapter MIAA-131-sc070
1149
01:22:35,296 --> 01:22:36,790
Maybe it's because it's a
doll, but it's this clean and
1150
01:22:36,802 --> 01:22:38,470
tight. Maybe it's because
it's a doll, it's so neat and tight.
1151
01:22:43,904 --> 01:22:44,768
O-head
Oh head
1152
01:22:45,440 --> 01:22:45,680
used after the name of someone
who is an older sister figure Hey
1153
01:23:07,640 --> 01:23:08,820
Best for.
The best
1154
01:23:15,650 --> 01:23:15,690
Chapter MIAA-131-sc071
Chapter MIAA-131-sc071
1155
01:23:24,220 --> 01:23:24,620
Great.
1156
01:23:26,320 --> 01:23:28,940
Oh my gosh, this feels so good.
Wow, this feels good
1157
01:23:47,580 --> 01:23:47,704
Huh?
that?
1158
01:23:53,720 --> 01:23:55,885
This doll's nipples
stand up like this.
1159
01:23:55,897 --> 01:23:58,020
This doll stands
her nipples like this
1160
01:24:00,216 --> 01:24:01,240
I know.
That's right
1161
01:24:10,960 --> 01:24:13,700
It feels good, doesn't it?
This feels good, right?
1162
01:24:16,060 --> 01:24:17,089
Don't you understand
what I'm saying to the
1163
01:24:17,101 --> 01:24:18,190
doll? Don't you
understand if I tell the doll?
1164
01:24:36,420 --> 01:24:37,680
Tamanai,
Tamanna,
1165
01:24:38,820 --> 01:24:39,980
Is that a no?
Is this okay?
1166
01:24:44,632 --> 01:24:46,940
I can go further in.
I'll go deeper
1167
01:25:04,810 --> 01:25:05,440
seeming to be
air
1168
01:25:05,980 --> 01:25:06,712
Holding.
It lasts well
1169
01:25:09,880 --> 01:25:10,760
Best for.
That's great
1170
01:25:17,400 --> 01:25:18,438
It's so good, it's hard
to believe it's a doll. It's
1171
01:25:18,450 --> 01:25:19,440
so good that you can't
even think of it as a doll.
1172
01:25:19,840 --> 01:25:20,000
Yeah. Yeah.
Yeah ah
1173
01:25:42,380 --> 01:25:42,780
Oh, that feels so good!
Ah, it feels so good
1174
01:25:44,248 --> 01:25:46,360
That feels soooo good.
It feels so good
1175
01:25:47,020 --> 01:25:47,485
Oh, that's right, so let's go dressed
a little differently. Oh, she's
1176
01:25:47,497 --> 01:25:47,940
like that, so maybe I'll try
wearing a slightly different outfit.
1177
01:25:49,048 --> 01:25:50,462
I think I'm going to get it, so I'm
going to try a different look. I'm
1178
01:25:50,474 --> 01:25:51,820
about to release it, so I'll try
wearing a slightly different look.
1179
01:25:56,024 --> 01:25:57,660
That's great, Sora.
Sora-chan is amazing
1180
01:25:58,320 --> 01:25:59,777
The tip of the penis is also so
1181
01:25:59,789 --> 01:26:01,780
nebunnel. The tip
of my dick is so sticky
1182
01:26:03,440 --> 01:26:04,860
Awesome. There you go.
Awesome, look
1183
01:26:06,360 --> 01:26:07,300
Can't you see it?
Can't you see it?
1184
01:26:08,600 --> 01:26:10,220
You don't understand.
There's no way you'll understand
1185
01:26:11,420 --> 01:26:11,940
You can't see it, can you?
1186
01:26:12,300 --> 01:26:13,990
Let's go deeper.
Let's dig deeper
1187
01:26:14,540 --> 01:26:15,660
You can't see it, can you?
1188
01:26:17,500 --> 01:26:19,040
You can't see it, can you?
1189
01:26:19,360 --> 01:26:20,320
You can't see it, can you?
1190
01:26:29,100 --> 01:26:30,217
I'll follow you to
the back, to the
1191
01:26:30,229 --> 01:26:31,420
back. I'll follow
you until you leave.
1192
01:26:33,890 --> 01:26:33,930
Chapter MIAA-131-sc072
Chapter MIAA-131-sc072
1193
01:26:36,750 --> 01:26:36,950
You can't see it, can you?
1194
01:27:11,440 --> 01:27:11,540
seeming to be
air
1195
01:27:12,100 --> 01:27:12,980
keep long
Lasts well
1196
01:27:33,880 --> 01:27:34,260
Ooh.
oh
1197
01:27:38,680 --> 01:27:40,520
Amazing. It's just overflowing.
It's amazing, it's overflowing
1198
01:27:44,952 --> 01:27:45,898
Wow, it's amazing.
It's overflowing.
1199
01:27:45,910 --> 01:27:46,920
Wow, that's amazing.
It's overflowing.
1200
01:27:48,640 --> 01:27:48,960
Ew, it's overflowing.
Eh, it's overflowing.
1201
01:27:54,456 --> 01:27:55,300
good feeling
Feels good
1202
01:27:59,480 --> 01:28:01,150
Feels good!
Feels good
1203
01:28:27,700 --> 01:28:27,800
long (great, swinging) stride
oh
1204
01:28:41,336 --> 01:28:42,280
Mr. Man.
Mr. Human
1205
01:28:43,200 --> 01:28:44,380
a bit longer
It's been a little while
1206
01:28:48,312 --> 01:28:49,220
C'est la vie.
I don't like it
1207
01:28:51,608 --> 01:28:53,120
It feels great.
Feels great
1208
01:29:08,280 --> 01:29:09,320
Ooh.
oh
1209
01:29:12,920 --> 01:29:15,600
But it's so tight.
But it's so tight
1210
01:29:17,760 --> 01:29:19,980
This feels good.
This feels good
1211
01:29:21,020 --> 01:29:21,200
It's so tight.
1212
01:29:44,600 --> 01:29:46,180
Oh, great!
Oh awesome
1213
01:29:46,760 --> 01:30:05,120
I love you.
1214
01:30:16,600 --> 01:30:18,240
Best for.
That's great
1215
01:30:19,580 --> 01:30:20,075
It would be better if I could speak.
1216
01:30:20,216 --> 01:30:21,460
This would be even
better if it had a voice.
1217
01:30:21,472 --> 01:30:22,560
It would be better
if this had a voice
1218
01:30:24,600 --> 01:30:25,560
Excitement.
get excited
1219
01:30:33,880 --> 01:30:34,097
that (something
mentioned before which is
1220
01:30:34,109 --> 01:30:34,360
distant psychologically
or in terms of time) a
1221
01:30:47,704 --> 01:30:47,801
that (something
mentioned before which is
1222
01:30:47,813 --> 01:30:47,940
distant psychologically
or in terms of time) that
1223
01:30:49,848 --> 01:30:50,780
Did it move?
Did it move?
1224
01:30:53,944 --> 01:30:54,600
Ooh.
oh
1225
01:30:55,940 --> 01:30:58,090
Pik, pik, pik, pik, pik, pik.
Did it twitch?
1226
01:30:59,992 --> 01:31:01,160
it must be in one's imagination
It's just my imagination
1227
01:31:01,780 --> 01:31:03,160
It's a doll.
It's a doll
1228
01:31:04,056 --> 01:31:05,240
It's not going to work.
It can't move
1229
01:31:12,620 --> 01:31:13,758
Let's wake him
up a little this time.
1230
01:31:13,770 --> 01:31:15,010
Should I wake you
up a little this time?
1231
01:31:17,656 --> 01:31:18,000
(expression of) effort or strain
Good job
1232
01:31:24,820 --> 01:31:26,360
comfortable shot
Yukara shot
1233
01:31:34,400 --> 01:31:34,680
cave
Look
1234
01:31:35,520 --> 01:31:36,172
Maybe I'll ask him to
climb on top this time.
1235
01:31:36,184 --> 01:31:36,820
Maybe I'll ask you
to ride on top this time
1236
01:31:48,380 --> 01:31:48,640
(expression of) effort or strain
Good job
1237
01:32:00,632 --> 01:32:02,360
Ooh.
oh
1238
01:32:07,476 --> 01:32:07,512
that (something
mentioned before which is
1239
01:32:07,524 --> 01:32:07,576
distant psychologically
or in terms of time) a
1240
01:32:16,600 --> 01:32:16,760
yeah
Yeah
1241
01:32:17,280 --> 01:32:17,780
I'm going to do it again.
1242
01:32:19,828 --> 01:32:19,864
that (something
mentioned before which is
1243
01:32:19,876 --> 01:32:19,928
distant psychologically
or in terms of time) a
1244
01:32:22,232 --> 01:32:22,456
Ah!
ah
1245
01:32:31,160 --> 01:32:31,167
that (something
mentioned before which is
1246
01:32:31,179 --> 01:32:31,200
distant psychologically
or in terms of time) a
1247
01:32:42,000 --> 01:32:43,140
if that's the case
If it's naughty
1248
01:32:44,320 --> 01:32:44,680
yeah
Yeah
1249
01:32:51,960 --> 01:32:52,320
Ah!
ah
1250
01:32:55,560 --> 01:32:56,440
I'm going to do it again.
1251
01:32:56,840 --> 01:32:57,013
abbr. of particle
"ni" (used especially
1252
01:32:57,025 --> 01:32:57,200
when it precedes
the verb "naru") yeah
1253
01:33:01,592 --> 01:33:02,530
Ooh. oh I'm going to do it again.
1254
01:33:02,670 --> 01:33:02,990
I'm going to do it again.
1255
01:33:03,096 --> 01:33:03,240
yeah
Yeah
1256
01:33:07,700 --> 01:33:09,820
A. Miya Miya
Ah Miyamiya
1257
01:33:31,160 --> 01:33:31,500
yeah
Yeah
1258
01:33:43,920 --> 01:33:44,020
Ah!
ah
1259
01:33:48,980 --> 01:33:50,420
That feels good.
It feels good
1260
01:33:51,200 --> 01:33:52,447
It feels good no matter
how you dress up to
1261
01:33:52,459 --> 01:33:53,660
do it. It feels good
no matter how I dress
1262
01:33:55,540 --> 01:33:56,580
Best for.
The best
1263
01:34:04,120 --> 01:34:04,220
school (e.g. of ikebana)
teeth
1264
01:34:06,520 --> 01:34:07,060
Ah Ah!
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
1265
01:34:23,680 --> 01:34:24,480
I can't stop
1266
01:34:31,160 --> 01:34:32,984
Oh, that feels good.
Oh it feels so good
1267
01:34:33,368 --> 01:34:33,468
school (e.g. of ikebana)
teeth
1268
01:34:34,573 --> 01:34:35,182
It feels good that (something
mentioned before which
1269
01:34:35,194 --> 01:34:35,768
is distant psychologically
or in terms of time) a
1270
01:34:37,060 --> 01:34:37,140
yeah
Yeah
1271
01:34:40,984 --> 01:34:41,620
Uh-oh.
ah
1272
01:34:44,180 --> 01:34:45,640
Best for.
The best
1273
01:34:46,420 --> 01:34:47,780
hmm
Hmmmm
1274
01:34:54,072 --> 01:34:54,680
Ooh.
oh
1275
01:34:56,472 --> 01:34:56,660
Uh-oh
Ahhh
1276
01:35:00,640 --> 01:35:01,720
Great.
nice
1277
01:35:03,900 --> 01:35:04,000
yeah
Yeah
1278
01:35:11,416 --> 01:35:13,580
Let's try it this way.
Ha, let's try it like this
1279
01:35:14,880 --> 01:35:16,060
Come on, come on.
Horehore
1280
01:35:16,700 --> 01:35:18,440
Oh, nice.
Oh nice
1281
01:35:19,740 --> 01:35:21,280
"bang bang"
I'm going to ban
1282
01:35:23,193 --> 01:35:23,460
Good
1283
01:35:28,780 --> 01:35:29,200
yeah
Yeah
1284
01:35:32,800 --> 01:35:34,100
Oh yeah, that's nice.
Ah yeah nice
1285
01:35:35,896 --> 01:35:37,000
Oh, man.
Oh my god
1286
01:35:38,488 --> 01:35:39,700
Oh, no, no, no. I think I'm
gonna get it. No, let's get this out.
1287
01:35:42,680 --> 01:35:44,200
Well, it's just a doll, then.
Well, it's a doll, right?
1288
01:35:44,200 --> 01:35:45,740
Let me come in, man. Even if I
let her in, she wouldn't be there.
1289
01:35:46,540 --> 01:35:46,728
that (something
mentioned before which is
1290
01:35:46,740 --> 01:35:46,960
distant psychologically
or in terms of time) a
1291
01:35:51,280 --> 01:35:53,820
Uh-oh.
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaa
1292
01:35:58,232 --> 01:36:02,480
I'm out.
It's gone haha
1293
01:36:19,390 --> 01:36:19,430
Chapter MIAA-131-sc073
Chapter MIAA-131-sc073
1294
01:36:20,200 --> 01:36:21,680
I can't get enough of it.
I can't stand it
1295
01:36:24,020 --> 01:36:28,740
Here, doll, come here, he said.
Hey, doll, come here.
1296
01:36:32,780 --> 01:36:34,380
Best for.
The best
1297
01:36:43,020 --> 01:36:45,020
It felt good.
It felt good
1298
01:36:46,324 --> 01:36:47,963
I had to let a lot
of it come out of
1299
01:36:47,975 --> 01:36:49,670
me. I was allowed
to cum inside a lot.
1300
01:36:54,612 --> 01:36:55,520
Good.
good
1301
01:36:56,410 --> 01:36:56,770
Yes!!!
Hooray!
1302
01:36:59,910 --> 01:37:08,810
This is the one, isn't it?
Isn't this what it is?
1303
01:37:08,950 --> 01:37:10,823
Chapter MIAA-131-sc074 Chapter
MIAA-131-sc074 Wow, this can't be
1304
01:37:10,835 --> 01:37:12,720
happening anymore. Seriously?
Wow, this is impossible, seriously?
1305
01:37:13,090 --> 01:37:15,690
I wonder what it is.
I wonder what it is
1306
01:37:17,240 --> 01:37:19,320
Good morning!
good morning!
1307
01:37:20,540 --> 01:37:21,560
What did you guys see?
What was everyone watching?
1308
01:37:22,980 --> 01:37:24,920
Here's my disappearance report. This
is actually my disappearance report.
1309
01:37:25,110 --> 01:37:25,630
Drinks?
drink?
1310
01:37:39,788 --> 01:37:40,900
No, no, no.
No, that's not true.
1311
01:37:42,500 --> 01:37:43,600
No, he said.
It's different
1312
01:37:45,420 --> 01:37:47,190
You can trust me.
trust me
1313
01:37:47,560 --> 01:37:49,820
I said trust me.
I told you to trust me.
1314
01:37:51,320 --> 01:37:52,055
Don't show me tower
speed vision. Don't
1315
01:37:52,067 --> 01:37:52,720
show it even on
the tower fast view
1316
01:37:55,460 --> 01:37:57,140
What's with the sign?
What is this poster?
1317
01:38:00,260 --> 01:38:01,820
It's as expensive as love chocolates.
It's as expensive as love chocolate
1318
01:38:03,596 --> 01:38:04,960
There's no way that's possible.
There's no reason.
1319
01:38:05,260 --> 01:38:08,940
Who did this prank?
Who did this prank?
1320
01:38:10,080 --> 01:38:12,117
Who the hell is this
prankster at all? Who
1321
01:38:12,129 --> 01:38:14,320
the hell is this guy
who's playing this prank?
1322
01:38:16,940 --> 01:38:19,420
This is a lie, of course it's a lie.
I'm sure this is a lie
1323
01:38:22,660 --> 01:38:24,600
Do you guys trust them?
Do you guys trust me too?
1324
01:38:24,740 --> 01:38:25,100
this
this thing
1325
01:38:26,140 --> 01:38:26,900
I want to know.
I want to know
1326
01:38:34,348 --> 01:38:34,920
But you know what?
But,
1327
01:38:36,940 --> 01:38:38,920
You'd better clear your doubts.
Better clear your doubts
1328
01:38:40,716 --> 01:38:42,870
He's going to say that the
doll is a product, not his wife.
1329
01:38:42,882 --> 01:38:45,120
I can safely say that that
doll is not a wife, but a product.
1330
01:38:46,080 --> 01:38:47,668
I'll check the
merchants in front of you.
1331
01:38:47,680 --> 01:38:49,280
Let's check the
merchant in front of you.
1332
01:38:55,120 --> 01:38:56,400
Don't do it.
Stop
1333
01:38:57,840 --> 01:38:58,340
Hey, guys.
Hey, everyone
1334
01:38:59,436 --> 01:39:00,400
It's the company's product.
It's a company product.
1335
01:39:01,580 --> 01:39:03,400
Why don't we check it out, together?
Let's check it out together
1336
01:39:05,020 --> 01:39:09,080
Here, hold Takagi.
Hey, hold Takagi!
1337
01:39:10,440 --> 01:39:11,620
Don't do this.
please stop
1338
01:39:14,220 --> 01:39:15,490
What are you all talking about?
What is everyone saying?
1339
01:39:18,250 --> 01:39:19,320
Say something.
Please tell me somehow
1340
01:39:21,040 --> 01:39:23,545
Don't worry about
it Don't worry, it's
1341
01:39:23,557 --> 01:39:25,880
probably a doll
Hey, look. Hey, look
1342
01:39:26,560 --> 01:39:27,820
This guy...
This guy is
1343
01:39:28,580 --> 01:39:30,680
It's a puppet.
It's a doll
1344
01:39:31,740 --> 01:39:34,080
Company product.
It's a company product.
1345
01:39:40,040 --> 01:39:41,180
Look at that.
Take a look
1346
01:39:41,860 --> 01:39:43,500
well-done doll
Well done Ningyo
1347
01:39:46,092 --> 01:39:48,860
It's definitely not Mr. Takagi.
It's definitely not Takagi Oshi-san.
1348
01:39:50,020 --> 01:39:52,460
You guys need to stop this properly.
You guys should stop it too
1349
01:39:55,000 --> 01:39:56,240
Stop it with me.
Please stop it together.
1350
01:40:00,020 --> 01:40:04,220
Or this company. This company
is fine well-balanced well done
1351
01:40:04,980 --> 01:40:06,120
Puppets.
It's a doll
1352
01:40:14,740 --> 01:40:15,790
You can't tell with
clothes on, can you?
1353
01:40:15,802 --> 01:40:16,760
I don't know if I'm
wearing clothes.
1354
01:40:17,680 --> 01:40:18,200
that's so, isn't it
I agree
1355
01:40:23,250 --> 01:40:23,415
It's strange.
1356
01:40:26,028 --> 01:40:26,480
grunting
Hmm
1357
01:40:30,070 --> 01:40:30,110
Chapter MIAA-131-sc075
Chapter MIAA-131-sc075
1358
01:40:30,440 --> 01:40:31,520
It's strange, isn't it?
That's strange.
1359
01:40:32,440 --> 01:40:34,540
It's a doll, so it's warm.
It's warm because it's a doll
1360
01:40:36,600 --> 01:40:37,660
Touch it.
Try touching it
1361
01:40:41,340 --> 01:40:43,440
Among other things, I don't need
this. Above all, I don't need this
1362
01:40:44,936 --> 01:40:45,470
Stop it!
1363
01:40:48,320 --> 01:40:48,420
profitable (e.g. deal,
business offer, etc.) good
1364
01:40:49,068 --> 01:40:49,740
goods
merchandise
1365
01:41:01,750 --> 01:41:02,324
Chapter MIAA-131-sc076 Chapter
1366
01:41:02,336 --> 01:41:03,253
MIAA-131-sc076 Even
though it's a doll, if it
1367
01:41:03,265 --> 01:41:04,011
performs this well...
Even though it's
1368
01:41:04,023 --> 01:41:04,820
a doll, if its
performance is this good.
1369
01:41:05,580 --> 01:41:07,380
You're gonna want to kiss me, too.
It makes me want to kiss you too.
1370
01:41:07,660 --> 01:41:08,620
That's right.
1371
01:41:12,908 --> 01:41:14,860
I wonder if this mouth will open.
Will this mouth open?
1372
01:41:23,800 --> 01:41:25,900
Oh! It's open!
Oh! Open up! Thatโs amazing!
1373
01:41:28,900 --> 01:41:32,000
Open Open open open He's
got teeth, too. I have teeth too
1374
01:41:32,970 --> 01:41:35,010
Well done.
Well done
1375
01:41:36,630 --> 01:41:37,997
Chapter MIAA-131-sc077
Chapter MIAA-131-sc077 This
1376
01:41:38,009 --> 01:41:39,360
means that this mouth
That means inside this mouth
1377
01:41:40,008 --> 01:41:40,047
indicates such things
as location of person or
1378
01:41:40,059 --> 01:41:40,108
thing, location of
short-term action, etc. to
1379
01:41:40,684 --> 01:41:42,100
Don't stick your tongue in.
Don't stick your tongue in it
1380
01:42:06,280 --> 01:42:07,369
I knew I had to stick
my tongue out. After
1381
01:42:07,381 --> 01:42:08,380
all, you have to
stick your tongue out.
1382
01:42:13,676 --> 01:42:13,960
yeah
Yeah
1383
01:42:20,120 --> 01:42:20,160
Chapter MIAA-131-sc078
Chapter MIAA-131-sc078
1384
01:42:20,910 --> 01:42:21,990
Let's stop them.
let's stop it
1385
01:42:22,390 --> 01:42:24,070
You get the daiquiris right, too.
Daiki also comes out properly.
1386
01:42:25,370 --> 01:42:26,810
Wet.
It's wet
1387
01:42:28,530 --> 01:42:30,980
I like the feeling
of a superior kiss.
1388
01:42:30,992 --> 01:42:33,390
I like the feeling
of a superior kiss
1389
01:42:34,610 --> 01:42:35,650
Mouth-to-mouth is bad.
Putting it in your mouth is dangerous
1390
01:42:36,170 --> 01:42:38,130
Come on, everybody, try to kiss it.
Come on, everyone, try kissing.
1391
01:42:38,530 --> 01:42:39,790
It's good.
1392
01:42:38,916 --> 01:42:39,850
You can do it!
1393
01:42:40,430 --> 01:42:41,150
hear, hear!
good
1394
01:42:45,090 --> 01:42:46,130
You can do it!
1395
01:42:46,590 --> 01:42:47,690
I can't stop.
1396
01:42:52,110 --> 01:42:53,030
I can't get enough of this.
This is unbearable
1397
01:42:54,230 --> 01:42:55,430
Great tits, too.
Her breasts are also great
1398
01:42:55,820 --> 01:42:56,700
This elasticity
This elasticity
1399
01:42:59,600 --> 01:43:01,040
Hey, no, no.
Hey, no, no
1400
01:43:02,200 --> 01:43:03,860
Please don't stop.
please don't stop
1401
01:43:05,390 --> 01:43:06,410
Put your tongue in it.
Stick your tongue into it
1402
01:43:09,570 --> 01:43:11,427
You can go ahead
and beat the shit out of
1403
01:43:11,439 --> 01:43:13,530
them. It's okay to be
angry soft soft soft soft
1404
01:43:14,860 --> 01:43:14,980
It's soft.
1405
01:43:15,020 --> 01:43:16,520
Lips, normal.
lips are normal
1406
01:43:17,290 --> 01:43:20,400
I can't get enough of this doll.
I can't stand this doll.
1407
01:43:27,502 --> 01:43:28,150
How'd it go?
how was it?
1408
01:43:28,570 --> 01:43:29,290
Isn't it great?
Isn't it the best?
1409
01:43:32,030 --> 01:43:33,450
Oh, I'd rather.
Oh, it's better
1410
01:43:35,410 --> 01:43:36,550
Enough of this.
Enough? How was it?
1411
01:43:40,450 --> 01:43:42,310
Merchandise check.
Check the product
1412
01:43:48,270 --> 01:43:49,530
Isn't it great?
Isn't it the best?
1413
01:43:55,790 --> 01:43:57,390
I wonder if I can get more tongue. I
wonder if my tongue sticks out more?
1414
01:43:57,910 --> 01:43:59,490
Put your hand in, all right?
Put your hands in it, okay?
1415
01:44:00,810 --> 01:44:01,690
cave
Look
1416
01:44:02,220 --> 01:44:03,300
It came out.
1417
01:44:07,530 --> 01:44:07,665
It's small.
1418
01:44:07,790 --> 01:44:08,610
I'm gonna smoke it.
I'll smoke it
1419
01:44:08,870 --> 01:44:10,090
Come on, inhale.
Now, inhale.
1420
01:44:14,930 --> 01:44:17,330
Soft tongue.
The tongue is also soft
1421
01:44:19,850 --> 01:44:20,310
I'll take a look?
Would you like to see it?
1422
01:44:21,250 --> 01:44:22,050
I'll be watching.
I'll take a look
1423
01:44:22,530 --> 01:44:25,070
I'll suck it up.
I'll suck it
1424
01:44:26,670 --> 01:44:28,850
Oh, I'm going, I'm going,
I'm going. Oh, I'm going,
1425
01:44:28,862 --> 01:44:30,970
I'm going here it comes
It came, it came, it came.
1426
01:44:30,970 --> 01:44:33,090
There, there, there. I put it away.
Look, look, look, I put it away.
1427
01:44:35,070 --> 01:44:35,510
Huh?
that?
1428
01:44:36,950 --> 01:44:38,974
I looked at it yesterday,
and it's standing. When I saw
1429
01:44:38,986 --> 01:44:40,950
it yesterday, it was different,
it was standing there.
1430
01:44:41,350 --> 01:44:41,530
It'standing.
1431
01:44:41,550 --> 01:44:42,250
It's true.
1432
01:44:44,490 --> 01:44:46,710
I didn't know it had this feature.
Does it also have this function?
1433
01:44:46,750 --> 01:44:48,530
It's different today.
It's different nowadays
1434
01:44:50,030 --> 01:44:51,370
I'll ask Takagi.
I'll ask Takagi.
1435
01:44:51,650 --> 01:44:52,550
Hey, Takagi.
Hey, Takagi
1436
01:44:53,610 --> 01:44:55,010
Hey, Takagi.
Hey, Takagi
1437
01:44:55,650 --> 01:44:56,970
You know, this doll,
This doll is
1438
01:44:57,790 --> 01:44:59,350
It makes my stumps hard.
My dick gets hard
1439
01:45:00,130 --> 01:45:00,970
Look closely.
look closely
1440
01:45:01,990 --> 01:45:03,528
You see, the chikubi,
they're standing
1441
01:45:03,540 --> 01:45:05,050
up. Look, little ones
are standing up.
1442
01:45:07,470 --> 01:45:07,830
What the hell?
what?
1443
01:45:07,910 --> 01:45:08,110
What's that?
1444
01:45:08,930 --> 01:45:10,250
I'm hanging my leg again.
I'm stepping on it again.
1445
01:45:10,910 --> 01:45:11,590
What's that?
1446
01:45:11,650 --> 01:45:12,950
Stand like this.
Stand like this
1447
01:45:14,430 --> 01:45:15,390
What the hell, this is how it's done.
What, this is how it's done.
1448
01:45:15,570 --> 01:45:16,270
What the hell, like this.
What is it, like this?
1449
01:45:17,830 --> 01:45:19,336
I wonder if saying I'm sorry
makes them function differently.
1450
01:45:19,348 --> 01:45:20,670
If I say sorry, maybe a
different function will work?
1451
01:45:21,150 --> 01:45:21,950
Here's how.
Here's how.
1452
01:45:22,630 --> 01:45:23,390
amazing (e.g. of strength)
amazing Amazing!!! amazing!
1453
01:45:26,630 --> 01:45:27,570
And the other side.
the other side too
1454
01:45:28,230 --> 01:45:28,890
Oh, hey!
Hey, okay
1455
01:45:40,690 --> 01:45:41,410
sensation
feeling
1456
01:45:43,246 --> 01:45:44,410
position (e.g. in a race)
Small
1457
01:45:45,250 --> 01:45:47,330
I knew you all liked dolls.
After all, everyone loves dolls.
1458
01:45:50,570 --> 01:45:50,900
You're really good at it.
1459
01:45:51,190 --> 01:45:53,210
That's great. I've got this arm here.
That's amazing, these arms are here.
1460
01:45:53,990 --> 01:45:55,630
State-of-the-art.
It's cutting edge
1461
01:45:56,450 --> 01:45:57,230
Fixed.
fixed
1462
01:45:58,210 --> 01:45:59,290
You guys,
You guys...
1463
01:45:59,930 --> 01:46:00,770
This doll's
of this doll
1464
01:46:01,490 --> 01:46:02,715
You haven't seen the
masturbator yet, you haven't.
1465
01:46:02,727 --> 01:46:03,770
You haven't seen
Onahole yet, haven't you?
1466
01:46:06,210 --> 01:46:07,830
I saw it.
I saw it though
1467
01:46:08,490 --> 01:46:11,230
It performs soooo much better.
Wow, it has great performance.
1468
01:46:11,230 --> 01:46:14,710
The masturbator. Onahole Put
it on this table. Get on this table.
1469
01:46:15,530 --> 01:46:16,510
Let's all get on board.
Everyone get on board
1470
01:46:18,850 --> 01:46:19,798
I checked yesterday,
but that's enough.
1471
01:46:19,810 --> 01:46:20,770
I checked yesterday,
but it's fine now.
1472
01:46:20,770 --> 01:46:22,450
Do you want to open it?
Would you like to open it?
1473
01:46:23,110 --> 01:46:24,470
Get him up.
Wake up behind you
1474
01:46:29,110 --> 01:46:30,810
Keep it down.
I need to keep it down
1475
01:46:32,590 --> 01:46:34,010
It's really good.
1476
01:46:34,510 --> 01:46:36,670
The masturbator is awesome!
Onahole is amazing
1477
01:46:45,970 --> 01:46:48,030
Take a good look.
Take a good look
1478
01:46:49,350 --> 01:46:50,690
Isn't that great?
That's amazing
1479
01:46:51,710 --> 01:46:54,090
There's nothing real like this.
There's nothing real like this
1480
01:46:54,950 --> 01:46:56,350
unbelievable
Amazing
1481
01:46:58,062 --> 01:47:00,570
The colors are beautiful.
The color is beautiful
1482
01:47:02,702 --> 01:47:04,050
Looks like the real thing.
Looks like the real thing
1483
01:47:04,870 --> 01:47:05,892
Do you know how they
managed to make it so
1484
01:47:05,904 --> 01:47:07,130
realistic? Do you know
how we made it so realistic?
1485
01:47:07,930 --> 01:47:09,815
Actually, Takagi's
wife is a modeler too.
1486
01:47:09,827 --> 01:47:11,770
Actually, Takagi's
wife is also a modeler.
1487
01:47:12,450 --> 01:47:14,187
Oh, that's great.
Oh, that's amazing
1488
01:47:14,199 --> 01:47:16,090
That's what he said.
Because you said so
1489
01:47:19,270 --> 01:47:21,430
It opens like this.
It opens like this
1490
01:47:23,022 --> 01:47:24,210
That's never happened before.
Never before
1491
01:47:27,430 --> 01:47:27,470
Chapter MIAA-131-sc079
Chapter MIAA-131-sc079
1492
01:47:28,668 --> 01:47:29,400
It's working again.
It's moving again
1493
01:47:30,300 --> 01:47:31,740
I'm gonna have to fiddle with this.
If you mess around here
1494
01:47:33,180 --> 01:47:34,289
I wonder how wet
it gets from here. I
1495
01:47:34,301 --> 01:47:35,480
wonder why you're
getting wet from here?
1496
01:47:35,920 --> 01:47:37,480
Wow.
really
1497
01:47:38,240 --> 01:47:40,560
This looks like a human being.
This looks like a human, right?
1498
01:47:40,720 --> 01:47:42,480
Ishida, please stop it already.
Ishida please stop it.
1499
01:47:43,200 --> 01:47:44,020
Why not?
Why?
1500
01:47:45,280 --> 01:47:46,920
Your product.
your product is
1501
01:47:47,480 --> 01:47:48,439
Something came up
that I'm looking at and
1502
01:47:48,451 --> 01:47:49,560
doing. Something came
out that I was looking at.
1503
01:47:50,360 --> 01:47:51,460
Because I want to be suspected.
Because I want to be suspected
1504
01:47:53,580 --> 01:47:55,240
Look! Here it comes.
Look! It's out!
1505
01:47:58,780 --> 01:47:59,101
Chapter MIAA-131-sc080 Chapter
1506
01:47:59,113 --> 01:47:59,590
MIAA-131-sc080 What
is this? What is this?
1507
01:48:00,250 --> 01:48:00,502
this (indicating an item
near the speaker, the
1508
01:48:00,514 --> 01:48:00,790
action of the speaker,
or the current topic) this
1509
01:48:01,426 --> 01:48:03,970
is, you know, when it comes out.
Gasa, when it comes out
1510
01:48:05,330 --> 01:48:06,320
This means that it will
be easier to sell chimpons.
1511
01:48:06,332 --> 01:48:07,180
That means it will
be easier to sell dicks.
1512
01:48:08,170 --> 01:48:10,650
not care that much I don't feel like
that Very realistic. It's so real
1513
01:48:14,290 --> 01:48:15,570
it's very legible
I'm so excited!
1514
01:48:17,210 --> 01:48:19,170
This is how we do it here.
This is how it is done here
1515
01:48:22,920 --> 01:48:24,040
Oh, yes.
Ah, that's right
1516
01:48:28,350 --> 01:48:30,250
It tastes soooo real.
It tastes so real
1517
01:48:31,110 --> 01:48:32,599
Apparently, it tastes
like Takagi's wife's.
1518
01:48:32,611 --> 01:48:34,010
Apparently it tastes
like Takagi's wife.
1519
01:48:34,580 --> 01:48:35,860
I don't like it at all.
1520
01:48:36,390 --> 01:48:37,190
Lick it.
Try licking it
1521
01:48:37,940 --> 01:48:38,320
You've got to be kidding me.
Are you licking me?
1522
01:48:38,650 --> 01:48:40,483
It's a purely active bath. It's a
pure hot spring Did you really
1523
01:48:40,495 --> 01:48:42,170
care that much about it? Were
you that particular about it?
1524
01:48:42,190 --> 01:48:42,730
Hey!
Oi!
1525
01:48:44,250 --> 01:48:45,270
Don't say that again!
Nametendayo
1526
01:48:46,430 --> 01:48:47,230
How's it taste?
What do you think, taste?
1527
01:48:47,890 --> 01:48:48,510
be born
to be born
1528
01:48:48,850 --> 01:48:49,590
deliciously sweet
delicious sweet
1529
01:48:50,450 --> 01:48:51,490
It's amazing, isn't it?
That's awesome
1530
01:48:57,220 --> 01:48:59,800
It's great.
1531
01:49:00,290 --> 01:49:01,375
It's coming out fast
and furious, isn't it?
1532
01:49:01,387 --> 01:49:02,410
It's coming out more
and more, isn't it?
1533
01:49:04,370 --> 01:49:05,450
Great. Yes.
That would be amazing
1534
01:49:07,520 --> 01:49:08,700
Oh, my gosh.
Ah, amazing
1535
01:49:09,930 --> 01:49:10,610
Next, here.
Next, look
1536
01:49:10,920 --> 01:49:13,260
Don't look that way.
1537
01:49:13,700 --> 01:49:14,360
Don't look that way.
1538
01:49:17,030 --> 01:49:19,150
Don't point it that way.
Don't look in that direction.
1539
01:49:26,894 --> 01:49:27,010
exclamation of
surprised disappointment,
1540
01:49:27,022 --> 01:49:27,150
disgust, or worry
(yuck, yuck, yuck) game
1541
01:49:31,350 --> 01:49:32,818
I think it's about to change.
It's going to change soon
1542
01:49:33,426 --> 01:49:34,270
What the hell?
what is it
1543
01:49:42,674 --> 01:49:44,150
Dong, dong, dong, liquid came out.
More and more liquid came out
1544
01:49:44,550 --> 01:49:49,150
Suck it, suck it.
Suck it up, suck it up!
1545
01:49:53,950 --> 01:49:54,050
under the game (e.g. baseball)
Under game
1546
01:49:55,250 --> 01:49:57,790
The hole in the
It's a hole in
1547
01:49:58,490 --> 01:49:59,790
I'm the one over there.
That girl over there is you.
1548
01:49:59,930 --> 01:50:00,570
That hole over there?
That hole over there?
1549
01:50:00,970 --> 01:50:01,750
that's right... that's right...
That's right, that's right
1550
01:50:02,650 --> 01:50:04,235
I'm not what you think I am
That hole over there It's soooo
1551
01:50:04,247 --> 01:50:05,710
realistic. It's so real It's
the same as the one below.
1552
01:50:06,150 --> 01:50:09,150
The doll is on tight.
The doll is firmly attached.
1553
01:50:10,290 --> 01:50:11,570
Yeah, they're puppets.
Yes, it's a doll.
1554
01:50:13,610 --> 01:50:14,950
Sorry.
I'm sorry
1555
01:50:16,050 --> 01:50:17,890
Don't you dare come over here!
Come over here!
1556
01:50:18,550 --> 01:50:19,570
go into the depths
go all the way
1557
01:50:22,990 --> 01:50:30,010
It's the same as the one below.
1558
01:50:32,590 --> 01:50:34,030
Let's show Takagi.
I'll show it to Takagi too.
1559
01:50:34,410 --> 01:50:35,650
Lift them all up.
Let's all lift it up
1560
01:50:38,830 --> 01:50:39,690
Takagi.
1561
01:50:43,954 --> 01:50:46,330
Wow, this is well done.
Awesome, this is well done
1562
01:50:49,090 --> 01:50:49,970
You want a lick?
Do you want to lick it?
1563
01:50:50,410 --> 01:50:51,710
You want to dance, too?
Do you want to dance too?
1564
01:50:51,910 --> 01:50:52,015
No, no.
1565
01:50:52,590 --> 01:50:53,370
Don't do it.
Stop
1566
01:50:55,250 --> 01:50:58,070
You developed it.
I guess you developed it
1567
01:50:59,930 --> 01:51:01,025
Don't do that. stop it I told
him to lick it and his tongue
1568
01:51:01,037 --> 01:51:02,070
came out. I told you to lick
me and my tongue stuck out.
1569
01:51:02,630 --> 01:51:02,850
He's licking his tongue.
1570
01:51:03,610 --> 01:51:03,770
Lick it.
Lick it!
1571
01:51:04,090 --> 01:51:06,070
What are you doing?
1572
01:51:06,950 --> 01:51:08,010
forced up
I'll push you
1573
01:51:15,430 --> 01:51:16,570
Too close?
Is it a shame?
1574
01:51:18,910 --> 01:51:20,050
Sorry.
I'm sorry
1575
01:51:21,890 --> 01:51:23,370
What are you apologizing for?
1576
01:51:23,570 --> 01:51:25,250
He's apologizing to the doll.
I'm apologizing to the doll
1577
01:51:25,670 --> 01:51:26,610
Did you inject her with a what?
1578
01:51:26,710 --> 01:51:28,130
We talked about it yesterday.
We were talking yesterday too
1579
01:51:28,810 --> 01:51:30,670
I think we're done here.
I guess it's over
1580
01:51:31,610 --> 01:51:33,030
If you have this, get involved.
If you have this, don't worry
1581
01:51:36,570 --> 01:51:39,890
In front of Takagi's eyes.
Even more in front of Takagi.
1582
01:51:40,810 --> 01:51:41,490
Inside
inside
1583
01:51:41,930 --> 01:51:43,370
How well it performs, too.
How high performance is it?
1584
01:51:44,250 --> 01:51:45,050
I'll take a look.
I'll take a look
1585
01:51:49,590 --> 01:51:50,570
Chapter MIAA-131-sc081
Chapter MIAA-131-sc081 I can fit
1586
01:51:50,582 --> 01:51:51,520
two fingers in there. I
can fit two fingers in there.
1587
01:51:56,940 --> 01:51:57,940
What's more,
Moreover,
1588
01:51:59,020 --> 01:51:59,856
They tighten up when
you move them like this.
1589
01:51:59,868 --> 01:52:00,660
If you move it like
this, it will tighten.
1590
01:52:01,760 --> 01:52:04,440
Look, they're getting closer.
Look, I'm nervous.
1591
01:52:06,600 --> 01:52:07,780
Ishida, please stop.
Ishida please stop it
1592
01:52:08,980 --> 01:52:09,980
That's what they say.
That's what I was told
1593
01:52:11,800 --> 01:52:14,030
I have to do these things to expose
any doubt that it's not him. This
1594
01:52:14,042 --> 01:52:16,220
is what he has to do to raise the
suspicion that he's not a bastard.
1595
01:52:19,840 --> 01:52:20,760
Is there no sound?
Isn't there a sound?
1596
01:52:21,800 --> 01:52:22,520
It's coming out.
1597
01:52:22,620 --> 01:52:24,540
I'm just messing with you.
I'm talking a lot.
1598
01:52:27,212 --> 01:52:28,460
It goes soooo deep.
It goes really deep.
1599
01:52:30,444 --> 01:52:30,720
cave
Look
1600
01:52:33,320 --> 01:52:33,830
Chapter MIAA-131-sc082 Chapter
1601
01:52:33,842 --> 01:52:34,590
MIAA-131-sc082 Here,
Takagi. Look, Takagi.
1602
01:52:34,750 --> 01:52:36,730
Here we go again with all this.
This is what happened again
1603
01:52:41,570 --> 01:52:42,830
That's amazing.
Awesome
1604
01:52:44,446 --> 01:52:45,854
I can't believe I let it get like
this. It has become like this
1605
01:52:50,270 --> 01:52:52,170
Let's do this if we don't. If
this continues, I'll do it like this
1606
01:52:53,350 --> 01:52:53,450
All right,
Okay,
1607
01:52:53,990 --> 01:52:54,350
Oh, this one.
Is this it?
1608
01:53:04,270 --> 01:53:06,030
I think something moved.
I feel like something has moved.
1609
01:53:08,990 --> 01:53:09,850
Maybe it's the trees.
Maybe it's because of the tree
1610
01:53:13,950 --> 01:53:14,290
everyone
everyone
1611
01:53:16,542 --> 01:53:20,450
This doll isn't the only one.
This is not the only doll
1612
01:53:21,670 --> 01:53:25,450
Actually, there's one more hole.
Actually, there is another hole.
1613
01:53:26,280 --> 01:53:28,540
Oh, yes, there is.
Ah, there is.
1614
01:53:29,470 --> 01:53:30,910
Let's use it.
Let's use it
1615
01:53:32,430 --> 01:53:33,570
Bring it over here.
Bring it here
1616
01:53:33,840 --> 01:53:34,420
Yes, just a minute.
Yes, wait a minute
1617
01:53:35,130 --> 01:53:36,450
Put it over there.
put it there
1618
01:53:37,050 --> 01:53:38,310
I never mentioned that feature.
I've never heard of such a feature.
1619
01:53:39,330 --> 01:53:40,390
You didn't try.
You haven't tried it.
1620
01:53:41,080 --> 01:53:42,360
I tried it.
1621
01:53:42,490 --> 01:53:45,010
Come on, let's use this feature.
Hey, let's use this feature.
1622
01:53:45,650 --> 01:53:46,390
It's okay.
it's okay
1623
01:53:51,070 --> 01:53:52,310
Who's going?
Who's going?
1624
01:53:52,510 --> 01:53:53,150
First.
Initially
1625
01:53:55,920 --> 01:53:56,025
Go, go!
1626
01:53:56,570 --> 01:53:57,110
Go!
Go!
1627
01:54:01,150 --> 01:54:02,363
He's got a little tiny mouth,
so he has to force his
1628
01:54:02,375 --> 01:54:03,530
way in. I have a bit of
a mouth, so I force it in.
1629
01:54:05,250 --> 01:54:06,870
Wow, there it was.
Wow, it was warm
1630
01:54:08,210 --> 01:54:09,930
It's a puppet, it doesn't move.
It's a doll so it doesn't move.
1631
01:54:10,710 --> 01:54:12,490
I hope we don't move.
I hope we don't move
1632
01:54:12,760 --> 01:54:14,000
certainly
surely
1633
01:54:16,720 --> 01:54:17,900
That hurt.
It was painful.
1634
01:54:19,720 --> 01:54:22,200
Nice doll.
That's a nice doll
1635
01:54:23,806 --> 01:54:24,910
It feels good.
It feels so good
1636
01:54:26,070 --> 01:54:27,379
If you get tired of moving,
just tell me and I'll move you.
1637
01:54:27,391 --> 01:54:28,690
If you're tired of moving,
just tell me and I'll move you.
1638
01:54:37,210 --> 01:54:39,606
Chapter MIAA-131-sc083 Chapter
MIAA-131-sc083 Takagi, you
1639
01:54:39,618 --> 01:54:42,110
made an amazing product. Takagi,
you made something amazing.
1640
01:54:42,540 --> 01:54:44,560
Don't do that.
stop it
1641
01:54:46,110 --> 01:54:49,980
Don't do it. Stop Come on,
I'll move it. Look, I'll move it.
1642
01:54:51,160 --> 01:54:52,340
good feeling
Feels good
1643
01:54:57,190 --> 01:54:59,750
unbelievable
Amazing
1644
01:55:01,460 --> 01:55:02,918
It'll be great. That would
be the best It's hard
1645
01:55:02,930 --> 01:55:04,400
to believe it's a doll.
I don't think it's a doll
1646
01:55:05,850 --> 01:55:07,650
I can't believe it's a doll.
1647
01:55:07,696 --> 01:55:08,700
I can get in this deep.
It goes this deep
1648
01:55:12,460 --> 01:55:12,500
Chapter MIAA-131-sc084
Chapter MIAA-131-sc084
1649
01:55:14,818 --> 01:55:16,550
It's a puppet, so it ain't bitter.
It's not painful because it's a doll.
1650
01:55:18,178 --> 01:55:19,010
Who's there?
Is anyone there?
1651
01:55:23,510 --> 01:55:27,350
It's a doll, so it's not painful.
1652
01:55:28,816 --> 01:55:29,350
Come on.
1653
01:55:39,790 --> 01:55:40,850
It's a good one.
It's good, right?
1654
01:55:44,210 --> 01:55:45,034
You can use all the
puppets you want.
1655
01:55:45,046 --> 01:55:45,970
You can use the doll
as much as you like.
1656
01:55:46,670 --> 01:55:49,244
Yes, it doesn't matter what you
do. That's right, it doesn't matter
1657
01:55:49,256 --> 01:55:51,690
what you do I don't have feelings.
Because I don't have feelings
1658
01:56:00,750 --> 01:56:00,790
Chapter MIAA-131-sc085
Chapter MIAA-131-sc085
1659
01:56:02,052 --> 01:56:03,460
I don't know, other than that.
Well, everything else.
1660
01:56:06,320 --> 01:56:09,460
I guess everyone likes to talk.
Everyone likes mouths.
1661
01:56:10,640 --> 01:56:12,208
You can move around with
your head if you want, you can use
1662
01:56:12,220 --> 01:56:13,880
your hands. You can move with
your head, you can use your hands
1663
01:56:15,810 --> 01:56:18,320
I will just have to do it myself.
You'll just have to do it yourself
1664
01:56:22,360 --> 01:56:24,060
Let's not do this anymore.
Let's stop it already.
1665
01:56:31,268 --> 01:56:32,480
It's puid all the way to the back.
It's deep inside
1666
01:56:34,308 --> 01:56:36,132
High performance.
It's high performance
1667
01:56:37,924 --> 01:56:38,880
It feels so good.
It feels so good
1668
01:56:40,930 --> 01:56:41,570
A little lighter.
A little lighter.
1669
01:56:49,640 --> 01:56:50,898
I'm also in the lower rotation,
I don't get back in there very
1670
01:56:50,910 --> 01:56:52,260
often. I'm also on a downward
rotation and can't seem to come back.
1671
01:56:54,650 --> 01:56:55,830
It's hilarious.
It's making me laugh
1672
01:56:57,820 --> 01:56:59,640
They'll all turn inside out.
Everyone will turn over
1673
01:57:01,252 --> 01:57:02,660
You're hurting.
It's getting painful, isn't it?
1674
01:57:03,040 --> 01:57:04,900
You're not in pain at all.
You're not suffering at all.
1675
01:57:05,070 --> 01:57:07,620
They're puppets. It's raffle time.
Since it's a doll, it's lottery time.
1676
01:57:07,970 --> 01:57:08,270
It's true.
1677
01:57:09,140 --> 01:57:09,780
reason
reason
1678
01:57:11,500 --> 01:57:14,390
I've had enough of this. Come on, me
too You ready? I'm in. Okay? Me too
1679
01:57:18,880 --> 01:57:20,720
Oh, that's nice.
Ah, that's good
1680
01:57:21,390 --> 01:57:21,555
It's special.
1681
01:57:23,320 --> 01:57:24,140
highest
the best
1682
01:57:27,172 --> 01:57:29,050
unbearable I can't
stand it You can do it.
1683
01:57:30,740 --> 01:57:30,800
Stay tuned for the next installment.
Next time we look forward to
1684
01:57:37,130 --> 01:57:37,760
Chapter MIAA-131-sc086
Chapter MIAA-131-sc086 Oh, ah,
1685
01:57:38,600 --> 01:57:41,180
I don't want to talk about it yet.
I don't want to talk about it yet.
1686
01:57:41,220 --> 01:57:42,220
I wish I could do it all the time.
I wish I could do it all the time
1687
01:57:50,360 --> 01:57:52,560
Do you guys like this mouth?
Do you all like this mouth?
1688
01:57:53,070 --> 01:57:54,070
Yes, we like it.
1689
01:57:55,140 --> 01:57:56,500
How was it, guys?
How was it, everyone?
1690
01:57:58,290 --> 01:57:59,770
Let's have it done this way.
Let's do it like this
1691
01:58:00,990 --> 01:58:01,610
Let's do it again.
1692
01:58:02,500 --> 01:58:03,120
That's enough.
Enough is enough
1693
01:58:04,680 --> 01:58:06,640
Just make it perfect already.
Make it perfect already
1694
01:58:07,490 --> 01:58:08,450
Ishida, that's enough.
Ishida, that's enough.
1695
01:58:11,980 --> 01:58:13,080
I don't know if I
can handle it in this
1696
01:58:13,092 --> 01:58:14,260
condition. Are you
okay in this situation?
1697
01:58:15,280 --> 01:58:18,020
I need to check out the doll.
I have to look into the doll.
1698
01:58:22,048 --> 01:58:22,660
In order.
in order
1699
01:58:24,500 --> 01:58:25,220
Yes, little dog, over here.
Yes, this is the little dog.
1700
01:58:25,980 --> 01:58:26,860
This way.
1701
01:58:35,600 --> 01:58:36,650
I'd better take a shower bite.
Better take a shower
1702
01:58:38,920 --> 01:58:43,140
Good girl.
1703
01:58:43,300 --> 01:58:43,720
Okay, perfect.
Okay, perfect
1704
01:58:50,690 --> 01:58:51,368
Chapter MIAA-131-sc087
Chapter MIAA-131-sc087
1705
01:58:51,380 --> 01:58:52,040
Oshimaka, this way.
It's over, it's this way
1706
01:58:53,650 --> 01:58:56,240
good feeling
Feels good
1707
01:58:57,760 --> 01:58:58,440
Yes, this way.
Yes, this way
1708
01:58:59,140 --> 01:59:00,240
Good girl.
1709
01:59:04,824 --> 01:59:05,020
OK!!!
Okay!
1710
01:59:07,300 --> 01:59:07,720
This way yes,
Yes here,
1711
01:59:16,460 --> 01:59:17,848
This way.
Come here
1712
01:59:18,220 --> 01:59:19,060
Here you go.
1713
01:59:23,040 --> 01:59:24,000
unbelievable
I can't stand it
1714
01:59:25,592 --> 01:59:27,160
The best.
That's great
1715
01:59:29,240 --> 01:59:29,412
Chapter MIAA-131-sc088
Chapter MIAA-131-sc088 (after
1716
01:59:29,424 --> 01:59:29,590
a noun) used when calling
out to someone picture
1717
01:59:33,038 --> 01:59:35,070
That's a nice mouthful, isn't it?
That's a great thing to say.
1718
01:59:35,970 --> 01:59:37,686
I knew I had to break
three for Cervalli, who made
1719
01:59:37,698 --> 01:59:39,358
me... and then I had to
go to Fukaki's France...
1720
01:59:39,370 --> 01:59:40,956
I'm sorry. After all, I
have to bow my head to
1721
01:59:40,968 --> 01:59:42,770
Sarbari, who created me.
I'm sorry, Fukaki's France.
1722
01:59:43,750 --> 01:59:45,450
I'll give you Nakaki together.
Let's give Nakagi too.
1723
01:59:45,450 --> 01:59:49,790
What are you doing?
What are you doing
1724
01:59:50,820 --> 01:59:51,220
Hey, what are you doing?
W-what are you doing?
1725
01:59:57,070 --> 01:59:58,750
Did you get it?
Were you able to get it out?
1726
01:59:58,920 --> 01:59:59,320
Hey, what are you doing?
W-what are you doing?
1727
02:00:00,180 --> 02:00:01,140
All right.
OK
1728
02:00:02,570 --> 02:00:03,270
Hold him down.
hold it down
1729
02:00:04,150 --> 02:00:04,690
good
Okay
1730
02:00:07,590 --> 02:00:09,090
I'm turning around.
I'll turn around
1731
02:00:09,880 --> 02:00:11,680
Don't do it again.
Stop it already
1732
02:00:12,770 --> 02:00:13,130
Yes, sir.
yes
1733
02:00:14,570 --> 02:00:15,250
in addition
In addition
1734
02:00:18,220 --> 02:00:18,980
I can't do it anymore.
1735
02:00:19,470 --> 02:00:21,138
Look, the funny
dolls don't work. Look,
1736
02:00:21,150 --> 02:00:22,830
she's a freaking doll
that doesn't move.
1737
02:00:24,078 --> 02:00:25,670
Ishida, please don't do this again.
Ishida please stop it.
1738
02:00:25,760 --> 02:00:26,140
See?
1739
02:00:27,030 --> 02:00:27,750
not a chance
I refuse
1740
02:00:29,800 --> 02:00:30,870
And stop Nattan.
Stop Nattan too.
1741
02:00:32,050 --> 02:00:33,808
It's got some pretty
cool features. It
1742
02:00:33,820 --> 02:00:35,500
has great functions
It was yesterday.
1743
02:00:35,910 --> 02:00:37,690
You've noticed so much.
That's how much I noticed
1744
02:00:40,250 --> 02:00:41,990
Isn't that great?
Isn't it amazing?
1745
02:00:42,280 --> 02:00:43,575
All right, all right, there
you go. Do it, do it, do
1746
02:00:43,587 --> 02:00:44,820
it. Alright, alright, here
you go. Do it, come on.
1747
02:00:44,840 --> 02:00:45,180
Oh no.
no.
1748
02:00:45,460 --> 02:00:46,860
There you go.
Hey Hey.
1749
02:00:46,900 --> 02:00:49,160
Hey, hey.
hey hey.
1750
02:00:49,770 --> 02:00:51,538
You didn't open your mouth. I
can't open my mouth If you hold
1751
02:00:51,550 --> 02:00:53,330
it down, open your mouth. Open
your mouth when I hold you down
1752
02:00:58,666 --> 02:00:59,400
This is it.
1753
02:01:06,610 --> 02:01:07,890
Nice feature.
That's a nice feature
1754
02:01:17,450 --> 02:01:18,398
Wow, Mr. Nakaki,
do you feel good?
1755
02:01:18,410 --> 02:01:19,590
Awesome, Nakagi-san,
are you feeling good?
1756
02:01:24,390 --> 02:01:25,894
That looks amazingly
comfortable. Looks like
1757
02:01:25,906 --> 02:01:27,490
it feels great I'm not
gonna stop. I won't stop
1758
02:01:27,870 --> 02:01:29,850
Takagi, it feels good.
Takagi: It feels good.
1759
02:01:30,890 --> 02:01:31,890
Come on. More.
Look, more
1760
02:01:32,630 --> 02:01:33,810
Why are you standing there?
why are you standing
1761
02:01:35,970 --> 02:01:37,130
Wow, this is big.
Wow this is big
1762
02:01:38,550 --> 02:01:39,770
He talks.
Let's talk
1763
02:01:40,350 --> 02:01:41,850
quack
Isn't it Suggage?
1764
02:01:41,890 --> 02:01:42,510
there, there, there
Hey Hey
1765
02:01:45,410 --> 02:01:46,190
the depths
all the way
1766
02:01:47,530 --> 02:01:48,570
I like this one.
This is good
1767
02:01:52,650 --> 02:01:53,290
Don't.
stop
1768
02:02:04,142 --> 02:02:06,030
The puppets are awesome.
The doll is amazing
1769
02:02:06,690 --> 02:02:06,862
ear (of plant)
Ho
1770
02:02:07,598 --> 02:02:08,410
The more the merrier.
It's LaMotto
1771
02:02:11,040 --> 02:02:11,200
A.Takagi
Ah Takagi
1772
02:02:15,438 --> 02:02:18,030
Takagi, you're standing up.
Takagi is standing.
1773
02:02:19,760 --> 02:02:20,709
Look at all these
people. Look everyone
1774
02:02:20,721 --> 02:02:21,610
Takagi's standing.
Takagi is standing
1775
02:02:30,520 --> 02:02:32,010
I'll move it faster.
I'll move it faster
1776
02:02:39,006 --> 02:02:39,540
Stop it.
1777
02:02:39,790 --> 02:02:40,550
I won't stop.
I won't stop
1778
02:02:46,158 --> 02:02:46,318
giving one the feeling of
Ge
1779
02:02:47,694 --> 02:02:48,067
used after the name
of someone who is an
1780
02:02:48,079 --> 02:02:48,549
apprentice of someone
who is an apprentice of ...
1781
02:02:48,561 --> 02:02:48,850
Na
1782
02:02:50,930 --> 02:02:52,550
Well, since we're here...
Well then, it's a big deal.
1783
02:02:53,560 --> 02:02:54,846
I'll let Takagi put
the first one in.
1784
02:02:54,858 --> 02:02:56,190
I'll let Takagi
enter the first issue.
1785
02:02:56,640 --> 02:02:57,710
Great.
nice
1786
02:02:58,410 --> 02:02:59,530
You want me to put it in?
Let me in?
1787
02:03:00,810 --> 02:03:02,550
Interesting doll.
The doll is interesting
1788
02:03:03,250 --> 02:03:04,990
I don't want to. I
don't like it It's a doll.
1789
02:03:06,450 --> 02:03:07,870
I won't push it again with anyone.
Who should I push again?
1790
02:03:10,370 --> 02:03:10,750
just a minute
a little bit
1791
02:03:12,070 --> 02:03:12,430
just a minute
a little bit
1792
02:03:12,710 --> 02:03:13,970
I wonder if he's going to make
a move. Is it easy to move?
1793
02:03:18,210 --> 02:03:18,670
not a chance
no
1794
02:03:21,742 --> 02:03:26,610
How about you put up a fight?
Why don't you resist too?
1795
02:03:30,710 --> 02:03:31,570
I'm in.
I'm going in
1796
02:03:36,046 --> 02:03:39,370
You're in.
Did you enter?
1797
02:03:39,720 --> 02:03:40,160
It's in.
1798
02:03:42,060 --> 02:03:44,300
Did you put it in?
1799
02:03:45,250 --> 02:03:46,318
-ian (e.g. Italian, etc.) (attaches
to name of country) Man
1800
02:03:46,926 --> 02:03:47,890
It's a shape.
It's the shape
1801
02:03:50,734 --> 02:03:52,378
It's just a doll.
Because it's a doll
1802
02:03:52,390 --> 02:03:54,090
I'll let you move
it. I'll make it move
1803
02:03:54,710 --> 02:03:56,430
Look, up and down.
Look, up and down
1804
02:04:01,720 --> 02:04:02,560
Nice.
nice.
1805
02:04:02,760 --> 02:04:03,200
That's enough.
1806
02:04:03,200 --> 02:04:04,160
Don't do that.
1807
02:04:06,930 --> 02:04:07,030
province (of China)
copper
1808
02:04:07,534 --> 02:04:09,270
I wonder if it feels good, Takagi.
Does it feel good, Takagi?
1809
02:04:12,530 --> 02:04:13,685
Chapter MIAA-131-sc089
Chapter MIAA-131-sc089
1810
02:04:13,697 --> 02:04:14,560
Nice, this doll.
I like this doll.
1811
02:04:14,980 --> 02:04:16,793
Talk to me, you've become
quite talkative. Please
1812
02:04:16,805 --> 02:04:18,520
talk to me. You've
started to talk quite a bit.
1813
02:04:19,300 --> 02:04:20,780
Good stuff made.
I made something good
1814
02:04:22,820 --> 02:04:24,700
What are you buying it for too?
What are you buying too?
1815
02:04:25,280 --> 02:04:26,900
I could buy these things.
I was able to buy things like this
1816
02:04:27,920 --> 02:04:29,040
That's great.
That's amazing
1817
02:04:30,420 --> 02:04:31,780
Do you have feelings?
Do you have feelings?
1818
02:04:33,740 --> 02:04:35,280
You can go home. I'm good.
It's good to go home, I
1819
02:04:37,420 --> 02:04:38,660
You say the funniest things.
Say something interesting
1820
02:04:39,600 --> 02:04:41,107
You're a product of this company,
and this is where you can buy it. You
1821
02:04:41,119 --> 02:04:41,919
are a product of
this company, so this
1822
02:04:41,931 --> 02:04:42,660
is the place where
you can buy it.
1823
02:04:45,480 --> 02:04:46,820
Let me see you in it.
Show me where it's in
1824
02:04:49,460 --> 02:04:50,100
See.
please look
1825
02:04:50,520 --> 02:04:51,560
Put your feet outside the door.
put your feet outside
1826
02:04:55,620 --> 02:04:57,200
You're looking good on this one.
This looks good
1827
02:04:58,500 --> 02:04:59,300
Move it.
Move it
1828
02:05:00,320 --> 02:05:01,620
Don't be afraid.
Please don't be afraid.
1829
02:05:12,200 --> 02:05:13,540
They even wheeze.
I also make a gasping sound
1830
02:05:14,500 --> 02:05:16,040
You mean you're starting to feel it.
Does that mean you've felt it?
1831
02:05:17,380 --> 02:05:18,340
disagreeable
That's disgusting
1832
02:05:20,456 --> 02:05:22,220
What are you wiggling your hips at?
why are you shaking your hips
1833
02:05:22,540 --> 02:05:22,880
Here?
here?
1834
02:05:24,300 --> 02:05:25,160
There?
over there?
1835
02:05:25,260 --> 02:05:26,520
There you go, there you go, Tokagi!
Hey, hey, hey, Tokagi!
1836
02:05:32,400 --> 02:05:34,283
This doll, you see,
is tiered. This doll,
1837
02:05:34,295 --> 02:05:36,280
step by step It makes
me wheeze. I'm panting
1838
02:05:37,800 --> 02:05:38,600
Great.
nice
1839
02:05:41,576 --> 02:05:43,220
I know it makes you feel good.
I know it feels good
1840
02:05:45,140 --> 02:05:46,160
artificial intelligence
artificial intelligence
1841
02:05:47,680 --> 02:05:48,960
Amazing.
That's amazing
1842
02:05:53,040 --> 02:05:55,210
Move it more.
Please move more
1843
02:05:56,666 --> 02:05:57,200
Stop it.
1844
02:06:04,160 --> 02:06:04,840
cave
Look
1845
02:06:09,740 --> 02:06:11,840
You can make these kinds of moves.
You can do movements like this too.
1846
02:06:11,840 --> 02:06:13,240
This doll is
This doll is
1847
02:06:16,640 --> 02:06:17,940
You mean you're going?
Are you going?
1848
02:06:19,592 --> 02:06:21,087
I've learned to have
the intelligence to say,
1849
02:06:21,099 --> 02:06:22,540
"I'm going. I learned
the intelligence to go
1850
02:06:23,660 --> 02:06:24,680
have one's hands tied behind
one's back I have my hands on it
1851
02:06:29,360 --> 02:06:30,440
What's stopping you?
why are you stopping it
1852
02:06:31,540 --> 02:06:32,260
Go on.
continue
1853
02:06:33,460 --> 02:06:33,780
No, more,
No, more
1854
02:06:34,160 --> 02:06:37,420
What's more, don't!
No more
1855
02:06:42,620 --> 02:06:44,820
I feel better this way.
It feels better like this
1856
02:06:45,980 --> 02:06:47,880
No, no, no.
1857
02:06:48,160 --> 02:06:49,500
Don't touch me.
1858
02:06:49,920 --> 02:06:50,780
Let me go.
1859
02:06:51,120 --> 02:06:52,100
No, no.
1860
02:06:52,420 --> 02:06:53,340
Let me go.
1861
02:06:54,020 --> 02:06:54,920
No, no.
1862
02:06:55,200 --> 02:06:55,440
No.
1863
02:06:55,820 --> 02:06:55,980
No.
1864
02:06:58,840 --> 02:06:58,975
Hey, hey.
1865
02:06:59,640 --> 02:07:02,100
I didn't know you put it out there.
Did you let it out?
1866
02:07:04,520 --> 02:07:06,560
You know what I mean.
I understand
1867
02:07:07,760 --> 02:07:09,578
It's a doll, and I don't
care if you put it inside.
1868
02:07:09,590 --> 02:07:11,280
It's a doll, so I don't
mind letting it inside.
1869
02:07:11,940 --> 02:07:13,180
Get him up.
Wake up
1870
02:07:13,880 --> 02:07:14,680
Wake him up.
1871
02:07:19,230 --> 02:07:19,270
Chapter MIAA-131-sc090
Chapter MIAA-131-sc090
1872
02:07:34,460 --> 02:07:37,560
Hmmm oh,
Hmm, oh,
1873
02:07:38,100 --> 02:07:38,880
There's something in there.
There's something
1874
02:07:41,556 --> 02:07:41,780
Oh!
oh!
1875
02:07:42,720 --> 02:07:43,420
unbelievable
Awesome
1876
02:07:44,240 --> 02:07:45,780
It comes out right, doesn't it?
It comes out just fine.
1877
02:07:45,930 --> 02:07:47,223
It's great that it has features
that allow you to do things like
1878
02:07:47,235 --> 02:07:48,640
that. It also has functions that
allow you to do it, which is amazing.
1879
02:07:52,468 --> 02:07:53,880
Takagi you,
Dear Takagi,
1880
02:07:54,644 --> 02:07:58,590
That's a lot of love sperm. That's a
great love sperm It's true. It's true
1881
02:07:59,860 --> 02:08:01,680
This is awesome!
This is amazing
1882
02:08:03,760 --> 02:08:05,000
you know
As expected
1883
02:08:07,988 --> 02:08:09,614
I do it cleanly with
my mouth after every
1884
02:08:09,626 --> 02:08:11,460
jolt. After it shakes, I
clean it with my mouth
1885
02:08:18,760 --> 02:08:23,850
It's included. It's included Here,
to the spirit. Hey, get fired up
1886
02:08:26,190 --> 02:08:27,421
All right, all right, good.
Keep it in perspective.
1887
02:08:27,433 --> 02:08:28,390
Okay, okay, good,
take it into account.
1888
02:08:28,390 --> 02:08:29,890
stand on tiptoe and throw up
raise your butt
1889
02:08:34,570 --> 02:08:35,450
Great.
nice
1890
02:08:36,724 --> 02:08:38,680
Make sure it's clean.
I cleaned it up properly.
1891
02:08:40,920 --> 02:08:43,200
Now, who's next?
Now, who's next?
1892
02:08:43,880 --> 02:08:44,280
just a minute
a little bit
1893
02:08:45,960 --> 02:08:47,760
I'll go with that.
I guess I'll do that
1894
02:08:50,990 --> 02:08:52,210
Hey! Hey!
Hey! Hey!
1895
02:08:59,250 --> 02:09:00,531
Something's not
right here. It's kind of
1896
02:09:00,543 --> 02:09:01,930
strange The doll got
away. the doll ran away
1897
02:09:02,460 --> 02:09:03,640
I feel like a doll, and
when I look at it like this, I
1898
02:09:03,652 --> 02:09:04,930
feel like saying. I feel like
I'd say it looks like a doll.
1899
02:09:05,060 --> 02:09:06,200
I must be imagining this.
This is just my imagination
1900
02:09:07,540 --> 02:09:09,200
Here, here.
Horehore
1901
02:09:10,520 --> 02:09:11,400
Sit down. Sit down.
Sit down, sit down.
1902
02:09:12,700 --> 02:09:14,080
Okay, who's it gonna be?
Okay, who is it?
1903
02:09:14,080 --> 02:09:16,080
Who the hell are you?
Who did it?
1904
02:09:16,080 --> 02:09:17,720
Hey, me?
Hey, me?
1905
02:09:17,960 --> 02:09:18,700
someday
someday
1906
02:09:42,120 --> 02:09:42,680
All right.
OK
1907
02:09:45,420 --> 02:09:46,311
I want to be able to
see your face over
1908
02:09:46,323 --> 02:09:47,180
here. Please let me
see your face too.
1909
02:09:48,880 --> 02:09:52,572
unbelievable Awesome
It's got all kinds
1910
02:09:52,584 --> 02:09:56,010
of features. It has
various functions
1911
02:09:56,800 --> 02:09:57,680
Here we go again.
Here we go again
1912
02:10:04,060 --> 02:10:05,860
He can do this kind of facial
expression. He gives me this look too
1913
02:10:08,500 --> 02:10:09,300
What happened to Suuji?
What happened to Suji?
1914
02:10:09,540 --> 02:10:10,580
Ah, there it is.
Ah, that's true
1915
02:10:17,060 --> 02:10:18,500
Souji Moya
Suuji moya
1916
02:10:19,400 --> 02:10:20,102
hemp yarn or linen
thread woven into a coarse
1917
02:10:20,114 --> 02:10:20,720
cloth used for
mosquito nets, etc. Mero
1918
02:10:21,380 --> 02:10:23,400
This is warm, inside.
It's warm, inside
1919
02:10:24,120 --> 02:10:27,300
I really want to get warm. It's
seriously warm warming Is it warm?
1920
02:10:27,630 --> 02:10:29,020
It's soooo realistic.
It's so real
1921
02:10:30,020 --> 02:10:31,900
You already know the answer.
You already know
1922
02:10:33,280 --> 02:10:34,900
You're gonna put it away.
You'll put it away, right?
1923
02:10:34,920 --> 02:10:35,700
Oh, wow.
1924
02:10:37,860 --> 02:10:39,385
Enough to get you
out of your mind.
1925
02:10:39,397 --> 02:10:41,020
Almost out of my
mind Please sit down.
1926
02:10:41,220 --> 02:10:41,400
What?
picture?
1927
02:10:43,760 --> 02:10:45,040
Likes.
I like it
1928
02:10:48,220 --> 02:10:49,540
I'm going to go in deep.
go deep inside
1929
02:10:50,680 --> 02:10:51,220
unbelievable
Awesome
1930
02:10:53,652 --> 02:10:55,040
being good at dealing with
things by oneself Shimori is good
1931
02:10:58,640 --> 02:10:59,540
good feeling
Feels good
1932
02:11:02,420 --> 02:11:03,000
Feelings.
feeling.
1933
02:11:03,120 --> 02:11:03,600
everyone
everyone
1934
02:11:04,620 --> 02:11:05,460
I'm already asleep.
I'm already asleep
1935
02:11:08,560 --> 02:11:09,980
Let them do whatever they want.
Let me do whatever
1936
02:11:10,750 --> 02:11:12,670
Come on, come on.
Hurry up
1937
02:11:13,400 --> 02:11:15,316
Okay, I'll give it a shot.
Okay, I'll try it too.
1938
02:11:21,620 --> 02:11:23,860
It still feels good.
It feels good after all
1939
02:11:25,240 --> 02:11:25,780
Hey?
Hey?
1940
02:11:25,780 --> 02:11:28,020
I'll do it for you.
I'll do it
1941
02:11:29,220 --> 02:11:32,460
Takagi, you made a really good one.
Takagi made something really good.
1942
02:11:32,460 --> 02:11:33,920
Thanks.
Thank you
1943
02:11:34,820 --> 02:11:35,880
Best for.
The best
1944
02:11:38,460 --> 02:11:39,760
I know.
I understand.
1945
02:11:41,220 --> 02:11:43,000
It ain't a love doll. There you go.
It's not a love doll, it's just that.
1946
02:11:44,240 --> 02:11:46,180
He said his name was Rag Doll So0.
The name is Rag Dollsoใ
1947
02:11:47,400 --> 02:11:48,760
Nice name drug.
It's a good drug
1948
02:11:49,480 --> 02:11:50,440
in one way or another
somehow
1949
02:11:50,880 --> 02:11:55,400
It's my usage!
It's my usage!
1950
02:11:55,440 --> 02:11:56,920
I want everyone to have this
This is for everyone
1951
02:11:57,200 --> 02:11:59,620
Both sides, right?
Both, right?
1952
02:12:02,640 --> 02:12:05,640
somehow or other
somehow
1953
02:12:08,680 --> 02:12:10,580
Toys like this for everyone.
Let's all play toys like this
1954
02:12:11,680 --> 02:12:12,956
I love the idea of
โโturning dolls like
1955
02:12:12,968 --> 02:12:14,320
this. It's great to
spin a doll like this.
1956
02:12:14,460 --> 02:12:14,900
Great!
nice!
1957
02:12:15,960 --> 02:12:19,180
It's a good idea, isn't it?
1958
02:12:19,920 --> 02:12:21,220
good feeling
Feels good
1959
02:12:22,080 --> 02:12:23,540
Anybody else want to play? Isn't
there anyone else who wants to do it?
1960
02:12:23,640 --> 02:12:24,460
I've been...
me all the time
1961
02:12:25,080 --> 02:12:25,440
It's a good idea, isn't it?
1962
02:12:25,720 --> 02:12:26,560
it can't be helped
It can not be helped
1963
02:12:27,740 --> 02:12:28,660
I'll try something different.
Try changing
1964
02:12:34,324 --> 02:12:34,600
amazing (e.g. of strength)
amazing
1965
02:12:48,724 --> 02:12:50,120
good feeling
Feels good
1966
02:12:51,060 --> 02:12:51,600
good feeling
Feels good
1967
02:12:52,660 --> 02:12:54,580
Stop more.
Please stop it more
1968
02:12:55,444 --> 02:12:56,820
Don't do it. Stop Oh, no.
1969
02:12:57,900 --> 02:12:59,940
He's telling you to keep moving.
I'm telling you not to stop moving.
1970
02:13:03,420 --> 02:13:05,100
unbelievable
Amazing
1971
02:13:06,120 --> 02:13:06,315
Don't touch me.
1972
02:13:07,124 --> 02:13:10,550
Don't touch it. Don't touch
me That feels soooo good! It
1973
02:13:10,562 --> 02:13:13,880
feels amazing You made a
good one. You made a good one.
1974
02:13:14,450 --> 02:13:15,140
cool
terrible
1975
02:13:16,720 --> 02:13:19,999
Really, stop. Really stop
it Get me out of here, too.
1976
02:13:20,011 --> 02:13:23,120
Let me out too You can't
be serious. No, seriously?
1977
02:13:23,920 --> 02:13:25,382
not serving its purpose
No good Please don't.
1978
02:13:25,394 --> 02:13:26,740
stop it not likely (to
do something) Yadda
1979
02:13:37,820 --> 02:13:39,120
It felt so good.
Did it feel that good?
1980
02:13:40,520 --> 02:13:42,360
Awesome, me too.
Awesome me too
1981
02:13:50,160 --> 02:13:51,860
You guys need to stop.
You guys stop it already
1982
02:13:54,850 --> 02:13:58,818
I feel better than I did earlier.
I feel better than before It
1983
02:13:58,830 --> 02:14:03,000
felt so good after I fucked her.
She felt so good after fucking me
1984
02:14:03,930 --> 02:14:04,750
Don't do it.
Stop
1985
02:14:06,020 --> 02:14:07,360
Put them out together.
Try serving it together
1986
02:14:08,500 --> 02:14:09,500
Don't put it out.
Don't put it out
1987
02:14:10,690 --> 02:14:12,230
Don't let me out.
Don't put it out
1988
02:14:17,560 --> 02:14:19,260
I put a lot of it in the back.
I cum a lot inside
1989
02:14:25,403 --> 02:14:26,670
You took a lot out.
1990
02:14:35,160 --> 02:14:35,200
Chapter MIAA-131-sc091
Chapter MIAA-131-sc091
1991
02:14:41,038 --> 02:14:42,550
Is that what this doll is?
What is this doll?
1992
02:14:42,630 --> 02:14:43,822
Even if you let it out inside,
Even if it comes out inside,
1993
02:14:44,710 --> 02:14:45,421
I wonder if there is a
feature that I can't get out. I
1994
02:14:45,433 --> 02:14:46,130
wonder if there are any
functions that don't show up?
1995
02:14:48,710 --> 02:14:50,510
Get up.
Wake up!
1996
02:14:55,150 --> 02:14:55,910
Oh!
Oh!
1997
02:14:59,290 --> 02:15:01,430
I've got a bumpy ride!
It's protruding!
1998
02:15:04,366 --> 02:15:05,690
That's awesome.
That's amazing
1999
02:15:07,630 --> 02:15:08,190
you (formerly honorific,
now sometimes derog.
2000
02:15:08,202 --> 02:15:08,750
term referring to an
equal or inferior) You
2001
02:15:11,510 --> 02:15:13,130
How much did you give them?
How much did we put out?
2002
02:15:18,570 --> 02:15:19,650
Come here.
Come here
2003
02:15:21,770 --> 02:15:22,650
moreover
Above this
2004
02:15:24,160 --> 02:15:26,080
You should go.
Please go
2005
02:15:27,680 --> 02:15:28,840
if you'll excuse me
Excuse me
2006
02:15:29,400 --> 02:15:30,980
Do you want to do it?
Are you going to do it?
2007
02:15:31,400 --> 02:15:31,520
All right.
OK
2008
02:15:54,382 --> 02:15:55,451
Okay, so I guess
the doll still feels it.
2009
02:15:55,463 --> 02:15:56,570
Okay, so I guess
the doll can feel it too.
2010
02:15:57,870 --> 02:15:59,592
I wonder if it makes
me feel better. I
2011
02:15:59,604 --> 02:16:01,250
wonder if it will
make me feel better
2012
02:16:03,706 --> 02:16:04,440
I'm scared.
2013
02:16:07,480 --> 02:16:09,680
I'm scared.
2014
02:16:10,140 --> 02:16:10,380
The dog said, "Oh, oh,
Dog: โAh, ah,
2015
02:16:14,940 --> 02:16:15,045
No, no.
2016
02:16:18,250 --> 02:16:21,130
No, no, no, no, no, no, no, no, no.
It's no good
2017
02:16:26,670 --> 02:16:27,250
Oh!
Oh!
2018
02:16:36,270 --> 02:16:36,846
profitable (e.g. deal,
business offer, etc.) good
2019
02:16:37,870 --> 02:16:38,149
(at sentence-end)
indicates certainty,
2020
02:16:38,161 --> 02:16:38,430
emphasis, contempt,
request, etc. Yo
2021
02:16:40,020 --> 02:16:44,814
I feel better. I feel better
unbelievable Awesome
2022
02:16:56,570 --> 02:16:57,110
Oh!
Oh!
2023
02:17:05,750 --> 02:17:06,750
I'm so excited.
2024
02:17:07,590 --> 02:17:09,450
Someone is watching here, though,
Someone's watching here.
2025
02:17:10,270 --> 02:17:11,510
I'm so excited.
I'm so excited
2026
02:17:15,822 --> 02:17:17,750
Can I do a little myself? Maybe I
can do it too Oh, I see. Ah, I see.
2027
02:17:17,810 --> 02:17:21,770
I don't know how to do it.
I don't know what to do
2028
02:17:27,630 --> 02:17:28,270
Ahh.
Ahhh
2029
02:17:30,330 --> 02:17:32,030
I'm so excited.
2030
02:17:34,530 --> 02:17:36,830
You see that takagi?
Can you see Takagi?
2031
02:17:37,520 --> 02:17:38,840
There you go. It's in there.
Look, it's in.
2032
02:17:40,413 --> 02:17:40,680
Hey.
2033
02:17:42,390 --> 02:17:44,570
Look at that.
Please take a look
2034
02:17:47,590 --> 02:17:47,690
seeming to be
air
2035
02:17:48,310 --> 02:17:50,570
I like the way you hold it.
It lasts well
2036
02:17:52,430 --> 02:17:53,650
tie up very tight
Soooo tied up
2037
02:17:57,430 --> 02:17:57,530
yeah
Yeah
2038
02:18:09,166 --> 02:18:11,390
It's good. It's a hall.
Okay, this is the hall.
2039
02:18:13,990 --> 02:18:15,890
It's a nice kind of hole.
It's a nice hole
2040
02:18:16,250 --> 02:18:17,410
See.
please look
2041
02:18:21,170 --> 02:18:22,950
See.
please look
2042
02:18:25,140 --> 02:18:26,390
How many times has someone said this?
How many times did someone say that?
2043
02:18:26,950 --> 02:18:28,850
See.
please look
2044
02:18:42,090 --> 02:18:43,470
long (great, swinging) stride
oh
2045
02:18:44,558 --> 02:18:49,070
Ooh-ooh.
Oh oh oh
2046
02:18:52,142 --> 02:18:53,010
Is he gone?
It's gone?
2047
02:18:53,870 --> 02:18:56,710
Gone, doll.
It's gone, doll
2048
02:18:59,690 --> 02:19:01,850
You've been there.
I guess you went
2049
02:19:04,910 --> 02:19:05,950
Great.
nice
2050
02:19:07,400 --> 02:19:08,505
I don't feel good about
it, so let's try it all the
2051
02:19:08,517 --> 02:19:09,720
time. It doesn't feel good,
so I think I'll keep trying.
2052
02:19:13,210 --> 02:19:14,530
Don't do it again.
enough
2053
02:19:17,210 --> 02:19:19,190
Let's keep trying.
Let's keep trying
2054
02:19:19,720 --> 02:19:20,944
It's about time there
was no spectating.
2055
02:19:20,956 --> 02:19:21,920
There's no watching games soon.
2056
02:19:22,910 --> 02:19:26,170
You want to do it?
Do you want to do it?
2057
02:19:26,470 --> 02:19:28,260
Don't foreshadow it.
Please don't foreshadow
2058
02:19:28,950 --> 02:19:30,070
Get ready for him.
Get ready
2059
02:19:42,590 --> 02:19:43,390
How's it going?
What do you think?
2060
02:19:44,230 --> 02:19:45,290
It feels good.
It feels good
2061
02:19:50,220 --> 02:19:51,455
Thank you, Mr. Takagi, for
making something so good.
2062
02:19:51,467 --> 02:19:52,620
Takagi-san, thank you
for making something good.
2063
02:19:54,750 --> 02:19:56,210
It's already over.
It's already over, right?
2064
02:19:57,990 --> 02:19:59,330
This will sell.
This will sell
2065
02:20:00,410 --> 02:20:01,730
A big hit!
It's a big hit
2066
02:20:09,646 --> 02:20:11,110
I think I'm going to leave.
Looks like it's about to come out
2067
02:20:12,900 --> 02:20:13,250
Ah,
a,
2068
02:20:22,070 --> 02:20:22,590
I'll get out.
Let's go out
2069
02:20:34,510 --> 02:20:36,260
Oh that felt so good!
Oh it felt so good
2070
02:20:38,410 --> 02:20:40,716
That's awesome. That's
amazing May I have
2071
02:20:40,728 --> 02:20:42,770
sex with you too?
You can hold me too
2072
02:20:44,790 --> 02:20:45,619
Chapter MIAA-131-sc092 Chapter
2073
02:20:45,631 --> 02:20:46,780
MIAA-131-sc092 Go
to sleep. Please sleep
2074
02:20:49,836 --> 02:20:51,020
once more
once again
2075
02:20:52,560 --> 02:20:54,400
Is it over?
Is it over?
2076
02:20:55,130 --> 02:20:56,210
That's enough.
that's enough
2077
02:20:59,692 --> 02:21:01,600
It's over. It's over
Don't do it. Stop it!
2078
02:21:01,600 --> 02:21:02,820
Look this way, please.
Please look over here
2079
02:21:08,492 --> 02:21:10,180
Cold no,
It's cold, no.
2080
02:21:10,820 --> 02:21:11,760
cold
Not cold
2081
02:21:16,020 --> 02:21:19,640
I'm sorry. I'm sorry. sorry
Go to sleep. Please sleep
2082
02:21:26,940 --> 02:21:28,957
Chapter MIAA-131-sc093
Chapter MIAA-131-sc093 I was
2083
02:21:28,969 --> 02:21:30,454
soooooooooooooooooooooooooooooooooooooo
2084
02:21:30,466 --> 02:21:31,310
horny! It was so hot
2085
02:21:44,990 --> 02:21:47,200
Let me in. You love it.
Come inside, I love you
2086
02:21:50,210 --> 02:21:52,190
Wow! There are so many of them!
Wow! There are so many of them!
2087
02:21:52,190 --> 02:21:53,730
Still image of you guys.
still images of you
2088
02:21:58,550 --> 02:21:59,916
Chapter MIAA-131-sc094
Chapter MIAA-131-sc094 Ooh. Oh
2089
02:22:08,100 --> 02:22:09,140
Wow, that was amazing.
Amazing, I was surprised.
2090
02:22:10,820 --> 02:22:11,940
Put it down for a second.
Take it down a little bit
2091
02:22:12,720 --> 02:22:13,760
Wait, wait, wait.
Wait a minute, wait
2092
02:22:17,820 --> 02:22:19,220
You're still going to do it.
Are you still going to do it?
2093
02:22:19,800 --> 02:22:22,060
Not yet! I haven't done it yet.
Don't do it yet! Don't let me out!
2094
02:22:22,940 --> 02:22:24,260
Are you done, Ishida?
Is that enough, Ishida?
2095
02:22:25,540 --> 02:22:27,135
Because there's only one
left. Because there's only
2096
02:22:27,147 --> 02:22:28,600
one more person left
I'm too weak. i'm too weak
2097
02:22:30,100 --> 02:22:30,860
See.
please look
2098
02:22:32,160 --> 02:22:32,880
See.
please look
2099
02:22:34,660 --> 02:22:36,183
I'm talking about
the spirit of everyone
2100
02:22:36,195 --> 02:22:37,580
else. Isn't everyone's
spirit a mess?
2101
02:22:44,748 --> 02:22:46,120
good feeling
Feels good
2102
02:22:53,490 --> 02:22:54,660
Go take a closer look.
Come take a closer look
2103
02:22:59,084 --> 02:23:00,204
good feeling
Feels good
2104
02:23:01,612 --> 02:23:03,140
Well, but good.
No, but it's good
2105
02:23:03,740 --> 02:23:05,135
Even though it's
a doll. Even if it's a
2106
02:23:05,147 --> 02:23:06,553
doll I love the fact
that we all get to
2107
02:23:06,565 --> 02:23:07,983
spin and play like
this. It's great when
2108
02:23:07,995 --> 02:23:09,320
everyone can spin
and play like this.
2109
02:23:10,560 --> 02:23:11,220
cool
terrible
2110
02:23:13,850 --> 02:23:14,550
Stop it!
2111
02:23:14,550 --> 02:23:15,130
Stop it, please!
2112
02:23:16,590 --> 02:23:17,290
It's okay.
2113
02:23:21,236 --> 02:23:21,770
Stop it!
2114
02:23:25,600 --> 02:23:26,800
Oh, that feels so good.
Ah, it feels good
2115
02:23:36,716 --> 02:23:38,000
I'd like to get mine out.
I want to go out too
2116
02:23:38,880 --> 02:23:39,560
Stop it!
2117
02:23:41,260 --> 02:23:42,220
Takagi,
Takagi,
2118
02:23:42,920 --> 02:23:43,920
Put it inside me.
Take it inside
2119
02:23:44,460 --> 02:23:44,760
Stop it!
2120
02:23:49,800 --> 02:23:51,220
I want to do it, too.
2121
02:23:57,660 --> 02:24:00,200
Oh, that feels good.
Ah, it feels good
2122
02:24:07,080 --> 02:24:07,560
Hey.
2123
02:24:11,440 --> 02:24:11,700
Ooh.
oh
2124
02:24:21,740 --> 02:24:21,753
abbr. of particle "ni" (used
especially when it precedes the
2125
02:24:21,765 --> 02:24:21,790
verb "naru") yeah Chapter
MIAA-131-sc095 Chapter MIAA-131-sc095
2126
02:24:23,420 --> 02:24:23,695
abbr. of particle
"ni" (used especially
2127
02:24:23,707 --> 02:24:23,980
when it precedes
the verb "naru") yeah
2128
02:24:28,900 --> 02:24:29,260
What's up?
eh
2129
02:24:42,380 --> 02:24:43,884
Oh, man.
Human
2130
02:24:44,908 --> 02:24:48,300
Thank you - that felt really good!
Thank you, it felt so good
2131
02:24:52,390 --> 02:24:55,519
Oh, no, it's late, I'm going to
go buy something at the meeting.
2132
02:24:55,531 --> 02:24:58,720
Eh, wow, it's this late. I'm going
to go buy some at the meeting.
2133
02:24:59,460 --> 02:25:01,120
Yabai bar. Ah.
Dangerous bar a
2134
02:25:01,860 --> 02:25:02,440
me
Hey
2135
02:25:04,976 --> 02:25:05,310
Sora.
2136
02:25:06,560 --> 02:25:06,668
(esp. of men) one's
prime (approx. age 30) yes
2137
02:25:09,260 --> 02:25:09,484
Ah!
Ah
2138
02:25:14,316 --> 02:25:20,200
There it is. Ahh. It was
aaaaaaaaaaaaaaaa Uh huh. Ahhhhh
2139
02:25:24,360 --> 02:25:24,399
that (indicating an item or
person near the listener, the
2140
02:25:24,411 --> 02:25:24,460
action of the listener, or
something on their mind) that
2141
02:25:25,228 --> 02:25:31,980
This is here, this is here,
this is here. This is this here.
2142
02:25:41,970 --> 02:25:42,010
Chapter MIAA-131-sc096
Chapter MIAA-131-sc096
2143
02:25:43,740 --> 02:25:44,920
Sora, I'm home.
There, I'm home
2144
02:25:46,380 --> 02:25:49,260
I'm home. I came back
I'm starving. I'm hungry
2145
02:25:51,880 --> 02:25:53,662
So there. There I wanna
see the black cat. I want
2146
02:25:53,674 --> 02:25:55,360
to see a black cat Cute
black fierce cute black
2147
02:25:57,256 --> 02:25:58,780
You're right. What's wrong?
Oh yeah, what happened?
2148
02:25:59,000 --> 02:26:00,260
You're one of them.
What did you do?
2149
02:26:08,230 --> 02:26:09,540
When you get nervous, just say it.
If you get nervous
2150
02:26:10,360 --> 02:26:11,012
I'm going to tell him
he can take the day
2151
02:26:11,024 --> 02:26:11,640
off. Tell me you can
take a quick break
2152
02:26:13,060 --> 02:26:14,450
But I've been
working all my life. But
2153
02:26:14,462 --> 02:26:15,900
you know, I've been
working all my life.
2154
02:26:16,500 --> 02:26:17,589
I got a day off suddenly. I
don't know what I'm going to
2155
02:26:17,601 --> 02:26:18,760
do. I don't want to take a
sudden day off, what should I do?
2156
02:26:20,040 --> 02:26:21,620
Hey, Pon.
Hey Pon
2157
02:26:22,728 --> 02:26:23,933
Yeah, right. Hey. you're
right I think your father would
2158
02:26:23,945 --> 02:26:25,140
agree. I'm sure he would.
Dad thinks so, he probably is.
2159
02:26:26,120 --> 02:26:26,440
therefore
that's why
2160
02:26:27,420 --> 02:26:30,760
I turned down a vacation. I refused a
vacation Notice of Dismissal even but
2161
02:26:31,280 --> 02:26:31,860
He's the chief.
because he is the chief
2162
02:26:32,280 --> 02:26:32,670
Let's say I'm the president.
2163
02:26:32,968 --> 02:26:34,100
Pretend you're the room manager.
I'm going to be the head of the room.
2164
02:26:34,100 --> 02:26:36,740
Maybe I'll travel with Sora. Maybe
I should go on a trip with Sora.
2165
02:26:37,360 --> 02:26:38,540
On behalf of the company.
on behalf of the company
2166
02:26:39,000 --> 02:26:40,960
Come on, you gotta love it.
Come on, love her like that.
2167
02:26:41,860 --> 02:26:43,000
Blonde dolls.
A blonde doll
2168
02:26:43,380 --> 02:26:44,808
Yellow paper dolls. The girl
in the yellow paper is a doll.
2169
02:26:52,760 --> 02:26:52,800
Chapter MIAA-131-sc097
Chapter MIAA-131-sc097
2170
02:26:53,070 --> 02:26:53,326
NMR
workman
2171
02:26:55,562 --> 02:26:58,074
linking ending TAKEOUTS BTS
2172
02:26:59,980 --> 02:27:00,792
You're not trying
to fool us a bit, are
2173
02:27:00,804 --> 02:27:01,670
you? Aren't you just
trying to deceive me?
2174
02:27:03,530 --> 02:27:04,690
it can't be helped
It's okay to have no choice
2175
02:27:05,490 --> 02:27:07,250
Trust your parents.
Please trust your parents.
2176
02:27:08,450 --> 02:27:10,500
Oh, sorry. Ah, sorry
I didn't notice... it
2177
02:27:10,512 --> 02:27:12,430
hit me. I didn't
notice it and it hit me
2178
02:27:14,574 --> 02:27:14,970
cave
Look
2179
02:27:16,430 --> 02:27:17,630
go get some sleep
Come on, sleep fast!
2180
02:27:17,630 --> 02:27:18,930
I'm sorry. Um...
Sorry about that
2181
02:27:21,170 --> 02:27:21,890
Is he talking?
I am speaking?
2182
02:27:21,890 --> 02:27:23,670
He's talking.
I'm talking
2183
02:27:30,730 --> 02:27:35,240
I'm sorry. I'm sorry. sorry
My goodness! Delicious
2184
02:27:36,690 --> 02:27:40,050
Did I sound like a puppet?
Did you make a voice like a doll?
2185
02:27:43,050 --> 02:27:45,970
I'm sorry. I'm sorry.
sorry
2186
02:27:55,650 --> 02:27:56,390
I'm sorry. I'm sorry.
sorry
2187
02:27:57,730 --> 02:27:58,450
I'm fine.
it's okay
2188
02:27:59,350 --> 02:28:00,150
I'm fine.
it's okay
2189
02:28:13,950 --> 02:28:14,190
Are you okay?
Are you okay?
2190
02:28:15,230 --> 02:28:15,590
Yes, sir.
yes
2191
02:28:16,846 --> 02:28:17,750
You don't feel it anymore.
You don't feel it anymore
2192
02:28:18,670 --> 02:28:19,610
I don't feel like it
I don't feel it
2193
02:28:21,150 --> 02:28:22,210
I just said that. I've just said
something I told you. I told you
2194
02:28:25,410 --> 02:28:26,490
You were moving your
hips halfway through.
2195
02:28:26,502 --> 02:28:27,670
You started moving
your hips halfway through.
2196
02:28:33,240 --> 02:28:35,500
He told us how your mother felt.
I asked my mother how she felt.
2197
02:28:45,310 --> 02:28:45,410
What?
what?
2198
02:28:46,900 --> 02:28:47,500
What?
2199
02:28:47,500 --> 02:28:48,640
What's wrong?
2200
02:28:48,990 --> 02:28:49,930
She's on her way.
she is going
2201
02:28:50,770 --> 02:28:51,310
Are you there?
It is doing?
2202
02:28:55,480 --> 02:28:56,080
It hurts.
2203
02:28:56,480 --> 02:28:56,660
It hurts.
2204
02:28:57,350 --> 02:28:58,770
Mr. Onsen is laughing.
Mr. Onsen is smiling though.
2205
02:28:59,390 --> 02:28:59,750
just a minute
a little bit
2206
02:29:01,240 --> 02:29:03,120
Do you want me to carry you?
2207
02:29:04,090 --> 02:29:06,290
You can get in as much as you want.
You can enter as much as you like.
2208
02:29:11,470 --> 02:29:12,230
I'm sorry. I'm sorry.
sorry
2209
02:29:12,540 --> 02:29:13,180
Are you okay?
2210
02:29:14,190 --> 02:29:15,230
I threw up all the way to the back.
I vomited deep inside
2211
02:29:17,430 --> 02:29:18,310
It's okay. Stop.
It's okay, stop it
2212
02:29:19,010 --> 02:29:19,570
I'm sorry. I'm sorry.
sorry
2213
02:29:22,158 --> 02:29:22,750
I threw up all the way to the back.
I vomited deep inside
2214
02:29:23,910 --> 02:29:24,610
I'm sorry. I'm sorry.
sorry
2215
02:29:29,570 --> 02:29:32,220
Chapter MIAA-131-sc098 Chapter
MIAA-131-sc098 Yes, OK. Yes, it's OK.
2216
02:29:32,220 --> 02:29:34,700
Thanks for your hard work!
Thank you for your hard work!
2217
02:29:36,344 --> 02:29:37,440
Kyou-chan has come a long way.
Kyo-chan has been a long time.
2218
02:29:38,090 --> 02:29:38,622
Can I ask you to
step inside for a
2219
02:29:38,634 --> 02:29:39,240
minute? Can I come
inside for a moment?
2220
02:29:40,720 --> 02:29:41,900
I've been to Oita.
I went to Oita
2221
02:29:42,250 --> 02:29:43,110
Yes, I have.
2222
02:29:43,760 --> 02:29:46,200
It felt good. it was good very
pleasant feeling I'm so excited
2223
02:29:47,400 --> 02:29:48,380
I'm sorry
It was tough though
2224
02:29:49,160 --> 02:29:50,520
It's hard, I guess.
I guess it's hard
2225
02:29:51,380 --> 02:29:52,480
No, you're having fun.
No, it's fun
2226
02:29:52,920 --> 02:29:56,160
Enjoying but not being patient
I'm enjoying it, but I can't stand it
2227
02:29:57,620 --> 02:29:58,920
Sensitivity is not good.
Sensitivity is not good
2228
02:29:59,560 --> 02:30:00,880
You overdecorated.
It was decorated too much.
2229
02:30:01,420 --> 02:30:02,900
first time watching a movie
First time in AV
2230
02:30:04,320 --> 02:30:07,965
Until then, all I could think about
was how I felt in private, and how
2231
02:30:07,977 --> 02:30:11,480
painful it was. Until then, I had
only felt pain in my private life.
2232
02:30:12,460 --> 02:30:14,778
And it looks like it was
developed at the beginning of AU.
2233
02:30:14,790 --> 02:30:17,080
So it seems like it was
developed at the beginning of AU.
2234
02:30:17,390 --> 02:30:18,460
I've become more sensitive.
My sensitivity has improved
2235
02:30:19,560 --> 02:30:21,340
Now, you don't want to
be on the inside, do you? I
2236
02:30:21,352 --> 02:30:23,180
don't really want to reveal
what's inside right now.
2237
02:30:25,080 --> 02:30:27,002
Excuse me. rude I took some
pictures. I took a little photo
2238
02:30:27,014 --> 02:30:28,820
For those who were watching?
To those who were watching?
2239
02:30:30,140 --> 02:30:31,180
You've been filming.
Were you taking pictures?
2240
02:30:31,310 --> 02:30:32,187
Yes, I was taking
pictures. Yes, I was
2241
02:30:32,199 --> 02:30:33,020
taking pictures
single word One word
2242
02:30:34,180 --> 02:30:34,980
Let's see,
Well,
2243
02:30:36,140 --> 02:30:37,040
Shiina sect (of Shin Buddhism)
Shiina is
2244
02:30:38,050 --> 02:30:38,670
well
Well,
2245
02:30:39,640 --> 02:30:42,460
I felt really good today.
I felt really good today.
2246
02:30:43,200 --> 02:30:45,430
without raising one's voice
without making a sound
2247
02:30:45,442 --> 02:30:47,640
We lost the dryer too. I
also lost the hair dryer.
2248
02:30:49,040 --> 02:30:50,640
Great feeling Chow.
I feel amazing
2249
02:30:51,500 --> 02:30:53,462
It was. It was I really I am
really But I did my best to keep
2250
02:30:53,474 --> 02:30:55,320
my voice down. But I did my
best without raising my voice.
2251
02:30:56,220 --> 02:30:59,640
Please come and stay as many times
as you like. Please give me a lot
2252
02:31:00,180 --> 02:31:00,660
And,
and,
2253
02:31:03,020 --> 02:31:05,660
Watch a video of a man becoming
a woman with a dutch wife.
2254
02:31:05,672 --> 02:31:08,190
Watch a video of a man
becoming a woman with a sex doll
2255
02:31:09,220 --> 02:31:13,000
And then I...
Then I
2256
02:31:14,040 --> 02:31:17,456
I'm glad to hear that my
proclivities Good thing my fetish is
2257
02:31:17,468 --> 02:31:20,840
I didn't think it would be me. I
never thought it would be me
2258
02:31:21,520 --> 02:31:24,548
I am very impressed. I'm very
impressed I bought a DV di... I
2259
02:31:24,560 --> 02:31:27,650
bought a DVD I'd like to make
her a woman. I want to be a woman
2260
02:31:28,240 --> 02:31:31,280
So please buy it, everyone!
So everyone please buy it
2261
02:31:34,980 --> 02:31:36,380
Thank you very much.
Thank you very much
2262
02:31:38,560 --> 02:31:41,010
Thank you. thank you I'm
sorry for being a crybaby.
2263
02:31:41,120 --> 02:31:43,358
I'm sorry, sir, thank
you for your time.
2264
02:31:43,370 --> 02:31:45,400
Sorry, thank you
for your hard work.
2265
02:32:03,950 --> 02:32:04,550
180433
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.