Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,200 --> 00:00:28,800
During the offseason, you don't care what the time is.
2
00:00:28,800 --> 00:00:32,840
You can just wake up and not care about what you do that day.
3
00:00:33,800 --> 00:00:36,260
Eat some junk food. Stay in bed all day.
4
00:00:37,920 --> 00:00:39,000
Watch Netflix.
5
00:00:39,000 --> 00:00:39,880
Yeah.
6
00:00:40,720 --> 00:00:41,600
I don't care.
7
00:00:49,140 --> 00:00:50,440
It's gonna be a good day today.
8
00:00:52,340 --> 00:00:56,080
Woo! Woo! Yeah, buddy!
9
00:00:56,080 --> 00:00:57,460
That was great!
10
00:00:57,460 --> 00:01:02,480
I mean, the offseason's a great time to get away from racing.
11
00:01:02,480 --> 00:01:04,180
A little snow-angel action.
12
00:01:04,180 --> 00:01:07,080
Sugar for the soul. It's great.
13
00:01:07,080 --> 00:01:09,060
Fuck, yeah!
14
00:01:11,440 --> 00:01:12,620
It's crazy, right?
15
00:01:19,500 --> 00:01:21,960
- Cheers, tout le monde. - Cheers.
16
00:01:21,960 --> 00:01:24,700
These are moments which I embrace and cherish.
17
00:01:25,200 --> 00:01:28,660
I'm gonna be absolutely hammered.
18
00:01:29,900 --> 00:01:30,980
30-0, baby.
19
00:01:32,140 --> 00:01:35,160
- That's good. - Oh, hey!
20
00:01:35,160 --> 00:01:38,200
I think it's, uh, very important for me, the offseason.
21
00:01:38,920 --> 00:01:40,360
Just enjoy life.
22
00:01:41,660 --> 00:01:43,260
I think I need a bigger racket!
23
00:01:43,260 --> 00:01:46,080
Not having your phone and emails about Formula 1.
24
00:01:46,080 --> 00:01:47,960
No!
25
00:01:47,960 --> 00:01:49,320
You only get these kinds of things
26
00:01:49,320 --> 00:01:52,860
between middle of December to middle of January.
27
00:01:53,780 --> 00:01:55,460
Really pisses me off.
28
00:02:01,120 --> 00:02:03,500
You forget about Formula 1 pretty quick.
29
00:02:04,060 --> 00:02:06,500
Getting back to... to relax a little bit.
30
00:02:06,500 --> 00:02:08,560
Hello, fish. Can you bite, please?
31
00:02:09,180 --> 00:02:12,040
This should be relaxing. It's fucking boring here, you know?
32
00:02:19,700 --> 00:02:21,360
Yeah, it's a big one!
33
00:02:23,060 --> 00:02:25,240
That's my Happy Gilmore.
34
00:02:25,800 --> 00:02:27,480
I guess the benefit is...
35
00:02:27,480 --> 00:02:28,840
I'm on fire!
36
00:02:28,840 --> 00:02:31,640
...I don't have to see a lot of the dickheads I see
37
00:02:31,640 --> 00:02:32,980
during the racing season.
38
00:02:43,220 --> 00:02:45,420
Mr. Stroll will arrive in four minutes.
39
00:02:50,980 --> 00:02:53,360
Sarah, why did we remove these?
40
00:02:53,360 --> 00:02:54,620
They need to be covered.
41
00:02:54,620 --> 00:02:56,540
It's Mr. Stroll's zone, and they're all wet.
42
00:02:56,540 --> 00:02:59,460
Tidy this before Mr. Stroll arrives. Hurry!
43
00:03:00,240 --> 00:03:01,140
Three minutes.
44
00:03:04,520 --> 00:03:07,260
Hello. Domenicali.
45
00:03:08,140 --> 00:03:09,340
And, uh, Mr. Wolff.
46
00:03:13,680 --> 00:03:14,640
Do we need this?
47
00:03:14,640 --> 00:03:17,140
The wristband? Yes, you do.
48
00:03:17,140 --> 00:03:18,480
Enjoy. I just need--
49
00:03:18,480 --> 00:03:19,460
Good evening.
50
00:03:20,700 --> 00:03:22,220
Ah shit, he's here.
51
00:03:22,940 --> 00:03:25,380
For Mr. Stroll we don't need the wristband?
52
00:03:25,380 --> 00:03:26,920
For Mr. Stroll we don't need it.
53
00:03:26,920 --> 00:03:29,820
Okay, so let's see the strobe effects from the top.
54
00:03:31,260 --> 00:03:34,720
Please welcome Aston Martin Executive Chairman,
55
00:03:34,720 --> 00:03:35,960
Mr. Lawrence Stroll.
56
00:03:37,400 --> 00:03:41,160
I'm not someone who could sit on the beach all day or play golf.
57
00:03:42,300 --> 00:03:45,120
I've always fought for winning at whatever I did.
58
00:03:46,420 --> 00:03:49,000
It's what drives me, what motivates me, and what excites me.
59
00:03:49,000 --> 00:03:50,020
Hello, everybody.
60
00:03:51,720 --> 00:03:54,600
My name is Lawrence Stroll, and I'm the executive chairman.
61
00:03:58,340 --> 00:03:59,680
I'm a car enthusiast.
62
00:04:01,140 --> 00:04:03,120
I enjoy driving cars.
63
00:04:03,120 --> 00:04:04,680
Not quite as good as my son.
64
00:04:06,580 --> 00:04:08,100
But five years ago,
65
00:04:09,300 --> 00:04:11,920
I had the opportunity to buy a Formula 1 team.
66
00:04:13,720 --> 00:04:14,720
And I had a vision
67
00:04:14,720 --> 00:04:20,200
of building the greatest automotive high-performance company in the world.
68
00:04:21,760 --> 00:04:26,120
To be able to fight and win is probably the hardest thing in the world.
69
00:04:26,780 --> 00:04:29,320
Toto, who's over there somewhere, will tell you.
70
00:04:29,320 --> 00:04:30,760
He's done it several times.
71
00:04:32,080 --> 00:04:34,100
I've owned many companies in my life.
72
00:04:34,680 --> 00:04:36,620
There's nothing like winning at Formula 1.
73
00:04:40,740 --> 00:04:43,560
We're pretty confident. They're both great drivers.
74
00:04:44,060 --> 00:04:45,160
We have a strong car.
75
00:04:45,660 --> 00:04:47,340
And I believe, with my vision,
76
00:04:47,340 --> 00:04:49,160
with my business sense,
77
00:04:49,160 --> 00:04:50,820
and with my wallet,
78
00:04:51,320 --> 00:04:53,480
I will be able to create
79
00:04:53,480 --> 00:04:56,060
one of the best Formula 1 teams in the world.
80
00:04:59,000 --> 00:05:01,320
Our plan, quite honestly, this year is
81
00:05:01,320 --> 00:05:04,040
to have a shake-up in the so-called "top four" teams.
82
00:05:05,100 --> 00:05:08,020
Obviously, that will upset some of the rest of the paddock.
83
00:05:08,680 --> 00:05:09,740
That's their problem.
84
00:05:19,960 --> 00:05:22,440
Lawrence Stroll has always steamrolled his way
85
00:05:22,440 --> 00:05:23,900
into any business venture.
86
00:05:24,600 --> 00:05:27,180
Before, it was in fashion, and now it is in Formula 1.
87
00:05:27,780 --> 00:05:29,980
They are not a regular competitor,
88
00:05:29,980 --> 00:05:32,960
but knowing Lawrence's ambition, they could very well be.
89
00:05:35,280 --> 00:05:39,260
If people think that you can fix something in two years in Formula 1,
90
00:05:39,260 --> 00:05:40,200
you are dreaming.
91
00:05:40,760 --> 00:05:44,280
I know there is people out there which think, "You put a little bit of effort in,
92
00:05:44,280 --> 00:05:47,420
and then you can beat now Red Bull, Mercedes, and Ferrari."
93
00:05:47,420 --> 00:05:49,260
It's completely unrealistic.
94
00:05:50,940 --> 00:05:53,160
He makes some pretty bold statements.
95
00:05:53,980 --> 00:05:57,880
You wouldn't wanna be on his bad side. He's not everyone's cup of tea.
96
00:06:04,890 --> 00:06:11,950
Subtitle by Sailor420
97
00:06:04,890 --> 00:06:11,950
Hope you enjoy the sub/show
98
00:06:27,640 --> 00:06:30,600
So Crofty's gonna ask you, like, three questions, I think.
99
00:06:31,100 --> 00:06:31,940
Okay.
100
00:06:32,440 --> 00:06:33,780
Okay. See you later.
101
00:06:36,180 --> 00:06:38,480
- Are you back tomorrow? - Yes.
102
00:06:39,300 --> 00:06:41,980
Oh, I don't know how you can live in England.
103
00:06:44,360 --> 00:06:45,480
This is huge.
104
00:06:47,660 --> 00:06:50,860
- You get my last message? - I did. Free at 3 o'clock.
105
00:06:50,860 --> 00:06:53,620
- Then they'd be back 11:45? - That's fine. Okay.
106
00:06:53,620 --> 00:06:54,740
All right.
107
00:06:55,840 --> 00:06:57,840
- Morning, everybody. - Morning.
108
00:06:58,540 --> 00:07:01,060
Lawrence has big aspirations for his team,
109
00:07:01,060 --> 00:07:03,220
and Lawrence knows how to get what he wants.
110
00:07:03,220 --> 00:07:05,300
Fifteen minutes for the whole thing.
111
00:07:06,380 --> 00:07:08,160
Everything he touches
112
00:07:08,720 --> 00:07:10,200
usually turns to gold.
113
00:07:14,960 --> 00:07:17,580
The Force India team was put into administration,
114
00:07:18,220 --> 00:07:20,720
and Lawrence saw his opportunity...
115
00:07:20,720 --> 00:07:21,780
Hi, Lawrence.
116
00:07:21,780 --> 00:07:25,640
...and promptly bought the team and took it out of administration,
117
00:07:25,640 --> 00:07:27,580
and changed its name to Racing Point.
118
00:07:28,920 --> 00:07:32,040
Brought his son over from Williams into the team.
119
00:07:32,040 --> 00:07:36,140
Well, my dad and I have a pretty good relationship, I'd say.
120
00:07:36,140 --> 00:07:37,720
You know, we go way back.
121
00:07:39,240 --> 00:07:42,700
And then a few years after that, rebadged it again
122
00:07:44,180 --> 00:07:47,820
under his Aston Martin brand, for the car company which he'd bought.
123
00:07:48,360 --> 00:07:49,700
Good to see you.
124
00:07:49,700 --> 00:07:51,380
- How's things? You all right? - Good. You?
125
00:07:51,920 --> 00:07:53,740
- You happy with it? - Yeah, yeah.
126
00:07:54,300 --> 00:07:56,620
I think our team needs to have great drivers,
127
00:07:56,620 --> 00:07:58,260
whether it be world champs or not,
128
00:07:58,260 --> 00:08:00,720
to be able to share the experience of what it's like
129
00:08:00,720 --> 00:08:02,680
and what it takes to be a world champion.
130
00:08:04,240 --> 00:08:07,440
I've known Fernando for about ten or 11 years,
131
00:08:07,940 --> 00:08:10,740
I know his level of motivation, his level of excitement.
132
00:08:11,880 --> 00:08:14,020
For me, it was... It was a no-brainer.
133
00:08:14,020 --> 00:08:18,160
This year, we will have taken a big step forward with this car.
134
00:08:18,160 --> 00:08:21,240
Um, also as a team, we're taking a step forward as we grow.
135
00:08:21,860 --> 00:08:25,040
Everything we're doing is, again, our journey towards winning,
136
00:08:25,040 --> 00:08:27,200
so the desire to win has never been bigger.
137
00:08:27,660 --> 00:08:29,900
- Thank you. Lawrence Stroll! - Thank you.
138
00:08:31,920 --> 00:08:33,540
We say you can't buy success.
139
00:08:33,540 --> 00:08:36,360
But you can buy people who have had success,
140
00:08:36,860 --> 00:08:39,020
and Fernando is a two-time world champion.
141
00:08:40,580 --> 00:08:42,540
But for Lawrence Stroll, this is a family thing.
142
00:08:42,540 --> 00:08:45,560
He wants to run a team
143
00:08:45,560 --> 00:08:47,800
and take his kid to the world championship.
144
00:08:48,660 --> 00:08:51,620
And you bring in Fernando Alonso to help you do that.
145
00:08:53,340 --> 00:08:55,680
It's the ultimate for him and his boy
146
00:08:56,280 --> 00:08:57,680
to do that together.
147
00:09:02,480 --> 00:09:03,920
Looks pretty good, huh?
148
00:09:03,920 --> 00:09:05,300
Other than the front row.
149
00:09:06,080 --> 00:09:06,960
Looks great.
150
00:09:07,540 --> 00:09:09,020
- Really good. - Much sexier, no?
151
00:09:09,020 --> 00:09:10,620
- Fantastic. - More compact.
152
00:09:13,060 --> 00:09:16,440
I mean, it's funny to think about it now that I'm teammates with Fernando.
153
00:09:16,440 --> 00:09:17,700
You know, growing up,
154
00:09:17,700 --> 00:09:21,920
five, six years old, seven years old, you know, watching, uh, Formula 1.
155
00:09:22,480 --> 00:09:23,960
For sure, kinda surreal,
156
00:09:23,960 --> 00:09:27,560
you know, being here now and... and being teammates with the guy.
157
00:09:27,560 --> 00:09:31,360
So... I think we'll surprise a few people this season.
158
00:09:32,140 --> 00:09:35,460
You guys just perform, we'll get more money. That's what we need.
159
00:09:35,460 --> 00:09:37,360
- All right. - No, we got lots of space.
160
00:09:37,960 --> 00:09:40,900
If you're really good, Jeff, you can even charge for under the floor.
161
00:09:41,400 --> 00:09:45,260
Exactly! That means you'd have to flip. I don't think I wanna do that.
162
00:09:45,260 --> 00:09:46,580
I don't want you to have to flip.
163
00:09:47,080 --> 00:09:50,200
I think we are confident about the performance of our car.
164
00:09:50,200 --> 00:09:51,500
We tick all the boxes.
165
00:09:52,060 --> 00:09:54,740
I know that, you know, I will not race forever in Formula 1.
166
00:09:54,740 --> 00:09:57,360
But, uh, we have, uh, Lance,
167
00:09:57,360 --> 00:10:00,160
who won the junior formulas until Formula 1.
168
00:10:00,160 --> 00:10:04,840
So our role also is making sure that the team is going in the right direction
169
00:10:04,840 --> 00:10:07,140
and make sure that, uh, we have a good future.
170
00:10:08,600 --> 00:10:11,000
I'm gonna do some riding in Spain this week.
171
00:10:11,000 --> 00:10:11,980
Road or...
172
00:10:11,980 --> 00:10:13,700
Mountain. Just mountain.
173
00:10:14,280 --> 00:10:16,580
I'll get back on the road bike this summer.
174
00:10:17,260 --> 00:10:18,800
It's gonna be good weather for it.
175
00:10:34,280 --> 00:10:35,320
Lance called me.
176
00:10:35,320 --> 00:10:38,440
It was, uh, Saturday night, about six, seven o'clock.
177
00:10:38,440 --> 00:10:39,940
I was at home in Switzerland.
178
00:10:40,600 --> 00:10:41,940
He was in Spain
179
00:10:42,440 --> 00:10:45,840
on his bicycle with his... with his teammates, training,
180
00:10:45,840 --> 00:10:46,820
and had a fall.
181
00:10:48,420 --> 00:10:50,900
Broke both his wrists and a toe.
182
00:10:51,500 --> 00:10:54,380
It was a shocking moment for a father,
183
00:10:54,980 --> 00:10:58,760
For any of your children to get hurt is a shocking moment for any parent.
184
00:11:00,440 --> 00:11:01,620
I love my son to death.
185
00:11:02,200 --> 00:11:04,980
He's my son first and a race driver second,
186
00:11:04,980 --> 00:11:08,740
so most important thing is to always, at least what I believe,
187
00:11:08,740 --> 00:11:10,480
is to always remember I'm Dad.
188
00:11:17,400 --> 00:11:20,240
Hey, Lance. Just arrived at Silverstone.
189
00:11:20,240 --> 00:11:21,680
I'll come be with you.
190
00:11:21,680 --> 00:11:23,420
I'll be at the gate in about, uh...
191
00:11:24,400 --> 00:11:25,980
Ooh, about four o'clock.
192
00:11:27,140 --> 00:11:29,660
On the eve of the season
193
00:11:29,660 --> 00:11:32,160
that Aston Martin have put so much expectation in,
194
00:11:33,320 --> 00:11:34,620
for Lawrence,
195
00:11:34,620 --> 00:11:38,760
for his dream of achieving success in this sport with his son,
196
00:11:40,140 --> 00:11:41,640
I mean, it's pretty disastrous.
197
00:11:41,640 --> 00:11:43,760
Okay. See you later. Thanks. Bye-bye.
198
00:11:45,780 --> 00:11:49,700
You know, you work hard all year long to prepare for the season.
199
00:11:52,380 --> 00:11:55,800
It, uh... It's just a shame that it comes down to something like that
200
00:11:56,420 --> 00:11:57,900
that determines your destiny.
201
00:12:25,180 --> 00:12:26,520
Ready for it?
202
00:12:26,520 --> 00:12:27,640
Nice, warm day.
203
00:12:27,640 --> 00:12:29,960
It's gonna be a good year, brother. Good year.
204
00:12:29,960 --> 00:12:35,640
Hello, everyone, and welcome to Formula 1 in 2023.
205
00:12:36,460 --> 00:12:37,940
It's toasty today.
206
00:12:39,680 --> 00:12:41,640
Shall we have a kebab? Brekkie?
207
00:12:41,640 --> 00:12:42,980
Bit early for it, right?
208
00:12:43,680 --> 00:12:45,580
Thank you all. Great to see you.
209
00:12:46,960 --> 00:12:50,160
It's a big year for Formula 1. The most races
210
00:12:50,160 --> 00:12:52,760
in the championship's 73-year history.
211
00:12:53,300 --> 00:12:54,740
Three races in the States.
212
00:12:54,740 --> 00:12:57,920
Formula 1 back in Las Vegas for the first time since the 1980s.
213
00:12:57,920 --> 00:12:58,960
And this time,
214
00:12:58,960 --> 00:13:02,600
with a track that actually takes in the world-famous Strip.
215
00:13:04,300 --> 00:13:05,620
It should be a great year.
216
00:13:08,760 --> 00:13:10,360
Just trying to buy a horse.
217
00:13:11,080 --> 00:13:12,780
It's in the auction at Cheltenham.
218
00:13:13,760 --> 00:13:16,180
- How did your... How's your other horse? - He's winning.
219
00:13:16,180 --> 00:13:18,180
- Ah. - He's won the last three times.
220
00:13:18,180 --> 00:13:19,280
Nice.
221
00:13:19,280 --> 00:13:21,760
He's the Max Verstappen of point-to-pointing.
222
00:13:24,460 --> 00:13:25,740
We're way early.
223
00:13:27,240 --> 00:13:30,180
First team for the shots, last team on the track.
224
00:13:30,180 --> 00:13:34,660
Alex! Ooh! Ooh! Too far.
225
00:13:34,660 --> 00:13:36,460
I'm joking.
226
00:13:39,520 --> 00:13:41,580
Good morning. You good?
227
00:13:42,080 --> 00:13:44,840
New haircut called the mullet.
228
00:13:44,840 --> 00:13:48,180
Some say nowadays "the Bottas haircut."
229
00:13:48,180 --> 00:13:51,520
I won't be doing it any time soon, I don't think.
230
00:13:51,520 --> 00:13:52,980
You can rock it. I'm not sure I can.
231
00:13:52,980 --> 00:13:56,240
When I look in the mirror, I think, "That's a real man there."
232
00:13:56,240 --> 00:13:57,740
That's what matters.
233
00:14:00,600 --> 00:14:02,100
Morning. Morning.
234
00:14:03,540 --> 00:14:06,940
- Gentlemen, how are you? - Looking good in the new colors.
235
00:14:06,940 --> 00:14:09,640
You know what? The pink is, uh, better than I thought, huh?
236
00:14:09,640 --> 00:14:11,620
- Suits you. - Think about it.
237
00:14:11,620 --> 00:14:13,320
- Lewis, are you good? - Yeah, good.
238
00:14:13,820 --> 00:14:14,820
How are you?
239
00:14:15,420 --> 00:14:16,400
Cabrón.
240
00:14:17,180 --> 00:14:19,460
Oh, there is the man! Cabrón!
241
00:14:19,460 --> 00:14:20,900
I think Yuki's got smaller.
242
00:14:23,840 --> 00:14:25,940
It felt a lot longer, the holiday this year.
243
00:14:25,940 --> 00:14:27,720
Yeah. I... I didn't mind--
244
00:14:27,720 --> 00:14:30,260
It's been a while since I don't see the guys.
245
00:14:30,760 --> 00:14:32,920
We'll see them enough anyway, on the track.
246
00:14:32,920 --> 00:14:33,800
Yeah, exactly.
247
00:14:37,480 --> 00:14:38,480
- Hi. - Hi!
248
00:14:38,480 --> 00:14:42,940
- Welcome. - Let's talk Formula 1.
249
00:14:43,720 --> 00:14:46,060
It's just fun to talk from a driver's perspective
250
00:14:46,060 --> 00:14:48,300
'cause I spent three decades doing that,
251
00:14:48,300 --> 00:14:50,840
so I know a little bit about it.
252
00:14:52,660 --> 00:14:54,800
- Like a school photo. - Yeah.
253
00:14:54,800 --> 00:14:58,880
As a driver, coming back into the season, you have hope,
254
00:14:58,880 --> 00:15:01,440
you have excitement, you have nerves.
255
00:15:01,440 --> 00:15:04,020
And so it's really the... It's really the X factor
256
00:15:04,020 --> 00:15:06,420
of where's everyone gonna settle in and fall.
257
00:15:08,360 --> 00:15:11,560
You're like, "Gosh, is this our year? Come on!"
258
00:15:11,560 --> 00:15:15,540
- At least everyone's here this year. - Yeah. Well, Stroll isn't.
259
00:15:15,540 --> 00:15:16,620
Ah, fuck, he's not.
260
00:15:17,700 --> 00:15:19,100
What's happened to Lance?
261
00:15:19,100 --> 00:15:22,200
Crashed on the bicycle. I think he has a broken wrist.
262
00:15:22,840 --> 00:15:23,760
Oh, wrist.
263
00:15:25,000 --> 00:15:27,400
We're not meant for two wheels. Just four.
264
00:15:29,080 --> 00:15:32,820
Aston Martin is, uh... Everybody says they are super quick.
265
00:15:32,820 --> 00:15:34,880
- Yeah, they've got Fernando in the car. - Yeah.
266
00:15:34,880 --> 00:15:37,020
That'd be crazy.
267
00:15:37,020 --> 00:15:40,480
If they did happen to turn it around like that, that would be nuts.
268
00:15:41,400 --> 00:15:43,720
Our car still looks so much different to everybody's.
269
00:15:44,260 --> 00:15:45,480
Well, your car as well.
270
00:15:45,480 --> 00:15:47,480
Kind of, yeah. We kept the same concept.
271
00:15:47,480 --> 00:15:48,680
Also, yours improved.
272
00:15:48,680 --> 00:15:52,740
Shit, they always put this boom over you when you don't know it. Motherfuckers.
273
00:15:54,960 --> 00:15:56,820
Guys, can I start getting you to stroll?
274
00:15:56,820 --> 00:15:57,700
Yeah.
275
00:15:59,240 --> 00:16:00,860
Coming into 2023,
276
00:16:00,860 --> 00:16:04,420
you expect Red Bull still to be the team that everyone's aiming for.
277
00:16:04,420 --> 00:16:07,700
They're the reigning world champions. They'll have the target on their back.
278
00:16:08,580 --> 00:16:11,840
But, you know, you can't discount teams like Ferrari,
279
00:16:11,840 --> 00:16:13,460
now under new leadership
280
00:16:14,220 --> 00:16:15,320
in Fred Vasseur.
281
00:16:18,580 --> 00:16:21,140
Congratulations on your new position. You look good in red.
282
00:16:21,140 --> 00:16:22,020
Crazy.
283
00:16:22,780 --> 00:16:23,640
I'm Fred Vasseur,
284
00:16:23,640 --> 00:16:28,560
the team principal of the Scuderia Ferrari in F1 for the 2023 season.
285
00:16:29,520 --> 00:16:31,220
Your first season with Ferrari.
286
00:16:31,220 --> 00:16:32,100
Yeah.
287
00:16:34,560 --> 00:16:36,760
You didn't say "the last."
288
00:16:36,760 --> 00:16:39,120
I saw your tummy is getting smaller and smaller.
289
00:16:40,040 --> 00:16:40,880
What?
290
00:16:40,880 --> 00:16:43,600
- Your tummy is getting less and less. - Really? You think?
291
00:16:43,600 --> 00:16:44,920
Yes. I can see it.
292
00:16:45,960 --> 00:16:46,940
Maybe it's the red.
293
00:16:47,460 --> 00:16:50,080
That is the most high-pressured job
294
00:16:50,080 --> 00:16:51,540
in international motorsport.
295
00:16:51,540 --> 00:16:54,300
Second wasn't enough for his predecessor.
296
00:16:55,520 --> 00:16:57,520
Fred has to win the world championship.
297
00:16:58,600 --> 00:17:00,860
No, it's "slim fit" here.
298
00:17:00,860 --> 00:17:03,380
You know how they do it? Like that.
299
00:17:04,280 --> 00:17:10,300
- No, I'm on... You shouldn't have done that. - That will be on Netflix.
300
00:17:12,400 --> 00:17:13,700
Don't eat too much pasta.
301
00:17:16,660 --> 00:17:18,980
Okay, guys. Make your walk, please. Action.
302
00:17:33,500 --> 00:17:36,900
After a difficult year in 2022, I didn't get a win.
303
00:17:37,440 --> 00:17:39,440
Overall, a pretty shocking year.
304
00:17:39,440 --> 00:17:41,400
My goal is to get back on the top.
305
00:17:41,400 --> 00:17:43,840
I'm trying to win a world championship again.
306
00:17:43,840 --> 00:17:45,880
Reclaim my eighth.
307
00:17:48,000 --> 00:17:50,880
Okay, thanks, everyone. That's a wrap. Thank you.
308
00:17:54,300 --> 00:17:57,180
Your car looks, uh, pretty aggressive.
309
00:17:57,720 --> 00:17:59,800
Our car probably looked the raciest last year and...
310
00:18:00,880 --> 00:18:02,580
Went out on track, and it was shit!
311
00:18:02,580 --> 00:18:04,260
Could I have your attention please?
312
00:18:07,680 --> 00:18:09,600
I believe that our lineup,
313
00:18:10,240 --> 00:18:12,640
Lewis and George, is the strongest in Formula 1.
314
00:18:13,880 --> 00:18:16,680
We owe it to them for Lewis to win an eighth championship,
315
00:18:16,680 --> 00:18:18,700
and for George to win his first.
316
00:18:18,700 --> 00:18:21,400
To provide them with a good car, that's the minimum.
317
00:18:22,640 --> 00:18:26,460
In 2022, we didn't put a car on track that was performing.
318
00:18:27,300 --> 00:18:30,800
But towards the end of the season, we understood why it didn't work.
319
00:18:31,900 --> 00:18:33,280
And we won a race in Brazil.
320
00:18:33,980 --> 00:18:35,420
So this year,
321
00:18:35,420 --> 00:18:38,180
I would hope to believe that we can be competitive.
322
00:18:41,260 --> 00:18:43,060
It's a huge year for Toto.
323
00:18:44,020 --> 00:18:47,720
Mercedes have, and probably will continue to lose people
324
00:18:47,720 --> 00:18:50,660
from their design department, from their engine department.
325
00:18:50,660 --> 00:18:52,620
People who were integral
326
00:18:52,620 --> 00:18:56,020
to the championship success that they saw over the last ten years.
327
00:18:57,020 --> 00:18:59,240
The biggest consideration will be reputation.
328
00:19:00,080 --> 00:19:02,480
If they can't bounce back straight away...
329
00:19:04,840 --> 00:19:07,880
there's gonna be question marks from everyone in the paddock.
330
00:19:16,360 --> 00:19:18,300
Is that the biggest chopper you've seen in a while?
331
00:19:19,380 --> 00:19:22,140
- Is chopper another word for... - Helicopter.
332
00:19:22,760 --> 00:19:24,700
Is that a funny question or...
333
00:19:24,700 --> 00:19:26,840
No, just... I'm just chatting about helicopters.
334
00:19:27,880 --> 00:19:29,880
I don't get your humor sometimes.
335
00:19:32,560 --> 00:19:35,000
The breaking news here in the Bahrain paddock
336
00:19:35,000 --> 00:19:37,920
is we have an unexpected and late arrival.
337
00:19:40,680 --> 00:19:41,620
Thank you.
338
00:19:41,620 --> 00:19:43,660
You're very welcome. How are you?
339
00:19:43,660 --> 00:19:44,560
I'm all right.
340
00:19:45,420 --> 00:19:46,340
Hanging in there.
341
00:19:46,840 --> 00:19:48,300
Few cameras waiting for you.
342
00:19:57,340 --> 00:20:00,960
We all thought it would be several more weeks, if not longer,
343
00:20:00,960 --> 00:20:02,140
that he'd have to sit out.
344
00:20:03,240 --> 00:20:04,920
We ended up in Barcelona,
345
00:20:04,920 --> 00:20:07,420
and jumped on the plane, went to pick him up.
346
00:20:07,420 --> 00:20:10,600
Had a fantastic doctor there who performed miracles.
347
00:20:10,600 --> 00:20:12,300
And when Lance came out of the surgery,
348
00:20:12,300 --> 00:20:15,540
he put his hands up and says, "We're gonna be at the first race."
349
00:20:17,220 --> 00:20:19,860
Yeah, it's shit. Couldn't be worse timing.
350
00:20:20,660 --> 00:20:24,920
Everyone's been working really hard and putting everything into this new car,
351
00:20:24,920 --> 00:20:26,340
and I just destroyed that
352
00:20:26,340 --> 00:20:28,820
going into one of the most exciting seasons.
353
00:20:33,680 --> 00:20:37,760
So I'm thinking about how I'm gonna fix this ASAP
354
00:20:37,760 --> 00:20:39,220
and get back in the car.
355
00:20:47,320 --> 00:20:49,260
- How are you? - Getting there.
356
00:20:49,260 --> 00:20:50,460
- Getting there. - Yeah.
357
00:20:50,460 --> 00:20:51,680
Can you wank yet?
358
00:20:54,960 --> 00:20:56,820
He can drive F1, I guess he can wank.
359
00:20:56,820 --> 00:21:00,040
I save all my energy for the car.
360
00:21:03,380 --> 00:21:05,140
That side is still broken or...
361
00:21:05,140 --> 00:21:07,600
No, this was surgery. I had two screws.
362
00:21:07,600 --> 00:21:11,420
And then I broke this one, this one, and then the two toes.
363
00:21:11,420 --> 00:21:12,980
Are you taking, like, morphine?
364
00:21:13,480 --> 00:21:15,480
- I'm taking stuff. - You're in a lot of pain?
365
00:21:15,480 --> 00:21:19,220
I'm taking stuff. Not crazy, but, like, stuff, you know? What I can.
366
00:21:19,800 --> 00:21:21,320
Do you sleep well in the evenings?
367
00:21:21,320 --> 00:21:22,620
No, bro. The night's brutal
368
00:21:22,620 --> 00:21:25,220
because I don't have the stuff in my system after I drive.
369
00:21:25,220 --> 00:21:27,380
It's, like, you go for a pillow...
370
00:21:27,380 --> 00:21:30,440
It's like, "Aaaargh!"
371
00:21:32,020 --> 00:21:33,960
It is not a help, for sure.
372
00:21:33,960 --> 00:21:37,280
It's far from ideal in terms of a team perspective.
373
00:21:37,800 --> 00:21:40,460
We just, um, hope that he can race.
374
00:21:40,460 --> 00:21:42,500
Uh, that's... that's the first priority.
375
00:21:49,040 --> 00:21:50,540
Strap you up.
376
00:21:50,540 --> 00:21:52,120
Pick a wrist, any wrist.
377
00:21:52,720 --> 00:21:56,900
The glamorous life of F1 behind the scenes.
378
00:21:57,680 --> 00:22:02,100
As a race-car driver, your tools are your hands
379
00:22:02,100 --> 00:22:03,100
and your feet.
380
00:22:03,880 --> 00:22:06,480
But with Lance having broken wrists, broken toe,
381
00:22:07,920 --> 00:22:09,280
this is a real problem.
382
00:22:09,920 --> 00:22:12,580
You know, the g-force from your steering wheel,
383
00:22:12,580 --> 00:22:14,220
that's where you really feel it.
384
00:22:14,800 --> 00:22:17,740
The brake pedal in a race car is rock hard.
385
00:22:17,740 --> 00:22:20,300
So that is a lot of pressure you have to put on it.
386
00:22:21,480 --> 00:22:22,320
It's not healing.
387
00:22:22,320 --> 00:22:25,160
It's not healed. Still broken.
388
00:22:25,160 --> 00:22:26,220
With just racing.
389
00:22:28,440 --> 00:22:29,400
Is he ready?
390
00:22:30,320 --> 00:22:32,120
Physically. Mentally.
391
00:22:33,640 --> 00:22:35,200
Why is he rushing himself back?
392
00:22:36,160 --> 00:22:37,000
No testing.
393
00:22:37,760 --> 00:22:39,880
Straight in the car, straight out on track.
394
00:22:40,520 --> 00:22:42,240
- Lose a finger. - Cut it off.
395
00:22:42,240 --> 00:22:43,440
I'd be better off.
396
00:22:44,720 --> 00:22:45,560
All righty.
397
00:22:45,560 --> 00:22:47,540
- Happy? Cool. - Yeah.
398
00:22:47,540 --> 00:22:50,280
- I'm gonna get naked, so get outta here. - Okay.
399
00:22:52,380 --> 00:22:54,160
It's been a long winter's wait.
400
00:22:54,160 --> 00:22:56,720
Formula 1 is back, and it's time for Qualifying.
401
00:22:57,820 --> 00:22:59,720
Back in the chair.
402
00:22:59,720 --> 00:23:02,640
Be afraid. Very afraid.
403
00:23:07,440 --> 00:23:09,160
That first Qualifying session
404
00:23:09,920 --> 00:23:16,500
gives every team principal the opportunity to see where your car is in the order.
405
00:23:16,500 --> 00:23:18,300
And that is absolutely critical.
406
00:23:20,640 --> 00:23:21,640
Radio check.
407
00:23:23,140 --> 00:23:25,840
Radio loud and clear, Lance. Radio loud and clear.
408
00:23:31,780 --> 00:23:35,440
Qualifying is all about your best individual lap time.
409
00:23:35,440 --> 00:23:37,860
It forms the grid on Sunday.
410
00:23:45,960 --> 00:23:50,160
Three, two, one. Should be green.
411
00:23:50,160 --> 00:23:53,420
Lance, ready to go, having been cleared by the FIA.
412
00:23:55,400 --> 00:23:59,280
I'm worried about Lance's wrists. There's a high level of nervousness.
413
00:24:00,320 --> 00:24:03,480
The green light is on. It is time to set the grid
414
00:24:03,480 --> 00:24:06,980
for the opening round of the Formula 1 World Championship.
415
00:24:11,980 --> 00:24:13,080
Push.
416
00:24:13,080 --> 00:24:14,620
That's all I have.
417
00:24:17,960 --> 00:24:20,760
- Happy with that pace? - That's good.
418
00:24:23,600 --> 00:24:24,760
We are P1.
419
00:24:25,260 --> 00:24:26,640
That was a very good lap.
420
00:24:28,320 --> 00:24:30,660
But here comes Max Verstappen.
421
00:24:31,640 --> 00:24:33,500
And he's quicker than Leclerc.
422
00:24:33,500 --> 00:24:35,960
Yes!
423
00:24:36,760 --> 00:24:39,100
Well done, mate. That's the perfect start.
424
00:24:39,100 --> 00:24:40,020
Exactly.
425
00:24:43,100 --> 00:24:46,360
- Give it everything. - I'll do my best.
426
00:24:46,960 --> 00:24:49,520
Now George Russell and Lewis Hamilton.
427
00:24:50,640 --> 00:24:54,100
Struggling to turn the car a little bit. Can't get much quicker.
428
00:25:04,680 --> 00:25:06,900
- What position are we? - P5.
429
00:25:08,500 --> 00:25:09,480
P6.
430
00:25:10,140 --> 00:25:11,400
That was not an easy lap.
431
00:25:13,060 --> 00:25:17,220
Mercedes, Red Bull, Ferrari, separated by hardly anything.
432
00:25:18,700 --> 00:25:21,100
We're looking at Lance Stroll under big pressure here,
433
00:25:21,100 --> 00:25:22,820
carrying that injury.
434
00:25:28,760 --> 00:25:31,100
Lance, we need a better line in two.
435
00:25:32,140 --> 00:25:35,260
I can't, man. I can't. I'm struggling with the hands.
436
00:25:39,580 --> 00:25:43,380
I'm doing everything I can, but the pain is much, much worse.
437
00:25:45,000 --> 00:25:47,820
- Okay, Lance, keep pushing. - Leave me alone.
438
00:25:49,520 --> 00:25:52,740
My right toe is broken, so pressing the gas
439
00:25:52,740 --> 00:25:55,800
and when I hit a bump, it is really painful.
440
00:26:00,040 --> 00:26:02,140
Stroll's left himself in trouble here.
441
00:26:02,140 --> 00:26:04,900
Stroll is now plum last.
442
00:26:04,900 --> 00:26:07,980
He's gonna have to go back out and deliver a clean lap.
443
00:26:07,980 --> 00:26:10,100
I don't know if I can get around the track.
444
00:26:11,680 --> 00:26:14,420
- Let's go. - Copy. Understood.
445
00:26:16,920 --> 00:26:20,280
Can we see some Fernando Alonso magic?
446
00:26:20,880 --> 00:26:23,680
There is always a little bit of weight in the shoulders.
447
00:26:24,340 --> 00:26:25,780
There is a lot to prove.
448
00:26:28,060 --> 00:26:30,080
We're all leaning closer to the screen.
449
00:26:30,080 --> 00:26:31,920
Fernando Alonso is in the hunt.
450
00:26:34,940 --> 00:26:37,520
- Push. - I'm trying, mate. I'm trying.
451
00:26:48,940 --> 00:26:49,880
P5.
452
00:26:50,760 --> 00:26:51,620
Boom!
453
00:26:52,480 --> 00:26:53,440
Come on!
454
00:26:55,900 --> 00:26:59,440
Alonso goes ahead of Hamilton and George Russell.
455
00:27:01,580 --> 00:27:03,500
Well done. Fantastic.
456
00:27:08,620 --> 00:27:10,520
Let me do one more push again.
457
00:27:11,140 --> 00:27:13,580
We're happy. You can push again next lap.
458
00:27:15,100 --> 00:27:17,300
Stroll on the back foot,
459
00:27:17,300 --> 00:27:19,440
but he's got a chance to fight again.
460
00:27:24,160 --> 00:27:25,700
The pain is terrible,
461
00:27:25,700 --> 00:27:27,120
but I'm just thinking,
462
00:27:27,620 --> 00:27:30,080
"Put the pain aside and focus on what I gotta do."
463
00:27:31,540 --> 00:27:33,100
Fuck it, I'm... I'm going for it.
464
00:27:35,300 --> 00:27:36,980
Push when you're ready.
465
00:27:43,140 --> 00:27:44,180
Go on, Lance.
466
00:27:47,120 --> 00:27:49,780
- How's the pace? - This is good.
467
00:27:53,260 --> 00:27:56,180
Can Lance Stroll make it into the top ten?
468
00:27:56,180 --> 00:27:57,740
Yes! Go on!
469
00:28:03,300 --> 00:28:05,560
P8. That's a really good job, mate.
470
00:28:05,560 --> 00:28:07,120
Go on!
471
00:28:07,120 --> 00:28:08,580
Yes, Lance!
472
00:28:08,580 --> 00:28:10,540
We've come back brilliantly.
473
00:28:10,540 --> 00:28:12,580
Yeah, I'm fucking fighting, man!
474
00:28:13,500 --> 00:28:15,660
Oh, fucking hell. He is fucking good.
475
00:28:19,620 --> 00:28:22,280
- Woo-hoo! - Yes! Come on!
476
00:28:28,300 --> 00:28:30,660
How the fuck have Aston done what they've done?
477
00:28:30,660 --> 00:28:35,300
Well, they've... they've hired a bunch of, uh, aerodynamicists from Red Bull.
478
00:28:35,300 --> 00:28:36,800
Well, we need to fucking do that.
479
00:28:42,320 --> 00:28:43,880
That Aston is quick.
480
00:28:46,380 --> 00:28:47,240
That was good.
481
00:28:47,240 --> 00:28:49,500
- That was good. - Lance did really well.
482
00:28:49,500 --> 00:28:52,660
Yeah, Lance with two broken wrists!
483
00:28:52,660 --> 00:28:54,780
Great job.
484
00:28:55,520 --> 00:28:57,260
Congratulations. I know I can't high-five you,
485
00:28:57,260 --> 00:28:59,900
but you should break yourself more often.
486
00:28:59,900 --> 00:29:00,920
No. I...
487
00:29:00,920 --> 00:29:04,100
This is just, uh, an unbelievable, uh, result.
488
00:29:04,100 --> 00:29:06,380
Fighting with Ferrari and Mercedes and...
489
00:29:06,880 --> 00:29:09,260
Uh, this was unthinkable eight months ago.
490
00:29:09,260 --> 00:29:12,440
Yeah, I mean, it was a very eventful session. Um...
491
00:29:13,860 --> 00:29:16,000
I'm just, uh, grateful to be here right now.
492
00:29:18,100 --> 00:29:19,660
- Great driving. - Thanks, bro.
493
00:29:20,180 --> 00:29:21,840
Thanks, buddy. Good job.
494
00:29:26,620 --> 00:29:28,860
You sitting here? Go find some fucking sponsors!
495
00:29:30,080 --> 00:29:31,240
Increase the price!
496
00:29:32,080 --> 00:29:33,380
The price is going up!
497
00:29:34,880 --> 00:29:35,940
It's only Quali.
498
00:29:36,660 --> 00:29:38,700
Okay? So we'll caveat that.
499
00:29:41,300 --> 00:29:44,680
But Aston Martin look great.
500
00:29:46,140 --> 00:29:48,200
Whether that's a race-winning car or not,
501
00:29:49,200 --> 00:29:50,060
I don't know.
502
00:29:50,720 --> 00:29:52,980
But with how close the sport is,
503
00:29:53,700 --> 00:29:57,240
we're gonna get something much different than we envisaged.
504
00:30:07,140 --> 00:30:08,420
Let's go. Et hop.
505
00:30:15,480 --> 00:30:17,800
George Clooney with the Ray-Bans.
506
00:30:20,020 --> 00:30:21,380
Today's the day.
507
00:30:24,800 --> 00:30:28,780
Because Ferrari wants to win again, and it's been a while since we have,
508
00:30:29,340 --> 00:30:32,360
there are a lot of expectations,
509
00:30:32,940 --> 00:30:35,100
and sometimes they create extra pressure.
510
00:30:35,860 --> 00:30:41,180
I really like it when you feel the race pressure coming back.
511
00:30:42,940 --> 00:30:45,460
Winter's over, but I find winter to be too long.
512
00:30:47,040 --> 00:30:49,100
Not so much in the team,
513
00:30:49,100 --> 00:30:53,820
but for the press's part,
514
00:30:54,700 --> 00:30:57,520
yeah, it does add pressure.
515
00:30:58,360 --> 00:30:59,200
Ciao, ciao.
516
00:30:59,880 --> 00:31:00,940
See you later.
517
00:31:03,860 --> 00:31:05,140
Predictions?
518
00:31:05,720 --> 00:31:09,040
I think we are better than what we look over one lap.
519
00:31:09,040 --> 00:31:10,020
You hope!
520
00:31:10,020 --> 00:31:13,740
All in all, I think we are... I think it's gonna be close with Aston.
521
00:31:15,420 --> 00:31:18,980
We know that Aston has done a huge step-up compared to last year,
522
00:31:18,980 --> 00:31:21,580
and they are much more in the fight with us now.
523
00:31:22,740 --> 00:31:23,840
Now our main target
524
00:31:23,840 --> 00:31:26,040
is to beat Aston Martin and to fight Red Bull,
525
00:31:26,040 --> 00:31:27,440
and then to go for the win.
526
00:31:29,920 --> 00:31:34,560
Welcome along, ladies and gentlemen, to Formula 1 in 2023.
527
00:31:34,560 --> 00:31:36,540
It's the Bahrain Grand Prix.
528
00:31:36,540 --> 00:31:37,780
Here we go again.
529
00:31:40,840 --> 00:31:43,740
I thought we'd be on the first row.
530
00:31:43,740 --> 00:31:47,260
- We'll have to settle for the second row. - That wouldn't have changed anything.
531
00:31:47,260 --> 00:31:51,800
I almost prefer being on the left of the track than on the right.
532
00:31:53,380 --> 00:31:55,620
Well, have fun.
533
00:32:03,140 --> 00:32:04,680
Go finish it off, huh?
534
00:32:05,180 --> 00:32:06,420
The great escape.
535
00:32:06,920 --> 00:32:08,780
You've got no business being in Bahrain.
536
00:32:28,420 --> 00:32:29,640
Last car on the grid.
537
00:32:32,020 --> 00:32:33,700
Focus on the lights.
538
00:32:42,560 --> 00:32:49,080
I feel as sharp, focused, motivated as when I started in Formula 1.
539
00:32:49,080 --> 00:32:51,400
So I'm proving a point to the world.
540
00:32:53,800 --> 00:32:56,960
I need to take back the championship that was taken from me.
541
00:32:56,960 --> 00:32:58,120
I need to own it.
542
00:33:01,840 --> 00:33:06,120
The pain is terrible, and I'm just thinking about the old man.
543
00:33:06,840 --> 00:33:09,860
I'm hoping to make him happy.
544
00:33:11,420 --> 00:33:14,160
And the new season is underway!
545
00:33:18,780 --> 00:33:20,500
George, car behind.
546
00:33:25,700 --> 00:33:28,080
Lance, car ahead, Russell, is struggling.
547
00:33:35,260 --> 00:33:36,440
Okay, good job.
548
00:33:39,860 --> 00:33:40,960
I'm behind Stroll.
549
00:33:43,000 --> 00:33:44,580
What a fucking annoyance!
550
00:33:48,220 --> 00:33:50,540
- Hamilton's behind. - Copy.
551
00:33:53,740 --> 00:33:55,980
- Just use everything. - That's all good.
552
00:34:05,140 --> 00:34:07,600
- Well done, Lewis. - The pace looks decent.
553
00:34:14,340 --> 00:34:15,360
Keep on pushing.
554
00:34:16,520 --> 00:34:18,500
Stroll overtake available.
555
00:34:19,360 --> 00:34:22,680
Russell's right behind you now. Focus forward.
556
00:34:23,860 --> 00:34:24,980
Be careful.
557
00:34:27,900 --> 00:34:31,200
Contact! Two Aston Martins touched.
558
00:34:31,920 --> 00:34:34,460
I've been hit in turn four, so check.
559
00:34:35,420 --> 00:34:38,340
Lance, are you okay? Lance?
560
00:34:41,400 --> 00:34:42,340
Yeah, I'm fine.
561
00:34:43,160 --> 00:34:44,520
Check the front wing.
562
00:34:44,520 --> 00:34:46,820
We think we're okay. Keep pushing.
563
00:34:46,820 --> 00:34:48,260
Car ahead Alonso.
564
00:34:49,440 --> 00:34:51,780
The two Mercedes are fifth and sixth.
565
00:34:51,780 --> 00:34:53,460
Both past Fernando Alonso,
566
00:34:53,460 --> 00:34:55,060
who's dropped down to seventh.
567
00:34:57,920 --> 00:34:59,640
Got Russell 1.5 ahead.
568
00:35:00,140 --> 00:35:02,340
Let's get closer and see what they do.
569
00:35:03,800 --> 00:35:06,940
Alonso behind at 0.9. Looks like he's pushing hard.
570
00:35:09,040 --> 00:35:11,120
Use everything from the tires.
571
00:35:11,120 --> 00:35:12,100
As you wish, huh.
572
00:35:15,360 --> 00:35:17,980
Tires are gone. We need to think about boxing.
573
00:35:18,480 --> 00:35:19,620
Staying out.
574
00:35:20,800 --> 00:35:23,580
Mercedes struggling with their rear tires.
575
00:35:23,580 --> 00:35:25,240
Come on, mate. Gotta have him now.
576
00:35:25,240 --> 00:35:26,660
Come on!
577
00:35:27,720 --> 00:35:29,980
- You will get DRS. - Copy.
578
00:35:31,620 --> 00:35:34,320
Fernando Alonso makes the move!
579
00:35:39,780 --> 00:35:41,180
Watch Russell.
580
00:35:43,140 --> 00:35:45,280
George Russell comes back at him!
581
00:35:50,320 --> 00:35:51,340
Argh!
582
00:35:55,540 --> 00:35:57,800
Good job, mate. Hamilton is 4.8 ahead.
583
00:35:58,300 --> 00:35:59,300
Copy.
584
00:36:02,580 --> 00:36:05,180
- What position am I in? - So currently P5.
585
00:36:05,180 --> 00:36:08,040
- Who's behind? - Alonso is behind.
586
00:36:08,540 --> 00:36:10,000
Keep me aware of pace.
587
00:36:11,360 --> 00:36:13,840
- Catching Hamilton. - Copy.
588
00:36:14,340 --> 00:36:15,780
- Go on! - Go on!
589
00:36:16,860 --> 00:36:18,080
Come on!
590
00:36:19,140 --> 00:36:21,680
Alonso looks quick, so he is pushing.
591
00:36:21,680 --> 00:36:24,460
Yeah, he's going too fast. Let's keep pushing.
592
00:36:32,160 --> 00:36:33,720
Car's shifting big time.
593
00:36:35,480 --> 00:36:38,040
Hamilton's struggling with front tires.
594
00:36:44,300 --> 00:36:46,360
Here comes Fernando Alonso.
595
00:36:49,960 --> 00:36:51,000
No!
596
00:36:51,000 --> 00:36:53,400
Hamilton regains the spot!
597
00:36:54,300 --> 00:36:57,420
I think Alonso wants to fight it out with Hamilton.
598
00:36:59,780 --> 00:37:03,760
This is the moment of truth, where, after you win championships,
599
00:37:03,760 --> 00:37:07,900
obviously after you taste that once, you want to repeat that feeling forever.
600
00:37:08,780 --> 00:37:10,040
So I will keep fighting.
601
00:37:13,100 --> 00:37:14,980
Hamilton starting to push.
602
00:37:14,980 --> 00:37:16,460
It's okay. Pushing now.
603
00:37:19,100 --> 00:37:20,720
Hard to keep him behind me.
604
00:37:26,340 --> 00:37:29,000
Oh, what a move from Fernando Alonso!
605
00:37:29,000 --> 00:37:31,340
- Yeah! - Yes! Go on!
606
00:37:31,340 --> 00:37:32,740
Yes! Let's go!
607
00:37:36,120 --> 00:37:38,380
Sainz is next. 2.6 ahead.
608
00:37:40,080 --> 00:37:42,700
- Fernando is now behind. - Copy.
609
00:37:47,300 --> 00:37:50,460
Big picture, Lance, Russell is really struggling on his tires.
610
00:37:50,460 --> 00:37:52,180
He's just 18 ahead.
611
00:37:55,440 --> 00:37:56,840
Box, box.
612
00:37:56,840 --> 00:37:58,680
It'll be tight with Stroll on exit.
613
00:38:02,740 --> 00:38:05,800
Okay, Russell's pitting. It's gonna be tight.
614
00:38:06,300 --> 00:38:07,660
So push hard.
615
00:38:26,620 --> 00:38:28,660
Keep it smooth. Doing a good job.
616
00:38:29,340 --> 00:38:30,300
Go on, Lance!
617
00:38:30,300 --> 00:38:31,380
Come on, boy!
618
00:38:32,180 --> 00:38:33,800
Keep pushing, Lance.
619
00:38:37,400 --> 00:38:40,960
There goes Lance Stroll ahead of George Russell.
620
00:38:40,960 --> 00:38:43,400
Stroll up into seventh place.
621
00:38:43,400 --> 00:38:44,620
Come on!
622
00:38:45,560 --> 00:38:46,660
That's good.
623
00:38:47,200 --> 00:38:50,560
We need a postmortem here because this is incomprehensible for me.
624
00:38:56,020 --> 00:38:57,400
How many seconds clear?
625
00:38:57,960 --> 00:39:01,140
Gap to Sainz behind, 12.6.
626
00:39:03,980 --> 00:39:06,540
No, no, no, no. Come on.
627
00:39:07,220 --> 00:39:08,520
What happened, guys?
628
00:39:09,100 --> 00:39:10,120
No power.
629
00:39:10,120 --> 00:39:11,100
What the fuck?
630
00:39:12,480 --> 00:39:15,600
There's a Ferrari pulling over. Charles Leclerc is out!
631
00:39:15,600 --> 00:39:17,460
It's happened again!
632
00:39:17,460 --> 00:39:20,880
- Sorry about that. - Copy. I'll go to P0.
633
00:39:24,180 --> 00:39:27,400
- Ferrari out. Be ready, huh? - We are ready.
634
00:39:28,000 --> 00:39:30,880
So it's Ferrari up against Aston Martin.
635
00:39:30,880 --> 00:39:34,460
Alonso chasing down Sainz for third.
636
00:39:36,020 --> 00:39:37,880
Fernando 0.5 behind.
637
00:39:39,080 --> 00:39:41,840
Last lap, you were one second quicker than Sainz.
638
00:39:44,580 --> 00:39:48,460
- Focus on the race. - Is he quicker? Should I push, yeah?
639
00:39:50,160 --> 00:39:51,700
Deg is starting to kick in.
640
00:39:52,740 --> 00:39:55,240
Keep the pressure. He's worried about tires.
641
00:40:05,720 --> 00:40:08,280
- You've got DRS. - Understood.
642
00:40:12,600 --> 00:40:15,720
Fernando Alonso picks up the slipstream,
643
00:40:15,720 --> 00:40:17,320
now has the inside line.
644
00:40:19,600 --> 00:40:21,160
Yes! Bye-bye!
645
00:40:21,160 --> 00:40:24,480
Alonso up into third place!
646
00:40:24,480 --> 00:40:25,840
Yes, come on!
647
00:40:31,880 --> 00:40:33,380
This is a lovely car to drive!
648
00:40:34,100 --> 00:40:35,800
Absolutely, mate.
649
00:40:36,880 --> 00:40:41,020
Please welcome back to the podium Fernando Alonso!
650
00:40:41,020 --> 00:40:42,220
What a start...
651
00:40:42,220 --> 00:40:43,380
Yes!
652
00:40:43,380 --> 00:40:45,700
...to his Aston Martin career.
653
00:40:46,600 --> 00:40:48,720
Okay, Lance. That's checkered flag.
654
00:40:48,720 --> 00:40:49,840
P6, mate. P6.
655
00:40:49,840 --> 00:40:51,180
Brilliant day for the team.
656
00:40:51,180 --> 00:40:52,240
Thanks, man.
657
00:41:03,040 --> 00:41:06,040
This is one of my best life achievements,
658
00:41:06,040 --> 00:41:07,660
to overcome adversity
659
00:41:07,660 --> 00:41:10,900
and do what a bunch of doctors told me I couldn't do.
660
00:41:10,900 --> 00:41:14,880
This result, this performance, it shows everyone we're the real deal.
661
00:41:16,880 --> 00:41:18,520
What you have done, guys.
662
00:41:18,520 --> 00:41:21,640
What you have done. I am so proud of you.
663
00:41:21,640 --> 00:41:23,720
This is amazing. Amazing!
664
00:41:23,720 --> 00:41:27,240
Guys, you've built the second-best car in five months.
665
00:41:27,240 --> 00:41:29,740
I don't know what you can do in one full season.
666
00:41:30,620 --> 00:41:31,960
But let's fucking go for it!
667
00:41:33,280 --> 00:41:34,440
That was tough.
668
00:41:35,740 --> 00:41:37,100
Not where we want to be.
669
00:41:39,780 --> 00:41:41,860
We are supposed to be on the podium.
670
00:41:41,860 --> 00:41:45,120
It's a bit frustrating. It's not the best start for the season.
671
00:41:48,820 --> 00:41:50,980
Lewis, that's P5, mate.
672
00:41:50,980 --> 00:41:52,440
Real tough race.
673
00:41:55,760 --> 00:41:59,260
We've got some serious work to do to close the gap.
674
00:42:05,700 --> 00:42:07,540
What a fucking performance.
675
00:42:10,880 --> 00:42:12,600
I don't know what we fucked up on.
676
00:42:17,200 --> 00:42:20,060
Hey, Lewis. Chasing Carlos, that must give you hope
677
00:42:20,060 --> 00:42:22,380
that at least you can fight those guys going forward.
678
00:42:23,260 --> 00:42:27,260
Uh, we can't fight them at the moment. They were much quicker than us today,
679
00:42:27,260 --> 00:42:30,520
um, as were, um, the Astons.
680
00:42:31,020 --> 00:42:34,580
So we're the fourth-fastest team now, as opposed to the third last year.
681
00:42:35,960 --> 00:42:37,300
Yeah, we're going backwards.
682
00:42:41,660 --> 00:42:43,120
I take it very personal.
683
00:42:43,840 --> 00:42:46,220
But at the end of the day, we are all in this together.
684
00:42:46,220 --> 00:42:51,440
Uh, we need a car that performs to, uh, our expectation.
685
00:42:53,860 --> 00:42:55,940
And only if we are able to put all of this together
686
00:42:55,940 --> 00:42:58,100
will we be a championship-winning team.
687
00:43:00,040 --> 00:43:01,440
Give the old man a hug.
688
00:43:01,440 --> 00:43:03,160
- Fucking cars. - Tell 'em, boy.
689
00:43:03,660 --> 00:43:04,520
Tell 'em, boy.
690
00:43:05,240 --> 00:43:07,080
- You must've been in pain. - So proud.
691
00:43:07,080 --> 00:43:08,740
Who would have signed up for this?
692
00:43:08,740 --> 00:43:11,400
Days ago, in hospital.
693
00:43:12,120 --> 00:43:13,460
How are you feeling?
694
00:43:14,880 --> 00:43:15,720
Well done.
695
00:43:17,380 --> 00:43:18,220
Beautiful.
696
00:43:18,900 --> 00:43:20,660
Unbelievable. Are you in pain?
697
00:43:21,260 --> 00:43:23,580
It's unbelievably impressive, what he did.
698
00:43:24,080 --> 00:43:25,360
Couldn't be happier.
699
00:43:26,580 --> 00:43:29,400
I'm very proud of what he was ultimately able to do.
700
00:43:30,620 --> 00:43:33,820
To go from where we were last year on the grid, it was no fluke.
701
00:43:35,580 --> 00:43:38,980
It's one of the biggest steps ever taken in Formula 1 history.
702
00:43:39,480 --> 00:43:42,100
Aston Martin will be world champions.
703
00:43:42,100 --> 00:43:44,860
I've stated that, and we are on course to do so.
704
00:43:50,360 --> 00:43:51,640
I'm back.
705
00:43:51,640 --> 00:43:54,480
The most excited people when Danny came back were Netflix.
706
00:43:54,480 --> 00:43:56,980
I literally think they had to change their pants three times.
707
00:43:56,980 --> 00:43:58,940
Quick, he's here!
708
00:43:58,940 --> 00:44:00,720
Has Dad been good this year?
709
00:44:01,520 --> 00:44:04,620
Welcome to fabulous Las Vegas, Nevada!
710
00:44:05,740 --> 00:44:06,920
Oh, fucking hell!
711
00:44:06,920 --> 00:44:09,100
We both know we'll never be best friends.
712
00:44:09,100 --> 00:44:10,580
There's contact!
713
00:44:11,920 --> 00:44:12,820
Fuck!
714
00:44:12,820 --> 00:44:14,080
- Finally! - Finally!
715
00:44:14,080 --> 00:44:16,000
Someone else's documentary!
716
00:44:16,000 --> 00:44:17,920
Everyone's expecting it to kick off.
717
00:44:17,920 --> 00:44:19,900
Pérez makes contact with Leclerc!
718
00:44:19,900 --> 00:44:21,000
Oh shit.
719
00:44:21,000 --> 00:44:22,160
Every time I--
720
00:44:22,160 --> 00:44:23,040
Fuck off!
721
00:44:23,540 --> 00:44:25,580
No risk, no risk.
722
00:44:25,580 --> 00:44:26,880
Leclerc locks up!
723
00:44:26,880 --> 00:44:28,020
Cheers!
724
00:44:28,020 --> 00:44:30,240
Your position is under threat.
725
00:44:30,240 --> 00:44:31,860
My contract is up for renewal.
726
00:44:33,580 --> 00:44:34,940
Lewis, please come back.
727
00:44:35,680 --> 00:44:38,140
I believe I'll reach the pinnacle of our sport.
728
00:44:39,240 --> 00:44:40,300
Retire the car.
729
00:44:40,300 --> 00:44:42,940
Someone tell you we were going bowling, or are those golf shoes?
730
00:44:45,560 --> 00:44:46,720
No!
731
00:44:46,720 --> 00:44:47,840
Formula 1 is brutal.
732
00:44:47,840 --> 00:44:51,040
It's about winning. Second place is never good enough.
733
00:44:53,420 --> 00:44:54,740
Are you okay?
734
00:44:57,520 --> 00:44:58,560
Yeah, baby!
735
00:45:00,740 --> 00:45:02,280
I'm fucking done with this.
54835
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.