Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,791 --> 00:00:40,625
You are probably wondering
2
00:00:40,708 --> 00:00:42,708
why we're in a school for boys.
3
00:00:43,791 --> 00:00:47,875
After all, isn't this supposed to be
AlRawabi School for Girls?
4
00:00:49,333 --> 00:00:50,250
Don't worry.
5
00:00:50,750 --> 00:00:54,250
You are definitely in the right place.
6
00:00:56,375 --> 00:00:58,333
Hey, pass the ball. C'mon!
7
00:00:58,416 --> 00:01:00,916
Pass the ball here!
To me, to me, to me!
8
00:01:01,000 --> 00:01:03,083
Oh shit! What?!
9
00:01:03,666 --> 00:01:06,083
-Let's have a look.
-Yeah, yeah, that's it.
10
00:01:06,166 --> 00:01:08,416
Wow, mate, that girl is so hot!
11
00:01:08,500 --> 00:01:10,500
-That really the same Sarah from TikTok?
-Uh-huh.
12
00:01:10,583 --> 00:01:12,583
You mean Sarah, Jawad's sister?
13
00:01:12,666 --> 00:01:14,875
-Oh my God.
-I'd go for her, mate.
14
00:01:15,583 --> 00:01:17,875
-Hey, Rami!
-What d'you want?
15
00:01:17,958 --> 00:01:20,666
Hey, what's this video?
Tryin' to get me in trouble?
16
00:01:20,750 --> 00:01:22,458
-Go, go, go!
-Let's have some fun.
17
00:01:22,541 --> 00:01:24,708
-What's goin' on?
-My pass, man!
18
00:01:25,583 --> 00:01:27,916
Hey, you! What's the rush?
Come here, will you?
19
00:01:28,000 --> 00:01:29,208
I said what's the rush?
20
00:01:30,416 --> 00:01:31,583
What d'you want, Issam?
21
00:01:31,666 --> 00:01:34,125
I'll tell you what I want.
You never said about your sister.
22
00:01:34,208 --> 00:01:36,500
We're in the same class as you,
and you never said a thing!
23
00:01:36,583 --> 00:01:38,500
Guys, this is getting a bit old, no?
24
00:01:38,583 --> 00:01:40,208
Oh, it's getting old, is it?
25
00:01:40,291 --> 00:01:43,166
Hey, boys, he hasn't heard.
Shall we show him?
26
00:01:47,500 --> 00:01:49,041
Ah!
27
00:01:51,500 --> 00:01:54,875
Course your sister would do this.
And her brother's a little sissy, yeah.
28
00:01:54,958 --> 00:01:57,458
-Bullshitter as well.
-Delete the video.
29
00:01:58,500 --> 00:01:59,416
Delete that video!
30
00:01:59,500 --> 00:02:01,291
-Wanna hit me, yeah? C'mon!
-Show him.
31
00:02:01,375 --> 00:02:03,250
-Hold him still.
-Go on, then.
32
00:02:03,333 --> 00:02:05,750
I'll draw you something
you'll never forget.
33
00:02:05,833 --> 00:02:08,333
-Hold him down. Go on.
-Gimme your hand!
34
00:02:08,416 --> 00:02:10,041
-Hold still.
-Hold still!
35
00:02:10,125 --> 00:02:12,291
-Teach him a lesson.
-Go on, show 'im.
36
00:02:12,375 --> 00:02:14,333
Yes.
37
00:02:15,333 --> 00:02:17,916
I said hold still!
Hold still, will you?!
38
00:02:18,416 --> 00:02:21,541
-Out of order!
-What's goin' on?
39
00:02:21,625 --> 00:02:22,750
Yeah!
40
00:02:28,833 --> 00:02:30,458
-Guys!
-Nice one.
41
00:02:30,541 --> 00:02:33,041
D'you like it?
42
00:02:34,041 --> 00:02:35,750
-Idiot!
-Look at him.
43
00:02:35,833 --> 00:02:38,916
Hey, mate, those horns suit you.
You should give 'em a polish.
44
00:02:39,541 --> 00:02:40,416
Laters.
45
00:02:44,083 --> 00:02:46,500
He's a nice kid.
I feel so sorry for him.
46
00:03:33,375 --> 00:03:35,541
This was the beginning of the end.
47
00:03:37,958 --> 00:03:40,000
And from that exact moment on…
48
00:03:42,541 --> 00:03:44,125
everything just got worse.
49
00:03:48,000 --> 00:03:50,666
I'm Sarah, and this is my story.
50
00:04:13,958 --> 00:04:17,500
SARAH
51
00:04:22,625 --> 00:04:26,041
♪ We, AlRawabi girls ♪
52
00:04:37,833 --> 00:04:39,250
Come on!
53
00:04:40,041 --> 00:04:42,000
Sarah, you're gonna be late!
54
00:04:42,083 --> 00:04:43,833
Yes! I'm coming now!
55
00:04:44,625 --> 00:04:45,458
Oh!
56
00:04:58,958 --> 00:05:01,791
I AM STRONG, I AM BEAUTIFUL,
I AM TALENTED, I AM SMART AND I AM KIND
57
00:05:01,875 --> 00:05:03,333
I AM CREATIVE AND I AM POPULAR
58
00:05:13,416 --> 00:05:15,708
It was the first day of school
after the summer holidays.
59
00:05:15,791 --> 00:05:16,875
Oh, hi there!
60
00:05:18,250 --> 00:05:19,166
Please! Please!
61
00:05:23,000 --> 00:05:24,458
But nothing's really changed.
62
00:05:27,416 --> 00:05:28,958
I was still invisible.
63
00:05:33,583 --> 00:05:35,666
As if I'm wearing an invisibility cloak.
64
00:05:42,916 --> 00:05:45,291
Did you see
Tasneem's back-to-school video?
65
00:05:45,375 --> 00:05:47,958
Right after she posted it,
she had a thousand likes!
66
00:05:48,041 --> 00:05:50,666
-That's so cool. Wow!
-She's my cousin.
67
00:05:56,000 --> 00:05:58,875
I heard that
everyone's going to Pins this weekend.
68
00:05:59,375 --> 00:06:02,166
I wish I could go.
But my family doesn't have membership.
69
00:06:02,916 --> 00:06:04,916
My cousin, Tasneem, has one, you know.
70
00:06:05,583 --> 00:06:07,166
I expect I'll go with her.
71
00:06:13,916 --> 00:06:16,625
HAPPY NEW SCHOOL YEAR!
72
00:06:31,083 --> 00:06:32,541
Hi!
73
00:06:36,166 --> 00:06:37,000
Hi!
74
00:06:37,083 --> 00:06:40,583
Of course, documenting everything
on social media is a must.
75
00:06:42,500 --> 00:06:43,958
Everyone is on TikTok.
76
00:06:44,833 --> 00:06:46,875
Seeking their moment of fame.
77
00:06:48,083 --> 00:06:49,416
And it doesn't matter how.
78
00:06:50,166 --> 00:06:52,458
Even if it's making
a total fool of yourself.
79
00:06:59,916 --> 00:07:01,333
See you after class.
80
00:07:01,416 --> 00:07:03,583
Don't get me wrong, I was like them.
81
00:07:04,583 --> 00:07:05,958
I wasn't any different.
82
00:07:07,083 --> 00:07:10,250
If anything, I was probably worse.
83
00:07:11,458 --> 00:07:12,958
I just wanted to be someone.
84
00:07:13,875 --> 00:07:14,708
Like her.
85
00:07:19,041 --> 00:07:20,500
A beauty queen.
86
00:07:25,416 --> 00:07:26,250
Popular.
87
00:07:28,125 --> 00:07:28,958
Hi, Tasneem.
88
00:07:29,041 --> 00:07:30,875
Everybody at school likes her.
89
00:07:30,958 --> 00:07:32,416
-Oh my God!
-You spoke to her!
90
00:07:32,500 --> 00:07:36,416
And on top of all that,
she's smart and at the top of the class.
91
00:07:37,583 --> 00:07:38,708
She had it all.
92
00:07:39,666 --> 00:07:43,083
-No, I'm serious!
-Or at least, that's what I thought.
93
00:07:44,791 --> 00:07:46,000
-Tasneem!
-Mm-hmm?
94
00:07:46,083 --> 00:07:49,333
Wow, your back-to-school challenge.
Amazing. I loved it.
95
00:07:49,416 --> 00:07:53,041
-Thanks, Rand!
-It already has 7,000 likes!
96
00:07:53,791 --> 00:07:54,916
Hello?
97
00:07:55,625 --> 00:07:56,458
Sarah.
98
00:07:57,750 --> 00:07:58,708
Sarah!
99
00:08:01,333 --> 00:08:02,708
I can't believe it!
100
00:08:02,791 --> 00:08:05,375
It's my first day here,
and you just vanished on me.
101
00:08:06,000 --> 00:08:06,958
Where were you?
102
00:08:07,458 --> 00:08:09,916
My mum and I
stayed up watching this murder trial.
103
00:08:11,333 --> 00:08:13,625
It went on longer than I thought it would.
104
00:08:14,791 --> 00:08:17,250
But, Sarah, it was so worth it!
105
00:08:19,625 --> 00:08:21,416
Hi.
106
00:08:22,000 --> 00:08:25,541
Hi, Nadeen! So nice to see you here.
107
00:08:26,583 --> 00:08:29,750
I wish I felt the same way
about that. Hmm.
108
00:08:34,625 --> 00:08:35,458
Hmm.
109
00:08:38,750 --> 00:08:40,583
Why'd you do that, Nadeen?
110
00:08:40,666 --> 00:08:43,083
We definitely have to
stay in with Tasneem.
111
00:08:43,833 --> 00:08:45,833
We need to improve our status this year.
112
00:08:46,333 --> 00:08:50,000
Listen, my dear. Life is too short,
so I just can't fake that.
113
00:08:50,083 --> 00:08:52,125
My current status is fine, Sarah.
114
00:08:52,208 --> 00:08:55,916
So I heard that
everyone is going to Pins this weekend!
115
00:08:56,000 --> 00:08:57,791
And you can get us in!
116
00:08:57,875 --> 00:09:00,458
Let's go, Nadeen. Please!
117
00:09:00,541 --> 00:09:03,875
So like all the wannabes.
Are you saying that? Yeah?
118
00:09:04,500 --> 00:09:06,500
Thanks but nah.
119
00:09:07,083 --> 00:09:08,583
Anyway, come on.
120
00:09:08,666 --> 00:09:11,250
Let's go see
what this year has in store for us now.
121
00:09:13,625 --> 00:09:16,791
I'd always envied
Nadeen's self-confidence.
122
00:09:17,458 --> 00:09:19,583
She never really cared
what people thought.
123
00:09:20,625 --> 00:09:21,625
Unlike me.
124
00:09:30,750 --> 00:09:33,166
-Here's Tasneem.
-Hi, Tasneem!
125
00:09:33,250 --> 00:09:34,666
-Hi!
-Hi, Tasneem!
126
00:09:36,125 --> 00:09:37,125
About…
127
00:09:37,208 --> 00:09:39,250
Lucky you! That's the best seat!
128
00:09:39,875 --> 00:09:41,208
Would you like to have it?
129
00:09:41,291 --> 00:09:43,416
I couldn't do that! It's not fair, is it?
130
00:09:43,500 --> 00:09:45,125
No, no. Take it.
131
00:09:45,208 --> 00:09:46,333
I insist.
132
00:09:47,666 --> 00:09:49,500
-Thank you.
-You're welcome!
133
00:09:50,125 --> 00:09:51,791
She's so cool.
134
00:09:56,458 --> 00:09:58,708
I love her.
135
00:09:59,416 --> 00:10:02,125
Oh look! Hitchcock's in our class.
136
00:10:08,541 --> 00:10:10,041
What did you get up to?
137
00:10:12,833 --> 00:10:15,291
-Hi, Tasneem.
-Hi.
138
00:10:15,375 --> 00:10:18,125
I really loved
the back-to-school video you made.
139
00:10:18,208 --> 00:10:19,291
Thank you.
140
00:10:19,916 --> 00:10:23,875
Uh, you could maybe check out mine
if you want. Could I get your feedback?
141
00:10:24,458 --> 00:10:25,541
Are you kidding?
142
00:10:25,625 --> 00:10:27,541
Gimme your TikTok handle, then.
143
00:10:27,625 --> 00:10:29,041
Okay. Um…
144
00:10:30,958 --> 00:10:33,625
Here. "TheOnlyQueenSarah."
145
00:10:33,708 --> 00:10:35,416
Oh!
146
00:10:35,500 --> 00:10:39,625
Oh my God! What is this?
147
00:10:40,708 --> 00:10:45,166
You should probably think about changing
your TikTok to "TheOnlyDorkSarah."
148
00:10:45,250 --> 00:10:49,000
Well, how about you just try
and shut your huge mouth for a change?
149
00:10:50,541 --> 00:10:52,541
Come on, Sarah. Let's go.
150
00:10:55,500 --> 00:10:56,583
Let's sit over here.
151
00:10:59,958 --> 00:11:03,291
-What's her problem?
-She's always had a stick up her arse.
152
00:11:03,375 --> 00:11:05,291
-She's gonna sit on that chair!
-No way!
153
00:11:05,375 --> 00:11:07,416
I wouldn't sit there if I were you.
154
00:11:08,458 --> 00:11:09,291
Uh…
155
00:11:10,750 --> 00:11:13,500
-But there aren't any desks left.
-Okay.
156
00:11:13,583 --> 00:11:15,833
Tasneem, why don't you
just keep out of it?
157
00:11:15,916 --> 00:11:18,291
Nadeen, and why don't you keep out of it?
158
00:11:18,375 --> 00:11:19,458
Maybe. Go. Away.
159
00:11:32,250 --> 00:11:33,375
I did say.
160
00:11:37,291 --> 00:11:39,583
I'm not doing it.
Too much drama.
161
00:11:44,458 --> 00:11:46,875
Let's see what happens, shall we?
162
00:11:48,250 --> 00:11:49,791
Good morning, ladies.
163
00:11:49,875 --> 00:11:51,625
Good morning, miss.
164
00:11:53,083 --> 00:11:56,333
For those who don't know me,
I am Ms. Abeer.
165
00:11:57,083 --> 00:12:00,458
I will be your form room teacher
as class 11-A.
166
00:12:00,541 --> 00:12:03,166
Hi, Ms. Abeer.
167
00:12:04,208 --> 00:12:09,291
The time for games, jokes
and talking nonsense has ended. Bah!
168
00:12:10,166 --> 00:12:11,916
It's now time to study.
169
00:12:12,000 --> 00:12:13,333
Miss! Miss!
170
00:12:14,916 --> 00:12:16,875
Hi, miss. I'm Farah.
171
00:12:16,958 --> 00:12:19,208
Could we all take part, miss,
in a TikTok challenge?
172
00:12:19,291 --> 00:12:21,750
You, me and the whole class!
173
00:12:22,250 --> 00:12:24,500
There''ll be no TokTok or TikTak.
174
00:12:24,583 --> 00:12:29,041
I don't have time for all of this nonsense
that fills your heads.
175
00:12:29,125 --> 00:12:30,375
Silence!
176
00:12:32,625 --> 00:12:33,875
Please sit down.
177
00:12:36,375 --> 00:12:38,166
Let me call the register.
178
00:12:40,791 --> 00:12:41,666
Aya.
179
00:12:42,958 --> 00:12:43,833
Yes, miss.
180
00:12:44,958 --> 00:12:46,375
Right, sit down.
181
00:12:47,916 --> 00:12:48,916
Tasneem.
182
00:12:51,041 --> 00:12:52,583
Yes, Ms. Abeer.
183
00:12:53,291 --> 00:12:54,666
Oh my word!
184
00:12:54,750 --> 00:12:57,291
We have the Eiffel Tower in here!
185
00:12:58,500 --> 00:13:00,208
Okay, please sit down.
186
00:13:01,916 --> 00:13:02,750
Sarah.
187
00:13:04,333 --> 00:13:05,458
Yes, miss.
188
00:13:13,791 --> 00:13:16,583
Regarding the student
Layan Fathi,
189
00:13:16,666 --> 00:13:19,500
I think she ran off from school twice.
190
00:13:23,291 --> 00:13:24,166
Miss?
191
00:13:25,375 --> 00:13:26,458
Ms. Abeer?
192
00:13:27,083 --> 00:13:29,333
-Are you okay, miss?
-Huh?
193
00:13:29,875 --> 00:13:32,041
-Are you okay, miss?
-Uh, of course.
194
00:13:33,291 --> 00:13:34,541
Fine.
195
00:13:34,625 --> 00:13:36,041
Uh, sit down, now.
196
00:13:41,458 --> 00:13:43,291
-Rand.
-Yes, miss.
197
00:13:44,166 --> 00:13:47,333
You can sit down.
198
00:13:47,875 --> 00:13:50,083
-Rouba.
-Yes, miss!
199
00:13:51,125 --> 00:13:52,000
Okay.
200
00:13:53,250 --> 00:13:54,416
-Shams.
-Yes, miss.
201
00:14:03,875 --> 00:14:06,708
Did you hear about Ms. Fathi?
I heard she won't be coming back.
202
00:14:06,791 --> 00:14:07,625
Really?
203
00:14:07,708 --> 00:14:10,291
Well, I heard someone else
isn't coming back too.
204
00:14:10,375 --> 00:14:17,000
♪ AlRawabi girls
In the horizons, we're shining… ♪
205
00:14:24,416 --> 00:14:28,916
♪ We're promising and inspiring
And we have supreme ethics ♪
206
00:14:40,833 --> 00:14:45,208
My name is Farida Alahmad,
and I am the school's new head teacher.
207
00:14:46,166 --> 00:14:48,000
Want to know more about who I am?
208
00:14:48,791 --> 00:14:49,791
Google me.
209
00:14:50,666 --> 00:14:54,125
Faten, Farida… double F-ed.
210
00:14:57,625 --> 00:15:00,500
Take out your notebooks,
and write down your names.
211
00:15:00,583 --> 00:15:03,750
And what you want to do once you graduate.
212
00:15:08,166 --> 00:15:09,708
I never like to repeat myself.
213
00:15:14,166 --> 00:15:16,541
I always feel like
we're lab rats in this school,
214
00:15:16,625 --> 00:15:18,416
and they're just experimenting on us.
215
00:15:34,750 --> 00:15:35,666
Hmm.
216
00:15:36,708 --> 00:15:39,458
Riham wants to be an "influencer."
217
00:15:41,041 --> 00:15:43,416
An influencer for what, Riham?
218
00:15:43,500 --> 00:15:48,916
Well, miss,
I'd like to be a social media influencer.
219
00:15:49,000 --> 00:15:51,291
I really want to have
a lot of followers, yeah.
220
00:15:51,875 --> 00:15:56,000
Thanks for the explanation, Riham.
But if you want to have influence,
221
00:15:56,083 --> 00:15:59,625
well, you need to do something
that touches and inspires people.
222
00:15:59,708 --> 00:16:01,958
That's how you become an influencer.
223
00:16:02,500 --> 00:16:04,125
So what do you want to do?
224
00:16:05,250 --> 00:16:06,958
Mmm…
225
00:16:11,000 --> 00:16:11,916
Here.
226
00:16:28,625 --> 00:16:31,041
-What's your name?
-Shams.
227
00:16:31,125 --> 00:16:33,125
The page is blank.
You didn't write anything.
228
00:16:33,208 --> 00:16:35,625
I didn't know that you were
going to check that we had.
229
00:16:35,708 --> 00:16:38,000
She's a weirdo, that girl.
230
00:16:41,875 --> 00:16:44,791
-What's with the camera?
-I'm a filmmaker.
231
00:16:44,875 --> 00:16:46,041
Are you any good at it?
232
00:16:46,125 --> 00:16:47,750
That depends on what you like.
233
00:16:51,875 --> 00:16:52,916
Here.
234
00:16:55,708 --> 00:16:58,125
I have a question for each one of you.
235
00:16:58,833 --> 00:17:02,625
If you could change one thing at school,
what would that thing be?
236
00:17:03,791 --> 00:17:04,958
Speak up now.
237
00:17:12,625 --> 00:17:14,791
Come on! Speak up, then.
238
00:17:15,291 --> 00:17:18,958
Otherwise, I'll take that to mean
that you like the status quo,
239
00:17:19,041 --> 00:17:22,500
and there's no need
for me to make any changes.
240
00:17:22,583 --> 00:17:23,958
Miss! Miss!
241
00:17:25,916 --> 00:17:26,958
Go ahead.
242
00:17:27,500 --> 00:17:30,708
I feel like we don't have the freedom
to express who we are.
243
00:17:30,791 --> 00:17:34,666
For instance,
I wanna wear nail polish and piercings.
244
00:17:34,750 --> 00:17:36,750
I feel like it expresses my character.
245
00:17:36,833 --> 00:17:38,833
It's a part of my identity. You know?
246
00:17:40,375 --> 00:17:41,458
I know.
247
00:17:43,750 --> 00:17:46,750
The cafeteria's food needs
some changes. It's so bland, miss.
248
00:17:46,833 --> 00:17:50,291
Miss, sports shouldn't be included
in calculating our grades.
249
00:17:50,375 --> 00:17:54,625
I mean, in all my classes I get an A,
but sports lowered my average score.
250
00:17:54,708 --> 00:17:57,041
It's not my fault
that my body isn't athletic.
251
00:17:57,125 --> 00:17:59,166
I think that she means "chunky."
252
00:17:59,250 --> 00:18:00,791
Hiba!
253
00:18:01,500 --> 00:18:03,083
I think she heard you.
254
00:18:07,458 --> 00:18:10,125
-Watch out. She's coming your way.
-Shh!
255
00:18:13,750 --> 00:18:15,625
And you? On your feet.
256
00:18:21,291 --> 00:18:22,166
What's your name?
257
00:18:23,000 --> 00:18:23,916
Hiba.
258
00:18:24,000 --> 00:18:26,208
If you have something
that you want to say,
259
00:18:26,291 --> 00:18:29,666
why don't you share it with everyone,
so that we can all hear it.
260
00:18:30,500 --> 00:18:32,458
-No.
-"No" who?
261
00:18:33,333 --> 00:18:36,166
-No, I have nothing I want to say.
-Then sit down.
262
00:18:41,750 --> 00:18:43,250
She's such a bitch.
263
00:18:43,333 --> 00:18:45,958
So had it coming,
saying something like that.
264
00:18:46,041 --> 00:18:47,416
All right, girls.
265
00:18:48,000 --> 00:18:50,750
You want to wear
nail polish and piercings?
266
00:18:50,833 --> 00:18:52,666
Well go ahead and be my guest.
267
00:18:52,750 --> 00:18:54,666
I don't mind at all.
268
00:18:55,875 --> 00:18:58,875
Food in the cafeteria?
That's noted as well.
269
00:18:59,458 --> 00:19:00,291
As for sports…
270
00:19:00,375 --> 00:19:02,125
-Okay.
-…that's an important point.
271
00:19:02,208 --> 00:19:05,375
So I will see what I can do
to make it fair for everyone.
272
00:19:05,458 --> 00:19:07,375
-I already love her.
-Me as well!
273
00:19:08,000 --> 00:19:09,166
And now…
274
00:19:10,791 --> 00:19:13,208
I have a few changes
that I'd also like to make.
275
00:19:13,291 --> 00:19:15,958
I don't like the sound of this.
I can smell trouble.
276
00:19:16,041 --> 00:19:21,916
I want you to start thinking of a project
that reflects you and your passions.
277
00:19:22,583 --> 00:19:25,250
And where you see yourselves
in five years.
278
00:19:25,750 --> 00:19:28,291
You will work on this project
for the whole term
279
00:19:29,625 --> 00:19:32,916
and present it
at the end-of-term celebration.
280
00:19:33,000 --> 00:19:34,166
No!
281
00:19:34,250 --> 00:19:38,000
And there it is.
That's what I was afraid of.
282
00:19:38,083 --> 00:19:40,666
I said it. Double F'ed.
283
00:19:40,750 --> 00:19:42,041
We're screwed, aren't we?
284
00:19:47,208 --> 00:19:49,666
Ugh, I already hate her!
285
00:19:50,541 --> 00:19:53,166
So, in five years' time,
where will you be?
286
00:19:53,666 --> 00:19:55,833
Does she think I'm a palm reader?
287
00:19:55,916 --> 00:19:59,166
I don't know what I wanna do tomorrow,
let alone in five years.
288
00:20:00,833 --> 00:20:02,041
I have it planned out.
289
00:20:03,500 --> 00:20:04,333
Hmm.
290
00:20:04,416 --> 00:20:07,750
Of course, I will start up
my own cosmetic brand.
291
00:20:08,250 --> 00:20:09,625
A runaway hit.
292
00:20:10,250 --> 00:20:12,041
And I will be CEO, obviously.
293
00:20:12,541 --> 00:20:15,625
Also, with a million followers
on my social media.
294
00:20:15,708 --> 00:20:18,750
And me and Karen Wazen… besties!
295
00:20:19,333 --> 00:20:22,166
Thank God you're pretty
'cause you're such a nerd!
296
00:20:24,833 --> 00:20:26,500
Oh, God, not that parasite again!
297
00:20:26,583 --> 00:20:29,083
She's lucky she's your cousin
so I can't touch her.
298
00:20:29,166 --> 00:20:30,875
She'd be long gone by now if not.
299
00:20:34,166 --> 00:20:35,916
Hi, Sabaya!
300
00:20:36,791 --> 00:20:38,166
"Sabaya"?
301
00:20:38,250 --> 00:20:41,166
Seriously, Farah?
Are you sure you're not 60?
302
00:20:42,166 --> 00:20:43,375
Everybody says that.
303
00:20:43,458 --> 00:20:46,791
Anyway, more importantly, I heard
everyone's going to Pins this weekend.
304
00:20:46,875 --> 00:20:49,666
God, that place is so cool!
I really wanna go!
305
00:20:50,291 --> 00:20:52,875
Is it true that the sixth-form boys
are gonna be there as well?
306
00:20:52,958 --> 00:20:54,333
Please can I come with you?
307
00:20:54,416 --> 00:20:56,791
-Please, please, please!
-Farah, calm down.
308
00:20:56,875 --> 00:20:58,791
Now, you take a deep breath.
309
00:21:03,666 --> 00:21:05,416
So please let me come along!
310
00:21:05,500 --> 00:21:07,166
Of course you can come.
311
00:21:07,666 --> 00:21:08,958
Just not with us.
312
00:21:11,583 --> 00:21:14,500
Oh! That's 'cause
you're meeting Omar there?
313
00:21:15,125 --> 00:21:16,458
Are you going on a date?
314
00:21:17,125 --> 00:21:19,666
You two are literally couple goals.
Couple goals!
315
00:21:38,458 --> 00:21:41,333
I can't believe
you let me come here in my uniform!
316
00:21:41,416 --> 00:21:43,375
I look like an idiot. How embarrassing.
317
00:21:46,541 --> 00:21:48,541
Push up, push up.
318
00:21:48,625 --> 00:21:50,458
That's it, that's it, give it up.
319
00:21:50,541 --> 00:21:52,875
Yeah, get me, get me, get me.
320
00:21:52,958 --> 00:21:55,708
Close it down.
Close it down. What you doing?
321
00:21:57,208 --> 00:21:58,083
Hi, Mum.
322
00:21:59,708 --> 00:22:01,750
Yes, I know that I have ballet class
in an hour.
323
00:22:01,833 --> 00:22:03,666
I'll be there on time. Don't stress.
324
00:22:04,708 --> 00:22:06,000
Yes, yes, yes.
325
00:22:06,083 --> 00:22:07,791
-Bye.
-I'm free. I'm free.
326
00:22:07,875 --> 00:22:10,083
Put me through. Put me through.
327
00:22:10,166 --> 00:22:14,000
Yeah. Look out, I'm through, I'm through.
Pass! Yeah, nice one.
328
00:22:14,833 --> 00:22:16,500
Yeah, bring it back.
329
00:22:16,583 --> 00:22:17,708
Look. Yeah.
330
00:22:17,791 --> 00:22:19,916
-Touch me, touch me.
-Whoo!
331
00:22:20,000 --> 00:22:21,500
Omar, get over there!
332
00:22:23,166 --> 00:22:24,833
-In the middle!
-Smash.
333
00:22:25,333 --> 00:22:27,666
-Yes!
-Come on!
334
00:22:29,500 --> 00:22:32,208
-Well played!
-Yes! Come on, boys!
335
00:22:32,875 --> 00:22:35,666
-Go, Omar!
-Yes!
336
00:22:36,666 --> 00:22:37,750
Wow!
337
00:22:38,500 --> 00:22:41,125
Looks like someone knows
how to get inside your head!
338
00:22:41,208 --> 00:22:42,500
Absolutely!
339
00:22:42,583 --> 00:22:45,333
And I can tell you
that he definitely does!
340
00:22:48,958 --> 00:22:50,375
-Hey, hey!
-Hey!
341
00:22:50,458 --> 00:22:53,250
-You started it? What you playing at?
-Relax, guys. Calm down.
342
00:22:54,041 --> 00:22:56,000
Mmm. Who's that?
343
00:22:56,583 --> 00:22:57,916
"Hani"?
344
00:22:59,291 --> 00:23:01,791
Hiba! He plays for the other side!
345
00:23:01,875 --> 00:23:03,583
Yeah? Who cares?
346
00:23:03,666 --> 00:23:05,208
He's not your style!
347
00:23:05,708 --> 00:23:07,500
Look over there. What do you mean?
348
00:23:07,583 --> 00:23:09,291
I'm saying he's young.
349
00:23:14,750 --> 00:23:15,916
Finished right on time.
350
00:23:16,583 --> 00:23:17,500
Be right back.
351
00:23:20,708 --> 00:23:26,041
-Tigers! Tigers! Tigers!…
-Whoo!
352
00:23:26,791 --> 00:23:29,625
Whoo! Yes! Coming! That's it. Coming now.
353
00:23:31,541 --> 00:23:38,125
Tigers! Tigers! Tigers!
Tigers! Tigers! Tigers! Tigers!
354
00:23:50,750 --> 00:23:55,375
CONGRATULATIONS
355
00:25:11,208 --> 00:25:14,833
Haven't you had enough
of this show yet? Put on the news!
356
00:25:14,916 --> 00:25:17,416
You want the news?
What d'you need to know?
357
00:25:17,500 --> 00:25:18,500
Let me tell you.
358
00:25:19,250 --> 00:25:20,541
The world's in chaos!
359
00:25:20,625 --> 00:25:22,333
It's all so depressing.
360
00:25:22,416 --> 00:25:24,625
That's the only thing
they ever show to us.
361
00:25:24,708 --> 00:25:26,916
At least let us have some entertainment.
362
00:25:30,083 --> 00:25:32,833
Sarah? D'you wanna play
this game with me online?
363
00:25:32,916 --> 00:25:34,416
Ha-ha! It's so cool!
364
00:25:34,500 --> 00:25:36,250
Not now, Jawad. Please.
365
00:25:41,291 --> 00:25:42,750
Um…
366
00:25:44,083 --> 00:25:45,833
-Papa?
-Mm-hmm?
367
00:25:46,833 --> 00:25:49,083
Um, I was thinking
368
00:25:49,666 --> 00:25:52,708
that maybe I could get
a new phone?
369
00:25:55,041 --> 00:25:58,250
Why do you need a new one?
Didn't we already get you a phone?
370
00:25:58,333 --> 00:25:59,791
Yeah, but it's just it's--
371
00:25:59,875 --> 00:26:02,500
-It's a load of crap.
-But that's why!
372
00:26:03,125 --> 00:26:05,708
I was thinking,
maybe I could have an iPhone.
373
00:26:06,416 --> 00:26:09,750
Dad, it has a much better camera,
and everything else is better.
374
00:26:10,500 --> 00:26:14,250
I'm sorry, what did you say?
An iPhone, is that right?
375
00:26:14,333 --> 00:26:18,666
But, Dad, all my friends
have iPhones, iPads and AirPods.
376
00:26:18,750 --> 00:26:21,125
And I have that! It's useless.
377
00:26:21,750 --> 00:26:24,666
Did you hear
what she just said?
378
00:26:24,750 --> 00:26:27,916
She wants an iPhone.
379
00:26:28,000 --> 00:26:30,875
I'm sat right here. I heard what she said.
380
00:26:31,416 --> 00:26:33,166
No need to repeat it again.
381
00:26:34,708 --> 00:26:39,791
Sweetheart, of course your friends have
iPhones and iPads and everything else.
382
00:26:40,416 --> 00:26:44,250
That's what I was afraid would happen,
you know. I said all this to your mother.
383
00:26:45,500 --> 00:26:47,458
From the very beginning, I told her
384
00:26:47,541 --> 00:26:51,125
that transferring you to that school
would cause us nothing but trouble.
385
00:26:51,666 --> 00:26:55,458
It's bad enough I have to pay God knows
how much money to keep you in that place.
386
00:26:55,541 --> 00:26:58,625
Cut it out, Ibrahim.
You're like a broken record.
387
00:26:59,500 --> 00:27:01,166
No, I won't cut it out.
388
00:27:01,250 --> 00:27:03,916
I said before, and I'll say it again.
389
00:27:04,000 --> 00:27:07,375
Her transfer to that school
isn't just about expensive tuition fees.
390
00:27:07,458 --> 00:27:10,583
It's a completely different environment.
391
00:27:10,666 --> 00:27:13,291
"Dad, buy me this and that.
All my friends have it."
392
00:27:13,375 --> 00:27:15,125
"I don't wanna be the odd one out."
393
00:27:49,750 --> 00:27:51,041
So nice.
394
00:28:03,750 --> 00:28:07,000
What is this? Huh?
395
00:28:24,916 --> 00:28:26,833
Good morning, AlRawabi.
396
00:28:26,916 --> 00:28:29,791
With every new sunrise, starts a new day…
397
00:28:30,458 --> 00:28:31,291
If you ask me,
398
00:28:31,375 --> 00:28:34,541
the best thing she's ever done
is not sing the anthem anymore.
399
00:28:34,625 --> 00:28:36,958
It was stuck in my head.
I was so done with it.
400
00:28:38,791 --> 00:28:42,291
♪ We, Al Rawabi girls-- ♪
401
00:28:42,375 --> 00:28:44,291
Shh! Shh!
402
00:28:46,000 --> 00:28:48,875
Before you go into class,
please hand over your phones
403
00:28:48,958 --> 00:28:52,000
to the teaching assistants
coming around to collect them.
404
00:28:52,083 --> 00:28:54,458
-There are boxes for every class.
-Seriously?
405
00:28:54,541 --> 00:28:55,750
I can't believe it.
406
00:28:55,833 --> 00:28:58,541
-How will we film our TikToks now?
-I don't know.
407
00:29:00,625 --> 00:29:04,458
This is not right.
They can't just take away all our stuff.
408
00:29:09,958 --> 00:29:11,458
You're not having my phone.
409
00:29:12,125 --> 00:29:14,666
-Why are you doing this?
-Standing up for myself.
410
00:29:16,166 --> 00:29:18,625
You don't get to choose.
Give me your phone.
411
00:29:20,083 --> 00:29:24,208
Well, I've chosen not to give it to you.
I don't have to give it to you.
412
00:29:25,958 --> 00:29:28,458
And I'm not giving up my phone either.
413
00:29:29,000 --> 00:29:31,041
There is no way
I'm handing over my phone
414
00:29:31,125 --> 00:29:33,083
if those two girls
refuse to give theirs up.
415
00:29:35,041 --> 00:29:36,708
So I won't give you mine either.
416
00:29:37,666 --> 00:29:39,041
Me. Neither.
417
00:29:40,208 --> 00:29:41,041
I'm not givin' it.
418
00:29:41,833 --> 00:29:44,208
-I'm not giving it.
-I'm not giving it.
419
00:29:44,291 --> 00:29:46,208
-I'm not giving it.
-I'm not giving it.
420
00:29:46,291 --> 00:29:48,625
-I'm not giving it.
-I'm not giving it.
421
00:29:49,791 --> 00:29:52,166
-I'm not giving it.
-Me neither. Same here.
422
00:29:52,250 --> 00:29:54,000
-Nor will I.
-I won't hand over mine.
423
00:29:54,083 --> 00:29:56,000
-I'm not giving it.
-I'm not giving it.
424
00:29:56,083 --> 00:29:57,791
-I'm not giving it.
-I'm not giving it.
425
00:29:57,875 --> 00:30:00,125
I'm sorry, but the rules are
to hand them over.
426
00:30:05,291 --> 00:30:06,500
What's going on here?
427
00:30:07,375 --> 00:30:11,291
Ms. Farida, we'll turn our phones off.
We don't have to hand them over.
428
00:30:11,375 --> 00:30:13,500
What makes you think
you can take them away?
429
00:30:14,208 --> 00:30:16,125
-This is meant to be a school!
-Very well.
430
00:30:17,125 --> 00:30:20,500
Don't hand them over, then.
Don't hand over your phones.
431
00:30:21,083 --> 00:30:24,625
You wouldn't believe this is a school!
Who would think that all these girls here
432
00:30:24,708 --> 00:30:27,000
belong to the prestigious school
of AlRawabi?
433
00:30:29,916 --> 00:30:32,958
All those girls who are refusing
to hand over their phones,
434
00:30:33,833 --> 00:30:36,750
you will not be allowed
in the building at any time.
435
00:30:37,250 --> 00:30:40,208
And you can all stay outside here
as long as you want.
436
00:30:40,916 --> 00:30:44,250
But for any class that you miss,
you will be marked down as absent.
437
00:30:44,750 --> 00:30:46,166
And it will go on your file.
438
00:30:47,208 --> 00:30:49,458
They can't do that!
439
00:30:56,833 --> 00:30:59,208
What do you think you're doing? Hey, you!
440
00:30:59,291 --> 00:31:00,333
Stop filming!
441
00:31:02,833 --> 00:31:05,041
I'm filming for the end-of-term project.
442
00:31:05,791 --> 00:31:07,416
Ask Ms. Farida.
443
00:31:11,208 --> 00:31:14,000
How could you allow that girl
to film this nonsense?
444
00:31:14,083 --> 00:31:17,375
Do you know what could happen
if these scandals got out on the Internet?
445
00:31:24,333 --> 00:31:26,083
Okay, then.
446
00:31:26,875 --> 00:31:29,666
Well, I hope you all
enjoy your day out in the sun.
447
00:31:29,750 --> 00:31:32,916
The weather report said
it's going to be very hot out here.
448
00:31:41,000 --> 00:31:43,625
Oh wow, I so can't believe
they let us stay out here.
449
00:31:43,708 --> 00:31:46,541
Looks like Ms. Farida is really something.
450
00:31:58,833 --> 00:32:02,333
I think I'm starting to burn.
Does anyone have any sunblock?
451
00:32:03,041 --> 00:32:06,541
No, I'm sorry.
I left my beach bag at home.
452
00:32:15,750 --> 00:32:19,083
By the way, Sarah,
I watched your videos on TikTok.
453
00:32:19,166 --> 00:32:20,583
They're so cute!
454
00:32:20,666 --> 00:32:22,750
Thank you!
455
00:32:23,583 --> 00:32:26,083
We should do one together sometime, maybe?
456
00:32:26,166 --> 00:32:29,375
Uh, uh-huh. Yeah. Sure. Great.
457
00:32:30,000 --> 00:32:31,416
Tasneem, cut the crap.
458
00:32:31,958 --> 00:32:35,041
I know that you're lying
when you say that you like her video.
459
00:32:35,541 --> 00:32:36,583
Shush, Nadeen.
460
00:32:37,750 --> 00:32:42,083
Wow! Can't believe you think
so little of your friend's talent.
461
00:32:42,916 --> 00:32:44,250
Maybe encourage her?
462
00:32:44,333 --> 00:32:46,291
-Don't listen to her.
-Mmm.
463
00:32:47,208 --> 00:32:48,416
It's classic Tasneem.
464
00:32:48,500 --> 00:32:49,875
It's what she's good at.
465
00:32:51,000 --> 00:32:52,416
Really?
466
00:32:53,041 --> 00:32:56,041
And so, tell me, Miss Nadeen,
what are you good at?
467
00:32:57,250 --> 00:32:59,208
I mean, what are we doing out here?
468
00:33:00,500 --> 00:33:03,583
Well, I have no idea.
No one asked you to follow me.
469
00:33:04,250 --> 00:33:06,583
You… can think on your own, yeah?
470
00:33:11,125 --> 00:33:14,250
I guess this is pointless.
Come on, let's go.
471
00:33:14,333 --> 00:33:18,333
Wait, Tasneem.
I'm going to come. Let's go, Luma.
472
00:33:18,416 --> 00:33:19,583
I'm coming too.
473
00:33:19,666 --> 00:33:21,083
Yeah, let's go.
474
00:33:21,166 --> 00:33:22,875
We're coming too.
475
00:33:27,708 --> 00:33:28,958
Thanks, Nadeen.
476
00:33:29,708 --> 00:33:31,541
Well, that's what you think, is it?
477
00:33:32,041 --> 00:33:34,625
I was helping! So why can't you see that?
478
00:33:34,708 --> 00:33:35,666
As always.
479
00:33:35,750 --> 00:33:38,291
No one gets it except you, yeah?
480
00:34:30,916 --> 00:34:32,083
Would you like some?
481
00:34:34,833 --> 00:34:35,791
Uh, thank you.
482
00:34:45,000 --> 00:34:45,875
Know what?
483
00:34:46,458 --> 00:34:48,875
I don't even know
why I'm still sitting out here.
484
00:34:54,000 --> 00:34:57,541
D'you know what the stupid thing is?
I don't care about my phone.
485
00:34:57,625 --> 00:35:00,208
It really doesn't bother me.
486
00:35:01,166 --> 00:35:02,083
Me neither.
487
00:35:10,500 --> 00:35:12,708
-Thanks for the seeds.
-You can have them.
488
00:35:15,125 --> 00:35:16,291
Hmm. Thank you.
489
00:35:41,708 --> 00:35:44,083
I can't believe we did that!
I felt such a rebel…
490
00:35:44,166 --> 00:35:47,250
Go ahead and speak, Nadeen.
You have the mic.
491
00:35:48,750 --> 00:35:51,875
I know these girls better than you,
so that's why I did it.
492
00:35:51,958 --> 00:35:54,375
Plus, you know I love all of your videos.
493
00:35:55,458 --> 00:35:58,500
Even though I don't watch them all
right away.
494
00:35:59,541 --> 00:36:01,916
Why d'you keep
making me look like an idiot, then?
495
00:36:02,000 --> 00:36:04,500
Stop standing up for me
in front of the girls.
496
00:36:04,583 --> 00:36:07,166
You're not my defence lawyer
on a mission.
497
00:36:07,958 --> 00:36:10,041
Not yet!
498
00:36:10,125 --> 00:36:12,000
-Hmm.
-Hey!
499
00:36:12,833 --> 00:36:15,000
What are you having
for lunch today?
500
00:36:15,083 --> 00:36:16,166
Shish barak.
501
00:36:21,833 --> 00:36:25,666
It's one of the worst
things that you could ever experience.
502
00:36:29,041 --> 00:36:32,125
At the crime scene, I'm looking at these…
503
00:36:33,958 --> 00:36:36,583
marks around her head…
504
00:36:36,666 --> 00:36:37,916
-Oh my God!
-…her body…
505
00:36:38,000 --> 00:36:39,125
Nadeen, Ali's at Pins!
506
00:36:40,500 --> 00:36:42,541
What is it with you and Pins?
507
00:36:42,625 --> 00:36:44,791
Please, Nadeen!
508
00:36:44,875 --> 00:36:47,041
Everybody's going to be there!
509
00:36:47,125 --> 00:36:50,500
And besides,
it's the happening place to be!
510
00:36:52,541 --> 00:36:55,625
Sarah, why do you always need to go
where everyone else does?
511
00:36:56,416 --> 00:36:57,750
You're already cool.
512
00:36:58,375 --> 00:37:01,583
You don't need to go just so those boys
think you're cool and trendy.
513
00:37:02,458 --> 00:37:06,000
Really, Nadeen?
Why do you have to analyse my character?
514
00:37:08,166 --> 00:37:09,875
Just see that I'm a fun-loving teenager
515
00:37:09,958 --> 00:37:12,583
who wants to go out
and have fun on a Thursday night!
516
00:37:12,666 --> 00:37:15,125
Just like every girl my age wants to.
517
00:37:19,583 --> 00:37:21,958
He goes,
"You don't have any enemies."
518
00:37:24,416 --> 00:37:27,375
What?! My battery's about to die!
519
00:37:27,458 --> 00:37:30,625
-It's probably from all the stalking.
-Where's your plug?
520
00:37:31,166 --> 00:37:32,833
Check the drawer beside the bed.
521
00:37:49,250 --> 00:37:50,791
What are these photos?
522
00:37:52,041 --> 00:37:53,583
Is this you and Tasneem?
523
00:37:55,166 --> 00:37:57,416
Were you friends
before I moved to AlRawabi?
524
00:37:58,250 --> 00:37:59,541
Don't be silly, Sarah.
525
00:38:00,166 --> 00:38:01,666
Our mums are friends.
526
00:38:03,375 --> 00:38:04,291
It's nothing.
527
00:38:08,625 --> 00:38:11,291
Uh, so then, shall we go to Pins?
528
00:38:12,041 --> 00:38:13,416
Are you serious?
529
00:38:13,500 --> 00:38:15,625
'Cause I want you to see
with your own eyes
530
00:38:15,708 --> 00:38:17,708
that you're not missing out on anything.
531
00:38:34,708 --> 00:38:37,875
You were so wrong.
This place is wonderful!
532
00:38:42,333 --> 00:38:43,166
-Ali!
-Ali!
533
00:38:43,250 --> 00:38:45,500
-My God, Ali's here.
-Can we take a photo with you?
534
00:38:45,583 --> 00:38:47,000
Oh my, he's a handsome man.
535
00:38:48,583 --> 00:38:50,125
-Thank you!
-Thank you!
536
00:38:51,041 --> 00:38:52,791
So, then, do you wanna go bowling?
537
00:38:53,583 --> 00:38:55,291
Uh… duh!
538
00:38:56,250 --> 00:38:58,333
-I'll go and get the tickets, then.
-Okay.
539
00:39:07,208 --> 00:39:09,166
-One Diet Coke.
-Two bowling tickets, please.
540
00:39:12,791 --> 00:39:14,625
Go on, you go in front of me.
541
00:39:14,708 --> 00:39:15,916
-Really
-Mm-hmm.
542
00:39:17,750 --> 00:39:19,916
You look familiar. Have we met before?
543
00:39:21,041 --> 00:39:22,291
So then?
544
00:39:22,875 --> 00:39:25,500
Sorry. Uh, two bowling tickets, please.
545
00:39:26,541 --> 00:39:30,416
-Weekends are groups only, I'm afraid.
-Really? Serious?
546
00:39:32,000 --> 00:39:34,541
How about you come and join our crew?
547
00:39:35,041 --> 00:39:36,500
A space is free.
548
00:39:36,583 --> 00:39:38,375
No. Don't worry.
549
00:39:38,458 --> 00:39:41,125
-My friend has come too, and, uh…
-And what?
550
00:39:43,833 --> 00:39:45,416
So what's it gonna be?
551
00:39:47,375 --> 00:39:48,708
They're gonna play.
552
00:39:48,791 --> 00:39:50,416
And a Diet Coke as well, please.
553
00:39:59,083 --> 00:39:59,916
Yes!
554
00:40:00,000 --> 00:40:02,250
-You gotta see this.
-She just kept talking.
555
00:40:02,333 --> 00:40:04,541
I couldn't shut her up at all!
It was horrific.
556
00:40:04,625 --> 00:40:06,000
-Hi guys!
-Hi!
557
00:40:06,083 --> 00:40:07,666
I've found us two more players.
558
00:40:10,541 --> 00:40:11,958
You are kidding me, right?
559
00:40:12,041 --> 00:40:14,541
-Here's Nadeen, and you are…
-Sarah!
560
00:40:15,250 --> 00:40:16,958
So you're stalking us now, yes?
561
00:40:18,041 --> 00:40:19,833
Like you're really worth stalking.
562
00:40:20,791 --> 00:40:21,666
Yeah, right.
563
00:40:21,750 --> 00:40:25,000
No. We didn't even know
that you were in his group.
564
00:40:25,083 --> 00:40:27,208
Yeah, sure!
565
00:40:27,291 --> 00:40:28,125
Huh?
566
00:40:29,458 --> 00:40:31,333
D'you know each other or something?
567
00:40:31,416 --> 00:40:33,000
Uh…
568
00:40:37,291 --> 00:40:39,375
You know what? We're going.
569
00:40:39,958 --> 00:40:40,791
Let's go.
570
00:40:41,583 --> 00:40:43,708
Stay, will you? Please, just for one game.
571
00:40:44,375 --> 00:40:46,750
I asked them, Tasneem. What's the issue?
572
00:40:49,000 --> 00:40:51,250
-You're right. Please stay.
-What?
573
00:40:51,333 --> 00:40:54,958
-We are classmates after all, aren't we?
-Oh, shush, you!
574
00:40:58,125 --> 00:40:59,666
Will you join our group?
575
00:41:01,375 --> 00:41:04,125
So, we need to decide
on the teams, don't we?
576
00:41:04,208 --> 00:41:05,583
Who wants to be in my team?
577
00:41:05,666 --> 00:41:08,833
-Um…
-Listen, if you want, you, me and Omar.
578
00:41:08,916 --> 00:41:11,500
There is no way
I'm gonna be on their team.
579
00:41:11,583 --> 00:41:14,916
Hey, why don't we have…
have her… have her.
580
00:41:16,125 --> 00:41:17,291
Yay!
581
00:41:17,375 --> 00:41:19,916
-Sarah! Be subtle.
-That's how we'll do it, then.
582
00:41:20,000 --> 00:41:21,750
-Everyone agreed?
-Just chill, yeah?
583
00:41:22,500 --> 00:41:24,208
-Yeah. 100%
-Want some popcorn?
584
00:41:24,291 --> 00:41:25,875
-Okay, we'll be one team.
-Deal.
585
00:41:25,958 --> 00:41:27,541
-Wanna play first?
-No.
586
00:41:35,333 --> 00:41:36,333
Ali's turn.
587
00:41:38,625 --> 00:41:40,708
-Yes, go Ali.
-Let's do this.
588
00:41:49,375 --> 00:41:51,208
Whoo!
589
00:41:53,291 --> 00:41:55,958
That was luck.
It's your go, so show us what you got.
590
00:42:01,166 --> 00:42:02,791
That's so hilarious!
591
00:42:04,708 --> 00:42:06,041
Go, baby!
592
00:42:07,166 --> 00:42:09,125
Hey, you're on my team.
593
00:42:11,958 --> 00:42:13,500
Whoo!
594
00:42:13,583 --> 00:42:15,166
-That's good, that's good. Nice one.
-Yep!
595
00:42:15,250 --> 00:42:18,541
-Well done.
-Hi, Tasneem! Hi, gang!
596
00:42:19,083 --> 00:42:20,000
Sorry I'm late!
597
00:42:20,083 --> 00:42:22,916
I finally found someone
to let me in on their membership.
598
00:42:23,000 --> 00:42:25,833
Farah! What are you doing here?
599
00:42:26,916 --> 00:42:28,333
Oh my Allah!
600
00:42:28,416 --> 00:42:31,208
It's AlRawabi party here!
601
00:42:35,375 --> 00:42:39,208
Oh! Omar!
602
00:42:41,333 --> 00:42:43,708
Farah, we've discussed this, remember?
603
00:42:44,541 --> 00:42:45,500
Ah!
604
00:42:45,583 --> 00:42:47,666
-Chill.
-Chill!
605
00:42:47,750 --> 00:42:48,708
Who's she?
606
00:42:49,583 --> 00:42:51,708
-Her parasite cousin.
-Are you okay?
607
00:42:51,791 --> 00:42:53,166
Uh… yeah.
608
00:42:53,875 --> 00:42:56,875
Are we gonna play or what?
Come on, your turn.
609
00:42:56,958 --> 00:42:59,375
Ooh and… Nadeen?
610
00:42:59,458 --> 00:43:01,125
Get yourself up here, then.
611
00:43:01,208 --> 00:43:02,291
Go on.
612
00:43:06,375 --> 00:43:08,000
I feel tension in the air.
613
00:43:16,041 --> 00:43:19,625
Exciting!
This is even more cool than playing!
614
00:43:33,833 --> 00:43:36,083
-Ah! Nice one!
-Whoo!
615
00:43:36,166 --> 00:43:38,333
Hey, nice! Good work!
616
00:43:38,416 --> 00:43:40,333
See that?
617
00:43:40,416 --> 00:43:42,541
You don't have to be
so excited about it, you know?
618
00:43:42,625 --> 00:43:44,416
Think we're in for some drama.
619
00:43:44,500 --> 00:43:47,333
-Come on, babe! It's only a game.
-Yeah, babe.
620
00:43:51,916 --> 00:43:54,125
Sarah, it's your turn now!
621
00:44:20,500 --> 00:44:21,708
-Wow!
-Yes!
622
00:44:21,791 --> 00:44:24,083
-Nice one!
-Yes!
623
00:44:27,041 --> 00:44:28,291
High five!
624
00:44:28,375 --> 00:44:31,750
You know you're on the other team,
don't you? But no worries.
625
00:44:33,000 --> 00:44:35,500
Oh my God! Ali, are you blind?
626
00:44:36,208 --> 00:44:39,750
This poor girl, she's flirting.
Well, that's what she's trying, it seems.
627
00:44:41,083 --> 00:44:42,041
Weren't you, Sarah?
628
00:44:42,833 --> 00:44:45,458
You have a crush on Ali, right?
629
00:44:45,541 --> 00:44:46,708
How cute!
630
00:44:48,583 --> 00:44:51,708
Come on, Hiba. Cut it out. I'm serious.
631
00:44:52,458 --> 00:44:55,458
What Ali means is,
"Not in your dreams."
632
00:44:55,541 --> 00:44:58,208
But because he's such a nice boy,
he won't say it, will he?
633
00:45:02,166 --> 00:45:04,041
Wait, who do you think you are?
634
00:45:04,125 --> 00:45:05,958
No, tell me who you think you are.
635
00:45:06,041 --> 00:45:07,500
Her defence lawyer?
636
00:45:07,583 --> 00:45:10,500
I think she's more than capable
of speaking for herself!
637
00:45:11,958 --> 00:45:14,208
Unless she's suddenly
had her tongue cut right off.
638
00:45:16,541 --> 00:45:19,541
-I don't even know why you two came here.
-But I--
639
00:45:19,625 --> 00:45:22,875
Do you honestly think that I would want
to seriously spend my time
640
00:45:22,958 --> 00:45:24,250
with all of you lot?
641
00:45:25,333 --> 00:45:28,750
Then, what are you still doing here
if you can't stand us, huh?
642
00:45:29,583 --> 00:45:31,250
Why don't you go away?
643
00:45:31,333 --> 00:45:32,833
That's better for us and you.
644
00:45:34,333 --> 00:45:38,625
Guys, I don't mean to interrupt the drama,
but I… think it's your turn.
645
00:45:38,708 --> 00:45:41,083
-Shut it, Ali.
-Hey, we're in the middle of a game.
646
00:45:41,166 --> 00:45:44,333
You know, I'd love to watch
if it was a real girl fight
647
00:45:44,416 --> 00:45:46,750
with punching and hitting
and all that, but…
648
00:45:47,791 --> 00:45:50,166
Ali, are you crazy?
Don't wind them up.
649
00:45:53,166 --> 00:45:54,541
No, Ali's right.
650
00:45:57,500 --> 00:45:59,416
Let's finish this game.
651
00:46:21,625 --> 00:46:24,416
Well, hey,
the game is finished now. See ya!
652
00:46:24,500 --> 00:46:25,500
Let's go, Sarah.
653
00:46:32,166 --> 00:46:35,833
What are you waiting for?
Go on, little girl, run after your friend.
654
00:46:35,916 --> 00:46:37,083
Sorry.
655
00:46:43,041 --> 00:46:46,708
Uh, what do you find so funny, Hiba?
There was no need for you to do that.
656
00:46:47,208 --> 00:46:49,083
What's the matter? Chill!
657
00:46:49,750 --> 00:46:52,333
Sure, Ali. You're into your new fan!
658
00:46:52,416 --> 00:46:55,000
As if I could be interested in her!
659
00:48:10,166 --> 00:48:13,541
I was tired
of being treated like I didn't exist
660
00:48:14,041 --> 00:48:15,208
or didn't matter.
661
00:48:18,000 --> 00:48:21,041
These people can hurt you
like it's nothing
662
00:48:21,541 --> 00:48:23,125
and carry on with their lives.
663
00:48:35,458 --> 00:48:37,333
But I exist.
664
00:48:40,583 --> 00:48:42,666
And everyone needs to know that.
665
00:49:05,333 --> 00:49:08,583
Have you ever noticed the different types
of girls in your school?
666
00:49:09,083 --> 00:49:12,916
Listen to me, and I'll tell you
about the types of girls at my school.
667
00:49:13,541 --> 00:49:14,416
The Queen.
668
00:49:14,500 --> 00:49:19,500
Beautiful, popular and knows
how to get out of any sort of trouble.
669
00:49:20,166 --> 00:49:21,458
And still be ahead.
670
00:49:22,708 --> 00:49:24,750
She can basically get away with murder.
671
00:49:25,375 --> 00:49:29,458
But actually, she's the biggest hypocrite,
and she's playing everyone.
672
00:49:30,458 --> 00:49:31,333
The Bully.
673
00:49:31,416 --> 00:49:35,875
She bullies everybody and pretends
she's invincible and above the rest of us.
674
00:49:37,083 --> 00:49:38,291
But inside,
675
00:49:38,375 --> 00:49:41,041
-she's the weakest and most insecure one.
-What a cow!
676
00:49:42,500 --> 00:49:43,583
The Nerd.
677
00:49:43,666 --> 00:49:45,333
She has no life besides her books
678
00:49:45,416 --> 00:49:48,583
and hides her notes away from everyone
as if they're after them.
679
00:49:49,208 --> 00:49:50,333
The Weirdo.
680
00:49:50,416 --> 00:49:54,625
She just sits alone in the corner,
watching everyone, but never says a word.
681
00:49:54,708 --> 00:49:57,666
Ha! Maybe it's because
she's plotting to kill us all?
682
00:49:59,041 --> 00:50:02,458
And, of course, there's the girl
who's like a radio broadcast.
683
00:50:02,541 --> 00:50:04,250
All the rumours come from her.
684
00:50:04,333 --> 00:50:07,250
Her life is so sad
that she has nothing else to do
685
00:50:07,333 --> 00:50:09,208
but spread gossip about other people.
686
00:50:10,041 --> 00:50:12,500
And finally, Miss Critical.
687
00:50:12,583 --> 00:50:14,666
She barely has any friends left.
688
00:50:14,750 --> 00:50:17,666
This is of course
because she doesn't like to like anything.
689
00:50:17,750 --> 00:50:20,375
She can barely stand anyone,
maybe not even herself.
690
00:50:21,083 --> 00:50:23,666
She's like an angry smurf at school.
691
00:50:24,666 --> 00:50:27,250
Now it's your turn
to tell me about yourselves
692
00:50:27,333 --> 00:50:29,375
and the types of girls at your school.
693
00:51:03,916 --> 00:51:04,875
No way!
694
00:51:10,833 --> 00:51:11,833
Oh my God!
695
00:51:13,458 --> 00:51:15,750
Oh my God! Oh my God!
Oh my God! Oh my God!
696
00:51:32,166 --> 00:51:36,416
That's the moment
when I stopped being invisible.
697
00:51:36,500 --> 00:51:38,625
Mum! Jawad!
698
00:52:00,041 --> 00:52:03,041
I finally got everyone's attention.
699
00:52:07,625 --> 00:52:11,166
Little did I know
what was in store for me.
51371
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.