All language subtitles for Toto E I Re Di Roma (1952)
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:37,840 --> 00:01:39,680
- Buongiorno, cavaliere.
- Ciao, caro.
2
00:01:39,680 --> 00:01:41,440
- Buongiorno, ragioniere.
- Buongiorno.
3
00:01:41,440 --> 00:01:43,396
- Dottore, i miei rispetti.
- Salve.
4
00:01:45,440 --> 00:01:47,396
Allora?
5
00:01:48,080 --> 00:01:49,800
- Io sto qua.
- Che cosa vuole?
6
00:01:49,800 --> 00:01:51,756
- Aspetto.
- Che cosa?
7
00:01:51,880 --> 00:01:57,360
Aspetto il saluto che un sottoposto
deve a un impiegato del gruppo C.
8
00:01:57,360 --> 00:02:02,400
Impiegato in pianta stabile
del gruppo C!
9
00:02:02,400 --> 00:02:05,640
- Esigo che tu...
- Che è questo "tu"?
10
00:02:05,640 --> 00:02:09,840
Troppa confidenza!
Mi deve chiamare "cavaliere"!
11
00:02:09,840 --> 00:02:13,640
- L'hanno fatta cavaliere? - Sì,
da tre giorni. Ha qualcosa da dire?
12
00:02:13,640 --> 00:02:15,915
No. Scusi.
13
00:02:16,320 --> 00:02:18,276
Cavaliere.
14
00:02:20,880 --> 00:02:23,720
Un usciere l'hanno fatto cavaliere!
15
00:02:23,720 --> 00:02:26,920
Io ho fatto la domanda
da 15 anni!
16
00:02:26,920 --> 00:02:30,071
Poi dicono che uno
si butta a sinistra!
17
00:02:31,400 --> 00:02:36,235
< (USCIERE) Il capufficio
l'ha fatta chiamare. - Va bene.
18
00:02:40,200 --> 00:02:41,872
- Dottore, i miei rispetti.
- Salve.
19
00:02:43,560 --> 00:02:45,516
Disgraziato.
20
00:02:46,120 --> 00:02:48,076
Figlio di un cane.
21
00:02:48,960 --> 00:02:54,480
La giustizia! Poi dicono
che uno si butta a sinistra!
22
00:02:54,480 --> 00:02:56,436
Per forza!
23
00:02:57,000 --> 00:02:58,956
Per forza.
24
00:03:05,640 --> 00:03:07,596
Cavaliere.
25
00:03:12,360 --> 00:03:14,316
Pazienza.
26
00:03:24,960 --> 00:03:26,916
Cavaliere.
27
00:03:29,200 --> 00:03:31,236
Numero di protocollo...
28
00:03:31,920 --> 00:03:33,876
SQUITTIO
29
00:03:37,640 --> 00:03:39,596
SQUITTIO
30
00:03:52,200 --> 00:03:54,156
SQUITTIO
31
00:04:12,280 --> 00:04:18,196
Anche oggi mi hanno fregato.
Hanno mangiato anche il formaggio!
32
00:04:19,440 --> 00:04:21,874
Adesso ci penso io!
33
00:04:22,320 --> 00:04:24,356
Ci vuole il gas venefico!
34
00:04:25,320 --> 00:04:27,320
Gas asfissiante!
35
00:04:27,320 --> 00:04:31,598
Ci vorrebbe anche per il cavaliere
il gas asfissiante!
36
00:04:32,960 --> 00:04:34,632
Che ingiustizia!
37
00:04:47,720 --> 00:04:49,995
Che succede? Pappalardo!
38
00:04:51,480 --> 00:04:54,920
- Sei impazzito!
- È gas venefico per i topi.
39
00:04:54,920 --> 00:04:58,240
Se non ci penso io
a DETOPIZZARE l'ambiente,
40
00:04:58,240 --> 00:05:02,518
- Io Stato non lo fa. - Possibile
che ogni giorno ne fai una nuova?
41
00:05:02,600 --> 00:05:05,320
Smettila con quella puzza!
42
00:05:05,320 --> 00:05:08,198
- Sei veramente insopportabile!
- È un ottimo gas venefico!
43
00:05:10,320 --> 00:05:13,600
- Guarda qui!
- Stai fermo con la trappola!
44
00:05:13,600 --> 00:05:17,200
Guarda dove devo passare
la mia gioventù
45
00:05:17,200 --> 00:05:20,440
per la ridicola somma
di 3O mila lire al mese!
46
00:05:20,440 --> 00:05:22,280
- Eccola!
- Arriva!
47
00:05:22,280 --> 00:05:24,280
- Chi?
- La Corradini!
48
00:05:24,280 --> 00:05:25,713
Permesso!
49
00:05:34,760 --> 00:05:36,398
FISCHI
50
00:05:37,080 --> 00:05:39,036
Che "sventola"!
51
00:05:56,280 --> 00:05:59,720
- Chi è? È la prima volta
che la vedo. - È la Corradini!
52
00:05:59,720 --> 00:06:03,520
La nuova segretaria di Sua
Eccellenza Langherozzi Schianchi.
53
00:06:03,520 --> 00:06:07,640
Ah, sì? Poi dicono
che uno si butta a sinistra!
54
00:06:07,640 --> 00:06:10,074
Aiuto! Stavo per cadere!
55
00:06:13,360 --> 00:06:15,800
- Ahi!
- Appoggiati lì.
56
00:06:15,800 --> 00:06:20,360
- Questa volta è grave?
- Sì, ho le ossa lussate.
57
00:06:20,360 --> 00:06:23,880
Poi ho avuto una specie
di colpo al cuore.
58
00:06:23,880 --> 00:06:26,440
Io certe emozioni non le RESISTE.
59
00:06:26,440 --> 00:06:29,560
- È l'età, caro Pappalardo.
- Il cuore, il cuore!
60
00:06:29,560 --> 00:06:34,000
- Proprio come Filippini.
- Come sta il povero Filippini?
61
00:06:34,000 --> 00:06:38,680
Male, doveva tornare questa mattina
in ufficio,
62
00:06:38,680 --> 00:06:42,360
- invece ha avuto una ricaduta.
- Povero Filippini!
63
00:06:42,360 --> 00:06:46,240
Se morisse, lascerebbe un gran vuoto
in tutti noi.
64
00:06:46,240 --> 00:06:51,320
Un vuoto...
Io stipendio di Filippini...
65
00:06:51,320 --> 00:06:55,280
- Guardate.
- Da questa parte.
66
00:06:55,280 --> 00:07:00,520
Poiché lo stipendio di Filippini
è di 41.339 mila lire mensili,
67
00:07:00,520 --> 00:07:04,200
porterebbe a una
di queste due combinazioni:
68
00:07:04,200 --> 00:07:08,320
o l'aumento
di circa 2 mila mensili
69
00:07:08,320 --> 00:07:13,120
o tutti noi, dividendoci
le mansioni del povero Filippini...
70
00:07:13,120 --> 00:07:16,800
Un momento, ma se la fibra
di Filippini resiste...
71
00:07:16,800 --> 00:07:19,840
- Che cosa vuoi che resista?
- Non è possibile!
72
00:07:19,840 --> 00:07:24,520
Se resiste, dobbiamo aspettare
lo scatto per 5 anni!
73
00:07:24,520 --> 00:07:26,954
Hai capito? 5 anni!
74
00:07:32,480 --> 00:07:35,480
La fibra, lo scatto, l'aumento...
75
00:07:35,480 --> 00:07:38,160
Io credo che quello porta iella!
76
00:07:38,160 --> 00:07:40,116
GRIDA DI GIOIA
77
00:07:46,840 --> 00:07:50,840
Che succede? Che festa è?
78
00:07:50,840 --> 00:07:53,840
- Ha vinto un terno!
- Chi? Lui?
79
00:07:53,840 --> 00:07:56,800
Un terno secco!
80
00:07:56,800 --> 00:07:59,160
Tu... hai vinto un terno?
81
00:07:59,160 --> 00:08:02,840
Pensi, cavaliere,
9O-12-71 su Bari.
82
00:08:02,840 --> 00:08:06,549
- 45 mila lire!
- 45 mila lire?
83
00:08:08,960 --> 00:08:12,555
- Tu? Hai vinto 45 mila lire?
- Sì.
84
00:08:13,560 --> 00:08:15,790
Va bene. Alla tua età!
85
00:08:18,120 --> 00:08:23,440
- Li ho sognati dormendo in piedi.
- In piedi? - Sì, come un cavallo.
86
00:08:23,440 --> 00:08:27,800
- 45 mila lire!
- Su Bari... secco!
87
00:08:27,800 --> 00:08:30,640
- Su una ruota sola!
- Sì. - Hai indovinato... e "Ta"!
88
00:08:30,640 --> 00:08:32,960
- "Ta"!
- 45 mila lire!
89
00:08:32,960 --> 00:08:35,680
- Proprio 45 mila lire.
- Così giovane!
90
00:08:35,680 --> 00:08:40,480
- Che c'entra l'età?
- Io gioco da 2O anni!
91
00:08:40,480 --> 00:08:43,392
Non ho mai vinto!
Dove andremo a finire?
92
00:08:43,880 --> 00:08:45,916
- Permesso?
- Avanti.
93
00:08:47,720 --> 00:08:52,720
- Omaggi, cavaliere.
- Sì, omaggi... omaggi.
94
00:08:52,720 --> 00:08:55,760
Pappalardo, è scoppiata un'altra
scocciatura con Sua Eccellenza.
95
00:08:55,760 --> 00:08:59,560
- Langherozzi Schianchi?
- Sì, il direttore generale.
96
00:08:59,560 --> 00:09:05,160
Grida come un ossesso, è sparita
la pratica 48O bis 61 o 62.
97
00:09:05,160 --> 00:09:08,640
- Ti mangi le pratiche?
- Non le mangio io.
98
00:09:08,640 --> 00:09:14,040
- Chi le mangia?
- I topi! I sorci, i roditori!
99
00:09:14,040 --> 00:09:17,200
- Ve lo dico da un anno.
- Ha detto topi?
100
00:09:17,200 --> 00:09:21,760
Sorci, roditori. C'è scritto
anche sulla bustina del veleno.
101
00:09:21,760 --> 00:09:25,440
- Roditori..."animali da chiavica".
- Animali? - Da chiavica.
102
00:09:25,440 --> 00:09:29,360
- Per questo stanno qui! - Otto
lettere, la parola che cercavo.
103
00:09:29,360 --> 00:09:32,600
- "Roditori." - Quando cerca
una parola la trova lì?
104
00:09:32,600 --> 00:09:34,280
"R-o-d-i-t-o-r-i."
105
00:09:34,280 --> 00:09:37,240
Qui mettiamo "penicillina"...
Chi bussa?
106
00:09:37,240 --> 00:09:41,000
Cavaliere, Sua Eccellenza
l'aspetta con... lui.
107
00:09:41,000 --> 00:09:45,120
- Sua Eccellenza. - Cavaliere,
metta una buona parola per me.
108
00:09:45,120 --> 00:09:49,040
- Non ti preoccupare. - Ho una
famiglia numerosa, 5 figlie femmine.
109
00:09:49,040 --> 00:09:53,160
- Non ti preoccupare. - Aspetto
l'aumento per anzianità. - Calmo.
110
00:09:53,160 --> 00:09:56,440
- In fondo si è persa solo
una pratica! - Una!
111
00:09:56,440 --> 00:09:59,720
- Non esageriamo!
- Posso stare tranquillo? - Sì.
112
00:09:59,720 --> 00:10:04,200
- Ti difenderò io! - Per qualunque
cosa abbiate bisogno ci sono io.
113
00:10:04,200 --> 00:10:07,440
- Vi ho trovato una parola di 8
lettere così! - Non ti preoccupare.
114
00:10:07,440 --> 00:10:10,318
- Se vi serve una parola di 8, 1 O,
15 lettere... - Non preoccuparti.
115
00:10:10,960 --> 00:10:16,034
- È assolutamente inconcepibile!
- Ma lei... - Basta!
116
00:10:17,520 --> 00:10:19,476
Ora è mortificato!
117
00:10:20,960 --> 00:10:23,400
La scomparsa anche
di una sola pratica
118
00:10:23,400 --> 00:10:29,077
- mina l'integrità del Ministero.
Giusto, Eccellenza? - Certo.
119
00:10:30,640 --> 00:10:33,320
- Se l'hanno... - Silenzio!
- Silenzio. - Silenzio.
120
00:10:33,320 --> 00:10:38,000
- L'ho già detto io. - Lo ripeto,
se non l'ha capito... Silenzio!
121
00:10:38,000 --> 00:10:41,440
Questa pratica scomparsa
mi sta particolarmente a cuore,
122
00:10:41,440 --> 00:10:45,433
perché si tratta di un concittadino,
io rischio il mio prestigio.
123
00:10:45,520 --> 00:10:51,200
Date le imminenti elezioni, la cosa
potrebbe avere per me spiacevoli
124
00:10:51,200 --> 00:10:56,600
conseguenze elettorali. Desidero
che la pratica sia risolta subito.
125
00:10:56,600 --> 00:10:59,353
- Sarà fatto, Eccellenza.
- Sarà fatto, Eccellenza.
126
00:11:00,560 --> 00:11:04,189
Signorina, introducete
il signor Palocco.
127
00:11:11,360 --> 00:11:15,120
- Permesso? Posso entrare?
- Certo.
128
00:11:15,120 --> 00:11:19,240
Riverisco a Vostra Eccellenza,
"dal mattino si vede il buongiorno".
129
00:11:19,240 --> 00:11:23,400
- Permesso. - Salve. - Sono
oltremodo radioso di vederla.
130
00:11:23,400 --> 00:11:29,000
Vi porto il saluto di tutta
la cittadinanza di Prato Basso,
131
00:11:29,000 --> 00:11:32,440
dei miei colleghi insegnanti
della scuola elementare
132
00:11:32,440 --> 00:11:37,000
e della banda musicale
in cui suono il bombardino.
133
00:11:37,000 --> 00:11:40,160
- Suono il bombardino.
- Il bombardino, Po, po, po...
134
00:11:40,160 --> 00:11:44,960
No, quello è il clarino,
il bombardino è... Po, popopò...
135
00:11:44,960 --> 00:11:48,280
Ci vuole molto fiato per suonarlo.
136
00:11:48,280 --> 00:11:52,240
- Ho ricevuto la lettera,
molto bene. - Grazie.
137
00:11:52,240 --> 00:11:57,400
La pratica persa in questo ministero
porta il numero 48O bis 61.
138
00:11:57,400 --> 00:12:00,760
Eccellenza, sono 2 anni
che non si trova questa pratica.
139
00:12:00,760 --> 00:12:03,640
Il sindaco ha detto che bisogna
trovarla, il sindaco è mio parente.
140
00:12:03,640 --> 00:12:07,680
È uno zio fraterno da parte
di mia madre. Uno zio fraterno.
141
00:12:07,680 --> 00:12:12,080
- È uno zio "fetente" da parte di
sua madre. - Ma che avete capito?
142
00:12:12,080 --> 00:12:15,720
- Lo zio è fetente. - Sì, fraterno.
- Offende, ha capito?
143
00:12:15,720 --> 00:12:17,560
LE VOCI SI ACCAVALLANO
144
00:12:17,560 --> 00:12:24,320
- Basta! - Ha chiamato fetente
lo zio! - Ho detto fraterno.
145
00:12:24,320 --> 00:12:29,600
- Continuate.
- Mio zio, quello fraterno,
146
00:12:29,600 --> 00:12:32,960
ha detto che se si ritroverà,
alle elezioni
147
00:12:32,960 --> 00:12:37,200
tutti gli scolaretti
della mia scuola voteranno per voi.
148
00:12:37,200 --> 00:12:38,480
Grazie...
149
00:12:38,480 --> 00:12:41,233
Signorina! Andate, per piacere.
150
00:12:41,560 --> 00:12:46,000
Benissimo, mettetevi d'accordo
con l'archivista capo.
151
00:12:46,000 --> 00:12:51,840
- Lei è l'archivista capo? - Sì.
- Visto così non sembra.
152
00:12:51,840 --> 00:12:57,320
Gli ho ordinato di mettersi a vostra
disposizione per risolvere la cosa.
153
00:12:57,320 --> 00:12:59,959
- Permette, Eccellenza?
- Cosa c'è?
154
00:13:00,840 --> 00:13:02,796
No, per carità...
155
00:13:03,680 --> 00:13:05,636
No...
156
00:13:05,800 --> 00:13:11,120
Ma cosa fate?
Lasciate stare il cappello.
157
00:13:11,120 --> 00:13:15,120
Ma... insomma,
state fermi un momento!
158
00:13:15,120 --> 00:13:18,840
- No. Grazie, caro. Non possiamo
accettare. - Eccellenza...
159
00:13:18,840 --> 00:13:21,320
- Non possiamo accettare.
- La prego.
160
00:13:21,320 --> 00:13:24,680
Un cosciotto, una lonza,
due provole e tre caciottine.
161
00:13:24,680 --> 00:13:28,480
Eccellenza, mi perdoni.
Erano tre caciottine.
162
00:13:28,480 --> 00:13:31,313
- L'avrete persa.
- Una, due.. l'ho persa?
163
00:13:34,720 --> 00:13:37,160
- Una, due e tre.
- Allora ci sono!
164
00:13:37,160 --> 00:13:41,240
- Erano tre! - Visto?
- Mi ero un po' spaventato.
165
00:13:41,240 --> 00:13:46,314
- Voi potete andare.
- Grazie, Eccellenza. - Grazie.
166
00:13:46,560 --> 00:13:50,269
Seguiteli e mettetevi d'accordo
con loro.
167
00:13:51,560 --> 00:13:54,760
Grazie, cavaliere!
Aveva detto che mi aiutava.
168
00:13:54,760 --> 00:13:58,720
Se io davo ragione a te,
Sua Eccellenza si arrabbiava con me.
169
00:13:58,720 --> 00:14:01,200
Ora l'importante
è risolvere la pratica Palocco.
170
00:14:01,200 --> 00:14:03,800
Bisognerà trovare questa pratica.
171
00:14:03,800 --> 00:14:07,280
- Aspetta, così ti fai aiutare
da lui. - Cavaliere, come faccio?
172
00:14:07,280 --> 00:14:11,680
- Cavaliere! - Cosa vuoi da me?
In fondo è solo una pratica.
173
00:14:11,680 --> 00:14:14,638
- Tu stai lì impalato...
- Cavaliere!
174
00:14:14,800 --> 00:14:19,360
- Signor archivista capo!
Eccomi qua, mi vede? - La vedo.
175
00:14:19,360 --> 00:14:23,400
- Sa che lei è molto simpatico,
signor archivista capo? - Grazie.
176
00:14:23,400 --> 00:14:26,600
La mia pratica è molto importante.
177
00:14:26,600 --> 00:14:30,320
Si tratta della casa natale
del maestro Calogero Belloni.
178
00:14:30,320 --> 00:14:33,080
- Conosce il maestro Calogero
Belloni? - Mai sentito nominare.
179
00:14:33,080 --> 00:14:35,440
È il più grande maestro del mondo.
180
00:14:35,440 --> 00:14:37,920
È gloria e vanto
della nostra città, Prato Basso,
181
00:14:37,920 --> 00:14:39,920
dove egli nacque nel 1875.
182
00:14:39,920 --> 00:14:43,920
- Il sindaco, mio zio fraterno...
- Suo zio fetente?
183
00:14:43,920 --> 00:14:47,560
Mio zio fraterno vuole trasformare
la casa del maestro Belloni
184
00:14:47,560 --> 00:14:51,280
- in museo commemorativo.
È contento? - Eeehh!
185
00:14:51,280 --> 00:14:54,360
Tutto! Dalle pantofole
agli occhiali, tutto è intatto,
186
00:14:54,360 --> 00:14:58,080
come l'ha lasciato il maestro
quando è volato in cielo.
187
00:14:58,080 --> 00:15:00,160
- Manca il pappagallo.
- Chi manca?
188
00:15:00,160 --> 00:15:03,760
- Il pappagallo del maestro
Belloni. - Si è rotto? - No!
189
00:15:03,760 --> 00:15:06,440
È un pappagallo vivo, fantastico!
190
00:15:06,440 --> 00:15:09,600
Canta tutti gli inni della patria
e anche il pezzo dell'Ermengarda.
191
00:15:09,600 --> 00:15:13,840
Conosce il pezzo dell'Ermengarda?
Quello che dice... Com'è?
192
00:15:13,840 --> 00:15:15,956
CANTICCHIA
193
00:15:18,400 --> 00:15:19,600
Fantastico!
194
00:15:19,600 --> 00:15:24,120
Il maestro Calogero Belloni
regalò il suo pappagallo
195
00:15:24,120 --> 00:15:27,480
a una sua nipote, Ermelinda.
Lo ricordo bene,
196
00:15:27,480 --> 00:15:30,520
la quale lo regalò
al giardino zoologico nel 1942.
197
00:15:30,520 --> 00:15:33,440
Ora noi vogliamo che ci ridiano
quel pappagallo.
198
00:15:33,440 --> 00:15:36,320
È nostro, ci appartiene,
dobbiamo riportarlo al museo.
199
00:15:36,320 --> 00:15:40,360
- Devono darcelo! - Fermi
questo dito! - Devono darcelo!
200
00:15:40,360 --> 00:15:45,640
- Glielo daranno. - Un magnifico
pappagallo bianco, rosso e verde.
201
00:15:45,640 --> 00:15:50,040
- Può pensarci lei? - Ci penso io.
Emarginerò. - Davvero? - Sì.
202
00:15:50,040 --> 00:15:53,200
- Grazie, signor archivista capo.
- Arrivederci.
203
00:15:53,200 --> 00:15:57,120
- Pratica 48O bis 61. - Ho capito.
- Devo farle una telefonatina?
204
00:15:57,120 --> 00:16:00,360
- Non c'è bisogno. - Io gliela
faccio. - Non me la faccia.
205
00:16:00,360 --> 00:16:05,040
- Si ricorda? - Non me la faccia.
- Grazie, signor archivista capo.
206
00:16:05,040 --> 00:16:08,600
- Signor archivista capo?
- Che c'è?
207
00:16:08,600 --> 00:16:12,680
In sua memoria.
Pratica 48O bis 61!
208
00:16:12,680 --> 00:16:16,880
Ho capito! Ho capito!
209
00:16:16,880 --> 00:16:21,000
- Ué! - Che c'è? Ti senti male?
- No, caro Grifoni.
210
00:16:21,000 --> 00:16:26,240
- Il cuore un po'... - Attenzione,
ci si può anche rimanere sul colpo.
211
00:16:26,240 --> 00:16:28,600
Davvero? Grazie.
212
00:16:28,600 --> 00:16:29,874
Grazie.
213
00:16:43,400 --> 00:16:45,600
Allora? Cosa succede?
214
00:16:45,600 --> 00:16:49,400
- Buongiorno. - Buongiorno
un accidente! Dove siamo?
215
00:16:49,400 --> 00:16:53,120
- A casa sua. - Come ti permetti?
- Ma noi eravamo già d'accordo.
216
00:16:53,120 --> 00:16:55,680
D'accordo su cosa? Un corno!
217
00:16:55,680 --> 00:16:59,000
Giovanotto, pensi che darò
mia figlia a un tipo come te,
218
00:16:59,000 --> 00:17:03,040
- scamiciato, senza giacca e senza
lavoro? - Lo troverà, è giovane.
219
00:17:03,040 --> 00:17:05,160
È disoccupato!
220
00:17:05,160 --> 00:17:08,840
Ci sono molti giovani che alla sua
età già guadagnano al Lotto.
221
00:17:08,840 --> 00:17:11,840
- Tu hai mai vinto al Lotto?
- No. - Lo vedi?
222
00:17:11,840 --> 00:17:14,880
Allora?
Che idee hai per il tuo avvenire?
223
00:17:14,880 --> 00:17:18,840
- Che risorse hai? - Io ero
venuto... - Metti giù quella mano!
224
00:17:18,840 --> 00:17:22,440
- Ti prendo a schiaffi.
Pettegola, vai via! - Io ero venuto
225
00:17:22,440 --> 00:17:25,800
per parlarle di questo.
Io sono molto bravo nella meccanica.
226
00:17:25,800 --> 00:17:29,000
- Io riparo ascensori,
radio, lambrette... - Ah!
227
00:17:29,000 --> 00:17:31,880
Oggi è questo che conta nella vita.
228
00:17:31,880 --> 00:17:36,920
- Sua figlia non sposerà un misero
impiegato. - Misero impiegato?
229
00:17:36,920 --> 00:17:41,360
Giovanotto, non infangare
l'integerrima categoria
230
00:17:41,360 --> 00:17:44,600
di coloro che anche Sua Eccellenza
Togni, nel suo ultimo discorso,
231
00:17:44,600 --> 00:17:47,720
ha detto che sono la struttura
della patria,
232
00:17:47,720 --> 00:17:51,640
- il cemento armato della nazione!
Vai via! - Ma... - Vai via!
233
00:17:51,640 --> 00:17:54,560
- Papà!
- Vai via!
234
00:17:54,560 --> 00:17:57,840
E non farti più vedere
in questa casa, hai capito?
235
00:17:57,840 --> 00:18:02,360
Guadagnati un diploma, una laurea,
un impiego!
236
00:18:02,360 --> 00:18:04,640
Cos'è questo baccano?
237
00:18:04,640 --> 00:18:09,000
- Niente, ci stavamo baciando.
- Niente, hai sentito?
238
00:18:09,000 --> 00:18:11,840
Questa è la gioventù di oggi.
Un bacio? Niente!
239
00:18:11,840 --> 00:18:14,840
Santo Cielo! Da noi a Milano
un bacino è un bacino!
240
00:18:14,840 --> 00:18:19,440
L'importante è capire
dove teneva le mani.
241
00:18:19,440 --> 00:18:23,720
- Le teneva a posto, mamma.
L'ho vista io. - E allora?
242
00:18:23,720 --> 00:18:27,800
- Tieni. - Le teneva a posto.
Le teneva al posto giusto, capito?
243
00:18:27,800 --> 00:18:32,000
Sì, ho capito, ma non agitarti.
Prendi la pillola.
244
00:18:32,000 --> 00:18:35,680
- Ha detto il dottore che se ti fa
male il cuore... - Non la voglio.
245
00:18:35,680 --> 00:18:40,360
- Almeno una. - Hai capito
che costano 35 lire l'una?
246
00:18:40,360 --> 00:18:45,840
- Sì, ma è per il tuo bene. - Ah!
- Ecco, lo vedi? - Non la voglio.
247
00:18:45,840 --> 00:18:47,640
Dove sei?
248
00:18:47,640 --> 00:18:51,680
Tieni, mettila sul letto. Hai le
mani pulite? Prendila con due dita.
249
00:18:51,680 --> 00:18:56,960
Mettila sul letto. Stai attenta,
questa è figlia unica. Hai capito?
250
00:18:56,960 --> 00:19:00,640
Il cuore mi fa male per queste
mie povere cinque figliole.
251
00:19:00,640 --> 00:19:03,760
- Cosa faranno se dovessi morire?
- Io voglio fare l'attrice!
252
00:19:03,760 --> 00:19:09,480
- Anch'io! - Anch'io, papà!
- Sì, così apriamo un bel canile.
253
00:19:09,480 --> 00:19:13,920
Lo so, ma il risultato
è sempre lo stesso.
254
00:19:13,920 --> 00:19:16,680
Una settimana prima del 27
255
00:19:16,680 --> 00:19:20,240
ci dividiamo in sette persone
una razione che è scarsa per due.
256
00:19:20,240 --> 00:19:23,200
- Papà, ecco l'uovo.
- Lo so, hai ragione.
257
00:19:23,200 --> 00:19:25,520
Ma che colpa ho io?
258
00:19:25,520 --> 00:19:29,080
Una volta l'impiegato dello Stato
era una persona onorata.
259
00:19:29,080 --> 00:19:33,040
Una volta era una persona
rispettabile, retribuita.
260
00:19:33,040 --> 00:19:36,157
Aspetta il tuo turno!
Comincia tu.
261
00:19:37,960 --> 00:19:41,880
Invece adesso serviamo a far ridere
il prossimo con la nostra miseria.
262
00:19:41,880 --> 00:19:45,560
Tu, prima di intingere due volte,
aspetta che mi diano l'aumento!
263
00:19:45,560 --> 00:19:49,280
- Papà, ne parli sempre! - Sì,
e non te lo danno mai! - Silenzio!
264
00:19:49,280 --> 00:19:52,200
Queste cose riguardano il Governo!
CAMPANELLO
265
00:19:52,200 --> 00:19:56,800
- Chi è adesso?
- Madonna, è la signora Sconocchia.
266
00:19:56,800 --> 00:19:59,960
- Sconocchia? - Si è invitata
a prendere il caffè.
267
00:19:59,960 --> 00:20:03,800
Che cosa? Il caffè?
Non compriamo caffè da un anno!
268
00:20:03,800 --> 00:20:07,240
- Faremo con il solito sistema.
- Sì, facciamo bollire le suole.
269
00:20:07,240 --> 00:20:10,440
Mi raccomando,
davanti alla signora Sconocchia...
270
00:20:10,440 --> 00:20:13,520
- Anche la Sconocchia adesso!
- Tu prepara il caffè
271
00:20:13,520 --> 00:20:17,560
- e tu la scatola degli avanzi.
- Anche la Sconocchia!
272
00:20:17,560 --> 00:20:21,520
In questa casa non siamo mai pronti
quando riceviamo visite.
273
00:20:21,520 --> 00:20:23,760
È una cosa inaudita!
274
00:20:23,760 --> 00:20:27,000
Eccomi, signora! Vengo subito!
275
00:20:27,000 --> 00:20:31,600
- Avanti! Si accomodi, prego.
- No, non posso. - Davvero?
276
00:20:31,600 --> 00:20:35,400
- Sono venuta per salutarla
perché parte il treno. - Parte?
277
00:20:35,400 --> 00:20:39,080
- Certo! - Come ogni anno andiamo
in villeggiatura vicino Napoli.
278
00:20:39,080 --> 00:20:43,440
- E lei resta a Roma? - No,
signora, a Roma fa troppo caldo.
279
00:20:43,440 --> 00:20:46,960
Partiamo anche noi,
ma andiamo al Nord,
280
00:20:46,960 --> 00:20:51,160
dove ci sono delle spiagge molto
ben attrezzate. Andiamo a Rapallo.
281
00:20:51,160 --> 00:20:56,240
- A Rapallo! Buona villeggiatura
anche a lei, signora. - Grazie.
282
00:20:56,240 --> 00:21:01,680
- Buon viaggio! Un caffè,
signora? - No, grazie. - Prego.
283
00:21:01,680 --> 00:21:03,591
Villeggiatura!
284
00:21:05,120 --> 00:21:08,320
- Beh? Questa Sconocchia?
- È andata via. - È meglio così.
285
00:21:08,320 --> 00:21:13,480
- È partita. - Bene.
- Va in villeggiatura al mare.
286
00:21:13,480 --> 00:21:16,520
- Dobbiamo partire anche noi.
- Ma sei pazza?
287
00:21:16,520 --> 00:21:19,920
- Ma non abbiamo nemmeno i soldi
per... - Non importa.
288
00:21:19,920 --> 00:21:24,200
Una Sconocchia va in villeggiatura
e una Pappalardo rimane a Roma?
289
00:21:24,200 --> 00:21:27,320
- Non c'è niente di strano.
- Faremo come gli altri anni.
290
00:21:27,320 --> 00:21:30,600
- No! - Perché no?
- Non ricominciamo. - Perché?
291
00:21:30,600 --> 00:21:33,840
- Non ricominciamo!
- Non gridare, possono sentirti!
292
00:21:33,840 --> 00:21:36,960
Maledetto quel giorno!
Dovevo fare come Piromallo!
293
00:21:36,960 --> 00:21:41,440
- Non scherzare! - Scherzo?
- Caro, a te cosa importa?
294
00:21:41,440 --> 00:21:45,280
- Domattina fingeremo di partire
e non ne parliamo più. - Ancora?
295
00:21:45,280 --> 00:21:48,480
- Cosa c'è? - Staremo tutto
il giorno in qualche Caffè?
296
00:21:48,480 --> 00:21:52,120
- Tornare di notte! - Stare
chiusi in casa per 15 giorni!
297
00:21:52,120 --> 00:21:54,560
Basta così!
298
00:21:54,560 --> 00:21:59,840
- Ercole, vai a spogliarti.
- Viva Piromallo! - No!
299
00:21:59,840 --> 00:22:03,280
Si tratta solo di 15 giorni.
300
00:22:03,280 --> 00:22:08,160
Se non ci fossi io a farle sembrare
signorine benestanti,
301
00:22:08,160 --> 00:22:13,360
- non troverebbero mai un marito.
- L'ho trovato io.
302
00:22:13,360 --> 00:22:17,760
- E mi ha dato anche una ricetta
preziosissima. - Fa il farmacista?
303
00:22:17,760 --> 00:22:20,560
No, fa il lottista.
304
00:22:20,560 --> 00:22:25,560
- Il lottista!
- Adesso ci mancava solo il Lotto!
305
00:22:25,560 --> 00:22:30,000
La verità è che
non ci bastano mai i soldi
306
00:22:30,000 --> 00:22:34,600
- per arrivare alla fine del mese.
- Ma stai zitta!
307
00:22:34,600 --> 00:22:38,480
- Esosa! Incontentabile!
- Io sarei esosa?
308
00:22:38,480 --> 00:22:42,120
Sposando me hai avuto una grande
fortuna, invece ti lamenti sempre.
309
00:22:42,120 --> 00:22:46,480
- Sai che fra poco avrò
lo scatto di grado! - Cosa fai?
310
00:22:46,480 --> 00:22:51,360
- Niente, dormo così stanotte.
- Dormi così? - Sì.
311
00:22:51,360 --> 00:22:54,320
- Sei diventato matto?
- Questa è la ricetta dei sogni.
312
00:22:54,320 --> 00:22:57,760
- Madonna mia! - Spero di sognare
quella strega di mia suocera.
313
00:22:57,760 --> 00:22:59,880
In vita le dicevo sempre:
314
00:22:59,880 --> 00:23:02,160
"Quando muori, vienimi in sogno
e dammi i numeri."
315
00:23:02,160 --> 00:23:04,960
- Non me li dà per dispetto!
- È inutile.
316
00:23:04,960 --> 00:23:09,160
Sei sempre un "terrone",
queste sono le vostre superstizioni.
317
00:23:09,160 --> 00:23:13,360
Ora basta! Terroni!
Basta con questi terroni!
318
00:23:13,360 --> 00:23:17,360
Tu sei un "polentone"
e dici che io sono un terrone!
319
00:23:17,360 --> 00:23:18,509
Buonanotte.
320
00:23:23,320 --> 00:23:25,240
Ercole!
321
00:23:25,240 --> 00:23:28,480
- Vuoi venire?
- Eccomi!
322
00:23:28,480 --> 00:23:32,960
- Eccomi!
- Eccolo! - Quanta fretta!
323
00:23:32,960 --> 00:23:35,920
Vai piano, non agitarti!
324
00:23:35,920 --> 00:23:39,600
- Sono stanco e ho le ossa rotte!
- Certo, sei stato là impalato
325
00:23:39,600 --> 00:23:45,160
- tutta la notte! - È stata colpa
di quella strega di mia suocera.
326
00:23:45,160 --> 00:23:48,640
Quella vecchiaccia
sa che non abbiamo una lira.
327
00:23:48,640 --> 00:23:51,960
Poteva venirmi in sogno e darmi
un ambo sulla ruota di Cagliari.
328
00:23:51,960 --> 00:23:54,040
Mi sarei accontentato!
329
00:23:54,040 --> 00:23:57,600
Fai piano! Sono stato tutta
la notte in piedi inutilmente.
330
00:23:57,600 --> 00:24:02,360
Credi che le anime di lassù trovino
facilmente terne, quaterne e ambi?
331
00:24:02,360 --> 00:24:05,640
Eeehh!
Con un po' di buona volontà!
332
00:24:05,640 --> 00:24:10,430
- Le quartine, le sestine,
i quintini... - Sì!
333
00:24:12,520 --> 00:24:15,760
Stai facendo solo confusione!
334
00:24:15,760 --> 00:24:19,560
- Buon viaggio!
- Grazie! - Andiamo a Rapallo!
335
00:24:19,560 --> 00:24:24,395
- A Rapallo?
- Rapallo! - Arrivederci!
336
00:24:25,600 --> 00:24:29,800
A San Giovanni c'è una trattoria
dove si può restare fino a stasera.
337
00:24:29,800 --> 00:24:34,560
- Prendiamo la circolare.
- Va bene. Andiamo, figliole!
338
00:24:34,560 --> 00:24:38,155
CLACSON
- Vieni avanti! - Svelte!
339
00:24:46,680 --> 00:24:48,796
Zitte, ragazze.
340
00:24:51,320 --> 00:24:53,390
Andiamo.
341
00:24:57,160 --> 00:25:01,480
Piano. Andate a letto e non fatevi
vedere da quelli del cortile
342
00:25:01,480 --> 00:25:05,678
passando sotto le finestre.
Avanti, abbassatevi.
343
00:25:07,840 --> 00:25:12,240
- Anche tu. Avanti! - Guarda
che brutte figure devo fare.
344
00:25:12,240 --> 00:25:14,320
Santo Iddio!
345
00:25:14,320 --> 00:25:17,440
Se mi vedessero quelli dell'ufficio
in questa posizione...
346
00:25:17,440 --> 00:25:22,400
Un serio padre di famiglia
a pecoroni!
347
00:25:22,400 --> 00:25:23,800
CAMPANELLO
348
00:25:23,800 --> 00:25:28,000
Dio mio, chi sarà?
Forse ci hanno visti. Zitti!
349
00:25:28,000 --> 00:25:32,240
BUSSANO ALLA PORTA
> Pappalardo! Sono Petrucci.
350
00:25:32,240 --> 00:25:36,840
- Chi è Petrucci? - È quello
che abita nella casa di fronte.
351
00:25:36,840 --> 00:25:40,080
- Io volevo andare a letto.
- Andate a letto, bambine.
352
00:25:40,080 --> 00:25:43,800
> Pappalardo!
Mi senti? Sono Petrucci.
353
00:25:43,800 --> 00:25:48,240
- Come va? > Un coinquilino
ha aperto il portone e sono salito.
354
00:25:48,240 --> 00:25:52,400
> Non sei venuto in ufficio. Hai
portato la famiglia alla stazione?
355
00:25:52,400 --> 00:25:57,360
Sì! La famiglia è partita!
L'ho accompagnata alla stazione!
356
00:25:57,360 --> 00:26:01,920
> Allora apri, presto! - Non
posso! Sono in manica di mutande!
357
00:26:01,920 --> 00:26:06,760
> Non importa! Apri, Pappalardo,
devo farti una sorpresa!
358
00:26:06,760 --> 00:26:09,194
Vengo! Scusa!
359
00:26:10,480 --> 00:26:12,789
Scusa tanto.
360
00:26:17,400 --> 00:26:21,680
Eccomi qua!
Non trovavo le scale.
361
00:26:21,680 --> 00:26:26,480
- Come va? Chi è? Oddio!
- Guarda quanto è buffo!
362
00:26:26,480 --> 00:26:30,200
- Sembra un pinguino!
- Ciao! Hai visto che sorpresa?
363
00:26:30,200 --> 00:26:33,480
- Non si può entrare. - Non sei
solo? - Sì, ma non si può entrare.
364
00:26:33,480 --> 00:26:36,600
Guarda che belle ragazze!
365
00:26:36,600 --> 00:26:38,640
> Passeremo una magnifica serata.
366
00:26:38,640 --> 00:26:42,400
- Andiamo fuori! - In mutande?
- No, vado a cambiarmi.
367
00:26:42,400 --> 00:26:45,160
Allora sbrigati, bel pinguino!
368
00:26:45,160 --> 00:26:48,440
- Vieni con noi, al Sistina c'è
una bella rivista! - Fai presto!
369
00:26:48,440 --> 00:26:50,160
Sì, vengo!
370
00:26:50,160 --> 00:26:53,720
Oddio! Troppe emozioni, io muoio!
371
00:26:53,720 --> 00:26:57,235
La rivista al Sistina.
Fanno i pinguini.
372
00:26:58,800 --> 00:27:03,000
- Cose da pazzi! - Dove vai?
- Hai sentito? - Sì.
373
00:27:03,000 --> 00:27:06,320
- Non li faccio entrare.
- Hai degli amici sporcaccioni!
374
00:27:06,320 --> 00:27:09,600
Tu passi le serate con loro
mentre io sono in villeggiatura?
375
00:27:09,600 --> 00:27:13,520
- Ma sei pazza? Tu non vai mai in
villeggiatura. - E se ci andassi?
376
00:27:13,520 --> 00:27:16,560
Tu staresti dalla mattina alla sera
con delle donnacce!
377
00:27:16,560 --> 00:27:19,640
- Ma chi le conosce?
- Ora dove siete diretti?
378
00:27:19,640 --> 00:27:23,520
Al Sistina. Fanno un dramma noioso,
un dramma giallo.
379
00:27:23,520 --> 00:27:27,354
- "I pinguini".
A me non interessa. - Ercolino!
380
00:27:27,760 --> 00:27:29,478
MUSICA RITMATA
381
00:27:49,240 --> 00:27:52,720
- Che mi fai? - Ammiravo. - Non
lo dico per fare un complimento,
382
00:27:52,720 --> 00:27:56,240
- ma sai che mi piaci tanto?
- Anche tu mi piaci tanto!
383
00:27:56,240 --> 00:27:58,480
- Sei veneta, vero?
- Sì, perché?
384
00:27:58,480 --> 00:28:02,480
- Io ho fatto tre anni di militare
a Cuneo. - E cosa c'entra Cuneo?
385
00:28:02,480 --> 00:28:06,840
- Cuneo, provincia di Verona.
- Che sagoma!
386
00:28:06,840 --> 00:28:11,840
Che sagoma? Petru', queste ragazze
non ci conoscono ancora.
387
00:28:11,840 --> 00:28:14,680
Saremo anche impiegati statali,
388
00:28:14,680 --> 00:28:19,320
ma tre anni di militare a Cuneo
hanno influito sulla mia psiche.
389
00:28:19,320 --> 00:28:22,760
- Sei un simpaticone!
- Ehi! - Che c'è?
390
00:28:22,760 --> 00:28:25,638
Qui non siamo a teatro!
391
00:29:07,720 --> 00:29:10,109
Ué! Ué!
392
00:29:10,200 --> 00:29:11,519
STARNUTO
393
00:29:13,480 --> 00:29:16,677
È venuto dall'alto, Eccellenza.
È venuto da su, l'ho visto io.
394
00:29:17,400 --> 00:29:21,000
- Petrucci! - Eh?
- Una disgrazia! - Che è successo?
395
00:29:21,000 --> 00:29:24,520
- Ho sputato in testa
a Sua Eccellenza! - A chi?
396
00:29:24,520 --> 00:29:28,440
- Langherozzi, il nostro direttore
generale. - Sei sicuro?
397
00:29:28,440 --> 00:29:34,310
È venuto da sopra.
Devo scoprire chi è stato.
398
00:29:38,920 --> 00:29:43,118
Sei tu!
Ti nascondi con fare furbesco.
399
00:29:47,760 --> 00:29:49,876
Ti ho visto!
400
00:29:50,880 --> 00:29:55,320
- Eccellenza. - Cosa c'è?
- Vuole sapere chi è stato?
401
00:29:55,320 --> 00:29:59,200
- Vuole saperlo? - Sentiamo. - L'ho
visto con il mio occhio vigile.
402
00:29:59,200 --> 00:30:02,400
- Lui si ritira, ma io l'ho visto.
- Chi è stato? - L'ho visto.
403
00:30:02,400 --> 00:30:07,428
- È stato l'archivista capo.
- Dov'è? - Sul loggione.
404
00:30:08,560 --> 00:30:12,400
Non si volti, Eccellenza.
Le dico io quando deve voltarsi.
405
00:30:12,400 --> 00:30:16,160
Lei sia disinvolto.
406
00:30:16,160 --> 00:30:22,360
Quando io l'avverto, lei si volti
come un fulmine. È pronto?
407
00:30:22,360 --> 00:30:24,520
Si giri come un fulmine, Eccellenza.
408
00:30:24,520 --> 00:30:26,200
È lì!
409
00:30:26,200 --> 00:30:30,880
L'ha visto, Eccellenza?
Sto parlando con Sua Eccellenza!
410
00:30:30,880 --> 00:30:34,280
- L'ha visto, Eccellenza?
Non l'ha visto? - No.
411
00:30:34,280 --> 00:30:36,720
Doveva girarsi come un fulmine!
412
00:30:36,720 --> 00:30:41,400
Mi ha riconosciuto! Quello
del pappagallo mi ha riconosciuto.
413
00:30:41,400 --> 00:30:46,440
- Ormai quello che è fatto è fatto.
- No, devo scusarmi.
414
00:30:46,440 --> 00:30:49,477
All'intervallo vado giù.
415
00:31:08,680 --> 00:31:12,080
Con permesso!
Signora contessa, prende qualcosa?
416
00:31:12,080 --> 00:31:18,560
- No, grazie. - Offro io. - Un caffè
per la signora, per me un'aranciata.
417
00:31:18,560 --> 00:31:22,880
- Anche per me un'aranciata.
- Grazie. - Prego.
418
00:31:22,880 --> 00:31:27,480
- Eccellenza, scusi!
- Ancora voi! Cosa volete?
419
00:31:27,480 --> 00:31:31,280
- Lo sputo che lo ho dato in testa è
stata una disgrazia. - Quale sputo?
420
00:31:31,280 --> 00:31:35,880
- Niente. - Basta! Ho già scordato
questa storia. - Mi faccia parlare.
421
00:31:35,880 --> 00:31:38,960
Mi faccia giustificare, Eccellenza.
Un disgraziato come me...
422
00:31:38,960 --> 00:31:44,800
- Smettetela.
- Io volevo giustificarmi.
423
00:31:44,800 --> 00:31:49,040
- Eccellenza! - Non ha sentito
che ha detto Sua Eccellenza?
424
00:31:49,040 --> 00:31:50,996
Basta!
425
00:31:52,600 --> 00:31:57,400
- Ti sei scusato? - TE... TE...
- Perché balbetti? Parla!
426
00:31:57,400 --> 00:32:02,400
- TE... TE...! Tremo!
- Vuoi bere qualcosa? - No.
427
00:32:02,400 --> 00:32:07,360
Mi sono scusato, ma lui ha detto
che aveva dimenticato tutto.
428
00:32:07,360 --> 00:32:11,600
- Allora? - A... Avessi visto
in che modo me l'ha detto!
429
00:32:11,600 --> 00:32:16,080
- Io tremo. Non mi ha dato il tempo
di replicare. - Accidenti!
430
00:32:16,080 --> 00:32:20,640
- Chi? - Cosa è successo? - Ho
sputato in testa a Sua Eccellenza.
431
00:32:20,640 --> 00:32:25,720
Ho sputato in testa
a Sua Eccellenza!
432
00:32:25,720 --> 00:32:29,720
Sì, in testa al direttore generale.
433
00:32:29,720 --> 00:32:35,520
In testa al direttore generale?
Sei diventato pazzo!
434
00:32:35,520 --> 00:32:39,720
Io non ho colpa. È colpa tua!
La tua finta partenza di ieri.
435
00:32:39,720 --> 00:32:42,520
Ho sudato e mi sono raffreddato.
436
00:32:42,520 --> 00:32:48,960
- Che guaio! - Perderai
il posto, papà? - Silenzio!
437
00:32:48,960 --> 00:32:53,360
Il posto no, ma l'avanzamento
e la proposta da cavaliere sì.
438
00:32:53,360 --> 00:32:56,200
Ti metti sempre nei guai.
439
00:32:56,200 --> 00:32:58,960
In platea c'erano tante teste
440
00:32:58,960 --> 00:33:02,200
e tu dovevi centrare proprio
quella del direttore generale!
441
00:33:02,200 --> 00:33:06,600
Sì, sì, quella del direttore
generale! È colpa tua.
442
00:33:06,600 --> 00:33:09,760
Con le tue false partenze che mi
obbligano a fare il marito scapolo.
443
00:33:09,760 --> 00:33:13,880
Io lo faccio per te,
per la famiglia, per il decoro.
444
00:33:13,880 --> 00:33:17,160
Il decoro!
Quello è già arrabbiato con me!
445
00:33:17,160 --> 00:33:20,400
Crede che io abbia voluto
dileggiarlo sputandogli in testa.
446
00:33:20,400 --> 00:33:26,440
Perderò il posto, l'avanzamento,
lo scatto, la proposta di cavaliere.
447
00:33:26,440 --> 00:33:30,200
Tu pensi sempre
alla proposta di cavaliere!
448
00:33:30,200 --> 00:33:32,560
Che fai in quella posizione?
449
00:33:32,560 --> 00:33:36,200
- Prendo la tintarella.
- Te la do io la tintarella!
450
00:33:36,200 --> 00:33:40,478
Siete tutte pazze. Cinque
figlie femmine, che disgrazia!
451
00:33:50,800 --> 00:33:52,756
VOCI NON UDIBILI
452
00:33:55,320 --> 00:33:59,400
Tieni! Cosa fai?
Immaginavo che fosse lui!
453
00:33:59,400 --> 00:34:03,120
- Papà, lui non sa che siamo
partiti! - Via di qua. Cosa vuoi?
454
00:34:03,120 --> 00:34:06,880
- Vai via! - Fermati. - Buongiorno,
signor cavaliere. - Buongiorno.
455
00:34:06,880 --> 00:34:11,560
Mia figlia è partita!
Partita con "il P", come Padova!
456
00:34:11,560 --> 00:34:15,360
- Se lo dice lei, ci credo,
cavaliere. - Vai via.
457
00:34:15,360 --> 00:34:18,240
Arrivederci, cavaliere.
458
00:34:18,240 --> 00:34:22,320
- Vai via, ti spacco la testa!
- Fermati. - Comincio da te!
459
00:34:22,320 --> 00:34:24,440
Sei sempre il solito esagerato.
460
00:34:24,440 --> 00:34:28,040
- Non fanno così i padri
delle mie amiche. - No? - No.
461
00:34:28,040 --> 00:34:32,760
- Le fanno uscire anche di sera.
- Bella roba! Vai via.
462
00:34:32,760 --> 00:34:37,200
Attenta o ti picchio!
Oggi è la giornata!
463
00:34:37,200 --> 00:34:38,960
È oggi!
464
00:34:38,960 --> 00:34:43,440
Mascalzone, delinquente.
Devono capitare tutte a me.
465
00:34:43,440 --> 00:34:46,360
Maledizione!
Cinque figlie femmine.
466
00:34:46,360 --> 00:34:49,880
- Questa è la disgrazia. Non me
ne va bene una. - Che è successo?
467
00:34:49,880 --> 00:34:54,920
- Emozioni, il cuore.
- Devi stare tranquillo.
468
00:34:54,920 --> 00:34:58,760
Sai che hai la palpitazione!
Il dottore ti ha detto di riposare.
469
00:34:58,760 --> 00:35:01,880
Ubbidisci alla tua Armida!
470
00:35:01,880 --> 00:35:05,760
Prendi il giornale e vai a letto.
Fai riposare le tue povere ossa!
471
00:35:05,760 --> 00:35:10,000
- Vai a riposare.
- E l'ufficio?
472
00:35:10,000 --> 00:35:14,160
Fai una telefonata ed è fatta!
473
00:35:14,160 --> 00:35:17,960
- Dici? - Sì.
- Una telefonata? - Sì.
474
00:35:17,960 --> 00:35:23,720
- Forse non hai torto.
Telefoni tu? - Sì.
475
00:35:23,720 --> 00:35:27,998
- Telefona. - Tu stai qui
tranquillo, io vado a telefonare.
476
00:35:30,640 --> 00:35:32,790
Mascalzone.
477
00:35:33,800 --> 00:35:36,030
Delinquente!
478
00:35:37,400 --> 00:35:40,949
Cinque figlie femmine,
il cuore mi fa...
479
00:35:41,200 --> 00:35:45,040
È meglio che c'è lo sciopero,
non c'è bisogno di giustificarsi!
480
00:35:45,040 --> 00:35:48,400
No! Crederanno che io aderisca,
invece non sono "aderente"!
481
00:35:48,400 --> 00:35:51,680
Non voglio aderire allo sciopero.
Hai capito?
482
00:35:51,680 --> 00:35:56,520
- Non fare la stupidaggine
di andare. - Dopo lo sputo di ieri
483
00:35:56,520 --> 00:36:00,360
- crederanno che lo faccio
apposta. - Ma cosa c'entra?
484
00:36:00,360 --> 00:36:04,400
- Al Ministero sarai
la mosca bianca! - Sì, lo sarò!
485
00:36:04,400 --> 00:36:06,520
Voglio essere una mosca bianca,
486
00:36:06,520 --> 00:36:11,280
così dimostrerò a Sua Eccellenza
che l'impiegato Ercole Pappalardo
487
00:36:11,280 --> 00:36:13,320
è un impiegato integerrimo
488
00:36:13,320 --> 00:36:17,108
e non è un ferrotranviere!
489
00:36:24,880 --> 00:36:29,360
Bravo! Stamattina ci siete tutti!
490
00:36:29,360 --> 00:36:33,600
Anche i malati, i moribondi!
Avete l'anima di schiavi.
491
00:36:33,600 --> 00:36:37,680
Invece di combattere la grande
battaglia della "scala mobile",
492
00:36:37,680 --> 00:36:40,360
la campagna per l'indennità
di contingenza,
493
00:36:40,360 --> 00:36:44,558
abbandonate la lotta! Crumiro!
494
00:36:49,320 --> 00:36:52,720
Perché tu sei venuto?
495
00:36:52,720 --> 00:36:55,680
Io sono venuto
per vedere chi sarebbe venuto.
496
00:36:55,680 --> 00:36:58,720
Io sono venuto per vedere
chi veniva a vedere!
497
00:36:58,720 --> 00:37:02,720
Devo fare attenzione, dopo quello
che è successo ieri, sono indiziato.
498
00:37:02,720 --> 00:37:06,600
- Per una sciocchezza!
- Sono indiziato.
499
00:37:06,600 --> 00:37:11,440
Vai da Sua Eccellenza Langherozzi
Schianchi e presenta le tue scuse.
500
00:37:11,440 --> 00:37:13,920
Non posso andare da Sua Eccellenza.
501
00:37:13,920 --> 00:37:17,400
Sua Eccellenza è un uomo di mondo,
è un uomo che capisce.
502
00:37:17,400 --> 00:37:21,480
- Vacci subito. - No.
- Vacci subito! - Non posso andare.
503
00:37:21,480 --> 00:37:25,760
È l'ora per essere ricevuto. Vieni,
ti accompagno fino alla porta.
504
00:37:25,760 --> 00:37:29,280
- Non posso andare da Sua
Eccellenza. - Devi chiedergli scusa.
505
00:37:29,280 --> 00:37:32,955
- Non usare violenza!
- Cammina.
506
00:37:33,360 --> 00:37:35,316
Avanti!
507
00:37:36,120 --> 00:37:38,560
Ieri sera gli ho chiesto scusa.
508
00:37:38,560 --> 00:37:42,160
Ieri sera a teatro non era né
il luogo né il momento opportuno.
509
00:37:42,160 --> 00:37:45,880
- Poi c'era anche quel tipo...
Come si chiama? - Bagalotto.
510
00:37:45,880 --> 00:37:48,800
- Quello mi è antipatico.
- Non devi fare tante cerimonie.
511
00:37:48,800 --> 00:37:52,120
Devi essere garbato, ma rapido. Sua
Eccellenza non ha tempo da perdere.
512
00:37:52,120 --> 00:37:58,680
Potrebbe anche spazientirsi.
Devi dirgli tutto in due parole!
513
00:37:58,680 --> 00:38:01,911
- Ho capito.
- Questa è per lei.
514
00:38:02,960 --> 00:38:04,916
Cavaliere!
515
00:38:09,320 --> 00:38:11,520
Mmmmm...
516
00:38:11,520 --> 00:38:14,280
Mmm... Mmmmm....
517
00:38:14,280 --> 00:38:16,236
Mmmmm....
518
00:38:18,120 --> 00:38:22,280
- Ah! Bene! Mi sono tolto
un peso dallo stomaco. - Che c'è?
519
00:38:22,280 --> 00:38:26,720
- Quel pappagallo che cantava
le opere è morto. - Davvero? - Sì.
520
00:38:26,720 --> 00:38:30,200
Mi scrive la direzione
del giardino zoologico.
521
00:38:30,200 --> 00:38:34,120
- È stato fucilato nell'inverno
del '44. - Fucilato un pappagallo?
522
00:38:34,120 --> 00:38:37,600
Sì, dai partigiani.
523
00:38:37,600 --> 00:38:42,469
"Sorpreso a cantare a squarciagola
'Giovinezza'." Gli sta bene!
524
00:38:44,400 --> 00:38:48,760
- Era un pappagallo antipatico!
- Ecco. Sta uscendo.
525
00:38:48,760 --> 00:38:52,800
Garbato, ma deciso.
Cerca di minimizzare la faccenda.
526
00:38:52,800 --> 00:38:59,512
- Non aver paura, è un uomo come
gli altri. - Eccellenza. - Vai!
527
00:38:59,800 --> 00:39:03,640
Stia tranquilla, signora,
me ne occuperò personalmente.
528
00:39:03,640 --> 00:39:07,640
- Tutto sarà sistemato.
- È molto gentile. - Prego.
529
00:39:07,640 --> 00:39:10,400
- Le sono molto grata.
- Prego, signora.
530
00:39:10,400 --> 00:39:14,640
- Scusi, Eccellenza. - Non vedete
che sto parlando con la signora?
531
00:39:14,640 --> 00:39:17,880
- È urgente.
- Vada pure.
532
00:39:17,880 --> 00:39:20,560
Le chiedo scusa.
533
00:39:20,560 --> 00:39:24,280
È urgentissimo.
Devo dirle due cose urgentissime.
534
00:39:24,280 --> 00:39:29,440
- Cosa? - Riguardo lo sputo
che le ho dato in testa... - Cosa?
535
00:39:29,440 --> 00:39:34,320
Quello sputo in testa, era
uno starnuto che è schizzato qua!
536
00:39:34,320 --> 00:39:38,880
State zitto!
Ora occupatevi del...
537
00:39:38,880 --> 00:39:40,840
La SCHIZZICATA era uno starnuto.
538
00:39:40,840 --> 00:39:44,560
- Si occupi della pratica
del pappagallo. - Mi ascolti.
539
00:39:44,560 --> 00:39:49,960
- Per quel pappagallo
non si può fare niente. - Perché?
540
00:39:49,960 --> 00:39:54,000
Quel pappagallo era fascista.
541
00:39:54,000 --> 00:39:58,920
Cercate di ritrovare il pappagallo,
altrimenti va a finire male!
542
00:39:58,920 --> 00:40:03,360
- Com'è possibile? - Ha capito?
- Ma... - Basta così!
543
00:40:03,360 --> 00:40:07,560
Scusate,
ma era una cosa urgentissima.
544
00:40:07,560 --> 00:40:10,313
Prego, signora.
545
00:40:20,760 --> 00:40:25,160
- È colpa tua!
- Sei stato brutale.
546
00:40:25,160 --> 00:40:30,760
- Mi hai detto di essere rapido,
sintetico. - Sì, ma con forma!
547
00:40:30,760 --> 00:40:33,120
Hai sentito
quella canaglia di Langherozzi?
548
00:40:33,120 --> 00:40:36,120
Non ha voluto accettare
le mie scuse.
549
00:40:36,120 --> 00:40:39,480
È possibile che un uomo per uno
starnuto debba perdere il posto
550
00:40:39,480 --> 00:40:43,840
e rischiare di morire di fame?
Porca miseria!
551
00:40:43,840 --> 00:40:47,920
- Poi uno si butta a sinistra!
- Che fai? - Lasciami buttare!
552
00:40:47,920 --> 00:40:50,640
- Mi butto a sinistra,
sono volontario. - Ascoltami.
553
00:40:50,640 --> 00:40:54,760
- È tutta questione del pappagallo.
- Pappagallo? - Quello che canta.
554
00:40:54,760 --> 00:40:57,680
- Per Sua Eccellenza è importante.
- Togli il naso dall'orecchio!
555
00:40:57,680 --> 00:41:02,920
Per Sua Eccellenza è importante.
Se lo trovi, tutto si appiana.
556
00:41:02,920 --> 00:41:07,120
- Il pappagallo è morto, è stato
fucilato. - Ne troviamo un altro.
557
00:41:07,120 --> 00:41:10,560
- Nessuno ricorda com'era fatto.
- Quello cantava l'Ermengarda!
558
00:41:10,560 --> 00:41:14,160
Gliel'insegni
con un po' di pazienza.
559
00:41:14,160 --> 00:41:16,400
In fondo si chiamano pappagalli
560
00:41:16,400 --> 00:41:20,757
- perché sanno ripetere tutto
quello che sentono. - Eh, già!
561
00:41:21,800 --> 00:41:23,756
CANTICCHIA
562
00:41:28,160 --> 00:41:33,120
# Se quel guerriero io fossi,
che farei? Non lo so.
563
00:41:33,120 --> 00:41:36,480
Non lo sa! Non lo sa!
Non lo so! Non lo so!
564
00:41:36,480 --> 00:41:41,240
Non lo sa. Non lo sa!
Non lo so. Non lo so!
565
00:41:41,240 --> 00:41:43,480
Non lo so!
566
00:41:43,480 --> 00:41:47,880
Se quel guerriero io fossi,
che farei? Non lo so.
567
00:41:47,880 --> 00:41:52,240
Se fossi fesso...
Se io fossi fesso... #
568
00:41:52,240 --> 00:41:55,360
Tutta colpa
di quella carogna di Langherozzi!
569
00:41:55,360 --> 00:41:59,120
- Non dire brutte parole
davanti al pappagallo! - Eh, già!
570
00:41:59,120 --> 00:42:03,360
La signorina perbene!
È un pappagallo!
571
00:42:03,360 --> 00:42:09,240
Ti ho detto che deve stare chiuso.
Io devo dipendere da un pappagallo!
572
00:42:09,240 --> 00:42:13,080
- Non capisco nulla. - Alla mia età
ho bisogno del pappagallo!
573
00:42:13,080 --> 00:42:17,760
PARLA IN DIALETTO
574
00:42:17,760 --> 00:42:19,200
Ma che dici?
575
00:42:19,200 --> 00:42:23,120
PARLA IN DIALETTO
576
00:42:23,120 --> 00:42:27,040
Ma che lingua parli?
577
00:42:27,040 --> 00:42:30,640
Calmati. Questa è la lingua del
mio paese, la lingua di mia madre.
578
00:42:30,640 --> 00:42:34,520
- Tua madre era coreana?
- Che spiritoso!
579
00:42:34,520 --> 00:42:38,840
- Ho nominato tua madre. Buona
quella! - Non farmi arrabbiare.
580
00:42:38,840 --> 00:42:42,040
- Buona quella!
- Smettila.
581
00:42:42,040 --> 00:42:45,794
Vai al tuo paese!
582
00:42:46,800 --> 00:42:50,240
Quando tua madre era viva
mi ha creato molti problemi.
583
00:42:50,240 --> 00:42:53,360
Adesso che è morta, è ancora peggio.
Le ho chiesto un terno al Lotto
584
00:42:53,360 --> 00:42:55,840
ma non me l'ha dato!
585
00:42:55,840 --> 00:42:59,880
- Non ce la faccio più!
- Io ti compatisco.
586
00:42:59,880 --> 00:43:03,960
Uccellaccio schifoso. Brutto figlio
di una pappagalla, ti strozzo!
587
00:43:03,960 --> 00:43:08,320
Ma insomma! Non arrabbiarti così.
588
00:43:08,320 --> 00:43:12,080
- Il cuore. - Fai stare male me
e poi stai male anche tu.
589
00:43:12,080 --> 00:43:15,520
- Se fai così, ti vengono
le palpitazioni. - Le fitte!
590
00:43:15,520 --> 00:43:18,880
Anch'io ho le fitte.
591
00:43:18,880 --> 00:43:23,960
- Fai così con il pappagallo...
- È intermittente. - Lo so.
592
00:43:23,960 --> 00:43:28,120
Fai una cosa, altrimenti
diventi pazzo con il pappagallo,
593
00:43:28,120 --> 00:43:31,840
cerca di parlargli
con le belle maniere.
594
00:43:31,840 --> 00:43:37,760
Voi napoletani siete bravi
quando fate la "ghega".
595
00:43:37,760 --> 00:43:41,753
- La ghega? - Sì.
- Adesso me lo "ghego"? - Sì.
596
00:43:44,240 --> 00:43:47,640
La ghega. Alfonsino!
597
00:43:47,640 --> 00:43:49,880
Cucù!
598
00:43:49,880 --> 00:43:51,836
Alfonsino!
599
00:43:53,160 --> 00:43:58,917
Vuoi cantare
la canzoncina a papà? Sì!
600
00:43:59,960 --> 00:44:04,840
Guarda papà che ti dà.
Chiudi gli occhi. Aprili.
601
00:44:04,840 --> 00:44:08,389
La carotina... Vuoi la carotina?
602
00:44:15,640 --> 00:44:18,760
Papà ti dà la carotina
e tu che fai a papà?
603
00:44:18,760 --> 00:44:21,480
Che fai a papà?
PERNACCHIA
604
00:44:21,480 --> 00:44:25,960
Brutto mascalzone!
Ineducato e villano!
605
00:44:25,960 --> 00:44:28,800
A me! A me! Si fanno queste cose?
606
00:44:28,800 --> 00:44:31,800
- Hai sentito? - Che succede?
- Mi ha fatto una pernacchia.
607
00:44:31,800 --> 00:44:34,680
- Non è possibile!
- Mi ha fatto una pernacchia!
608
00:44:34,680 --> 00:44:37,920
- Ma i pappagalli non le fanno.
- Le fanno! - Sei agitato...
609
00:44:37,920 --> 00:44:41,760
Questi pappagalli sono abituati in
caserma con i soldati. Mascalzone!
610
00:44:41,760 --> 00:44:45,360
- Lui se ne approfitta perché
è un pappagallo! - Ma cosa fai?
611
00:44:45,360 --> 00:44:49,120
- Un fratricidio!
- Lasciatemi!
612
00:44:49,120 --> 00:44:54,120
- È solo un pappagallo!
- Ma non finirà così.
613
00:44:54,120 --> 00:44:58,800
- Non finirà così, andrò in fondo
alla cosa. - Ma dove vai?
614
00:44:58,800 --> 00:45:04,600
Ercole Pappalardo va in fondo
alla cosa. Mascalzone!
615
00:45:04,600 --> 00:45:09,400
- È colpa di quella carogna di
Langherozzi. - Fammi vedere il dito.
616
00:45:09,400 --> 00:45:13,280
- Dove vai? - Vado al funerale.
- Al funerale di chi?
617
00:45:13,280 --> 00:45:18,840
- Filippini! Ci vanno tutti, vado
anch'io. - Ma... - Dammi il buco!
618
00:45:18,840 --> 00:45:22,240
- Calmati, caro. - Il lapis!
- Eccolo lì.
619
00:45:22,240 --> 00:45:26,080
- Parla, dai.
- Che faccio con il pappagallo?
620
00:45:26,080 --> 00:45:29,152
- Cucinalo.
- Ma che cos'ha!
621
00:45:42,720 --> 00:45:48,840
- È perfetta, guarda.
- No, io me ne intendo.
622
00:45:48,840 --> 00:45:53,240
Tu guarda bene l'attaccatura
dell'anca, è poco piena.
623
00:45:53,240 --> 00:45:55,840
Capisci? Lasciatelo dire da me.
624
00:45:55,840 --> 00:45:58,040
- Petrucci!
- Eh?
625
00:45:58,040 --> 00:46:02,000
- A proposito, come va la faccenda
del pappagallo? - Non canta.
626
00:46:02,000 --> 00:46:04,360
Questo è un guaio.
627
00:46:04,360 --> 00:46:08,520
Invita Sua Eccellenza a casa tua.
628
00:46:08,520 --> 00:46:11,560
- A casa mia? - Sì.
- Ma sei pazzo? - No.
629
00:46:11,560 --> 00:46:14,360
Stammi a sentire.
630
00:46:14,360 --> 00:46:18,440
A lui piace rendersi conto
di come vivono i suoi dipendenti.
631
00:46:18,440 --> 00:46:21,360
Vuole dimostrare che è democratico.
Tu devi riceverlo bene.
632
00:46:21,360 --> 00:46:24,280
- Io non so farlo.
- Ma ci sono io, non preoccuparti.
633
00:46:24,280 --> 00:46:28,240
- Il pappagallo non canta. - Gli
dirai che ha dimenticato l'opera.
634
00:46:28,240 --> 00:46:32,560
A lui interessa il pappagallo
anche se non canta.
635
00:46:32,560 --> 00:46:35,880
Al momento giusto, gli presenterai
le tue scuse per lo sputo
636
00:46:35,880 --> 00:46:38,560
- e lui ti perdonerà.
- Davvero? - Sì.
637
00:46:38,560 --> 00:46:42,240
- Capasso... - Chi è?
- Il capufficio,
638
00:46:42,240 --> 00:46:44,880
- quello che fa le parole crociate.
- Vorrebbe sapere
639
00:46:44,880 --> 00:46:47,560
come si chiama il conducente
del carro da morto.
640
00:46:47,560 --> 00:46:51,439
- Becchino. - Già. - No, dice
che è di dieci lettere. - Dieci?
641
00:46:52,600 --> 00:46:54,800
- Beccamorto.
- No, deve finire con la "E".
642
00:46:54,800 --> 00:46:58,240
- Cadavere. - Macché cadavere!
- Quello è già dentro.
643
00:46:58,240 --> 00:47:02,520
- Buongiorno, come sta?
- Bene, che stai facendo?
644
00:47:02,520 --> 00:47:06,640
- Sto facendo dei calcoli.
- Numeri? Terno, quaterna...
645
00:47:06,640 --> 00:47:10,240
- Anche un bell'ambo!
- Ma lei parla di numeri al Lotto.
646
00:47:10,240 --> 00:47:14,760
- No, stamattina non ne ho. - E ti
lasci sfuggire un'occasione simile?
647
00:47:14,760 --> 00:47:18,560
Un bel funerale,
un bel morto di 63 anni,
648
00:47:18,560 --> 00:47:22,040
la gente che piange, il lutto,
la disgrazia...
649
00:47:22,040 --> 00:47:24,400
Se vuoi entrare nella mia famiglia,
devi lavorare.
650
00:47:24,400 --> 00:47:29,360
Lo so, ma facevo dei calcoli di
quanto può costare un funerale così.
651
00:47:29,360 --> 00:47:32,920
- Quanto può costare? - Almeno
5O.OOO lire. - 5O.OOO lire?
652
00:47:32,920 --> 00:47:36,920
- Sei pazzo? - No. - Un
"funeralicchio" così, 5O.OOO lire?
653
00:47:36,920 --> 00:47:41,600
Non si può neanche morire. Uno dice:
"Muoio, economizzo"... 5O.OOO lire!
654
00:47:41,600 --> 00:47:43,320
Gesù!
655
00:47:43,320 --> 00:47:45,880
Per forza poi uno si butta
a sinistra!
656
00:47:45,880 --> 00:47:50,960
- Solo il vespillone... - Chi?
- Il guidatore del carro funebre.
657
00:47:50,960 --> 00:47:54,320
- Beh? - Quello... - Quello
si chiama vespillone? - Sì.
658
00:47:54,320 --> 00:47:56,680
- Scusa.
- Prego.
659
00:47:56,680 --> 00:47:59,520
- Cavaliere!
- Eh?
660
00:47:59,520 --> 00:48:03,600
- Lei cercava il nome del conducente
del furgone funebre? - Eh!
661
00:48:03,600 --> 00:48:07,040
- "Vespillone". - "Spillone"?
- "Vespillone"!
662
00:48:07,040 --> 00:48:09,680
Ah! "Vespillone"!
663
00:48:09,680 --> 00:48:13,000
- E da un'ora che...
- Gliel'ho detto anche altre volte.
664
00:48:13,000 --> 00:48:16,600
Quando ha bisogno
di parole difficili, mi chiami!
665
00:48:16,600 --> 00:48:19,960
Io gliene posso dare di dieci,
di quindici... Anche di venti!
666
00:48:19,960 --> 00:48:21,720
Già!
667
00:48:21,720 --> 00:48:25,040
- Qua c'è Bari e qua...
- Foggia.
668
00:48:25,040 --> 00:48:27,640
- Altrimenti qua c'è un vuoto.
- Tra Bari e Foggia?
669
00:48:27,640 --> 00:48:30,200
- Cavaliere, anch'io pensavo
la stessa cosa. - Anche lei?
670
00:48:30,200 --> 00:48:35,520
La morte di Filippini ha lasciato
un vuoto morale e uno materiale.
671
00:48:35,520 --> 00:48:39,600
Il primo, purtroppo, è incolmabile,
ma il secondo si colma benissimo.
672
00:48:39,600 --> 00:48:43,520
Io ho studiato a fondo la situazione
e questo è il mio piano.
673
00:48:43,520 --> 00:48:47,160
- Lo scatto in avanti di Anselmi al
posto di Borgati. - Al posto mio?
674
00:48:47,160 --> 00:48:50,440
- E io?
- Tu passi al posto di Giuffré.
675
00:48:50,440 --> 00:48:53,520
- Al posto di Borgati
devo passare io. - Non arrabbiarti.
676
00:48:53,520 --> 00:48:57,280
- Non camperà molto. - Ma che dici?
- Tu vai al posto di Pandolfi.
677
00:48:57,280 --> 00:48:59,714
E io?
LE VOCI SI SOVRAPPONGONO
678
00:49:25,360 --> 00:49:29,000
- Biscotti di seconda mano.
- Di seconda mano?
679
00:49:29,000 --> 00:49:31,080
Costano meno, sono un po' stantii.
680
00:49:31,080 --> 00:49:33,600
Il cappello...
Mettilo sull'attaccapanni.
681
00:49:33,600 --> 00:49:36,880
Fai attenzione, è figlio unico.
682
00:49:36,880 --> 00:49:39,920
- Abbiamo trovato la musica?
- Sì, ma non è stato facile.
683
00:49:39,920 --> 00:49:45,360
- A causa di questa ERDMENGARDA.
- ERDMENGARDA!
684
00:49:45,360 --> 00:49:49,120
- Nessuno la conosceva, ho dovuto
lavorare molto. - Immagino.
685
00:49:49,120 --> 00:49:56,640
- Spero che arrotonderete il
compenso, 2.5OO lire. - Siete pazzi.
686
00:49:56,640 --> 00:49:59,480
Questo ricevimento
già mi costa "un occhio".
687
00:49:59,480 --> 00:50:03,560
Prima ci vorrebbe una cosa maestosa,
una cosa...
688
00:50:03,560 --> 00:50:07,314
- Ma lui fa parte della banda?
- Sì. - Sciolto, così...
689
00:50:08,560 --> 00:50:11,240
Una cosettina più bella
come quella che fa...
690
00:50:11,240 --> 00:50:12,760
CANTICCHIA
691
00:50:12,760 --> 00:50:14,720
No, per carità, confondevo!
692
00:50:14,720 --> 00:50:19,240
- Comunque noi siamo a posto?
- Non dubitate, ci penso io.
693
00:50:19,240 --> 00:50:23,080
- Ci pensa lei.
- Eh! - Mah! Venite con me.
694
00:50:23,080 --> 00:50:26,040
Mettetevi in quella stanzetta
laggiù, in fondo.
695
00:50:26,040 --> 00:50:30,960
Non vi fate vedere, al mio segnale
cominciate con la sinfonia.
696
00:50:30,960 --> 00:50:34,400
Io faccio così... La sinfonia!
Poi una pausa.
697
00:50:34,400 --> 00:50:38,200
- Dopo la pausa
attacchiamo ERDMENGARDA. - Va bene.
698
00:50:38,200 --> 00:50:40,280
Prego.
699
00:50:40,280 --> 00:50:45,520
- Sora Armida!
- Ma che cosa vuoi?
700
00:50:45,520 --> 00:50:49,960
- Che ha detto? Lo zucchero e poi?
- La cannella!
701
00:50:49,960 --> 00:50:53,600
- Ma quello è scemo!
- Che hai?
702
00:50:53,600 --> 00:50:57,840
- È scemo nel cervello. - Ma chi?
- Cosimo. - Lascialo stare.
703
00:50:57,840 --> 00:51:01,520
- Brava, fatti bella, ho una grande
sorpresa per te. - Che cosa?
704
00:51:01,520 --> 00:51:05,880
- Ho invitato un giovanotto...
- Giorgio? Oh, papà, sei un angelo.
705
00:51:05,880 --> 00:51:08,520
Non si tratta di Giorgio!
706
00:51:08,520 --> 00:51:12,560
Non voglio vederlo più,
è maleducato e villano.
707
00:51:12,560 --> 00:51:16,920
E io non voglio vedere più
quel cretino che piace a te.
708
00:51:16,920 --> 00:51:19,760
Ma tu non lo conosci,
è un giovanotto educato. CAMPANELLO
709
00:51:19,760 --> 00:51:22,120
Ha molto "charme".
710
00:51:22,120 --> 00:51:27,560
- Buongiorno. - Come va?
- Lui è Petrucci. Mia moglie.
711
00:51:27,560 --> 00:51:31,240
- Molto lieto e bentornata
dalla villeggiatura. - Grazie.
712
00:51:31,240 --> 00:51:35,160
- Lei è Petrucci, eh? - Sì.
- Tanto, ma tanto piacere!
713
00:51:35,160 --> 00:51:38,720
- A lei devo dire
quattro parolette. - A me? - Sì.
714
00:51:38,720 --> 00:51:44,040
- "Come va", "piacere
di conoscerla"... - Sì, a presto!
715
00:51:44,040 --> 00:51:47,520
- Non ascoltarla, è pazza.
- E il pappagallo? - Eccolo qua.
716
00:51:47,520 --> 00:51:49,840
- Hai combinato qualcosa?
- Questo animale non parla.
717
00:51:49,840 --> 00:51:53,720
I pappagalli imparano le cose
e le ripetono, ma questo non parla.
718
00:51:53,720 --> 00:51:56,280
Gli ho ripetuto le parole
un milione di volte inutilmente.
719
00:51:56,280 --> 00:52:01,640
- Lo vorrei strozzare.
- Ora sistemeremo questa faccenda.
720
00:52:01,640 --> 00:52:04,000
- Hai pensato ai musicisti?
- Sono di là.
721
00:52:04,000 --> 00:52:06,280
- Ce n'è uno con la barba.
- Benissimo.
722
00:52:06,280 --> 00:52:09,480
Questo deve essere un ricevimento
di classe. Io me ne intendo.
723
00:52:09,480 --> 00:52:12,760
- Vai a cambiarti questo vestito
da rubagalline. - Rubagalline?
724
00:52:12,760 --> 00:52:16,880
- Questa è stoffa inglese. - Ma
che dici? Questo vestito fa schifo.
725
00:52:16,880 --> 00:52:21,160
Te ne ho portato uno mio da sera.
E anche questi mobili sono orribili.
726
00:52:21,160 --> 00:52:26,040
- Ora esageri, sono mobili di prima
della guerra. - Quella della Libia!
727
00:52:26,040 --> 00:52:29,200
- Petrucci, non fanno più
mobili così. - Non ne fanno più.
728
00:52:29,200 --> 00:52:34,480
- Non ne possono fare più. - lo ho
portato una radio e questa statuina.
729
00:52:34,480 --> 00:52:38,320
- Carina!
- Ora vai a cambiarti. - Sì, vado.
730
00:52:38,320 --> 00:52:42,640
Dunque, metto la radio qua.
731
00:52:42,640 --> 00:52:45,480
- Qua sta bene.
- Entrate.
732
00:52:45,480 --> 00:52:49,760
- Signora, chi c'è per il tè qui?
- Per il tè?
733
00:52:49,760 --> 00:52:52,960
- Le mie figliole.
- Per carità!
734
00:52:52,960 --> 00:52:56,440
Sua Eccellenza Langherozzi non si
può ricevere come uno qualsiasi.
735
00:52:56,440 --> 00:52:59,520
Ci vuole una persona che serva il tè
e che annunci.
736
00:52:59,520 --> 00:53:05,040
- Bello! Che annunzi!
- Già! - Chi potrebbe farlo?
737
00:53:05,040 --> 00:53:07,640
Tu! Chi sei tu?
738
00:53:07,640 --> 00:53:10,560
- Io non lo so.
- Cosa? Chi sei? Che cosa fai?
739
00:53:10,560 --> 00:53:15,640
- È il garzone del salumaio.
- Ora hai da fare? - Sì... No.
740
00:53:15,640 --> 00:53:18,800
- Hai da fare o no?
- Devo portare la cannella.
741
00:53:18,800 --> 00:53:21,760
- La cannella! Prego.
- Ascoltami bene.
742
00:53:21,760 --> 00:53:24,720
Quando suonano il campanello, vai ad
aprire, si presentano gli invitati,
743
00:53:24,720 --> 00:53:29,760
- e tu, inchinandoti,
annunci chi sono. Hai capito? - No.
744
00:53:29,760 --> 00:53:33,400
- Quando suonano il campanello...
CAMPANELLO - Hanno suonato.
745
00:53:33,400 --> 00:53:35,960
Non adesso, dopo!
Quando suonano il campanello,
746
00:53:35,960 --> 00:53:40,080
tu apri, si presentano gli invitati
e inchinandoti, annunci chi sono.
747
00:53:40,080 --> 00:53:44,080
- Non li conosco! - Ti diremo noi
i nomi! Ma dove lo avete trovato?
748
00:53:44,080 --> 00:53:46,360
- È Cosimo.
- Ma questo è un cretino!
749
00:53:46,360 --> 00:53:50,800
- Lei è la signorina lnes?
- Sì, sono io.
750
00:53:50,800 --> 00:53:54,280
Ecco, io vorrei...
751
00:53:54,280 --> 00:53:58,440
- Direi... Insomma, vede...
- Ma lei chi è?
752
00:53:58,440 --> 00:54:00,680
- lo?
- Sì, lei.
753
00:54:00,680 --> 00:54:05,760
- Io sono Arcangeli Gabriele.
- Si vede.
754
00:54:05,760 --> 00:54:09,040
Mi sono permesso di portarle in dono
questi fiori
755
00:54:09,040 --> 00:54:14,160
e questo terno: 9, 26, 57
sulla ruota di Genova.
756
00:54:14,160 --> 00:54:17,520
- Davvero?
- Bravi!
757
00:54:17,520 --> 00:54:21,720
Apprezza!
Hai visto quanti bei regali?
758
00:54:21,720 --> 00:54:26,000
- Un bel mazzo di fiori e un terno.
Sulla ruota di Genova, vero? - Sì.
759
00:54:26,000 --> 00:54:29,560
Apprezza! Questi sono giovanotti
pieni di vita,
760
00:54:29,560 --> 00:54:33,760
pieni di intelligenza, lavoratori e
hanno sempre qualche terno in tasca.
761
00:54:33,760 --> 00:54:38,040
A che serve la gioventù di oggi
dedita al Totocalcio?
762
00:54:38,040 --> 00:54:41,160
Ines, metti quei fiori in un vaso.
763
00:54:41,160 --> 00:54:43,116
Va bene.
764
00:54:45,400 --> 00:54:49,360
- (PETRUCCI) Ma tu mi fai diventare
matto! - Gli è andato "a fagiolo".
765
00:54:49,360 --> 00:54:52,040
(PETRUCCI) Te l'ho spiegato
venti volte!
766
00:54:52,040 --> 00:54:55,200
Non hai ancora capito
che devi fare il maggiordomo!
767
00:54:55,200 --> 00:54:58,720
Sai che cos'è il maggiordomo?
Questo è più "duro" del pappagallo.
768
00:54:58,720 --> 00:55:01,400
Dimmi i nomi degli altri invitati,
devi impararli.
769
00:55:01,400 --> 00:55:03,640
Basta quello di quella carogna
di Langherozzi.
770
00:55:03,640 --> 00:55:06,440
- Langherozzi Schianchi.
CAMPANELLO
771
00:55:06,440 --> 00:55:10,720
- È lui! È Sua Eccellenza!
- Prepariamoci!
772
00:55:10,720 --> 00:55:15,040
Un'Eccellenza a casa mia!
Non si vive di solo pane!
773
00:55:15,040 --> 00:55:19,480
- Un'Eccellenza...
- Vai ad aprire.
774
00:55:19,480 --> 00:55:23,720
- Vai, non farlo aspettare.
- Papà, il pappagallo!
775
00:55:23,720 --> 00:55:28,800
- Il pappagallo!
- Tutti a posto!
776
00:55:28,800 --> 00:55:32,520
Arriva Sua Eccellenza
Langherozzi Schianchi,
777
00:55:32,520 --> 00:55:35,320
quella carogna
di Langherozzi Schianchi.
778
00:55:35,320 --> 00:55:40,075
- Avanti!
- A posto, ragazzi.
779
00:55:42,360 --> 00:55:44,920
- Austerità!
- Sì.
780
00:55:47,600 --> 00:55:50,360
Ohibò!
781
00:55:50,360 --> 00:55:52,316
Cosimo!
782
00:55:54,440 --> 00:55:56,880
- Non lo fai entrare?
- Ho paura.
783
00:55:56,880 --> 00:56:01,360
- Ma è pazzo?
- Tu mi vuoi rovinare!
784
00:56:01,360 --> 00:56:03,510
Disgraziato!
785
00:56:04,680 --> 00:56:06,636
Eccolo.
786
00:56:09,320 --> 00:56:13,040
Sua Maestà LONGAROZZI FIANCHI!
787
00:56:13,040 --> 00:56:14,760
Uno e due.
788
00:56:14,760 --> 00:56:16,440
MUSICA DI ORCHESTRA
789
00:56:16,440 --> 00:56:18,760
Giorgio!
790
00:56:18,760 --> 00:56:22,160
- Fermi tutti! Perché sei qui?
- Sono stato invitato.
791
00:56:22,160 --> 00:56:24,320
- Da chi?
- Da me.
792
00:56:24,320 --> 00:56:28,000
Ah, sì? Ah, sì?
Fate cessare la musica.
793
00:56:28,000 --> 00:56:31,840
Che la musica cessi!
794
00:56:31,840 --> 00:56:35,680
- Perché? Non va bene? È uscito
il fazzoletto. - Sì, ma non conta.
795
00:56:35,680 --> 00:56:37,960
È tutto da rifare.
796
00:56:37,960 --> 00:56:40,440
Tu vai via!
797
00:56:40,440 --> 00:56:45,440
- Se non va via questo, non vado via
neanch'io. - Ha ragione. - Zitta!
798
00:56:45,440 --> 00:56:47,795
LE VOCI SI SOVRAPPONGONO
799
00:56:49,240 --> 00:56:51,993
Silenzio!
CAMPANELLO
800
00:56:53,560 --> 00:56:58,440
- Ercoli'! - Parla!
- È lui. - È Sua Eccellenza.
801
00:56:58,440 --> 00:57:03,000
Quando andrà via quella carogna di
Langherozzi, farai i conti con me.
802
00:57:03,000 --> 00:57:06,120
- Calmati.
- Con me farai i conti!
803
00:57:06,120 --> 00:57:10,000
Imbecille, non "Sua Maestà",
ma "Sua Eccellenza"!
804
00:57:10,000 --> 00:57:13,120
E non "Pestarozzi",
ma "Langherozzi Pestacalli"...
805
00:57:13,120 --> 00:57:17,120
- No, Schianchi. - "Schianti"...
Schiattate tu e lui, vai!
806
00:57:17,120 --> 00:57:20,640
- Dopo farai i conti con me!
- (GIORGIO) Ho capito.
807
00:57:20,640 --> 00:57:22,596
(ERCOLE) Tutti a posto.
808
00:57:26,800 --> 00:57:32,000
- Sua Eminenza "Bacherozzi Stanchi".
- Che ha detto? - Si è confuso.
809
00:57:32,000 --> 00:57:36,040
- Grazie.
- Abbia la compiacenza.
810
00:57:36,040 --> 00:57:39,960
- Eccellenza, si accomodi.
- Grazie.
811
00:57:39,960 --> 00:57:42,960
Ecco mia moglie.
Sua Eccellenza Langherozzi.
812
00:57:42,960 --> 00:57:45,400
- Piacere, signora.
- Piacere.
813
00:57:45,400 --> 00:57:49,400
La penultima, la quinta.
La seconda e la terza, Eccellenza.
814
00:57:49,400 --> 00:57:53,240
- E questa è la prima.
- Molto lieto.
815
00:57:53,240 --> 00:57:55,240
(LANGHEROZZI) Molto bene!
816
00:57:55,240 --> 00:57:58,880
- Io sono il fidanzato
della signorina. - Piacere.
817
00:57:58,880 --> 00:58:02,880
- No, sono io il fidanzato
della signorina. - Ma non è vero.
818
00:58:02,880 --> 00:58:05,680
Un momento, c'è un equivoco.
819
00:58:05,680 --> 00:58:09,480
Ognuno di loro aspira a diventare
il fidanzato di mia figlia.
820
00:58:09,480 --> 00:58:11,480
(LANGHEROZZI) Ah, non capivo.
821
00:58:11,480 --> 00:58:13,840
- Si accomodi.
- Grazie.
822
00:58:13,840 --> 00:58:17,080
- Grazie!
- Io siedo vicino a lei.
823
00:58:17,080 --> 00:58:22,200
Attenzione! Il mio cappelletto! Si
stava sedendo sul mio cappelletto.
824
00:58:22,200 --> 00:58:24,520
- Scusi.
- Prego!
825
00:58:24,520 --> 00:58:27,960
Volevo dire che io faccio volentieri
queste visite.
826
00:58:27,960 --> 00:58:30,720
Mi piace vedere come vivono
i nostri impiegati.
827
00:58:30,720 --> 00:58:35,840
Si può capire la loro capacità
nel lavoro, la loro intelligenza...
828
00:58:35,840 --> 00:58:38,880
- Esatta riflessione.
- Signor archivista capo... - Dica.
829
00:58:38,880 --> 00:58:41,520
Che mi dice di quella pratica?
Io devo ripartire.
830
00:58:41,520 --> 00:58:45,680
- Ci sono gli esami
di licenza elementare. - Certo.
831
00:58:45,680 --> 00:58:51,360
E io ho invitato Sua Eccellenza
per fargli una bella sorpresa...
832
00:58:51,360 --> 00:58:52,960
STARNUTO
833
00:58:52,960 --> 00:58:55,640
Ma cosa fa?
MUSICA DI ORCHESTRA AD ALTO
VOLUME
834
00:58:55,640 --> 00:58:59,720
(A VOCE ALTA) - Usi il fazzoletto.
- Non posso. - Perché?
835
00:58:59,720 --> 00:59:01,840
Non posso!
836
00:59:01,840 --> 00:59:07,640
Ragazzi, c'è stato un errore,
che la musica cessi.
837
00:59:07,640 --> 00:59:13,080
- Eccellenza, le chiedo scusa.
- Permette, Eccellenza?
838
00:59:13,080 --> 00:59:16,960
- Sì, caro. Voi state fermo.
- Le chiedo scusa.
839
00:59:16,960 --> 00:59:19,800
Vorrei dirle che l'altra sera
a teatro,
840
00:59:19,800 --> 00:59:22,280
- l'affare dello sputo
non era uno sputo. - Ancora?
841
00:59:22,280 --> 00:59:25,520
Non era uno sputo? Eccellenza,
dice che non era uno sputo.
842
00:59:25,520 --> 00:59:29,600
- Sarà stato uno sputino...
- Ora basta con questa storia.
843
00:59:29,600 --> 00:59:33,560
- Certo. - D'accordo.
- Sua Eccellenza ha ragione.
844
00:59:33,560 --> 00:59:36,280
Non ne parliamo più.
845
00:59:36,280 --> 00:59:39,840
- Parliamo del pappagallo.
- È stato ritrovato?
846
00:59:39,840 --> 00:59:42,840
- Sì, ma c'è un guaio.
- Un guaio?
847
00:59:42,840 --> 00:59:46,080
Saranno stati questi anni turbinosi,
la guerra, la bomba atomica...
848
00:59:46,080 --> 00:59:50,560
- La povera bestiola
soffre di amnesia. - In che senso?
849
00:59:50,560 --> 00:59:54,720
- Non canta più. - Mai?
- Mai non si può dire.
850
00:59:54,720 --> 00:59:58,680
L'altro giorno lui e io
eravamo voltati e lui ha cantato.
851
00:59:58,680 --> 01:00:02,320
- Allora non canta!
- No, muto come un pesce.
852
01:00:02,320 --> 01:00:05,760
- Muto come un pesce!
- Sarà stato uno shock nervoso.
853
01:00:05,760 --> 01:00:09,040
Comprendo il vostro dolore,
caro Palocco.
854
01:00:09,040 --> 01:00:12,040
Ma oggi l'importante è aver
ritrovato il pappagallo del maestro.
855
01:00:12,040 --> 01:00:14,520
- Oh, anima mia in cuor suo!
- Che ha detto?
856
01:00:14,520 --> 01:00:18,960
- Oh, anima mia in cuor suo.
- Lui dice così. - Pazienza!
857
01:00:18,960 --> 01:00:23,000
Io sono convinto che sia il sindaco
che la popolazione di Prato Basso
858
01:00:23,000 --> 01:00:27,160
vi saranno riconoscenti
di aver esaudito il loro desiderio.
859
01:00:27,160 --> 01:00:28,440
È vero?
860
01:00:28,440 --> 01:00:33,280
VOCE NON UDIBILE
- Cosa c'è? - Esatto!
861
01:00:33,280 --> 01:00:35,640
- "Ineguagliante",
Eccellenza Vostra. - Cosa?
862
01:00:35,640 --> 01:00:38,120
"Ineguagliante", Eccellenza Vostra.
863
01:00:38,120 --> 01:00:41,960
- Dov'è il pappagallo?
- "Ineguaglian..." È di qua.
864
01:00:41,960 --> 01:00:45,720
- Vogliamo vederlo?
- Si può? - Lo vogliamo vedere?
865
01:00:45,720 --> 01:00:49,920
- Vogliamo vederlo? - Vogliamo
vederlo. - Vediamolo, forse canta.
866
01:00:49,920 --> 01:00:53,390
Venite, da questa parte.
Eccolo qua.
867
01:00:54,480 --> 01:00:58,400
- Eccolo qua!
- Ti ritrovo, finalmente!
868
01:00:58,400 --> 01:01:02,120
- Che bella bestiola!
- Un bell'esemplare.
869
01:01:02,120 --> 01:01:07,040
- Non parla più, signor archivista
capo? - Su, fai sentire qualcosa.
870
01:01:07,040 --> 01:01:12,760
- Su, bello, fai sentire qualcosa
a Sua Eccellenza. - Su, coraggio.
871
01:01:12,760 --> 01:01:16,840
- (PAPPAGALLO) Quella carogna
di Langherozzi! - Cosa?
872
01:01:16,840 --> 01:01:22,360
- Lei gli ha insegnato questo?
- No, Eccellenza! Parola d'onore!
873
01:01:22,360 --> 01:01:26,400
Io non insegnerei mai al pappagallo:
"Quella carogna di Langherozzi!"
874
01:01:26,400 --> 01:01:30,960
- Bell'esempio per la cittadinanza
di PRATOVADIGE. - Prato Basso.
875
01:01:30,960 --> 01:01:35,920
- Bella propaganda elettorale!
- Eccellenza, c'è un equivoco.
876
01:01:35,920 --> 01:01:40,520
- Macché equivoco!
- L'ho visto io, Eccellenza!
877
01:01:40,520 --> 01:01:42,440
(PAPPAGALLO) Quella carogna
di Langherozzi!
878
01:01:42,440 --> 01:01:44,360
Basta!
879
01:01:44,360 --> 01:01:46,316
LE VOCI SI ACCAVALLANO
880
01:01:48,880 --> 01:01:52,793
- Vuole un bicchierino, cavaliere?
- No, è forte.
881
01:01:53,920 --> 01:01:56,480
Un po' d'acqua.
882
01:01:59,160 --> 01:02:03,280
- Calma.
- Cavaliere, non è niente di grave.
883
01:02:03,280 --> 01:02:07,640
Avete... avete sentito
cosa ha detto Sua Eccellenza?
884
01:02:07,640 --> 01:02:11,428
- Me la farà pagare cara!
- (INSIEME) Ma no!
885
01:02:12,320 --> 01:02:15,680
Tu stai zitto! Stai zitto!
886
01:02:15,680 --> 01:02:20,400
Tu fai tutto facile!
Visto che è successo per colpa tua?
887
01:02:20,400 --> 01:02:24,960
Non è successo niente, ma non devi
più parlare con Sua Eccellenza.
888
01:02:24,960 --> 01:02:30,160
Ogni volta che gli parli, succede
qualche cosa. Scrivigli una lettera.
889
01:02:30,160 --> 01:02:33,760
- Una lettera?
- Sì, nobile, dignitosa.
890
01:02:33,760 --> 01:02:37,878
- Tu hai una bella calligrafia.
- Bell'idea.
891
01:02:38,240 --> 01:02:41,840
- La posso fare gotica o in
stampatello? - Non ha importanza.
892
01:02:41,840 --> 01:02:47,200
Deve essere commovente! Digli le
tue ragioni, chiarisci l'equivoco,
893
01:02:47,200 --> 01:02:52,228
- ma senza servilismi,
con dignità, con decoro. - Sì.
894
01:02:52,480 --> 01:02:55,360
Mi raccomando, tesoro!
Bambine, andiamo.
895
01:02:55,360 --> 01:02:58,432
Con dignità, con decoro.
896
01:03:07,240 --> 01:03:09,196
A...
897
01:03:10,040 --> 01:03:14,989
A Sua Eccellenza.
898
01:03:15,560 --> 01:03:17,516
Con due "Z".
899
01:03:18,920 --> 01:03:21,070
BACHEROZZI.
900
01:03:21,400 --> 01:03:23,914
No, Langherozzi.
901
01:03:26,440 --> 01:03:28,080
- Avanti.
- Permesso?
902
01:03:28,080 --> 01:03:31,280
- "Sorge al mattino."
- Buongiorno, cavaliere. - Chi è?
903
01:03:31,280 --> 01:03:36,560
- Molto bene, Pappalardo,
un altro guaio. - Un altro guaio!
904
01:03:36,560 --> 01:03:41,320
- Ogni volta che vengo c'è un guaio.
- Che hai fatto con questa lettera?
905
01:03:41,320 --> 01:03:44,040
- Quale lettera?
- Questa.
906
01:03:44,040 --> 01:03:47,080
- L'ho scritta io.
- Hai combinato un bel guaio.
907
01:03:47,080 --> 01:03:51,920
Una chiarificazione. L'ho scritta
perché c'è stato un incidente...
908
01:03:51,920 --> 01:03:55,640
tra me e lui.
BACAROZZl, pappagalli, sputi...
909
01:03:55,640 --> 01:03:59,120
- Hai combinato un bel guaio!
Hai letto la lettera? - No.
910
01:03:59,120 --> 01:04:03,520
- Non l'hai letta? - L'ho scritta,
perché dovevo leggerla? - Dovevi.
911
01:04:03,520 --> 01:04:06,880
- Questa non è una lettera!
- Che cos'è?
912
01:04:06,880 --> 01:04:12,600
È un ammasso, un cumulo,
un mondezzaio di "ciuccerie"!
913
01:04:12,600 --> 01:04:15,880
- Orrori di ortografia, punti,
virgole, - Eh! Eh! Eh!
914
01:04:15,880 --> 01:04:21,240
Cavaliere! Che cosa dice? Avrò
messo qualche apostrofo in più!
915
01:04:21,240 --> 01:04:25,920
Quando Sua Eccellenza
l'ha ricevuta, è impazzito!
916
01:04:25,920 --> 01:04:30,520
Ha segnato con una matita tutte
le sciocchezze che hai scritto qua.
917
01:04:30,520 --> 01:04:34,960
Le ha sottolineate tutte. Guarda,
sembra una carta geografica.
918
01:04:34,960 --> 01:04:40,398
- Mi ha detto che è il momento che
voi siate richiamato. - Sì, è l'età.
919
01:04:42,120 --> 01:04:46,280
Ha detto: "Non è possibile che nel
vostro ufficio ci siano dipendenti
920
01:04:46,280 --> 01:04:49,720
che non sappiano scrivere
neanche una parola semplicissima."
921
01:04:49,720 --> 01:04:54,360
Sua Eccellenza vuole aprire
un'inchiesta su di voi.
922
01:04:54,360 --> 01:04:57,120
Vuole sapere con quale titolo di
studio tu sei arrivato ad essere
923
01:04:57,120 --> 01:05:00,080
archivista capo in pianta stabile.
924
01:05:00,080 --> 01:05:03,480
Come osi avere questo posto
senza un titolo di studio?
925
01:05:03,480 --> 01:05:07,240
- Non ce l'ho. - Non ce l'hai?
- Purtroppo non ce l'ho.
926
01:05:07,240 --> 01:05:10,596
Non ce l'hai?
Come hai fatto ad entrare qua?
927
01:05:16,200 --> 01:05:18,156
PAROLE INCOMPRENSIBILI
928
01:05:21,920 --> 01:05:24,878
Come hai fatto
ad entrare qua dentro?
929
01:05:27,400 --> 01:05:29,356
PAROLE INCOMPRENSIBILI
930
01:05:31,120 --> 01:05:33,270
Non ti capisco.
931
01:05:34,560 --> 01:05:38,200
- Non ti senti bene?
- Mi sento benissimo.
932
01:05:38,200 --> 01:05:40,800
- Perché fai così?
- Sto dicendo: nel '22.
933
01:05:40,800 --> 01:05:44,509
- Ottobre del '22.
- Ottobre del '22. Parla chiaro.
934
01:05:44,760 --> 01:05:46,840
1922, va bene.
935
01:05:46,840 --> 01:05:49,798
Un mio cugino. Un mio cugino...
936
01:05:54,720 --> 01:05:55,720
A Roma.
937
01:05:55,720 --> 01:05:58,040
- Capito?
- No.
938
01:05:58,040 --> 01:05:59,996
Mio cugino...
939
01:06:00,080 --> 01:06:02,036
marcia.
940
01:06:02,280 --> 01:06:04,874
"Io vado a Roma!"
941
01:06:06,240 --> 01:06:08,913
Heia, heia, halalà!
942
01:06:09,080 --> 01:06:12,000
- Con il "fez".
- Ho capito, un cugino turco.
943
01:06:12,000 --> 01:06:17,120
- Un "cinturone". - Cugino
cinturone? - Della Milizia!
944
01:06:17,120 --> 01:06:23,800
Zitto! Centurione della Milizia,
che nel '22 ti ha fatto entrare.
945
01:06:23,800 --> 01:06:27,520
- Certe parentele è meglio
tenerle nascoste. - Appunto.
946
01:06:27,520 --> 01:06:32,160
Ho capito,
ma almeno una licenza elementare!
947
01:06:32,160 --> 01:06:37,480
Io ho 3O anni di buona condotta,
3O anni di onesto lavoro!
948
01:06:37,480 --> 01:06:40,160
Lavoro e onestà
sono tutte fesserie.
949
01:06:40,160 --> 01:06:43,000
Il regolamento d'assunzione
è molto chiaro.
950
01:06:43,000 --> 01:06:47,000
Non si può prendere un galantuomo
e buttarlo in strada
951
01:06:47,000 --> 01:06:51,560
con una moglie a carico
e cinque figlie. E malato di cuore!
952
01:06:51,560 --> 01:06:54,800
- Guardiamoci in faccia!
- Guardiamoci, io ti sono amico.
953
01:06:54,800 --> 01:07:00,240
Metterò in evidenza questi 3O anni
che hai scontato in buona condotta
954
01:07:00,240 --> 01:07:03,600
- e certamente sarai assolto.
- Io sto in galera!
955
01:07:03,600 --> 01:07:08,720
- Cavaliere, sia comprensivo!
- Una licenza elementare...
956
01:07:08,720 --> 01:07:13,000
Alla mia età non posso andare
a scuola a prendere la licenza.
957
01:07:13,000 --> 01:07:16,760
- Che figura farei? - Hai ragione,
ma questi sono i regolamenti.
958
01:07:16,760 --> 01:07:22,320
Fallo per la tua famiglia,
è un esame semplicissimo.
959
01:07:22,320 --> 01:07:28,236
- Io ho i capelli bianchi...
- Hai ragione. Abbi pazienza.
960
01:07:28,520 --> 01:07:30,954
Cavaliere...
961
01:07:48,840 --> 01:07:53,080
Gli affluenti degli Appennini
sono il mare, l'Oceano Indiano
962
01:07:53,080 --> 01:07:55,036
e il mare dei SARCASSI.
963
01:07:55,120 --> 01:07:58,078
Il mare dei SARCASSI che bagna Bari.
964
01:07:58,880 --> 01:08:03,240
Il mare dei SARCASSI che bagna Bari
che fu patria di Giotto
965
01:08:03,240 --> 01:08:07,279
- e patria di Napoleone.
- Quanto sei ignorante!
966
01:08:07,680 --> 01:08:10,433
- Ercole Pappalardo.
- Presente.
967
01:08:17,240 --> 01:08:19,196
Buongiorno.
968
01:08:22,440 --> 01:08:24,396
VOCI NON UDIBILI
969
01:08:38,480 --> 01:08:40,520
- Buongiorno.
- Desidera?
970
01:08:40,520 --> 01:08:44,920
Sono il quasi cavaliere Pappalardo.
Archivista capo al Ministero.
971
01:08:44,920 --> 01:08:47,400
Piacere, ma il bambino dov'è?
972
01:08:47,400 --> 01:08:50,480
- Quale bambino?
- Ercole Pappalardo!
973
01:08:50,480 --> 01:08:52,840
Sono io Ercole Pappalardo.
974
01:08:52,840 --> 01:08:57,994
- Lei deve avere la licenza
elementare? - Non importa, sieda.
975
01:09:00,680 --> 01:09:05,360
- Cominci lei. - Non aspettiamo
il nostro collega?
976
01:09:05,360 --> 01:09:09,160
- Ha detto che tornava subito.
- Non importa.
977
01:09:09,160 --> 01:09:12,200
Sa cos'è una pila?
978
01:09:12,200 --> 01:09:17,880
La pila è quell'ingrediente che si
mette sul fuoco per gli spaghetti.
979
01:09:17,880 --> 01:09:21,520
- Che c'entrano gli spaghetti?
- Scusi, la pila...
980
01:09:21,520 --> 01:09:26,200
Quella è la casseruola,
io parlo della pila elettrica!
981
01:09:26,200 --> 01:09:31,760
Sì, ho confuso. Scusi.
Pensavo alla geografia.
982
01:09:31,760 --> 01:09:34,760
- Che c'entra la geografia
con la pentola? - Appunto.
983
01:09:34,760 --> 01:09:38,520
- Chi ha inventato la pila?
- L'inventore della pila...
984
01:09:38,520 --> 01:09:41,680
- Pila elettrica?
- Sissignore. - Lo sapevo...
985
01:09:41,680 --> 01:09:46,000
- È facile... A...
- Alessio!
986
01:09:46,000 --> 01:09:49,560
Macché Alessio! È di Como!
987
01:09:49,560 --> 01:09:54,040
- Alessio Comasco.
- Macché comasco! Alessandro...
988
01:09:54,040 --> 01:09:56,760
- Manzoni! "I promessi sposi"!
- Quello è uno scrittore!
989
01:09:56,760 --> 01:10:00,000
- Però ha parlato di Como!
- Che c'entra? - "Quel lago..."
990
01:10:00,000 --> 01:10:03,470
È un'altra cosa,
sono "I promessi sposi".
991
01:10:04,120 --> 01:10:07,440
- Alessandro...
- Alessandro... - È famoso.
992
01:10:07,440 --> 01:10:12,680
- Gira? Girardengo!
- Girardengo era un ciclista!
993
01:10:12,680 --> 01:10:16,760
- Volta. Alessandro Volta!
- Mi ha fatto così, sembrava "gira".
994
01:10:16,760 --> 01:10:18,720
Volta si fa così.
995
01:10:18,720 --> 01:10:21,400
Si dice:
vai in fondo e volta a destra.
996
01:10:21,400 --> 01:10:25,000
Lasciamo stare,
proviamo con l'Italiano.
997
01:10:25,000 --> 01:10:29,480
- Si trova bene con l'Italiano?
- Sì, in Italia sto benissimo.
998
01:10:29,480 --> 01:10:35,400
- Vediamo, qualche poesia?
- Conosce qualche poesia?
999
01:10:35,400 --> 01:10:38,160
- Conosce "Il bove"?
- Lo conosce?
1000
01:10:38,160 --> 01:10:42,160
Sì, conosco il bove.
Il bove è il marito della vacca.
1001
01:10:42,160 --> 01:10:44,880
Macché marito!
C'è da perdere la pazienza!
1002
01:10:44,880 --> 01:10:47,560
Non è proprio il marito, ma vive...
1003
01:10:47,560 --> 01:10:52,320
- La poesia! - Parliamo
della poesia del Carducci.
1004
01:10:52,320 --> 01:10:55,800
La poesia!
Sì, non la ricordo subito, ma...
1005
01:10:55,800 --> 01:10:58,872
- Quella che inizia... T'a...
- Ta...
1006
01:10:59,640 --> 01:11:02,600
- "T'amo, pio bove..."
- T'amo, pio bove!
1007
01:11:02,600 --> 01:11:08,200
"mite un sentimento di vigore
e di pace al cor m'infondi.
1008
01:11:08,200 --> 01:11:11,720
O che solenne come un monumento..."
1009
01:11:11,720 --> 01:11:14,680
È carina... è sua?
1010
01:11:14,680 --> 01:11:19,000
Le farò un'ultima interrogazione,
speriamo che risponda.
1011
01:11:19,000 --> 01:11:23,520
- Conosce in italiano una parola
che incomincia con "H"? - Con "H"?
1012
01:11:23,520 --> 01:11:26,560
In italiano ci sono
parole che cominciano con "H"?
1013
01:11:26,560 --> 01:11:29,840
- Lo devo dire in italiano?
- Sì, è l'ultima domanda.
1014
01:11:29,840 --> 01:11:32,840
H, H, Acca... ACCAVALLO!
1015
01:11:32,840 --> 01:11:35,480
Ma che dice? Dio mio!
1016
01:11:35,480 --> 01:11:39,160
- Passiamo alla Storia.
- Come ha detto?
1017
01:11:39,160 --> 01:11:43,120
- Passiamo alla Storia.
- Stiamo così bene qui.
1018
01:11:43,120 --> 01:11:45,400
- Come?
- Passiamo alla storia...
1019
01:11:45,400 --> 01:11:49,400
- Domandi. - Ah, la storia!
- La Storia antica.
1020
01:11:49,400 --> 01:11:53,480
Da bravo, mi risponda:
quanti furono i re di Roma?
1021
01:11:53,480 --> 01:11:57,240
- Sette!
- (INSIEME) Benissimo! Bravo!
1022
01:11:57,240 --> 01:12:00,710
Modestamente,
prima non ero concentrato.
1023
01:12:03,000 --> 01:12:05,355
Come si chiamava l'ultimo?
1024
01:12:07,080 --> 01:12:10,152
L'ultimo? Adesso non mi sovviene...
1025
01:12:10,840 --> 01:12:13,360
Andiamo per eliminazione.
1026
01:12:13,360 --> 01:12:18,320
Dunque...
il primo si chiamava...Ro...
1027
01:12:18,320 --> 01:12:20,600
- Romoletto!
- No, Romolo!
1028
01:12:20,600 --> 01:12:24,960
- Romoletto è il diminutivo
di Romolo. - Ma che c'entra?
1029
01:12:24,960 --> 01:12:29,840
Il primo: Romolo,
il secondo: Numa Pompilio.
1030
01:12:29,840 --> 01:12:32,240
- Numa Pompilio.
- Tullo... - Tuglio Carminati.
1031
01:12:32,240 --> 01:12:35,560
- Tullo Ostilio!
- Sì, Tullo Ostilio. - Continui.
1032
01:12:35,560 --> 01:12:38,960
- E questi? - Questi sono tre re
della Roma antica.
1033
01:12:38,960 --> 01:12:41,000
- Tre re.
- Della Roma.
1034
01:12:41,000 --> 01:12:44,360
- Il più famoso si chiamava?
- Sempre della Roma? - Sì.
1035
01:12:44,360 --> 01:12:47,080
Il più famoso... Amadei!
1036
01:12:47,080 --> 01:12:50,311
- Macché Amadei!
- Questo che cosa c'entra?
1037
01:12:51,360 --> 01:12:53,316
Non c'è niente da fare.
1038
01:12:56,000 --> 01:12:57,956
Voi mi dovete bocciare.
1039
01:13:00,760 --> 01:13:04,120
Caro Pappalardo, le abbiamo fatto
delle domande da bambini.
1040
01:13:04,120 --> 01:13:08,280
È questo il guaio,
io non sono più un bambino.
1041
01:13:08,280 --> 01:13:11,920
Uno come me che ha una casa
da mantenere, una famiglia,
1042
01:13:11,920 --> 01:13:15,160
una moglie e pochi soldi al mese.
1043
01:13:15,160 --> 01:13:18,840
Uno come me che quando apre
il giornale legge con raccapriccio
1044
01:13:18,840 --> 01:13:24,040
che il gas, la cicoria
sono aumentati, si sente disperato.
1045
01:13:24,040 --> 01:13:26,240
Sì, signori, disperato.
1046
01:13:26,240 --> 01:13:30,160
Io non so niente
di parole con l"'H", di bove.
1047
01:13:30,160 --> 01:13:33,240
Domandatemi piuttosto quanto costa
un chilo di patate
1048
01:13:33,240 --> 01:13:36,040
o quanto prende la cassa malattie.
1049
01:13:36,040 --> 01:13:39,120
Per studiare e imparare
tutto quello che chiedete voi,
1050
01:13:39,120 --> 01:13:44,035
ci vuole gente spensierata,
bambini, pazzi, ricchi.
1051
01:13:44,840 --> 01:13:49,720
- Non certo un impiegato statale.
- Capisco, ma è nostro compito...
1052
01:13:49,720 --> 01:13:53,560
Lo so, voi dovete bocciare
o promuovere.
1053
01:13:53,560 --> 01:13:56,632
Voi mi bocciate, lo so.
E io che faccio?
1054
01:13:57,080 --> 01:14:01,480
Secondo voi torno a casa e dico alla
famiglia: "Ehi, mi hanno bocciato!"
1055
01:14:01,480 --> 01:14:06,952
Il mio lavoro, il Ministero
è finito. Da oggi non si mangia più.
1056
01:14:07,480 --> 01:14:13,640
Non si mangia più perché non ricordo
il nome dell'ultimo re di Roma.
1057
01:14:13,640 --> 01:14:17,720
- È questo il vostro compito.
- Va bene, vada pure.
1058
01:14:17,720 --> 01:14:20,553
- Stia tranquillo,
cercheremo di aiutarla. - Sì.
1059
01:14:21,600 --> 01:14:23,520
Veramente?
1060
01:14:23,520 --> 01:14:26,640
- Posso sperare?
- Sì. - Grazie.
1061
01:14:26,640 --> 01:14:31,600
Grazie. L'avevo capito, si vede
che anche voi avete dei figlioli.
1062
01:14:31,600 --> 01:14:34,592
- Grazie.
- Vada, non ci faccia perdere tempo.
1063
01:14:35,440 --> 01:14:37,670
Il signor archivista capo.
1064
01:14:37,960 --> 01:14:40,110
- Buongiorno.
- Buongiorno.
1065
01:14:40,480 --> 01:14:44,320
- Cosa fa qui?
- Ho dato gli esami e andavo via.
1066
01:14:44,320 --> 01:14:48,520
- Gli esami di licenza elementare?
- Sì.
1067
01:14:48,520 --> 01:14:51,800
- Alla sua età?
- Ha risposto discretamente.
1068
01:14:51,800 --> 01:14:54,800
Discretamente? Bravo!
1069
01:14:54,800 --> 01:14:58,236
Il signor archivista capo
è molto bravo, sa tante cose.
1070
01:14:59,080 --> 01:15:03,240
- Noi ci siamo già conosciuti.
- Sì, è vero.
1071
01:15:03,240 --> 01:15:06,360
- Non avrei immaginato...
- Di trovarmi qui.
1072
01:15:06,360 --> 01:15:09,480
- A me fa tanto piacere vederla.
- Anche a me.
1073
01:15:09,480 --> 01:15:13,400
- L'esame l'ho dato, arrivederci!
- L'esame non è terminato.
1074
01:15:13,400 --> 01:15:15,709
Vero che non è terminato?
1075
01:15:16,760 --> 01:15:18,830
Vuole accomodarsi?
1076
01:15:19,120 --> 01:15:21,920
Scusi se l'abbiamo esaminato
senza di lei.
1077
01:15:21,920 --> 01:15:26,596
Non si impressioni,
saranno domande facili facili.
1078
01:15:28,320 --> 01:15:34,270
Qual è il lago più grande d'Italia,
signor archivista capo?
1079
01:15:35,040 --> 01:15:38,760
È facile, lo dice anche il nome.
1080
01:15:38,760 --> 01:15:41,479
- Lo dice anche il nome.
- Lago Maggiore!
1081
01:15:45,800 --> 01:15:47,756
Lo immaginavo.
1082
01:15:48,840 --> 01:15:51,274
Immaginavo che sbagliava!
1083
01:15:52,560 --> 01:15:56,030
Il lago Maggiore non è il lago
più grande d'Italia.
1084
01:15:56,160 --> 01:15:59,880
Il lago di Garda è maggiore di lui.
È il lago più grande d'Italia.
1085
01:15:59,880 --> 01:16:05,113
Carina, non è vero? Spiritosa!
Mi prende il convulso!
1086
01:16:09,640 --> 01:16:12,720
Vogliamo fare qualche domanda
sulla Storia?
1087
01:16:12,720 --> 01:16:16,349
- È nel suo diritto.
- Vediamo.
1088
01:16:17,040 --> 01:16:21,158
Archivista capo,
dove è morto Garibaldi?
1089
01:16:23,360 --> 01:16:25,954
Garibaldi?
VOCE NON UDIBILE
1090
01:16:29,080 --> 01:16:31,036
Capri!
1091
01:16:32,120 --> 01:16:35,271
Sapevo che diceva Capri!
Questa è nuova!
1092
01:16:36,480 --> 01:16:38,680
Molto spiritoso,
signor archivista capo.
1093
01:16:38,680 --> 01:16:41,840
Immagina Garibaldi a Capri
con la sua barba?
1094
01:16:41,840 --> 01:16:45,276
Con il costume
che fa i tuffi dal faraglione?
1095
01:16:48,400 --> 01:16:50,480
Caprera, non Capri.
1096
01:16:50,480 --> 01:16:53,836
Garibaldi è morto a Caprera,
signor archivista capo.
1097
01:16:55,960 --> 01:16:59,280
Qual è il nome di un pachiderma,
signor archivista capo?
1098
01:16:59,280 --> 01:17:01,840
- Un pachiderma qualunque?
- Un pachiderma.
1099
01:17:12,200 --> 01:17:13,200
Bartali!
1100
01:17:13,200 --> 01:17:17,280
Non ha perso l'abitudine
di insultare i suoi superiori!
1101
01:17:17,280 --> 01:17:21,592
Io non so neanche cosa significa
un PADIGHERMA!
1102
01:17:21,920 --> 01:17:24,880
Lei ce l'ha con me
per l'affare del pappagallo.
1103
01:17:24,880 --> 01:17:28,640
Perché parla del pappagallo?
Che c'entra il pappagallo?
1104
01:17:28,640 --> 01:17:32,918
Vuole fare l'archivista capo e non
conosce le nozioni più elementari.
1105
01:17:34,480 --> 01:17:39,235
Quindi ritengo
che non può avere la promozione.
1106
01:17:39,680 --> 01:17:42,240
- Così è rovinato.
- Bocciato.
1107
01:17:42,240 --> 01:17:44,196
Certamente bocciato.
1108
01:17:45,400 --> 01:17:50,428
Mi dica, signor archiv...
signor maestro.
1109
01:17:52,000 --> 01:17:54,400
Permette che le faccia una domanda?
1110
01:17:54,400 --> 01:17:56,436
Sì, signor archivista capo.
1111
01:17:58,400 --> 01:18:00,356
Mi saprebbe dire
1112
01:18:01,600 --> 01:18:05,957
che SIGNIFICHI
la parola "pagliatone"?
1113
01:18:06,120 --> 01:18:08,076
Che SIGNIFICHI!
1114
01:18:08,480 --> 01:18:10,630
Pagliatone?
1115
01:18:11,800 --> 01:18:13,640
Lei lo sa?
1116
01:18:13,640 --> 01:18:17,320
Se non lo sapessi, non starei qui.
Non le avrei fatto la domanda.
1117
01:18:17,320 --> 01:18:21,472
Allora ci dica cosa significa
pagliatone.
1118
01:18:25,440 --> 01:18:28,113
- Permette? Vuole alzarsi?
- Prego.
1119
01:18:29,800 --> 01:18:31,756
Quindi
1120
01:18:34,280 --> 01:18:37,795
lei non sa cosa significa
pagliatone?
1121
01:18:38,280 --> 01:18:40,510
Non lo so. Non esiste.
1122
01:18:42,800 --> 01:18:44,756
VOCI ACCAVALLATE
1123
01:18:56,560 --> 01:18:58,516
GRIDA
1124
01:19:06,600 --> 01:19:10,354
Meglio vivere un giorno da leone
che cento anni da pecora.
1125
01:19:11,440 --> 01:19:14,398
Chi lo poteva immaginare!
1126
01:19:15,800 --> 01:19:19,475
- Quante ne ha prese!
- Anche noi.
1127
01:19:21,800 --> 01:19:24,553
Anima mia in cuor suo
di una testa canuta!
1128
01:19:25,960 --> 01:19:28,520
Bocciato, sicuramente bocciato!
1129
01:19:28,520 --> 01:19:31,880
- Non esageri!
- Sicuramente bocciato!
1130
01:19:31,880 --> 01:19:34,280
Che vada a ricorrere
da Sua Eccellenza!
1131
01:19:34,280 --> 01:19:37,636
Ci vada!
Mi faccio una bella risata!
1132
01:19:38,360 --> 01:19:40,316
La voglio proprio fare!
1133
01:19:55,880 --> 01:19:57,836
Ciao.
1134
01:19:59,680 --> 01:20:01,636
Papà...
1135
01:20:06,160 --> 01:20:08,628
Ti senti male?
1136
01:20:11,440 --> 01:20:13,396
E l'esame?
1137
01:20:24,000 --> 01:20:26,230
Cosa è successo? Parla.
1138
01:20:27,160 --> 01:20:29,116
Era già tutto fatto.
1139
01:20:29,680 --> 01:20:33,880
Mi hanno fatto delle domande... io
non so nulla di bove, di Girardengo.
1140
01:20:33,880 --> 01:20:36,560
Comunque ho dato delle risposte.
1141
01:20:36,560 --> 01:20:41,714
Tra noi impiegati dello Stato
ci si capisce subito.
1142
01:20:44,240 --> 01:20:49,680
- Ad un certo momento è arrivato
quello del pappagallo. - Davvero?
1143
01:20:49,680 --> 01:20:54,640
Che sfortuna! Ha incominciato
a farmi domande difficili.
1144
01:20:54,640 --> 01:20:58,110
A prendermi in giro, a canzonarmi,
a sfruguliarmi.
1145
01:20:58,920 --> 01:21:03,280
Non ci ho visto più. Non ci ho visto
più! Ho fatto un macello!
1146
01:21:03,280 --> 01:21:07,671
- Ma Ercole!
- Quando ci vuole, ci vuole!
1147
01:21:08,040 --> 01:21:11,400
È la prima volta che mi prendo
una soddisfazione così.
1148
01:21:11,400 --> 01:21:15,960
Mi sono sentito giovane, forte!
Aitante, robusto!
1149
01:21:15,960 --> 01:21:17,916
Ah! Non ne potevo più.
1150
01:21:18,760 --> 01:21:22,992
Ho provato una sensazione nuova,
meravigliosa, eccitante!
1151
01:21:26,160 --> 01:21:31,240
La stessa sensazione che provai
un'altra volta in vita mia.
1152
01:21:31,240 --> 01:21:33,196
Quando?
1153
01:21:33,480 --> 01:21:36,074
Quando ti baciai la prima volta.
1154
01:21:37,760 --> 01:21:41,958
Sono contento di essermi preso
la soddisfazione prima di morire.
1155
01:21:42,440 --> 01:21:46,680
- Non parlare di morire!
- Sì, ci ho pensato.
1156
01:21:46,680 --> 01:21:48,880
Ci ho pensato, ho ponderato la cosa.
1157
01:21:48,880 --> 01:21:52,520
- Non vale la pena, è meglio morire.
È un affare. - Cosa?
1158
01:21:52,520 --> 01:21:56,200
- Sì, è un affare!
- Ercolino, che discorsi fai?
1159
01:21:56,200 --> 01:21:58,920
Qui dobbiamo salvare la situazione!
1160
01:21:58,920 --> 01:22:03,038
Anche qui nel palazzo si devono
essere accorti di qualcosa.
1161
01:22:03,640 --> 01:22:10,193
Vedessi le sbirciatine, le occhiate
di quella dell'interno 11!
1162
01:22:11,640 --> 01:22:16,760
Anche il salumiere
deve aver saputo qualcosa,
1163
01:22:16,760 --> 01:22:19,520
ha mandato a dire
che non ci fa più credito.
1164
01:22:19,520 --> 01:22:22,956
Tutto questo per uno sputo,
no, per uno starnuto.
1165
01:22:23,520 --> 01:22:28,240
È giusto che un poveraccio per uno
starnuto debba perdere il posto?
1166
01:22:28,240 --> 01:22:31,676
Se hai perso quel posto,
ne trovi un altro.
1167
01:22:31,760 --> 01:22:33,910
Ti sembra una cosa facile?
1168
01:22:34,440 --> 01:22:37,079
Armida, lo vuoi proprio sapere?
1169
01:22:38,760 --> 01:22:42,120
Non mi va più di vivere.
Sono stufo.
1170
01:22:42,120 --> 01:22:46,079
Sono 54 anni che vivo male!
I capuffici, i guai,
1171
01:22:46,320 --> 01:22:50,080
le trattenute, i ragazzini,
l'affitto, il fruttivendolo,
1172
01:22:50,080 --> 01:22:53,720
le scarpette per i bambini,
il morbillo, l'inflazione,
1173
01:22:53,720 --> 01:22:58,640
l'aumento delle tariffe, l'inverno,
i cinesi, le guerre, le lambrette!
1174
01:22:58,640 --> 01:23:02,560
Che vita è questa?
Non ne posso più, basta!
1175
01:23:02,560 --> 01:23:04,680
Non ne posso più.
1176
01:23:04,680 --> 01:23:11,472
È comodo dire così. Vuoi lasciarci
nei guai? Vuoi morire? È comodo!
1177
01:23:11,800 --> 01:23:14,200
Sai quanta gente
vorrebbe morire
1178
01:23:14,200 --> 01:23:17,351
invece di restare
qui in mezzo ai guai?
1179
01:23:17,480 --> 01:23:21,280
Ma ci sono i doveri!
C'è la famiglia, ci sono le figlie.
1180
01:23:21,280 --> 01:23:24,636
Allora un poveraccio non può neanche
morire! Lasciami passare.
1181
01:23:24,720 --> 01:23:28,920
Bisogna vivere per forza?
Stai zitta, ho già deciso.
1182
01:23:28,920 --> 01:23:33,440
- Ho riflettuto, la mia morte
è un affare! - Perché?
1183
01:23:33,440 --> 01:23:35,720
Ma... ma... ma ragioniamo.
1184
01:23:35,720 --> 01:23:39,235
- Dove possiamo trovare dei soldi?
- È quello che mi domando anch'io.
1185
01:23:39,720 --> 01:23:45,160
- Con il Lotto. - Pensi sempre
al Lotto! I numeri chi ce li dà?
1186
01:23:45,160 --> 01:23:49,870
lo. Non mi credi?
I numeri te li do io.
1187
01:23:51,600 --> 01:23:55,000
I morti, quando sono morti,
vengono in sogno e danno i numeri.
1188
01:23:55,000 --> 01:23:58,280
È provato scientificamente.
1189
01:23:58,280 --> 01:24:03,640
Io muoio, vengo in sogno, ti do
un terno e la miseria è finita.
1190
01:24:03,640 --> 01:24:08,360
Ercolino, in questo momento
tu non ragioni.
1191
01:24:08,360 --> 01:24:11,880
No, Armida, sono anni che ci penso.
1192
01:24:11,880 --> 01:24:14,880
Per questo in passato
sono sempre stato tranquillo,
1193
01:24:14,880 --> 01:24:18,320
sapevo che quando non avrei
più potuto resistere, sarei morto
1194
01:24:18,320 --> 01:24:22,240
e avrei dato i numeri alla famiglia
per farla vivere tranquilla.
1195
01:24:22,240 --> 01:24:26,240
Adesso è arrivato il momento,
Armida.
1196
01:24:26,240 --> 01:24:29,800
Io me ne vado e per sempre.
1197
01:24:29,800 --> 01:24:32,360
Perché devi morire proprio tu?
1198
01:24:33,440 --> 01:24:38,320
Perché le ragazze hanno bisogno
di te, sono tutte femmine.
1199
01:24:38,320 --> 01:24:42,199
Poi io sono il capofamiglia,
devo mantenere io la famiglia.
1200
01:24:42,680 --> 01:24:46,600
L'ha detto anche il prete 3O anni fa
quando ci siamo sposati.
1201
01:24:46,600 --> 01:24:50,240
- Non piangere. - Mi vuoi lasciare
dopo 3O anni che viviamo insieme.
1202
01:24:50,240 --> 01:24:52,960
- Appunto!
- Come appunto?
1203
01:24:52,960 --> 01:24:55,680
Appunto, dopo 3O anni
di vita in comune.
1204
01:24:55,680 --> 01:24:59,070
Oggi io non capisco niente!
1205
01:24:59,240 --> 01:25:03,480
Sai cosa ti dico?
Mi scoccia moltissimo.
1206
01:25:03,480 --> 01:25:07,519
Ho paura di incontrare
quel serpente di tua madre.
1207
01:25:08,000 --> 01:25:10,958
- Che fai?
- Mi vesto da morto.
1208
01:25:11,640 --> 01:25:16,873
- Insomma, basta!
- Macché basta! Non posso fare...
1209
01:25:18,080 --> 01:25:22,198
Il cuore! Lo vedi?
1210
01:25:22,800 --> 01:25:27,669
È il momento. Chiama le bambine,
le voglio salutare.
1211
01:25:32,320 --> 01:25:38,156
- Ragazze, presto. - Che c'è?
- Che succede? - Andiamo da papà.
1212
01:25:44,080 --> 01:25:46,594
Venite. Venite.
1213
01:25:55,080 --> 01:25:58,550
Sentite voi due
che siete le più grandi.
1214
01:25:58,920 --> 01:26:00,876
Papà va via.
1215
01:26:01,440 --> 01:26:06,200
Mi allontano. Vi manderò
tanti soldi, sarete ricche.
1216
01:26:06,200 --> 01:26:08,794
- Davvero?
- Che bello!
1217
01:26:09,560 --> 01:26:15,078
Sì, ma non ci vedremo più
per moltissimo tempo.
1218
01:26:16,200 --> 01:26:20,990
È la vita. Non vi entusiasmate.
1219
01:26:21,560 --> 01:26:23,516
Ines, dove sei?
1220
01:26:23,800 --> 01:26:29,320
- Sono qui. - Sposa pure
quel meccanico. - Davvero? Grazie.
1221
01:26:29,320 --> 01:26:30,640
Prego.
1222
01:26:30,640 --> 01:26:36,158
Voi due, studiate
e cercate di superare gli esami.
1223
01:26:37,360 --> 01:26:42,036
Non fate come vostro padre
che per non avere la licenza...
1224
01:26:43,760 --> 01:26:47,320
- Accidenti, il funerale!
- Cosa?
1225
01:26:47,320 --> 01:26:52,474
Per un funerale ci vogliono
almeno 3O.OOO lire.
1226
01:26:53,080 --> 01:26:56,240
Quello di Filippini è costato
5O.OOO lire.
1227
01:26:56,240 --> 01:27:01,189
Non importa.
Al cimitero ci andrò a piedi.
1228
01:27:01,600 --> 01:27:06,640
- A piedi? - Sì,
voi potete seguirmi in corteo
1229
01:27:06,640 --> 01:27:11,880
- e piangere il mio decesso. - Non
si è mai vista una cosa simile.
1230
01:27:11,880 --> 01:27:15,880
Cosa diranno gli inquilini,
la gente?
1231
01:27:15,880 --> 01:27:21,796
Direte che le cose sono andate così,
non potevano andare diversamente.
1232
01:27:22,400 --> 01:27:24,356
Ragioni economiche.
1233
01:27:24,880 --> 01:27:30,910
Mi raccomando, niente opere di bene,
ma soltanto fiori.
1234
01:27:32,240 --> 01:27:34,196
MARCIA FUNEBRE
1235
01:28:15,320 --> 01:28:17,276
Lei dove va?
1236
01:28:18,520 --> 01:28:22,000
- Buongiorno. Scusi, dove siamo?
- Nell'Olimpo.
1237
01:28:22,000 --> 01:28:24,673
Sono già qui? Che bello!
1238
01:28:25,960 --> 01:28:30,360
Quassù chi dà i numeri al Lotto?
1239
01:28:30,360 --> 01:28:33,560
- Ha il tesserino?
- Quale?
1240
01:28:33,560 --> 01:28:36,760
Quello per abitare all'Olimpo,
altrimenti lei non può circolare.
1241
01:28:36,760 --> 01:28:38,840
Ma io sono arrivato adesso.
1242
01:28:38,840 --> 01:28:43,560
Allora vada all'ufficio
accettazione. È il palazzo laggiù.
1243
01:28:43,560 --> 01:28:46,880
- Quello laggiù? Così lontano?
- Non è lontano.
1244
01:28:46,880 --> 01:28:51,670
Su queste nuvole si affonda.
Comunque grazie.
1245
01:29:03,080 --> 01:29:08,400
- Buongiorno, sono il cavaliere
Pappalardo. - Non dica bugie,
1246
01:29:08,400 --> 01:29:13,760
- qui bisogna essere sinceri.
- Va bene, ero quasi cavaliere.
1247
01:29:13,760 --> 01:29:16,560
- Desidera? - Sono morto
e mi hanno mandato qua.
1248
01:29:16,560 --> 01:29:21,440
Tutti dicono "sono morto" per
prendere la cittadinanza olimpica
1249
01:29:21,440 --> 01:29:25,280
e tutti i vantaggi e i benefici.
1250
01:29:25,280 --> 01:29:30,560
Guardi quanta gente c'è lì.
Bisogna dimostrare di essere morti.
1251
01:29:30,560 --> 01:29:36,880
- Se non fossi morto, che farei
qui? - Ci vogliono i documenti!
1252
01:29:36,880 --> 01:29:41,360
- Anche qui? - Sì, la sua posizione
deve essere legalizzata.
1253
01:29:41,360 --> 01:29:45,960
- È burocrazia. - Va bene,
burocrazia. - È un ministero?
1254
01:29:45,960 --> 01:29:51,680
È così. Ritiri il certificato di
morte e poi farà la visita medica.
1255
01:29:51,680 --> 01:29:54,200
- Sportello numero 9.
- Lei è pignolo.
1256
01:29:54,200 --> 01:29:59,480
- Cosa? - È pignolo! Vuole fare
carriera? Diventare capufficio?
1257
01:29:59,480 --> 01:30:03,840
- Mi faccia il piacere!
- No, lo faccia lei. - No, lei!
1258
01:30:03,840 --> 01:30:08,840
- Chi crede di essere? Anch'io
ero un impiegato. - Non m'importa.
1259
01:30:08,840 --> 01:30:14,631
- Sportello 9. - lo ho bisogno
di numeri al Lotto. - Vada!
1260
01:30:27,640 --> 01:30:31,360
- Si legalizzano qui i cadaveri?
- Sì. - Grazie.
1261
01:30:31,360 --> 01:30:35,640
- Pappalardo, che sorpresa!
- Filippini!
1262
01:30:35,640 --> 01:30:41,520
Mi fa piacere vederti qui!
Cioè, mi dispiace. Com'è successo?
1263
01:30:41,520 --> 01:30:44,040
È una storia lunga,
poi ti racconterò.
1264
01:30:44,040 --> 01:30:47,200
- Che fai in camicia da notte?
- È la divisa.
1265
01:30:47,200 --> 01:30:50,600
Te la mettono dopo la visita medica,
se sei abile.
1266
01:30:50,600 --> 01:30:55,040
- Bisogna aspettare qualche giorno.
< Avanti un altro.
1267
01:30:55,040 --> 01:30:58,480
- Subito!
- Un momento. Lei sta dietro di me.
1268
01:30:58,480 --> 01:31:02,760
Ma io sono arrivato adesso.
Sono morto fresco, di giornata.
1269
01:31:02,760 --> 01:31:05,760
- Non è vero che è arrivato adesso.
- Sì, sono un morto fresco.
1270
01:31:05,760 --> 01:31:08,600
Silenzio! Qua si lavora!
1271
01:31:08,600 --> 01:31:13,799
- Fred Astaire mi ha detto...
< Silenzio e in fila.
1272
01:31:15,160 --> 01:31:16,752
Avanti.
1273
01:31:19,360 --> 01:31:21,316
Che prepotente!
1274
01:31:21,440 --> 01:31:24,000
- Il suo nome?
- Ercole Pappalardo.
1275
01:31:24,000 --> 01:31:26,360
- "Fu" Ercole Pappalardo.
- Sì, fu.
1276
01:31:26,360 --> 01:31:30,520
- Causa della morte? - Starnuto.
- Come? - Starnuto.
1277
01:31:30,520 --> 01:31:33,880
Ho capito, complicazioni
di raffreddore, polmonite.
1278
01:31:33,880 --> 01:31:38,320
No, complicazioni di errori
di geografia, pappagalli, sputi.
1279
01:31:38,320 --> 01:31:43,200
- Non fate lo spiritoso. Seconda
porta a destra. - Sia più gentile.
1280
01:31:43,200 --> 01:31:46,360
- Io sono gentilissimo!
- Non mi sembra.
1281
01:31:46,360 --> 01:31:49,840
- Sbrigatevi, dietro avete la coda.
- La coda l'avrà sua sorella!
1282
01:31:49,840 --> 01:31:53,800
- Che avete capito? La coda,
la fila! - Allora parlate bene!
1283
01:31:53,800 --> 01:31:56,040
- Io parlo bene!
- Guardatelo!
1284
01:31:56,040 --> 01:31:58,640
- Ma dovrà venire!
- E noi lo aspettiamo.
1285
01:31:58,640 --> 01:32:01,518
Ma lui qua non viene!
1286
01:32:04,280 --> 01:32:09,000
- Scostumato, screanzato!
- Pappalardo, che hai fatto?
1287
01:32:09,000 --> 01:32:14,279
Ho trovato un impiegato così
maleducato che gli avrei dato...
1288
01:32:14,640 --> 01:32:17,640
- Che devo fare?
- Questa serve per la visita medica.
1289
01:32:17,640 --> 01:32:20,160
- Vedi? "Gabinetto medico".
- Ah, è vero.
1290
01:32:20,160 --> 01:32:22,116
Filippini...
1291
01:32:23,720 --> 01:32:26,757
- Io vado al "gabinetto".
- Vai, io ti aspetto qui.
1292
01:32:36,880 --> 01:32:41,715
- Ti sta lunga. - Gliel'ho detto,
ma non possono farla su misura.
1293
01:32:41,960 --> 01:32:45,520
Dov'è lo sportello
dei numeri del Lotto?
1294
01:32:45,520 --> 01:32:47,829
È difficilissimo averli.
1295
01:32:48,720 --> 01:32:52,280
Ma la mia famiglia laggiù
muore di fame.
1296
01:32:52,280 --> 01:32:55,480
Non li danno,
hanno paura dell'inflazione.
1297
01:32:55,480 --> 01:32:59,920
- C'è perfino la "borsa nera".
- Dei numeri del Lotto? - Sì.
1298
01:32:59,920 --> 01:33:05,000
- La borsa nera? - Sì. - Dove?
- In galleria. - Vado subito.
1299
01:33:05,000 --> 01:33:09,118
- Non andare, è pericoloso.
- Devo andare, ho famiglia!
1300
01:33:10,920 --> 01:33:12,876
Una bella quaterna?
1301
01:33:14,520 --> 01:33:19,000
- Su Cagliari. - No.
- Una cinquina sicura? - No.
1302
01:33:19,000 --> 01:33:23,960
- Una cinquina? - Le interessa una
cinquina per Roma? È un affare.
1303
01:33:23,960 --> 01:33:29,114
- Non m'interessa. - Mi ascolti.
- Non m'interessa, non insista!
1304
01:33:30,040 --> 01:33:32,880
DIANIME!
- Terni per Bari?
1305
01:33:32,880 --> 01:33:36,320
- Bari? - Sì.
- Bari mi interessa. Terno secco?
1306
01:33:36,320 --> 01:33:38,960
- Secco.
- Sicuro? - Sicuro.
1307
01:33:38,960 --> 01:33:42,873
- Quant'è? - Dieci mila.
- Eccole. Dammi i numeri.
1308
01:33:43,400 --> 01:33:46,200
Davvero? Bene, grazie.
1309
01:33:46,200 --> 01:33:48,953
54, 33 e 89.
1310
01:33:51,600 --> 01:33:53,113
"Piove"!
1311
01:33:57,600 --> 01:33:59,556
SIRENA
1312
01:34:08,920 --> 01:34:10,717
Armida, so i numeri!
1313
01:34:11,160 --> 01:34:14,709
Armida! Armida!
1314
01:34:15,200 --> 01:34:17,589
Mi senti? Sono Ercolino.
1315
01:34:19,480 --> 01:34:23,240
Ti voglio dare i numeri.
Mi senti?
1316
01:34:23,240 --> 01:34:30,749
- Stai attenta, ti do i numeri: 54.
- 54...
1317
01:34:31,320 --> 01:34:33,276
33.
1318
01:34:34,800 --> 01:34:36,756
89.
1319
01:34:38,000 --> 01:34:42,710
Sulla ruota di Bari, terno secco.
1320
01:34:44,680 --> 01:34:49,640
Ahi! Mi portano via. Ciao.
Salutami le bambine.
1321
01:34:49,640 --> 01:34:54,270
Bari secco. Addio.
1322
01:35:00,320 --> 01:35:02,276
- Venite!
- Che c'è?
1323
01:35:02,680 --> 01:35:07,520
Venite qua... Il papà...
Siamo milionarie!
1324
01:35:07,520 --> 01:35:12,913
- Sono usciti i numeri di papà!
- Sì, siamo milionarie!
1325
01:35:15,720 --> 01:35:22,600
Figliole, lasciatemi sedere, non so
neanche come ho fatto le scale.
1326
01:35:22,600 --> 01:35:26,400
Poverino! Come l'ho sognato bene.
1327
01:35:26,400 --> 01:35:31,680
Lui correva e gli altri dietro
gli davano le legnate.
1328
01:35:31,680 --> 01:35:36,720
Ma lui gridava: "Armida,
gioca sulla ruota di Bari."
1329
01:35:36,720 --> 01:35:39,960
Poverino, gli davano tante botte!
1330
01:35:39,960 --> 01:35:44,560
- Papà ha mantenuto la promessa.
- E noi non ci credevamo!
1331
01:35:44,560 --> 01:35:49,350
Dopo tanti anni,
dopo tante sofferenze,
1332
01:35:51,360 --> 01:35:53,316
finalmente
1333
01:35:53,960 --> 01:35:57,589
adesso siamo tutti felici.
1334
01:35:58,120 --> 01:36:00,076
Lasciatemi! Aiuto!
1335
01:36:10,040 --> 01:36:13,760
Dove mi portate? Aiuto!
1336
01:36:13,760 --> 01:36:16,593
Aiuto! Dove mi conducete?
1337
01:36:20,640 --> 01:36:24,269
Faccio resistenza.
Sto resistendo.
1338
01:36:25,080 --> 01:36:26,798
Vedete che resisto?
1339
01:36:28,240 --> 01:36:30,800
Questo è un sequestro di persona!
1340
01:36:32,760 --> 01:36:35,760
Lasciatemi. Lasciatemi!
1341
01:36:35,760 --> 01:36:38,320
Mi si lasci! Che mi si lasci!
1342
01:36:39,480 --> 01:36:41,630
MISI lasci!
1343
01:36:42,360 --> 01:36:44,316
Lasciatemi.
1344
01:36:46,000 --> 01:36:47,991
Cos'è questa, Casablanca?
1345
01:36:51,240 --> 01:36:53,071
Chi è quello, Truman?
1346
01:37:11,640 --> 01:37:15,553
Sei qua! Bravo, Pappalardo!
1347
01:37:18,000 --> 01:37:23,880
- Commendatore... - Silenzio!
- Qui una cosa simile
1348
01:37:23,880 --> 01:37:29,400
- non si era vista da almeno
un miliardo di anni. - Esagerato!
1349
01:37:29,400 --> 01:37:33,520
Ti permetti di mettere in dubbio
le mie parole?
1350
01:37:33,520 --> 01:37:36,240
- Sai chi sono io?
- Eccellenza...
1351
01:37:36,240 --> 01:37:42,160
Zitto! È inutile che tu parli,
io so tutto!
1352
01:37:42,160 --> 01:37:46,400
- Allora non parliamo. - No,
tu devi capire quello che hai fatto.
1353
01:37:46,400 --> 01:37:50,480
- Ma che cosa sono tre numeri?
- Sono molto! Moltissimo!
1354
01:37:50,480 --> 01:37:56,080
- È un atto di indisciplina che io
non posso tollerare! - Si calmi!
1355
01:37:56,080 --> 01:38:02,480
Basta! Sono stufo delle vostre
lamentele, del vostro modo di agire.
1356
01:38:02,480 --> 01:38:05,320
Darò un esempio che sarà di monito
a tutti.
1357
01:38:05,320 --> 01:38:11,760
- Per queste cose c'è il castigo.
- Presidente, mi vuole punire?
1358
01:38:11,760 --> 01:38:15,560
Signor Presidente, io l'ho fatto
per sfamare la mia famiglia.
1359
01:38:15,560 --> 01:38:21,960
La solita scusa! Basta con queste
truffe, con queste bugie,
1360
01:38:21,960 --> 01:38:24,080
il vostro marcio mondo ne è pieno!
1361
01:38:24,080 --> 01:38:27,680
Non mentire, io so tutto.
Hai truffato o no?
1362
01:38:27,680 --> 01:38:33,880
È vero. È il mio primo imbroglio
e lei vuole darmi il castigo?
1363
01:38:33,880 --> 01:38:38,520
Per 3O anni ho passato la mia vita
in un ministero. Povero e onesto.
1364
01:38:38,520 --> 01:38:43,000
Questo non lo sapevo,
perché non l'hai detto prima?
1365
01:38:43,000 --> 01:38:46,880
- Non mi ha lasciato parlare.
- Invece di dire sciocchezze!
1366
01:38:46,880 --> 01:38:51,280
- Per 3O anni sei stato un impiegato
statale? - Signorsì!
1367
01:38:51,280 --> 01:38:54,556
- In Paradiso!
- Grazie, Eccellenza.
1368
01:39:05,840 --> 01:39:09,355
< Questo fu il sogno
di Ercole Pappalardo.
116876
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.