Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT - Created by WatchSoMuch
1
00:00:15.599 --> 00:00:18.101
Mummy, where are we going?
2
00:00:18.769 --> 00:00:21.063
There's another cabin over the lake.
Come on.
3
00:00:24.942 --> 00:00:27.402
Honey, what are you doing?
We gotta keep moving.
4
00:00:27.402 --> 00:00:30.739
I'm making a trail like Hansel and Gretel.
5
00:00:31.490 --> 00:00:34.535
You remember?
You used to read me Hansel and Gretel.
6
00:00:34.535 --> 00:00:35.953
There's another cabin.
7
00:00:35.953 --> 00:00:38.038
It's like our cabin,
but it's not our cabin.
8
00:00:38.038 --> 00:00:39.414
We're not gonna get lost. Come.
9
00:00:45.546 --> 00:00:46.713
Mummy?
10
00:00:47.714 --> 00:00:48.715
Mummy!
11
00:00:53.178 --> 00:00:54.179
Mummy!
12
00:01:25.294 --> 00:01:27.379
She doesn't look too much like herself.
13
00:01:27.379 --> 00:01:29.047
She's still your mum.
14
00:01:30.924 --> 00:01:32.259
She looks like she's dead.
15
00:01:42.311 --> 00:01:44.146
Hey, Alice.
16
00:01:44.146 --> 00:01:45.397
What if she doesn't come out?
17
00:02:27.147 --> 00:02:29.066
I'd like to take a moment
18
00:02:29.942 --> 00:02:35.948
and remember our colleague and friend
Commander Paul Lancaster.
19
00:02:35.948 --> 00:02:41.870
{\an8}He was the most amazing,
funny, dedicated, smart person,
20
00:02:41.870 --> 00:02:45.707
a loving husband and father,
a great leader.
21
00:02:45.707 --> 00:02:48.585
{\an8}And no words can describe
how much we miss him.
22
00:02:49.711 --> 00:02:51.129
{\an8}Your questions, please.
23
00:02:52.130 --> 00:02:54.716
What do you personally think
caused the accident?
24
00:02:55.300 --> 00:02:56.385
It was a collision.
25
00:02:56.885 --> 00:02:58.345
Yes, but with what?
26
00:02:58.345 --> 00:03:00.180
Probably something very small.
27
00:03:00.848 --> 00:03:03.475
There are systems
on board the ISS that scan for debris.
28
00:03:03.475 --> 00:03:05.269
{\an8}There was an alarm.
We just didn't have time--
29
00:03:05.269 --> 00:03:06.770
{\an8}We're in the middle
of a joint investigation
30
00:03:06.770 --> 00:03:08.897
and we don't wanna anticipate the inquiry.
31
00:03:08.897 --> 00:03:10.858
- Sorry for interrupting you, Jo.
- It's okay.
32
00:03:11.358 --> 00:03:12.401
Is your mission over?
33
00:03:12.401 --> 00:03:14.444
Do you get to spend some time
with your family?
34
00:03:14.444 --> 00:03:17.030
We-- No, my mission is not over.
35
00:03:17.030 --> 00:03:18.866
I have nine months of...
36
00:03:20.742 --> 00:03:24.371
experiments and data collections that I--
37
00:03:25.831 --> 00:03:28.041
My specific mission has been to monitor
38
00:03:28.041 --> 00:03:31.920
the physical and neurological effects
of long-term space travel and...
39
00:03:33.046 --> 00:03:35.215
And are you feeling
those effects currently?
40
00:03:38.218 --> 00:03:39.261
Well, I feel...
41
00:03:41.471 --> 00:03:44.725
I feel a lot better than I did
a couple of days ago.
42
00:03:47.644 --> 00:03:48.729
But you know...
43
00:03:51.398 --> 00:03:54.109
you forget how Earth smells.
44
00:03:56.278 --> 00:03:57.821
There is no weather in space.
45
00:03:58.614 --> 00:04:00.199
There's no seasons.
46
00:04:01.658 --> 00:04:06.163
So it's really nice
to feel the autumn and to smell the rain.
47
00:04:07.581 --> 00:04:09.291
I'm very happy to be back home.
48
00:04:14.922 --> 00:04:16.048
Are you guys okay?
49
00:04:17.089 --> 00:04:18.091
Great.
50
00:04:18.966 --> 00:04:22.638
Look, there are three of us again.
51
00:04:31.897 --> 00:04:34.691
{\an8}- Where will they bury him?
- I don't know, honey.
52
00:04:36.151 --> 00:04:36.985
{\an8}Arlington?
53
00:04:36.985 --> 00:04:42.699
{\an8}That's where they bury people like
Neil Armstrong, President John Kennedy.
54
00:04:42.699 --> 00:04:44.409
People from the olden days?
55
00:04:44.910 --> 00:04:46.411
People who come from America
56
00:04:46.411 --> 00:04:49.164
who have done something really brave
and important.
57
00:04:50.582 --> 00:04:53.627
Heroes like your daddy.
58
00:04:57.381 --> 00:04:58.215
Erica,
59
00:04:59.842 --> 00:05:02.386
he was a great man. I'm so sorry.
60
00:05:02.386 --> 00:05:05.681
Frida is my name.
61
00:05:15.566 --> 00:05:18.694
{\an8}We brought the machine learning stuff,
the stuff we could carry.
62
00:05:18.694 --> 00:05:20.153
It's not ideal, but--
63
00:05:20.153 --> 00:05:21.488
Doesn't matter.
64
00:05:21.488 --> 00:05:22.573
Look.
65
00:05:26.201 --> 00:05:28.912
This is what we got...
66
00:05:31.206 --> 00:05:32.541
just before the collision.
67
00:05:34.626 --> 00:05:36.420
There's an interference effect.
68
00:05:38.505 --> 00:05:42.634
I got the same thing when I extracted
the data down here at Baikonur.
69
00:05:42.634 --> 00:05:44.094
- What?
- The exact same.
70
00:05:44.094 --> 00:05:46.180
How? It can only run in space.
71
00:05:46.805 --> 00:05:48.807
- Okay, show me.
- I didn't record it.
72
00:05:48.807 --> 00:05:52.394
I mean, it faded away,
but it was there. I saw it.
73
00:05:52.978 --> 00:05:54.646
I know it was there on the ISS,
74
00:05:55.189 --> 00:05:57.149
but it can't possibly
have survived on Earth.
75
00:05:57.149 --> 00:05:59.610
- It's impossible.
- Well, exactly, Eryn.
76
00:05:59.610 --> 00:06:02.863
And that's why we'll run it again
with all this.
77
00:06:41.151 --> 00:06:45.113
Welcome to Berni-Con IV.
78
00:06:50.786 --> 00:06:53.497
Hey, Bud. Bud?
79
00:06:53.497 --> 00:06:55.332
- Hey.
- What's your per diem?
80
00:06:55.916 --> 00:06:57.459
Not e-fucking-nough.
81
00:06:58.043 --> 00:07:01.463
Ten days on a ship,
talking to fucking lunatics.
82
00:07:02.673 --> 00:07:04.633
And look at this guy.
83
00:07:07.511 --> 00:07:10.806
I walked on the fucking moon,
and this is how the journey ends.
84
00:07:11.640 --> 00:07:14.309
Making me sit and debate that asshole.
85
00:07:14.309 --> 00:07:15.978
- Hi.
- Can I get you a glass of water?
86
00:07:15.978 --> 00:07:18.397
I got 250. Twenty bucks per autograph.
87
00:07:18.397 --> 00:07:20.440
And in the middle of a space tragedy.
88
00:07:20.440 --> 00:07:22.943
I tell you, it's bad taste.
It's bad timing.
89
00:07:22.943 --> 00:07:25.779
And all the supposed bullshit
that happened with me
90
00:07:25.779 --> 00:07:26.989
and those other guys--
91
00:07:28.240 --> 00:07:29.324
Damn it.
92
00:07:29.992 --> 00:07:32.703
The convention circuit's
much better than acting.
93
00:07:33.328 --> 00:07:34.955
Lot more sex in it, for a start.
94
00:07:34.955 --> 00:07:36.415
I'm sick of hearing it.
95
00:07:36.999 --> 00:07:38.375
This is the way it is now.
96
00:07:38.375 --> 00:07:40.752
I am sick of the status quo.
97
00:07:40.752 --> 00:07:42.337
Things are gonna change.
98
00:07:44.965 --> 00:07:46.508
- Hi.
- Here come the aliens.
99
00:07:46.508 --> 00:07:49.052
- Can you sign this to Sophie Space...
- Yeah.
100
00:07:59.354 --> 00:08:00.522
We have to whisper.
101
00:08:01.190 --> 00:08:02.191
Why is that?
102
00:08:02.691 --> 00:08:05.235
'Cause they're doing
something very fiddly at the CAL.
103
00:08:07.154 --> 00:08:08.906
- Hey, Alice.
- Hi, Paul.
104
00:08:09.823 --> 00:08:11.241
Your mama's big day today.
105
00:08:12.284 --> 00:08:14.286
RPL. CAL data:
106
00:08:14.286 --> 00:08:20.292
Core signals green, magnets aligned, 25.5.
107
00:08:20.292 --> 00:08:22.211
- Copy, phase six.
- Copy.
108
00:08:22.211 --> 00:08:24.963
- Core temperature.
- I miss you so much.
109
00:08:24.963 --> 00:08:28.133
I miss you too, Mummy.
Will you be careful when you go out there?
110
00:08:28.133 --> 00:08:29.343
Always.
111
00:08:40.229 --> 00:08:44.566
I find it strange
that there isn't an MMOD alarm,
112
00:08:45.567 --> 00:08:47.694
'cause I remember hearing it
quite clearly.
113
00:08:48.487 --> 00:08:51.823
That's important to know,
if the collision was signaled.
114
00:08:52.616 --> 00:08:54.159
What about your colleagues?
115
00:08:58.914 --> 00:09:00.249
I don't recall it.
116
00:09:01.250 --> 00:09:04.962
There wasn't an MMOD data report.
There was no alarm. I checked.
117
00:09:09.675 --> 00:09:10.843
I was asleep.
118
00:09:10.843 --> 00:09:12.803
So there was no alarm.
119
00:09:12.803 --> 00:09:14.388
NASA's responsibility.
120
00:09:14.388 --> 00:09:16.849
And NASA's financial liability.
121
00:09:31.822 --> 00:09:34.616
What's that sound? I've heard that sound.
122
00:09:34.616 --> 00:09:36.535
Not just once, but several times.
123
00:09:36.535 --> 00:09:37.536
Static.
124
00:09:38.912 --> 00:09:39.997
All comms are open.
125
00:09:39.997 --> 00:09:44.793
Crew gather in Soyuz 1 evacuation capsule.
Initiate pre-evacuation protocols.
126
00:09:44.793 --> 00:09:46.545
Fire and fog in Zarya.
127
00:09:46.545 --> 00:09:48.380
- Power down.
- Houston,
128
00:09:48.380 --> 00:09:50.716
there's a fire between us and Soyuz 1.
129
00:09:50.716 --> 00:09:53.010
Let's gather in Rassvet instead.
130
00:09:53.010 --> 00:09:54.761
- Ericsson.
- Andreev.
131
00:09:54.761 --> 00:09:56.555
- Brostin.
- Suri.
132
00:09:56.555 --> 00:09:58.724
- I'm stuck.
- Ericsson, Brostin,
133
00:09:58.724 --> 00:10:00.100
air is clear.
134
00:10:00.100 --> 00:10:02.436
The collision object was shown
as an obstruction
135
00:10:02.436 --> 00:10:04.605
on the electrical node on the trusses.
136
00:10:04.605 --> 00:10:06.899
It isn't a known piece of orbital debris.
137
00:10:06.899 --> 00:10:09.484
Bring up the footage of the space walk.
138
00:10:10.569 --> 00:10:13.655
Jo, medical team is working on Paul.
Continue with EVA.
139
00:10:13.655 --> 00:10:17.993
Copy. Keep me posted.
Where am I heading now?
140
00:10:17.993 --> 00:10:19.620
Tell her to head to the truss.
141
00:10:19.620 --> 00:10:22.581
It's critical they fix
secondary life support systems.
142
00:10:24.917 --> 00:10:27.961
Jo, we can't see what you see.
Check camera.
143
00:10:27.961 --> 00:10:32.216
Understood. I got a red light.
It's a fault. Sorry.
144
00:10:32.925 --> 00:10:34.092
We lost video here.
145
00:10:34.092 --> 00:10:36.428
We don't have a full transcript
of what went on next.
146
00:10:36.428 --> 00:10:39.014
NASA/ESA are responsible
for the exterior cameras.
147
00:10:39.014 --> 00:10:41.058
There was collision damage.
148
00:10:41.058 --> 00:10:45.229
So there can be no conclusion
about the collision object.
149
00:10:46.730 --> 00:10:47.731
It was a body.
150
00:10:48.440 --> 00:10:49.566
A human body.
151
00:10:53.028 --> 00:10:58.825
It was the body of a woman
wearing a USSR flight suit and helmet.
152
00:11:00.410 --> 00:11:02.746
The body inside was desiccated,
153
00:11:03.747 --> 00:11:04.748
mummified.
154
00:11:06.708 --> 00:11:08.418
I reached out to touch it.
155
00:11:09.419 --> 00:11:11.880
It came free and continued its orbit.
156
00:11:15.759 --> 00:11:16.760
Commander,
157
00:11:17.803 --> 00:11:23.308
you realize how unlikely it is
that a body has been preserved in space
158
00:11:23.308 --> 00:11:27.688
for at least 32 years,
at least since the fall of the USSR?
159
00:11:28.522 --> 00:11:32.401
And that such an object
could have impacted ISS?
160
00:11:32.401 --> 00:11:33.485
Yes.
161
00:11:34.403 --> 00:11:35.612
Obviously, I do realize--
162
00:11:35.612 --> 00:11:38.866
We have a note here
in our recovered transcripts.
163
00:11:39.366 --> 00:11:42.411
"06:55:48. Ericsson.
164
00:11:43.954 --> 00:11:45.831
'Can you check oxygen mix?'"
165
00:11:46.623 --> 00:11:49.168
What was your reason for asking
for the oxygen check?
166
00:11:51.044 --> 00:11:54.006
There was no issue with the oxygen mix
in my EVA suit.
167
00:11:54.006 --> 00:11:55.424
The test shows that I--
168
00:11:55.424 --> 00:11:57.259
That was not my question.
169
00:11:58.969 --> 00:12:02.306
What was your reason for asking
for the oxygen check?
170
00:12:10.814 --> 00:12:12.232
I was concerned that I was...
171
00:12:13.984 --> 00:12:14.985
hypoxic.
172
00:12:14.985 --> 00:12:18.113
That you were getting insufficient oxygen
to your brain?
173
00:12:18.864 --> 00:12:20.407
- Yes.
- Because?
174
00:12:21.992 --> 00:12:23.660
Because just like you,
175
00:12:24.286 --> 00:12:27.080
I found it hard to believe
what I was seeing.
176
00:12:28.498 --> 00:12:32.920
No cosmonaut or astronaut
has ever been reported dead or missing
177
00:12:32.920 --> 00:12:34.129
above the Kármán line.
178
00:12:34.129 --> 00:12:35.214
Isn't that true?
179
00:12:36.673 --> 00:12:38.884
- Yes.
- So what's your explanation?
180
00:12:39.635 --> 00:12:42.012
I think we should start
to look at space debris.
181
00:12:42.012 --> 00:12:44.681
Did you ever have any other
such instances?
182
00:12:45.724 --> 00:12:46.725
I beg your pardon?
183
00:12:47.267 --> 00:12:51.396
Did you feel
that you were experiencing hypoxia,
184
00:12:51.396 --> 00:12:52.940
symptoms of lack of oxygen,
185
00:12:52.940 --> 00:12:57.361
at any other point in your mission,
before or after?
186
00:13:00.739 --> 00:13:03.116
Symptoms of hypoxia include memory loss...
187
00:13:05.536 --> 00:13:06.537
confusion...
188
00:13:08.205 --> 00:13:09.456
hallucinations.
189
00:13:16.797 --> 00:13:17.798
No.
190
00:13:18.674 --> 00:13:19.675
I didn't.
191
00:14:10.350 --> 00:14:12.394
Watch your step down here.
192
00:14:16.106 --> 00:14:20.611
You are to take one
of these pills daily until further notice.
193
00:14:21.486 --> 00:14:23.197
What is it?
194
00:14:23.947 --> 00:14:28.202
Folic acid, vitamins D and B-12.
195
00:14:39.046 --> 00:14:41.340
There's no condensate, only the residue.
196
00:14:41.340 --> 00:14:42.549
It was there.
197
00:14:43.800 --> 00:14:47.387
Henry, come on. It can't have lived
more than a millionth of a second.
198
00:14:47.930 --> 00:14:49.097
"Henry, come on"?
199
00:14:49.681 --> 00:14:51.266
What, do you think I'm seeing a ghost?
200
00:14:51.266 --> 00:14:53.644
Don't speak to me like I'm stupid.
201
00:14:53.644 --> 00:14:55.646
And don't speak to me like I'm your PA.
202
00:14:55.646 --> 00:15:00.192
And how do you explain the fact that
when I extracted the data yesterday,
203
00:15:00.192 --> 00:15:04.488
it was the same image that we saw
when the experiment ran on the ISS?
204
00:15:04.488 --> 00:15:05.822
It's a glitch.
205
00:15:06.365 --> 00:15:09.076
- This is Russian machinery.
- All right. Enough of this.
206
00:15:09.076 --> 00:15:12.746
Apologies for being short with you, Eryn.
207
00:15:12.746 --> 00:15:16.250
But it was damn well there,
even if it isn't now.
208
00:15:16.250 --> 00:15:18.335
There's an interference effect.
209
00:15:18.335 --> 00:15:21.171
There's a connection,
and we need to know what that is.
210
00:15:28.178 --> 00:15:29.513
I like your hair like that.
211
00:15:32.432 --> 00:15:34.560
I don't give a lot of consideration
to my hair.
212
00:15:36.103 --> 00:15:38.772
The older you get, the better you look.
213
00:15:45.112 --> 00:15:46.280
Well, dagnabbit.
214
00:15:48.782 --> 00:15:51.201
I think I just got a compliment.
215
00:15:53.495 --> 00:15:54.496
I've missed you.
216
00:15:58.208 --> 00:15:59.376
I missed you too, Jo.
217
00:16:05.841 --> 00:16:07.593
It kind of felt like I was drowning...
218
00:16:09.678 --> 00:16:10.679
you know?
219
00:16:11.930 --> 00:16:12.931
Uh-huh.
220
00:16:14.850 --> 00:16:17.477
I'm sorry I put you through that--
221
00:16:17.477 --> 00:16:18.979
No, no, no, no.
222
00:16:20.397 --> 00:16:23.233
That's what we shook hands on. Right?
223
00:16:34.995 --> 00:16:36.246
Wine.
224
00:16:37.456 --> 00:16:38.582
I forgot the wine.
225
00:16:41.627 --> 00:16:42.628
Daddy?
226
00:16:46.006 --> 00:16:47.174
How about Mummy?
227
00:16:48.091 --> 00:16:50.511
Mummy's home. Don't know if you heard.
228
00:16:57.476 --> 00:16:59.311
Has she forgotten all her Swedish?
229
00:16:59.811 --> 00:17:01.146
Daddy?
230
00:17:07.903 --> 00:17:09.154
What's up, honey?
231
00:17:35.055 --> 00:17:36.682
One year before Apollo 11,
232
00:17:36.682 --> 00:17:40.227
there were over 10,000 recorded faults
in the command capsule,
233
00:17:40.227 --> 00:17:44.898
including 500 critical reports
in the life support systems.
234
00:17:44.898 --> 00:17:47.526
The Apollo 9 fire
was caused by one of these.
235
00:17:47.526 --> 00:17:48.986
Three people died.
236
00:17:48.986 --> 00:17:50.904
There was no time to fix these problems
237
00:17:50.904 --> 00:17:53.907
before Armstrong,
Aldrin and Collins set off.
238
00:17:53.907 --> 00:17:56.869
Except, as you've said,
there was one year.
239
00:17:57.369 --> 00:18:01.331
Now, do you think NASA spent that
whole year scratching their hemorrhoids?
240
00:18:01.331 --> 00:18:03.834
You know, I do wanna say,
241
00:18:03.834 --> 00:18:06.128
we just lost someone up there,
242
00:18:07.004 --> 00:18:08.130
an astronaut.
243
00:18:09.423 --> 00:18:12.176
That is a real person with a real family--
244
00:18:12.176 --> 00:18:15.387
- Point four, the Van Allen radiation belt.
- There's a basic standard
245
00:18:15.387 --> 00:18:19.600
of human respect, sir. We just lost
the whole International Space Station--
246
00:18:19.600 --> 00:18:22.019
With the levels of radiation
between the Earth and the moon,
247
00:18:22.019 --> 00:18:24.897
and the relative thinness
of the command module,
248
00:18:24.897 --> 00:18:27.733
the astronauts would have had
serious radiation sickness.
249
00:18:27.733 --> 00:18:29.818
You would have all died
of leukemia by now.
250
00:18:29.818 --> 00:18:31.904
When you leave the Earth's atmosphere,
251
00:18:31.904 --> 00:18:34.740
your exit velocity is
about 10,000 miles an hour.
252
00:18:34.740 --> 00:18:37.534
You pass through the Van Allen belt
in a blink of an eye.
253
00:18:37.534 --> 00:18:41.872
There's no time for radioactive particles
to interact with the body.
254
00:18:41.872 --> 00:18:44.917
There. I engaged.
255
00:18:45.709 --> 00:18:47.544
I shouldn't have engaged, but I engaged.
256
00:18:47.544 --> 00:18:50.506
What I should have done
is thrown you in the goddamn sea.
257
00:18:52.216 --> 00:18:53.592
Let me ask you something.
258
00:18:54.092 --> 00:18:55.344
You think we're up there,
259
00:18:57.012 --> 00:18:59.556
or do you think we're just playacting, huh?
260
00:19:00.516 --> 00:19:02.017
How about you, sir?
261
00:19:02.017 --> 00:19:04.478
You think the ISS is a fairy story?
262
00:19:05.062 --> 00:19:07.064
Nope. I believe it exists.
263
00:19:08.690 --> 00:19:12.361
You know, I wasn't on Apollo 11,
so I don't know if they went to the moon.
264
00:19:12.361 --> 00:19:14.363
But I was on Apollo 18,
265
00:19:15.155 --> 00:19:17.074
and I know I sure as hell did.
266
00:19:17.074 --> 00:19:19.451
Yeah. I read your book.
267
00:19:19.451 --> 00:19:22.788
There you go, kids.
Book available at the door.
268
00:19:22.788 --> 00:19:25.582
It's so full of inaccuracies
as to be completely worthless.
269
00:19:25.582 --> 00:19:26.750
Excuse me?
270
00:19:26.750 --> 00:19:29.461
It's full of things
that are factually incorrect.
271
00:19:29.461 --> 00:19:31.547
You don't even get the name
of your first dog right.
272
00:19:33.090 --> 00:19:34.466
- I mean, who wrote it?
- Me.
273
00:19:37.135 --> 00:19:39.179
You don't think I know
the name of my first dog?
274
00:19:39.179 --> 00:19:41.598
I don't know.
You don't get things right, sir.
275
00:19:41.598 --> 00:19:46.019
I think you've been fed a story.
Or you have a very unreliable memory.
276
00:19:46.645 --> 00:19:49.940
I would be very careful
before you call me a liar.
277
00:19:52.442 --> 00:19:54.820
I think perhaps you did get to the moon.
278
00:19:54.820 --> 00:19:58.282
I think maybe by then,
they'd solved some issues.
279
00:19:58.282 --> 00:20:00.450
But there was a near disaster
on Apollo 13.
280
00:20:00.450 --> 00:20:04.454
And on your mission six years later,
two men died.
281
00:20:06.915 --> 00:20:08.125
I think you're telling a story
282
00:20:08.125 --> 00:20:11.503
or you've been fed a story
that does not make sense.
283
00:20:41.033 --> 00:20:42.367
Hello, baby!
284
00:20:47.998 --> 00:20:48.999
Christ.
285
00:20:50.626 --> 00:20:53.212
Come on. Jesus Christ!
286
00:21:04.181 --> 00:21:05.098
No!
287
00:21:05.098 --> 00:21:06.683
Where the hell are you going?
288
00:21:23.992 --> 00:21:24.910
You okay?
289
00:21:25.953 --> 00:21:27.996
Don't know. A bit weird.
290
00:21:28.539 --> 00:21:29.998
You wanna talk about it?
291
00:21:31.083 --> 00:21:32.918
- It's okay.
- Are you sure?
292
00:21:34.044 --> 00:21:35.337
Yeah, sure.
293
00:21:35.337 --> 00:21:36.922
My legs are so swollen.
294
00:21:36.922 --> 00:21:38.090
When you're up in space,
295
00:21:38.090 --> 00:21:40.133
all your fluids kind of races up
to your head.
296
00:21:40.133 --> 00:21:41.760
And now they splash down.
297
00:21:42.344 --> 00:21:43.512
I've got you.
298
00:21:43.512 --> 00:21:45.013
You sure?
299
00:21:45.013 --> 00:21:47.349
Okay. You gotta hold tightly, okay?
300
00:21:47.349 --> 00:21:48.767
- Yeah.
- Okay.
301
00:21:53.063 --> 00:21:55.399
- You okay?
- Yeah. Careful. I'm good.
302
00:21:55.399 --> 00:21:58.193
I think you need to go and get Daddy.
303
00:21:58.193 --> 00:21:59.736
I'm sorry.
304
00:22:00.320 --> 00:22:02.447
- You'll be okay?
- I'm okay. Just get Daddy, okay?
305
00:22:02.447 --> 00:22:03.824
- You sure?
- Yeah.
306
00:22:30.058 --> 00:22:31.560
Hello?
307
00:22:46.909 --> 00:22:47.910
Alice?
308
00:22:51.538 --> 00:22:53.207
Here.
309
00:22:53.790 --> 00:22:56.543
You all right? You fell. Yep, I got you.
310
00:22:56.543 --> 00:22:59.046
That's it.
311
00:23:02.925 --> 00:23:04.760
I'm okay. It's okay.
312
00:23:06.595 --> 00:23:07.596
It's okay.
313
00:23:11.934 --> 00:23:15.103
A glove lost by Ed White
on the first American EVA.
314
00:23:15.604 --> 00:23:18.649
A camera lost by Michael Collins
near Gemini 10.
315
00:23:19.149 --> 00:23:22.402
A thermal blanket lost during STS-88.
316
00:23:23.028 --> 00:23:24.696
And these garbage bags
317
00:23:25.948 --> 00:23:30.118
jettisoned by astronauts from Skylab
over the period of '73/'74.
318
00:23:30.994 --> 00:23:33.205
I think garbage bag is a good candidate.
319
00:23:34.915 --> 00:23:38.043
You think it was a garbage bag
that caused the accident?
320
00:23:41.505 --> 00:23:43.924
No, I don't think it was a garbage bag.
321
00:23:46.343 --> 00:23:48.178
The size and shape of a garbage bag?
322
00:23:48.971 --> 00:23:52.224
If I would have seen a garbage bag,
I would have said it was a garbage bag,
323
00:23:52.224 --> 00:23:53.392
for Christ's sake!
324
00:23:53.392 --> 00:23:55.269
Please moderate your tone, Commander.
325
00:23:55.769 --> 00:23:58.188
It's not anybody's job here
to take your word for it.
326
00:23:59.398 --> 00:24:04.862
...eleven, 12, 13, 14, 15,
327
00:24:04.862 --> 00:24:10.325
16, 17, 18, 19, 20!
328
00:24:10.993 --> 00:24:12.870
Coming, ready or not!
329
00:24:15.789 --> 00:24:19.251
We're not replicating it,
however much we might want to.
330
00:24:20.127 --> 00:24:21.253
Replicating?
331
00:24:24.673 --> 00:24:26.175
I replicated this.
332
00:24:27.593 --> 00:24:29.052
It's a drawing, Henry.
333
00:24:30.721 --> 00:24:33.223
You don't win a Nobel Prize
with just a drawing.
334
00:24:33.223 --> 00:24:34.725
Oh, Eryn, I know.
335
00:24:34.725 --> 00:24:36.727
I already won a Nobel Prize.
336
00:24:39.438 --> 00:24:41.481
Yeah. In, like, 1981.
337
00:24:50.324 --> 00:24:51.783
Can't you just help me out?
338
00:24:53.327 --> 00:24:57.122
Damn thing's been my life's work
for the last 35 years.
339
00:24:57.122 --> 00:25:00.209
Well, why do you see it and I don't?
340
00:25:01.210 --> 00:25:03.003
The goddamn observer effect.
341
00:25:03.003 --> 00:25:05.506
It's the only explanation I can think of...
342
00:25:11.428 --> 00:25:13.138
short of me seeing things.
343
00:25:39.998 --> 00:25:40.999
Hey!
344
00:25:43.627 --> 00:25:44.670
Hey!
345
00:26:07.025 --> 00:26:07.860
Found!
346
00:26:10.779 --> 00:26:13.365
What did you do to my rabbit?
That's my rabbit.
347
00:26:13.365 --> 00:26:16.118
- I didn't do anything to your rabbit.
- Why are you being horrible?
348
00:26:16.118 --> 00:26:18.370
You can't be evil
to somebody else's rabbit.
349
00:26:18.370 --> 00:26:20.914
- I've got your stupid rabbit.
- But why did you do it?
350
00:26:20.914 --> 00:26:23.041
You can't just do anything
just because your dad's dead.
351
00:26:23.792 --> 00:26:25.711
It should've been your mama.
352
00:26:25.711 --> 00:26:27.504
Your mom's a crazy bitch.
353
00:26:27.504 --> 00:26:29.339
That's what my mom said.
354
00:26:29.339 --> 00:26:30.799
Your mum's a bitch too.
355
00:26:45.063 --> 00:26:46.857
We just take a look at this slide.
356
00:26:46.857 --> 00:26:51.778
{\an8}This is a garbage bag jettisoned
from Mir by Soviet cosmonauts.
357
00:26:54.239 --> 00:26:56.992
NASA estimates about 350 of these are--
358
00:26:59.369 --> 00:27:04.666
Commander, nobody has anything
but respect for you and for what you did.
359
00:27:04.666 --> 00:27:07.794
But the entire history
of the Soviet space program
360
00:27:07.794 --> 00:27:09.296
has been declassified,
361
00:27:09.296 --> 00:27:13.842
and there are dozens of memoirs
of cosmonauts, engineers, controllers
362
00:27:13.842 --> 00:27:17.346
who have gone on the record
even after the fall of the USSR.
363
00:27:17.346 --> 00:27:22.309
We know who was on the cosmonaut teams,
who flew, who didn't fly, when they flew.
364
00:27:22.309 --> 00:27:25.812
There isn't a single unaccounted-for man
or woman in any of them.
365
00:27:28.857 --> 00:27:31.485
You saw something that was not there.
366
00:27:33.028 --> 00:27:34.571
You were under enormous stress.
367
00:27:36.281 --> 00:27:37.366
It happens.
368
00:27:38.200 --> 00:27:39.743
Let's adjourn for today.
369
00:27:42.120 --> 00:27:43.997
Come on. Let's go talk in my office.
370
00:27:46.583 --> 00:27:47.584
Henry.
371
00:28:02.474 --> 00:28:04.893
Look, I'm sticking my neck out for you.
372
00:28:05.644 --> 00:28:07.646
It's not gonna be good for us
if this whole thing devolves
373
00:28:07.646 --> 00:28:10.107
on whether you were getting
enough oxygen to your brain.
374
00:28:10.607 --> 00:28:13.527
They're gonna keep on trying
to make you look unreliable,
375
00:28:13.527 --> 00:28:15.279
because they don't wanna admit
the possibility
376
00:28:15.279 --> 00:28:17.948
that any of their debris is responsible
for the collision.
377
00:28:17.948 --> 00:28:19.783
I saw what I fucking saw.
378
00:28:28.166 --> 00:28:29.459
Are you taking your vitamins?
379
00:28:32.087 --> 00:28:33.297
What are you doing?
380
00:28:38.093 --> 00:28:40.470
I don't know what the fuck is the matter
with you, Jo.
381
00:28:40.470 --> 00:28:42.014
Just sort out your story.
382
00:29:11.502 --> 00:29:12.503
Magnus!
383
00:29:13.629 --> 00:29:15.797
Magnus!
384
00:29:18.217 --> 00:29:19.301
I've got you.
385
00:29:19.968 --> 00:29:23.305
I don't know what's going on.
I don't feel like myself anymore.
386
00:29:23.305 --> 00:29:26.099
Okay. All right,
let's just get you inside.
387
00:29:28.894 --> 00:29:29.937
- Wha--
- Here. Sit down.
388
00:29:29.937 --> 00:29:32.481
It just feels like
they're attacking me all the time.
389
00:29:33.148 --> 00:29:34.149
Okay.
390
00:29:35.901 --> 00:29:37.444
- I just wanna go home.
- Okay.
391
00:29:37.444 --> 00:29:38.529
I know.
392
00:29:38.529 --> 00:29:40.614
Let's just take this really easy.
393
00:29:40.614 --> 00:29:41.865
Okay?
394
00:29:41.865 --> 00:29:43.450
You wanna take your shoes off?
395
00:29:43.450 --> 00:29:44.701
Okay.
396
00:29:46.119 --> 00:29:49.831
There you go. Okay? That's one.
397
00:29:50.666 --> 00:29:51.750
I love you.
398
00:29:55.504 --> 00:29:56.588
I love you too.
399
00:29:59.633 --> 00:30:01.301
Would you stand up?
400
00:30:01.301 --> 00:30:03.136
Just-- There we go.
401
00:30:05.389 --> 00:30:08.058
Okay. You okay there?
402
00:30:09.977 --> 00:30:12.855
Lift that arm. There we go.
403
00:30:50.601 --> 00:30:51.518
There you are.
404
00:30:53.020 --> 00:30:54.563
- Hi.
- Hi.
405
00:30:56.523 --> 00:30:57.900
How are you, Alice?
406
00:30:58.525 --> 00:30:59.526
I don't know.
407
00:31:01.028 --> 00:31:02.696
Anything on your mind?
408
00:31:04.656 --> 00:31:05.866
Did you go to the moon?
409
00:31:06.992 --> 00:31:09.912
Once. 1977.
410
00:31:11.830 --> 00:31:12.831
What was it like?
411
00:31:16.877 --> 00:31:17.878
Pretty good.
412
00:31:20.756 --> 00:31:22.090
What are you doing here?
413
00:31:26.762 --> 00:31:27.763
Science stuff.
414
00:31:28.472 --> 00:31:29.473
Like what?
415
00:31:30.349 --> 00:31:32.017
Have you ever heard of quantum physics?
416
00:31:32.518 --> 00:31:35.479
Yes. I don't know what they are.
417
00:31:35.479 --> 00:31:37.773
- Would you like to?
- Sure.
418
00:31:38.524 --> 00:31:41.610
For a long time,
the way that we understood the world
419
00:31:41.610 --> 00:31:44.905
was governed by
what is called classical physics.
420
00:31:44.905 --> 00:31:46.990
- You know what that is?
- Kind of.
421
00:31:47.491 --> 00:31:50.911
It is a basic way
of measuring and predicting things.
422
00:31:52.412 --> 00:31:56.041
Then along came people,
people like Albert Einstein.
423
00:31:56.041 --> 00:31:57.751
- Have you heard of him?
- Yeah.
424
00:31:57.751 --> 00:32:00.587
Yeah. He started
to look into really small things
425
00:32:00.587 --> 00:32:03.882
like atoms, subatomic particles, waveforms.
426
00:32:04.883 --> 00:32:08.720
And it began to look like
classical physics didn't apply anymore,
427
00:32:08.720 --> 00:32:10.180
which is mysterious.
428
00:32:11.014 --> 00:32:13.809
It's not predictable
in ways we currently understand.
429
00:32:13.809 --> 00:32:19.690
For example, the same thing can be
in two different states at the same time.
430
00:32:19.690 --> 00:32:24.278
You could have a particle, for instance,
the exact same particle.
431
00:32:24.778 --> 00:32:27.030
There's a world
in which that particle is black
432
00:32:27.030 --> 00:32:30.284
and a world
in which that particle is white.
433
00:32:31.076 --> 00:32:35.163
And there's a kind of point
of liminal space between those worlds,
434
00:32:35.163 --> 00:32:39.877
where the particle is black and white
at the same time.
435
00:32:40.377 --> 00:32:43.380
And they don't seem to want to decide
which state they'll be
436
00:32:44.965 --> 00:32:46.842
until someone looks at them.
437
00:32:49.970 --> 00:32:51.138
That's nuts.
438
00:32:51.138 --> 00:32:53.265
Well, that's nuts.
439
00:32:55.392 --> 00:32:56.810
But it's real.
440
00:32:58.520 --> 00:33:01.607
I invented a machine
that we took up into space
441
00:33:02.524 --> 00:33:05.694
- and I was hoping to get some answers to--
- Did it work?
442
00:33:07.988 --> 00:33:08.989
I don't know.
443
00:33:11.533 --> 00:33:13.368
I kind of think I saw something...
444
00:33:15.662 --> 00:33:17.915
but it seems
like it doesn't want to be seen.
445
00:33:20.459 --> 00:33:21.543
Like hide-and-seek.
446
00:33:23.420 --> 00:33:25.506
Just like hide-and-seek.
447
00:33:39.478 --> 00:33:40.479
Alice.
448
00:33:44.733 --> 00:33:45.817
I'm sorry I--
449
00:33:47.361 --> 00:33:48.654
I left you alone.
450
00:33:50.531 --> 00:33:52.199
Do I seem the same to you?
451
00:33:55.244 --> 00:33:56.703
Not entirely.
452
00:34:00.749 --> 00:34:01.750
Why?
453
00:34:03.710 --> 00:34:05.420
You look at me a bit differently.
454
00:34:07.714 --> 00:34:08.799
How do I look at you?
455
00:34:11.134 --> 00:34:12.386
As though you like me.
456
00:34:15.889 --> 00:34:17.014
Okay.
457
00:34:23.313 --> 00:34:25.858
- I brought you something home.
- Hello.
458
00:34:27.400 --> 00:34:30.027
And I'd like to thank you
for bringing my baby home.
459
00:34:30.612 --> 00:34:33.156
The CAL wasn't an ESA experiment.
460
00:34:33.156 --> 00:34:35.534
You didn't need to help. I appreciate it.
461
00:34:36.618 --> 00:34:38.954
- Jo Ericsson.
- Henry Caldera.
462
00:34:43.250 --> 00:34:44.333
We've met.
463
00:34:44.960 --> 00:34:45.960
Yeah.
464
00:34:49.005 --> 00:34:51.884
You're the-- Apollo program.
465
00:34:51.884 --> 00:34:52.967
Man and boy.
466
00:34:54.719 --> 00:34:58.098
The CAL, this experiment,
it's a-- it's important?
467
00:34:58.682 --> 00:34:59.683
It is to me.
468
00:35:00.726 --> 00:35:04.938
Listen, there are big bureaucracies
at play here, Commander.
469
00:35:04.938 --> 00:35:08.442
They all have their agendas.
Not just the Russians, everybody.
470
00:35:08.984 --> 00:35:11.570
It's easy to get ground up in the gears.
471
00:35:12.487 --> 00:35:14.781
Those people
who have actually been up there,
472
00:35:15.949 --> 00:35:18.285
they need to watch out for themselves.
473
00:35:22.039 --> 00:35:23.457
If you ever want to talk...
474
00:35:23.457 --> 00:35:24.541
Thank you.
475
00:35:40.641 --> 00:35:43.393
- I thought you were at Wendy's.
- We had a fight.
476
00:35:44.019 --> 00:35:46.355
- About what?
- She said her mum--
477
00:35:47.022 --> 00:35:48.732
She said her mum thinks you're crazy.
478
00:35:57.574 --> 00:36:00.202
I found the flight suit
that I think it was.
479
00:36:02.538 --> 00:36:03.664
The one that I saw.
480
00:36:04.998 --> 00:36:05.999
That hit us.
481
00:36:07.209 --> 00:36:08.210
Look, it...
482
00:36:11.880 --> 00:36:14.967
{\an8}It's an early-'60s Star City life suit.
483
00:36:15.509 --> 00:36:17.761
{\an8}Salyut 7 and onwards.
484
00:36:18.345 --> 00:36:19.513
You know who that is?
485
00:36:20.681 --> 00:36:21.515
Who?
486
00:36:23.183 --> 00:36:24.184
Irena.
487
00:36:28.647 --> 00:36:30.274
Well, I'm not saying it was her.
488
00:36:32.317 --> 00:36:35.112
But if it was a failed Soviet mission,
489
00:36:35.112 --> 00:36:36.655
they would've covered it up.
490
00:36:37.865 --> 00:36:42.578
You know, I heard from a guy
that Gagarin was not first in space.
491
00:36:42.578 --> 00:36:46.373
It was-- No, really.
It was Vladimir Ilyushin.
492
00:36:46.373 --> 00:36:47.541
But he crashed in China,
493
00:36:47.541 --> 00:36:51.712
so they brought him back home
and locked him up.
494
00:36:51.712 --> 00:36:55.883
That's a conspiracy theory.
We can't start on conspiracy theories.
495
00:36:55.883 --> 00:36:58.927
Guys, this is not a conspiracy theory.
This is what I saw.
496
00:37:00.304 --> 00:37:02.723
What's the least reliable form
of evidence?
497
00:37:03.223 --> 00:37:04.558
Audrey.
498
00:37:04.558 --> 00:37:08.312
What is the least reliable form
of evidence, Jo?
499
00:37:09.605 --> 00:37:11.106
Eyewitness testimony.
500
00:37:11.106 --> 00:37:13.025
You're a scientist. You know this.
501
00:37:13.984 --> 00:37:14.985
Guys, it's here.
502
00:37:20.574 --> 00:37:22.159
Looks like it's dead.
503
00:37:23.202 --> 00:37:24.912
It'll be okay in the spring.
504
00:37:25.913 --> 00:37:26.914
Here.
505
00:37:52.981 --> 00:37:54.816
Could I get a moment alone, please?
506
00:37:55.651 --> 00:37:56.818
Sure.
507
00:37:57.444 --> 00:37:58.362
Yeah.
508
00:38:27.099 --> 00:38:29.226
Somewhere in space hangs my heart.
509
00:38:32.104 --> 00:38:33.856
From it stream sparks...
510
00:38:36.024 --> 00:38:37.568
into other intemperate hearts.
511
00:38:51.164 --> 00:38:55.544
There you have one
of the Mir garbage bags for medical waste,
512
00:38:55.544 --> 00:38:57.588
which they were using in the 1980s.
513
00:38:58.172 --> 00:39:00.716
There are several hundred
of them still in orbit.
514
00:39:03.427 --> 00:39:06.889
{\an8}To be fair, it's a very close match.
We can accept this.
515
00:39:06.889 --> 00:39:09.892
USSR debris, not our financial liability.
516
00:39:09.892 --> 00:39:13.645
You have to consider the extreme trauma
you were all experiencing.
517
00:39:13.645 --> 00:39:14.730
Fine.
518
00:39:17.900 --> 00:39:19.026
Repeat that.
519
00:39:24.656 --> 00:39:25.657
Fine.
520
00:39:27.826 --> 00:39:30.454
You withdraw your claim
that you saw a space suit?
521
00:39:33.832 --> 00:39:34.833
Yes.
522
00:39:40.005 --> 00:39:42.966
We're very happy that we have consensus.
523
00:39:43.675 --> 00:39:46.303
Great, Jo. Good job.
524
00:39:50.849 --> 00:39:51.975
Can we go home?
525
00:40:52.619 --> 00:40:54.246
Did we get a new car?
526
00:40:55.080 --> 00:40:55.914
What?
527
00:41:01.837 --> 00:41:03.338
What did you do that for?
528
00:41:05.007 --> 00:41:06.008
I thought it'd float.
529
00:41:06.008 --> 00:41:08.927
You literally just dropped that
on the floor like a complete doofus.
530
00:41:08.927 --> 00:41:11.138
Alice, do you wanna take
your bag upstairs?
531
00:41:16.435 --> 00:41:18.478
- You all right?
- Yeah.
532
00:41:20.731 --> 00:41:22.065
We got a new car?
533
00:41:23.150 --> 00:41:25.110
- What?
- It's blue.
534
00:41:26.570 --> 00:41:27.571
It is.
535
00:41:28.906 --> 00:41:30.115
Bu-- It's not red...
536
00:41:33.368 --> 00:41:35.245
I'm pretty sure we had a red car.
537
00:41:36.955 --> 00:41:39.291
No, it's blue.
538
00:42:30.592 --> 00:42:32.261
When's the last time we do this?
539
00:42:35.222 --> 00:42:37.516
It makes me feel obscurely better.
540
00:42:38.016 --> 00:42:39.226
As you said.
541
00:42:40.644 --> 00:42:42.563
You dreaming of the Earth or of space?
542
00:42:43.188 --> 00:42:46.441
I am always dreaming of space.
543
00:42:47.693 --> 00:42:51.196
I'm dreaming
of endlessly circling the Earth.
544
00:42:53.156 --> 00:42:54.658
You wonder why that's the case?
545
00:42:56.451 --> 00:42:57.911
You're covering, Irena.
546
00:42:59.121 --> 00:43:02.249
Why is it such an issue
that there wasn't a dead cosmonaut?
547
00:43:05.544 --> 00:43:08.839
Because there was no dead cosmonaut.
548
00:43:08.839 --> 00:43:10.132
Maybe there was.
549
00:43:15.304 --> 00:43:16.597
I'm dying...
550
00:43:19.975 --> 00:43:23.437
I have lymphoma. Stage four.
551
00:43:27.024 --> 00:43:31.361
So this is the last time.
552
00:43:38.202 --> 00:43:39.995
Are you really dying, Valya?
553
00:43:41.121 --> 00:43:44.249
Music. You choose.
554
00:44:18.909 --> 00:44:21.286
You feel obscurely worse?
555
00:44:21.286 --> 00:44:22.371
Seriously?
556
00:44:23.455 --> 00:44:26.416
- Since the accident?
- Of course I feel worse.
557
00:44:28.252 --> 00:44:30.254
I don't know what's going to happen to me.
558
00:44:31.296 --> 00:44:36.051
I'm worried there won't be any heaven
or there won't be any hell.
559
00:44:55.821 --> 00:44:57.281
So what was the deal?
560
00:44:59.575 --> 00:45:00.868
Excuse me.
561
00:45:01.952 --> 00:45:03.662
- You wanna join us?
- No.
562
00:45:03.662 --> 00:45:06.039
I need you to come take a walk with me.
563
00:45:22.472 --> 00:45:24.266
None of
the other return flights had landed
564
00:45:24.266 --> 00:45:26.685
within a thousand miles
of their intended site,
565
00:45:27.477 --> 00:45:29.479
yet you managed
to land an unpiloted module
566
00:45:29.479 --> 00:45:33.275
within 500 yards of where the USS
Franklin Roosevelt was waiting for it.
567
00:45:33.275 --> 00:45:36.028
Yeah, me and two dead bodies.
568
00:45:36.028 --> 00:45:38.363
Let me ask you,
do you think I killed those guys?
569
00:45:38.363 --> 00:45:41.158
Is this part of the whole thing?
Make me a murderer?
570
00:45:41.783 --> 00:45:42.826
Of course not.
571
00:45:44.912 --> 00:45:47.706
But you very conveniently blacked out
during the depressurization.
572
00:45:47.706 --> 00:45:50.167
You tell me how fucking convenient it is
573
00:45:50.167 --> 00:45:52.586
to wake up with the corpses
of your friends.
574
00:45:52.586 --> 00:45:55.047
Listen, we're going round in circles.
575
00:45:57.299 --> 00:45:59.176
I take an evidence-based approach.
576
00:46:00.010 --> 00:46:02.346
- Thirty years a senior police officer.
- Please.
577
00:46:02.346 --> 00:46:04.515
Sixty years military pilot.
578
00:46:04.515 --> 00:46:06.225
Theoretical physicist.
579
00:46:06.225 --> 00:46:09.353
- Astronaut.
- Depressive. Alcoholic.
580
00:46:22.282 --> 00:46:23.408
Can you help me?
581
00:46:23.408 --> 00:46:24.493
What?
582
00:46:25.035 --> 00:46:26.286
'Cause you're right.
583
00:46:26.286 --> 00:46:29.081
There are black holes.
There are things I don't recall.
584
00:46:30.791 --> 00:46:32.876
- Like what?
- I fixed it...
585
00:46:35.879 --> 00:46:38.340
I fixed everything on Apollo 18.
586
00:46:39.007 --> 00:46:42.094
Those guys were alive,
and then suddenly they were dead.
587
00:46:43.136 --> 00:46:44.763
I'm sorry, how can you have fixed it?
588
00:46:49.142 --> 00:46:50.143
I fixed it.
589
00:46:58.861 --> 00:47:02.573
We went all the way to the fucking moon,
and I didn't fuck up once.
590
00:47:03.615 --> 00:47:05.993
- It was Henry's fault.
- What?
591
00:47:05.993 --> 00:47:09.663
Fifty years of brandy and pills.
Henry Caldera.
592
00:47:11.748 --> 00:47:13.000
Henry?
593
00:47:18.213 --> 00:47:20.007
- You wanna help me?
- You wanna take a step back?
594
00:47:20.007 --> 00:47:22.509
'Cause I should not be standing here
595
00:47:22.509 --> 00:47:25.637
talking to a fucking ugly asshole
like you.
596
00:47:26.305 --> 00:47:28.307
You wanna know how I know I was there?
597
00:47:28.307 --> 00:47:31.685
Because I got a fucking hole in my head.
598
00:47:31.685 --> 00:47:34.605
You don't know,
because you didn't live it.
599
00:47:35.814 --> 00:47:36.815
Neither did you.
600
00:47:40.152 --> 00:47:42.070
- Moron.
- Failure.
601
00:47:42.070 --> 00:47:44.114
- No, no, no.
- Fraud.
602
00:47:50.746 --> 00:47:54.291
You know-- I'm just not a fucking fraud!
603
00:48:20.192 --> 00:48:23.403
Mummy, I don't think there is
another cabin.
604
00:48:23.904 --> 00:48:24.905
I think...
605
00:48:26.782 --> 00:48:27.616
What?
606
00:48:29.618 --> 00:48:34.748
People can see things sometimes
when they're upset.
607
00:48:36.166 --> 00:48:40.462
And people who have been to space,
608
00:48:41.255 --> 00:48:42.589
they've seen things.
609
00:48:50.722 --> 00:48:51.890
I don't wanna hurt you...
610
00:48:54.935 --> 00:49:00.524
I really don't wanna make you upset,
but I think you're right...
611
00:49:04.152 --> 00:49:05.696
I don't think you're my daughter.
612
00:49:08.448 --> 00:49:11.660
But if I'm not, then who are you?
613
00:49:16.206 --> 00:49:17.875
What have you done to my mummy?
45309
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.