Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:14,880
[MUSIC PLAYING]
2
00:00:14,880 --> 00:00:18,160
Everyone, this is HornyToonDog with WhitePussyGames.com.
3
00:00:18,160 --> 00:00:21,240
And today, we're going to be doing a little play through
4
00:00:21,240 --> 00:00:24,880
to give you a little taste of SF Girls,
5
00:00:24,880 --> 00:00:28,640
available on newtaku.net, free to play.
6
00:00:28,640 --> 00:00:30,320
Of course, there's in-game purchases.
7
00:00:30,320 --> 00:00:32,200
So we're just going to see what it's all about.
8
00:00:32,200 --> 00:00:35,520
We're going to be doing a review, as well, of this game.
9
00:00:35,520 --> 00:00:37,720
It looks pretty promising.
10
00:00:37,720 --> 00:00:39,200
People are saying it's really good.
11
00:00:39,200 --> 00:00:41,280
So let's get right into it.
12
00:00:41,280 --> 00:00:47,240
Let's go ahead and jump right into this.
13
00:00:47,240 --> 00:00:57,840
Looks like another one of those really high quality
14
00:00:57,840 --> 00:01:00,480
newtaku games, and they've just been killing it lately.
15
00:01:00,480 --> 00:01:16,680
Hero's defense.
16
00:01:16,680 --> 00:01:30,080
[MUSIC PLAYING]
17
00:01:30,080 --> 00:01:31,080
OK.
18
00:01:31,080 --> 00:01:33,080
[NON-ENGLISH SPEECH]
19
00:01:33,080 --> 00:01:36,880
experiment of alpha stone.
20
00:01:36,880 --> 00:01:38,960
Extremely magnetized alloy material
21
00:01:38,960 --> 00:01:40,700
can hold infinite power and pave the way
22
00:01:40,700 --> 00:01:42,600
for global technological renaissance.
23
00:01:42,600 --> 00:01:46,480
[NON-ENGLISH SPEECH]
24
00:01:46,480 --> 00:01:47,520
Silence.
25
00:01:47,520 --> 00:01:50,760
Science boomed, leading to revolutionary technology.
26
00:01:50,760 --> 00:01:52,320
Diseases eradicated.
27
00:01:52,320 --> 00:01:54,920
Lifespan doubled.
28
00:01:54,920 --> 00:01:58,200
Peace was more than a desperate dream, or so we thought.
29
00:01:58,200 --> 00:02:04,800
Congratulations on the promotion, commander.
30
00:02:04,800 --> 00:02:05,840
Well, thank you.
31
00:02:05,840 --> 00:02:14,080
Thank you so much.
32
00:02:14,080 --> 00:02:16,520
[NON-ENGLISH SPEECH]
33
00:02:16,520 --> 00:02:19,560
We wanted to introduce ourselves.
34
00:02:19,560 --> 00:02:23,160
I'm Ayu, and this is Sora.
35
00:02:23,160 --> 00:02:25,000
Very nice to meet you both.
36
00:02:25,000 --> 00:02:28,200
[NON-ENGLISH SPEECH]
37
00:02:28,200 --> 00:02:30,320
Oh, look, when I move the mouse, it kind of moves.
38
00:02:30,320 --> 00:02:33,000
That's pretty cool.
39
00:02:33,000 --> 00:02:35,620
It's, like, parallaxed.
40
00:02:35,620 --> 00:02:36,840
Have you met our secretary?
41
00:02:36,840 --> 00:02:39,480
No, I have not.
42
00:02:39,480 --> 00:02:42,680
[NON-ENGLISH SPEECH]
43
00:02:42,680 --> 00:02:44,280
Probably too shy to approach yourself.
44
00:02:44,280 --> 00:02:45,120
I'll find her for you.
45
00:02:45,120 --> 00:02:45,600
OK.
46
00:02:45,600 --> 00:02:52,600
Ooh, big titties.
47
00:02:52,600 --> 00:02:53,400
This is Reika.
48
00:02:53,400 --> 00:02:56,080
She's great, but sometimes a bit shy.
49
00:02:56,080 --> 00:03:01,000
She will leave you two to get acquainted.
50
00:03:01,000 --> 00:03:02,120
Hello, sir.
51
00:03:02,120 --> 00:03:03,560
I'm your secretary, Reika.
52
00:03:03,560 --> 00:03:10,680
I am Wet Pussy Games.
53
00:03:10,680 --> 00:03:14,160
I look forward to working with you in the future.
54
00:03:14,160 --> 00:03:20,060
[NON-ENGLISH SPEECH]
55
00:03:20,060 --> 00:03:21,820
She wants to discuss something with me outside.
56
00:03:21,820 --> 00:03:34,160
Well, the other suggested I do something
57
00:03:34,160 --> 00:03:37,640
to prove my loyalty in service to you, so--
58
00:03:37,640 --> 00:03:40,800
Please let me pleasure you, Commander.
59
00:03:40,800 --> 00:03:43,680
You want to what?
60
00:03:43,680 --> 00:03:45,940
Please, let me pleasure you, Commander.
61
00:03:45,940 --> 00:03:49,040
Here, let me get a little more comfortable.
62
00:03:49,040 --> 00:03:58,000
Do you like what you see?
63
00:03:58,000 --> 00:03:59,800
Damn, Reika, you sexy as fuck.
64
00:04:05,760 --> 00:04:07,760
Looks like we're about to get our dick sucked.
65
00:04:07,760 --> 00:04:17,120
Let me pleasure you to prove my loyalty.
66
00:04:17,120 --> 00:04:19,760
I'll follow your every command.
67
00:04:19,760 --> 00:04:21,160
Oh my, you're so thick.
68
00:04:21,160 --> 00:04:42,600
[NON-ENGLISH SPEECH]
69
00:04:42,600 --> 00:04:44,980
It'd be nice if I could grab her head and make her suck me.
70
00:04:44,980 --> 00:04:49,080
Oh, look, here we go.
71
00:04:49,200 --> 00:05:11,120
[NON-ENGLISH SPEECH]
72
00:05:11,120 --> 00:05:12,720
The commander ground in pleasure.
73
00:05:18,080 --> 00:05:20,880
My pussy tingled with the idea of being fucked by him.
74
00:05:20,880 --> 00:05:23,280
Well, you may just get your wish there.
75
00:05:23,280 --> 00:05:41,760
His cock hit the back of my throat with each thrust.
76
00:05:41,760 --> 00:06:10,680
[NON-ENGLISH SPEECH]
77
00:06:10,680 --> 00:06:12,660
You suck my cock so perfectly, Reika.
78
00:06:12,660 --> 00:06:24,000
[NON-ENGLISH SPEECH]
79
00:06:24,000 --> 00:06:25,280
I can't last much longer.
80
00:06:25,280 --> 00:06:37,600
[NON-ENGLISH SPEECH]
81
00:06:37,600 --> 00:06:40,560
And bam.
82
00:06:40,560 --> 00:06:50,920
[NON-ENGLISH SPEECH]
83
00:06:50,920 --> 00:06:53,720
Loyalty proven.
84
00:06:53,720 --> 00:06:54,680
[NON-ENGLISH SPEECH]
85
00:06:54,680 --> 00:07:14,600
[NON-ENGLISH SPEECH]
86
00:07:14,600 --> 00:07:16,280
Mm, the sky is turning red.
87
00:07:16,280 --> 00:07:23,440
I don't know how I knew for sure it was a weapon charging up,
88
00:07:23,440 --> 00:07:25,600
but I'm glad I made the connection.
89
00:07:25,600 --> 00:07:27,840
I had just enough time to push her out of the beam's path
90
00:07:27,840 --> 00:07:31,080
into the ground and impacted the building behind us
91
00:07:31,080 --> 00:07:32,160
with a deafening boom.
92
00:07:32,160 --> 00:07:36,920
Debris from the building trapped us underneath.
93
00:07:36,920 --> 00:07:38,920
We struggled to free ourselves.
94
00:07:38,920 --> 00:07:41,240
After a minute of trying, the weight suddenly lifted off,
95
00:07:41,240 --> 00:07:44,120
and we were able to shimmy out safely.
96
00:07:44,120 --> 00:07:45,760
A girl who helped us stood there smiling.
97
00:07:45,760 --> 00:07:48,480
[NON-ENGLISH SPEECH]
98
00:07:48,480 --> 00:07:50,160
You're lucky I was watching you guys.
99
00:07:50,160 --> 00:08:10,000
[NON-ENGLISH SPEECH]
100
00:08:10,000 --> 00:08:10,680
That's the case.
101
00:08:10,680 --> 00:08:11,280
I have an idea.
102
00:08:17,960 --> 00:08:22,040
[NON-ENGLISH SPEECH]
103
00:08:22,040 --> 00:08:23,400
This is Project Chrono.
104
00:08:23,400 --> 00:08:25,800
Our security has been compromised,
105
00:08:25,800 --> 00:08:27,720
so I suggest we gather the rest of our forces
106
00:08:27,720 --> 00:08:30,800
with the teleportation device on board.
107
00:08:30,800 --> 00:08:32,720
We are awaiting your orders, Commander.
108
00:08:32,720 --> 00:08:47,640
[NON-ENGLISH SPEECH]
109
00:08:47,640 --> 00:08:50,360
Touchdown in Zion.
110
00:08:50,360 --> 00:08:51,840
Looks like ruins and rubble.
111
00:08:51,840 --> 00:08:53,600
Fighting must have been terribly bad here.
112
00:08:53,600 --> 00:09:01,840
The relays were destroyed in the first attack.
113
00:09:01,840 --> 00:09:03,360
We'll have to get them up and running
114
00:09:03,360 --> 00:09:07,080
in order to contact the wartime intelligence office.
115
00:09:07,080 --> 00:09:11,240
We'll have to find a way to the relays first.
116
00:09:11,240 --> 00:09:14,720
Wait, there's an incoming transmission.
117
00:09:14,720 --> 00:09:17,560
Hello, I saw your starship approaching.
118
00:09:17,560 --> 00:09:42,280
Avert your eyes.
119
00:09:42,280 --> 00:09:42,960
Don't give in.
120
00:09:42,960 --> 00:09:45,240
[CHUCKLES]
121
00:09:45,240 --> 00:09:47,280
Those knockers are huge.
122
00:09:47,280 --> 00:09:48,080
I bet they're fake.
123
00:09:48,080 --> 00:09:58,000
The name's Ayu.
124
00:09:58,000 --> 00:09:59,600
I just pulled in from another station,
125
00:09:59,600 --> 00:10:03,000
hoping to find any survivors.
126
00:10:03,000 --> 00:10:04,800
Yes, we need to get the relays in order
127
00:10:04,800 --> 00:10:06,360
to get communications back online.
128
00:10:06,360 --> 00:10:08,880
Can you take us there?
129
00:10:08,880 --> 00:10:11,840
Sure.
130
00:10:11,840 --> 00:10:14,240
Your tits are out, girl.
131
00:10:14,240 --> 00:10:16,560
We may encounter some nasty aliens on the way, though.
132
00:10:16,560 --> 00:10:17,920
I've seen multiple ships laying nearby
133
00:10:17,920 --> 00:10:19,200
looking for any signs of life.
134
00:10:19,200 --> 00:10:28,000
OK, so how does this shit work?
135
00:10:28,000 --> 00:10:29,960
Can we move?
136
00:10:29,960 --> 00:10:34,640
Click this position to fire your chronolaser.
137
00:10:34,640 --> 00:10:35,160
OK.
138
00:10:39,200 --> 00:10:44,880
All right, that's all you do?
139
00:10:44,880 --> 00:10:55,120
Leveling up agents, favorite candy, use the whole galaxy,
140
00:10:55,120 --> 00:10:59,520
use the gasha item, use your ticket in the gasha shop.
141
00:10:59,520 --> 00:11:08,080
Let's recruit a new agent for your team.
142
00:11:08,080 --> 00:11:11,520
[MUSIC PLAYING]
143
00:11:11,520 --> 00:11:14,020
Gasha.
144
00:11:36,480 --> 00:11:38,320
[NON-ENGLISH SPEECH]
145
00:11:38,320 --> 00:11:38,800
Ooh.
146
00:11:38,800 --> 00:11:46,120
Of course, breast size is an important attribute here.
147
00:11:46,120 --> 00:11:50,160
Breast size C. Loves shopping.
148
00:11:50,160 --> 00:11:53,840
OK.
149
00:11:53,840 --> 00:11:59,760
Let's see how she performs in a mission.
150
00:11:59,760 --> 00:12:03,560
First, click the Home button.
151
00:12:03,560 --> 00:12:07,440
Then click Battle.
152
00:12:07,440 --> 00:12:09,760
Here you can participate in different types of missions.
153
00:12:09,760 --> 00:12:11,400
Let's focus on the main missions first.
154
00:12:11,400 --> 00:12:15,600
Missions consume AP when you play them.
155
00:12:15,600 --> 00:12:17,120
AP will regenerate over time.
156
00:12:17,120 --> 00:12:22,360
Click on Mission 2.
157
00:12:22,360 --> 00:12:24,040
You can check the rewards for this mission.
158
00:12:24,040 --> 00:12:24,840
Get ready to battle.
159
00:12:24,840 --> 00:12:29,720
OK.
160
00:12:29,720 --> 00:12:31,880
This is the team in formation control panel.
161
00:12:31,880 --> 00:12:34,080
Your agents will deal 75% more damage
162
00:12:34,080 --> 00:12:36,960
when the agent class matches.
163
00:12:36,960 --> 00:12:38,040
The monster weakness.
164
00:12:38,040 --> 00:12:42,160
OK.
165
00:12:42,160 --> 00:12:43,480
Monster weakness.
166
00:12:43,480 --> 00:12:47,320
Main mission says monster weakness.
167
00:12:47,320 --> 00:12:55,360
So click Autofill to deploy your agents.
168
00:12:55,360 --> 00:12:57,480
Start the mission whenever you're ready, commander.
169
00:12:57,480 --> 00:12:57,980
OK.
170
00:12:57,980 --> 00:13:04,020
[MUSIC PLAYING]
171
00:13:04,020 --> 00:13:05,620
This is a commander's skill.
172
00:13:05,620 --> 00:13:06,620
Try it on the enemy.
173
00:13:06,620 --> 00:13:13,580
All right.
174
00:13:13,580 --> 00:13:22,220
These are agent skills.
175
00:13:22,220 --> 00:13:24,180
Click on the agent icon to activate.
176
00:13:27,180 --> 00:13:39,300
[NON-ENGLISH SPEECH]
177
00:13:39,300 --> 00:13:42,020
OK.
178
00:13:42,020 --> 00:13:45,380
Currency that can be used in the whole galaxy.
179
00:13:45,380 --> 00:13:47,620
Bobby Blue, Bobby Blip.
180
00:13:47,620 --> 00:13:50,060
Purest diamond in the galaxy with a tremendous value.
181
00:13:50,060 --> 00:13:54,340
Nice work, my commander.
182
00:13:54,340 --> 00:13:57,980
Now let's go shopping and relax a little bit.
183
00:13:57,980 --> 00:13:59,300
OK.
184
00:13:59,300 --> 00:14:02,100
Buy me this gift and I will be yours.
185
00:14:02,100 --> 00:14:11,220
What is that, some kind of bejeweled dildo?
186
00:14:11,220 --> 00:14:13,020
Let's go somewhere else, shall we?
187
00:14:13,020 --> 00:14:15,060
Sure.
188
00:14:15,060 --> 00:14:16,500
How about a date?
189
00:14:16,500 --> 00:14:17,260
A date.
190
00:14:17,260 --> 00:14:19,980
OK.
191
00:14:19,980 --> 00:14:21,260
I am here, my commander.
192
00:14:21,260 --> 00:14:28,100
Select the gift you bought me.
193
00:14:28,100 --> 00:14:29,940
Click to give me the precious gift.
194
00:14:29,940 --> 00:14:40,980
Give me more.
195
00:14:40,980 --> 00:14:50,140
Oh, OK, I see.
196
00:14:50,140 --> 00:14:50,660
Nice.
197
00:14:50,660 --> 00:14:54,660
More.
198
00:14:54,660 --> 00:15:00,260
Do you want to view the scenario?
199
00:15:00,260 --> 00:15:02,060
Yes, I do.
200
00:15:02,060 --> 00:15:03,180
Rika, what's the matter?
201
00:15:03,180 --> 00:15:05,380
You've been very clumsy today and don't seem well.
202
00:15:05,380 --> 00:15:07,260
Are you sick?
203
00:15:07,260 --> 00:15:08,100
No, I'm sorry.
204
00:15:08,100 --> 00:15:09,860
I've got so much on my mind that I haven't
205
00:15:09,860 --> 00:15:12,300
been able to clear my head.
206
00:15:12,300 --> 00:15:14,180
Why don't you join me in my quarters?
207
00:15:14,180 --> 00:15:16,820
I can help you get rid of all of that tension.
208
00:15:16,820 --> 00:15:22,820
I promise you'll enjoy yourself.
209
00:15:22,820 --> 00:15:24,780
Now, I want you to forget about everything
210
00:15:24,780 --> 00:15:28,180
you're supposed to be working on and just relax.
211
00:15:28,180 --> 00:15:29,340
Focus on me.
212
00:15:29,340 --> 00:15:30,900
Focus on my body.
213
00:15:30,900 --> 00:15:35,220
Just think of how my cock is sliding into you.
214
00:15:35,220 --> 00:15:37,380
Oh, commander, your body is so amazing.
215
00:15:37,380 --> 00:15:39,620
I've always loved you in your uniform,
216
00:15:39,620 --> 00:15:45,460
but your bare chest, uniforms, oh dear.
217
00:15:45,460 --> 00:15:46,380
What did I say, Rika?
218
00:15:46,380 --> 00:15:48,340
Just focus on my cock inside of your pussy.
219
00:15:48,340 --> 00:15:50,660
Don't think about work right now.
220
00:15:50,660 --> 00:15:54,460
Yes, commander, try.
221
00:15:54,460 --> 00:15:57,660
Just get so caught up in the details.
222
00:15:57,660 --> 00:15:58,820
You need to relax, Rika.
223
00:15:58,820 --> 00:16:00,020
You're working too hard.
224
00:16:00,020 --> 00:16:01,340
Just let me give you pleasure.
225
00:16:01,340 --> 00:16:11,060
Well, my cock isn't really inside of her, but OK.
226
00:16:11,060 --> 00:16:19,540
[SPEAKING JAPANESE]
227
00:16:19,540 --> 00:16:21,100
Now, I don't like this, because they
228
00:16:21,100 --> 00:16:23,300
keep saying-- they keep talking about how my dick is
229
00:16:23,300 --> 00:16:28,260
inside of her when, clearly, my dick is not inside of her.
230
00:16:28,260 --> 00:16:32,300
So the artwork doesn't really match the description.
231
00:16:32,300 --> 00:16:35,380
[SPEAKING JAPANESE]
232
00:16:35,380 --> 00:16:39,180
There, now it's in her.
233
00:16:39,180 --> 00:16:40,700
They're saying I'd put it deeply--
234
00:16:40,700 --> 00:16:43,260
to more deeper in, but it wasn't ever in to begin with.
235
00:16:43,260 --> 00:16:52,700
[SPEAKING JAPANESE]
236
00:16:52,700 --> 00:16:56,340
Fuck, your pussy is so tight and perfect, Rika.
237
00:16:56,340 --> 00:16:59,580
The way your body responds to me is so hot.
238
00:16:59,580 --> 00:17:00,940
I can tell you want me so much.
239
00:17:00,940 --> 00:17:03,340
You're practically achy to be fucked by me.
240
00:17:03,340 --> 00:17:32,500
[SPEAKING JAPANESE]
241
00:17:32,500 --> 00:17:33,300
It feels so good.
242
00:17:33,300 --> 00:17:37,060
Your pussy is contracting over my cock, and I can't stop.
243
00:17:37,060 --> 00:17:37,860
I'm going to calm.
244
00:17:37,860 --> 00:17:52,140
[SPEAKING JAPANESE]
245
00:17:52,140 --> 00:17:53,100
Oh, now she's sleepy.
246
00:18:02,100 --> 00:18:04,900
Let's go back and see something more exciting.
247
00:18:04,900 --> 00:18:08,060
More exciting than that?
248
00:18:08,060 --> 00:18:09,020
Visit my room.
249
00:18:09,020 --> 00:18:13,260
Here you can view and change the portrait,
250
00:18:13,260 --> 00:18:14,960
replay the love scene any time you want,
251
00:18:14,960 --> 00:18:17,820
or choose any agent to accompany you at the lobby.
252
00:18:17,820 --> 00:18:24,060
Try the portrait you just unlocked by sending me gifts.
253
00:18:24,060 --> 00:18:30,700
Let's go back to the main menu.
254
00:18:30,700 --> 00:18:34,180
Now it's time to upgrade our agents.
255
00:18:34,180 --> 00:18:35,140
This is Neo.
256
00:18:35,140 --> 00:18:37,560
She is in charge of the upgrade facilities.
257
00:18:37,560 --> 00:18:39,260
Click the agent button to check your team.
258
00:18:39,260 --> 00:18:45,860
Choose an agent to upgrade.
259
00:18:45,860 --> 00:18:50,180
Click to consume more EXP materials.
260
00:18:50,180 --> 00:18:52,620
Click here to confirm the upgrade.
261
00:18:52,620 --> 00:18:53,500
Upgrade completed.
262
00:18:53,500 --> 00:18:54,900
Now go back to the main menu, and I
263
00:18:54,900 --> 00:18:56,020
will wait for your command.
264
00:18:56,020 --> 00:18:59,680
You're such a wonderful commander.
265
00:18:59,680 --> 00:19:00,580
I will continue to serve you.
266
00:19:00,580 --> 00:19:01,900
Let's continue our mission now.
267
00:19:01,900 --> 00:19:09,020
Item received.
268
00:19:09,020 --> 00:19:13,500
Item received.
269
00:19:13,500 --> 00:19:30,260
Now let's see if I can remember what to do.
270
00:19:30,260 --> 00:19:31,740
So where do you go for the mission?
271
00:19:31,740 --> 00:19:41,540
Oh, there we go.
272
00:19:41,540 --> 00:19:42,820
Main mission.
273
00:19:42,820 --> 00:19:46,580
Choose the mission mode you want to enter.
274
00:19:46,580 --> 00:19:47,300
Mission.
275
00:19:47,300 --> 00:19:52,740
Let's do-- how many AP-- how many action points do I have?
276
00:19:52,740 --> 00:19:56,100
Which one's your AP?
277
00:19:56,100 --> 00:19:59,100
I don't even know.
278
00:19:59,100 --> 00:20:01,060
Oh, here we go, AP, 30 out of 30.
279
00:20:01,060 --> 00:20:01,560
OK.
280
00:20:01,560 --> 00:20:12,820
All right, let's do it.
281
00:20:12,820 --> 00:20:26,660
Behind your guard could be a number of enemy soldiers.
282
00:20:26,660 --> 00:20:28,700
Look, there's someone there, a woman.
283
00:20:28,700 --> 00:20:31,300
Hello, are you all right?
284
00:20:31,300 --> 00:20:34,060
Oh, no, monsters are closing in on her, and she's trapped.
285
00:20:34,060 --> 00:20:36,540
We can't let her die like this.
286
00:20:36,540 --> 00:20:37,540
Then what are you doing?
287
00:20:37,540 --> 00:20:38,500
Don't just stand there.
288
00:20:38,500 --> 00:20:39,220
Help her out.
289
00:20:39,220 --> 00:20:45,460
Call me Dinka.
290
00:20:45,460 --> 00:20:48,860
Thanks for getting those things off my back.
291
00:20:48,860 --> 00:20:51,740
I've been trying to figure out a way to cover up my exposed
292
00:20:51,740 --> 00:20:53,020
nipples all day.
293
00:20:53,020 --> 00:20:54,260
No, that's not what she said.
294
00:20:54,260 --> 00:20:58,140
[LAUGHTER]
295
00:20:58,140 --> 00:21:01,100
Oh, even she just asked why everyone's knockers are out.
296
00:21:01,100 --> 00:21:07,060
Let's see the next wave moving towards us.
297
00:21:07,060 --> 00:21:09,820
Ready your weapons, everyone.
298
00:21:09,820 --> 00:21:11,060
All right, this may take a second.
299
00:21:21,060 --> 00:21:24,540
[MUSIC PLAYING]
300
00:21:24,540 --> 00:21:37,100
All right, simple enough.
301
00:21:37,100 --> 00:21:54,820
[Music]
302
00:21:54,820 --> 00:22:14,820
All right, use it in the dating mode to increase the affection level to
303
00:22:14,820 --> 00:22:16,180
unlock a love scene.
304
00:22:16,180 --> 00:22:31,860
Okay, details, damn it. All right. Hmm, okay. Well, we've still got some
305
00:22:31,860 --> 00:22:32,620
AP left, why don't
306
00:22:32,620 --> 00:22:56,960
we just go ahead and play the next one and see what we can see. This could
307
00:22:56,960 --> 00:22:57,220
be really
308
00:22:57,220 --> 00:23:03,060
addicting because it's a clicker. You click for each shot for the thing in
309
00:23:03,060 --> 00:23:03,380
the back.
310
00:23:03,380 --> 00:23:32,860
Nice. What's this?
311
00:23:32,860 --> 00:23:46,300
Ooh, I can recruit this one. I need more agent shards. Chrono level up.
312
00:23:46,300 --> 00:23:56,140
Okay. Ember. See what
313
00:23:56,140 --> 00:24:13,390
we got. Now, how do I, how did they say to, um, how did they say to give
314
00:24:13,390 --> 00:24:13,580
it a gift?
315
00:24:13,580 --> 00:24:39,180
Oh.
316
00:24:39,180 --> 00:24:50,500
Okay.
317
00:24:50,500 --> 00:25:02,820
All right. Let's go on a date with the blonde one.
318
00:25:02,820 --> 00:25:25,220
Hmm.
319
00:25:25,220 --> 00:25:44,300
I'm going to fuck this bitch.
320
00:25:44,300 --> 00:26:12,300
So yeah. Was able to successfully sneak aboard the alien vessel despite a
321
00:26:12,300 --> 00:26:12,340
few close calls.
322
00:26:12,340 --> 00:26:23,450
Getting wet slithers up my leg, wrapping around it. Whoa. It's a tentacle.
323
00:26:23,450 --> 00:26:31,260
Tentacle fuck time.
324
00:26:31,260 --> 00:26:39,220
They'll see about that. The red tentacles begin sliding across my body.
325
00:26:39,220 --> 00:26:40,260
What's this all about?
326
00:26:40,260 --> 00:26:45,460
It feels so gross, but it's arousing in some way. I feel embarrassed, but
327
00:26:45,460 --> 00:26:46,420
my body is reacting
328
00:26:46,420 --> 00:26:53,830
positively to these sensations. One of the tentacles slithers up into my
329
00:26:53,830 --> 00:26:54,660
pussy. My body
330
00:26:54,660 --> 00:27:02,650
shivers slightly. The tentacles continue up and around my breasts,
331
00:27:02,650 --> 00:27:04,100
squeezing them gently
332
00:27:04,100 --> 00:27:14,160
than harder. It's so difficult not to moan. Tell us what you know. I'll
333
00:27:14,160 --> 00:27:15,380
never say anything.
334
00:27:15,380 --> 00:27:21,840
Fuck. They're starting to wrap around my nipples and pull them. Tentacle
335
00:27:21,840 --> 00:27:22,660
in my pussy begins
336
00:27:22,660 --> 00:27:28,500
pushing in and out again, just like a cockpit, but it's much warmer and
337
00:27:28,500 --> 00:27:29,780
wetter. It feels
338
00:27:29,780 --> 00:27:46,880
really good. Once you spill your secrets, you're in for a lot more
339
00:27:46,880 --> 00:27:51,140
pleasure. The tentacle
340
00:27:51,140 --> 00:27:58,760
starts pumping faster, expanding with each thrust to stretch my walls
341
00:27:58,760 --> 00:28:06,980
further. Are you
342
00:28:06,980 --> 00:28:18,410
ready to talk now? Have you had enough? I want more, please. So you like
343
00:28:18,410 --> 00:28:19,140
it. You enjoy
344
00:28:19,140 --> 00:28:32,250
alien cock? Maybe we should play a little harder. I can't believe I just
345
00:28:32,250 --> 00:28:32,820
came to an
346
00:28:32,820 --> 00:28:39,150
alien tentacle. I feel so ashamed, but my body feels so good. It keeps
347
00:28:39,150 --> 00:28:40,500
pumping in and
348
00:28:40,500 --> 00:28:46,130
out of me, feeling like a tongue looking against the whole inside of my
349
00:28:46,130 --> 00:28:47,940
pussy. We can't get
350
00:28:47,940 --> 00:29:05,680
it to stop fucking her. It won't listen. Damn it, we'll have to try
351
00:29:05,680 --> 00:29:15,620
another method. Oh yeah,
352
00:29:15,620 --> 00:29:18,360
I totally forgot about them. Oh well, as long as they don't take me away
353
00:29:18,360 --> 00:29:19,300
from this tentacle,
354
00:29:19,300 --> 00:29:41,410
I'm content. Propose? I'm not proposing. I'm not getting married to that
355
00:29:41,410 --> 00:29:47,780
slut. Okay. Upgrade.
356
00:29:47,780 --> 00:30:17,140
Success. Alright, let's play another mission.
357
00:30:17,140 --> 00:30:34,500
Okay.
358
00:30:51,860 --> 00:31:21,620
I'm out of mana.
359
00:31:21,620 --> 00:31:35,380
Huh?
360
00:31:35,380 --> 00:32:04,020
Okay, let's get this bitch now.
361
00:32:04,020 --> 00:32:12,820
Yeah.
362
00:32:12,820 --> 00:32:14,420
Everything's on and working properly.
363
00:32:14,420 --> 00:32:19,860
Commander, want me to show you what I can do with this wrench?
364
00:32:19,860 --> 00:32:27,300
Maybe not. Great job, everyone. If anyone is still injured, come to me.
365
00:32:30,740 --> 00:32:33,400
Let's get in touch with the wartime intelligence office and get a status
366
00:32:33,400 --> 00:32:34,580
report. We have no idea
367
00:32:34,580 --> 00:32:38,820
what's going on. Alright, I should be able to tune into the emergency
368
00:32:38,820 --> 00:32:42,020
frequency. Sounds like
369
00:32:42,020 --> 00:32:46,150
something was broadcasting to our military personnel. All personnel be
370
00:32:46,150 --> 00:32:49,620
advised. Code G15-089.
371
00:32:49,620 --> 00:32:53,690
This is not a drill. Global scale attack in progress. Unknown hostiles are
372
00:32:53,690 --> 00:32:54,740
targeting alpha
373
00:32:54,740 --> 00:33:00,340
sites. Many key defense and offensive facilities have been overrun. The
374
00:33:00,340 --> 00:33:01,460
enemy is now in possession
375
00:33:01,460 --> 00:33:05,190
of the alpha stone. High command instructs all commanding officers to
376
00:33:05,190 --> 00:33:06,500
retrieve the stone at any
377
00:33:06,500 --> 00:33:12,740
cost necessary. Failure means that of many civilians. Oh no, this is bad.
378
00:33:12,740 --> 00:33:14,980
Didn't you hear
379
00:33:14,980 --> 00:33:19,640
the transmission? We have to find the alpha stone. Come on, guys. Let's
380
00:33:19,640 --> 00:33:21,060
save the fighting for the
381
00:33:21,060 --> 00:33:24,280
monsters. Commander, let's get on the ship and plan our next move from
382
00:33:24,280 --> 00:33:24,820
there.
383
00:33:40,660 --> 00:34:03,780
Okay. Okay, I was going to go on a date, but first let's
384
00:34:03,780 --> 00:34:07,700
take care of this first one here.
385
00:34:07,700 --> 00:34:20,820
We just received a set of coordinates from the WIO. It's the last known
386
00:34:20,820 --> 00:34:21,700
location of the alpha
387
00:34:21,700 --> 00:34:25,800
stone. Hopefully we can make it there in time. I wonder what they want
388
00:34:25,800 --> 00:34:27,220
with it anyway. It's a
389
00:34:27,220 --> 00:34:30,180
natural resource. They could totally mine it from wherever their home is.
390
00:34:30,180 --> 00:34:33,780
Not sure, Noah. Let's try
391
00:34:33,780 --> 00:34:37,420
to find some clues as to what they want with it while we're there.
392
00:34:37,420 --> 00:34:38,660
Everyone, suit up.
393
00:34:38,660 --> 00:34:47,860
It's a storage facility. I think I see a few people at the entrance.
394
00:34:47,860 --> 00:34:52,980
Stop right where you are. This is a secure facility. State your name,
395
00:34:52,980 --> 00:34:53,700
title, and reason.
396
00:34:53,700 --> 00:34:59,300
Let us pass, bitch.
397
00:35:03,220 --> 00:35:05,620
Oh, it was just a little thing.
398
00:35:05,620 --> 00:35:09,860
Blah, blah, blah, blah, blah.
399
00:35:09,860 --> 00:35:15,740
They left dozens of creatures behind for us to deal with. Okay, well, I'll
400
00:35:15,740 --> 00:35:17,060
deal with them.
401
00:35:17,060 --> 00:35:28,900
Okay.
402
00:35:28,900 --> 00:35:40,740
[foreign]
403
00:35:40,740 --> 00:35:54,580
[foreign]
404
00:35:54,580 --> 00:36:06,420
[foreign]
405
00:36:18,260 --> 00:36:35,620
Nice.
406
00:36:35,620 --> 00:36:44,980
[foreign]
407
00:36:44,980 --> 00:36:45,700
All right, let's...
408
00:36:45,700 --> 00:36:58,820
I want to date the new chick.
409
00:36:58,900 --> 00:37:10,020
Oh.
410
00:37:10,020 --> 00:37:24,020
I need some more gifts.
411
00:37:24,500 --> 00:37:31,140
Oh, yes.
412
00:37:31,140 --> 00:37:37,610
Ember has been tried and convicted of war crimes. It's my duty to punish
413
00:37:37,610 --> 00:37:38,340
her.
414
00:37:38,340 --> 00:37:46,500
She was found having intimate relations with the enemy. I need to make
415
00:37:46,500 --> 00:37:49,060
sure she won't do that
416
00:37:49,060 --> 00:37:53,140
again. I can't do this alone, though. I need to teach her a lesson and
417
00:37:53,140 --> 00:37:55,380
ensure she won't go back
418
00:37:55,380 --> 00:38:00,410
to the enemy. A couple other crew members should be enough. Time to fuck
419
00:38:00,410 --> 00:38:02,260
the brains out of Ember.
420
00:38:02,260 --> 00:38:09,140
Having to deal with your tiny dicks is terrible enough. You don't really
421
00:38:09,140 --> 00:38:10,100
think you will break me,
422
00:38:10,100 --> 00:38:17,320
do you? I could ride your little cock all day. I mean, those don't look
423
00:38:17,320 --> 00:38:19,140
little to me. I mean,
424
00:38:19,140 --> 00:38:22,660
I don't know. Maybe I'm just... Maybe I'm little. I don't know.
425
00:38:22,660 --> 00:38:30,820
Even with all three of you using me at the same time. Oh, there's three of
426
00:38:30,820 --> 00:38:31,460
them? Oh, yeah,
427
00:38:31,460 --> 00:38:36,870
there's a dick in her pussy. Okay. What are you doing to my tits? They're
428
00:38:36,870 --> 00:38:38,420
sensitive.
429
00:38:39,380 --> 00:38:42,160
Sounds like you found your first weak spot. I'll keep squeezing and grop
430
00:38:42,160 --> 00:38:43,380
ing your tits while you
431
00:38:43,380 --> 00:38:48,250
ride my cock. Soon you'll be filled with lust and you're going to be
432
00:38:48,250 --> 00:38:50,580
begging me to continue fucking
433
00:38:50,580 --> 00:38:58,500
you. She keeps calling my dick tiny. It doesn't look small to me.
434
00:39:07,620 --> 00:39:12,870
Here, shut that bitch up. What was that? I can't hear you. You got two c
435
00:39:12,870 --> 00:39:13,540
ocks in your mouth.
436
00:39:13,540 --> 00:39:20,100
Did you say I had a small cock? You just haven't tried all of it yet. Here
437
00:39:20,100 --> 00:39:20,100
,
438
00:39:20,100 --> 00:39:27,700
take all of my cock inside of you.
439
00:39:33,860 --> 00:39:38,760
You're in big trouble. You better watch it. These cocks are almost
440
00:39:38,760 --> 00:39:39,700
reaching my throat.
441
00:39:39,700 --> 00:39:46,420
Your cock is so hot, Commander. I'm sorry for what I did. I promise.
442
00:39:46,420 --> 00:39:51,300
Please at least do it in turns, Commander.
443
00:39:51,300 --> 00:39:57,750
I'm not sure this apology is quite sincere enough. I'm going to need to
444
00:39:57,750 --> 00:39:59,220
know you mean it.
445
00:40:00,820 --> 00:40:03,820
Do you like sucking those cocks? If you're pleasuring us, it means you're
446
00:40:03,820 --> 00:40:04,580
on our side again.
447
00:40:04,580 --> 00:40:09,460
When we'll finish here, you'll only want Galactic Assault Agency cock.
448
00:40:09,460 --> 00:40:09,860
Nothing else
449
00:40:09,860 --> 00:40:22,730
will be inadequate. I was only sleeping with the enemy because I was bored
450
00:40:22,730 --> 00:40:23,860
. It won't happen again.
451
00:40:27,220 --> 00:40:30,690
Come on, Commander. Give me a break. My mouth is dry from sucking these
452
00:40:30,690 --> 00:40:31,220
guys off.
453
00:40:31,220 --> 00:40:38,260
That doesn't make much sense.
454
00:40:38,260 --> 00:40:49,300
Oh.
455
00:40:49,300 --> 00:41:06,740
I'll never go back to the enemy. I don't need anyone but you, Commander.
456
00:41:06,740 --> 00:41:14,000
I'm sorry, Commander. I'll never go back to the enemy. I don't need anyone
457
00:41:14,000 --> 00:41:24,420
but you, Commander.
458
00:41:24,420 --> 00:41:25,700
And we filled her with cream.
459
00:41:25,700 --> 00:41:40,180
The
460
00:41:40,180 --> 00:41:43,410
sticky white cum is dribbling down my leg and I can barely breathe with
461
00:41:43,410 --> 00:41:44,660
these loads inside my throat.
462
00:41:44,660 --> 00:42:03,060
Commander, let me be your personal cocksleeve.
463
00:42:03,060 --> 00:42:09,700
Okay.
464
00:42:13,940 --> 00:42:15,060
Yeah, right.
465
00:42:15,060 --> 00:42:26,340
Let's see here.
466
00:42:26,340 --> 00:42:48,180
Let's see what we got. Play some gacha.
467
00:42:48,180 --> 00:42:54,980
What do we got? Some bitch?
468
00:42:55,060 --> 00:42:58,500
Okay.
469
00:42:59,380 --> 00:43:10,020
Okay.
470
00:43:10,020 --> 00:43:24,020
Okay.
471
00:43:24,020 --> 00:43:47,540
Wow, a lot of rewards.
472
00:43:47,540 --> 00:43:54,540
Okay.
473
00:43:55,540 --> 00:43:56,540
Okay.
474
00:43:56,540 --> 00:44:19,540
Alright, let's play another mission.
475
00:44:19,540 --> 00:44:34,540
It's got a bigger team now.
476
00:44:34,540 --> 00:44:59,540
Ooh, she's powerful.
477
00:44:59,540 --> 00:45:22,540
Okay.
478
00:45:22,540 --> 00:45:42,540
Okay.
479
00:45:42,540 --> 00:46:06,540
Uh, okay.
480
00:46:06,540 --> 00:46:15,540
Leveled up that thing.
481
00:46:15,540 --> 00:46:23,540
New mode unlocked.
482
00:46:23,540 --> 00:46:25,540
What mode?
483
00:46:25,540 --> 00:46:37,540
Weekly mission.
484
00:46:37,540 --> 00:46:53,540
Let's see what this is all about. Weekly mission.
485
00:46:53,540 --> 00:47:20,540
Oh, we died? Oh no.
486
00:47:20,540 --> 00:47:23,540
How is that possible? Let's try it. Okay.
487
00:47:23,540 --> 00:47:44,540
Let's try this one then. This might be easier.
488
00:47:44,540 --> 00:48:05,540
Damn.
489
00:48:05,540 --> 00:48:07,540
This is hard.
490
00:48:07,540 --> 00:48:11,540
Barely beat that one.
491
00:48:11,540 --> 00:48:13,540
What's this?
492
00:48:13,540 --> 00:48:16,540
Oh, the diamond thing.
493
00:48:16,540 --> 00:48:20,540
Whew, that was hard, man.
494
00:48:20,540 --> 00:48:35,540
Let's try this one, I guess.
495
00:48:35,540 --> 00:48:53,540
Damn, I can't even kill this damn thing.
496
00:48:53,540 --> 00:48:55,540
Damn.
497
00:48:55,540 --> 00:49:02,540
Ah, man, I gotta level up more before I play these.
498
00:49:02,540 --> 00:49:09,540
Let's see if I can upgrade anybody. Let's see.
499
00:49:09,540 --> 00:49:27,540
Right here.
500
00:49:27,540 --> 00:49:33,540
Have I dated Kate, my new girl yet?
501
00:49:33,540 --> 00:49:39,540
Uh, this one?
502
00:49:39,540 --> 00:49:43,540
Nope, I haven't dated her yet. Let's see what this bitch is all about.
503
00:49:43,540 --> 00:50:08,540
This is going to be the grand finale of our playthrough.
504
00:50:08,540 --> 00:50:15,540
It's going to take a lot to get her in the bed.
505
00:50:15,540 --> 00:50:24,540
I'm going to have to buy more gifts.
506
00:50:24,540 --> 00:50:27,540
Love shot.
507
00:50:27,540 --> 00:50:30,540
Now, guys, if you don't have money, if you're not paying money in this
508
00:50:30,540 --> 00:50:30,540
game,
509
00:50:30,540 --> 00:50:32,540
you're not going to be able to do what I'm doing right now.
510
00:50:32,540 --> 00:50:38,540
It's going to take you a lot longer to collect enough gifts to get your
511
00:50:38,540 --> 00:50:38,540
dick slid up in this bitch.
512
00:50:38,540 --> 00:51:01,540
She's hard.
513
00:51:01,540 --> 00:51:04,540
Damn, still not.
514
00:51:04,540 --> 00:51:12,540
Damn.
515
00:51:12,540 --> 00:51:14,540
Damn, man.
516
00:51:14,540 --> 00:51:24,540
This better be a real good sex scene.
517
00:51:24,540 --> 00:51:28,540
This better be good for all that.
518
00:51:28,540 --> 00:51:32,140
Ray has been disobeying several of my orders recently. Time to teach her a
519
00:51:32,140 --> 00:51:32,540
lesson.
520
00:51:32,540 --> 00:51:44,540
I'll handle this personally.
521
00:51:44,540 --> 00:51:48,540
Ray, do you know why you are here?
522
00:51:48,540 --> 00:51:51,030
If you think you'll convince me that you are capable of leading this team
523
00:51:51,030 --> 00:51:53,540
to victory, don't waste your breath.
524
00:51:53,540 --> 00:51:59,540
I think we'll see about that.
525
00:51:59,540 --> 00:52:02,540
What? What are you doing? Hey, put me down.
526
00:52:02,540 --> 00:52:05,540
Ah, my clothes. How dare you?
527
00:52:05,540 --> 00:52:07,540
Ooh, nice view.
528
00:52:07,540 --> 00:52:12,540
It's time you learned how to follow orders. Now hold your legs apart.
529
00:52:12,540 --> 00:52:23,540
I believe you. You're really going to do this? Fine.
530
00:52:23,540 --> 00:52:29,790
Damn, the commander's cock is bigger than I expected. He's really going to
531
00:52:29,790 --> 00:52:31,540
fuck me.
532
00:52:31,540 --> 00:52:35,540
Don't even think about it. I have to remain composed.
533
00:52:35,540 --> 00:52:47,580
Are you ready to receive your punishment? Just try and break me. You'll
534
00:52:47,580 --> 00:52:50,540
never succeed.
535
00:52:50,540 --> 00:52:55,520
She's trying to convince herself not to enjoy it, of course, as they
536
00:52:55,520 --> 00:52:56,540
always do.
537
00:52:56,540 --> 00:53:06,540
Don't give in. Ooh, that's a deep one.
538
00:53:06,540 --> 00:53:12,540
Damn, I got some big thicket bushy ass pubes. Look at that.
539
00:53:12,540 --> 00:53:28,540
I need a shave down there. I can't resist against the commander's cock.
540
00:53:28,540 --> 00:53:33,420
See, that wasn't so hard, now was it? Now I want you to tell me just how
541
00:53:33,420 --> 00:53:35,540
much you love my cock in detail.
542
00:53:35,540 --> 00:53:38,760
Yes, your cock was made for my pussy, commander. I want to be the only
543
00:53:38,760 --> 00:53:41,540
person to feel your cock inside of them.
544
00:53:41,540 --> 00:53:49,140
I can't get enough of you. I want to know how you taste. I want to lick
545
00:53:49,140 --> 00:54:02,540
you all over to taste you for myself.
546
00:54:02,540 --> 00:54:13,540
Your pussy is so tight. Damn, it feels good to fuck you like this.
547
00:54:13,540 --> 00:54:19,480
You're a cock-hungry little whore now, aren't you? Only for your cock, no
548
00:54:19,480 --> 00:54:20,540
one else.
549
00:54:20,540 --> 00:54:31,860
Good, now I want you to come for me. Yes, that's so hard inside me. Damn,
550
00:54:31,860 --> 00:54:34,540
made a mess.
551
00:54:34,540 --> 00:54:40,540
I hope she don't get preggo.
552
00:54:40,540 --> 00:54:45,540
I hope that satisfies your concern about my leadership skills.
553
00:54:45,540 --> 00:54:51,400
I don't want to hear you say you doubt my abilities again based on that
554
00:54:51,400 --> 00:54:52,540
cum shot.
555
00:54:52,540 --> 00:55:00,540
Never again. But please, I hope you'll come back to fuck me another time.
556
00:55:00,540 --> 00:55:19,320
I probably will. Okay, let's do a couple more battles and then we'll wrap
557
00:55:19,320 --> 00:55:19,540
this up.
558
00:55:19,540 --> 00:55:25,540
Where are these monsters even coming from? There are so many of them.
559
00:55:25,540 --> 00:55:29,940
Something doesn't feel right about this. How close are we to the vault
560
00:55:29,940 --> 00:55:31,540
room? Not far, it's just around the corner.
561
00:55:31,540 --> 00:55:35,890
Wait, did you hear that? Sounds like talking. Be careful, they may have
562
00:55:35,890 --> 00:55:40,540
left a few of their numbers to slow us down.
563
00:55:40,540 --> 00:55:45,220
Who the hell are those two? Well, look at what we have here. Some fresh
564
00:55:45,220 --> 00:55:46,540
meat to play with.
565
00:55:46,540 --> 00:55:51,540
Did you think you could really stop us? Pathetic worms.
566
00:55:51,540 --> 00:55:55,910
Oh hello, are you here to find the Alpha Stone too? We need to bring it
567
00:55:55,910 --> 00:55:57,540
back to high command.
568
00:55:57,540 --> 00:56:01,540
They're probably enemies, we shouldn't give them information.
569
00:56:01,540 --> 00:56:07,720
So you're the brats with Sky Fleet, hmm? It'll be a pleasure to rip you
570
00:56:07,720 --> 00:56:09,540
apart with my claws.
571
00:56:09,540 --> 00:56:13,680
Leave some for me, Ari. That way I won't have to look at your ugly face
572
00:56:13,680 --> 00:56:14,540
for once.
573
00:56:14,540 --> 00:56:21,540
You've always been a mean bitch, Shaco. I'll deal with you later.
574
00:56:21,540 --> 00:56:26,540
They've called in their creatures to attack, get ready guys. We're ready.
575
00:56:26,540 --> 00:56:36,540
This is it!
576
00:56:36,540 --> 00:56:40,540
This is it!
577
00:56:40,540 --> 00:56:50,540
This is it!
578
00:57:30,540 --> 00:57:44,540
This is it!
579
00:57:44,540 --> 00:57:54,540
Nice. What's that? Recover 50 AP, okay.
580
00:57:54,540 --> 00:57:59,940
Alright guys, well hey, I think you got a pretty good sneak peek into what
581
00:57:59,940 --> 00:58:01,540
this is all about.
582
00:58:01,540 --> 00:58:08,540
It's another banger from New Taco. New Taco, sorry.
583
00:58:08,540 --> 00:58:13,880
My first impressions, I would say that this is not as impressive as some
584
00:58:13,880 --> 00:58:16,540
of their other more recent offerings.
585
00:58:16,540 --> 00:58:19,680
But it's still up there, it's still pretty good. There's a couple of
586
00:58:19,680 --> 00:58:23,540
things I noticed that could be improved upon.
587
00:58:23,540 --> 00:58:27,910
But we'll touch on all that in the review, so make sure to check that out
588
00:58:27,910 --> 00:58:29,540
on wetpussygames.com.
589
00:58:29,540 --> 00:58:33,540
This has been HornyToonDog, peace out, and see you next time.
41285
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.