All language subtitles for SF Girls_ การเล่น Heroes Defense

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:14,880 [MUSIC PLAYING] 2 00:00:14,880 --> 00:00:18,160 Everyone, this is HornyToonDog with WhitePussyGames.com. 3 00:00:18,160 --> 00:00:21,240 And today, we're going to be doing a little play through 4 00:00:21,240 --> 00:00:24,880 to give you a little taste of SF Girls, 5 00:00:24,880 --> 00:00:28,640 available on newtaku.net, free to play. 6 00:00:28,640 --> 00:00:30,320 Of course, there's in-game purchases. 7 00:00:30,320 --> 00:00:32,200 So we're just going to see what it's all about. 8 00:00:32,200 --> 00:00:35,520 We're going to be doing a review, as well, of this game. 9 00:00:35,520 --> 00:00:37,720 It looks pretty promising. 10 00:00:37,720 --> 00:00:39,200 People are saying it's really good. 11 00:00:39,200 --> 00:00:41,280 So let's get right into it. 12 00:00:41,280 --> 00:00:47,240 Let's go ahead and jump right into this. 13 00:00:47,240 --> 00:00:57,840 Looks like another one of those really high quality 14 00:00:57,840 --> 00:01:00,480 newtaku games, and they've just been killing it lately. 15 00:01:00,480 --> 00:01:16,680 Hero's defense. 16 00:01:16,680 --> 00:01:30,080 [MUSIC PLAYING] 17 00:01:30,080 --> 00:01:31,080 OK. 18 00:01:31,080 --> 00:01:33,080 [NON-ENGLISH SPEECH] 19 00:01:33,080 --> 00:01:36,880 experiment of alpha stone. 20 00:01:36,880 --> 00:01:38,960 Extremely magnetized alloy material 21 00:01:38,960 --> 00:01:40,700 can hold infinite power and pave the way 22 00:01:40,700 --> 00:01:42,600 for global technological renaissance. 23 00:01:42,600 --> 00:01:46,480 [NON-ENGLISH SPEECH] 24 00:01:46,480 --> 00:01:47,520 Silence. 25 00:01:47,520 --> 00:01:50,760 Science boomed, leading to revolutionary technology. 26 00:01:50,760 --> 00:01:52,320 Diseases eradicated. 27 00:01:52,320 --> 00:01:54,920 Lifespan doubled. 28 00:01:54,920 --> 00:01:58,200 Peace was more than a desperate dream, or so we thought. 29 00:01:58,200 --> 00:02:04,800 Congratulations on the promotion, commander. 30 00:02:04,800 --> 00:02:05,840 Well, thank you. 31 00:02:05,840 --> 00:02:14,080 Thank you so much. 32 00:02:14,080 --> 00:02:16,520 [NON-ENGLISH SPEECH] 33 00:02:16,520 --> 00:02:19,560 We wanted to introduce ourselves. 34 00:02:19,560 --> 00:02:23,160 I'm Ayu, and this is Sora. 35 00:02:23,160 --> 00:02:25,000 Very nice to meet you both. 36 00:02:25,000 --> 00:02:28,200 [NON-ENGLISH SPEECH] 37 00:02:28,200 --> 00:02:30,320 Oh, look, when I move the mouse, it kind of moves. 38 00:02:30,320 --> 00:02:33,000 That's pretty cool. 39 00:02:33,000 --> 00:02:35,620 It's, like, parallaxed. 40 00:02:35,620 --> 00:02:36,840 Have you met our secretary? 41 00:02:36,840 --> 00:02:39,480 No, I have not. 42 00:02:39,480 --> 00:02:42,680 [NON-ENGLISH SPEECH] 43 00:02:42,680 --> 00:02:44,280 Probably too shy to approach yourself. 44 00:02:44,280 --> 00:02:45,120 I'll find her for you. 45 00:02:45,120 --> 00:02:45,600 OK. 46 00:02:45,600 --> 00:02:52,600 Ooh, big titties. 47 00:02:52,600 --> 00:02:53,400 This is Reika. 48 00:02:53,400 --> 00:02:56,080 She's great, but sometimes a bit shy. 49 00:02:56,080 --> 00:03:01,000 She will leave you two to get acquainted. 50 00:03:01,000 --> 00:03:02,120 Hello, sir. 51 00:03:02,120 --> 00:03:03,560 I'm your secretary, Reika. 52 00:03:03,560 --> 00:03:10,680 I am Wet Pussy Games. 53 00:03:10,680 --> 00:03:14,160 I look forward to working with you in the future. 54 00:03:14,160 --> 00:03:20,060 [NON-ENGLISH SPEECH] 55 00:03:20,060 --> 00:03:21,820 She wants to discuss something with me outside. 56 00:03:21,820 --> 00:03:34,160 Well, the other suggested I do something 57 00:03:34,160 --> 00:03:37,640 to prove my loyalty in service to you, so-- 58 00:03:37,640 --> 00:03:40,800 Please let me pleasure you, Commander. 59 00:03:40,800 --> 00:03:43,680 You want to what? 60 00:03:43,680 --> 00:03:45,940 Please, let me pleasure you, Commander. 61 00:03:45,940 --> 00:03:49,040 Here, let me get a little more comfortable. 62 00:03:49,040 --> 00:03:58,000 Do you like what you see? 63 00:03:58,000 --> 00:03:59,800 Damn, Reika, you sexy as fuck. 64 00:04:05,760 --> 00:04:07,760 Looks like we're about to get our dick sucked. 65 00:04:07,760 --> 00:04:17,120 Let me pleasure you to prove my loyalty. 66 00:04:17,120 --> 00:04:19,760 I'll follow your every command. 67 00:04:19,760 --> 00:04:21,160 Oh my, you're so thick. 68 00:04:21,160 --> 00:04:42,600 [NON-ENGLISH SPEECH] 69 00:04:42,600 --> 00:04:44,980 It'd be nice if I could grab her head and make her suck me. 70 00:04:44,980 --> 00:04:49,080 Oh, look, here we go. 71 00:04:49,200 --> 00:05:11,120 [NON-ENGLISH SPEECH] 72 00:05:11,120 --> 00:05:12,720 The commander ground in pleasure. 73 00:05:18,080 --> 00:05:20,880 My pussy tingled with the idea of being fucked by him. 74 00:05:20,880 --> 00:05:23,280 Well, you may just get your wish there. 75 00:05:23,280 --> 00:05:41,760 His cock hit the back of my throat with each thrust. 76 00:05:41,760 --> 00:06:10,680 [NON-ENGLISH SPEECH] 77 00:06:10,680 --> 00:06:12,660 You suck my cock so perfectly, Reika. 78 00:06:12,660 --> 00:06:24,000 [NON-ENGLISH SPEECH] 79 00:06:24,000 --> 00:06:25,280 I can't last much longer. 80 00:06:25,280 --> 00:06:37,600 [NON-ENGLISH SPEECH] 81 00:06:37,600 --> 00:06:40,560 And bam. 82 00:06:40,560 --> 00:06:50,920 [NON-ENGLISH SPEECH] 83 00:06:50,920 --> 00:06:53,720 Loyalty proven. 84 00:06:53,720 --> 00:06:54,680 [NON-ENGLISH SPEECH] 85 00:06:54,680 --> 00:07:14,600 [NON-ENGLISH SPEECH] 86 00:07:14,600 --> 00:07:16,280 Mm, the sky is turning red. 87 00:07:16,280 --> 00:07:23,440 I don't know how I knew for sure it was a weapon charging up, 88 00:07:23,440 --> 00:07:25,600 but I'm glad I made the connection. 89 00:07:25,600 --> 00:07:27,840 I had just enough time to push her out of the beam's path 90 00:07:27,840 --> 00:07:31,080 into the ground and impacted the building behind us 91 00:07:31,080 --> 00:07:32,160 with a deafening boom. 92 00:07:32,160 --> 00:07:36,920 Debris from the building trapped us underneath. 93 00:07:36,920 --> 00:07:38,920 We struggled to free ourselves. 94 00:07:38,920 --> 00:07:41,240 After a minute of trying, the weight suddenly lifted off, 95 00:07:41,240 --> 00:07:44,120 and we were able to shimmy out safely. 96 00:07:44,120 --> 00:07:45,760 A girl who helped us stood there smiling. 97 00:07:45,760 --> 00:07:48,480 [NON-ENGLISH SPEECH] 98 00:07:48,480 --> 00:07:50,160 You're lucky I was watching you guys. 99 00:07:50,160 --> 00:08:10,000 [NON-ENGLISH SPEECH] 100 00:08:10,000 --> 00:08:10,680 That's the case. 101 00:08:10,680 --> 00:08:11,280 I have an idea. 102 00:08:17,960 --> 00:08:22,040 [NON-ENGLISH SPEECH] 103 00:08:22,040 --> 00:08:23,400 This is Project Chrono. 104 00:08:23,400 --> 00:08:25,800 Our security has been compromised, 105 00:08:25,800 --> 00:08:27,720 so I suggest we gather the rest of our forces 106 00:08:27,720 --> 00:08:30,800 with the teleportation device on board. 107 00:08:30,800 --> 00:08:32,720 We are awaiting your orders, Commander. 108 00:08:32,720 --> 00:08:47,640 [NON-ENGLISH SPEECH] 109 00:08:47,640 --> 00:08:50,360 Touchdown in Zion. 110 00:08:50,360 --> 00:08:51,840 Looks like ruins and rubble. 111 00:08:51,840 --> 00:08:53,600 Fighting must have been terribly bad here. 112 00:08:53,600 --> 00:09:01,840 The relays were destroyed in the first attack. 113 00:09:01,840 --> 00:09:03,360 We'll have to get them up and running 114 00:09:03,360 --> 00:09:07,080 in order to contact the wartime intelligence office. 115 00:09:07,080 --> 00:09:11,240 We'll have to find a way to the relays first. 116 00:09:11,240 --> 00:09:14,720 Wait, there's an incoming transmission. 117 00:09:14,720 --> 00:09:17,560 Hello, I saw your starship approaching. 118 00:09:17,560 --> 00:09:42,280 Avert your eyes. 119 00:09:42,280 --> 00:09:42,960 Don't give in. 120 00:09:42,960 --> 00:09:45,240 [CHUCKLES] 121 00:09:45,240 --> 00:09:47,280 Those knockers are huge. 122 00:09:47,280 --> 00:09:48,080 I bet they're fake. 123 00:09:48,080 --> 00:09:58,000 The name's Ayu. 124 00:09:58,000 --> 00:09:59,600 I just pulled in from another station, 125 00:09:59,600 --> 00:10:03,000 hoping to find any survivors. 126 00:10:03,000 --> 00:10:04,800 Yes, we need to get the relays in order 127 00:10:04,800 --> 00:10:06,360 to get communications back online. 128 00:10:06,360 --> 00:10:08,880 Can you take us there? 129 00:10:08,880 --> 00:10:11,840 Sure. 130 00:10:11,840 --> 00:10:14,240 Your tits are out, girl. 131 00:10:14,240 --> 00:10:16,560 We may encounter some nasty aliens on the way, though. 132 00:10:16,560 --> 00:10:17,920 I've seen multiple ships laying nearby 133 00:10:17,920 --> 00:10:19,200 looking for any signs of life. 134 00:10:19,200 --> 00:10:28,000 OK, so how does this shit work? 135 00:10:28,000 --> 00:10:29,960 Can we move? 136 00:10:29,960 --> 00:10:34,640 Click this position to fire your chronolaser. 137 00:10:34,640 --> 00:10:35,160 OK. 138 00:10:39,200 --> 00:10:44,880 All right, that's all you do? 139 00:10:44,880 --> 00:10:55,120 Leveling up agents, favorite candy, use the whole galaxy, 140 00:10:55,120 --> 00:10:59,520 use the gasha item, use your ticket in the gasha shop. 141 00:10:59,520 --> 00:11:08,080 Let's recruit a new agent for your team. 142 00:11:08,080 --> 00:11:11,520 [MUSIC PLAYING] 143 00:11:11,520 --> 00:11:14,020 Gasha. 144 00:11:36,480 --> 00:11:38,320 [NON-ENGLISH SPEECH] 145 00:11:38,320 --> 00:11:38,800 Ooh. 146 00:11:38,800 --> 00:11:46,120 Of course, breast size is an important attribute here. 147 00:11:46,120 --> 00:11:50,160 Breast size C. Loves shopping. 148 00:11:50,160 --> 00:11:53,840 OK. 149 00:11:53,840 --> 00:11:59,760 Let's see how she performs in a mission. 150 00:11:59,760 --> 00:12:03,560 First, click the Home button. 151 00:12:03,560 --> 00:12:07,440 Then click Battle. 152 00:12:07,440 --> 00:12:09,760 Here you can participate in different types of missions. 153 00:12:09,760 --> 00:12:11,400 Let's focus on the main missions first. 154 00:12:11,400 --> 00:12:15,600 Missions consume AP when you play them. 155 00:12:15,600 --> 00:12:17,120 AP will regenerate over time. 156 00:12:17,120 --> 00:12:22,360 Click on Mission 2. 157 00:12:22,360 --> 00:12:24,040 You can check the rewards for this mission. 158 00:12:24,040 --> 00:12:24,840 Get ready to battle. 159 00:12:24,840 --> 00:12:29,720 OK. 160 00:12:29,720 --> 00:12:31,880 This is the team in formation control panel. 161 00:12:31,880 --> 00:12:34,080 Your agents will deal 75% more damage 162 00:12:34,080 --> 00:12:36,960 when the agent class matches. 163 00:12:36,960 --> 00:12:38,040 The monster weakness. 164 00:12:38,040 --> 00:12:42,160 OK. 165 00:12:42,160 --> 00:12:43,480 Monster weakness. 166 00:12:43,480 --> 00:12:47,320 Main mission says monster weakness. 167 00:12:47,320 --> 00:12:55,360 So click Autofill to deploy your agents. 168 00:12:55,360 --> 00:12:57,480 Start the mission whenever you're ready, commander. 169 00:12:57,480 --> 00:12:57,980 OK. 170 00:12:57,980 --> 00:13:04,020 [MUSIC PLAYING] 171 00:13:04,020 --> 00:13:05,620 This is a commander's skill. 172 00:13:05,620 --> 00:13:06,620 Try it on the enemy. 173 00:13:06,620 --> 00:13:13,580 All right. 174 00:13:13,580 --> 00:13:22,220 These are agent skills. 175 00:13:22,220 --> 00:13:24,180 Click on the agent icon to activate. 176 00:13:27,180 --> 00:13:39,300 [NON-ENGLISH SPEECH] 177 00:13:39,300 --> 00:13:42,020 OK. 178 00:13:42,020 --> 00:13:45,380 Currency that can be used in the whole galaxy. 179 00:13:45,380 --> 00:13:47,620 Bobby Blue, Bobby Blip. 180 00:13:47,620 --> 00:13:50,060 Purest diamond in the galaxy with a tremendous value. 181 00:13:50,060 --> 00:13:54,340 Nice work, my commander. 182 00:13:54,340 --> 00:13:57,980 Now let's go shopping and relax a little bit. 183 00:13:57,980 --> 00:13:59,300 OK. 184 00:13:59,300 --> 00:14:02,100 Buy me this gift and I will be yours. 185 00:14:02,100 --> 00:14:11,220 What is that, some kind of bejeweled dildo? 186 00:14:11,220 --> 00:14:13,020 Let's go somewhere else, shall we? 187 00:14:13,020 --> 00:14:15,060 Sure. 188 00:14:15,060 --> 00:14:16,500 How about a date? 189 00:14:16,500 --> 00:14:17,260 A date. 190 00:14:17,260 --> 00:14:19,980 OK. 191 00:14:19,980 --> 00:14:21,260 I am here, my commander. 192 00:14:21,260 --> 00:14:28,100 Select the gift you bought me. 193 00:14:28,100 --> 00:14:29,940 Click to give me the precious gift. 194 00:14:29,940 --> 00:14:40,980 Give me more. 195 00:14:40,980 --> 00:14:50,140 Oh, OK, I see. 196 00:14:50,140 --> 00:14:50,660 Nice. 197 00:14:50,660 --> 00:14:54,660 More. 198 00:14:54,660 --> 00:15:00,260 Do you want to view the scenario? 199 00:15:00,260 --> 00:15:02,060 Yes, I do. 200 00:15:02,060 --> 00:15:03,180 Rika, what's the matter? 201 00:15:03,180 --> 00:15:05,380 You've been very clumsy today and don't seem well. 202 00:15:05,380 --> 00:15:07,260 Are you sick? 203 00:15:07,260 --> 00:15:08,100 No, I'm sorry. 204 00:15:08,100 --> 00:15:09,860 I've got so much on my mind that I haven't 205 00:15:09,860 --> 00:15:12,300 been able to clear my head. 206 00:15:12,300 --> 00:15:14,180 Why don't you join me in my quarters? 207 00:15:14,180 --> 00:15:16,820 I can help you get rid of all of that tension. 208 00:15:16,820 --> 00:15:22,820 I promise you'll enjoy yourself. 209 00:15:22,820 --> 00:15:24,780 Now, I want you to forget about everything 210 00:15:24,780 --> 00:15:28,180 you're supposed to be working on and just relax. 211 00:15:28,180 --> 00:15:29,340 Focus on me. 212 00:15:29,340 --> 00:15:30,900 Focus on my body. 213 00:15:30,900 --> 00:15:35,220 Just think of how my cock is sliding into you. 214 00:15:35,220 --> 00:15:37,380 Oh, commander, your body is so amazing. 215 00:15:37,380 --> 00:15:39,620 I've always loved you in your uniform, 216 00:15:39,620 --> 00:15:45,460 but your bare chest, uniforms, oh dear. 217 00:15:45,460 --> 00:15:46,380 What did I say, Rika? 218 00:15:46,380 --> 00:15:48,340 Just focus on my cock inside of your pussy. 219 00:15:48,340 --> 00:15:50,660 Don't think about work right now. 220 00:15:50,660 --> 00:15:54,460 Yes, commander, try. 221 00:15:54,460 --> 00:15:57,660 Just get so caught up in the details. 222 00:15:57,660 --> 00:15:58,820 You need to relax, Rika. 223 00:15:58,820 --> 00:16:00,020 You're working too hard. 224 00:16:00,020 --> 00:16:01,340 Just let me give you pleasure. 225 00:16:01,340 --> 00:16:11,060 Well, my cock isn't really inside of her, but OK. 226 00:16:11,060 --> 00:16:19,540 [SPEAKING JAPANESE] 227 00:16:19,540 --> 00:16:21,100 Now, I don't like this, because they 228 00:16:21,100 --> 00:16:23,300 keep saying-- they keep talking about how my dick is 229 00:16:23,300 --> 00:16:28,260 inside of her when, clearly, my dick is not inside of her. 230 00:16:28,260 --> 00:16:32,300 So the artwork doesn't really match the description. 231 00:16:32,300 --> 00:16:35,380 [SPEAKING JAPANESE] 232 00:16:35,380 --> 00:16:39,180 There, now it's in her. 233 00:16:39,180 --> 00:16:40,700 They're saying I'd put it deeply-- 234 00:16:40,700 --> 00:16:43,260 to more deeper in, but it wasn't ever in to begin with. 235 00:16:43,260 --> 00:16:52,700 [SPEAKING JAPANESE] 236 00:16:52,700 --> 00:16:56,340 Fuck, your pussy is so tight and perfect, Rika. 237 00:16:56,340 --> 00:16:59,580 The way your body responds to me is so hot. 238 00:16:59,580 --> 00:17:00,940 I can tell you want me so much. 239 00:17:00,940 --> 00:17:03,340 You're practically achy to be fucked by me. 240 00:17:03,340 --> 00:17:32,500 [SPEAKING JAPANESE] 241 00:17:32,500 --> 00:17:33,300 It feels so good. 242 00:17:33,300 --> 00:17:37,060 Your pussy is contracting over my cock, and I can't stop. 243 00:17:37,060 --> 00:17:37,860 I'm going to calm. 244 00:17:37,860 --> 00:17:52,140 [SPEAKING JAPANESE] 245 00:17:52,140 --> 00:17:53,100 Oh, now she's sleepy. 246 00:18:02,100 --> 00:18:04,900 Let's go back and see something more exciting. 247 00:18:04,900 --> 00:18:08,060 More exciting than that? 248 00:18:08,060 --> 00:18:09,020 Visit my room. 249 00:18:09,020 --> 00:18:13,260 Here you can view and change the portrait, 250 00:18:13,260 --> 00:18:14,960 replay the love scene any time you want, 251 00:18:14,960 --> 00:18:17,820 or choose any agent to accompany you at the lobby. 252 00:18:17,820 --> 00:18:24,060 Try the portrait you just unlocked by sending me gifts. 253 00:18:24,060 --> 00:18:30,700 Let's go back to the main menu. 254 00:18:30,700 --> 00:18:34,180 Now it's time to upgrade our agents. 255 00:18:34,180 --> 00:18:35,140 This is Neo. 256 00:18:35,140 --> 00:18:37,560 She is in charge of the upgrade facilities. 257 00:18:37,560 --> 00:18:39,260 Click the agent button to check your team. 258 00:18:39,260 --> 00:18:45,860 Choose an agent to upgrade. 259 00:18:45,860 --> 00:18:50,180 Click to consume more EXP materials. 260 00:18:50,180 --> 00:18:52,620 Click here to confirm the upgrade. 261 00:18:52,620 --> 00:18:53,500 Upgrade completed. 262 00:18:53,500 --> 00:18:54,900 Now go back to the main menu, and I 263 00:18:54,900 --> 00:18:56,020 will wait for your command. 264 00:18:56,020 --> 00:18:59,680 You're such a wonderful commander. 265 00:18:59,680 --> 00:19:00,580 I will continue to serve you. 266 00:19:00,580 --> 00:19:01,900 Let's continue our mission now. 267 00:19:01,900 --> 00:19:09,020 Item received. 268 00:19:09,020 --> 00:19:13,500 Item received. 269 00:19:13,500 --> 00:19:30,260 Now let's see if I can remember what to do. 270 00:19:30,260 --> 00:19:31,740 So where do you go for the mission? 271 00:19:31,740 --> 00:19:41,540 Oh, there we go. 272 00:19:41,540 --> 00:19:42,820 Main mission. 273 00:19:42,820 --> 00:19:46,580 Choose the mission mode you want to enter. 274 00:19:46,580 --> 00:19:47,300 Mission. 275 00:19:47,300 --> 00:19:52,740 Let's do-- how many AP-- how many action points do I have? 276 00:19:52,740 --> 00:19:56,100 Which one's your AP? 277 00:19:56,100 --> 00:19:59,100 I don't even know. 278 00:19:59,100 --> 00:20:01,060 Oh, here we go, AP, 30 out of 30. 279 00:20:01,060 --> 00:20:01,560 OK. 280 00:20:01,560 --> 00:20:12,820 All right, let's do it. 281 00:20:12,820 --> 00:20:26,660 Behind your guard could be a number of enemy soldiers. 282 00:20:26,660 --> 00:20:28,700 Look, there's someone there, a woman. 283 00:20:28,700 --> 00:20:31,300 Hello, are you all right? 284 00:20:31,300 --> 00:20:34,060 Oh, no, monsters are closing in on her, and she's trapped. 285 00:20:34,060 --> 00:20:36,540 We can't let her die like this. 286 00:20:36,540 --> 00:20:37,540 Then what are you doing? 287 00:20:37,540 --> 00:20:38,500 Don't just stand there. 288 00:20:38,500 --> 00:20:39,220 Help her out. 289 00:20:39,220 --> 00:20:45,460 Call me Dinka. 290 00:20:45,460 --> 00:20:48,860 Thanks for getting those things off my back. 291 00:20:48,860 --> 00:20:51,740 I've been trying to figure out a way to cover up my exposed 292 00:20:51,740 --> 00:20:53,020 nipples all day. 293 00:20:53,020 --> 00:20:54,260 No, that's not what she said. 294 00:20:54,260 --> 00:20:58,140 [LAUGHTER] 295 00:20:58,140 --> 00:21:01,100 Oh, even she just asked why everyone's knockers are out. 296 00:21:01,100 --> 00:21:07,060 Let's see the next wave moving towards us. 297 00:21:07,060 --> 00:21:09,820 Ready your weapons, everyone. 298 00:21:09,820 --> 00:21:11,060 All right, this may take a second. 299 00:21:21,060 --> 00:21:24,540 [MUSIC PLAYING] 300 00:21:24,540 --> 00:21:37,100 All right, simple enough. 301 00:21:37,100 --> 00:21:54,820 [Music] 302 00:21:54,820 --> 00:22:14,820 All right, use it in the dating mode to increase the affection level to 303 00:22:14,820 --> 00:22:16,180 unlock a love scene. 304 00:22:16,180 --> 00:22:31,860 Okay, details, damn it. All right. Hmm, okay. Well, we've still got some 305 00:22:31,860 --> 00:22:32,620 AP left, why don't 306 00:22:32,620 --> 00:22:56,960 we just go ahead and play the next one and see what we can see. This could 307 00:22:56,960 --> 00:22:57,220 be really 308 00:22:57,220 --> 00:23:03,060 addicting because it's a clicker. You click for each shot for the thing in 309 00:23:03,060 --> 00:23:03,380 the back. 310 00:23:03,380 --> 00:23:32,860 Nice. What's this? 311 00:23:32,860 --> 00:23:46,300 Ooh, I can recruit this one. I need more agent shards. Chrono level up. 312 00:23:46,300 --> 00:23:56,140 Okay. Ember. See what 313 00:23:56,140 --> 00:24:13,390 we got. Now, how do I, how did they say to, um, how did they say to give 314 00:24:13,390 --> 00:24:13,580 it a gift? 315 00:24:13,580 --> 00:24:39,180 Oh. 316 00:24:39,180 --> 00:24:50,500 Okay. 317 00:24:50,500 --> 00:25:02,820 All right. Let's go on a date with the blonde one. 318 00:25:02,820 --> 00:25:25,220 Hmm. 319 00:25:25,220 --> 00:25:44,300 I'm going to fuck this bitch. 320 00:25:44,300 --> 00:26:12,300 So yeah. Was able to successfully sneak aboard the alien vessel despite a 321 00:26:12,300 --> 00:26:12,340 few close calls. 322 00:26:12,340 --> 00:26:23,450 Getting wet slithers up my leg, wrapping around it. Whoa. It's a tentacle. 323 00:26:23,450 --> 00:26:31,260 Tentacle fuck time. 324 00:26:31,260 --> 00:26:39,220 They'll see about that. The red tentacles begin sliding across my body. 325 00:26:39,220 --> 00:26:40,260 What's this all about? 326 00:26:40,260 --> 00:26:45,460 It feels so gross, but it's arousing in some way. I feel embarrassed, but 327 00:26:45,460 --> 00:26:46,420 my body is reacting 328 00:26:46,420 --> 00:26:53,830 positively to these sensations. One of the tentacles slithers up into my 329 00:26:53,830 --> 00:26:54,660 pussy. My body 330 00:26:54,660 --> 00:27:02,650 shivers slightly. The tentacles continue up and around my breasts, 331 00:27:02,650 --> 00:27:04,100 squeezing them gently 332 00:27:04,100 --> 00:27:14,160 than harder. It's so difficult not to moan. Tell us what you know. I'll 333 00:27:14,160 --> 00:27:15,380 never say anything. 334 00:27:15,380 --> 00:27:21,840 Fuck. They're starting to wrap around my nipples and pull them. Tentacle 335 00:27:21,840 --> 00:27:22,660 in my pussy begins 336 00:27:22,660 --> 00:27:28,500 pushing in and out again, just like a cockpit, but it's much warmer and 337 00:27:28,500 --> 00:27:29,780 wetter. It feels 338 00:27:29,780 --> 00:27:46,880 really good. Once you spill your secrets, you're in for a lot more 339 00:27:46,880 --> 00:27:51,140 pleasure. The tentacle 340 00:27:51,140 --> 00:27:58,760 starts pumping faster, expanding with each thrust to stretch my walls 341 00:27:58,760 --> 00:28:06,980 further. Are you 342 00:28:06,980 --> 00:28:18,410 ready to talk now? Have you had enough? I want more, please. So you like 343 00:28:18,410 --> 00:28:19,140 it. You enjoy 344 00:28:19,140 --> 00:28:32,250 alien cock? Maybe we should play a little harder. I can't believe I just 345 00:28:32,250 --> 00:28:32,820 came to an 346 00:28:32,820 --> 00:28:39,150 alien tentacle. I feel so ashamed, but my body feels so good. It keeps 347 00:28:39,150 --> 00:28:40,500 pumping in and 348 00:28:40,500 --> 00:28:46,130 out of me, feeling like a tongue looking against the whole inside of my 349 00:28:46,130 --> 00:28:47,940 pussy. We can't get 350 00:28:47,940 --> 00:29:05,680 it to stop fucking her. It won't listen. Damn it, we'll have to try 351 00:29:05,680 --> 00:29:15,620 another method. Oh yeah, 352 00:29:15,620 --> 00:29:18,360 I totally forgot about them. Oh well, as long as they don't take me away 353 00:29:18,360 --> 00:29:19,300 from this tentacle, 354 00:29:19,300 --> 00:29:41,410 I'm content. Propose? I'm not proposing. I'm not getting married to that 355 00:29:41,410 --> 00:29:47,780 slut. Okay. Upgrade. 356 00:29:47,780 --> 00:30:17,140 Success. Alright, let's play another mission. 357 00:30:17,140 --> 00:30:34,500 Okay. 358 00:30:51,860 --> 00:31:21,620 I'm out of mana. 359 00:31:21,620 --> 00:31:35,380 Huh? 360 00:31:35,380 --> 00:32:04,020 Okay, let's get this bitch now. 361 00:32:04,020 --> 00:32:12,820 Yeah. 362 00:32:12,820 --> 00:32:14,420 Everything's on and working properly. 363 00:32:14,420 --> 00:32:19,860 Commander, want me to show you what I can do with this wrench? 364 00:32:19,860 --> 00:32:27,300 Maybe not. Great job, everyone. If anyone is still injured, come to me. 365 00:32:30,740 --> 00:32:33,400 Let's get in touch with the wartime intelligence office and get a status 366 00:32:33,400 --> 00:32:34,580 report. We have no idea 367 00:32:34,580 --> 00:32:38,820 what's going on. Alright, I should be able to tune into the emergency 368 00:32:38,820 --> 00:32:42,020 frequency. Sounds like 369 00:32:42,020 --> 00:32:46,150 something was broadcasting to our military personnel. All personnel be 370 00:32:46,150 --> 00:32:49,620 advised. Code G15-089. 371 00:32:49,620 --> 00:32:53,690 This is not a drill. Global scale attack in progress. Unknown hostiles are 372 00:32:53,690 --> 00:32:54,740 targeting alpha 373 00:32:54,740 --> 00:33:00,340 sites. Many key defense and offensive facilities have been overrun. The 374 00:33:00,340 --> 00:33:01,460 enemy is now in possession 375 00:33:01,460 --> 00:33:05,190 of the alpha stone. High command instructs all commanding officers to 376 00:33:05,190 --> 00:33:06,500 retrieve the stone at any 377 00:33:06,500 --> 00:33:12,740 cost necessary. Failure means that of many civilians. Oh no, this is bad. 378 00:33:12,740 --> 00:33:14,980 Didn't you hear 379 00:33:14,980 --> 00:33:19,640 the transmission? We have to find the alpha stone. Come on, guys. Let's 380 00:33:19,640 --> 00:33:21,060 save the fighting for the 381 00:33:21,060 --> 00:33:24,280 monsters. Commander, let's get on the ship and plan our next move from 382 00:33:24,280 --> 00:33:24,820 there. 383 00:33:40,660 --> 00:34:03,780 Okay. Okay, I was going to go on a date, but first let's 384 00:34:03,780 --> 00:34:07,700 take care of this first one here. 385 00:34:07,700 --> 00:34:20,820 We just received a set of coordinates from the WIO. It's the last known 386 00:34:20,820 --> 00:34:21,700 location of the alpha 387 00:34:21,700 --> 00:34:25,800 stone. Hopefully we can make it there in time. I wonder what they want 388 00:34:25,800 --> 00:34:27,220 with it anyway. It's a 389 00:34:27,220 --> 00:34:30,180 natural resource. They could totally mine it from wherever their home is. 390 00:34:30,180 --> 00:34:33,780 Not sure, Noah. Let's try 391 00:34:33,780 --> 00:34:37,420 to find some clues as to what they want with it while we're there. 392 00:34:37,420 --> 00:34:38,660 Everyone, suit up. 393 00:34:38,660 --> 00:34:47,860 It's a storage facility. I think I see a few people at the entrance. 394 00:34:47,860 --> 00:34:52,980 Stop right where you are. This is a secure facility. State your name, 395 00:34:52,980 --> 00:34:53,700 title, and reason. 396 00:34:53,700 --> 00:34:59,300 Let us pass, bitch. 397 00:35:03,220 --> 00:35:05,620 Oh, it was just a little thing. 398 00:35:05,620 --> 00:35:09,860 Blah, blah, blah, blah, blah. 399 00:35:09,860 --> 00:35:15,740 They left dozens of creatures behind for us to deal with. Okay, well, I'll 400 00:35:15,740 --> 00:35:17,060 deal with them. 401 00:35:17,060 --> 00:35:28,900 Okay. 402 00:35:28,900 --> 00:35:40,740 [foreign] 403 00:35:40,740 --> 00:35:54,580 [foreign] 404 00:35:54,580 --> 00:36:06,420 [foreign] 405 00:36:18,260 --> 00:36:35,620 Nice. 406 00:36:35,620 --> 00:36:44,980 [foreign] 407 00:36:44,980 --> 00:36:45,700 All right, let's... 408 00:36:45,700 --> 00:36:58,820 I want to date the new chick. 409 00:36:58,900 --> 00:37:10,020 Oh. 410 00:37:10,020 --> 00:37:24,020 I need some more gifts. 411 00:37:24,500 --> 00:37:31,140 Oh, yes. 412 00:37:31,140 --> 00:37:37,610 Ember has been tried and convicted of war crimes. It's my duty to punish 413 00:37:37,610 --> 00:37:38,340 her. 414 00:37:38,340 --> 00:37:46,500 She was found having intimate relations with the enemy. I need to make 415 00:37:46,500 --> 00:37:49,060 sure she won't do that 416 00:37:49,060 --> 00:37:53,140 again. I can't do this alone, though. I need to teach her a lesson and 417 00:37:53,140 --> 00:37:55,380 ensure she won't go back 418 00:37:55,380 --> 00:38:00,410 to the enemy. A couple other crew members should be enough. Time to fuck 419 00:38:00,410 --> 00:38:02,260 the brains out of Ember. 420 00:38:02,260 --> 00:38:09,140 Having to deal with your tiny dicks is terrible enough. You don't really 421 00:38:09,140 --> 00:38:10,100 think you will break me, 422 00:38:10,100 --> 00:38:17,320 do you? I could ride your little cock all day. I mean, those don't look 423 00:38:17,320 --> 00:38:19,140 little to me. I mean, 424 00:38:19,140 --> 00:38:22,660 I don't know. Maybe I'm just... Maybe I'm little. I don't know. 425 00:38:22,660 --> 00:38:30,820 Even with all three of you using me at the same time. Oh, there's three of 426 00:38:30,820 --> 00:38:31,460 them? Oh, yeah, 427 00:38:31,460 --> 00:38:36,870 there's a dick in her pussy. Okay. What are you doing to my tits? They're 428 00:38:36,870 --> 00:38:38,420 sensitive. 429 00:38:39,380 --> 00:38:42,160 Sounds like you found your first weak spot. I'll keep squeezing and grop 430 00:38:42,160 --> 00:38:43,380 ing your tits while you 431 00:38:43,380 --> 00:38:48,250 ride my cock. Soon you'll be filled with lust and you're going to be 432 00:38:48,250 --> 00:38:50,580 begging me to continue fucking 433 00:38:50,580 --> 00:38:58,500 you. She keeps calling my dick tiny. It doesn't look small to me. 434 00:39:07,620 --> 00:39:12,870 Here, shut that bitch up. What was that? I can't hear you. You got two c 435 00:39:12,870 --> 00:39:13,540 ocks in your mouth. 436 00:39:13,540 --> 00:39:20,100 Did you say I had a small cock? You just haven't tried all of it yet. Here 437 00:39:20,100 --> 00:39:20,100 , 438 00:39:20,100 --> 00:39:27,700 take all of my cock inside of you. 439 00:39:33,860 --> 00:39:38,760 You're in big trouble. You better watch it. These cocks are almost 440 00:39:38,760 --> 00:39:39,700 reaching my throat. 441 00:39:39,700 --> 00:39:46,420 Your cock is so hot, Commander. I'm sorry for what I did. I promise. 442 00:39:46,420 --> 00:39:51,300 Please at least do it in turns, Commander. 443 00:39:51,300 --> 00:39:57,750 I'm not sure this apology is quite sincere enough. I'm going to need to 444 00:39:57,750 --> 00:39:59,220 know you mean it. 445 00:40:00,820 --> 00:40:03,820 Do you like sucking those cocks? If you're pleasuring us, it means you're 446 00:40:03,820 --> 00:40:04,580 on our side again. 447 00:40:04,580 --> 00:40:09,460 When we'll finish here, you'll only want Galactic Assault Agency cock. 448 00:40:09,460 --> 00:40:09,860 Nothing else 449 00:40:09,860 --> 00:40:22,730 will be inadequate. I was only sleeping with the enemy because I was bored 450 00:40:22,730 --> 00:40:23,860 . It won't happen again. 451 00:40:27,220 --> 00:40:30,690 Come on, Commander. Give me a break. My mouth is dry from sucking these 452 00:40:30,690 --> 00:40:31,220 guys off. 453 00:40:31,220 --> 00:40:38,260 That doesn't make much sense. 454 00:40:38,260 --> 00:40:49,300 Oh. 455 00:40:49,300 --> 00:41:06,740 I'll never go back to the enemy. I don't need anyone but you, Commander. 456 00:41:06,740 --> 00:41:14,000 I'm sorry, Commander. I'll never go back to the enemy. I don't need anyone 457 00:41:14,000 --> 00:41:24,420 but you, Commander. 458 00:41:24,420 --> 00:41:25,700 And we filled her with cream. 459 00:41:25,700 --> 00:41:40,180 The 460 00:41:40,180 --> 00:41:43,410 sticky white cum is dribbling down my leg and I can barely breathe with 461 00:41:43,410 --> 00:41:44,660 these loads inside my throat. 462 00:41:44,660 --> 00:42:03,060 Commander, let me be your personal cocksleeve. 463 00:42:03,060 --> 00:42:09,700 Okay. 464 00:42:13,940 --> 00:42:15,060 Yeah, right. 465 00:42:15,060 --> 00:42:26,340 Let's see here. 466 00:42:26,340 --> 00:42:48,180 Let's see what we got. Play some gacha. 467 00:42:48,180 --> 00:42:54,980 What do we got? Some bitch? 468 00:42:55,060 --> 00:42:58,500 Okay. 469 00:42:59,380 --> 00:43:10,020 Okay. 470 00:43:10,020 --> 00:43:24,020 Okay. 471 00:43:24,020 --> 00:43:47,540 Wow, a lot of rewards. 472 00:43:47,540 --> 00:43:54,540 Okay. 473 00:43:55,540 --> 00:43:56,540 Okay. 474 00:43:56,540 --> 00:44:19,540 Alright, let's play another mission. 475 00:44:19,540 --> 00:44:34,540 It's got a bigger team now. 476 00:44:34,540 --> 00:44:59,540 Ooh, she's powerful. 477 00:44:59,540 --> 00:45:22,540 Okay. 478 00:45:22,540 --> 00:45:42,540 Okay. 479 00:45:42,540 --> 00:46:06,540 Uh, okay. 480 00:46:06,540 --> 00:46:15,540 Leveled up that thing. 481 00:46:15,540 --> 00:46:23,540 New mode unlocked. 482 00:46:23,540 --> 00:46:25,540 What mode? 483 00:46:25,540 --> 00:46:37,540 Weekly mission. 484 00:46:37,540 --> 00:46:53,540 Let's see what this is all about. Weekly mission. 485 00:46:53,540 --> 00:47:20,540 Oh, we died? Oh no. 486 00:47:20,540 --> 00:47:23,540 How is that possible? Let's try it. Okay. 487 00:47:23,540 --> 00:47:44,540 Let's try this one then. This might be easier. 488 00:47:44,540 --> 00:48:05,540 Damn. 489 00:48:05,540 --> 00:48:07,540 This is hard. 490 00:48:07,540 --> 00:48:11,540 Barely beat that one. 491 00:48:11,540 --> 00:48:13,540 What's this? 492 00:48:13,540 --> 00:48:16,540 Oh, the diamond thing. 493 00:48:16,540 --> 00:48:20,540 Whew, that was hard, man. 494 00:48:20,540 --> 00:48:35,540 Let's try this one, I guess. 495 00:48:35,540 --> 00:48:53,540 Damn, I can't even kill this damn thing. 496 00:48:53,540 --> 00:48:55,540 Damn. 497 00:48:55,540 --> 00:49:02,540 Ah, man, I gotta level up more before I play these. 498 00:49:02,540 --> 00:49:09,540 Let's see if I can upgrade anybody. Let's see. 499 00:49:09,540 --> 00:49:27,540 Right here. 500 00:49:27,540 --> 00:49:33,540 Have I dated Kate, my new girl yet? 501 00:49:33,540 --> 00:49:39,540 Uh, this one? 502 00:49:39,540 --> 00:49:43,540 Nope, I haven't dated her yet. Let's see what this bitch is all about. 503 00:49:43,540 --> 00:50:08,540 This is going to be the grand finale of our playthrough. 504 00:50:08,540 --> 00:50:15,540 It's going to take a lot to get her in the bed. 505 00:50:15,540 --> 00:50:24,540 I'm going to have to buy more gifts. 506 00:50:24,540 --> 00:50:27,540 Love shot. 507 00:50:27,540 --> 00:50:30,540 Now, guys, if you don't have money, if you're not paying money in this 508 00:50:30,540 --> 00:50:30,540 game, 509 00:50:30,540 --> 00:50:32,540 you're not going to be able to do what I'm doing right now. 510 00:50:32,540 --> 00:50:38,540 It's going to take you a lot longer to collect enough gifts to get your 511 00:50:38,540 --> 00:50:38,540 dick slid up in this bitch. 512 00:50:38,540 --> 00:51:01,540 She's hard. 513 00:51:01,540 --> 00:51:04,540 Damn, still not. 514 00:51:04,540 --> 00:51:12,540 Damn. 515 00:51:12,540 --> 00:51:14,540 Damn, man. 516 00:51:14,540 --> 00:51:24,540 This better be a real good sex scene. 517 00:51:24,540 --> 00:51:28,540 This better be good for all that. 518 00:51:28,540 --> 00:51:32,140 Ray has been disobeying several of my orders recently. Time to teach her a 519 00:51:32,140 --> 00:51:32,540 lesson. 520 00:51:32,540 --> 00:51:44,540 I'll handle this personally. 521 00:51:44,540 --> 00:51:48,540 Ray, do you know why you are here? 522 00:51:48,540 --> 00:51:51,030 If you think you'll convince me that you are capable of leading this team 523 00:51:51,030 --> 00:51:53,540 to victory, don't waste your breath. 524 00:51:53,540 --> 00:51:59,540 I think we'll see about that. 525 00:51:59,540 --> 00:52:02,540 What? What are you doing? Hey, put me down. 526 00:52:02,540 --> 00:52:05,540 Ah, my clothes. How dare you? 527 00:52:05,540 --> 00:52:07,540 Ooh, nice view. 528 00:52:07,540 --> 00:52:12,540 It's time you learned how to follow orders. Now hold your legs apart. 529 00:52:12,540 --> 00:52:23,540 I believe you. You're really going to do this? Fine. 530 00:52:23,540 --> 00:52:29,790 Damn, the commander's cock is bigger than I expected. He's really going to 531 00:52:29,790 --> 00:52:31,540 fuck me. 532 00:52:31,540 --> 00:52:35,540 Don't even think about it. I have to remain composed. 533 00:52:35,540 --> 00:52:47,580 Are you ready to receive your punishment? Just try and break me. You'll 534 00:52:47,580 --> 00:52:50,540 never succeed. 535 00:52:50,540 --> 00:52:55,520 She's trying to convince herself not to enjoy it, of course, as they 536 00:52:55,520 --> 00:52:56,540 always do. 537 00:52:56,540 --> 00:53:06,540 Don't give in. Ooh, that's a deep one. 538 00:53:06,540 --> 00:53:12,540 Damn, I got some big thicket bushy ass pubes. Look at that. 539 00:53:12,540 --> 00:53:28,540 I need a shave down there. I can't resist against the commander's cock. 540 00:53:28,540 --> 00:53:33,420 See, that wasn't so hard, now was it? Now I want you to tell me just how 541 00:53:33,420 --> 00:53:35,540 much you love my cock in detail. 542 00:53:35,540 --> 00:53:38,760 Yes, your cock was made for my pussy, commander. I want to be the only 543 00:53:38,760 --> 00:53:41,540 person to feel your cock inside of them. 544 00:53:41,540 --> 00:53:49,140 I can't get enough of you. I want to know how you taste. I want to lick 545 00:53:49,140 --> 00:54:02,540 you all over to taste you for myself. 546 00:54:02,540 --> 00:54:13,540 Your pussy is so tight. Damn, it feels good to fuck you like this. 547 00:54:13,540 --> 00:54:19,480 You're a cock-hungry little whore now, aren't you? Only for your cock, no 548 00:54:19,480 --> 00:54:20,540 one else. 549 00:54:20,540 --> 00:54:31,860 Good, now I want you to come for me. Yes, that's so hard inside me. Damn, 550 00:54:31,860 --> 00:54:34,540 made a mess. 551 00:54:34,540 --> 00:54:40,540 I hope she don't get preggo. 552 00:54:40,540 --> 00:54:45,540 I hope that satisfies your concern about my leadership skills. 553 00:54:45,540 --> 00:54:51,400 I don't want to hear you say you doubt my abilities again based on that 554 00:54:51,400 --> 00:54:52,540 cum shot. 555 00:54:52,540 --> 00:55:00,540 Never again. But please, I hope you'll come back to fuck me another time. 556 00:55:00,540 --> 00:55:19,320 I probably will. Okay, let's do a couple more battles and then we'll wrap 557 00:55:19,320 --> 00:55:19,540 this up. 558 00:55:19,540 --> 00:55:25,540 Where are these monsters even coming from? There are so many of them. 559 00:55:25,540 --> 00:55:29,940 Something doesn't feel right about this. How close are we to the vault 560 00:55:29,940 --> 00:55:31,540 room? Not far, it's just around the corner. 561 00:55:31,540 --> 00:55:35,890 Wait, did you hear that? Sounds like talking. Be careful, they may have 562 00:55:35,890 --> 00:55:40,540 left a few of their numbers to slow us down. 563 00:55:40,540 --> 00:55:45,220 Who the hell are those two? Well, look at what we have here. Some fresh 564 00:55:45,220 --> 00:55:46,540 meat to play with. 565 00:55:46,540 --> 00:55:51,540 Did you think you could really stop us? Pathetic worms. 566 00:55:51,540 --> 00:55:55,910 Oh hello, are you here to find the Alpha Stone too? We need to bring it 567 00:55:55,910 --> 00:55:57,540 back to high command. 568 00:55:57,540 --> 00:56:01,540 They're probably enemies, we shouldn't give them information. 569 00:56:01,540 --> 00:56:07,720 So you're the brats with Sky Fleet, hmm? It'll be a pleasure to rip you 570 00:56:07,720 --> 00:56:09,540 apart with my claws. 571 00:56:09,540 --> 00:56:13,680 Leave some for me, Ari. That way I won't have to look at your ugly face 572 00:56:13,680 --> 00:56:14,540 for once. 573 00:56:14,540 --> 00:56:21,540 You've always been a mean bitch, Shaco. I'll deal with you later. 574 00:56:21,540 --> 00:56:26,540 They've called in their creatures to attack, get ready guys. We're ready. 575 00:56:26,540 --> 00:56:36,540 This is it! 576 00:56:36,540 --> 00:56:40,540 This is it! 577 00:56:40,540 --> 00:56:50,540 This is it! 578 00:57:30,540 --> 00:57:44,540 This is it! 579 00:57:44,540 --> 00:57:54,540 Nice. What's that? Recover 50 AP, okay. 580 00:57:54,540 --> 00:57:59,940 Alright guys, well hey, I think you got a pretty good sneak peek into what 581 00:57:59,940 --> 00:58:01,540 this is all about. 582 00:58:01,540 --> 00:58:08,540 It's another banger from New Taco. New Taco, sorry. 583 00:58:08,540 --> 00:58:13,880 My first impressions, I would say that this is not as impressive as some 584 00:58:13,880 --> 00:58:16,540 of their other more recent offerings. 585 00:58:16,540 --> 00:58:19,680 But it's still up there, it's still pretty good. There's a couple of 586 00:58:19,680 --> 00:58:23,540 things I noticed that could be improved upon. 587 00:58:23,540 --> 00:58:27,910 But we'll touch on all that in the review, so make sure to check that out 588 00:58:27,910 --> 00:58:29,540 on wetpussygames.com. 589 00:58:29,540 --> 00:58:33,540 This has been HornyToonDog, peace out, and see you next time. 41285

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.