Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,800 --> 00:00:22,338
In the ancient world,
people placed heavy stones
2
00:00:22,511 --> 00:00:24,469
on the graves of their dead
3
00:00:24,639 --> 00:00:28,223
so their souls would not wander
and afflict the living.
4
00:00:29,854 --> 00:00:34,813
I always thought this was simply the practice
of superstitious and primitive people.
5
00:00:35,402 --> 00:00:38,853
But I was about to learn that the dead
can hover on the edge of our vision
6
00:00:39,030 --> 00:00:42,697
with the density
and luminosity of mist.
7
00:00:43,286 --> 00:00:45,363
And their claim on the earth
8
00:00:45,539 --> 00:00:49,453
can be as legitimate
and tenacious as our own.
9
00:00:57,178 --> 00:01:01,175
I hope this poor girl was dead
before he started carving on her like that.
10
00:01:01,558 --> 00:01:04,393
This poor girl didn't have
a whole lot of good luck, Dave.
11
00:01:24,627 --> 00:01:27,165
The murdered girl's name
was Cherry LeBlanc.
12
00:01:27,338 --> 00:01:29,415
Her father had disappeared
after he was accused of
13
00:01:29,591 --> 00:01:32,427
molesting a black child
in his neighbourhood.
14
00:01:32,594 --> 00:01:35,133
I went to Mamou to talk
to her granparents.
15
00:01:35,306 --> 00:01:37,928
I learned little about her
except she seemed
16
00:01:38,101 --> 00:01:40,723
to have been an uneducated, hapless
and fatally beautiful girl.
17
00:01:41,063 --> 00:01:43,601
Busted for prostitution at 15,
18
00:01:44,358 --> 00:01:46,268
dead at 19.
19
00:01:47,821 --> 00:01:49,196
Mr Trajan?
20
00:01:51,326 --> 00:01:53,651
We've been over this
three times now.
21
00:01:53,828 --> 00:01:56,996
Cherry's been working here off
and on for the past few weeks.
22
00:01:57,291 --> 00:02:01,075
She had a night off, she's gonna show up
anyhow to listen to Hogman Patin.
23
00:02:01,253 --> 00:02:03,211
That girl had a real thing for Hogman.
24
00:02:03,381 --> 00:02:07,130
Some time around 1, she put her purse behind
the bar and said she'd go outside for a while.
25
00:02:07,302 --> 00:02:09,509
Did you know she'd been
arrested for prostitution?
26
00:02:09,680 --> 00:02:11,305
I didn't.
No?
27
00:02:12,517 --> 00:02:13,716
All right.
28
00:02:15,938 --> 00:02:19,275
You hired her cos you thought she
was an honours student at LSU.
Louisiana State University.
29
00:02:19,275 --> 00:02:21,648
I can't say I care for the way
you're talking to me, detective.
30
00:02:22,821 --> 00:02:25,064
If I find out you've been holding
back information,
31
00:02:25,241 --> 00:02:27,649
Mr Trajan, I'm gonna come
back here with a warrant,
32
00:02:27,827 --> 00:02:30,663
Mr Trajan, for your arrest.
33
00:02:53,149 --> 00:02:55,854
Did you know Cherry LeBlanc,
little white girl, 19 years old?
34
00:02:56,027 --> 00:02:58,151
She worked here, didn't she?
35
00:02:59,073 --> 00:03:01,030
Do you know if she had a boyfriend in town?
36
00:03:01,784 --> 00:03:04,536
If that's what you wanna call it.
She in the business.
37
00:03:05,622 --> 00:03:07,330
Is Mr Trajan involved?
38
00:03:07,499 --> 00:03:09,493
Ask him.
I don't think he was.
39
00:03:10,628 --> 00:03:12,786
Otherwise you wouldn't
be telling me these things.
40
00:03:14,883 --> 00:03:16,377
She was a sad girl.
41
00:03:17,344 --> 00:03:21,509
I told her a pretty white girl like you
could have anything you want
42
00:03:21,849 --> 00:03:25,433
school, a car, a husband working
on one of them oil rigs.
43
00:03:27,106 --> 00:03:29,941
When that girl dress up,
she look just like a movie star.
44
00:03:30,610 --> 00:03:31,855
Who was her pimp?
45
00:03:32,028 --> 00:03:36,074
They come here for her. When they
want her, they come take her home.
46
00:03:36,784 --> 00:03:38,409
Do you know who they were,
what their name was?
47
00:03:38,578 --> 00:03:41,151
They guys ain't got no names.
48
00:03:41,330 --> 00:03:45,199
They drive they big-ass cars up
here when she get off work.
49
00:03:45,586 --> 00:03:47,330
The poor thing gets in.
50
00:03:50,759 --> 00:03:52,633
I don't know nothing else, me.
51
00:03:53,888 --> 00:03:55,430
She wasn't about to give the name
52
00:03:55,598 --> 00:03:58,600
of some rich white man
to an old black woman.
53
00:03:59,811 --> 00:04:01,638
What rich white man?
54
00:04:03,315 --> 00:04:05,641
Some rich white man maybe
55
00:04:07,362 --> 00:04:10,482
get her out of the business
of selling jelly roll.
56
00:04:12,660 --> 00:04:14,486
She said that just before somebody
57
00:04:14,662 --> 00:04:17,829
done them awful things
to that young girl.
58
00:04:24,715 --> 00:04:27,468
When I was hitting the bottle for months,
I dreamt about a white wolf
59
00:04:27,636 --> 00:04:31,587
who lived in a skeletal black tree
on an infinite white landscape.
60
00:04:31,766 --> 00:04:34,388
At the base of the tree
was a nest of pups.
61
00:04:34,728 --> 00:04:37,136
In the dream, the wolf
would drop to the ground
62
00:04:37,315 --> 00:04:39,722
and eat her young one by one.
63
00:04:40,860 --> 00:04:44,111
I wondered what kind of dreams
the killer of Cherry LeBlanc had.
64
00:04:44,489 --> 00:04:46,399
Or maybe it was better not to know.
65
00:05:18,613 --> 00:05:20,902
Can I see your driver's licence, please?
66
00:05:21,075 --> 00:05:22,617
My what?
67
00:05:22,785 --> 00:05:25,537
Driver's licence. Please take it out
your billfold, hand it to me.
68
00:05:25,705 --> 00:05:26,986
Oh, yeah, sure.
69
00:05:29,793 --> 00:05:32,250
Well I was a little careless
back there. I'm sorry about that.
70
00:05:32,422 --> 00:05:35,127
You're Elrod T Sykes?
Yes, sir, that's who I am.
71
00:05:35,300 --> 00:05:37,257
Step out the car, Mr Sykes.
72
00:05:37,928 --> 00:05:40,004
Yes, sir. Anything you say, sir.
73
00:05:47,481 --> 00:05:49,059
Mr Sykes, I think you've been drinking.
74
00:05:49,833 --> 00:05:51,871
I know you've been smoking marijuana.
75
00:05:51,944 --> 00:05:53,818
Your lady friend just ate the roach.
76
00:05:54,656 --> 00:05:56,779
Well, that wouldn't be good now, would it?
77
00:05:57,159 --> 00:05:59,033
You're under arrest, Mr Sykes.
78
00:05:59,203 --> 00:06:01,742
I'm gonna take you just
down here to the city jail.
79
00:06:02,040 --> 00:06:03,997
I'll send a car for Miss Drummond.
80
00:06:04,167 --> 00:06:06,789
Your car is gonna be towed to the pound.
81
00:06:07,088 --> 00:06:09,413
This is bad news. This is not on my agenda.
82
00:06:09,441 --> 00:06:12,265
We're just starting a movie.
I enjoy all your films.
83
00:06:12,528 --> 00:06:15,184
Miss Drummond's, too. Take your
car keys out the ignition, please.
84
00:06:15,456 --> 00:06:17,200
El, do something.
85
00:06:17,376 --> 00:06:18,574
Yeah, sure.
86
00:06:23,258 --> 00:06:25,249
I feel real bad about this.
87
00:06:25,893 --> 00:06:27,554
Can he make a contribution
88
00:06:27,729 --> 00:06:31,014
to Mothers Against Drunk
Driving or something like that?
89
00:06:31,083 --> 00:06:32,957
As an admirer of your work,
90
00:06:33,027 --> 00:06:35,863
I recommend you don't make any
more mentions of contributions.
91
00:06:36,030 --> 00:06:39,400
You don't need to show me any identification.
I really enjoyed Galaxy 9.
92
00:06:39,577 --> 00:06:45,520
Excuse me, but are you the prototypical macho shithead?
Especially Part 2.
93
00:06:45,542 --> 00:06:46,917
You stay put.
94
00:06:47,085 --> 00:06:50,242
Deputy will be along in a while
to take you home. Allons.
95
00:07:04,064 --> 00:07:06,223
You're not gonna get sick in my truck, are you?
96
00:07:06,484 --> 00:07:07,895
No, I'm just fine.
97
00:07:34,517 --> 00:07:36,426
I know where there's a dead body.
98
00:07:37,061 --> 00:07:38,224
What?
99
00:07:39,982 --> 00:07:43,766
Looks like a big pile
of gristle and bone.
100
00:07:44,446 --> 00:07:45,904
Where was this?
101
00:07:48,074 --> 00:07:50,745
Way the hell out in
Atchafalaya Swamp.
102
00:07:50,912 --> 00:07:54,530
We had to pick up a scene near
the old Indian reservation.
103
00:07:56,043 --> 00:07:59,163
I went to take a leak. I saw it
sticking out of a sandbar.
104
00:08:02,675 --> 00:08:04,253
Get back in the truck.
105
00:08:06,671 --> 00:08:08,380
That swamp full of old Indian bones.
106
00:08:10,851 --> 00:08:12,228
Sorry, I didn't catch your name.
107
00:08:12,396 --> 00:08:13,771
Dave Robicheaux.
108
00:08:13,939 --> 00:08:15,267
Mr Robicheaux.
109
00:08:15,649 --> 00:08:20,857
Now, if that was an Indian I found, I was wondering
what he was doing with a chain wrapped around him.
110
00:08:24,785 --> 00:08:26,410
Say that again.
111
00:08:26,954 --> 00:08:29,046
It's a rusted chain
112
00:08:29,124 --> 00:08:34,287
with links as big as my fist
crisscrossed around his rib cage.
113
00:08:35,423 --> 00:08:37,462
Can you find that sandbar again?
114
00:08:38,759 --> 00:08:40,770
Yes, sir, I believe I could.
115
00:08:46,561 --> 00:08:48,919
I'm gonna make a confession to you Mr Sykes.
116
00:08:49,338 --> 00:08:51,249
DWIs are a pain in the butt.
117
00:08:51,323 --> 00:08:55,618
If I take you home, can I have your word
you'll be in my office, 9.00 in the morning?
118
00:08:56,865 --> 00:08:59,919
9am, you got it. Absolutely.
119
00:09:01,161 --> 00:09:02,787
Hey, I really appreciate this.
120
00:09:19,225 --> 00:09:21,099
Elrod Sykes and Kelly Drummond?
121
00:09:21,269 --> 00:09:23,261
I want to go to the set!
Sykes is a drunk.
122
00:09:23,285 --> 00:09:24,188
Please!
123
00:09:24,189 --> 00:09:25,897
His head glows in the dark.
124
00:09:25,921 --> 00:09:26,607
Please!
125
00:09:26,608 --> 00:09:28,982
Maybe we could get an
autographed movie poster.
126
00:09:29,153 --> 00:09:30,149
Yeah, please!
127
00:09:30,321 --> 00:09:33,157
Not for you, for the
hurricane relief auction.
128
00:09:33,324 --> 00:09:35,883
OK. Cool.
Please, Dave?
129
00:09:35,953 --> 00:09:37,098
Will you hush?
130
00:09:37,121 --> 00:09:39,195
I'll take her and look out for her,
131
00:09:39,206 --> 00:09:40,583
if it's all right with you.
132
00:09:41,168 --> 00:09:45,296
Maybe we could get Kelly Drummond to sign
one, too, pay for somebody's roof.
133
00:09:45,464 --> 00:09:46,793
Please?
134
00:09:53,891 --> 00:09:57,145
I don't know if Mr Sykes told you he's
taking a new prescription for his asthma,
135
00:09:57,219 --> 00:10:01,187
but evidently the medicine
reacted with his system.
136
00:10:01,266 --> 00:10:04,137
The studio also wishes
What's your name again, sir?
137
00:10:04,278 --> 00:10:07,183
Oliver Montrose.
Mr Montrose, where's Sykes at right now?
138
00:10:07,256 --> 00:10:10,780
By this time, they're on location by Spanish Lake.
Good.
139
00:10:10,953 --> 00:10:14,041
So one hour ought to be enough time
for you to find Mr Elrod T Sykes
140
00:10:14,115 --> 00:10:17,235
and bring his young ass back
here to this office, shouldn't it?
141
00:10:22,958 --> 00:10:25,601
I broke my word, I'm aware of that.
142
00:10:25,678 --> 00:10:28,086
But it cost 25 grand an hour
143
00:10:28,106 --> 00:10:31,341
and we have 100 guys standing around while
a guy like me is trying to get out of trouble.
144
00:10:31,352 --> 00:10:32,550
Let me explain something to you.
145
00:10:33,563 --> 00:10:37,048
Yesterday, somebody raped and
murdered a 19-year-old girl
146
00:10:37,117 --> 00:10:39,904
on the south side of this parish.
He cut her breasts off.
147
00:10:40,738 --> 00:10:42,731
He pulled the entrails out of her belly.
148
00:10:43,450 --> 00:10:45,656
He pushed a cypress branch up her vagina.
149
00:10:46,536 --> 00:10:47,948
Can you understand
150
00:10:48,456 --> 00:10:52,870
why I am not interested in your film company's
awe-inspiring production problems?
151
00:11:01,179 --> 00:11:04,181
Did you ever hear talk of
Confederate soldiers in the mist?
152
00:11:06,495 --> 00:11:07,395
No.
153
00:11:07,520 --> 00:11:09,513
About one guy in particular.
154
00:11:10,816 --> 00:11:13,733
Limps along with a crutch.
I think maybe it's a general.
155
00:11:13,902 --> 00:11:16,524
Thought you were making a movie
about the war between the states.
156
00:11:18,616 --> 00:11:20,325
You know that's not what it is.
157
00:12:05,047 --> 00:12:06,422
It's over yonder.
158
00:12:07,683 --> 00:12:09,806
Hold on there, Mr Sykes.
159
00:12:10,387 --> 00:12:11,585
Best put some of this on.
160
00:12:12,555 --> 00:12:14,098
We used to have a lot
of bats down here,
161
00:12:14,266 --> 00:12:15,725
but the mosquitoes ate 'em all.
162
00:12:17,019 --> 00:12:19,934
Boy's a long way from his
Hollywood poontang, ain't he?
163
00:12:20,106 --> 00:12:22,115
This jackass is objectifying
you, Mr Sykes,
164
00:12:22,184 --> 00:12:25,968
because he's had very little exposure to
the outside world. Don't let it bother you.
165
00:12:31,627 --> 00:12:34,066
How do you reckon those bones
got caught up in those roots?
166
00:12:34,381 --> 00:12:36,540
Hurricane Betsy blowing through here in '65
167
00:12:36,617 --> 00:12:38,990
probably buried him and
Katrina unearthed him.
168
00:12:39,296 --> 00:12:40,707
Why '65?
169
00:12:40,922 --> 00:12:43,379
Hurricanes tear up this part
of the country all the time.
170
00:12:44,635 --> 00:12:46,098
See that left shin bone?
171
00:12:46,270 --> 00:12:47,599
Clipped in half.
172
00:12:48,064 --> 00:12:49,974
That's where they shot him
when he tried to run away.
173
00:12:50,551 --> 00:12:52,294
You a psychic or some bullshit like that?
174
00:12:52,369 --> 00:12:54,778
No, I saw it happen about a mile from here.
175
00:12:56,650 --> 00:12:58,274
You saying some white people
176
00:12:58,284 --> 00:13:01,405
lynched somebody around here?
When we get back, you'll have to talk to your sheriff,
177
00:13:02,281 --> 00:13:03,941
get the coroner out here now.
178
00:13:04,492 --> 00:13:07,328
I don't know about y'all
over in Iberia Parish, but, er,
179
00:13:07,496 --> 00:13:12,206
around here, ain't nobody gonna be
interested in nigger trouble that's 40 years old.
180
00:13:12,377 --> 00:13:13,788
What you looking for, Mr Robicheaux?
181
00:13:13,962 --> 00:13:16,964
I don't see any remnants
of a belt on his trousers
182
00:13:18,134 --> 00:13:20,043
or any laces in his boots.
183
00:13:27,937 --> 00:13:30,642
That boy probably did his
shopping at the Goodwill.
184
00:13:40,619 --> 00:13:44,189
Back then, with no body,
no missing persons report,
185
00:13:44,263 --> 00:13:46,138
that sheriff had no reason to believe me,
186
00:13:46,208 --> 00:13:48,981
much less get off his ass and go to work.
187
00:13:49,630 --> 00:13:52,500
You're not 17 years old any more.
188
00:13:53,258 --> 00:13:55,935
The trouble I have with you is
getting you away from work.
189
00:13:56,012 --> 00:13:57,972
You've done everything that you can.
190
00:13:57,972 --> 00:14:02,054
You have no good reason to beat yourself up.
Now drink your milk and come to bed.
191
00:14:02,937 --> 00:14:04,312
I'm horny.
192
00:14:08,777 --> 00:14:10,734
The sheriff over in St Clair Parish
193
00:14:11,196 --> 00:14:15,242
said thanks a lot for that pile of bones
you found out in Atchafalaya yesterday.
194
00:14:15,743 --> 00:14:17,586
They really appreciate the extra work.
195
00:14:17,754 --> 00:14:20,328
He need to find a new line of work,
he don't like them bones.
196
00:14:20,666 --> 00:14:24,878
He said you're welcome to come
over on days off, run an investigation.
197
00:14:25,297 --> 00:14:28,417
Their coroner's got them
bones now waitin' on ya.
198
00:14:29,385 --> 00:14:31,793
Autopsy report came in
on that LeBlanc girl.
199
00:14:37,895 --> 00:14:40,354
Looks like we're talking
about a psychopath,
200
00:14:40,531 --> 00:14:42,773
somebody wired to the eyes
201
00:14:42,850 --> 00:14:45,389
on crack or meth.
Maybe.
202
00:14:45,662 --> 00:14:46,794
I think she knew him.
203
00:14:46,897 --> 00:14:48,391
So, you don't think it was a John?
204
00:14:48,465 --> 00:14:52,511
No. She left her purse at the
bar with all her condoms in it.
205
00:14:54,414 --> 00:14:56,823
Cherry LeBlanc was
a working girl with ambition.
206
00:14:57,377 --> 00:15:00,247
Maybe she misjudged
a business opportunity here.
207
00:15:00,755 --> 00:15:03,543
Who's a girl like that gonna
be in business with?
208
00:15:04,635 --> 00:15:05,963
Baby Feet?
209
00:15:08,640 --> 00:15:10,218
Maybe Baby Feet.
210
00:15:19,027 --> 00:15:21,697
Cholo. I thought you was in the pen.
No, man.
211
00:15:21,864 --> 00:15:24,403
Katrina done rinsed my hands clean.
212
00:15:24,617 --> 00:15:27,390
The whole damn crime lab
washed off down the river.
213
00:15:27,462 --> 00:15:29,770
Ain't got nothing on
me in New Orleans.
214
00:15:29,832 --> 00:15:34,216
Doing fine, bro. Besides that,
they ain't even got enough money
to lobotomize guys like me no more.
215
00:15:34,671 --> 00:15:36,046
What's going on, Dave?
216
00:15:37,274 --> 00:15:40,829
I'm investigating a murder, Julie.
No kidding.
217
00:15:41,804 --> 00:15:43,512
Y'all worried about me, Dave?
218
00:15:43,765 --> 00:15:46,173
Hell, yeah. How many guys would burn down
219
00:15:46,352 --> 00:15:48,640
their own father's nightclub
with their father still in it?
220
00:15:53,026 --> 00:15:55,566
You got to forgive me
if I get a little upset
221
00:15:55,637 --> 00:15:57,844
by these kinds of attitudes, Dave.
222
00:15:58,783 --> 00:16:00,194
I come home to this shithole.
223
00:16:00,368 --> 00:16:02,942
I'm a prominent man in the
entertainment business.
224
00:16:04,039 --> 00:16:07,741
I talk on the phone every
day to people in California
225
00:16:07,919 --> 00:16:10,457
you read about in
Entertainment Weekly.
226
00:16:10,630 --> 00:16:13,965
They ought to have
Welcome Back Balboni Day.
227
00:16:14,135 --> 00:16:16,258
Instead, I get treated
like sewer gas by you.
228
00:16:16,804 --> 00:16:18,844
You understand what I'm saying, Dave.
229
00:16:19,057 --> 00:16:20,516
It hurts me.
230
00:16:20,767 --> 00:16:22,511
Sit down while I take a whiz.
231
00:16:23,186 --> 00:16:26,556
Cholo, where's your hospitality?
Get the man a drink.
232
00:16:40,457 --> 00:16:41,738
Here, Lieutenant.
233
00:16:42,543 --> 00:16:46,412
Julie was telling me about the time that
nigger almost popped you with a .38.
234
00:16:47,049 --> 00:16:48,757
Said he saved your life.
235
00:16:52,180 --> 00:16:54,219
Weren't you and Julie
baseball buddies in school?
236
00:16:55,058 --> 00:16:56,718
Take the hint, Cholo.
237
00:16:56,793 --> 00:16:58,834
This guy's not a conversationalist.
238
00:17:01,732 --> 00:17:04,307
You working on that Cherry LeBlanc deal?
239
00:17:05,278 --> 00:17:07,105
What do you know about that?
240
00:17:07,280 --> 00:17:09,155
All over today's paper, man.
241
00:17:10,034 --> 00:17:11,943
Julie and me were just talking about it.
242
00:17:12,453 --> 00:17:14,945
Sounds like you got one
sick fuck on the loose.
243
00:17:23,592 --> 00:17:27,175
My meter's running. I want to talk
about that murdered girl we found.
244
00:17:27,346 --> 00:17:29,469
Which girl is that?
Cherry LeBlanc.
245
00:17:30,517 --> 00:17:32,225
I guess I ain't heard about it.
246
00:17:33,061 --> 00:17:35,303
You don't read the newspapers?
I've been busy.
247
00:17:35,940 --> 00:17:37,351
I can see that.
248
00:17:38,735 --> 00:17:40,194
We used to be friends, Dave.
249
00:17:40,361 --> 00:17:42,521
I even maybe did you a favour once.
250
00:17:43,032 --> 00:17:46,983
So, I'll line it out for you and any locals
who wanna get the wax out their ears.
251
00:17:47,162 --> 00:17:50,745
Louisiana's flat-ass broke.
New Orleans is a mortuary.
252
00:17:50,916 --> 00:17:54,416
And the bottom of a toilet's got more
appeal than this shithole on the bayou.
253
00:17:54,587 --> 00:17:59,380
So, they best wake up to the fact we are
dropping close to 40 million in Iberia Parish.
254
00:17:59,552 --> 00:18:04,601
They don't like the name Balboni around here?
We'll move the whole fuckin' movie over Mississippi.
255
00:18:04,975 --> 00:18:08,682
See how that floats with those coon-ass
jack-offs in the Chamber of Commerce.
256
00:18:08,860 --> 00:18:10,335
You're in the movie business now?
257
00:18:10,414 --> 00:18:14,329
Yeah. I'm producing White Doves
with Michael Goldman.
258
00:18:15,070 --> 00:18:16,730
What you think about that?
259
00:18:16,905 --> 00:18:18,732
I'm sure everybody wishes you success, Julie.
260
00:18:19,158 --> 00:18:21,317
I'm gonna do a baseball movie next.
261
00:18:21,744 --> 00:18:23,025
You want a part in it?
262
00:18:41,309 --> 00:18:42,852
You can go on in.
263
00:18:43,812 --> 00:18:45,935
You recognize me, Dave?
264
00:18:46,440 --> 00:18:47,769
It's Doucet, isn't it?
265
00:18:48,485 --> 00:18:51,236
Yes, sir, Murphy Doucet.
You got a good memory.
266
00:18:51,529 --> 00:18:55,571
Was with Jefferson Parish's Sheriff
Department when you were with NOPD.
267
00:18:55,743 --> 00:18:58,151
Looks like you're in the
movie business now.
268
00:18:58,329 --> 00:19:01,201
Yeah. I own half of a
security service now,
269
00:19:01,375 --> 00:19:04,579
and I'm still with the
Teamsters out of Lafayette.
270
00:19:04,796 --> 00:19:07,168
So I'm kind of doing double duty here.
271
00:19:07,382 --> 00:19:10,467
There some kind of trouble?
Where can I find Mr Goldman?
272
00:19:11,137 --> 00:19:14,552
Right on the other side of them trees.
I'll let him know you're coming.
273
00:19:14,723 --> 00:19:16,598
It's all right. I'll find him.
274
00:19:19,271 --> 00:19:21,763
So, you're investigating a crime.
275
00:19:21,941 --> 00:19:23,934
Seen any crime around here?
276
00:19:24,193 --> 00:19:26,602
Only crime I'm aware of is the
air conditioning in my trailer.
277
00:19:26,780 --> 00:19:29,698
You could fry an egg on
the toilet seat in there.
278
00:19:29,950 --> 00:19:33,700
Then, I've got a lead actor
digging up skeletons in sandbars,
279
00:19:33,872 --> 00:19:36,541
exactly what I need while I'm shooting a picture.
280
00:19:36,708 --> 00:19:40,789
Mr Goldman, is Mr Julius
Balboni producing this film?
281
00:19:41,297 --> 00:19:42,625
Producing?
282
00:19:43,383 --> 00:19:45,709
Yeah. I must've really fucked up
in my previous incarnation.
283
00:19:45,886 --> 00:19:48,722
Maybe I sunk the Titanic or
284
00:19:48,890 --> 00:19:51,926
assassinated Archduke Ferdinand.
285
00:19:52,393 --> 00:19:53,852
I am the only producer.
286
00:19:54,021 --> 00:19:55,729
So, Mr Balboni's lying.
287
00:19:56,232 --> 00:20:00,562
Mr Balboni is investing some of
his money in a motion picture.
288
00:20:00,737 --> 00:20:02,979
Is that illegal?
Congratulations.
289
00:20:03,573 --> 00:20:08,236
You in business with the man that hung Fulvio
Raneri's cousin up by his colon on a meat hook.
290
00:20:08,997 --> 00:20:12,283
Do you recognise this girl,
Cherry LeBlanc?
291
00:21:18,600 --> 00:21:21,352
Hogman Patin had murdered,
292
00:21:21,687 --> 00:21:24,439
with a cane knife and in broad daylight,
293
00:21:24,607 --> 00:21:27,858
a white burial insurance collector
who was sleeping with his wife.
294
00:21:28,404 --> 00:21:32,022
He served 17 years in Angola,
had a bunch of knife fights,
295
00:21:32,199 --> 00:21:35,735
was punished on ant hills
and in cast-iron sweat boxes
While in jail.
296
00:21:35,912 --> 00:21:39,531
and was brought to salvation by
a Batist preacher in Baton Rouge.
297
00:21:40,168 --> 00:21:41,543
I liked Hogman.
298
00:21:42,462 --> 00:21:45,380
I don't like to have nothing to
do with white folks' business
299
00:21:47,259 --> 00:21:48,718
but it bothers me
300
00:21:48,969 --> 00:21:50,879
what somebody do to that girl.
301
00:21:51,431 --> 00:21:54,716
I spoke to her about two hours
before she left the juke.
302
00:21:55,269 --> 00:21:58,970
She said, Hogman, in my next life,
me and you gonna get married.
303
00:22:00,942 --> 00:22:04,940
I said, Darling, don't let those
men misuse you for no chicken.
304
00:22:05,489 --> 00:22:09,025
She said, I'm gonna have my
townhouse on Lake Pontchartrain.
305
00:22:09,202 --> 00:22:10,779
She hooked up with
somebody from New Orleans?
306
00:22:12,039 --> 00:22:16,831
Probably some white-trash pimp
told her she's special, she's pretty.
307
00:22:17,661 --> 00:22:19,986
But she done got herself killed instead.
308
00:22:22,259 --> 00:22:25,261
Are you mixed up with that skeleton
they found over in Atchafalaya?
309
00:22:25,329 --> 00:22:26,658
How do you know about that?
310
00:22:27,473 --> 00:22:31,638
When somebody find a dead
black man, black people knows about it.
311
00:22:35,066 --> 00:22:36,145
I'm listening.
312
00:22:36,568 --> 00:22:39,319
A blue jay don't sit on
a mockingbird's nest.
313
00:22:39,572 --> 00:22:42,323
The mockingbird will whoop
the blue jay's ass every time.
314
00:22:42,491 --> 00:22:44,235
What are we talking about here, Sam?
315
00:22:44,869 --> 00:22:48,036
I'm talking about a black man.
No, that ain't right.
316
00:22:48,206 --> 00:22:50,199
This is a nigger I'm talking about.
317
00:22:50,375 --> 00:22:52,499
He was carrying on with a white woman
318
00:22:52,670 --> 00:22:54,164
who husband he worked for.
319
00:22:54,339 --> 00:22:56,581
I think them was his bones you dug in that sandbar.
320
00:22:56,759 --> 00:22:57,921
What was his name?
321
00:22:58,344 --> 00:23:01,464
Who care what's his name?
Maybe he got what he asked for.
322
00:23:01,640 --> 00:23:05,056
I say, Past is past, and
don't be messin' in it.
323
00:23:05,477 --> 00:23:06,757
You warning me?
324
00:23:13,487 --> 00:23:15,029
What was that white woman's name?
325
00:23:17,074 --> 00:23:19,281
I got to go start my beans now.
326
00:23:29,389 --> 00:23:33,173
Hogman, who feared very little in the
world, looked worried and frightened.
327
00:23:33,393 --> 00:23:36,764
He had cautioned me because of
the discovery of the lynched man.
328
00:23:37,399 --> 00:23:39,391
To him, those events were still alive
329
00:23:39,567 --> 00:23:42,273
with an unforgiven and collective shame.
330
00:23:42,530 --> 00:23:44,403
And the participants were alive too
331
00:23:44,573 --> 00:23:46,152
and could hurt him.
332
00:23:51,833 --> 00:23:52,995
Alafair,
333
00:23:54,002 --> 00:23:56,459
you got to keep this raccoon
out of my fried pie.
334
00:23:57,381 --> 00:24:00,050
Next time, I'm gonna
swat him with my broom.
335
00:24:00,217 --> 00:24:03,385
Don't you dare hurt him.
Tripod didn't do anything wrong.
336
00:24:03,972 --> 00:24:06,889
Why don't you try keeping the
smell of cigars out of the yard?
337
00:24:07,058 --> 00:24:10,511
Alafair.
You shouldn't talk to Batiste like that.
338
00:24:10,771 --> 00:24:13,442
But he threatened Tripod
with menacing violence.
339
00:24:13,609 --> 00:24:15,400
Tripod's a raccoon, baby.
340
00:24:16,236 --> 00:24:17,731
Apologise to Batiste.
341
00:24:17,905 --> 00:24:21,322
Sorry for what I said.
And I'm saying it cos Dave made me.
342
00:24:25,623 --> 00:24:27,662
That's a beautiful child, Dave.
343
00:24:28,584 --> 00:24:30,708
By the time she's 18 years old,
344
00:24:30,879 --> 00:24:32,919
your hair's gonna be solid white,
345
00:24:33,590 --> 00:24:35,465
if there's any of it left.
346
00:24:51,988 --> 00:24:53,398
This is great!
347
00:24:55,241 --> 00:24:57,198
How you doing, Mr Robicheaux?
348
00:24:57,703 --> 00:24:59,197
Hope you don't mind us coming by.
349
00:24:59,371 --> 00:25:01,364
We want to have dinner with y'all tonight.
350
00:25:01,540 --> 00:25:04,614
My wife's already cooking supper.
I'm on my way over take a shower.
351
00:25:04,694 --> 00:25:07,677
Hurry up, we got reservations
at Clementine's, everybody.
352
00:25:08,591 --> 00:25:11,296
The family has plans
for this evening, Mr Sykes.
353
00:25:11,552 --> 00:25:13,094
This is embarrassing, El.
354
00:25:14,765 --> 00:25:16,259
I have a reservation but
355
00:25:17,726 --> 00:25:23,815
I don't want to cause any problems. We'll just
pick up our liquids at your store and hit the road, OK?
356
00:25:24,400 --> 00:25:25,646
Mr Sykes
357
00:25:28,280 --> 00:25:31,484
you've been driving drunk, and you've
come to a cop's house to buy more booze.
358
00:25:36,332 --> 00:25:39,001
Why don't you hand those keys
to Miss Drummond and hit the road?
359
00:25:41,880 --> 00:25:43,161
Where's that beer at?
360
00:25:50,098 --> 00:25:51,473
You're a good man.
361
00:25:52,969 --> 00:25:54,796
Y'all need to be real careful.
362
00:25:56,480 --> 00:25:58,308
Elrod's a shitbird,
363
00:25:58,942 --> 00:26:00,317
but I love him.
364
00:26:01,820 --> 00:26:03,647
It's all right.
365
00:26:06,659 --> 00:26:09,234
We'll settle up.
We'll settle up later, yeah?
366
00:26:10,551 --> 00:26:11,251
All right.
367
00:26:13,876 --> 00:26:14,956
Other side.
368
00:26:19,507 --> 00:26:21,051
Come here.
369
00:26:22,220 --> 00:26:24,296
Elrod!
What?
370
00:26:32,774 --> 00:26:34,601
He just fell in the Bayou.
371
00:26:47,165 --> 00:26:48,542
Check me out.
372
00:26:51,045 --> 00:26:53,902
Some more? Made 'em myself.
Thank you.
373
00:26:56,886 --> 00:26:59,674
Elrod's wearing Dave's jersey.
Can you believe it?
374
00:26:59,848 --> 00:27:01,307
Now, go do your homework.
375
00:27:01,858 --> 00:27:03,401
Something to drink?
376
00:27:04,562 --> 00:27:07,018
How about a beer?
I think we're out.
377
00:27:09,084 --> 00:27:10,828
I'm sure there's one in there somewhere.
378
00:27:14,423 --> 00:27:16,451
I'm gonna go feed Alafair's rabbits.
You care to join me?
379
00:27:17,452 --> 00:27:18,567
Sure.
380
00:27:25,086 --> 00:27:26,960
Is Alafair your daughter?
381
00:27:28,173 --> 00:27:29,700
She's from El Salvador.
382
00:27:29,917 --> 00:27:33,121
Dave pulled her out of an
airplane wreck and adopted her.
383
00:27:34,430 --> 00:27:35,628
Do you have kids?
384
00:27:48,891 --> 00:27:52,660
You ever see lights in the cypress trees at night?
That's swamp gas.
385
00:27:52,827 --> 00:27:55,449
It'll ignite and roll out across
the waters like ball lightning.
386
00:27:55,622 --> 00:27:57,366
No, sir, that's not what it is.
387
00:27:57,541 --> 00:27:59,631
It's these guys out by the lake.
388
00:27:59,703 --> 00:28:02,869
They have lanterns hanging
from some of their ambulances.
389
00:28:03,415 --> 00:28:06,370
A lot of those soldiers had
maggots in their wounds.
390
00:28:06,544 --> 00:28:10,209
That's the only reason they lived.
The maggots ate out the infection.
391
00:28:10,381 --> 00:28:14,629
You've been drunk a long time.
Soon, all the trees will be talking to you.
392
00:28:15,262 --> 00:28:18,015
A wild orchid sang a song to me one time.
393
00:28:18,308 --> 00:28:19,802
She had the prettiest voice.
394
00:28:19,976 --> 00:28:21,352
Yeah, I wasn't drunk.
395
00:28:22,855 --> 00:28:24,682
This guy, the general,
396
00:28:24,857 --> 00:28:27,942
he's standing on a crutch by the water,
and he said to me,
397
00:28:28,153 --> 00:28:30,858
You and your friend,
the law man, must repel them.
398
00:28:31,031 --> 00:28:35,660
I think you're delusional. You might wanna think
about going to an AA meeting with me one time.
399
00:28:37,038 --> 00:28:38,664
Maybe I was a little drunk.
400
00:28:40,751 --> 00:28:42,910
I hope you have his adjutant's pistol.
401
00:28:44,464 --> 00:28:45,662
To do what?
402
00:28:46,383 --> 00:28:48,589
The general said, Your friend
403
00:28:48,969 --> 00:28:51,461
has the revolver of my adjutant,
404
00:28:51,764 --> 00:28:53,591
Major John Moss.
405
00:29:04,696 --> 00:29:06,939
What is the matter with you?
Come here.
406
00:29:13,206 --> 00:29:14,665
Look at that.
407
00:29:16,460 --> 00:29:17,955
It says CSA.
408
00:29:18,129 --> 00:29:19,410
No, right there.
409
00:29:20,965 --> 00:29:22,294
J Moss.
410
00:29:22,510 --> 00:29:24,134
It says J Moss.
411
00:29:26,764 --> 00:29:28,224
So what?
412
00:30:03,975 --> 00:30:05,434
Thanks for the call, Lou.
413
00:30:05,602 --> 00:30:09,852
When I saw that electrical tape round her
hands and feet, or what's left of 'em,
414
00:30:09,924 --> 00:30:12,497
I thought about that
LeBlanc case you got going.
415
00:30:12,569 --> 00:30:13,767
Where's she at now?
416
00:30:14,863 --> 00:30:16,820
She's right there, still in that barrel.
417
00:30:17,742 --> 00:30:21,027
She got about 15 big
blue crabs still on her.
418
00:30:21,746 --> 00:30:23,206
Coroner says,
419
00:30:23,499 --> 00:30:26,120
we move her, she's
coming out in pieces.
420
00:30:29,339 --> 00:30:32,256
We'll have a rough time getting an ID.
421
00:30:32,717 --> 00:30:34,260
Maybe by her teeth.
422
00:30:35,012 --> 00:30:36,610
That's the poor bastard who found her.
423
00:30:36,789 --> 00:30:38,630
When did you first notice that barrel?
424
00:30:39,851 --> 00:30:41,928
About four or three weeks back.
425
00:30:43,522 --> 00:30:46,096
Did you see anyone else out there,
on that levee?
426
00:30:47,360 --> 00:30:48,391
Yeah.
427
00:30:48,820 --> 00:30:50,694
About a month ago, in the evening,
428
00:30:50,865 --> 00:30:52,573
I seen a dark-coloured car.
429
00:30:53,450 --> 00:30:56,306
I remember thinkin'
It was brand new, you know?
430
00:30:56,378 --> 00:31:00,456
Why would anybody want to bring their
new car down on that dirt road full of holes?
431
00:31:00,625 --> 00:31:02,500
Remember what kind of car it was?
432
00:31:03,129 --> 00:31:04,327
No, sir. I'm sorry.
433
00:31:04,905 --> 00:31:07,724
I just wish I hadn't been the
one to find that poor woman.
434
00:31:07,793 --> 00:31:09,650
That'll do. Thank you.
435
00:31:09,654 --> 00:31:12,192
The officer will take you home.
Thank you.
436
00:31:17,062 --> 00:31:18,889
Jesus Christ, Dave!
437
00:31:20,983 --> 00:31:22,181
That's right.
438
00:31:37,937 --> 00:31:40,430
I need a tow truck to haul off a limousine.
439
00:31:41,258 --> 00:31:43,167
Can't miss it.
Right in front of Chez Narcisse.
440
00:31:43,343 --> 00:31:45,751
Right now.
Copy that.
441
00:32:25,018 --> 00:32:27,218
You get the Roman Army down here.
442
00:32:27,242 --> 00:32:30,642
One division could've knocked off
these squirrel hunters,
443
00:32:30,666 --> 00:32:34,666
had the Civil War over in one year.
Maybe we'll do a Bible movie next.
444
00:32:34,690 --> 00:32:39,090
Yeah, but how do you fight a war
with sandals? That'sstupid.
445
00:32:39,814 --> 00:32:42,214
How did they win wars with sandals?
446
00:33:00,643 --> 00:33:02,435
What's going on, Dave?
447
00:33:02,804 --> 00:33:04,264
I had a long night last night.
448
00:33:04,732 --> 00:33:08,101
Found a girl in a barrel down
in south St Martin Parish.
449
00:33:09,313 --> 00:33:12,947
She covered up in blue crabs.
You ought to run her again. We'll have gumbo.
450
00:33:14,702 --> 00:33:16,362
You here for breakfast?
451
00:33:24,129 --> 00:33:25,458
Sit down.
452
00:33:31,222 --> 00:33:34,057
You're pissed off,
so you have my car towed.
453
00:33:34,225 --> 00:33:36,167
Quit parking in front of fireplugs.
454
00:33:36,235 --> 00:33:39,156
Fireplugs? I'm getting this shit because of fireplugs?
455
00:33:39,231 --> 00:33:43,593
No, Julie. I wanna know what you have to do
with a teenage hooker named Cherry LeBlanc.
456
00:33:44,320 --> 00:33:46,147
Who the fuck is Cherry LeBlanc?
457
00:33:46,322 --> 00:33:49,707
You know. You and Cholo were talking
about her before I got to the Holiday Inn.
458
00:33:49,786 --> 00:33:50,935
And you lied to me about it.
459
00:33:51,912 --> 00:33:53,242
Calling me a liar?
460
00:33:53,415 --> 00:33:55,454
You're a motherfuckin'
lying piece of dog shit!
461
00:33:57,002 --> 00:34:00,123
I think this sweet little town's
starting to rub off on you, Dave.
462
00:34:00,298 --> 00:34:03,049
Gentlemen, could you please
not use that language
463
00:34:03,217 --> 00:34:04,796
Get the fuck away from my table!
464
00:34:04,970 --> 00:34:06,714
It's OK, Mr Meaux.
I'll be gone in a second.
465
00:34:06,889 --> 00:34:08,680
Oh, sad to hear that.
466
00:34:10,435 --> 00:34:12,262
I don't know none of these girls.
467
00:34:13,229 --> 00:34:15,556
I don't have nothing to
do with your business.
468
00:34:18,110 --> 00:34:20,103
You said some ugly things about me, Dave,
469
00:34:20,279 --> 00:34:21,905
and I'm gonna let it slide.
470
00:34:22,866 --> 00:34:24,574
I'll call a couple of cabs,
471
00:34:24,743 --> 00:34:27,615
I'll pay the fine on my car,
I'll buy some new tyres
472
00:34:29,332 --> 00:34:31,921
and I'll forget everything
you've been saying to me,
473
00:34:32,019 --> 00:34:33,893
because I got a business to run.
474
00:34:36,048 --> 00:34:38,125
Everybody's been pretty polite here.
475
00:34:38,301 --> 00:34:39,926
Keep it simple, stupid.
476
00:34:40,554 --> 00:34:43,128
It's time for you to let people alone, Mr Robicheaux.
477
00:34:48,939 --> 00:34:50,564
Ease off, Lieutenant.
478
00:34:50,983 --> 00:34:52,525
This ain't good for nobody.
479
00:35:02,663 --> 00:35:05,784
You're losing it, Dave.
You need to get yourself some better tranqs.
480
00:35:09,296 --> 00:35:10,375
What did he do?
481
00:35:11,508 --> 00:35:14,177
Put his hand on my shoulder,
I started tearing him apart.
482
00:35:14,427 --> 00:35:16,468
It was like being in a drunk dream.
483
00:35:16,722 --> 00:35:19,806
Balboni family'll make their movie,
then they'll go away.
484
00:35:19,875 --> 00:35:22,830
Balbonis are the pesticides
all around South Louisiana.
485
00:35:23,522 --> 00:35:27,981
Sister Mariah got 100,000 dollars out of
Balboni for the Hurricane recovery fund.
486
00:35:28,152 --> 00:35:30,987
How'd she do that?
Shame and guilt.
487
00:35:31,239 --> 00:35:33,316
Those nuns are really good at it.
488
00:35:33,784 --> 00:35:35,741
Baby Feet don't wanna go to hell.
489
00:36:04,165 --> 00:36:08,915
I'm coming home
490
00:36:10,939 --> 00:36:16,192
Cos I feel you don't feel all so alone
491
00:36:17,016 --> 00:36:19,589
I'm coming back home
492
00:36:19,613 --> 00:36:21,613
And meet my
493
00:36:21,057 --> 00:36:24,932
Want some cappuccino mix?
Cops like coffee, right? Or a stereo?
494
00:36:25,854 --> 00:36:28,975
You know anybody been
recruiting girls out the parishes?
495
00:36:30,610 --> 00:36:32,650
Try the bus depot, for starters.
496
00:36:33,656 --> 00:36:37,570
But who's gonna recruit? Ever since Katrina,
there's cash on the hoof all over this town.
497
00:36:37,827 --> 00:36:40,200
Maybe this guy does more than just pimp.
498
00:36:40,372 --> 00:36:42,329
Maybe he likes to hurt these girls.
499
00:36:44,294 --> 00:36:47,330
Been two of 'em killed already,
maybe more.
500
00:36:47,505 --> 00:36:51,255
Talking about somebody that operates
at the bottom of the food chain.
501
00:36:51,427 --> 00:36:54,796
You think Baby Feets Balboni might
have something to do with this?
502
00:36:59,936 --> 00:37:02,725
You're using the names of
local personalities now.
503
00:37:03,483 --> 00:37:05,310
It stays with me, Jimmie.
504
00:37:06,320 --> 00:37:08,728
You looking for a guy who likes to kill hookers?
505
00:37:10,991 --> 00:37:12,736
Don't sound like Baby Feet.
506
00:37:12,953 --> 00:37:15,194
His outfit's running girls, all right, but
507
00:37:15,705 --> 00:37:18,114
they're not worth nothing
to him if they're dead.
508
00:37:18,668 --> 00:37:20,245
Try the bus station.
509
00:37:23,674 --> 00:37:27,256
Three or four of these entrepreneurs
work at the bus depot.
510
00:37:27,427 --> 00:37:30,679
One of 'em sticks out like shit
in an ice-cream factory.
511
00:37:31,099 --> 00:37:33,056
Nothing against coloured people.
512
00:37:34,311 --> 00:37:35,854
What's his name?
513
00:37:36,063 --> 00:37:37,344
Brown.
514
00:37:49,646 --> 00:37:52,498
You ladies seem lost.
515
00:37:53,622 --> 00:37:57,594
You're not from around here, are you?
516
00:37:57,839 --> 00:38:00,377
The inside of the bus depot
reeked of cigar butts
517
00:38:01,009 --> 00:38:04,001
and the diesel exhaust that blew
through the doors to the boarding area.
518
00:38:04,764 --> 00:38:06,341
And I was feeling empty.
519
00:38:07,059 --> 00:38:09,098
Used up after the long night.
520
00:38:09,394 --> 00:38:12,930
wired with too many voices,
too many people on the hustle.
521
00:38:13,525 --> 00:38:16,276
Too many people who
bought and sold other people.
522
00:38:17,529 --> 00:38:18,858
Or killed.
523
00:38:24,162 --> 00:38:27,496
I want you to make a public service
announcement for me, chere.
524
00:38:28,500 --> 00:38:31,288
I know what it's like to run away.
Praise Jesus
525
00:38:32,839 --> 00:38:37,585
There's a call for Mr Adonis Brown
at the public restroom pay phone.
526
00:38:41,600 --> 00:38:46,476
There's a call for Mr Adonis Brown
at the public restroom pay phone.
527
00:38:49,834 --> 00:38:51,459
This is Adonis. What's up?
528
00:38:52,186 --> 00:38:52,959
Hello?
529
00:38:58,311 --> 00:38:59,722
What you want, man?
530
00:39:01,941 --> 00:39:04,183
Don't do that.
I ain't no threat to you.
531
00:39:04,360 --> 00:39:05,735
Look, I ain't got a gun.
I ain't no trouble.
532
00:39:07,321 --> 00:39:09,823
I want to know who you
been delivering these girls to.
533
00:39:09,992 --> 00:39:12,485
This room's occupied, by the way.
I ain't bringing nobody to nobody
534
00:39:14,622 --> 00:39:16,366
You know the guy I'm talking about.
535
00:39:16,875 --> 00:39:18,355
Don't do this to me, man.
536
00:39:21,422 --> 00:39:23,960
Tell me his name.
This guy likes to hurt people.
537
00:39:24,217 --> 00:39:26,210
Tell me his name,
this'll all be over with.
538
00:39:26,928 --> 00:39:32,012
There's abald-headed,
squirrel-faced white guy.
539
00:39:33,102 --> 00:39:34,762
He carries a gun, too.
540
00:39:36,065 --> 00:39:38,837
Nobody fucks with him.
Is that guy you're talking about?
541
00:39:42,447 --> 00:39:43,692
You tell me.
542
00:39:44,908 --> 00:39:47,316
He's got juice.
That's all I know.
543
00:39:47,662 --> 00:39:49,156
I don't know his fuckin' name, man!
544
00:39:49,330 --> 00:39:50,528
He connected?
545
00:39:51,457 --> 00:39:53,700
With the cops or the mob.
546
00:39:54,002 --> 00:39:55,710
He's got to be to stay in business.
547
00:39:56,421 --> 00:39:57,502
That's all I know.
548
00:40:00,677 --> 00:40:02,135
Why you doing this to me, man?
549
00:40:04,723 --> 00:40:05,921
God.
550
00:40:08,478 --> 00:40:10,103
I shit my pants.
551
00:40:11,857 --> 00:40:13,234
I can't go back out there.
552
00:40:13,308 --> 00:40:15,401
That's right.
You ain't ever gonna go back out there.
553
00:40:15,470 --> 00:40:18,305
You're gonna treat that bus
station like it's downtown Baghdad.
554
00:40:18,865 --> 00:40:20,276
Not a good place for you to be.
555
00:40:20,909 --> 00:40:23,661
Who the fuck are you, man?
You don't want to know who I am.
556
00:40:23,829 --> 00:40:26,119
What you wanna do is quit doing wrong.
557
00:40:26,291 --> 00:40:29,874
I'll kill you, Adonis.
I'll blow your goddamn head off
558
00:40:30,295 --> 00:40:32,170
if you don't find an honest line of work.
559
00:40:33,841 --> 00:40:36,084
It's called the Home of Hope.
560
00:40:36,803 --> 00:40:39,211
Don't worry, they won't
ask you any questions.
561
00:40:39,973 --> 00:40:41,883
You just ask for Sister Mariah.
562
00:40:49,985 --> 00:40:52,940
Look here, this is all the
money I got on me right now.
563
00:41:51,850 --> 00:41:54,010
You stay gone most of the night.
564
00:41:55,730 --> 00:41:57,224
You don't call.
565
00:41:57,899 --> 00:41:59,181
I'm sorry.
566
00:42:01,570 --> 00:42:03,978
I don't deserve to be
afraid you've been hurt.
567
00:42:04,156 --> 00:42:06,280
No. You don't.
568
00:42:08,245 --> 00:42:10,285
But I'm not gonna nag you.
569
00:42:30,188 --> 00:42:32,940
No, sir, I wouldn't
exactly call it a dead end.
570
00:42:33,275 --> 00:42:34,935
If you have a seat, I'll be right with you.
571
00:42:35,986 --> 00:42:37,101
Thank you.
572
00:42:38,198 --> 00:42:40,190
It's a 100 million dollar contract.
573
00:42:40,700 --> 00:42:42,859
He must have pocketed 60-70 million.
574
00:42:43,037 --> 00:42:45,658
False load slips, bogus waybills.
575
00:42:48,502 --> 00:42:51,787
Balboni Trucking hauled just about
enough debris to fill a Dixie cup.
576
00:42:52,923 --> 00:42:54,963
Yes, sir, we are trying. Thank you.
577
00:42:56,844 --> 00:43:00,511
Can I help you with something?
I hope so. This is my office.
578
00:43:01,267 --> 00:43:02,725
Oh, my God, I'm sorry.
579
00:43:03,769 --> 00:43:06,226
A call came in for me on
your extension, and I just
580
00:43:06,857 --> 00:43:08,517
I'm Special Agent Rosa Gomez.
581
00:43:08,692 --> 00:43:10,565
Everyone calls me Rosie,
so call me Rosie.
582
00:43:10,736 --> 00:43:12,813
It's nice to meet you, Special Agent Rosie.
583
00:43:20,330 --> 00:43:24,625
Your detective's investigative
missteps will hurt you in November.
584
00:43:25,545 --> 00:43:29,045
That's courtesy of that prick
Bubba Broussard at city council.
585
00:43:29,216 --> 00:43:30,461
So you called the FBI.
586
00:43:30,635 --> 00:43:38,309
The FBI's been trying to nail Balboni for over a year now on
a FEMA scam. And they still have precisely nothing on him.
587
00:43:38,478 --> 00:43:43,771
That's why I think they're hoping there's
more to that Cherry LeBlanc case.
588
00:43:43,943 --> 00:43:46,066
Course, now that they're here,
589
00:43:46,529 --> 00:43:49,365
that gives Broussard somebody else to blame.
590
00:43:50,659 --> 00:43:55,487
Now, Balboni is throwing a birthday bash
for Mr Michael Goldman this evening.
591
00:43:57,417 --> 00:43:59,243
I think you should attend.
592
00:44:03,215 --> 00:44:05,172
I think Cherry LeBlanc knew her killer.
593
00:44:05,384 --> 00:44:06,927
What about the Jane
Doe in the barrel?
594
00:44:07,095 --> 00:44:08,506
She knew him too.
595
00:44:10,640 --> 00:44:15,184
There's 17 unsolved homicides in Louisiana
that share some similarities with this case.
596
00:44:15,354 --> 00:44:17,763
And ten of them share multiple
common denominators.
597
00:44:17,941 --> 00:44:21,144
All show marks from being
bound, all young, all working class.
598
00:44:21,737 --> 00:44:25,866
One was a high school girl, two were waitresses.
Three had been runaways. And four were prostitutes.
599
00:44:28,454 --> 00:44:32,747
The FBI has an informational
advantage over Iberia Parish.
600
00:44:34,586 --> 00:44:36,294
How do you like that
catfish court bouillon?
601
00:44:36,463 --> 00:44:38,040
It's interesting.
602
00:44:43,137 --> 00:44:46,056
If you found the remains of
a black man, and he had no belt,
603
00:44:46,225 --> 00:44:49,843
no laces in his boot,
what speculation would you make about him?
604
00:44:50,105 --> 00:44:53,189
Obviously he'd been in jail,
a parish, or city holding tank,
605
00:44:53,441 --> 00:44:55,149
some place they were
afraid he'd harm himself.
606
00:44:55,318 --> 00:44:56,564
That's what I think.
607
00:44:56,588 --> 00:44:58,588
You're damn right I've got the blues
608
00:45:00,412 --> 00:45:04,270
From my head down to my shoes
609
00:45:15,727 --> 00:45:16,752
Get outta here!
610
00:45:16,752 --> 00:45:18,580
Baby Feet was having a ball.
611
00:45:19,464 --> 00:45:22,382
Trying to understand how somebody
like him thinks is as productive
612
00:45:22,551 --> 00:45:26,846
as placing your head inside a microwave
oven to study the nature of electricity.
613
00:45:32,938 --> 00:45:35,062
Oh, what?
Your name?
614
00:45:36,401 --> 00:45:37,564
Balboni.
615
00:45:37,903 --> 00:45:39,278
With a B.
616
00:45:40,031 --> 00:45:45,235
As in bumbling, journalistic butt wipe
for one bum fuck idiot.
617
00:45:51,962 --> 00:45:53,835
Gotta get yourself some food, it's free.
618
00:45:54,005 --> 00:45:55,464
Thanks, I've already eaten.
619
00:45:58,386 --> 00:46:00,758
See that mad bird dog?
620
00:46:01,055 --> 00:46:02,716
Twinky Hebert LeMoyne.
621
00:46:02,933 --> 00:46:05,139
That's the other half
of my security service.
622
00:46:05,310 --> 00:46:06,473
What's he doing here?
623
00:46:07,438 --> 00:46:09,976
He's an investor in the movie
and he's trying to get laid.
624
00:46:13,279 --> 00:46:15,188
You like doing business
with Twinky LeMoyne?
625
00:46:15,823 --> 00:46:19,158
It's good for me.
For him it's no big deal, really.
626
00:46:19,536 --> 00:46:23,491
If there's a business around here making
money, you can be sure he's got a piece of it.
627
00:46:23,515 --> 00:46:26,229
That man knows how to make money.
628
00:46:40,895 --> 00:46:44,595
Looks like Mr Twinky LeMoyne's
feeling ambitious and dedicated today.
629
00:46:46,568 --> 00:46:49,486
I worked for Mr Twinky 28 years ago.
630
00:46:49,655 --> 00:46:52,277
Back then, you breathed a word to the Union
631
00:46:52,450 --> 00:46:56,318
I tried to speak with Hogman and failed.
He was evasive. Too many people.
632
00:46:58,040 --> 00:47:01,623
The waiter handed me a frosted
glass filled with Dr Pepper.
633
00:47:02,838 --> 00:47:05,079
I took the cup off the tray and drank it.
634
00:47:05,257 --> 00:47:06,653
I didn't order that.
635
00:47:08,886 --> 00:47:11,577
The ice was so cold it
made my throat ache.
636
00:50:43,717 --> 00:50:48,011
I'm General John Bell Hood,
Commander of the Texas Brigade.
637
00:50:48,973 --> 00:50:51,262
Commander of the
4th Texas Cavalry,
638
00:50:51,559 --> 00:50:53,433
the 5th Texas Cavalry
639
00:50:53,895 --> 00:50:56,138
and the 17th Texas Infantry.
640
00:50:57,274 --> 00:50:58,473
How do you do?
641
00:51:02,322 --> 00:51:03,864
Do you object to shaking hands?
642
00:51:04,032 --> 00:51:05,277
Am I dead?
643
00:51:05,702 --> 00:51:07,445
You don't look like it to me.
644
00:51:07,620 --> 00:51:09,660
You were at Gettysburg.
The war's over.
645
00:51:09,872 --> 00:51:10,953
It's never over.
646
00:51:11,125 --> 00:51:12,952
I would think you'd know that.
647
00:51:13,502 --> 00:51:17,023
You were a lieutenant in the
United States Army, weren't you?
648
00:51:17,098 --> 00:51:19,305
My head hurts. My head, it
649
00:51:20,427 --> 00:51:21,625
Sure does hurt.
650
00:51:21,845 --> 00:51:26,827
Venal and evil people are destroying
the world you were born in.
651
00:51:27,853 --> 00:51:30,059
It's us against them,
my good friend.
652
00:51:30,439 --> 00:51:32,230
It's gonna be bad, isn't it?
653
00:51:32,900 --> 00:51:34,525
You've survived worse.
654
00:51:35,653 --> 00:51:40,240
Don't compromise your principles,
or abandon your cause.
655
00:51:40,534 --> 00:51:42,693
Do you know what's waiting
for me on down the road?
656
00:51:42,870 --> 00:51:44,828
For one reason or another
657
00:51:46,750 --> 00:51:50,202
I find I have more insight
into the past than the future.
658
00:51:50,755 --> 00:51:52,415
Try to keep this in mind.
659
00:51:52,757 --> 00:51:56,926
It's just like when they load the
cannon with horseshoes and log chain.
660
00:51:58,097 --> 00:52:00,767
You think the barrage would last for ever,
661
00:52:01,643 --> 00:52:05,890
then all of a sudden there's a
silence louder than the cannon fire.
662
00:52:06,607 --> 00:52:10,107
Please don't be alarmed by
the severity of my comparison.
663
00:52:12,656 --> 00:52:14,234
Have a good night, Lieutenant.
664
00:52:38,519 --> 00:52:41,438
Paramedics who brought you
in said you were talking about
665
00:52:41,607 --> 00:52:43,730
Confederate soldiers out in the swamp.
666
00:52:44,610 --> 00:52:46,485
It was an unusual night.
667
00:52:46,738 --> 00:52:50,114
What's the possibility that one of the
Hollywood characters laced your Dr Pepper?
668
00:52:50,115 --> 00:52:54,116
Do what?
The tox screen came back positive for LSD.
669
00:52:57,209 --> 00:52:58,917
I need to talk to the sheriff.
670
00:53:00,337 --> 00:53:03,422
The sheriff was here this morning.
You talked to him for half an hour.
671
00:53:04,801 --> 00:53:06,046
What'd I say?
672
00:53:09,306 --> 00:53:10,551
What'd I say?
673
00:53:11,475 --> 00:53:13,552
Nothing that made any sense to me.
674
00:53:16,481 --> 00:53:17,726
What's that?
675
00:53:17,899 --> 00:53:20,985
A salamander. When you
reel him in through the water,
676
00:53:21,154 --> 00:53:25,074
his little legs and tail
wiggle like he was swimming.
677
00:53:26,327 --> 00:53:28,370
Makes the black bass hungry.
678
00:53:33,001 --> 00:53:37,881
How would you define the
idea of understanding?
679
00:53:42,846 --> 00:53:48,095
Well, it's knowing something
and knowing what it means.
680
00:53:49,562 --> 00:53:53,279
I think there's two ways of
looking at the idea of understanding.
681
00:53:54,360 --> 00:53:56,899
One is, if you don't look,
you never will see.
682
00:53:57,698 --> 00:54:01,482
The other is, if you look a little less,
you might see a hell of a lot more.
683
00:54:05,248 --> 00:54:08,036
You might not be over those
drugs they put in your drink.
684
00:54:12,506 --> 00:54:17,465
Do you think that wad of rubber latex that
conceals a fish hook understands
685
00:54:18,513 --> 00:54:20,174
that it's really a salamander?
686
00:54:21,809 --> 00:54:25,475
Or do you think that salamander understands
687
00:54:26,565 --> 00:54:28,723
that it's nothing more than
688
00:54:29,526 --> 00:54:32,362
a wad of rubber latex
concealing a fish hook?
689
00:54:35,200 --> 00:54:37,277
Jesus, Dave.
690
00:54:37,453 --> 00:54:39,825
I don't know. Ask a black bass.
691
00:54:40,748 --> 00:54:45,162
I know General John Bell Hood of the Texas
Cavalry just like he was my own grandfather.
692
00:54:52,471 --> 00:54:56,840
The general had spoken of a venal and evil man
that would destroy the world I was born in.
693
00:54:57,894 --> 00:55:03,675
Was he referring to the 1965 killers, to the
murder of Cherry LeBlanc or to Julie Balboni?
694
00:55:04,235 --> 00:55:07,953
I was somehow convinced Baby Feet
was mixed up with Cherry LeBlanc and
695
00:55:08,030 --> 00:55:11,899
as Twinky LeMoyne had business
ties with him that made him fair game.
696
00:55:17,417 --> 00:55:21,084
Are you accusing me of
working with the mafia?
697
00:55:21,255 --> 00:55:25,384
When you do business with a
man like Balboni, you create curiosity.
698
00:55:25,452 --> 00:55:29,153
I don't do business with him.
I don't do anything with him!
699
00:55:29,723 --> 00:55:32,013
I'm a member of a group of investors
700
00:55:32,268 --> 00:55:37,017
that have put money into a movie
production in New Iberia.
701
00:55:37,191 --> 00:55:40,975
Investing in the local
economy, that's all.
702
00:55:41,822 --> 00:55:43,402
Are your employees union people?
703
00:55:43,448 --> 00:55:45,405
No, they certainly are not.
704
00:55:45,767 --> 00:55:49,203
You own half of a security service
with Murphy Doucet, don't you?
705
00:55:49,221 --> 00:55:50,548
That's right,
I certainly do!
706
00:55:50,873 --> 00:55:54,298
And your partner in the security service
is a Teamster steward over in Lafayette.
707
00:55:54,367 --> 00:55:58,608
I think you're involved in some
strange contradictions, Mr LeMoyne.
708
00:55:58,842 --> 00:56:02,921
You'll have to excuse me, Detective.
I've got to lock up now.
709
00:56:03,346 --> 00:56:05,719
I have a lot of people
I take care of, you know?
710
00:56:07,151 --> 00:56:09,987
Would you like to have Julie
Balboni for a next door neighbour?
711
00:56:10,939 --> 00:56:13,691
Would you like to have your
granddaughter working for him?
712
00:56:13,942 --> 00:56:15,141
Mr Robicheaux,
713
00:56:16,237 --> 00:56:19,571
I can't express to you
how offensive you are.
714
00:56:19,741 --> 00:56:22,612
Did you get that blonde-haired
girl to lick your leg the other night?
715
00:56:25,748 --> 00:56:27,658
Here's my business card.
Thank you for your time.
716
00:56:45,522 --> 00:56:49,603
Here you go, Dave. Still 1965,
July, September, November.
717
00:56:49,819 --> 00:56:51,479
Thank you, chere.
You're welcome.
718
00:56:51,988 --> 00:56:54,230
How's Alafair?
Bien bonne.
719
00:56:54,408 --> 00:56:55,606
Great.
720
00:57:07,423 --> 00:57:08,965
A nigger, you say?
721
00:57:09,717 --> 00:57:11,212
DeWitt Prejean.
722
00:57:11,845 --> 00:57:14,134
Black man, name of DeWitt Prejean.
723
00:57:15,140 --> 00:57:17,299
Yeah, I know that son of a bitch.
724
00:57:17,635 --> 00:57:19,430
What about him?
725
00:57:21,022 --> 00:57:23,775
Were you on duty the night
somebody broke him out of jail?
726
00:57:24,818 --> 00:57:26,692
I I was the jailer.
727
00:57:26,988 --> 00:57:30,238
Jailers don't work nights.
They hire a man for that.
728
00:57:32,578 --> 00:57:34,903
Do you remember what
he was charged with?
729
00:57:34,964 --> 00:57:36,824
He wasn't charged with nothin'.
730
00:57:37,433 --> 00:57:40,125
Never got to that.
They busted him out of the tank.
731
00:57:40,143 --> 00:57:41,772
Not according to the newspaper.
732
00:57:42,255 --> 00:57:45,293
Lot of people wipe their
asses with newspaper.
733
00:57:46,010 --> 00:57:49,563
Newspaper said he broke into a white
woman's house with a butcher knife.
734
00:57:49,640 --> 00:57:52,133
Was DeWitt Prejean a rapist?
735
00:57:54,855 --> 00:57:58,524
He couldn't keep his prick in his
pants, if that's what you mean.
736
00:58:00,027 --> 00:58:01,956
Is it all right if I sit down here?
737
00:58:13,668 --> 00:58:15,993
You think her husband
broke him out of jail?
738
00:58:18,007 --> 00:58:20,213
He might have if he could have.
739
00:58:20,843 --> 00:58:23,631
He was a crippled man.
Got shot up in a war.
740
00:58:23,647 --> 00:58:25,225
Where's he at now?
741
00:58:26,558 --> 00:58:29,560
In the cemetery out by
the tracks, east of town.
742
00:58:33,817 --> 00:58:35,416
What about the woman?
743
00:58:36,612 --> 00:58:40,434
She moved away, up north somewhere.
744
00:58:42,928 --> 00:58:46,264
What's your interest in
this 40-year-old nigger trouble?
745
00:58:46,374 --> 00:58:47,925
I think I saw him killed.
746
00:58:48,493 --> 00:58:51,183
Where's the man who was on
duty the night of the jailbreak?
747
00:58:53,048 --> 00:58:57,633
He got drunk, you know,
got himself run over by a train.
748
00:59:00,014 --> 00:59:01,296
Wait a minute.
749
00:59:02,059 --> 00:59:04,978
What'd you say? You saw what?
750
00:59:07,408 --> 00:59:10,333
What you think I saw, Mr Hebert?
751
00:59:24,920 --> 00:59:26,877
I really need your help, Dave.
752
00:59:27,047 --> 00:59:28,875
I really need help.
753
00:59:29,109 --> 00:59:33,029
Go ahead. You go ahead and drown
yourself, man. I don't care.
754
00:59:33,053 --> 00:59:34,831
Dave,
755
00:59:34,932 --> 00:59:36,556
I planned this all week.
756
00:59:36,859 --> 00:59:39,433
The guy already charged
me for the boat, man.
757
00:59:39,479 --> 00:59:40,510
Elrod
758
00:59:40,630 --> 00:59:43,501
It's going to rain like hell.
Why don't you wait until it quits raining,
759
00:59:43,775 --> 00:59:47,794
and you can go fishing for black bass and
perch and bream out here in the bayou.
760
00:59:47,824 --> 00:59:50,561
When did you last catch
freshwater fish after it rained?
761
00:59:50,575 --> 00:59:53,727
Oh hell, suit yourself.
Want to leave that beer cooler here with me?
762
00:59:53,787 --> 00:59:55,412
It came with the boat, dude.
763
01:00:00,628 --> 01:00:02,456
Sure you don't want to come?
764
01:00:02,857 --> 01:00:03,882
Miss Drummond,
765
01:00:03,957 --> 01:00:06,329
you need to get yourself
off of that boat right now.
766
01:00:06,510 --> 01:00:08,219
Please, it's Kelly.
767
01:00:12,475 --> 01:00:15,546
Watch the bend in the channel.
It's about three miles south.
768
01:00:15,613 --> 01:00:20,061
The water's been low and gill nets are
on the left floating on Clorox bottles.
769
01:00:56,997 --> 01:00:58,159
Hello?
770
01:01:02,078 --> 01:01:03,869
How far down the bayou?
771
01:01:05,473 --> 01:01:08,116
Well, that's that bend
Batiste warned you about.
772
01:01:10,746 --> 01:01:12,656
What you asking me, Elrod?
773
01:01:15,426 --> 01:01:16,969
Yeah, I'll come help you out.
774
01:01:17,846 --> 01:01:20,516
But I am also going
to bill you for my time.
775
01:01:21,600 --> 01:01:23,178
I'll see you in a few.
776
01:01:24,062 --> 01:01:26,897
Dude, I don't want to tell you what to do,
777
01:01:28,150 --> 01:01:31,187
but there's people that's always
going to be asking for something.
778
01:01:31,362 --> 01:01:35,527
It don't matter how much you give.
It ain't never going to be enough.
779
01:02:07,802 --> 01:02:09,475
I got it.
780
01:02:12,327 --> 01:02:14,236
How'd you hit the gill net?
781
01:02:14,547 --> 01:02:16,621
Didn't you see the Clorox bottles?
782
01:02:17,709 --> 01:02:18,907
Man
783
01:02:18,927 --> 01:02:20,603
I'm an idiot, right?
784
01:02:34,629 --> 01:02:35,958
Thanks, man.
785
01:02:55,879 --> 01:02:59,376
I'm sorry. Want me to
get down in the water?
786
01:03:00,927 --> 01:03:02,469
Get down by the bow
787
01:03:02,637 --> 01:03:05,093
and be ready to push when
I put the motors in reverse.
788
01:03:07,935 --> 01:03:09,395
Are there any alligators around here?
789
01:03:10,831 --> 01:03:12,076
Hell, yeah!
790
01:03:12,774 --> 01:03:14,054
They're not hungry, though.
791
01:03:14,578 --> 01:03:15,952
All right.
792
01:03:22,904 --> 01:03:24,862
Put on a lifejacket, El.
793
01:03:25,791 --> 01:03:29,160
I swam the Trinity River once.
794
01:03:29,636 --> 01:03:31,345
Watch out for water moccasins.
795
01:03:31,369 --> 01:03:32,532
What?!
796
01:03:38,739 --> 01:03:40,862
Don't worry about him.
That water's not very deep.
797
01:03:41,133 --> 01:03:44,604
I've got to give him a lifejacket.
He'd drown in a bathroom sink.
798
01:03:50,603 --> 01:03:54,104
Nothing personal, Miss Kelly,
799
01:03:54,833 --> 01:03:57,654
but I think you're a very fine,
beautiful young woman.
800
01:04:00,256 --> 01:04:01,798
I'm already soaked!
801
01:04:34,997 --> 01:04:37,120
Hey, Mom. What are you doing?
Can I help?
802
01:04:37,792 --> 01:04:41,624
Yeah. You can weed that row
over there, if you want to.
803
01:05:04,698 --> 01:05:06,242
An act of charity,
804
01:05:07,244 --> 01:05:10,161
one as simple as giving
a person my raincoat,
805
01:05:10,214 --> 01:05:12,456
with a hood that obscured her face,
806
01:05:13,218 --> 01:05:15,376
had resulted in her death.
807
01:05:18,924 --> 01:05:23,630
I knew a 19-year-old helicopter pilot from
Galveston who flew missions over the Mekong.
808
01:05:24,548 --> 01:05:26,838
He called himself the giver of death.
809
01:05:27,402 --> 01:05:30,687
Now I wondered if I had not
taken on that role for myself.
810
01:05:32,440 --> 01:05:36,569
I was burdened greatly by the deaths
of those around me, Lieutenant.
811
01:05:37,779 --> 01:05:40,188
But incorporating their suffering
812
01:05:40,292 --> 01:05:42,035
into our own lives
813
01:05:42,194 --> 01:05:44,271
does not change the way of the world.
814
01:06:40,146 --> 01:06:43,815
The tragic death of Kelly Drummond,
long-time companion of Elrod Sykes
815
01:06:43,891 --> 01:06:46,646
and star of the popular
TV series River Valley,
816
01:06:46,720 --> 01:06:50,425
now appears certain to have
been a case of mistaken identity.
817
01:06:50,449 --> 01:06:51,786
Sources within
818
01:06:57,833 --> 01:07:00,585
Hello?
You're a hard man to catch.
819
01:07:00,753 --> 01:07:03,079
Who's this?
Sugar, it's Amber.
820
01:07:03,298 --> 01:07:06,250
Don't you remember me?
Don't hurt my feelings.
821
01:07:06,301 --> 01:07:08,758
No, I'm sorry, I don't remember
who you are. What can I do for you?
822
01:07:08,930 --> 01:07:12,347
It's me who's going to do
you a big favour, darlin'.
823
01:07:12,518 --> 01:07:14,675
I'm going to give you
the guy you want.
824
01:07:14,745 --> 01:07:16,073
What guy are we talking about?
825
01:07:16,147 --> 01:07:20,062
The nasty old pimp who's
been leavin' dead girls around.
826
01:07:20,160 --> 01:07:22,698
Meet me at Club Leon in an hour.
827
01:07:50,687 --> 01:07:53,226
I'm sorry about that actress, man.
828
01:07:53,266 --> 01:07:54,825
Thanks for coming out, Lou.
829
01:07:55,193 --> 01:07:57,583
So who is it you're supposed
to be meeting up with here?
830
01:07:57,655 --> 01:07:59,066
Said her name was Amber.
831
01:07:59,490 --> 01:08:02,362
Well, there's a hooker around
who calls herself Amber.
832
01:08:02,402 --> 01:08:03,897
What are we doing tonight?
833
01:08:04,171 --> 01:08:06,413
I'd like you to be here
to cover my back.
834
01:08:07,142 --> 01:08:10,293
It ain't no big deal, I just don't
want to walk into a set-up.
835
01:08:10,386 --> 01:08:12,430
This is a weird fucking
place for a set-up, man.
836
01:08:12,505 --> 01:08:14,914
When'd you start needing
back-up for bullshit like this?
837
01:08:15,092 --> 01:08:17,500
Somebody's been shooting at me, man.
838
01:08:39,579 --> 01:08:41,620
What are you havin'?
Amber been in?
839
01:08:41,791 --> 01:08:45,806
Amber Martinez, short skinny Puerto Rican
girl, maybe weighs 100 pounds soaking wet?
840
01:08:45,836 --> 01:08:47,877
No, she ain't been in.
What you drinking?
841
01:08:47,948 --> 01:08:49,739
Dr Pepper.
Dr Pepper. Yes sir.
842
01:08:54,555 --> 01:08:57,178
I could call someone who
might know where she's at.
843
01:08:58,227 --> 01:08:59,769
Why don't you do that?
844
01:09:00,020 --> 01:09:01,728
Yes sir, right away.
845
01:09:06,820 --> 01:09:08,860
Hey, Momma T. Amber there?
846
01:09:37,023 --> 01:09:38,683
No word from Amber?
847
01:09:39,108 --> 01:09:40,935
No, man, not a word.
848
01:10:07,133 --> 01:10:08,762
Get back in there!
849
01:10:11,647 --> 01:10:12,678
Dave!
850
01:10:12,798 --> 01:10:14,559
The fuck's going on?
851
01:10:16,027 --> 01:10:17,652
Shooter fired at me twice.
852
01:10:17,671 --> 01:10:20,295
I put eight rounds in that Buick,
I think he's still in there.
853
01:10:31,838 --> 01:10:33,831
Looks like she took
one right in the face.
854
01:10:33,907 --> 01:10:35,103
What do you mean, she?
855
01:10:36,394 --> 01:10:38,568
You just popped Amber Martinez.
856
01:10:40,523 --> 01:10:42,235
There's no fucking gun.
857
01:10:43,335 --> 01:10:45,244
I saw the muzzle flashes,
I heard the shots.
858
01:10:56,934 --> 01:10:58,595
There's no gun, man.
859
01:11:04,752 --> 01:11:06,330
I got this throw-down.
860
01:11:07,705 --> 01:11:09,116
Tell me to do it.
861
01:11:15,616 --> 01:11:19,598
Why would Amber Martinez be sitting
in the passenger seat of her own car?
862
01:11:20,797 --> 01:11:23,288
What did the homicide investigator
have to say last night?
863
01:11:23,450 --> 01:11:25,507
He told me I'm a hell of a shot.
864
01:11:26,053 --> 01:11:28,176
Everybody thinks I killed an unarmed woman.
865
01:11:28,347 --> 01:11:32,512
There's not any bullet holes anywhere,
there's no casings and there's no gun.
866
01:11:34,104 --> 01:11:35,646
It was a set-up, Dave.
867
01:11:49,206 --> 01:11:52,788
What y'all doing out here? You can't
be messing around a crime scene.
868
01:11:53,970 --> 01:11:56,610
I heard you were suspended.
Indefinitely, without pay.
869
01:11:56,681 --> 01:11:58,424
I'm really just an observer here.
870
01:11:59,009 --> 01:12:01,583
Who's she?
Special Agent Gomez.
871
01:12:01,762 --> 01:12:04,764
This is part of an FBI investigation.
Do you have a problem with that?
872
01:12:06,777 --> 01:12:08,868
Why piss people off, Robicheaux?
873
01:12:08,937 --> 01:12:13,766
St Martin Parish ain't going to indict you over this,
but if I were you, I wouldn't hang around here.
874
01:12:14,068 --> 01:12:15,396
It might piss me off.
875
01:12:37,271 --> 01:12:39,595
I opened up on that Buick too soon.
876
01:12:41,184 --> 01:12:43,640
You thought your life
was at risk, Lieutenant.
877
01:12:46,190 --> 01:12:49,026
I hope you don't mind my being here.
No.
878
01:12:51,988 --> 01:12:54,028
You shouldn't have remorse.
879
01:12:54,275 --> 01:12:58,027
The desire to live doesn't
mean you lack humanity.
880
01:12:58,045 --> 01:13:00,169
Somebody's trying to drive me crazy.
881
01:13:00,749 --> 01:13:02,991
I can't believe what I
see or hear any more.
882
01:13:05,897 --> 01:13:08,669
They say I killed an unarmed woman.
883
01:13:10,176 --> 01:13:12,751
I think that would probably bother me too.
884
01:13:14,056 --> 01:13:16,928
If you'd seen that woman,
back of her head,
885
01:13:17,644 --> 01:13:20,217
her hair glued down to the
carpet with her own blood
886
01:13:21,240 --> 01:13:23,583
Think about what you just said.
887
01:13:23,649 --> 01:13:25,393
You're an intelligent man.
888
01:13:26,279 --> 01:13:28,071
What does your eye tell you?
889
01:13:30,818 --> 01:13:32,660
I need help.
890
01:13:35,090 --> 01:13:36,950
The wind's out of the south.
891
01:13:37,125 --> 01:13:39,166
There'll be thunder by afternoon.
892
01:13:40,338 --> 01:13:42,829
It'll sound like Yankee cannonfire,
893
01:13:42,932 --> 01:13:44,993
but it'll only be thunder.
894
01:13:46,720 --> 01:13:47,918
General?
895
01:13:52,661 --> 01:13:54,503
What time is it?
896
01:13:55,857 --> 01:13:58,017
What time is it?
897
01:14:06,970 --> 01:14:09,722
People go to AA meetings
because they're drunks,
898
01:14:09,890 --> 01:14:12,762
but they also go there because
it's the last stop on the line
899
01:14:12,936 --> 01:14:15,509
and the only place they'll
find a kindred spirit.
900
01:14:17,191 --> 01:14:21,436
That evening, I was waiting with Lou
Girard for Elrod in front of the AA meeting,
901
01:14:21,604 --> 01:14:25,105
and I was worried about him because
I thought the guy had melted his head.
902
01:14:26,618 --> 01:14:29,905
Julie! You thug! You gangster!
903
01:14:30,081 --> 01:14:33,202
You mafia piece of shit, open up!
904
01:14:40,501 --> 01:14:44,166
Balboni! You no-talent
murderer, get out here!
905
01:14:45,741 --> 01:14:47,133
Come on, man.
906
01:14:48,894 --> 01:14:52,362
If I find out you had anything
to do with what happened to Kelly
907
01:14:52,440 --> 01:14:54,384
I'll shove a shotgun up your ass!
908
01:14:59,031 --> 01:15:01,604
You're a lucky little
piece of fruit, Elrod.
909
01:15:01,727 --> 01:15:03,687
You're valuable to my business.
910
01:15:08,918 --> 01:15:10,081
See that?
911
01:15:11,296 --> 01:15:13,289
What the fuck you mean, no talent?
912
01:15:14,116 --> 01:15:15,545
Take a beer, baby.
913
01:15:15,918 --> 01:15:19,204
If I can vacuum the Buick,
what are we looking for?
914
01:15:21,132 --> 01:15:23,422
I saw muzzle flashes
coming out that Buick.
915
01:15:24,428 --> 01:15:26,635
I didn't see no bullet
holes in that wall.
916
01:15:26,790 --> 01:15:28,801
See what you can find out.
917
01:15:31,270 --> 01:15:34,390
I don't think your friend's going to make it.
What do you say we go on in?
918
01:15:34,449 --> 01:15:36,145
Come on.
OK.
919
01:15:38,111 --> 01:15:41,315
Thank you, Henry.
Anyone else got something to share?
920
01:15:43,033 --> 01:15:45,275
My name's Dave, and I'm an alcoholic.
921
01:15:45,454 --> 01:15:46,699
Hi, Dave.
922
01:16:05,594 --> 01:16:06,925
Dave.
923
01:16:07,312 --> 01:16:09,471
I felt close to Elrod Sykes.
924
01:16:09,649 --> 01:16:14,893
He and I had found a strange kind of bond in
the General and the death of Kelly Drummond.
925
01:16:15,572 --> 01:16:18,146
It wasn't a bond I necessarily wanted,
926
01:16:18,218 --> 01:16:22,647
but we don't get to vote when
the dead decide to direct our lives.
927
01:16:22,656 --> 01:16:25,582
I'm going to miss her, Dave.
928
01:16:34,686 --> 01:16:36,530
You want him to stay here?
929
01:16:36,547 --> 01:16:37,845
Guy's in bad shape.
930
01:16:37,874 --> 01:16:39,136
This is our home!
931
01:16:39,148 --> 01:16:41,257
Mr Sykes just did
the rainbow yawn again.
932
01:16:41,286 --> 01:16:42,449
Go to bed.
933
01:16:45,349 --> 01:16:48,519
The guy needs an AA friend, or
he's not going to make it.
934
01:16:48,587 --> 01:16:50,762
So what? I don't care.
935
01:16:51,006 --> 01:16:53,198
Tell you what, I'll make you a deal.
936
01:16:53,576 --> 01:16:54,987
First time he takes a drink,
937
01:16:55,053 --> 01:16:58,257
he gets 86ed right straight
back to his movie star trailer house.
938
01:16:58,832 --> 01:17:03,583
He pays for his share of food. He does not tie
up the bathroom. He does not come in late.
939
01:17:04,873 --> 01:17:07,580
OK. But only for a few days.
940
01:17:08,002 --> 01:17:11,801
I can't stand that bullshit about
his visions any longer than that.
941
01:17:24,463 --> 01:17:27,768
Do you ever carry
anything but a .45?
942
01:17:28,117 --> 01:17:30,841
No, same .45 I brought
back from Vietnam.
943
01:17:31,171 --> 01:17:36,350
Well, from the size of the wound and the
impact of the round, I'd say a .45 killed her.
944
01:17:36,644 --> 01:17:39,300
How many people know
you only use that caliber?
945
01:17:39,372 --> 01:17:40,917
Not many, mostly cops.
946
01:17:40,990 --> 01:17:44,009
Well, that part would
worry me, if I was you.
947
01:17:44,887 --> 01:17:46,298
Look at her head.
948
01:17:47,432 --> 01:17:48,891
She was a pretty girl.
949
01:17:49,910 --> 01:17:52,618
I only use hollow-point
ammunition, Sollie.
950
01:17:55,683 --> 01:17:59,649
Ain't no hollow-point passed
through this girl's head.
951
01:18:00,714 --> 01:18:03,802
Her hair was stuck to the carpet,
the blood already dried.
952
01:18:04,719 --> 01:18:07,610
Did she die in that car,
you want to ask me?
953
01:18:13,387 --> 01:18:19,249
Her blood lividity tells me that she was
dead before she ever got into that car.
954
01:18:25,811 --> 01:18:26,807
Foul ball!
955
01:18:26,833 --> 01:18:28,577
Looked right down the line to me.
956
01:18:28,848 --> 01:18:33,381
You never were too good on rules and
regulations, boundaries and shit like that.
957
01:18:33,433 --> 01:18:35,108
What counts is the
final score, my man.
958
01:18:35,222 --> 01:18:37,381
There's another glove in the bag.
959
01:18:37,542 --> 01:18:39,998
Hear you've been pretty
busy out at that movie set.
960
01:18:40,095 --> 01:18:41,676
That boy do something to hurt you?
961
01:18:41,856 --> 01:18:43,516
What's your stake in this, Dave?
962
01:18:43,591 --> 01:18:45,085
Elrod Sykes staying in my house.
963
01:18:45,359 --> 01:18:46,557
That's good, Dave.
964
01:18:46,686 --> 01:18:50,391
Why would I want to trouble the star of my picture?
I'm not in this to lose money.
965
01:18:50,465 --> 01:18:54,280
Come on, Julie, even when we were kids you
never could let an injury or an insult pass.
966
01:18:54,454 --> 01:18:56,031
You always had to get even.
967
01:18:56,598 --> 01:18:58,410
What are you talking about?
968
01:18:59,835 --> 01:19:01,878
Save the hand-job, dude.
969
01:19:02,480 --> 01:19:05,798
I knew you when your daddy used
to beat you with a garden hose.
970
01:19:05,959 --> 01:19:08,667
You talking about my family,
I don't like that.
971
01:19:09,372 --> 01:19:11,564
I was proud of my old man.
972
01:19:11,724 --> 01:19:15,644
People ran this town back then
weren't worth the sweat off his balls.
973
01:19:15,980 --> 01:19:20,958
In New Iberia, we was
always wops, dagos, ginnies,
974
01:19:21,069 --> 01:19:25,583
because you coon-asses was too fuckin'
stupid to know what the Roman empire was.
975
01:19:30,705 --> 01:19:33,827
You couldn't hit a bull in the
butt with a bass fiddle, baby.
976
01:20:03,527 --> 01:20:05,157
You hear that?
977
01:20:05,847 --> 01:20:11,118
It's General Banks's artillery
firing from down on Bayou Teche.
978
01:20:11,604 --> 01:20:14,376
He's targeted the
wrong area, though.
979
01:20:14,448 --> 01:20:17,834
There's a community of darkies
under those cannonballs.
980
01:20:18,679 --> 01:20:21,322
Did you see things
like that in your war?
981
01:20:21,700 --> 01:20:23,075
I flew the Mekong.
982
01:20:24,560 --> 01:20:27,765
There was a family of people that
got caught out in the rice field.
983
01:20:28,774 --> 01:20:31,644
When we buried them their
faces were burned off.
984
01:20:31,837 --> 01:20:33,897
They all looked alike.
985
01:20:34,139 --> 01:20:39,823
Then you know it's the innocent
about whom we need to be most concerned.
986
01:20:49,808 --> 01:20:51,733
We just going to leave him here?
987
01:20:52,252 --> 01:20:54,011
He don't look good.
988
01:20:54,097 --> 01:20:58,148
Leave him alone. He's got diarrhoea of
the mouth, maybe he learned a lesson.
989
01:20:58,209 --> 01:21:01,809
That don't mean we can't drop off
the guy at the hospital. It ain't right.
990
01:21:02,022 --> 01:21:04,698
You want to start signing
your own paycheques, Cholo?
991
01:21:04,774 --> 01:21:06,602
Is that what you're saying?
992
01:21:07,111 --> 01:21:11,276
I didn't say that.
Just wipe this off the locals.
993
01:21:11,409 --> 01:21:13,154
Isn't that what you're always saying?
994
01:21:54,959 --> 01:21:56,668
It was a starter pistol.
995
01:21:56,971 --> 01:21:59,490
We found traces of paper
wadding in the upholstery.
996
01:21:59,537 --> 01:22:03,936
The kind they use to seal blank
cartidges in a starter pistol.
997
01:22:05,005 --> 01:22:07,263
I owe you a fishing trip, man.
998
01:22:07,659 --> 01:22:10,550
Red fish, off Pecan Island.
999
01:22:10,936 --> 01:22:14,692
Cherry LeBlanc got nailed
for a prostitution charge
1000
01:22:14,766 --> 01:22:17,585
in Lafayette when she was 16 years old.
1001
01:22:17,662 --> 01:22:22,256
Now, that means the court gave
somebody a lot of control over her life.
1002
01:22:22,325 --> 01:22:26,822
Now, what if a probation
or a parole officer
1003
01:22:26,922 --> 01:22:28,997
had her selling out of her pants?
Engage in prostitution.
1004
01:22:30,001 --> 01:22:33,370
You saw the second victim. This guy
wasn't born, he come out a furnace.
1005
01:22:33,923 --> 01:22:38,677
Just the same, I'm going to find out for you
if her PO or social worker's still around.
1006
01:22:47,131 --> 01:22:49,740
Why don't you give it up, Lou?
1007
01:22:49,884 --> 01:22:52,128
She gon' spend the night.
1008
01:22:53,404 --> 01:22:56,028
It is easy enough for you to say.
1009
01:22:59,103 --> 01:23:01,364
Your wife ain't no dyke.
1010
01:23:20,745 --> 01:23:23,054
Do you like being a movie star?
1011
01:23:24,525 --> 01:23:27,467
It's just a job, honey.
Really?
1012
01:23:29,256 --> 01:23:30,667
It's like Dave.
1013
01:23:30,783 --> 01:23:35,848
You think he enjoys enforcing the law, catching
the bad guys, making the good people feel safe?
1014
01:23:40,202 --> 01:23:41,913
I like my job.
1015
01:23:42,646 --> 01:23:44,654
But you don't catch bad guys.
1016
01:23:44,723 --> 01:23:45,922
No, I don't.
1017
01:23:47,044 --> 01:23:52,510
But I guess people need to laugh and cry at the
movies just as much as they need to feel safe.
1018
01:23:52,584 --> 01:23:54,326
I'd rather be safe.
1019
01:23:55,486 --> 01:23:58,439
Well, I'd rather you be safe.
1020
01:24:01,468 --> 01:24:03,647
I'm sorry about Kelly.
1021
01:24:07,343 --> 01:24:09,154
Me too, honey.
1022
01:24:13,875 --> 01:24:15,203
We have, uhm,
1023
01:24:16,336 --> 01:24:18,910
50 posters here from Tears and Diamonds.
1024
01:24:19,256 --> 01:24:21,000
I hate that movie.
1025
01:24:24,431 --> 01:24:25,301
Well,
1026
01:24:26,056 --> 01:24:28,179
50 movie posters
1027
01:24:28,267 --> 01:24:31,786
from Tears and Diamonds
signed by Elrod Sykes
1028
01:24:31,854 --> 01:24:37,395
will fetch about 25,000. That's four
roofs, eight with volunteer labour.
1029
01:24:37,411 --> 01:24:40,253
Here's your felt-tip pen.
1030
01:24:49,167 --> 01:24:51,919
It was a call from the
sheriff of St Martin Parish.
1031
01:24:52,121 --> 01:24:55,505
Lou Girard had killed himself
with a dog-leg .20 gauge
1032
01:24:55,574 --> 01:24:59,407
in the seedy motel where he was
living alone after his wife left him.
1033
01:24:59,721 --> 01:25:04,237
I was hoping he had found
peace among the dead palm trees.
1034
01:25:13,664 --> 01:25:17,081
There's a half empty bottle of
Bourbon here on the dresser,
1035
01:25:17,150 --> 01:25:20,105
and a spilled bottle of Diazepam
there on the coffee table.
1036
01:25:22,523 --> 01:25:25,017
You're writing that off as a suicide?
1037
01:25:25,686 --> 01:25:27,929
Well, that's the way it looks to me.
1038
01:25:27,930 --> 01:25:30,089
He was in bad shape.
1039
01:25:30,800 --> 01:25:32,793
Mattress is covered in piss stains.
1040
01:25:32,911 --> 01:25:35,420
The sink is full of raw garbage.
1041
01:25:35,438 --> 01:25:37,014
Where's the gun at?
1042
01:25:37,233 --> 01:25:38,843
By the bedside.
1043
01:25:38,917 --> 01:25:42,416
If Lou wanted to kill his self, how
come he didn't use that .357?
1044
01:25:43,373 --> 01:25:45,517
Cos he was drunk on his ass?
1045
01:25:45,592 --> 01:25:48,331
Not an unusual condition for him.
1046
01:25:48,404 --> 01:25:50,147
He was helping me on a case, Doobie.
1047
01:25:52,860 --> 01:25:56,266
Maybe he found out something
somebody did not want him to know.
1048
01:25:58,917 --> 01:26:00,327
He was trembling,
1049
01:26:00,352 --> 01:26:03,373
eatin' pills every morning,
in front of everybody.
1050
01:26:04,390 --> 01:26:07,316
There's no big mystery to
what happened here tonight.
1051
01:26:07,510 --> 01:26:09,570
He was a good cop.
1052
01:26:10,322 --> 01:26:13,047
He was a sorry-ass drunk.
1053
01:26:15,954 --> 01:26:20,453
Now, if you want to look at anything else,
hurry up. I'm going to seal the place.
1054
01:26:20,510 --> 01:26:23,797
I'd appreciate you waiting
outside just for a moment.
1055
01:26:23,863 --> 01:26:28,200
In fact, I'd appreciate you staying
as far away from me as you can get.
1056
01:27:47,104 --> 01:27:48,750
Why you leaving?
1057
01:27:49,006 --> 01:27:50,863
It's my foolishness, son.
1058
01:27:51,033 --> 01:27:53,839
Like you, I grieve over
what I can't change.
1059
01:27:54,096 --> 01:27:56,669
Care for your own, though.
Don't emulate me.
1060
01:27:56,883 --> 01:27:59,593
We were always honourable,
1061
01:27:59,669 --> 01:28:03,003
but we served venal
men in a vile enterprise.
1062
01:28:03,073 --> 01:28:05,117
Wind's getting up.
You need to stay here.
1063
01:28:05,192 --> 01:28:07,518
Well said.
Absolutely right.
1064
01:28:07,645 --> 01:28:10,896
Say, I want you to have
your photo taken with us.
1065
01:28:11,233 --> 01:28:14,450
Gentlemen, let's be about this business.
1066
01:28:22,563 --> 01:28:24,422
Are we ready, boys?
1067
01:28:24,640 --> 01:28:26,015
Atten-tion!
1068
01:28:32,517 --> 01:28:36,136
Always amazed at what the sciences
are producing these days.
1069
01:28:37,130 --> 01:28:39,705
You won't tell me
what's at hand, sir?
1070
01:28:40,017 --> 01:28:43,320
What does it matter, as long as
you stay true to your principles?
1071
01:28:43,396 --> 01:28:47,047
Even the saints might take issue
with that statement, General.
1072
01:28:47,050 --> 01:28:49,627
The admonition of a veteran.
1073
01:28:49,746 --> 01:28:51,870
Be of good heart, sir.
1074
01:29:13,131 --> 01:29:19,636
The afternoon air was like a bronze bow and dark
broad-wing birds that made no sound drifted across it.
1075
01:29:19,806 --> 01:29:24,693
Hogman had learned about the death of
Lou Girard and he wanted to talk to me.
1076
01:29:32,404 --> 01:29:35,622
I started to think
about when I was in the pen.
1077
01:29:35,700 --> 01:29:38,770
And your daddy, he brought my mother food
1078
01:29:38,945 --> 01:29:42,480
and paid for her medicine up at the store
and such when she was sick.
1079
01:29:43,675 --> 01:29:46,036
You got something to say to me, Sam?
1080
01:29:48,264 --> 01:29:51,256
What was the name of that nigger
you dug up by the sandbar?
1081
01:29:51,435 --> 01:29:53,012
DeWitt Prejean.
1082
01:29:54,171 --> 01:29:58,502
He was fuckin' a white man's wife.
Ask what he doing for a living,
1083
01:29:58,577 --> 01:30:01,814
and you'll find the people been
causing you all of this grief.
1084
01:30:02,140 --> 01:30:04,300
Who's the man I'm looking for?
1085
01:30:06,870 --> 01:30:08,530
I said all I can say.
1086
01:30:08,706 --> 01:30:11,331
This still the state of Louisiana.
1087
01:30:11,993 --> 01:30:13,850
I'm in the movie with Elrod!
1088
01:30:14,062 --> 01:30:17,514
We're walking down a road with
plantation burning behind us
1089
01:30:17,533 --> 01:30:20,306
and the
She's a natural.
1090
01:30:20,345 --> 01:30:24,019
I'm not kidding.
Mickey said the same thing.
1091
01:30:24,125 --> 01:30:26,568
Hey, some great work this morning.
1092
01:30:28,388 --> 01:30:31,344
I've been talking to that general.
1093
01:30:42,688 --> 01:30:45,080
Why you keep botherin' me?
1094
01:30:45,158 --> 01:30:47,993
I need to know what kind
of work DeWitt Prejean did.
1095
01:30:48,003 --> 01:30:49,762
He done nigger work.
1096
01:30:49,871 --> 01:30:53,246
You know, he cut lawns,
cleaned out grease traps,
1097
01:30:53,425 --> 01:30:57,589
got dead rats out from under people's houses.
What the fuck you think he did?
1098
01:30:57,664 --> 01:30:59,441
Don't sound right to me.
1099
01:31:00,141 --> 01:31:03,143
I think he did some
other kind of work, too.
1100
01:31:03,262 --> 01:31:05,371
You leave me alone.
1101
01:31:05,489 --> 01:31:07,517
You're a good judge of character.
1102
01:31:07,592 --> 01:31:09,964
Do I look like somebody
that's going to go away?
1103
01:31:13,692 --> 01:31:16,452
It was better back then.
1104
01:31:16,678 --> 01:31:18,076
You know it was.
1105
01:31:18,154 --> 01:31:20,163
What kind of work he do, Ben?
1106
01:31:20,341 --> 01:31:21,821
Drove a truck.
1107
01:31:21,900 --> 01:31:23,381
Who for?
1108
01:31:24,404 --> 01:31:26,348
It was over in Jeanerette.
1109
01:31:30,545 --> 01:31:33,878
I brung her out here
cos she works for me,
1110
01:31:34,148 --> 01:31:37,518
cos I can't get in and out
of the car good by myself.
1111
01:31:41,791 --> 01:31:44,765
He worked seasonal for a white man,
1112
01:31:45,145 --> 01:31:48,680
owned some big sugar mill.
I don't know nothing about him
1113
01:31:49,158 --> 01:31:52,658
except he was a brother
of that crippled fella.
1114
01:31:52,671 --> 01:31:54,913
That's all I know and nothing more.
1115
01:31:54,990 --> 01:31:57,864
You saying I do, then
you're a goddamn liar.
1116
01:31:59,237 --> 01:32:01,362
Something else you want to say?
1117
01:32:02,967 --> 01:32:06,441
You got a fish on your line.
1118
01:32:10,384 --> 01:32:13,011
Batiste?
Yo.
1119
01:32:13,863 --> 01:32:16,635
How many sugar mills they
got over there in Jeanerette?
1120
01:32:16,708 --> 01:32:18,054
Just one.
1121
01:32:30,333 --> 01:32:32,092
Dave.
Come on in.
1122
01:32:33,544 --> 01:32:37,295
Stopped by to say goodbye,
give you a going-away present.
1123
01:32:38,567 --> 01:32:40,342
Where you headed, Cholo?
1124
01:32:40,954 --> 01:32:43,013
Thought I might go to Florida,
1125
01:32:43,080 --> 01:32:45,772
maybe open a business
like you got here.
1126
01:32:45,909 --> 01:32:49,346
What you doing with all that lawn
furniture in the back end of your pick-up?
1127
01:32:52,342 --> 01:32:56,179
The guy at the Holiday Inn wanted me
to take it when I checked out. Said,
1128
01:32:56,338 --> 01:32:59,045
I'd kind of be doing him
a favour, you know,
1129
01:32:59,842 --> 01:33:01,805
giving him a write-off.
1130
01:33:03,272 --> 01:33:05,780
You had some trouble with Baby Feet.
1131
01:33:13,650 --> 01:33:17,716
I told him he was a douchebag
and I wouldn't work for him again.
1132
01:33:17,897 --> 01:33:21,448
That Cherry LeBlanc girl was right
when she called him a needle-dick.
1133
01:33:21,510 --> 01:33:23,968
That's when the son of a bitch
comes across my with this big
1134
01:33:24,145 --> 01:33:25,474
Wait.
1135
01:33:25,648 --> 01:33:27,992
What's this about Cherry LeBlanc?
1136
01:33:30,362 --> 01:33:32,073
If he tells you
1137
01:33:32,256 --> 01:33:34,447
he never knew her,
1138
01:33:34,517 --> 01:33:36,496
ask him about this.
1139
01:33:41,149 --> 01:33:45,444
Julie forgot he told me to take
some pictures in Biloxi last year.
1140
01:33:46,414 --> 01:33:47,995
Is that her or not?
1141
01:33:53,498 --> 01:33:55,925
Did Baby Feets kill this girl?
1142
01:33:57,653 --> 01:33:59,764
Come on, Lieutenant.
1143
01:33:59,831 --> 01:34:03,352
You know how it works.
A guy like Julie don't do hits.
1144
01:34:03,509 --> 01:34:06,436
He says something to
somebody, then he forgets it.
1145
01:34:06,555 --> 01:34:10,092
If it's a special kind of job,
maybe somebody calls up a geek.
1146
01:34:10,168 --> 01:34:11,662
Did Baby Feets make that call?
1147
01:34:12,954 --> 01:34:15,364
Start a photo album, Lieutenant.
1148
01:34:16,058 --> 01:34:18,367
Make up your own mind.
1149
01:34:21,066 --> 01:34:24,970
What's Murphy Doucet
doing in this picture?
1150
01:34:26,338 --> 01:34:29,841
What's the deal? Lou Girard was
looking at her file last week.
1151
01:34:29,841 --> 01:34:31,999
Who busted her on the prostitution charge?
1152
01:34:32,069 --> 01:34:35,011
There wouldn't be one officer.
No, it was a state police raid on a bar
1153
01:34:35,088 --> 01:34:36,797
Who sent the arrest report?
1154
01:34:36,875 --> 01:34:38,486
Sergeant Murphy Doucet.
1155
01:34:39,160 --> 01:34:40,654
Murphy Doucet.
1156
01:34:54,095 --> 01:34:55,380
What's wrong, Dave?
1157
01:34:55,380 --> 01:34:58,798
Got a loose ignition wire.
You got a knife I could use?
1158
01:34:58,876 --> 01:35:00,920
Yeah, I ought to have something.
1159
01:35:10,273 --> 01:35:12,102
This should do.
1160
01:35:14,093 --> 01:35:16,883
Some Mexican pulled this
on me in Lake Charles.
1161
01:35:18,583 --> 01:35:21,177
I didn't know you were a cop there.
1162
01:35:21,186 --> 01:35:22,762
No, I wasn't.
1163
01:35:22,771 --> 01:35:25,776
I worked highway for the state police.
1164
01:35:25,849 --> 01:35:27,526
I retired last year.
1165
01:35:27,594 --> 01:35:29,585
That when you got into
business with Twinky?
1166
01:35:29,654 --> 01:35:31,996
No, we go back way further.
1167
01:35:32,258 --> 01:35:35,065
Thanks for the knife.
I'll just be a second.
1168
01:35:44,355 --> 01:35:46,264
All my instincts had been good,
1169
01:35:46,382 --> 01:35:48,707
I just hadn't connected
the elements together.
1170
01:35:49,027 --> 01:35:51,518
I was looking for somebody
connected to the mob
1171
01:35:51,697 --> 01:35:54,069
or prostitution or the police.
1172
01:35:54,651 --> 01:35:56,844
Maybe Doucet was all three.
1173
01:35:57,079 --> 01:35:59,322
I had to stop him.
1174
01:37:05,936 --> 01:37:08,012
What did you think y'all gonna find?
1175
01:37:08,530 --> 01:37:11,321
You don't know, Murphy?
You were a cop.
1176
01:37:11,409 --> 01:37:16,290
People get careless sometimes, maybe even forget
they had their picture taken with one of the victims.
1177
01:37:16,397 --> 01:37:18,127
What are you talking about?
1178
01:37:18,200 --> 01:37:23,113
If I'd been you, I wouldn't have let Cholo take my
picture with Cherry LeBlanc over there in Biloxi.
1179
01:37:24,366 --> 01:37:26,309
It is a nice photo of you though.
1180
01:37:31,441 --> 01:37:33,549
Why the hell are you all here?
1181
01:37:33,644 --> 01:37:35,683
We're here because of you, Mr Doucet.
1182
01:37:36,146 --> 01:37:38,737
We've been checking all the
unsolved murders of females in areas
1183
01:37:38,815 --> 01:37:41,821
surrounding highways during the time
you were working for the state police.
1184
01:37:41,994 --> 01:37:44,402
We haven't even begun
to talk about Kelly Drummond yet.
1185
01:37:44,674 --> 01:37:45,954
Or Amber Martinez.
1186
01:37:46,534 --> 01:37:47,944
Or Lou Girard.
1187
01:37:48,019 --> 01:37:49,581
What do you think you're doing?
1188
01:37:49,695 --> 01:37:54,115
Rosie, I think we just found the knife
that he used on Cherry LeBlanc.
1189
01:37:54,151 --> 01:37:56,029
That knife wasn't there!
1190
01:37:56,054 --> 01:37:58,677
I'll say it was and I'll say your
fingerprints are all over it.
1191
01:37:59,807 --> 01:38:01,339
I see
1192
01:38:01,460 --> 01:38:05,775
You and this Mexican bitch
are in on it together.
1193
01:38:05,873 --> 01:38:09,958
No, Murphy. I'm fucking you all by myself.
1194
01:38:10,454 --> 01:38:14,720
Get your hands up! Now! Do you
understand? Get against that wall!
1195
01:38:14,734 --> 01:38:17,340
He's setting me up and I don't
even know what this is about.
1196
01:38:17,378 --> 01:38:19,951
Think about it. Think hard.
1197
01:38:20,833 --> 01:38:24,519
Think about 1965 just
before that hurricane hit.
1198
01:38:24,671 --> 01:38:26,134
Remember?
1199
01:38:28,318 --> 01:38:32,269
Your mate DeWitt Prejean running with
that chain locked around his chest,
1200
01:38:32,346 --> 01:38:34,740
shot his leg out from underneath him.
1201
01:38:36,451 --> 01:38:40,768
You didn't notice the boy that was watching
you from across the swamp though, did you?
1202
01:39:09,000 --> 01:39:11,426
I don't know how you did it,
but you planted that knife.
1203
01:39:11,426 --> 01:39:13,752
Time is always on the bad guy's side, Rosie,
1204
01:39:13,829 --> 01:39:16,916
we wait for warrants while they
1205
01:39:19,428 --> 01:39:21,588
I didn't hear what you said.
1206
01:39:31,592 --> 01:39:34,699
Jesus, you tore this place to pieces.
1207
01:39:34,805 --> 01:39:36,865
You wanna stay
behind and clean it up?
1208
01:39:36,940 --> 01:39:39,103
I wanna be nowhere around
here when that guy gets home.
1209
01:39:39,175 --> 01:39:41,049
You heard he's out on bond?
1210
01:39:41,112 --> 01:39:43,323
Screw that, he could
be here any minute.
1211
01:39:48,279 --> 01:39:49,759
We got nothing.
1212
01:39:55,495 --> 01:39:56,974
Alfie?
1213
01:39:57,088 --> 01:39:59,512
You know where your little girl's at?
1214
01:40:00,993 --> 01:40:03,268
She's right here on my knee.
1215
01:40:06,216 --> 01:40:08,857
You sound speechless.
1216
01:40:09,563 --> 01:40:12,421
Turn her loose, Doucet,
you don't wanna do this.
1217
01:40:12,598 --> 01:40:14,922
I'll make it simple for both of us,
1218
01:40:14,932 --> 01:40:18,764
you take that knife out of the evidence
locker and you put it in a zip lock bag.
1219
01:40:18,839 --> 01:40:21,378
At eight o'clock tomorrow
morning you leave the bag
1220
01:40:21,451 --> 01:40:24,701
in a trash can on the corner of
Royal and St Anne in New Orleans.
1221
01:40:26,006 --> 01:40:28,960
You listen to me, Doucet,
think about this, you're a cop,
1222
01:40:29,118 --> 01:40:31,990
you can skate on this, we've been
jacking you around the whole time.
1223
01:40:32,064 --> 01:40:33,937
You lyin' son of a bitch.
1224
01:40:34,007 --> 01:40:37,143
You won't rest till you fuck
me up every way you can.
1225
01:40:37,162 --> 01:40:39,420
You said only one thing right today,
1226
01:40:39,539 --> 01:40:42,711
I'm gonna skate and
you're gonna help me.
1227
01:41:27,330 --> 01:41:29,154
Finally lost your mind, Dave?
1228
01:41:29,165 --> 01:41:31,259
Young lady, you need to
stay away from this man.
1229
01:41:31,335 --> 01:41:32,833
Come on, let's go, get out of here.
1230
01:41:33,637 --> 01:41:35,182
Come on, let's go.
1231
01:41:35,898 --> 01:41:37,014
Now!
1232
01:41:37,776 --> 01:41:40,069
Nothing good on TV tonight, Dave?
1233
01:41:41,271 --> 01:41:43,846
Murphy Doucet has my daughter.
1234
01:41:46,168 --> 01:41:48,112
You hear what I said?
1235
01:41:48,271 --> 01:41:51,956
That's too bad, I don't like to
hear stuff like that, it upsets me.
1236
01:41:54,430 --> 01:41:58,385
Maybe you can her face
on one of them milk cartons?
1237
01:42:04,733 --> 01:42:06,924
Where's my daughter, Julie?
1238
01:42:30,830 --> 01:42:32,711
Where's Alafair at?
1239
01:42:32,791 --> 01:42:36,373
I cut Doucet loose.
I got nothing to do with what he does.
1240
01:42:36,770 --> 01:42:41,023
You get off my fucking back,
or I swear to God, I'll square this.
1241
01:42:41,067 --> 01:42:44,237
Cop or not, I'll put out an open contract.
1242
01:42:44,305 --> 01:42:46,713
I'll cowboy your whole fuckin' family!
1243
01:42:49,420 --> 01:42:53,021
Your window of opportunity's closing down.
Where's my baby girl?
1244
01:42:53,090 --> 01:42:54,619
I'm telling the truth!
1245
01:42:54,734 --> 01:42:57,392
I got nothing to do with what he does!
He's a geek!
1246
01:42:57,470 --> 01:42:59,679
I don't hire geeks! I run 'em off!
1247
01:43:04,520 --> 01:43:06,929
Last by God chance.
1248
01:43:08,583 --> 01:43:13,546
He's got a camp out by Bayou Vista,
almost at Atchafalaya Basin.
1249
01:43:15,091 --> 01:43:18,657
The deed's not in his name.
Nobody knows about it.
1250
01:43:19,121 --> 01:43:23,073
It's at the end of the dirt
road, by the salt marsh.
1251
01:43:24,853 --> 01:43:26,833
Alafair there?
1252
01:43:28,549 --> 01:43:31,106
I hope to God she's not.
1253
01:44:14,345 --> 01:44:17,005
If we find the wrong thing,
1254
01:44:17,199 --> 01:44:20,735
if Alafair's not OK, it's not
because of anything you did.
1255
01:44:22,864 --> 01:44:24,509
Thank you.
1256
01:47:08,828 --> 01:47:10,242
Alfie!
1257
01:47:18,615 --> 01:47:20,975
Did he hurt you, baby?
1258
01:47:20,992 --> 01:47:22,934
I told him he'd better not.
1259
01:47:24,847 --> 01:47:28,881
I just shot a man armed
with a rolled-up magazine.
1260
01:47:29,027 --> 01:47:31,771
No, no. He had a gun on him.
1261
01:47:31,947 --> 01:47:34,171
You just don't remember it yet.
1262
01:47:36,495 --> 01:47:37,948
Are you OK?
1263
01:48:16,825 --> 01:48:19,399
Should I call my lawyer?
1264
01:48:20,505 --> 01:48:22,133
Mr LeMoyne,
1265
01:48:23,299 --> 01:48:26,671
I saw you and Murphy Doucet
1266
01:48:27,872 --> 01:48:31,758
kill DeWitt Prejean
out on the Atchafalaya.
1267
01:48:32,694 --> 01:48:34,987
I watched it from across the swamp.
1268
01:48:38,793 --> 01:48:40,591
Am I under arrest?
1269
01:48:40,670 --> 01:48:44,290
I think Doucet's been blackmailing
you with it all these years.
1270
01:48:45,601 --> 01:48:50,116
A lot of bad things happened back
in that era between the races.
1271
01:48:50,189 --> 01:48:52,146
But we're not the same people
1272
01:48:52,584 --> 01:48:55,077
we were then, are we?
1273
01:48:55,096 --> 01:48:57,158
I think we are.
1274
01:48:57,339 --> 01:48:59,565
You seem unable
1275
01:48:59,634 --> 01:49:02,626
to let the past rest.
1276
01:49:03,272 --> 01:49:07,258
It's been my experience that you
let go of the past by addressing it.
1277
01:49:08,561 --> 01:49:10,670
Please, leave.
1278
01:49:10,748 --> 01:49:16,076
It won't make any difference if I leave. You're gonna
drag this one around with you all day long every day,
1279
01:49:16,171 --> 01:49:18,229
like a log chain,
1280
01:49:18,615 --> 01:49:20,657
for the rest of your life.
1281
01:49:22,520 --> 01:49:25,029
Have you no mercy, sir?
1282
01:49:25,758 --> 01:49:27,120
No, sir.
1283
01:49:29,111 --> 01:49:31,370
No, sir, I don't.
1284
01:49:44,538 --> 01:49:47,574
Outside, the evening air
smelled of wet trees
1285
01:49:47,791 --> 01:49:49,749
and night blooming flowers.
1286
01:49:50,721 --> 01:49:54,373
I saw a figure standing by
a stagnant reed-choked pond.
1287
01:49:54,850 --> 01:49:58,537
He held himself erect in the
wind with his single crutch.
1288
01:49:58,971 --> 01:50:01,641
His words lost in distant thunder.
1289
01:50:03,243 --> 01:50:06,335
I thought in the morning mists
that curled around the Bayou
1290
01:50:06,355 --> 01:50:09,306
I might again see
General John Bell Hood,
1291
01:50:09,333 --> 01:50:12,833
just a glimpse, perhaps,
a doff of his hat,
1292
01:50:12,913 --> 01:50:14,870
the kindness of his smile,
1293
01:50:14,982 --> 01:50:19,263
the beleaguered affection that
always seemed to linger in his face.
1294
01:50:28,590 --> 01:50:29,918
Then, as the days passed,
1295
01:50:29,992 --> 01:50:33,010
and I began to let go of all
violent events of that summer,
1296
01:50:33,079 --> 01:50:36,780
I came to accept that the
General, as Bootsie had said,
1297
01:50:37,058 --> 01:50:39,632
was only a figment of my imagination,
1298
01:50:39,812 --> 01:50:42,433
there to remind me out of the distant past
1299
01:50:42,731 --> 01:50:45,603
that the contest is never quite over,
1300
01:50:46,069 --> 01:50:48,857
the field never quite ours.
105440
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.